1
00:00:06,111 --> 00:00:08,239
<font face="sans-serif" size="63">지난 이야기</font>

2
00:00:08,322 --> 00:00:10,908
<font face="sans-serif" size="63">우리 가족은 내가 아기일 때부터
수재나 아줌마의 커즌스 별장에서</font>

3
00:00:10,991 --> 00:00:12,952
<font face="sans-serif" size="63">여름을 보내곤 했어</font>

4
00:00:13,035 --> 00:00:15,037
<font face="sans-serif" size="63">어른이 돼 돌아왔네</font>

5
00:00:15,120 --> 00:00:17,039
<font face="sans-serif" size="63">수재나 아줌마가 그랬어
내가 태어났을 때</font>

6
00:00:17,122 --> 00:00:19,500
<font face="sans-serif" size="63">아줌마 아들과
함께할 운명인 걸 알았다고</font>

7
00:00:19,583 --> 00:00:21,335
<font face="sans-serif" size="63">난 항상 그게
콘래드이길 바랐지만</font>

8
00:00:21,418 --> 00:00:24,046
<font face="sans-serif" size="63">데뷔탕트 무도회 초대장
겨우 받아냈어</font>

9
00:00:24,255 --> 00:00:27,633
<font face="sans-serif" size="63">자, 너희 중 누가
무도회 파트너 해줄래?</font>

10
00:00:28,008 --> 00:00:30,803
<font face="sans-serif" size="63">그래서 제러마이아랑 사귀니?</font>

11
00:00:30,886 --> 00:00:32,721
<font face="sans-serif" size="63">얘들은 친척과도 같아</font>

12
00:00:32,805 --> 00:00:35,474
<font face="sans-serif" size="63">이 셋과는 안 가요
파트너는 직접 찾을게요</font>

13
00:00:35,558 --> 00:00:37,142
<font face="sans-serif" size="63">너 요즘 이상해</font>

14
00:00:37,226 --> 00:00:39,144
<font face="sans-serif" size="63">새 친구에 남자 친구까지</font>

15
00:00:39,228 --> 00:00:40,855
<font face="sans-serif" size="63">네가 벨리가 맞나 싶어</font>

16
00:00:40,938 --> 00:00:43,941
<font face="sans-serif" size="63">그래서 복수하려고
우리 오빠한테 몸을 던졌니?</font>

17
00:00:44,024 --> 00:00:45,276
<font face="sans-serif" size="63">심장이 두근대 미치겠어요</font>

18
00:00:45,359 --> 00:00:46,735
<font face="sans-serif" size="63">공황 발작이야</font>

19
00:00:46,944 --> 00:00:48,070
<font face="sans-serif" size="63">엄마가...</font>

20
00:00:48,153 --> 00:00:50,072
<font face="sans-serif" size="63">화학 요법은
원치 않는다는 것 알아</font>

21
00:00:50,155 --> 00:00:52,157
<font face="sans-serif" size="63">다시는 치료 안 받아</font>

22
00:00:52,241 --> 00:00:54,285
<font face="sans-serif" size="63">보스턴에 돌아가면
애들한테 말할 거야</font>

23
00:00:54,368 --> 00:00:55,703
<font face="sans-serif" size="63">왜 그렇게 변했어?</font>

24
00:00:55,786 --> 00:00:57,830
<font face="sans-serif" size="63">뭔가 일이 있는 게 분명해
말해봐</font>

25
00:00:57,913 --> 00:00:59,081
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 나도 네 생각 해</font>

26
00:00:59,164 --> 00:01:01,166
<font face="sans-serif" size="63">정말이야, 알잖아</font>

27
00:01:01,250 --> 00:01:02,376
<font face="sans-serif" size="63">그냥 그럴 수가 없어</font>

28
00:01:02,459 --> 00:01:03,627
<font face="sans-serif" size="63">넌 내 절친이지만</font>

29
00:01:03,711 --> 00:01:05,462
<font face="sans-serif" size="63">가끔 그 이상을 원할 때가 있어</font>

30
00:01:05,546 --> 00:01:06,589
<font face="sans-serif" size="63">그냥 기다렸어</font>

31
00:01:06,672 --> 00:01:10,134
<font face="sans-serif" size="63">콘래드만 보면
여전히 가슴이 두근대는데</font>

32
00:01:10,217 --> 00:01:12,553
<font face="sans-serif" size="63">어떻게 그 동생한테
집중할 수 있겠냐고</font>

33
00:01:12,636 --> 00:01:14,471
<font face="sans-serif" size="63">내 파트너가 돼 줄래?</font>

34
00:01:15,514 --> 00:01:16,849
<font face="sans-serif" size="63">우리 엄마 괜찮아 보여?</font>

35
00:01:16,932 --> 00:01:19,351
<font face="sans-serif" size="63">조금 전에 아줌마가 아저씨한테
엄마 얘길 하며 속상해했어</font>

36
00:01:19,435 --> 00:01:20,811
<font face="sans-serif" size="63">저기, 제러마이아 못 봤어?</font>

37
00:01:26,775 --> 00:01:29,653
<font face="sans-serif" size="63">형, 중요한 얘기가 있어
엄마에 관한 거야</font>

38
00:01:29,737 --> 00:01:30,571
<font face="sans-serif" size="63">"회신: 곧 있을 암 임상 시험"</font>

39
00:01:30,654 --> 00:01:32,573
<font face="sans-serif" size="63">다 알면서 지금까지
내게 말 안 한 거야?</font>

40
00:01:32,656 --> 00:01:34,241
<font face="sans-serif" size="63">임상 시험 한다고 했어</font>

41
00:01:34,325 --> 00:01:35,576
<font face="sans-serif" size="63">잘될 거야</font>

42
00:01:35,659 --> 00:01:37,912
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 여름 내내
고약하게 군 것 미안해</font>

43
00:01:37,995 --> 00:01:40,247
<font face="sans-serif" size="63">혼자 다 감당하다니</font>

44
00:01:40,331 --> 00:01:42,541
<font face="sans-serif" size="63">진작 말했으면
그러지 않아도 됐잖아</font>

45
00:01:42,625 --> 00:01:44,293
<font face="sans-serif" size="63">앞으로 무슨 일이 벌어지든</font>

46
00:01:44,376 --> 00:01:46,587
<font face="sans-serif" size="63">늘 돌아올 거야
이 자리로</font>

47
00:01:46,962 --> 00:01:48,213
<font face="sans-serif" size="63">이 사람들에게로</font>

48
00:01:51,759 --> 00:01:57,765
<font face="sans-serif" size="63">"내가 예뻐진 그 여름"</font>

49
00:02:17,284 --> 00:02:18,202
<font face="sans-serif" size="63">돌아왔구나</font>

50
00:02:18,827 --> 00:02:19,703
<font face="sans-serif" size="63">돌아왔어</font>

51
00:02:25,459 --> 00:02:27,795
<font face="sans-serif" size="63">둘 다 눈에서 꿀이 떨어지네</font>

52
00:02:29,213 --> 00:02:30,464
<font face="sans-serif" size="63">쟤 말 듣지 마</font>

53
00:02:30,547 --> 00:02:32,257
<font face="sans-serif" size="63">너흰 완벽한 커플이야</font>

54
00:02:48,565 --> 00:02:49,858
<font face="sans-serif" size="63">커즌스에 있는 게 아니었어</font>

55
00:02:51,193 --> 00:02:53,070
<font face="sans-serif" size="63">콘래드와 함께인 것도 아니었고</font>

56
00:02:53,612 --> 00:02:55,114
<font face="sans-serif" size="63">수재나 아줌마는 돌아가셨지</font>

57
00:02:55,739 --> 00:02:57,700
<font face="sans-serif" size="63">다시는 그 어떤 것도
예전 같지 않을 거야</font>

58
00:02:57,783 --> 00:02:59,618
<font face="sans-serif" size="63">야, 이거 떨어트렸어</font>

59
00:03:02,079 --> 00:03:03,288
<font face="sans-serif" size="63">콩클린</font>

60
00:03:03,372 --> 00:03:04,206
<font face="sans-serif" size="63">뭐?</font>

61
00:03:04,707 --> 00:03:06,667
<font face="sans-serif" size="63">이거 떨어트렸다고</font>

62
00:03:06,750 --> 00:03:09,962
<font face="sans-serif" size="63">'헝거게임'을 프랑스어로 읽어?</font>

63
00:03:10,045 --> 00:03:10,963
<font face="sans-serif" size="63">그냥</font>

64
00:03:11,046 --> 00:03:15,134
<font face="sans-serif" size="63">영어판을 외우다시피 해서
이해하는 데 어렵지는 않아</font>

65
00:03:16,760 --> 00:03:17,594
<font face="sans-serif" size="63">멋지다</font>

66
00:03:18,846 --> 00:03:19,722
<font face="sans-serif" size="63">고마워</font>

67
00:03:22,016 --> 00:03:25,060
<font face="sans-serif" size="63">기억과 함께 사는 것보다
꿈속에 머무는 게 쉬워</font>

68
00:03:26,186 --> 00:03:28,313
<font face="sans-serif" size="63">깨어있는 쪽이 힘겹지</font>

69
00:03:36,697 --> 00:03:38,073
<font face="sans-serif" size="63">현실 같지 않아</font>

70
00:03:40,951 --> 00:03:41,952
<font face="sans-serif" size="63">지금은 어때?</font>

71
00:03:48,208 --> 00:03:50,419
<font face="sans-serif" size="63">자꾸만 웃음이 나</font>

72
00:03:52,379 --> 00:03:55,507
<font face="sans-serif" size="63">넌 웃을 때 정말 예뻐</font>

73
00:03:55,591 --> 00:03:57,551
<font face="sans-serif" size="63">얼굴 전체가 환해지거든</font>

74
00:03:58,510 --> 00:04:00,637
<font face="sans-serif" size="63">여름 내내 말해주고 싶었어</font>

75
00:04:05,476 --> 00:04:07,227
<font face="sans-serif" size="63">있잖아...</font>

76
00:04:08,520 --> 00:04:09,563
<font face="sans-serif" size="63">할 말이 있어</font>

77
00:04:12,149 --> 00:04:13,901
<font face="sans-serif" size="63">어떻게 말해야 할지...</font>

78
00:04:13,984 --> 00:04:15,986
<font face="sans-serif" size="63">괜찮아, 뭔데?</font>

79
00:04:17,362 --> 00:04:18,447
<font face="sans-serif" size="63">걱정 말고 말해봐</font>

80
00:04:20,282 --> 00:04:21,283
<font face="sans-serif" size="63">그게...</font>

81
00:04:22,284 --> 00:04:23,535
<font face="sans-serif" size="63">며칠 전에</font>

82
00:04:24,286 --> 00:04:26,413
<font face="sans-serif" size="63">제러마이아한테 고백받았어</font>

83
00:04:34,421 --> 00:04:35,422
<font face="sans-serif" size="63">그랬구나</font>

84
00:04:37,800 --> 00:04:39,134
<font face="sans-serif" size="63">뭐라고 대답했어?</font>

85
00:04:42,221 --> 00:04:43,347
<font face="sans-serif" size="63">걔랑...</font>

86
00:04:44,139 --> 00:04:45,891
<font face="sans-serif" size="63">몇 번 키스했어</font>

87
00:04:54,358 --> 00:04:55,776
<font face="sans-serif" size="63">그러니까...</font>

88
00:04:57,444 --> 00:05:00,864
<font face="sans-serif" size="63">그때 우리가
너랑 테일러 데리러 갔을 때</font>

89
00:05:00,948 --> 00:05:03,367
<font face="sans-serif" size="63">제르랑 함께 갔잖아, 그때 이미...</font>

90
00:05:03,450 --> 00:05:04,451
<font face="sans-serif" size="63">응</font>

91
00:05:07,204 --> 00:05:11,166
<font face="sans-serif" size="63">오빠랑 통한다고 생각했어</font>

92
00:05:11,250 --> 00:05:15,587
<font face="sans-serif" size="63">근데 갑자기 차갑게 구니까...
왜 그랬는지 이해해</font>

93
00:05:15,671 --> 00:05:17,756
<font face="sans-serif" size="63">알아, 미안해</font>

94
00:05:17,840 --> 00:05:19,383
<font face="sans-serif" size="63">다 내 잘못이야, 알아</font>

95
00:05:20,300 --> 00:05:21,885
<font face="sans-serif" size="63">내 잘못도 있어</font>

96
00:05:26,723 --> 00:05:28,225
<font face="sans-serif" size="63">걔랑 사귀고 싶어?</font>

97
00:05:30,853 --> 00:05:32,813
<font face="sans-serif" size="63">나한텐 오빠 말곤 없어</font>

98
00:05:32,896 --> 00:05:35,065
<font face="sans-serif" size="63">좋아, 그럼 나랑 사귀자</font>

99
00:05:35,607 --> 00:05:36,692
<font face="sans-serif" size="63">뭐?</font>

100
00:05:37,025 --> 00:05:38,360
<font face="sans-serif" size="63">왜, 사귀자는 게 웃겨?</font>

101
00:05:38,443 --> 00:05:40,279
<font face="sans-serif" size="63">아니, 미안, 그냥 이상해서</font>

102
00:05:40,362 --> 00:05:42,573
<font face="sans-serif" size="63">우리 집에선 다 알거든</font>

103
00:05:42,656 --> 00:05:45,075
<font face="sans-serif" size="63">내가 어릴 때부터
오빠를 좋아한 걸...</font>

104
00:05:45,159 --> 00:05:48,662
<font face="sans-serif" size="63">잠깐만, 날 좋아한다고?</font>

105
00:05:48,745 --> 00:05:50,122
<font face="sans-serif" size="63">- 닥쳐
- 진짜야?</font>

106
00:05:53,834 --> 00:05:55,294
<font face="sans-serif" size="63">나도 너뿐이야, 벨리</font>

107
00:05:58,505 --> 00:06:00,883
<font face="sans-serif" size="63">- 제르한테 상처 주기 싫어
- 나도 그래</font>

108
00:06:02,092 --> 00:06:05,554
<font face="sans-serif" size="63">내가 말할게
대수롭지 않게 여길지도 몰라</font>

109
00:06:05,637 --> 00:06:08,599
<font face="sans-serif" size="63">심각한 게 없는 애잖아</font>

110
00:06:11,268 --> 00:06:12,769
<font face="sans-serif" size="63">우리랑은 다르지</font>

111
00:06:16,565 --> 00:06:19,067
<font face="sans-serif" size="63">내가 말할게, 그게 옳아</font>

112
00:06:19,151 --> 00:06:20,861
<font face="sans-serif" size="63">- 알았어
- 그래</font>

113
00:06:29,745 --> 00:06:31,163
<font face="sans-serif" size="63">집에 사람들 있어</font>

114
00:06:41,673 --> 00:06:43,800
<font face="sans-serif" size="63">해변에서 아침 산책 했니?</font>

115
00:06:45,177 --> 00:06:46,178
<font face="sans-serif" size="63">네</font>

116
00:06:52,559 --> 00:06:54,978
<font face="sans-serif" size="63">이렇게 될 줄 알았어</font>

117
00:06:57,606 --> 00:06:58,607
<font face="sans-serif" size="63">난 그만...</font>

118
00:07:00,817 --> 00:07:01,693
<font face="sans-serif" size="63">이따 봐</font>

119
00:07:06,573 --> 00:07:07,574
<font face="sans-serif" size="63">여기 앉아</font>

120
00:07:10,118 --> 00:07:14,248
<font face="sans-serif" size="63">- 다 말해봐
- 엄마, 옷부터 갈아입고</font>

121
00:07:17,751 --> 00:07:19,503
<font face="sans-serif" size="63">좋아, 여름 잘 보내라</font>

122
00:07:28,345 --> 00:07:31,556
<font face="sans-serif" size="63">끝내줄 거야
역대 최고의 팀이잖아</font>

123
00:07:31,640 --> 00:07:34,059
<font face="sans-serif" size="63">다 같이 입을
분홍 배꼽티를 만들었어</font>

124
00:07:34,142 --> 00:07:36,228
<font face="sans-serif" size="63">무릎 보호대도 구해놓고</font>

125
00:07:36,353 --> 00:07:37,980
<font face="sans-serif" size="63">- 무릎 보호대라니
- 닥쳐</font>

126
00:07:38,063 --> 00:07:41,984
<font face="sans-serif" size="63">안녕, 벨스, 아직 안 늦었어
배구 캠프 같이 가자</font>

127
00:07:42,484 --> 00:07:43,485
<font face="sans-serif" size="63">글쎄</font>

128
00:07:43,568 --> 00:07:46,196
<font face="sans-serif" size="63">졸업이다, 이것들아!</font>

129
00:07:46,280 --> 00:07:48,782
<font face="sans-serif" size="63">- 안녕
- 광대 짓 좀 그만해, 스티븐</font>

130
00:07:48,865 --> 00:07:52,077
<font face="sans-serif" size="63">나도 프린스턴 합격했으면
자랑했을 거야</font>

131
00:07:52,160 --> 00:07:53,495
<font face="sans-serif" size="63">고맙다, 에벌린</font>

132
00:07:53,578 --> 00:07:55,914
<font face="sans-serif" size="63">프린스턴에 합격했어?
전혀 몰랐어</font>

133
00:07:55,998 --> 00:07:57,874
<font face="sans-serif" size="63">그러세요?</font>

134
00:07:59,751 --> 00:08:01,628
<font face="sans-serif" size="63">스파이크, 어서 와</font>

135
00:08:01,712 --> 00:08:03,171
<font face="sans-serif" size="63">졸업 파티 몇 시야?</font>

136
00:08:03,255 --> 00:08:06,049
<font face="sans-serif" size="63">밴드는 10시에 와
메인 보컬이 내 애인이지</font>

137
00:08:06,508 --> 00:08:08,719
<font face="sans-serif" size="63">머신 건 켈리 따라쟁이야</font>

138
00:08:08,802 --> 00:08:12,306
<font face="sans-serif" size="63">안 부르려 했는데
걔들이 제일 싸더라고</font>

139
00:08:14,099 --> 00:08:16,101
<font face="sans-serif" size="63">파티에 올 거야?</font>

140
00:08:18,020 --> 00:08:19,146
<font face="sans-serif" size="63">모르겠어</font>

141
00:08:19,896 --> 00:08:23,066
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 잠깐 나 좀 볼래?</font>

142
00:08:24,234 --> 00:08:27,154
<font face="sans-serif" size="63">가봐야겠다, 이따 보자</font>

143
00:08:27,738 --> 00:08:28,572
<font face="sans-serif" size="63">그래</font>

144
00:08:28,655 --> 00:08:29,740
<font face="sans-serif" size="63">- 잘 가, 벨리
- 이따 봐</font>

145
00:08:29,823 --> 00:08:30,657
<font face="sans-serif" size="63">미안</font>

146
00:08:31,825 --> 00:08:32,909
<font face="sans-serif" size="63">잘 가</font>

147
00:08:35,996 --> 00:08:39,041
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 학기말 성적표를 봤는데</font>

148
00:08:39,124 --> 00:08:42,461
<font face="sans-serif" size="63">성적이 갑자기 뚝 떨어졌더구나</font>

149
00:08:42,544 --> 00:08:44,296
<font face="sans-serif" size="63">프랑스어는 A지만</font>

150
00:08:44,379 --> 00:08:46,757
<font face="sans-serif" size="63">이것만으로는 대학에 갈 수 없어</font>

151
00:08:47,382 --> 00:08:51,053
<font face="sans-serif" size="63">- 무슨 일 있니?
- 가족 한 분이 돌아가셨어요</font>

152
00:08:52,346 --> 00:08:54,014
<font face="sans-serif" size="63">정말 힘들겠구나</font>

153
00:08:54,639 --> 00:08:56,850
<font face="sans-serif" size="63">그런데 성적이 1년 내내 떨어졌어</font>

154
00:08:56,933 --> 00:08:59,728
<font face="sans-serif" size="63">배구부 주장 자리도 박탈당했다지?</font>

155
00:08:59,811 --> 00:09:01,938
<font face="sans-serif" size="63">네, 지역 대회에서 잘 못했거든요</font>

156
00:09:02,022 --> 00:09:05,901
<font face="sans-serif" size="63">그렇구나, 내년에
어느 대학에 응시할 거니?</font>

157
00:09:05,984 --> 00:09:10,030
<font face="sans-serif" size="63">아이비리그는 힘들 테고
펜실베이니아 주립대 정도요</font>

158
00:09:10,113 --> 00:09:12,157
<font face="sans-serif" size="63">거기도 힘들 거야</font>

159
00:09:12,574 --> 00:09:16,036
<font face="sans-serif" size="63">배구를 안 하니
학교 순위를 좀 낮춰 보렴</font>

160
00:09:16,119 --> 00:09:17,329
<font face="sans-serif" size="63">핀치 대학 들어봤니?</font>

161
00:09:19,456 --> 00:09:22,334
<font face="sans-serif" size="63">올가을에 진학하는 사람을 알아요
가족끼리 아는 사이죠</font>

162
00:09:22,417 --> 00:09:25,295
<font face="sans-serif" size="63">잘됐구나, 구경 좀 시켜달라고 해</font>

163
00:09:25,754 --> 00:09:26,838
<font face="sans-serif" size="63">글쎄요</font>

164
00:09:28,799 --> 00:09:29,883
<font face="sans-serif" size="63">네</font>

165
00:09:32,761 --> 00:09:34,012
<font face="sans-serif" size="63">잘 잤어, 벨스?</font>

166
00:09:34,596 --> 00:09:36,556
<font face="sans-serif" size="63">- 안녕
- 이리 와</font>

167
00:09:41,269 --> 00:09:45,649
<font face="sans-serif" size="63">엄마가 받을 임상 시험에 관해
밤새도록 조사했는데</font>

168
00:09:46,441 --> 00:09:48,443
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 느낌이 좋아</font>

169
00:09:49,486 --> 00:09:54,199
<font face="sans-serif" size="63">잘됐다, 아줌마가
동의해서 정말 기뻐</font>

170
00:09:54,616 --> 00:09:57,536
<font face="sans-serif" size="63">솔직히 형이 엄마 병을 숨긴 건</font>

171
00:09:57,619 --> 00:10:00,497
<font face="sans-serif" size="63">아직도 화나지만</font>

172
00:10:01,373 --> 00:10:02,791
<font face="sans-serif" size="63">결과적으로 잘됐잖아</font>

173
00:10:03,542 --> 00:10:04,584
<font face="sans-serif" size="63">그래</font>

174
00:10:04,668 --> 00:10:06,420
<font face="sans-serif" size="63">그래서 말인데</font>

175
00:10:06,503 --> 00:10:10,132
<font face="sans-serif" size="63">최대한 빨리
형한테 우리 얘기 하자</font>

176
00:10:10,215 --> 00:10:13,885
<font face="sans-serif" size="63">더는 숨기기 싫어
스티븐은 이미 알고 있고</font>

177
00:10:17,222 --> 00:10:19,099
<font face="sans-serif" size="63">사실은...</font>

178
00:10:20,183 --> 00:10:22,477
<font face="sans-serif" size="63">그 얘길 하러 왔어</font>

179
00:10:23,270 --> 00:10:24,438
<font face="sans-serif" size="63">뭔데?</font>

180
00:10:24,521 --> 00:10:26,690
<font face="sans-serif" size="63">저기, 그게 말이야...</font>

181
00:10:28,108 --> 00:10:31,528
<font face="sans-serif" size="63">어젯밤에 잠이 안 오더라고</font>

182
00:10:31,611 --> 00:10:33,238
<font face="sans-serif" size="63">그래서...</font>

183
00:10:35,282 --> 00:10:37,826
<font face="sans-serif" size="63">해변에 일출을 보러 갔는데</font>

184
00:10:37,909 --> 00:10:41,913
<font face="sans-serif" size="63">콘래드가 있더라고
그래서 얘기를 시작했고</font>

185
00:10:41,997 --> 00:10:45,959
<font face="sans-serif" size="63">어쩌다 보니 키스하게 됐어</font>

186
00:10:53,258 --> 00:10:55,218
<font face="sans-serif" size="63">형이랑 키스했다고?</font>

187
00:10:56,678 --> 00:11:00,098
<font face="sans-serif" size="63">미안해, 난 몰랐어, 콘래드가...</font>

188
00:11:00,932 --> 00:11:02,976
<font face="sans-serif" size="63">우리도 바로 말하려 했는데...</font>

189
00:11:03,059 --> 00:11:04,478
<font face="sans-serif" size="63">그새 '우리'가 됐어?</font>

190
00:11:04,561 --> 00:11:07,397
<font face="sans-serif" size="63">아니, 그게 아니라, 내가...</font>

191
00:11:07,481 --> 00:11:09,191
<font face="sans-serif" size="63">내 생각에 이상해질까 봐...</font>

192
00:11:09,274 --> 00:11:11,526
<font face="sans-serif" size="63">잘 아네, 당연히 이상하지</font>

193
00:11:11,610 --> 00:11:15,947
<font face="sans-serif" size="63">- 제르, 그러지 마, 난...
- 아니, 됐어, 알겠어</font>

194
00:11:16,031 --> 00:11:19,367
<font face="sans-serif" size="63">형을 기다리는 동안
난 심심풀이 땅콩이었구나</font>

195
00:11:19,451 --> 00:11:22,204
<font face="sans-serif" size="63">형이랑 드디어 잘돼서 기뻐</font>

196
00:11:22,287 --> 00:11:24,748
<font face="sans-serif" size="63">타이밍도 완벽하네
우리 엄마가 암이면 어때?</font>

197
00:11:24,831 --> 00:11:27,876
<font face="sans-serif" size="63">상처 주기 싫었어
우린 절친이잖아!</font>

198
00:11:27,959 --> 00:11:28,835
<font face="sans-serif" size="63">아니!</font>

199
00:11:29,336 --> 00:11:31,338
<font face="sans-serif" size="63">우린 절친 아냐</font>

200
00:11:34,257 --> 00:11:35,592
<font face="sans-serif" size="63">진심 아니잖아</font>

201
00:11:36,092 --> 00:11:37,052
<font face="sans-serif" size="63">진심이야</font>

202
00:11:37,802 --> 00:11:39,638
<font face="sans-serif" size="63">나가 줄래?</font>

203
00:11:43,558 --> 00:11:45,101
<font face="sans-serif" size="63">알고나 있어</font>

204
00:11:47,354 --> 00:11:48,772
<font face="sans-serif" size="63">형한테 상처받을 거야</font>

205
00:11:58,782 --> 00:12:01,952
<font face="sans-serif" size="63">- 벌써 늦었어!
- 지금 가!</font>

206
00:12:07,958 --> 00:12:09,042
<font face="sans-serif" size="63">엄마, 이 옷 괜찮아?</font>

207
00:12:09,125 --> 00:12:11,086
<font face="sans-serif" size="63">티켓 여기 놔뒀는데</font>

208
00:12:11,795 --> 00:12:13,880
<font face="sans-serif" size="63">아빠는 거기로 오기로 했잖아</font>

209
00:12:13,964 --> 00:12:16,258
<font face="sans-serif" size="63">이런, 깜빡하고 점심 예약 안 했어</font>

210
00:12:16,341 --> 00:12:17,801
<font face="sans-serif" size="63">알아, 내가 했어</font>

211
00:12:17,884 --> 00:12:20,345
<font face="sans-serif" size="63">내가 가야 시작해, 아직 시간 있어</font>

212
00:12:20,428 --> 00:12:23,348
<font face="sans-serif" size="63">그 셔츠 다림질하려 했는데
벗어봐</font>

213
00:12:23,431 --> 00:12:25,517
<font face="sans-serif" size="63">내가 했어, 봐</font>

214
00:12:25,600 --> 00:12:28,436
<font face="sans-serif" size="63">다리미 스프레이를 썼거든</font>

215
00:12:31,565 --> 00:12:32,607
<font face="sans-serif" size="63">나한테 온 거야?</font>

216
00:12:34,901 --> 00:12:36,653
<font face="sans-serif" size="63">"스티븐"</font>

217
00:12:37,237 --> 00:12:40,282
<font face="sans-serif" size="63">죽인다, 노트북이잖아!
누가 보냈지?</font>

218
00:12:41,408 --> 00:12:44,452
<font face="sans-serif" size="63">말도 안 돼, 수재나 아줌마야</font>

219
00:12:46,204 --> 00:12:48,873
<font face="sans-serif" size="63">죽기 전에 준비해 둔 거야
누가 수재나 아니랄까 봐</font>

220
00:12:49,583 --> 00:12:51,418
<font face="sans-serif" size="63">함께하지 못해 아쉬워요</font>

221
00:12:52,669 --> 00:12:54,296
<font face="sans-serif" size="63">콘래드랑 제러마이아도요</font>

222
00:12:55,005 --> 00:12:56,172
<font face="sans-serif" size="63">걔들은 바빠</font>

223
00:12:56,715 --> 00:12:58,008
<font face="sans-serif" size="63">그렇겠죠</font>

224
00:13:04,556 --> 00:13:06,016
<font face="sans-serif" size="63">미안해 죽겠어</font>

225
00:13:09,728 --> 00:13:11,980
<font face="sans-serif" size="63">우리한테 불같이 화내더라고</font>

226
00:13:12,772 --> 00:13:15,108
<font face="sans-serif" size="63">솔직히 화나는 게 당연하잖아</font>

227
00:13:18,111 --> 00:13:20,447
<font face="sans-serif" size="63">괜찮아질 거야, 날 믿어</font>

228
00:13:24,242 --> 00:13:25,243
<font face="sans-serif" size="63">어떻게?</font>

229
00:13:34,044 --> 00:13:35,879
<font face="sans-serif" size="63">우리 당분간 떨어져 지내자</font>

230
00:13:38,465 --> 00:13:39,299
<font face="sans-serif" size="63">뭐?</font>

231
00:13:40,508 --> 00:13:41,343
<font face="sans-serif" size="63">그건 안 돼</font>

232
00:13:41,801 --> 00:13:44,471
<font face="sans-serif" size="63">지금도 벅찬데
나 때문에 더 힘들어질 거야</font>

233
00:13:44,554 --> 00:13:46,181
<font face="sans-serif" size="63">그렇지 않아, 날 믿어</font>

234
00:13:46,264 --> 00:13:48,808
<font face="sans-serif" size="63">지금 제일 중요한 건</font>

235
00:13:50,185 --> 00:13:54,105
<font face="sans-serif" size="63">둘이 한마음으로
아줌마한테 힘이 돼 드리는 거야</font>

236
00:13:54,189 --> 00:13:55,065
<font face="sans-serif" size="63">근데...</font>

237
00:13:56,775 --> 00:13:59,110
<font face="sans-serif" size="63">우리 둘이 사귀면
그럴 수가 없잖아</font>

238
00:13:59,194 --> 00:14:00,487
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 그렇지 않아</font>

239
00:14:02,656 --> 00:14:04,491
<font face="sans-serif" size="63">제러마이아한테 너무 가혹해</font>

240
00:14:16,961 --> 00:14:18,338
<font face="sans-serif" size="63">떨어져 있기 싫어</font>

241
00:14:20,882 --> 00:14:22,217
<font face="sans-serif" size="63">나도 그래</font>

242
00:14:34,979 --> 00:14:36,398
<font face="sans-serif" size="63">이건 네 거야</font>

243
00:14:38,817 --> 00:14:40,360
<font face="sans-serif" size="63">어떤 일이 있어도</font>

244
00:14:41,945 --> 00:14:43,279
<font face="sans-serif" size="63">우린 여전히 무한할 거야</font>

245
00:15:09,514 --> 00:15:10,598
<font face="sans-serif" size="63">이거 읽어봐</font>

246
00:15:11,391 --> 00:15:14,811
<font face="sans-serif" size="63">나중에, 가자
찾았다, 가자</font>

247
00:15:19,482 --> 00:15:22,026
<font face="sans-serif" size="63">사람들은 모든 일엔
이유가 있다고 하죠</font>

248
00:15:22,110 --> 00:15:22,944
<font face="sans-serif" size="63">"2023년도 졸업생"</font>

249
00:15:23,653 --> 00:15:25,697
<font face="sans-serif" size="63">'사람들'이 누군진 확실치 않아요</font>

250
00:15:25,780 --> 00:15:28,742
<font face="sans-serif" size="63">신학자일 수도 있고</font>

251
00:15:28,825 --> 00:15:32,412
<font face="sans-serif" size="63">우리가 사는 시뮬레이션 환경을
설정한 사람일 수도 있고</font>

252
00:15:33,371 --> 00:15:34,706
<font face="sans-serif" size="63">리애나일 수도 있죠</font>

253
00:15:35,165 --> 00:15:39,836
<font face="sans-serif" size="63">리애나는 항상 옳으니까
리애나는 아니겠네요</font>

254
00:15:42,338 --> 00:15:45,216
<font face="sans-serif" size="63">아무튼 사람들이
항상 하는 말이에요</font>

255
00:15:45,300 --> 00:15:50,472
<font face="sans-serif" size="63">우리에게 교훈을 주려면
전부 일어나야 했던 일이라고</font>

256
00:15:50,555 --> 00:15:52,557
<font face="sans-serif" size="63">설득하기 위해서요</font>

257
00:15:52,640 --> 00:15:55,226
<font face="sans-serif" size="63">우리가 성장해</font>

258
00:15:56,352 --> 00:15:57,520
<font face="sans-serif" size="63">운명을 만나게 하려면요</font>

259
00:16:02,400 --> 00:16:03,610
<font face="sans-serif" size="63">개소리예요</font>

260
00:16:03,693 --> 00:16:05,987
<font face="sans-serif" size="63">미안, 엄마, 미안해</font>

261
00:16:07,155 --> 00:16:10,658
<font face="sans-serif" size="63">결별이 항상
돌파구로 이어지진 않죠</font>

262
00:16:10,742 --> 00:16:14,078
<font face="sans-serif" size="63">멋진 여름을 보낸 뒤
여자한테 차일 때가 있어요</font>

263
00:16:14,162 --> 00:16:17,332
<font face="sans-serif" size="63">기분만 더러울 뿐
배우는 건 아무것도 없지만</font>

264
00:16:17,415 --> 00:16:20,752
<font face="sans-serif" size="63">결국엔 잊고
앞으로 나아가야 해요</font>

265
00:16:24,088 --> 00:16:26,800
<font face="sans-serif" size="63">그런데 그때
생각도 못 한 일이 벌어져요</font>

266
00:16:27,342 --> 00:16:30,178
<font face="sans-serif" size="63">삶을 그런 식으로 생각하는 게
무의미하단 걸 깨닫죠</font>

267
00:16:30,261 --> 00:16:31,262
<font face="sans-serif" size="63">벨리</font>

268
00:16:34,808 --> 00:16:36,267
<font face="sans-serif" size="63">이 방에 계시는 거 처음 봐요</font>

269
00:16:36,351 --> 00:16:38,978
<font face="sans-serif" size="63">네 엄마가 난 여길 청소하래</font>

270
00:16:39,062 --> 00:16:41,648
<font face="sans-serif" size="63">제일 간단하거든
네 엄마 올여름 이 방에서</font>

271
00:16:41,731 --> 00:16:43,274
<font face="sans-serif" size="63">글 한 줄도 안 썼나 봐</font>

272
00:16:44,818 --> 00:16:46,653
<font face="sans-serif" size="63">어차피 도우미 쓰지 않으세요?</font>

273
00:16:52,742 --> 00:16:54,494
<font face="sans-serif" size="63">목걸이 잘 어울린다</font>

274
00:16:56,079 --> 00:16:58,957
<font face="sans-serif" size="63">코니한테 너희 셋 얘기 들었어</font>

275
00:17:02,377 --> 00:17:04,587
<font face="sans-serif" size="63">- 죄송해요
- 죄송하긴</font>

276
00:17:04,671 --> 00:17:06,714
<font face="sans-serif" size="63">여름을 이렇게
끝내고 싶진 않았어요</font>

277
00:17:08,049 --> 00:17:09,926
<font face="sans-serif" size="63">특히 올여름은요</font>

278
00:17:13,388 --> 00:17:15,431
<font face="sans-serif" size="63">모두를 잃는 기분이에요</font>

279
00:17:15,515 --> 00:17:16,474
<font face="sans-serif" size="63">그렇지 않아</font>

280
00:17:17,767 --> 00:17:18,977
<font face="sans-serif" size="63">시간이 걸리겠지만</font>

281
00:17:20,061 --> 00:17:22,605
<font face="sans-serif" size="63">결국은 서로에게 돌아가는 길을
찾게 될 거야</font>

282
00:17:23,690 --> 00:17:26,067
<font face="sans-serif" size="63">언제든 원할 때 이곳에 오렴</font>

283
00:17:27,318 --> 00:17:31,197
<font face="sans-serif" size="63">아줌마 덕에 여기서 보낸 여름이
늘 마법 같았어요</font>

284
00:17:31,281 --> 00:17:34,075
<font face="sans-serif" size="63">이제... 이제 어떻게 되는...</font>

285
00:17:34,158 --> 00:17:35,201
<font face="sans-serif" size="63">벨리</font>

286
00:17:37,120 --> 00:17:39,455
<font face="sans-serif" size="63">나만큼 너도 이곳을 사랑하지</font>

287
00:17:42,083 --> 00:17:45,086
<font face="sans-serif" size="63">너라면 마법이 계속되게
할 수 있을 거야</font>

288
00:17:48,172 --> 00:17:49,757
<font face="sans-serif" size="63">넌 내게 정말 특별하단다</font>

289
00:17:54,178 --> 00:17:55,930
<font face="sans-serif" size="63">도우미 불러야겠어</font>

290
00:17:57,557 --> 00:17:59,475
<font face="sans-serif" size="63">절대 안 떠난다고 약속하세요</font>

291
00:18:00,393 --> 00:18:01,561
<font face="sans-serif" size="63">당연하지</font>

292
00:18:04,480 --> 00:18:07,150
<font face="sans-serif" size="63">모든 일이 일어나기 때문이죠</font>

293
00:18:08,109 --> 00:18:09,986
<font face="sans-serif" size="63">좋은 일도, 나쁜 일도</font>

294
00:18:10,069 --> 00:18:11,905
<font face="sans-serif" size="63">상상 못 한 방식으로요</font>

295
00:18:11,988 --> 00:18:15,867
<font face="sans-serif" size="63">전혀 통제할 수가 없어</font>

296
00:18:15,950 --> 00:18:18,494
<font face="sans-serif" size="63">우린 미칠 지경에 이르죠</font>

297
00:18:21,205 --> 00:18:25,585
<font face="sans-serif" size="63">세상에 영향을 받기만 하는 것처럼
느낄 때가 있을 겁니다</font>

298
00:18:25,668 --> 00:18:30,256
<font face="sans-serif" size="63">하지만 우리 또한 세상에
영향을 미친다는 걸 기억하세요</font>

299
00:18:30,340 --> 00:18:32,425
<font face="sans-serif" size="63">그러니 기다리지 말고</font>

300
00:18:32,842 --> 00:18:35,887
<font face="sans-serif" size="63">원하는 일이 일어나게 하세요
내일은 보장된 게 아니니</font>

301
00:18:35,970 --> 00:18:39,265
<font face="sans-serif" size="63">반드시 오늘을 살아야 할 겁니다</font>

302
00:19:03,498 --> 00:19:07,627
<font face="sans-serif" size="63">진짜 유난스럽다니까
그래도 연설은 좋더라</font>

303
00:19:07,710 --> 00:19:11,005
<font face="sans-serif" size="63">맞아, 내 영혼을 꿰뚫는 것 같았어</font>

304
00:19:13,383 --> 00:19:15,510
<font face="sans-serif" size="63">- 웃지 마
- 미안</font>

305
00:19:15,593 --> 00:19:19,013
<font face="sans-serif" size="63">아줌마 돌아가신 뒤로
악몽 속에 사는 느낌이었거든</font>

306
00:19:19,347 --> 00:19:21,182
<font face="sans-serif" size="63">깨어날 때인지도 모르지</font>

307
00:19:22,684 --> 00:19:26,729
<font face="sans-serif" size="63">마일로를 찾아봐야겠어
오늘 밤에 입을 의상 좀 골라달래</font>

308
00:19:26,813 --> 00:19:27,981
<font face="sans-serif" size="63">알았어</font>

309
00:19:28,773 --> 00:19:31,150
<font face="sans-serif" size="63">내 의상도 골라줄래?</font>

310
00:19:31,234 --> 00:19:32,986
<font face="sans-serif" size="63">정말? 파티에 오게?</font>

311
00:19:33,569 --> 00:19:35,279
<font face="sans-serif" size="63">- 그래
- 진짜야?</font>

312
00:19:35,363 --> 00:19:38,408
<font face="sans-serif" size="63">대표팀 배구 캠프도 등록할 거야</font>

313
00:19:38,491 --> 00:19:41,703
<font face="sans-serif" size="63">좋았어! 어떡해!
오늘 파티 정말 끝내줄 거야</font>

314
00:19:41,786 --> 00:19:44,414
<font face="sans-serif" size="63">마일로 노래 들으면 숨이 멎을걸</font>

315
00:19:44,497 --> 00:19:47,917
<font face="sans-serif" size="63">정말 숨이 멎을 거야
연단에서도 걔 냄새가 나더라</font>

316
00:19:48,001 --> 00:19:50,795
<font face="sans-serif" size="63">그러셔? 미안해
내 남친은 한국인 유전자가 없어서</font>

317
00:19:50,878 --> 00:19:53,339
<font face="sans-serif" size="63">몸에서 냄새가 나거든</font>

318
00:19:53,423 --> 00:19:55,967
<font face="sans-serif" size="63">가자, 엄마랑 아빠랑
식당에서 만나기로 했어</font>

319
00:19:56,050 --> 00:19:57,093
<font face="sans-serif" size="63">이따 봐</font>

320
00:19:58,886 --> 00:20:02,515
<font face="sans-serif" size="63">연설 끝내줬어
아줌마가 좋아했을 거야</font>

321
00:20:02,598 --> 00:20:03,725
<font face="sans-serif" size="63">알아</font>

322
00:20:05,226 --> 00:20:07,770
<font face="sans-serif" size="63">너희 둘 오늘 밤 파티에
온다니 잘됐어</font>

323
00:20:08,354 --> 00:20:10,690
<font face="sans-serif" size="63">해가 서쪽에서 뜨겠네</font>

324
00:20:10,773 --> 00:20:13,109
<font face="sans-serif" size="63">정말로 우리가
오빠 파티에 와주길 원해?</font>

325
00:20:13,192 --> 00:20:14,694
<font face="sans-serif" size="63">원한다고는 안 했어</font>

326
00:20:15,903 --> 00:20:18,656
<font face="sans-serif" size="63">그냥 집에서
뒹굴뒹굴하는 것보단 낫잖아</font>

327
00:20:20,700 --> 00:20:21,701
<font face="sans-serif" size="63">네가 운전해</font>

328
00:20:22,243 --> 00:20:23,161
<font face="sans-serif" size="63">진짜?</font>

329
00:20:23,244 --> 00:20:27,582
<font face="sans-serif" size="63">연설 잘했다고 메시지가 쇄도해
가자</font>

330
00:20:32,628 --> 00:20:35,631
<font face="sans-serif" size="63">죽인다! 나 틱톡 스타 되겠어</font>

331
00:20:35,715 --> 00:20:36,966
<font face="sans-serif" size="63">좋은 거야?</font>

332
00:20:37,050 --> 00:20:40,803
<font face="sans-serif" size="63">전 세계 수백만 명의 사람이
반복해서 내 연설을 보는 게?</font>

333
00:20:40,887 --> 00:20:44,307
<font face="sans-serif" size="63">좋지, 아주 좋아</font>

334
00:20:44,390 --> 00:20:47,101
<font face="sans-serif" size="63">콘이랑 제르한테
이거 보내줘야겠어</font>

335
00:20:49,645 --> 00:20:51,481
<font face="sans-serif" size="63">- 감사합니다
- 고마워요</font>

336
00:20:51,564 --> 00:20:55,234
<font face="sans-serif" size="63">음식 담아갈 상자 좀 줄래요?
고마워요</font>

337
00:20:56,319 --> 00:20:57,528
<font face="sans-serif" size="63">고마워</font>

338
00:21:00,198 --> 00:21:02,075
<font face="sans-serif" size="63">"행복은 활동이다"</font>

339
00:21:02,158 --> 00:21:03,785
<font face="sans-serif" size="63">'행복은 활동이다'</font>

340
00:21:04,452 --> 00:21:05,286
<font face="sans-serif" size="63">그렇군</font>

341
00:21:07,330 --> 00:21:10,083
<font face="sans-serif" size="63">'네가 최고라는 데
모두가 동의한다'</font>

342
00:21:10,708 --> 00:21:14,128
<font face="sans-serif" size="63">- 꾸며내지 마
- 진짜 그렇게 쓰여 있어</font>

343
00:21:14,212 --> 00:21:16,464
<font face="sans-serif" size="63">- 어디 봐
- 보여줘? 봐</font>

344
00:21:16,547 --> 00:21:18,841
<font face="sans-serif" size="63">어쩌라고?
여기 쓰여 있었어</font>

345
00:21:18,925 --> 00:21:21,511
<font face="sans-serif" size="63">계속 얘기했지만
정말 자랑스럽구나</font>

346
00:21:21,594 --> 00:21:23,930
<font face="sans-serif" size="63">프린스턴에서
인생 최고의 시간을 보낼 거야</font>

347
00:21:24,013 --> 00:21:26,516
<font face="sans-serif" size="63">맞아, 대학교 시절 참 좋았어
수재나도 만났고</font>

348
00:21:29,185 --> 00:21:31,312
<font face="sans-serif" size="63">당신 책은 어떻게 돼 가?</font>

349
00:21:31,395 --> 00:21:35,691
<font face="sans-serif" size="63">출판사가 서적상들과
만남의 자리를 가지라는데</font>

350
00:21:35,775 --> 00:21:36,692
<font face="sans-serif" size="63">내가 거절했어</font>

351
00:21:37,902 --> 00:21:38,945
<font face="sans-serif" size="63">왜?</font>

352
00:21:39,028 --> 00:21:40,905
<font face="sans-serif" size="63">그럴 필요 없으니까</font>

353
00:21:42,573 --> 00:21:45,827
<font face="sans-serif" size="63">좋아, 나는 가서
파티 준비를 해야겠어</font>

354
00:21:45,910 --> 00:21:49,038
<font face="sans-serif" size="63">엄마, 아빠, 점심 잘 먹었어</font>

355
00:21:49,122 --> 00:21:52,166
<font face="sans-serif" size="63">나도 갈래
맛있었어, 고마워</font>

356
00:21:52,250 --> 00:21:54,335
<font face="sans-serif" size="63">- 사랑해
- 그래, 재밌게 놀아</font>

357
00:21:54,418 --> 00:21:55,545
<font face="sans-serif" size="63">- 집에서 보자
- 그래</font>

358
00:22:01,050 --> 00:22:02,844
<font face="sans-serif" size="63">책 홍보를 안 하겠다는 거군</font>

359
00:22:03,636 --> 00:22:06,222
<font face="sans-serif" size="63">서점에서 좋은 자리 차지하자고</font>

360
00:22:06,305 --> 00:22:08,391
<font face="sans-serif" size="63">수재나에 관해 떠들고 싶진 않아</font>

361
00:22:08,474 --> 00:22:12,353
<font face="sans-serif" size="63">수재나에 관한 책이야
카타르시스를 느낄 수도 있어</font>

362
00:22:12,436 --> 00:22:14,647
<font face="sans-serif" size="63">해리성 둔주 상태에서
그 책을 썼어</font>

363
00:22:14,730 --> 00:22:16,649
<font face="sans-serif" size="63">슬픔에 대한
간결한 통찰력을 얻자고</font>

364
00:22:16,732 --> 00:22:19,235
<font face="sans-serif" size="63">그걸 분석하고 싶진 않아</font>

365
00:22:20,403 --> 00:22:21,362
<font face="sans-serif" size="63">알았어</font>

366
00:22:23,281 --> 00:22:26,659
<font face="sans-serif" size="63">당신 상태를 보니
상담 안 받길 잘한 것 같네</font>

367
00:22:29,412 --> 00:22:30,454
<font face="sans-serif" size="63">고마워요</font>

368
00:22:33,166 --> 00:22:36,169
<font face="sans-serif" size="63">당신 정말 아름다운 책을 썼어</font>

369
00:22:38,045 --> 00:22:40,798
<font face="sans-serif" size="63">수재나는 그걸
세상과 나누길 원할 거야</font>

370
00:22:44,260 --> 00:22:46,179
<font face="sans-serif" size="63">늘 나의 가장 열렬한 치어리더였지</font>

371
00:22:47,972 --> 00:22:49,599
<font face="sans-serif" size="63">이젠 나 스스로 응원해야 해</font>

372
00:22:53,144 --> 00:22:56,272
<font face="sans-serif" size="63">치마는 입을게
대신 폼폼은 못 흔들어</font>

373
00:23:00,651 --> 00:23:03,362
<font face="sans-serif" size="63">네가 드디어 여름을
여기서 보내서 정말 좋다</font>

374
00:23:03,446 --> 00:23:06,032
<font face="sans-serif" size="63">그동안 함께 못 한 거
모두 해볼까?</font>

375
00:23:06,115 --> 00:23:09,452
<font face="sans-serif" size="63">파티, 수영장, 쇼핑몰
가짜 신분증부터 만들어야 해</font>

376
00:23:10,161 --> 00:23:12,788
<font face="sans-serif" size="63">오늘 밤에 입을 옷부터
고르는 게 어때?</font>

377
00:23:13,915 --> 00:23:14,916
<font face="sans-serif" size="63">알았어</font>

378
00:23:17,543 --> 00:23:18,794
<font face="sans-serif" size="63">수재나 아줌마가 준 거지?</font>

379
00:23:20,171 --> 00:23:21,380
<font face="sans-serif" size="63">완벽해</font>

380
00:23:24,926 --> 00:23:25,927
<font face="sans-serif" size="63">좋아</font>

381
00:23:26,719 --> 00:23:28,387
<font face="sans-serif" size="63">오늘 밤 가수가 내 애인이니</font>

382
00:23:28,471 --> 00:23:30,264
<font face="sans-serif" size="63">너도 엄청 섹시해야 해</font>

383
00:23:30,348 --> 00:23:32,892
<font face="sans-serif" size="63">가수 여친이
엄청 섹시하니 말이야</font>

384
00:23:32,975 --> 00:23:36,187
<font face="sans-serif" size="63">- 그래, 엄청 섹시해지자
- 내 말 잘 들으니까 좋다</font>

385
00:23:39,232 --> 00:23:40,233
<font face="sans-serif" size="63">이거 어때?</font>

386
00:23:41,859 --> 00:23:43,736
<font face="sans-serif" size="63">이게 엄청 섹시해?</font>

387
00:23:43,819 --> 00:23:45,279
<font face="sans-serif" size="63">너한테 잘 어울린단 말이야</font>

388
00:23:45,363 --> 00:23:48,407
<font face="sans-serif" size="63">- 안 돼, 너무 약해
- 알았어</font>

389
00:23:58,793 --> 00:23:59,794
<font face="sans-serif" size="63">별로야</font>

390
00:24:02,797 --> 00:24:05,216
<font face="sans-serif" size="63">"커즌스
조정"</font>

391
00:24:08,469 --> 00:24:10,721
<font face="sans-serif" size="63">9월 둘째 주에 전화가 왔어</font>

392
00:24:10,805 --> 00:24:12,890
<font face="sans-serif" size="63">마지막으로 본 지 3주 만이었지</font>

393
00:24:13,933 --> 00:24:16,852
<font face="sans-serif" size="63">꿈만 같았어, 현실 같지 않았지</font>

394
00:24:21,774 --> 00:24:23,567
<font face="sans-serif" size="63">- 안녕
- 안녕</font>

395
00:24:24,151 --> 00:24:27,238
<font face="sans-serif" size="63">연락할 줄 몰랐어</font>

396
00:24:27,321 --> 00:24:30,449
<font face="sans-serif" size="63">전화해도 돼?
하지 말아야 했어, 미안</font>

397
00:24:30,533 --> 00:24:32,451
<font face="sans-serif" size="63">아냐, 괜찮아</font>

398
00:24:33,953 --> 00:24:35,204
<font face="sans-serif" size="63">우리 여전히 친구잖아</font>

399
00:24:35,288 --> 00:24:38,124
<font face="sans-serif" size="63">그럼, 친구지</font>

400
00:24:38,207 --> 00:24:39,750
<font face="sans-serif" size="63">그리고...</font>

401
00:24:41,002 --> 00:24:42,586
<font face="sans-serif" size="63">친구끼리는 통화하잖아</font>

402
00:24:42,670 --> 00:24:46,674
<font face="sans-serif" size="63">그럼, 친구끼리 통화하는 건
이상한 게 아냐</font>

403
00:24:50,803 --> 00:24:53,347
<font face="sans-serif" size="63">대학 생활은 어때?</font>

404
00:24:54,682 --> 00:24:56,642
<font face="sans-serif" size="63">좋아</font>

405
00:24:56,726 --> 00:24:59,562
<font face="sans-serif" size="63">내 룸메가 너보다
더 요란하게 코를 고는데...</font>

406
00:24:59,645 --> 00:25:01,731
<font face="sans-serif" size="63">나 코 안 골아!</font>

407
00:25:01,814 --> 00:25:03,441
<font face="sans-serif" size="63">골거든, 1,000% 골아</font>

408
00:25:03,524 --> 00:25:05,943
<font face="sans-serif" size="63">벽을 통해 다 들었어</font>

409
00:25:06,027 --> 00:25:08,112
<font face="sans-serif" size="63">엄청 피곤할 때만이지만</font>

410
00:25:10,239 --> 00:25:11,824
<font face="sans-serif" size="63">넌 학교생활 어때?</font>

411
00:25:11,907 --> 00:25:13,451
<font face="sans-serif" size="63">괴로울 정도로 지루해</font>

412
00:25:13,909 --> 00:25:19,415
<font face="sans-serif" size="63">삼각법은 누가 발명했고
왜 그걸로 학생들을 고문한대?</font>

413
00:25:20,249 --> 00:25:21,667
<font face="sans-serif" size="63">엄살 부리지 마</font>

414
00:25:21,751 --> 00:25:24,712
<font face="sans-serif" size="63">엄살 아냐, 진짜 최악이라니까</font>

415
00:25:24,795 --> 00:25:27,173
<font face="sans-serif" size="63">문자가 너무 많아</font>

416
00:25:27,256 --> 00:25:30,343
<font face="sans-serif" size="63">먼저, 직각 삼각형인지
아닌지부터...</font>

417
00:25:30,426 --> 00:25:33,220
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 내 10kg짜리
케틀 벨 못 봤냐?</font>

418
00:25:33,304 --> 00:25:35,723
<font face="sans-serif" size="63">- 오빠, 나 전화해
- 테일러한테 그만 자라고 해</font>

419
00:25:35,806 --> 00:25:36,849
<font face="sans-serif" size="63">안녕, 스티븐</font>

420
00:25:40,561 --> 00:25:41,896
<font face="sans-serif" size="63">안녕, 콘래드</font>

421
00:25:45,149 --> 00:25:46,692
<font face="sans-serif" size="63">여기 없어, 나가</font>

422
00:25:49,612 --> 00:25:50,613
<font face="sans-serif" size="63">미안</font>

423
00:25:51,447 --> 00:25:55,284
<font face="sans-serif" size="63">좋아, 삼각형을 어떻게 하라고?</font>

424
00:26:04,043 --> 00:26:07,630
<font face="sans-serif" size="63">티셔츠 입을 거면
밑단만이라도 줄여</font>

425
00:26:08,881 --> 00:26:10,132
<font face="sans-serif" size="63">콘래드 거야</font>

426
00:26:10,591 --> 00:26:15,304
<font face="sans-serif" size="63">콘래드만 떠올리면
아직도 가슴이 아파</font>

427
00:26:17,640 --> 00:26:20,267
<font face="sans-serif" size="63">알아, 괴로운 게 당연해</font>

428
00:26:20,351 --> 00:26:22,686
<font face="sans-serif" size="63">근데 언젠가는 잊어야지</font>

429
00:26:23,854 --> 00:26:25,564
<font face="sans-serif" size="63">아는데 방법을 모르겠어</font>

430
00:26:26,023 --> 00:26:27,775
<font face="sans-serif" size="63">우리 할머니가 그랬어</font>

431
00:26:27,858 --> 00:26:31,195
<font face="sans-serif" size="63">'남자를 잊으려면
딴 남자 밑에 깔리면 된단다'</font>

432
00:26:38,035 --> 00:26:39,995
<font face="sans-serif" size="63">졸업 파티에 가니?</font>

433
00:26:40,579 --> 00:26:43,666
<font face="sans-serif" size="63">응, 내 파티
친구들과 파티한다고 했잖아</font>

434
00:26:44,750 --> 00:26:48,379
<font face="sans-serif" size="63">맞다, 뭐, 재밌게 놀아
음주 운전은 하지 말고</font>

435
00:26:48,462 --> 00:26:52,133
<font face="sans-serif" size="63">걱정 마, 오늘은 내가
안 마시고 운전할 거야</font>

436
00:26:52,216 --> 00:26:54,760
<font face="sans-serif" size="63">피자 주문해 놨으니
오면 먹어</font>

437
00:26:54,844 --> 00:26:56,720
<font face="sans-serif" size="63">내 걱정은 말고 어서 가</font>

438
00:26:56,804 --> 00:26:58,681
<font face="sans-serif" size="63">- 알았어, 사랑해
- 갈게요</font>

439
00:26:58,931 --> 00:27:00,349
<font face="sans-serif" size="63">- 조심해
- 갈게, 사랑해</font>

440
00:27:00,433 --> 00:27:01,308
<font face="sans-serif" size="63">다녀와</font>

441
00:27:19,243 --> 00:27:22,580
<font face="sans-serif" size="63">어머, 마일로! 안녕!</font>

442
00:27:22,663 --> 00:27:25,541
<font face="sans-serif" size="63">왔구나, 이리 와</font>

443
00:27:30,588 --> 00:27:31,881
<font face="sans-serif" size="63">어떡해</font>

444
00:27:31,964 --> 00:27:34,467
<font face="sans-serif" size="63">무대에서 네가 보일 거야</font>

445
00:27:34,550 --> 00:27:36,760
<font face="sans-serif" size="63">- 가까이 있어
- 알았어</font>

446
00:27:37,094 --> 00:27:40,347
<font face="sans-serif" size="63">- 내 친구!
- 왔냐, 스파이크!</font>

447
00:27:40,431 --> 00:27:44,185
<font face="sans-serif" size="63">이게 파티야?
네가 말한 섹시녀들 어딨어?</font>

448
00:27:44,268 --> 00:27:46,228
<font face="sans-serif" size="63">바로 여기 있잖아</font>

449
00:27:47,771 --> 00:27:51,066
<font face="sans-serif" size="63">미안한데 난 연상이 좋아
내 취향이 그래</font>

450
00:27:52,234 --> 00:27:55,154
<font face="sans-serif" size="63">자기야, 무대 준비하는 거
도와주러 가야겠어</font>

451
00:27:56,322 --> 00:27:57,156
<font face="sans-serif" size="63">잘 가</font>

452
00:28:00,826 --> 00:28:03,120
<font face="sans-serif" size="63">좋아, 다들 신나게 놀아</font>

453
00:28:03,204 --> 00:28:07,583
<font face="sans-serif" size="63">난 잘 돌아가나 확인해야 해
파티 주최자잖아</font>

454
00:28:07,666 --> 00:28:09,210
<font face="sans-serif" size="63">- 알았어
- 가자, 스파이크</font>

455
00:28:10,586 --> 00:28:13,923
<font face="sans-serif" size="63">오늘 진짜 귀엽다
가자, 한잔해야지</font>

456
00:28:14,006 --> 00:28:15,841
<font face="sans-serif" size="63">- 못 마셔, 운전할 거라니까
- 알겠어</font>

457
00:28:18,761 --> 00:28:19,595
<font face="sans-serif" size="63">뭐?</font>

458
00:28:19,678 --> 00:28:22,014
<font face="sans-serif" size="63">배구 캠프 진짜 재밌을 거야</font>

459
00:28:22,556 --> 00:28:24,683
<font face="sans-serif" size="63">다 같이 입을 잠옷도 사놨어</font>

460
00:28:25,434 --> 00:28:29,605
<font face="sans-serif" size="63">한 벌 더 사
누가 같이 가기로 했게?</font>

461
00:28:29,688 --> 00:28:34,193
<font face="sans-serif" size="63">벨리가 도나한테서
주장 자리를 되찾을 테니 두고 봐</font>

462
00:28:34,276 --> 00:28:39,406
<font face="sans-serif" size="63">물론이지, 근데 쇼 코치가
돌아와도 된대?</font>

463
00:28:39,490 --> 00:28:43,661
<font face="sans-serif" size="63">아직 말 안 했어
너희랑 먼저 얘기하려고</font>

464
00:28:44,662 --> 00:28:49,041
<font face="sans-serif" size="63">지난 시즌에 그런 일이 있었으니
복귀를 거부해도 이해해</font>

465
00:28:49,124 --> 00:28:51,585
<font face="sans-serif" size="63">시끄러워, 우린 언제나 한 팀이야</font>

466
00:28:51,669 --> 00:28:54,004
<font face="sans-serif" size="63">그렇지! 정답이야</font>

467
00:28:54,088 --> 00:28:55,798
<font face="sans-serif" size="63">범프! 세트! 연타! 후려치기!</font>

468
00:28:55,881 --> 00:28:57,841
<font face="sans-serif" size="63">우린 그렇게 싸운다!</font>

469
00:28:58,509 --> 00:28:59,343
<font face="sans-serif" size="63">같이 해</font>

470
00:28:59,426 --> 00:29:02,471
<font face="sans-serif" size="63">- 다 같이...
- 소리 질러!</font>

471
00:29:03,597 --> 00:29:07,393
<font face="sans-serif" size="63">- 건배!
- 너도, 그렇지, 정말 좋다</font>

472
00:29:09,311 --> 00:29:11,355
<font face="sans-serif" size="63">- 아이고!
- 엄마야!</font>

473
00:29:14,984 --> 00:29:19,071
<font face="sans-serif" size="63">게임 포인트야, 콩클린 양
잘 가, 콘래드</font>

474
00:29:19,238 --> 00:29:20,322
<font face="sans-serif" size="63">내 말 듣고 있어?</font>

475
00:29:20,990 --> 00:29:21,824
<font face="sans-serif" size="63">저기...</font>

476
00:29:23,284 --> 00:29:24,827
<font face="sans-serif" size="63">내 룸메 트러스키 말이야</font>

477
00:29:24,910 --> 00:29:26,870
<font face="sans-serif" size="63">또 속옷 입고 잠결에 나갔어?</font>

478
00:29:26,954 --> 00:29:28,622
<font face="sans-serif" size="63">아니, 다행히 아냐</font>

479
00:29:28,706 --> 00:29:32,918
<font face="sans-serif" size="63">근데 알고 보니 5G 음모론자더라</font>

480
00:29:33,002 --> 00:29:37,840
<font face="sans-serif" size="63">처음부터 케이티랑 딴 여자애
사이에서 양다리를 걸친 거지</font>

481
00:29:37,923 --> 00:29:42,052
<font face="sans-serif" size="63">얼마나 황당하던지
생긴 건 멀쩡하거든</font>

482
00:29:47,433 --> 00:29:49,226
<font face="sans-serif" size="63">우리 아빠가 바람피운 거 알아?</font>

483
00:29:51,395 --> 00:29:53,022
<font face="sans-serif" size="63">아저씨가 아줌마 몰래?</font>

484
00:29:53,105 --> 00:29:56,358
<font face="sans-serif" size="63">엄마가 처음 병났을 때
그랬더라고</font>

485
00:29:56,442 --> 00:29:59,862
<font face="sans-serif" size="63">비서인 케일리랑</font>

486
00:30:01,071 --> 00:30:03,115
<font face="sans-serif" size="63">지난봄에 알았어</font>

487
00:30:03,198 --> 00:30:07,328
<font face="sans-serif" size="63">엄마 암이 재발한 걸 알게 된
바로 그날</font>

488
00:30:09,163 --> 00:30:10,664
<font face="sans-serif" size="63">어떻게 알았어?</font>

489
00:30:12,166 --> 00:30:17,046
<font face="sans-serif" size="63">학교에서 일찍 끝나 집에 갔는데
두 분이 싸우고 있었어</font>

490
00:30:20,549 --> 00:30:23,010
<font face="sans-serif" size="63">엄마가 엉엉 울더라고</font>

491
00:30:23,093 --> 00:30:25,804
<font face="sans-serif" size="63">그렇게 우는 건 처음 봤어</font>

492
00:30:27,890 --> 00:30:29,308
<font face="sans-serif" size="63">그래서 나왔어</font>

493
00:30:29,391 --> 00:30:32,853
<font face="sans-serif" size="63">다시 나가서 2시간 정도
드라이브하다 들어와선</font>

494
00:30:32,936 --> 00:30:35,272
<font face="sans-serif" size="63">아무것도 모르는 척했어</font>

495
00:30:35,356 --> 00:30:37,650
<font face="sans-serif" size="63">정말 힘들었겠다</font>

496
00:30:38,108 --> 00:30:42,154
<font face="sans-serif" size="63">그런 비밀을
혼자 오랫동안 간직하느라</font>

497
00:30:42,237 --> 00:30:44,573
<font face="sans-serif" size="63">응, 너무 지치더라</font>

498
00:30:46,075 --> 00:30:48,077
<font face="sans-serif" size="63">계속 생각했거든</font>

499
00:30:48,160 --> 00:30:52,790
<font face="sans-serif" size="63">이렇게 해도
끔찍한 일이 생길 것 같고</font>

500
00:30:52,873 --> 00:30:57,503
<font face="sans-serif" size="63">저렇게 해도
비극이 일어날 것 같고</font>

501
00:30:58,003 --> 00:31:00,255
<font face="sans-serif" size="63">스트레스가 너무 심했겠다</font>

502
00:31:05,552 --> 00:31:07,680
<font face="sans-serif" size="63">이런, 벌써 새벽 2시야</font>

503
00:31:08,097 --> 00:31:10,641
<font face="sans-serif" size="63">아침에 연습 있다며?
가서 자</font>

504
00:31:13,227 --> 00:31:16,522
<font face="sans-serif" size="63">응, 시즌 끝나면
훈련하기 진짜 싫은데</font>

505
00:31:16,605 --> 00:31:20,192
<font face="sans-serif" size="63">핀치 대학 스카우트 담당자가</font>

506
00:31:20,275 --> 00:31:22,403
<font face="sans-serif" size="63">경기 보러 온다는 소문도 있고</font>

507
00:31:22,486 --> 00:31:24,571
<font face="sans-serif" size="63">나 어쩌면 주장 될 것 같아</font>

508
00:31:24,655 --> 00:31:26,824
<font face="sans-serif" size="63">뭐? 정말 잘됐다</font>

509
00:31:26,907 --> 00:31:28,867
<font face="sans-serif" size="63">너 진짜 자야겠다, 몰랐어</font>

510
00:31:31,036 --> 00:31:32,371
<font face="sans-serif" size="63">5분만 더 통화하면 안 돼?</font>

511
00:31:34,748 --> 00:31:38,627
<font face="sans-serif" size="63">알았어, 할게, 해볼게</font>

512
00:31:38,711 --> 00:31:39,753
<font face="sans-serif" size="63">좋았어</font>

513
00:31:40,295 --> 00:31:43,215
<font face="sans-serif" size="63">그래, 알았어, 갈게, 안녕</font>

514
00:31:43,549 --> 00:31:44,675
<font face="sans-serif" size="63">잘해봐</font>

515
00:31:50,639 --> 00:31:55,144
<font face="sans-serif" size="63">술을 진짜 잘 따르네</font>

516
00:31:55,227 --> 00:31:56,729
<font face="sans-serif" size="63">안녕, 콩클린</font>

517
00:32:05,571 --> 00:32:07,030
<font face="sans-serif" size="63">프랑스어 배운 줄 몰랐어</font>

518
00:32:07,114 --> 00:32:08,115
<font face="sans-serif" size="63">'위'</font>

519
00:32:08,615 --> 00:32:11,243
<font face="sans-serif" size="63">- 마실래?
- 아냐, 괜찮아</font>

520
00:32:11,326 --> 00:32:12,619
<font face="sans-serif" size="63">운전해야 하거든</font>

521
00:32:14,163 --> 00:32:15,247
<font face="sans-serif" size="63">- 건배
- 건배</font>

522
00:32:52,117 --> 00:32:54,077
<font face="sans-serif" size="63">엄청 로맨틱한 거 알려줄까?</font>

523
00:32:54,161 --> 00:32:55,829
<font face="sans-serif" size="63">마일로가 날 위해 쓴 노래야</font>

524
00:32:57,164 --> 00:33:01,877
<font face="sans-serif" size="63">커버곡이야, '아마겟돈'에
이 노래 나왔던 거 기억 안 나?</font>

525
00:33:03,670 --> 00:33:05,214
<font face="sans-serif" size="63">어쨌든 로맨틱하잖아</font>

526
00:33:05,798 --> 00:33:09,510
<font face="sans-serif" size="63">뜸 들이지 말고 말해봐
코리랑 무슨 얘기 했어?</font>

527
00:33:10,636 --> 00:33:12,179
<font face="sans-serif" size="63">내가 요즘 읽는 책</font>

528
00:33:13,555 --> 00:33:15,557
<font face="sans-serif" size="63">이러니 남자가 없지</font>

529
00:33:15,641 --> 00:33:18,519
<font face="sans-serif" size="63">난 녹슬었다 치고
책 얘길 꺼낸 건 걔야</font>

530
00:33:19,102 --> 00:33:20,854
<font face="sans-serif" size="63">근데 프랑스어로 말하더라</font>

531
00:33:20,938 --> 00:33:25,651
<font face="sans-serif" size="63">이 계집애, 뭐? 프랑스어? 섹시해
너한테 푹 빠졌나 봐</font>

532
00:33:26,527 --> 00:33:30,030
<font face="sans-serif" size="63">글쎄, 대화 이끌어 내는 데
한참 걸렸어</font>

533
00:33:30,447 --> 00:33:32,491
<font face="sans-serif" size="63">원래 그런 거야?</font>

534
00:33:33,742 --> 00:33:36,620
<font face="sans-serif" size="63">너랑 마일로를 봐
너무 자연스럽잖아</font>

535
00:33:39,790 --> 00:33:41,667
<font face="sans-serif" size="63">우린 솔메이트거든</font>

536
00:34:08,402 --> 00:34:09,486
<font face="sans-serif" size="63">예!</font>

537
00:34:23,959 --> 00:34:24,877
<font face="sans-serif" size="63">예!</font>

538
00:34:50,569 --> 00:34:52,362
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 크라우드 서핑 할 거야</font>

539
00:34:52,446 --> 00:34:54,740
<font face="sans-serif" size="63">내 셔츠 잘 지키고 있어</font>

540
00:34:54,823 --> 00:34:58,035
<font face="sans-serif" size="63">싫어, 땀내 난단 말이야!</font>

541
00:35:00,829 --> 00:35:02,706
<font face="sans-serif" size="63">뭐야? 괜찮아?</font>

542
00:35:03,999 --> 00:35:07,628
<font face="sans-serif" size="63">- 벨리, 미안해
- 아냐, 됐어, 괜찮아</font>

543
00:35:07,711 --> 00:35:10,756
<font face="sans-serif" size="63">저기... 뭐 좀 마셔야겠다</font>

544
00:35:11,798 --> 00:35:15,093
<font face="sans-serif" size="63">운전하는 거 알지, 벨리 벨?
오빠 실망시키지 마!</font>

545
00:35:15,177 --> 00:35:16,094
<font face="sans-serif" size="63">스티븐!</font>

546
00:35:21,391 --> 00:35:23,894
<font face="sans-serif" size="63">오늘 이상한 생각이 들었어</font>

547
00:35:26,104 --> 00:35:28,649
<font face="sans-serif" size="63">그래? 이상한 생각 좋지</font>

548
00:35:28,941 --> 00:35:33,362
<font face="sans-serif" size="63">우리 아빠가 바람피웠다고 한들</font>

549
00:35:34,488 --> 00:35:38,450
<font face="sans-serif" size="63">엄마는 신경도 안 썼을 것 같아
너무 잔인한가?</font>

550
00:35:38,992 --> 00:35:41,870
<font face="sans-serif" size="63">그렇진 않은데
정말 그렇게 생각해?</font>

551
00:35:41,954 --> 00:35:43,372
<font face="sans-serif" size="63">그럴 것 같아</font>

552
00:35:43,455 --> 00:35:47,376
<font face="sans-serif" size="63">아빠가 뭘 하든
엄마는 관심조차 없었거든</font>

553
00:35:47,459 --> 00:35:49,795
<font face="sans-serif" size="63">서로 로맨틱한 것과는
거리가 멀었어</font>

554
00:35:49,878 --> 00:35:52,172
<font face="sans-serif" size="63">두 분의 로맨틱한 모습을
보고 싶어?</font>

555
00:35:54,174 --> 00:35:55,217
<font face="sans-serif" size="63">어쩌면</font>

556
00:35:56,343 --> 00:36:01,431
<font face="sans-serif" size="63">설레지 않는 사람과 결혼하는 건
상상이 안 돼</font>

557
00:36:01,515 --> 00:36:04,393
<font face="sans-serif" size="63">볼 때마다 찌릿찌릿해야 한다고</font>

558
00:36:06,979 --> 00:36:09,898
<font face="sans-serif" size="63">부모님이 이혼했을 때 놀랐어?</font>

559
00:36:11,066 --> 00:36:12,359
<font face="sans-serif" size="63">그렇기도 하고 아니기도 하고</font>

560
00:36:13,318 --> 00:36:17,739
<font face="sans-serif" size="63">이혼은 다툼 끝에 하는 건데
그런 게 없었거든</font>

561
00:36:17,823 --> 00:36:20,033
<font face="sans-serif" size="63">잠시 냉전 기간이 있었지만...</font>

562
00:36:21,410 --> 00:36:23,704
<font face="sans-serif" size="63">이제 다 제자리로 돌아왔어</font>

563
00:36:25,163 --> 00:36:29,001
<font face="sans-serif" size="63">아이러니하게도
그게 더 이해하기 어렵겠다</font>

564
00:36:29,084 --> 00:36:30,669
<font face="sans-serif" size="63">그래, 그러니까</font>

565
00:36:35,382 --> 00:36:36,341
<font face="sans-serif" size="63">왜?</font>

566
00:36:36,550 --> 00:36:41,388
<font face="sans-serif" size="63">글쎄, 이런 얘기
다른 사람한테 처음 해봐</font>

567
00:36:42,389 --> 00:36:43,598
<font face="sans-serif" size="63">나도</font>

568
00:36:47,269 --> 00:36:48,979
<font face="sans-serif" size="63">뭐 하나 물어봐도 돼?</font>

569
00:36:49,187 --> 00:36:50,397
<font face="sans-serif" size="63">뭐든 물어봐</font>

570
00:36:52,607 --> 00:36:55,235
<font face="sans-serif" size="63">제르는 어때? 잘 지내?</font>

571
00:36:56,069 --> 00:36:58,822
<font face="sans-serif" size="63">응, 그런 것 같아, 왜?</font>

572
00:36:58,905 --> 00:37:02,617
<font face="sans-serif" size="63">여름 끝나고 문자 몇 번 보냈는데</font>

573
00:37:02,701 --> 00:37:04,244
<font face="sans-serif" size="63">답이 없어</font>

574
00:37:04,327 --> 00:37:07,247
<font face="sans-serif" size="63">바쁠 거야, 졸업반이잖아</font>

575
00:37:07,330 --> 00:37:10,417
<font face="sans-serif" size="63">맞아, 아니면 나한테 화나서</font>

576
00:37:10,500 --> 00:37:12,586
<font face="sans-serif" size="63">평생 원망하거나</font>

577
00:37:12,669 --> 00:37:16,214
<font face="sans-serif" size="63">- 벨리
- 신경 쓰지 마, 내 말 잊어</font>

578
00:37:24,097 --> 00:37:25,682
<font face="sans-serif" size="63">신기한 게 있더라</font>

579
00:37:25,766 --> 00:37:27,142
<font face="sans-serif" size="63">뭔데?</font>

580
00:37:27,225 --> 00:37:31,563
<font face="sans-serif" size="63">금성이 1년 중 263일 동안은</font>

581
00:37:31,646 --> 00:37:33,857
<font face="sans-serif" size="63">저녁별이었다가</font>

582
00:37:34,274 --> 00:37:37,069
<font face="sans-serif" size="63">그 후 50일간은
하늘에서 사라졌다가</font>

583
00:37:37,152 --> 00:37:41,823
<font face="sans-serif" size="63">다시 263일 동안은
새벽별인 거 알아?</font>

584
00:37:41,907 --> 00:37:44,743
<font face="sans-serif" size="63">몰랐어, 신기하다</font>

585
00:37:44,826 --> 00:37:49,206
<font face="sans-serif" size="63">지금은 저녁별이야
달 옆에서 환하게 빛나고 있지</font>

586
00:37:49,748 --> 00:37:51,958
<font face="sans-serif" size="63">지금 보고 있거든</font>

587
00:37:54,127 --> 00:37:58,256
<font face="sans-serif" size="63">이런 말은 규칙에 어긋나지만</font>

588
00:38:00,300 --> 00:38:02,219
<font face="sans-serif" size="63">같이 보면 좋겠다</font>

589
00:38:07,099 --> 00:38:08,100
<font face="sans-serif" size="63">나도</font>

590
00:38:15,148 --> 00:38:16,066
<font face="sans-serif" size="63">벨리?</font>

591
00:38:17,275 --> 00:38:18,610
<font face="sans-serif" size="63">응, 콘래드?</font>

592
00:38:20,153 --> 00:38:23,281
<font face="sans-serif" size="63">나도 짜릿한 기분이
들지 않는 사람과는 함께 못 해</font>

593
00:38:48,682 --> 00:38:51,184
<font face="sans-serif" size="63">안녕! 안녕, 콩클린</font>

594
00:38:51,560 --> 00:38:53,061
<font face="sans-serif" size="63">오랜만이야</font>

595
00:38:53,353 --> 00:38:55,730
<font face="sans-serif" size="63">그러게, 진짜 오랜만이지?</font>

596
00:38:56,606 --> 00:38:58,150
<font face="sans-serif" size="63">앉아도 돼?</font>

597
00:38:58,733 --> 00:39:01,319
<font face="sans-serif" size="63">- 그럼, 앉아
- 그래</font>

598
00:39:08,827 --> 00:39:11,955
<font face="sans-serif" size="63">금성이 오늘은
저녁별일까, 새벽별일까?</font>

599
00:39:13,039 --> 00:39:14,958
<font face="sans-serif" size="63">금성은 행성이야</font>

600
00:39:15,041 --> 00:39:16,668
<font face="sans-serif" size="63">사실, 고대 천문학자들은...</font>

601
00:39:19,421 --> 00:39:21,423
<font face="sans-serif" size="63">있잖아, 됐어</font>

602
00:39:21,506 --> 00:39:24,050
<font face="sans-serif" size="63">- 멍청한 얘기였어
- 알았어, 좋아</font>

603
00:39:24,926 --> 00:39:28,305
<font face="sans-serif" size="63">어차피 도시에선
별 보기 어렵잖아</font>

604
00:39:28,388 --> 00:39:30,307
<font face="sans-serif" size="63">해변에서 훨씬 더 잘 보이지</font>

605
00:39:33,476 --> 00:39:36,980
<font face="sans-serif" size="63">매사추세츠의 한 해변에서
매년 여름을 보내곤 했어</font>

606
00:39:39,191 --> 00:39:41,193
<font face="sans-serif" size="63">올여름에도 가?</font>

607
00:39:41,860 --> 00:39:43,445
<font face="sans-serif" size="63">아니, 안 가</font>

608
00:39:44,404 --> 00:39:46,740
<font face="sans-serif" size="63">그럼 독립 기념일에 여기 있겠네</font>

609
00:39:48,700 --> 00:39:52,454
<font face="sans-serif" size="63">그때 부모님이 여행 가시거든
친구들 초대할 건데</font>

610
00:39:52,537 --> 00:39:54,581
<font face="sans-serif" size="63">너도 친구랑 와</font>

611
00:39:54,664 --> 00:39:56,208
<font face="sans-serif" size="63">좋지</font>

612
00:39:56,291 --> 00:39:57,751
<font face="sans-serif" size="63">그래, 환영이야</font>

613
00:40:01,087 --> 00:40:03,423
<font face="sans-serif" size="63">이리 와봐, 여기 뭐 있다</font>

614
00:40:03,506 --> 00:40:05,258
<font face="sans-serif" size="63">- 나? 진짜?
- 그래</font>

615
00:40:08,428 --> 00:40:09,846
<font face="sans-serif" size="63">- 벨리, 난 그냥...
- 내가...</font>

616
00:40:09,930 --> 00:40:12,182
<font face="sans-serif" size="63">- 어떡해!
- 진짜 뭐가 있어서...</font>

617
00:40:12,265 --> 00:40:15,477
<font face="sans-serif" size="63">있잖아, 잔디야
머리를 맞고 넘어졌거든</font>

618
00:40:15,560 --> 00:40:18,104
<font face="sans-serif" size="63">- 세상에! 괜찮아?
- 난 괜찮아</font>

619
00:40:18,188 --> 00:40:19,898
<font face="sans-serif" size="63">- 어떡해
- 그만 갈게</font>

620
00:40:19,981 --> 00:40:21,900
<font face="sans-serif" size="63">- 그래, 이따 봐
- 그래</font>

621
00:40:21,983 --> 00:40:24,069
<font face="sans-serif" size="63">- 있잖아, 벨리
- 왜?</font>

622
00:40:24,152 --> 00:40:25,695
<font face="sans-serif" size="63">부탁 하나 해도 돼?</font>

623
00:40:25,779 --> 00:40:29,574
<font face="sans-serif" size="63">네 친구 마시한테
내 얘기 좀 잘해줄래?</font>

624
00:40:30,742 --> 00:40:34,788
<font face="sans-serif" size="63">그거였어? 마시?
물론이지, 네가... 어쩐지</font>

625
00:40:34,871 --> 00:40:37,123
<font face="sans-serif" size="63">- 그럴게
- 좋아, 고마워</font>

626
00:40:37,207 --> 00:40:39,334
<font face="sans-serif" size="63">나도 고마워, 여기...
그래, 갈게</font>

627
00:40:48,260 --> 00:40:49,803
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 이리 와봐</font>

628
00:40:51,513 --> 00:40:54,349
<font face="sans-serif" size="63">야, 동생, 잘 봐</font>

629
00:40:55,684 --> 00:40:58,395
<font face="sans-serif" size="63">세상에</font>

630
00:40:59,938 --> 00:41:01,314
<font face="sans-serif" size="63">진짜 할 줄이야</font>

631
00:41:01,398 --> 00:41:02,482
<font face="sans-serif" size="63">진짜 후진 파티야</font>

632
00:41:02,565 --> 00:41:05,610
<font face="sans-serif" size="63">그냥 맥주야
곧 마른다고, 인상 펴</font>

633
00:41:06,653 --> 00:41:10,156
<font face="sans-serif" size="63">- 집에 갈래
- 잠깐만, 무슨 일 있었어?</font>

634
00:41:10,240 --> 00:41:12,158
<font face="sans-serif" size="63">아무 일 없었어, 상관없어</font>

635
00:41:12,575 --> 00:41:14,369
<font face="sans-serif" size="63">오빠, 스파이크 차 타고 올래?</font>

636
00:41:14,452 --> 00:41:17,205
<font face="sans-serif" size="63">스파이크? 얘 취했어</font>

637
00:41:17,289 --> 00:41:19,291
<font face="sans-serif" size="63">네가 오늘 책임지기로 했잖아</font>

638
00:41:19,374 --> 00:41:22,419
<font face="sans-serif" size="63">- 좋아, 그럼 지금 가
- 그건 안 돼</font>

639
00:41:22,502 --> 00:41:24,713
<font face="sans-serif" size="63">그럼 우버 타고 올래?</font>

640
00:41:24,796 --> 00:41:26,798
<font face="sans-serif" size="63">왜 분위기 망치는 건데?</font>

641
00:41:26,881 --> 00:41:30,635
<font face="sans-serif" size="63">미안, 나 때문에 기분 잡쳤어?
완벽한 졸업생 대표</font>

642
00:41:30,719 --> 00:41:31,720
<font face="sans-serif" size="63">좀 그래</font>

643
00:41:31,803 --> 00:41:35,056
<font face="sans-serif" size="63">벌써 잊었나 본데</font>

644
00:41:35,140 --> 00:41:37,350
<font face="sans-serif" size="63">수재나 아줌마가 돌아가셔서
난 슬프거든</font>

645
00:41:37,434 --> 00:41:40,437
<font face="sans-serif" size="63">그것 때문에 오빠 인생
최고의 순간을 망치진 마</font>

646
00:41:40,520 --> 00:41:43,064
<font face="sans-serif" size="63">엿 먹어, 나도 아줌마를 잃었어</font>

647
00:41:43,148 --> 00:41:45,108
<font face="sans-serif" size="63">난 안 슬픈 것 같아?</font>

648
00:41:45,191 --> 00:41:48,069
<font face="sans-serif" size="63">괴로워서 크라우드 서핑 했어?
내가 사과할게!</font>

649
00:41:48,153 --> 00:41:50,155
<font face="sans-serif" size="63">당연히 사과해야지!
네가 망쳤잖아</font>

650
00:41:50,238 --> 00:41:53,033
<font face="sans-serif" size="63">너 때문에 콘래드랑
제러마이아와도 이상해져서</font>

651
00:41:53,116 --> 00:41:55,910
<font face="sans-serif" size="63">- 내 문자에 답장도 안 해
- 둘 다 그만해</font>

652
00:41:55,994 --> 00:41:57,871
<font face="sans-serif" size="63">- 내 잘못이 아냐!
- 그래?</font>

653
00:41:59,039 --> 00:42:01,291
<font face="sans-serif" size="63">걔들과 졸업을 축하하고 싶은데</font>

654
00:42:01,374 --> 00:42:04,502
<font face="sans-serif" size="63">네가 엉망으로 만든 탓에
오려 하질 않아</font>

655
00:42:05,378 --> 00:42:10,050
<font face="sans-serif" size="63">제러마이아로 부족해
콘래드까지 가져야 했지</font>

656
00:42:10,842 --> 00:42:12,635
<font face="sans-serif" size="63">넌 진짜 이기적이야</font>

657
00:42:12,719 --> 00:42:14,471
<font face="sans-serif" size="63">- 스티븐, 제정신이야?
- 왜?</font>

658
00:42:14,554 --> 00:42:17,349
<font face="sans-serif" size="63">콘래드를 가져야 했다고?
지금 농담해?</font>

659
00:42:18,433 --> 00:42:21,061
<font face="sans-serif" size="63">콘래드를 사랑했어
미친 듯이 사랑했다고</font>

660
00:42:21,144 --> 00:42:22,687
<font face="sans-serif" size="63">나더러 어쩌라고?</font>

661
00:42:24,647 --> 00:42:25,482
<font face="sans-serif" size="63">벨리</font>

662
00:42:26,733 --> 00:42:27,734
<font face="sans-serif" size="63">벨리?</font>

663
00:42:27,901 --> 00:42:28,902
<font face="sans-serif" size="63">스티븐</font>

664
00:42:32,197 --> 00:42:33,198
<font face="sans-serif" size="63">얘</font>

665
00:42:34,407 --> 00:42:36,117
<font face="sans-serif" size="63">취해서 아무렇게나 떠든 거야</font>

666
00:42:36,201 --> 00:42:37,619
<font face="sans-serif" size="63">귀담아듣지 마</font>

667
00:42:37,702 --> 00:42:41,331
<font face="sans-serif" size="63">아니, 오빠 말이 맞아
내가 다 망쳤어</font>

668
00:42:41,414 --> 00:42:43,708
<font face="sans-serif" size="63">아줌마 장례식까지 전부 다</font>

669
00:42:43,792 --> 00:42:45,710
<font face="sans-serif" size="63">아예 시작하지 말 걸 그랬어</font>

670
00:42:45,794 --> 00:42:47,712
<font face="sans-serif" size="63">- 진심 아니잖아
- 진심이야</font>

671
00:42:47,796 --> 00:42:50,673
<font face="sans-serif" size="63">이젠 온종일
슬퍼하는 것도 지쳤어</font>

672
00:42:50,757 --> 00:42:53,426
<font face="sans-serif" size="63">도무지 괜찮아질 것 같지 않아</font>

673
00:42:53,510 --> 00:42:55,595
<font face="sans-serif" size="63">지금 생각엔 그렇지
장담하는데...</font>

674
00:42:55,678 --> 00:42:58,390
<font face="sans-serif" size="63">아니, 아무것도 장담하지 마</font>

675
00:42:58,473 --> 00:43:00,433
<font face="sans-serif" size="63">장담할 수 있는 건 없어!</font>

676
00:43:00,892 --> 00:43:04,312
<font face="sans-serif" size="63">미안해, 너로선
최선을 다하고 있다는 거 알아</font>

677
00:43:05,563 --> 00:43:09,776
<font face="sans-serif" size="63">근데 아무도 내 상황을
이해할 수 있을 것 같지 않아</font>

678
00:43:09,859 --> 00:43:13,238
<font face="sans-serif" size="63">그냥 나 혼자 감당해야 하나 봐</font>

679
00:43:18,660 --> 00:43:19,702
<font face="sans-serif" size="63">집에 갈래</font>

680
00:43:20,078 --> 00:43:22,539
<font face="sans-serif" size="63">- 알았어, 같이 가자
- 아냐, 넌 여기 있어</font>

681
00:43:22,622 --> 00:43:24,874
<font face="sans-serif" size="63">네 남친이 데뷔하는 날이잖아</font>

682
00:43:24,958 --> 00:43:28,420
<font face="sans-serif" size="63">집에 가서 잘래</font>

683
00:43:29,921 --> 00:43:31,548
<font face="sans-serif" size="63">도착하면 문자 줄래?</font>

684
00:43:31,631 --> 00:43:33,758
<font face="sans-serif" size="63">알았어, 사랑해</font>

685
00:43:33,842 --> 00:43:34,926
<font face="sans-serif" size="63">사랑해</font>

686
00:45:41,135 --> 00:45:43,555
<font face="sans-serif" size="63">핼러윈 미리 축하해 주러 왔어</font>

687
00:45:43,805 --> 00:45:45,098
<font face="sans-serif" size="63">콘래드</font>

688
00:45:46,057 --> 00:45:50,436
<font face="sans-serif" size="63">여기 오면 안 되는 것 아는데
그냥 와 버렸네</font>

689
00:45:52,313 --> 00:45:53,606
<font face="sans-serif" size="63">사탕 가져왔어</font>

690
00:45:58,528 --> 00:46:01,364
<font face="sans-serif" size="63">- 그냥 갈까?
- 아니, 가지 마</font>

691
00:46:01,447 --> 00:46:02,365
<font face="sans-serif" size="63">그냥...</font>

692
00:46:04,200 --> 00:46:06,536
<font face="sans-serif" size="63">여긴 왜 온 거야?</font>

693
00:46:08,580 --> 00:46:11,291
<font face="sans-serif" size="63">보고 싶었어, 그래서...</font>

694
00:46:11,374 --> 00:46:14,711
<font face="sans-serif" size="63">그래, 근데...</font>

695
00:46:14,794 --> 00:46:16,087
<font face="sans-serif" size="63">- 우리...
- 그래, 알아</font>

696
00:46:17,714 --> 00:46:20,592
<font face="sans-serif" size="63">제르 걱정하는 거
근데 걔랑 얘기했는데</font>

697
00:46:20,675 --> 00:46:22,927
<font face="sans-serif" size="63">아주 잘 지내더라</font>

698
00:46:23,011 --> 00:46:25,722
<font face="sans-serif" size="63">데이트도 하고</font>

699
00:46:26,180 --> 00:46:29,017
<font face="sans-serif" size="63">홈커밍 킹이 된 뒤로
되게 행복하대</font>

700
00:46:29,100 --> 00:46:32,812
<font face="sans-serif" size="63">- 잘됐다, 그럼 난...
- 그래</font>

701
00:46:35,315 --> 00:46:36,608
<font face="sans-serif" size="63">그런 것 같아</font>

702
00:46:42,322 --> 00:46:44,907
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 널 잊을 수 없을 것 같아</font>

703
00:46:46,659 --> 00:46:48,536
<font face="sans-serif" size="63">그래서 왔어</font>

704
00:46:50,830 --> 00:46:52,582
<font face="sans-serif" size="63">너랑 얘기할 때면 행복해</font>

705
00:46:53,916 --> 00:46:56,085
<font face="sans-serif" size="63">네가 내 앞에 있는데</font>

706
00:46:56,169 --> 00:46:58,588
<font face="sans-serif" size="63">키스도 못 하니 고문이 따로 없어</font>

707
00:47:27,408 --> 00:47:30,078
<font face="sans-serif" size="63">- 벨리, 얘기 좀 해
- 나 피곤해</font>

708
00:47:30,995 --> 00:47:31,954
<font face="sans-serif" size="63">앉아</font>

709
00:47:40,463 --> 00:47:41,589
<font face="sans-serif" size="63">안 먹었네</font>

710
00:47:41,673 --> 00:47:43,758
<font face="sans-serif" size="63">네 상담 선생님이 이메일 보냈더라</font>

711
00:47:44,342 --> 00:47:48,221
<font face="sans-serif" size="63">배구부 주장직 박탈당한 것도
성적이 뚝 떨어진 것도 몰랐어</font>

712
00:47:48,680 --> 00:47:51,683
<font face="sans-serif" size="63">난 오빠랑 달리
프린스턴에 못 가서 미안해</font>

713
00:47:51,766 --> 00:47:53,643
<font face="sans-serif" size="63">그런 말이 아니야</font>

714
00:47:53,726 --> 00:47:55,561
<font face="sans-serif" size="63">더 잘할 수 있잖아</font>

715
00:47:55,645 --> 00:47:57,230
<font face="sans-serif" size="63">너한테 정말 실망이야</font>

716
00:47:57,313 --> 00:47:59,649
<font face="sans-serif" size="63">미안해, 아줌마가 돌아가셨잖아</font>

717
00:47:59,732 --> 00:48:01,901
<font face="sans-serif" size="63">수재나의 죽음을 핑계 대지 마</font>

718
00:48:01,984 --> 00:48:04,487
<font face="sans-serif" size="63">나도 1년 내내 힘들었어</font>

719
00:48:04,570 --> 00:48:06,030
<font face="sans-serif" size="63">엄마는 거의 여기 없었잖아</font>

720
00:48:06,114 --> 00:48:09,492
<font face="sans-serif" size="63">아줌마랑 애들 돌보느라
그랬던 거니까 비난 안 해</font>

721
00:48:09,575 --> 00:48:10,410
<font face="sans-serif" size="63">그곳에 필요했으니까</font>

722
00:48:10,493 --> 00:48:13,830
<font face="sans-serif" size="63">근데 엄마가 없어서 생긴 일에
날 비난해선 안 돼</font>

723
00:48:13,913 --> 00:48:16,082
<font face="sans-serif" size="63">누굴 비난하자는 게 아냐</font>

724
00:48:16,165 --> 00:48:18,584
<font face="sans-serif" size="63">너랑 네가 한 선택에 관해
말하는 거야</font>

725
00:48:18,668 --> 00:48:22,672
<font face="sans-serif" size="63">아무리 힘들어도
책임을 다해야 해</font>

726
00:48:22,755 --> 00:48:25,425
<font face="sans-serif" size="63">삶은 계속되니까
그냥 포기할 순 없다고</font>

727
00:48:25,508 --> 00:48:28,010
<font face="sans-serif" size="63">책임을 다하라고?</font>

728
00:48:28,094 --> 00:48:32,348
<font face="sans-serif" size="63">아줌마 얘기 하기 싫어서
엄마 책 홍보도 안 하잖아</font>

729
00:48:32,432 --> 00:48:34,892
<font face="sans-serif" size="63">언제부터 배구에 관심 있었어?</font>

730
00:48:34,976 --> 00:48:38,312
<font face="sans-serif" size="63">올해 내 경기 보러
단 한 번도 안 왔으면서</font>

731
00:48:38,396 --> 00:48:41,858
<font face="sans-serif" size="63">자식을 생각하며 슬픔을 떨쳐내길
1년 내내 기다렸어</font>

732
00:48:42,233 --> 00:48:44,110
<font face="sans-serif" size="63">엄마는 나보다
훨씬 전에 포기했다고</font>

733
00:48:55,246 --> 00:48:57,457
<font face="sans-serif" size="63">신호에 걸릴 때마다 이럴 거야?</font>

734
00:48:57,540 --> 00:48:59,751
<font face="sans-serif" size="63">토 나오려고 해</font>

735
00:48:59,834 --> 00:49:03,379
<font face="sans-serif" size="63">그럼 걸어가든가
여기서 내려줄게</font>

736
00:49:03,463 --> 00:49:05,214
<font face="sans-serif" size="63">솔직히 그게 더 안전하겠다</font>

737
00:49:05,298 --> 00:49:08,968
<font face="sans-serif" size="63">걱정 마, 나 안 취했어</font>

738
00:49:09,802 --> 00:49:11,721
<font face="sans-serif" size="63">벨리, 이 망할 자식</font>

739
00:49:11,804 --> 00:49:15,725
<font face="sans-serif" size="63">내 파티에 날 버려두곤 내 차를
타고 갔어, 누가 그런 짓을 해?</font>

740
00:49:16,559 --> 00:49:17,685
<font face="sans-serif" size="63">글쎄</font>

741
00:49:17,769 --> 00:49:20,813
<font face="sans-serif" size="63">슬퍼한다고 모두 앞에서
소리 지른 게 누구더라?</font>

742
00:49:20,897 --> 00:49:22,565
<font face="sans-serif" size="63">걔가 먼저 소리 질렀어</font>

743
00:49:22,648 --> 00:49:24,150
<font face="sans-serif" size="63">나잇값 좀 해라</font>

744
00:49:24,233 --> 00:49:27,069
<font face="sans-serif" size="63">사람이 인정이란 게 있어야지</font>

745
00:49:27,820 --> 00:49:30,740
<font face="sans-serif" size="63">슬플 땐 서로
다독여 줘야 하는 거 아냐?</font>

746
00:49:31,824 --> 00:49:34,243
<font face="sans-serif" size="63">삶과 죽음은 분리될 수가 없어</font>

747
00:49:35,828 --> 00:49:38,539
<font face="sans-serif" size="63">진짜 도움 된다, 고마워</font>

748
00:49:38,623 --> 00:49:41,292
<font face="sans-serif" size="63">마일로는 감성이 정말 풍부해</font>

749
00:49:41,375 --> 00:49:43,211
<font face="sans-serif" size="63">달리 훌륭한 뮤지션이겠어?</font>

750
00:49:44,003 --> 00:49:45,046
<font face="sans-serif" size="63">고마워, 자기야</font>

751
00:49:45,546 --> 00:49:50,718
<font face="sans-serif" size="63">사실, 계약하자는 음반사가 있어</font>

752
00:49:50,802 --> 00:49:51,803
<font face="sans-serif" size="63">뭐?</font>

753
00:49:51,886 --> 00:49:54,806
<font face="sans-serif" size="63">봐, 캔슬 컬처 레코드란 회사야</font>

754
00:49:57,892 --> 00:50:00,770
<font face="sans-serif" size="63">자기야, 게시물이 하나밖에 없어</font>

755
00:50:00,853 --> 00:50:02,939
<font face="sans-serif" size="63">그러니까, 완전 펑크하잖아</font>

756
00:50:03,022 --> 00:50:06,317
<font face="sans-serif" size="63">야, 축하한다, 축하해!</font>

757
00:50:27,213 --> 00:50:29,298
<font face="sans-serif" size="63">우리 소중한 스티븐에게</font>

758
00:50:29,382 --> 00:50:31,592
<font face="sans-serif" size="63">졸업을 축하한다</font>

759
00:50:31,884 --> 00:50:36,055
<font face="sans-serif" size="63">네 특별한 여정이
이렇게 시작되는구나</font>

760
00:50:36,138 --> 00:50:38,599
<font face="sans-serif" size="63">네가 빛나는 걸
보지 못해 아쉽지만</font>

761
00:50:39,141 --> 00:50:41,352
<font face="sans-serif" size="63">네 특별한 엄마가</font>

762
00:50:41,435 --> 00:50:43,980
<font face="sans-serif" size="63">네가 걷는 모든 길에 함께할 거야</font>

763
00:50:44,063 --> 00:50:48,359
<font face="sans-serif" size="63">명심하렴, 세상만
네게 영향을 주는 게 아니라</font>

764
00:50:48,818 --> 00:50:50,653
<font face="sans-serif" size="63">너도 세상에 영향을 미친다는 걸</font>

765
00:50:51,571 --> 00:50:56,409
<font face="sans-serif" size="63">이 롤러코스터를 신나게 즐기렴
사랑한다, 수재나가</font>

766
00:51:21,142 --> 00:51:24,604
<font face="sans-serif" size="63">좀 늦었지만
서적상 이벤트 말이에요</font>

767
00:51:26,647 --> 00:51:28,858
<font face="sans-serif" size="63">마음이 바뀌었어요, 할게요</font>

768
00:51:34,822 --> 00:51:36,949
<font face="sans-serif" size="63">아줌마를 잃을 거라는 건
알고 있었지만</font>

769
00:51:40,286 --> 00:51:42,705
<font face="sans-serif" size="63">모두를 잃을 줄은 몰랐어</font>

770
00:51:44,582 --> 00:51:48,753
<font face="sans-serif" size="63">내 기억 속에 세 사람은
항상, 영원히 연결돼 있을 거야</font>

771
00:51:49,921 --> 00:51:51,923
<font face="sans-serif" size="63">혼자선 완전할 수 없어</font>

772
00:51:59,472 --> 00:52:01,807
<font face="sans-serif" size="63">그리고 이제 모두가 떠났어</font>

773
00:52:51,315 --> 00:52:52,441
<font face="sans-serif" size="63">벨리?</font>

774
00:52:53,275 --> 00:52:55,903
<font face="sans-serif" size="63">- 제러마이아, 전화 받아줘서...
- 콘래드 형과 같이 있어?</font>

775
00:52:57,279 --> 00:52:59,490
<font face="sans-serif" size="63">아니, 왜 같이 있겠어?</font>

776
00:52:59,573 --> 00:53:01,742
<font face="sans-serif" size="63">몰라, 그냥 둘이...</font>

777
00:53:01,826 --> 00:53:04,787
<font face="sans-serif" size="63">제르, 무슨 일이야?</font>

778
00:53:07,164 --> 00:53:08,249
<font face="sans-serif" size="63">형이 없어졌어</font>

779
00:53:09,333 --> 00:53:11,711
<font face="sans-serif" size="63">없어지다니?</font>

780
00:53:12,128 --> 00:53:15,131
<font face="sans-serif" size="63">전화도 안 받고
문자에도 응답이 없어</font>

781
00:53:15,214 --> 00:53:17,341
<font face="sans-serif" size="63">- 언제부터?
- 어제</font>

782
00:53:18,426 --> 00:53:21,804
<font face="sans-serif" size="63">기말 공부하느라
어디서 밤샘하는 거 아냐?</font>

783
00:53:21,887 --> 00:53:27,101
<font face="sans-serif" size="63">그건 아냐, 룸메한테
모두 엉망이라고 하곤 떠났대</font>

784
00:53:28,310 --> 00:53:31,856
<font face="sans-serif" size="63">아침에 브라운대에 가서
찾아보려고</font>

785
00:53:31,939 --> 00:53:34,066
<font face="sans-serif" size="63">아줌마를 되찾진 못해</font>

786
00:53:34,150 --> 00:53:36,861
<font face="sans-serif" size="63">그렇다고 제러마이아와
콘래드까지 잃을 순 없어</font>

787
00:53:36,944 --> 00:53:37,820
<font face="sans-serif" size="63">알았어</font>

788
00:53:39,363 --> 00:53:40,698
<font face="sans-serif" size="63">나도 같이 가</font>

789
00:55:33,394 --> 00:55:35,396
<font face="sans-serif" size="63">자막: 양미정</font>

790
00:55:35,479 --> 00:55:37,481
<font face="sans-serif" size="63">창작 감독
김유경</font>

