1
00:00:12,138 --> 00:00:14,181
Aurretik
Eder bihurtu nintzen udan…

2
00:00:14,265 --> 00:00:17,184
-Maite nazazun nahi dut.
-Maite zaitut.

3
00:00:19,854 --> 00:00:21,188
Ez nengoen Cousinsen.

4
00:00:21,272 --> 00:00:24,567
Denbora-pasa nintzen
Conraden zain zeunden bitartean.

5
00:00:24,650 --> 00:00:25,860
Ez geunden elkarrekin.

6
00:00:25,943 --> 00:00:26,986
Nik esango dut.

7
00:00:27,069 --> 00:00:28,028
Gurea bukatu da?

8
00:00:28,112 --> 00:00:29,572
Susannah hilda zegoen.

9
00:00:29,655 --> 00:00:31,365
Uda honek desberdina dirudi.

10
00:00:31,449 --> 00:00:33,242
Jere, etxea galduko dugu.

11
00:00:33,325 --> 00:00:35,578
-Izeba Julia da jabea.
-Bere ahizpa?

12
00:00:35,661 --> 00:00:38,581
Etxea salgai jartzea erabaki dut.

13
00:00:38,664 --> 00:00:40,708
Etxea da lotzen gaituen azkena.

14
00:00:40,791 --> 00:00:42,209
Susannah ez da itzuliko,

15
00:00:42,293 --> 00:00:44,712
baina Jeremiah eta Conrad ezin dira joan.

16
00:00:44,795 --> 00:00:46,338
Utzi Bellyri konpontzen.

17
00:00:46,422 --> 00:00:49,383
Gaizki sentitzen da.
Badaki hanka sartu duela.

18
00:00:49,467 --> 00:00:51,302
-Cousinsera noa.
-Zurekin noa.

19
00:00:51,385 --> 00:00:52,845
Sorpresa!

20
00:00:52,928 --> 00:00:55,014
Susannahrekin desberdina litzateke.

21
00:00:55,097 --> 00:00:55,931
Ai ene!

22
00:00:56,932 --> 00:01:00,060
Uste dut onartuko lukeela.
Magikoa iruditzen zait.

23
00:01:02,229 --> 00:01:04,732
Beste aukera bat emango didazu?

24
00:01:04,815 --> 00:01:08,360
Ez dut uste jasango dudanik
iritzia aldatzen baduzu.

25
00:01:09,695 --> 00:01:12,364
Ez dago ezer ni eta Conraden artean.

26
00:01:13,199 --> 00:01:15,326
Beti egongo da zerbait zuen artean.

27
00:01:16,076 --> 00:01:18,287
Zergatik bota duzu pikutara?

28
00:01:18,704 --> 00:01:21,248
Elkar maite genuela uste nuen.

29
00:01:21,332 --> 00:01:22,458
Eta hala zen.

30
00:01:22,541 --> 00:01:25,002
Ezin diezu utzi etxea galtzen, Adam.

31
00:01:25,085 --> 00:01:26,921
Egizu berarengatik.

32
00:01:27,838 --> 00:01:28,672
Ados, bada.

33
00:01:28,756 --> 00:01:29,590
Milesker.

34
00:01:29,673 --> 00:01:31,884
Etxeak musukatze dezente ikusi du.

35
00:01:31,967 --> 00:01:35,304
Gustuko zaitut.
Arrebaren lagun kargantea zinenean ere.

36
00:01:38,182 --> 00:01:40,017
Ez dut zuen artean sartu nahi.

37
00:01:40,100 --> 00:01:41,477
Lagunak gara, beraz.

38
00:01:42,353 --> 00:01:46,273
Askatu egiten zaitut, Conrad.
Nire bihotzetik bidaltzen zaitut.

39
00:01:46,357 --> 00:01:47,233
Jeremiah.

40
00:01:47,858 --> 00:01:48,943
Gogoko zaitut.

41
00:02:00,663 --> 00:02:03,082
EDER BIHURTU NINTZEN UDA

42
00:02:06,293 --> 00:02:08,671
Urte osoa udaren zain egoten nintzen.

43
00:02:08,754 --> 00:02:11,048
Ekain eta abuztuaren arteko hilak.

44
00:02:12,091 --> 00:02:15,678
Baina udazkenean
bazegoen irrika pizten zidan zerbait.

45
00:02:15,761 --> 00:02:16,762
Unibertsitatea.

46
00:02:17,805 --> 00:02:18,848
Urduri, Bean?

47
00:02:19,974 --> 00:02:20,850
Ez.

48
00:02:22,768 --> 00:02:24,603
-Zergatik? Egon behar?
-Noski.

49
00:02:25,271 --> 00:02:26,397
Ez duzu laguntzen.

50
00:02:26,480 --> 00:02:27,606
Tira, urduri nago.

51
00:02:30,609 --> 00:02:32,027
Zer dela eta, aita?

52
00:02:39,368 --> 00:02:40,661
FINCH UNIBERTSITATEA

53
00:02:49,837 --> 00:02:51,964
ONGI ETORRI
LEHEN URTEKO IKASLEAK

54
00:03:01,891 --> 00:03:02,975
Ondo.

55
00:03:09,690 --> 00:03:10,649
Taylor.

56
00:03:11,191 --> 00:03:12,067
Deituidazu.

57
00:03:13,152 --> 00:03:15,571
Amak bere arimakidea unian topatu zuen.

58
00:03:16,238 --> 00:03:18,616
Zorionekoa nintzen,
nirea topatu nuelako.

59
00:03:18,699 --> 00:03:20,034
Kaixo!

60
00:03:22,411 --> 00:03:24,496
Bazirudien horrela izan zela beti.

61
00:03:25,331 --> 00:03:28,751
Guztiei esan nien
Finchen eman nuela izena leku ona zelako.

62
00:03:28,834 --> 00:03:31,587
Nahi nuen guztia zeukalako. Eta egia zen.

63
00:03:32,212 --> 00:03:35,716
Baina egiarik handiena
harengandik hurbil egon nahi izatea.

64
00:03:35,799 --> 00:03:39,094
Alboan eduki nahi nuen aro guztietan,
ez bakarrik udan.

65
00:03:39,178 --> 00:03:40,429
Zure mira izan dut.

66
00:03:40,512 --> 00:03:41,680
Nik are gehiago.

67
00:03:41,764 --> 00:03:43,557
Aurreko astean egon zineten.

68
00:03:44,516 --> 00:03:46,310
Kaixo, motel. Kaixo, Laur.

69
00:03:46,393 --> 00:03:47,394
Conklin jauna.

70
00:03:47,478 --> 00:03:48,854
-Kaixo, Jere.
-Kaixo.

71
00:03:49,813 --> 00:03:51,065
-Zelan bidaia?
-Ondo.

72
00:03:51,148 --> 00:03:54,276
Lucinda! Aizu, oso itxura ona duzu.

73
00:03:54,944 --> 00:03:57,613
Steven! Laztana, zure falta sumatu dut!

74
00:03:57,696 --> 00:03:58,989
Egongo gara!

75
00:03:59,073 --> 00:04:00,658
Noski. Hitz ematen dizut.

76
00:04:04,078 --> 00:04:05,079
Kaixo, Tay.

77
00:04:10,292 --> 00:04:11,752
-Hartuko dituzu?
-Bai.

78
00:04:12,378 --> 00:04:13,462
Primeran.

79
00:04:13,545 --> 00:04:15,214
Denbora galtzen ari gara.

80
00:04:16,090 --> 00:04:19,885
Oso itxura ona du, harrigarria bada ere.

81
00:04:20,469 --> 00:04:23,180
Bai. Aurreko gauean negarrez entzun nuen,

82
00:04:23,263 --> 00:04:24,682
ez da hain ondo egongo?

83
00:04:24,765 --> 00:04:27,017
Aste betean baietz elkarrekin itzuli.

84
00:04:28,143 --> 00:04:30,229
-Conklin, laguntzarik behar?
-Bai.

85
00:04:38,529 --> 00:04:39,947
-Barkatu.
-Sentitzen dut.

86
00:04:48,080 --> 00:04:49,456
Steven, geldi.

87
00:04:50,874 --> 00:04:53,002
Hara. Konpondu dizut.

88
00:04:53,085 --> 00:04:54,086
Ergela.

89
00:04:55,421 --> 00:04:56,422
Barkatu.

90
00:05:00,342 --> 00:05:02,386
Zure gelakideari irabazi diozu.

91
00:05:02,469 --> 00:05:04,972
Beraz, oherik onena zuretzat.

92
00:05:06,098 --> 00:05:07,141
-Ondo zoaz?
-Bai.

93
00:05:07,224 --> 00:05:08,392
Gutxi falta da.

94
00:05:09,018 --> 00:05:10,352
Horra.

95
00:05:10,894 --> 00:05:12,980
Harrigarria Taylorrekin ez egotea.

96
00:05:13,647 --> 00:05:16,275
Zertarako, gogaituta bukatzeko?

97
00:05:16,358 --> 00:05:20,696
Banatuta egonda, gure bizimodua
eta lagunak aurkitzeko ahalegindu beharko

98
00:05:20,779 --> 00:05:22,740
genuela pentsatu genuen.

99
00:05:22,823 --> 00:05:25,451
Hori oso idea ona da. Harro nago.

100
00:05:26,118 --> 00:05:27,327
-Ondo.
-Hazita daude.

101
00:05:27,411 --> 00:05:30,164
Aita, zergatik… Ez duzu ezer esan behar.

102
00:05:30,247 --> 00:05:32,833
Steve-O, goazen traste gehiagoren bila.

103
00:05:32,916 --> 00:05:34,501
-Ez.
-Bai, animo.

104
00:05:34,585 --> 00:05:35,961
Erabili gihar horiek.

105
00:05:36,045 --> 00:05:38,297
Conklin jauna, gelditu, nahi baduzu.

106
00:05:38,380 --> 00:05:40,924
-Ez kezkatu.
-Ondo nago, Jeremiah.

107
00:05:41,508 --> 00:05:42,551
Ez hartu minik.

108
00:05:44,011 --> 00:05:46,805
Orain arraroa izango da
etxean bakarrik egotea?

109
00:05:46,889 --> 00:05:48,307
Jainkoarren, baliteke.

110
00:05:48,849 --> 00:05:51,602
Podcastak entzungo ditut krimenei buruz.

111
00:05:51,685 --> 00:05:52,770
Ama, ez.

112
00:05:53,395 --> 00:05:57,066
Benetako hobby bat aurki dezakezu
edo lagun berriak egin?

113
00:05:58,317 --> 00:06:00,235
Badirudi ez dudala bizitzarik.

114
00:06:00,319 --> 00:06:02,196
Bai. Eta hori da ez duzulako.

115
00:06:02,279 --> 00:06:04,323
Beti zaude gure kontuetan sartuta.

116
00:06:05,157 --> 00:06:09,828
Conradekin hitz egin nuen internet bidez
eta neska bat gelditu zen.

117
00:06:10,412 --> 00:06:11,705
Agnes zuen izena?

118
00:06:11,789 --> 00:06:14,833
Ez dakit, baina badirudi
ondo doakiola hor kanpoan.

119
00:06:14,917 --> 00:06:16,877
Bai, hala dirudi.

120
00:06:19,254 --> 00:06:20,380
Hartu gela bat!

121
00:06:22,716 --> 00:06:24,009
Hau zuretzat da.

122
00:06:31,058 --> 00:06:34,103
-Ai ene, hau…
-Lehen ikasturtekoa da.

123
00:06:34,186 --> 00:06:36,105
Beck fakultatean ezagutu nuen.

124
00:06:36,188 --> 00:06:39,691
Eta hor gure burua ezagutu genuen.
Hori nahi dut zuretzat.

125
00:06:40,359 --> 00:06:41,985
Nik ere hori nahi dut.

126
00:06:44,071 --> 00:06:45,072
Primeran.

127
00:06:46,949 --> 00:06:49,785
-Horra.
-Badakizu Jere maite dudala,

128
00:06:49,868 --> 00:06:51,328
-baina…
-Ama!

129
00:06:51,411 --> 00:06:52,704
Ez itzazu itxi ateak.

130
00:06:52,788 --> 00:06:57,793
Karrerak duen zirrararen zati bat da
jende berria ezagutu eta gauzak probatzea.

131
00:06:57,876 --> 00:07:00,462
Utziozu zure buruari hori esperimentatzen.

132
00:07:00,546 --> 00:07:05,926
Emaiozu zure buruari zure buruaren
bertsio guztiak aurkitzeko aukera.

133
00:07:07,344 --> 00:07:09,388
Ados. Egingo dut. Agintzen dizut.

134
00:07:13,600 --> 00:07:15,352
-Maite zaitut.
-Nik ere bai.

135
00:07:19,022 --> 00:07:21,483
Orain hemen gaude, hiru urte geroago.

136
00:07:22,109 --> 00:07:23,944
Betidanik ezagutzen dugu elkar,

137
00:07:24,027 --> 00:07:26,947
eta oraindik ere,
harrigarria dirudi batzuetan.

138
00:07:27,030 --> 00:07:29,867
Eta beste batzuetan, saihetsezina dirudi.

139
00:07:32,327 --> 00:07:34,955
Nire mutil-laguna, nire Jeremiah.

140
00:07:35,038 --> 00:07:37,541
Gero eta gehiago ulertzen dut.

141
00:07:37,624 --> 00:07:41,295
Horrela bizi nahi dut. Bera da.

142
00:07:41,378 --> 00:07:42,588
Nire mutila.

143
00:07:42,671 --> 00:07:43,755
Zer duzu buruan?

144
00:07:45,966 --> 00:07:49,887
Ez dudala joan nahi
nire Kirol Psikologiako klasera.

145
00:07:51,597 --> 00:07:54,433
Ez nago prestatua urtea amai dadin.

146
00:07:54,516 --> 00:07:57,519
Noiztik ez dago Belly Conklin
uda iristeko irrikan?

147
00:07:57,603 --> 00:07:59,855
Graduatzen zarenetik…

148
00:08:01,523 --> 00:08:04,484
laster ezingo gara horrela egon berriz.

149
00:08:11,533 --> 00:08:14,244
Bizitza osoan egongo gara.

150
00:08:15,037 --> 00:08:17,664
Bai. Badakizu zer esan nahi dudan.

151
00:08:19,041 --> 00:08:21,668
Bitxia izango da zu gabe egotea.

152
00:08:22,294 --> 00:08:23,962
Ez zara ni gabe egongo.

153
00:08:24,755 --> 00:08:26,882
Boston Finchetik ordubetera dago.

154
00:08:27,466 --> 00:08:30,719
Eta lehen uda osoa dugu
Cousinsen elkarrekin egoteko.

155
00:08:32,554 --> 00:08:33,555
Bai.

156
00:08:34,640 --> 00:08:37,684
Ziur ez duzula nahiago
aitarekin praktikak egitea?

157
00:08:39,728 --> 00:08:43,065
Uda aitarekin igaro
finantza-lan aspergarria egiten

158
00:08:44,399 --> 00:08:46,610
ala nire pertsonarik kutunenarekin,

159
00:08:47,945 --> 00:08:49,029
gustuko tokian?

160
00:08:50,239 --> 00:08:51,323
Bai, ondo nago.

161
00:08:54,159 --> 00:08:55,077
Ederki.

162
00:08:56,870 --> 00:08:58,997
Ez. Bost minutu gehiago.

163
00:08:59,706 --> 00:09:01,208
Bost minutu gehiago.

164
00:09:01,291 --> 00:09:02,459
Itxaron une bat.

165
00:09:03,627 --> 00:09:05,254
Kaka, nire ama da.

166
00:09:07,256 --> 00:09:08,882
-Nire kamiseta?
-Ez dakit.

167
00:09:13,345 --> 00:09:14,221
Kaixo, ama.

168
00:09:14,304 --> 00:09:16,348
Kaixo. Jeremiah hor dago?

169
00:09:18,684 --> 00:09:19,601
Kaixo, Laur.

170
00:09:21,395 --> 00:09:22,562
Kaixo, Jere.

171
00:09:22,646 --> 00:09:26,024
Hasi duzue zuk eta Conradek
ekitaldirako hitzaldia?

172
00:09:26,942 --> 00:09:28,944
Egia esan, ez.

173
00:09:29,027 --> 00:09:31,905
Jende mordoa egongo da
Susannahren omenez.

174
00:09:31,989 --> 00:09:33,824
Badakit, baina Conrad…

175
00:09:35,158 --> 00:09:37,995
-lanpetuta egon da.
-Ados.

176
00:09:39,037 --> 00:09:41,915
Ederki. Konbentzitu egingo dut.

177
00:09:41,999 --> 00:09:43,542
-Modu onean.
-Milesker.

178
00:09:43,625 --> 00:09:45,877
Ondo, ama, klasera joan behar dut.

179
00:09:45,961 --> 00:09:47,838
Maite zaituztet. Agur!

180
00:09:47,921 --> 00:09:49,047
Maite zaitut, agur.

181
00:09:50,549 --> 00:09:53,427
Lagunduko dizut.
birreta eta jantzia hartu behar.

182
00:09:53,510 --> 00:09:56,555
Bizkor, ba.
Ez dut klasera berandu iritsi nahi.

183
00:09:57,639 --> 00:09:59,641
Gogoratzen naizenez,

184
00:09:59,725 --> 00:10:04,896
zu izan zara lizunkeriak egiteko
hona etortzeko esan didana.

185
00:10:04,980 --> 00:10:07,441
Eta jada lizunkeriak egin ditugu.

186
00:10:08,025 --> 00:10:09,067
Beraz, ospa.

187
00:10:09,151 --> 00:10:11,320
Motel? Nik erakutsiko dizut, motel.

188
00:10:23,040 --> 00:10:25,917
Igandean partidua dugu.
Quarterbacka behar dugu.

189
00:10:26,001 --> 00:10:27,002
Idatzidazu, bale?

190
00:10:34,301 --> 00:10:36,386
Hitzaldia entzuteko irrikaz nago.

191
00:10:42,851 --> 00:10:45,062
-Ei, sartu.
-Eskerrik asko.

192
00:10:45,145 --> 00:10:46,438
Zenbat denbora da

193
00:10:46,521 --> 00:10:48,273
-hara joan gabe?
-Dezente.

194
00:10:50,650 --> 00:10:52,694
Uste dut hobe dela ez itzultzea.

195
00:10:52,778 --> 00:10:53,695
Normala da.

196
00:10:54,738 --> 00:10:57,282
Presioa sentitzen duzu perfektua izateko.

197
00:10:57,366 --> 00:11:00,369
Bai, jakina.

198
00:11:02,037 --> 00:11:04,664
Baina badakit ezin dudala kontrolatu.

199
00:11:06,208 --> 00:11:08,460
Eta aitarekin istiluak dauzkat,

200
00:11:08,543 --> 00:11:11,546
baina ni eta Jere ondo moldatu gara.
Ez da hori.

201
00:11:11,630 --> 00:11:12,756
Orduan zer da?

202
00:11:14,383 --> 00:11:15,675
Ez dakit.

203
00:11:16,593 --> 00:11:17,594
Egin dezagun hau.

204
00:11:18,470 --> 00:11:21,681
Gaizki joan daitezkeen gauzetan
kontzentratu ordez,

205
00:11:21,765 --> 00:11:26,478
saia gaitezen irudikatzen
dena ondo doan egun bat.

206
00:11:27,354 --> 00:11:28,855
-Ados.
-Primeran.

207
00:11:28,939 --> 00:11:31,024
Hartu arnasa sakon.

208
00:11:35,028 --> 00:11:39,116
Orain, kontaidazu
egun horren ahalik eta bertsiorik onena.

209
00:11:43,453 --> 00:11:48,291
Mundu guztia
ederki konpontzen da elkarrekin. Ez dakit.

210
00:11:48,875 --> 00:11:50,210
Ondo dago.

211
00:11:50,919 --> 00:11:52,879
Poliki-poliki.

212
00:11:52,963 --> 00:11:54,339
Ondo, Bostonera zoaz.

213
00:11:56,007 --> 00:11:57,092
Eta gero?

214
00:11:57,175 --> 00:11:59,052
-Garaiz heltzen da.
-Bai.

215
00:11:59,928 --> 00:12:00,929
Atzerapenik ez.

216
00:12:01,763 --> 00:12:02,764
Trafikorik ez.

217
00:12:05,559 --> 00:12:09,729
Bizkor noa autopistan barrena.

218
00:12:09,813 --> 00:12:10,981
Ziztu bizian.

219
00:12:12,274 --> 00:12:17,320
"Cousins hondartzan sartzen" kartela ikusi
eta etxean bezala sentitzen naiz.

220
00:12:20,866 --> 00:12:25,495
Eta aparkalekuan sartzen naiz,
eta mundu guztia hor dago.

221
00:12:25,579 --> 00:12:27,622
Ondo da. Jarraitu.

222
00:12:28,415 --> 00:12:30,292
Hitzaldia ematen dugu,

223
00:12:31,042 --> 00:12:33,336
eta merezi bezala omentzen dugu ama.

224
00:12:37,257 --> 00:12:38,258
Zer ikusten duzu?

225
00:12:40,177 --> 00:12:41,344
Herri osoa dago.

226
00:12:43,054 --> 00:12:44,389
Ama maite zuten denak.

227
00:12:45,974 --> 00:12:47,476
Aitak ere harro dirudi.

228
00:12:49,769 --> 00:12:53,231
Laurel ari da aldi berean
barre eta negar egiten.

229
00:12:53,857 --> 00:12:57,027
Steven bere ondoan da,
"Bejondeizuela" esaten bezala.

230
00:12:59,738 --> 00:13:01,156
Eta haren ondoan…

231
00:13:04,951 --> 00:13:10,165
nire ama maite zuen jende asko.

232
00:13:12,709 --> 00:13:14,169
-Hori da dena?
-Bai.

233
00:13:15,253 --> 00:13:16,254
Hori da eguna.

234
00:13:25,263 --> 00:13:26,306
-Ei, Belly.
-Ei.

235
00:13:26,389 --> 00:13:27,390
Kaixo.

236
00:13:30,143 --> 00:13:31,311
Falta sumatzen?

237
00:13:32,521 --> 00:13:33,522
Ez.

238
00:13:35,607 --> 00:13:37,859
Batzuetan zera uste dut,
baldin eta…

239
00:13:38,735 --> 00:13:41,238
salto egin izan ez banu
eta belauna apurtu.

240
00:13:43,323 --> 00:13:47,494
Bitxia da erabaki bakar batek
nola alda dezakeen etorkizun guztia.

241
00:13:49,079 --> 00:13:51,456
Ez zenukeen aurkituko kirol psikologia.

242
00:13:52,624 --> 00:13:55,961
Baietz uste du,
denbora gehiago hartuko nukeen.

243
00:13:56,044 --> 00:13:57,337
Belly, Jere. Zelan?

244
00:13:57,420 --> 00:13:58,505
Kaixo.

245
00:13:59,756 --> 00:14:02,092
-Zer moduz, neska?
-Kaixo, Redbird.

246
00:14:02,175 --> 00:14:04,010
-Kaixo, biharko prest?
-Bai.

247
00:14:04,094 --> 00:14:06,304
Deltak txikituko ditugu Olinpiadetan.

248
00:14:06,388 --> 00:14:07,973
-Txikituko ditugu.
-Horixe.

249
00:14:08,056 --> 00:14:10,183
-Txikituko ditugu.
-Etorri gurekin.

250
00:14:10,267 --> 00:14:12,727
Barkatu. Birreta eta togaren bila noa.

251
00:14:12,811 --> 00:14:14,980
-Ondo. Gero arte.
-Bai, ikusi arte.

252
00:14:15,063 --> 00:14:17,399
-Agur, neska. Gero arte.
-Agur.

253
00:14:19,901 --> 00:14:23,113
Ez egin itxurarik
nire kolega ez duzula gustuko.

254
00:14:23,196 --> 00:14:25,156
Ai ene, amorratzen nago.

255
00:14:25,991 --> 00:14:28,118
Txantxetan nabil. Ez dut gorroto…

256
00:14:29,327 --> 00:14:30,370
horrenbeste.

257
00:14:34,040 --> 00:14:35,500
Jantokian elkartuko?

258
00:14:36,001 --> 00:14:38,169
Taylor eta Anikarekin ikastera noa.

259
00:14:39,796 --> 00:14:41,965
Baina gero hurbilduko naiz. Benetan.

260
00:14:42,549 --> 00:14:43,425
Ondo da.

261
00:14:44,634 --> 00:14:46,303
-Agur.
-Agur, Bells.

262
00:14:49,848 --> 00:14:52,017
570 FRANKLIN KALEA

263
00:14:53,101 --> 00:14:56,104
Antolatu dei bat
Paisleyko bazkide fundatzaileekin.

264
00:14:56,187 --> 00:14:58,732
Zertarako? Ez dute irabazirik.

265
00:14:58,815 --> 00:14:59,941
Ados, gogorarazi,

266
00:15:00,025 --> 00:15:03,028
nor den langile seniorra
eta nor praktiketakoa?

267
00:15:03,111 --> 00:15:05,864
Sei hilabete daramatzat hemen,
Denise, beraz…

268
00:15:05,947 --> 00:15:09,367
Eta Princetonen
ohorezko matrikularekin graduatu zinen.

269
00:15:09,451 --> 00:15:13,747
Mesedez, kontatu hori berriz ere,
lanik izango ez banu bezala.

270
00:15:13,830 --> 00:15:16,041
Erabaki ona Nectar analisiari buruz.

271
00:15:16,916 --> 00:15:18,668
Bai, eskerrik asko.

272
00:15:18,752 --> 00:15:22,547
Jarrera interesgarria da.
Gutxieneko esposizio. Baina goiz da.

273
00:15:22,631 --> 00:15:24,591
Guztiz ados nago. Lan bikaina.

274
00:15:25,675 --> 00:15:27,093
Segi horrela.

275
00:15:30,180 --> 00:15:32,932
Ondo dakizu
lan hau gogoko duzun itxura egiten.

276
00:15:33,016 --> 00:15:34,976
-Gogoko dut.
-Baina ez duzu maite.

277
00:15:35,060 --> 00:15:36,353
Nork maite du lana?

278
00:15:36,436 --> 00:15:37,604
Nik.

279
00:15:37,687 --> 00:15:39,814
Harreman kaltegarria duzu lanarekin.

280
00:15:39,898 --> 00:15:41,566
-Ados.
-Zera, lana lan da.

281
00:15:41,650 --> 00:15:43,109
Sentimendua kanpo dago.

282
00:15:43,193 --> 00:15:46,821
Penagarria da egungo gazteen pasio falta.

283
00:15:47,322 --> 00:15:49,616
Egungo gazte… Bi urte zaharragoa zara.

284
00:15:49,699 --> 00:15:51,826
Hiru. Eta zure nagusia naiz.

285
00:15:52,619 --> 00:15:54,079
Bazatoz happy hourrera?

286
00:15:55,914 --> 00:15:58,625
Pattar iluna hartzera
finantzetako tipoekin?

287
00:15:59,584 --> 00:16:01,044
Tentagarria da.

288
00:16:01,127 --> 00:16:03,296
Baina beste konpromiso batzuk ditut.

289
00:16:04,798 --> 00:16:07,175
Pasioa, Conklin, lagundu egingo dizu.

290
00:16:13,431 --> 00:16:15,517
Hortxe bertan.

291
00:16:18,311 --> 00:16:20,146
Ezin diozu norbaiti ordaindu?

292
00:16:20,230 --> 00:16:22,440
Gogoko dituzu nire oinak, lizuna.

293
00:16:22,524 --> 00:16:25,068
Ez, gogoko dudana…

294
00:16:27,737 --> 00:16:31,491
zure zilborra da.

295
00:16:32,283 --> 00:16:34,452
Ez jarraitu nire zilborra usaintzen!

296
00:16:34,536 --> 00:16:36,037
Barkatu, ezin dut.

297
00:17:01,396 --> 00:17:02,689
-Kaka.
-Taylor.

298
00:17:02,772 --> 00:17:03,773
Nire arreba da?

299
00:17:04,274 --> 00:17:06,151
Kaka zaharra!

300
00:17:11,072 --> 00:17:12,282
Kaixo. Zer moduz?

301
00:17:12,365 --> 00:17:14,659
Ez da goizegi? Goizegi zatoz, ezta?

302
00:17:15,744 --> 00:17:16,995
Ez, garaiz nabil.

303
00:17:17,704 --> 00:17:21,166
Nirekin eta Anikarekin ikasi nahi,
ala lanpetua zaude?

304
00:17:21,666 --> 00:17:22,500
Kuluskatik…

305
00:17:23,585 --> 00:17:24,586
jaiki berri naiz.

306
00:17:25,920 --> 00:17:28,757
Utzi janzten
eta liburutegian elkartuko gara.

307
00:17:28,840 --> 00:17:30,049
Ados, badakizu…

308
00:17:30,133 --> 00:17:33,094
ez zaitudala salatuko
mutil-laguna edukitzeagatik?

309
00:17:33,178 --> 00:17:34,345
Zer? Ez dago hemen.

310
00:17:36,431 --> 00:17:39,934
Esaiozu Davisi pozten naizela
txandal grisa aldatu duelako.

311
00:17:40,018 --> 00:17:42,979
-Leku gutxi uzten dio irudimenari.
-Nireak dira.

312
00:17:43,062 --> 00:17:44,355
Modan daude.

313
00:17:44,439 --> 00:17:45,732
Bai. Ondo da.

314
00:17:46,775 --> 00:17:49,277
Liburutegian ikusiko zaitut. Agur, Davis.

315
00:17:54,824 --> 00:17:58,620
Non dago mutil panpox hori?
Merkealdiak daude kirol jantzietan?

316
00:18:00,455 --> 00:18:04,334
Zera, Tay, ostiral gaua da.
Ziur nago ez zaretela horren serioak.

317
00:18:04,417 --> 00:18:06,336
Uda New Yorken igaro nahi du

318
00:18:06,419 --> 00:18:10,006
praktikaldia egingo dudalako,
eta ezin delako ni gabe egon.

319
00:18:10,089 --> 00:18:12,258
Baina noski, ez da serioa.

320
00:18:12,342 --> 00:18:15,845
Ez da
kremaileradun galtzarik janzteko gai ere,

321
00:18:15,929 --> 00:18:18,973
baina ziur naiz
New Yorken moldatuko dela udan.

322
00:18:19,057 --> 00:18:20,892
Ados, zuk hala badiozu, Tay.

323
00:18:20,975 --> 00:18:22,894
Ez egin jeloskor zauden itxurak.

324
00:18:22,977 --> 00:18:24,562
Ez naiz jelos…

325
00:18:25,522 --> 00:18:27,816
Ez duzu nahi ala ez zaude jeloskor?

326
00:18:29,984 --> 00:18:30,985
Biak.

327
00:18:32,070 --> 00:18:33,196
Bat ere ez.

328
00:18:34,280 --> 00:18:36,783
Ez dakit.

329
00:18:36,866 --> 00:18:39,369
Zuk… nahasi egiten nauzu.

330
00:18:39,452 --> 00:18:40,620
Nahasten zaitut?

331
00:18:40,703 --> 00:18:42,413
Bai horixe. Zergatik?

332
00:18:43,873 --> 00:18:45,333
Jeloskor izatea nahi?

333
00:18:47,335 --> 00:18:48,336
Ez.

334
00:18:52,966 --> 00:18:54,300
Horrela gogoko zaitut.

335
00:18:58,471 --> 00:18:59,472
Dramarik ez.

336
00:19:01,891 --> 00:19:02,976
Loturarik ez.

337
00:19:05,979 --> 00:19:07,772
Horrela ondo funtzionatuko du.

338
00:19:14,612 --> 00:19:15,780
Ikasi behar dut.

339
00:19:22,203 --> 00:19:23,037
Zer?

340
00:19:24,289 --> 00:19:25,290
Ezer ez.

341
00:19:25,373 --> 00:19:26,749
Niri begira zaude.

342
00:19:26,833 --> 00:19:27,876
Pentsatzen nabil.

343
00:19:34,215 --> 00:19:35,049
Ai ene!

344
00:19:35,133 --> 00:19:36,217
-Zer?
-Zer?

345
00:19:36,301 --> 00:19:38,177
Itxaron zerrendatik kanpo nago!

346
00:19:38,261 --> 00:19:40,305
Atzerrian ikasteko? Benetan?

347
00:19:40,763 --> 00:19:43,224
Norbaitek huts egin du, beraz, bai.

348
00:19:43,308 --> 00:19:46,644
Ai ene. Belly, lauhileko bat Parisen?
Arraioa!

349
00:19:46,728 --> 00:19:49,647
Ez dakit,
hemen gelditzea pentsatu izan dut.

350
00:19:49,731 --> 00:19:52,233
Izena emana dut ikasgaietan eta…

351
00:19:52,942 --> 00:19:54,777
Pisu hori hartzekotan ginen.

352
00:19:55,486 --> 00:19:57,238
Ez duzu zertan kezkatu.

353
00:19:57,322 --> 00:19:59,782
Shani eta Rachelekin joango naiz.

354
00:20:01,534 --> 00:20:05,330
Bai, baina laugarren urteko
jarduera guztiak galduko ditut.

355
00:20:05,413 --> 00:20:07,874
Nori axola zaizkio
azken urteko jarduerak?

356
00:20:07,957 --> 00:20:09,792
Jererekin egin dezakezu asteon.

357
00:20:09,876 --> 00:20:12,795
Parisez ari gara.
Badakizu Parisez ari garela?

358
00:20:12,879 --> 00:20:14,756
Benetan. Joan behar duzu.

359
00:20:14,839 --> 00:20:16,466
Eta bisitan joango naiz.

360
00:20:16,549 --> 00:20:19,552
Baita ni ere.
Cambón kaleko Chanelera joan nahi dut.

361
00:20:19,636 --> 00:20:20,511
Cambon da.

362
00:20:21,638 --> 00:20:22,472
Cambon.

363
00:20:24,098 --> 00:20:26,059
Zelako gogoa. Parisera noa.

364
00:20:26,142 --> 00:20:27,727
-Parisera zoaz.
-Badakit.

365
00:20:30,313 --> 00:20:32,440
Jere, ez duzu sinetsiko, baina…

366
00:20:33,441 --> 00:20:36,444
Ei, zer gertatzen da? Gaixorik zaude?

367
00:20:38,321 --> 00:20:41,616
Ez nago gaixo. Ergel hutsa naiz
eta ez naiz graduatuko.

368
00:20:42,659 --> 00:20:44,327
Zer esan nahi duzu?

369
00:20:44,410 --> 00:20:47,497
Toga hartzera joan naiz
eta ez nengoen zerrendan.

370
00:20:47,580 --> 00:20:49,999
Zera, akatsen bat izango da.

371
00:20:50,083 --> 00:20:54,128
Enborreko ikasgai gehigarri batzuk
hartzea ahaztu zait.

372
00:20:54,212 --> 00:20:55,546
Gaia aldatu nuenean.

373
00:20:55,630 --> 00:20:58,800
Eta aurrekoek ez zuten balio.

374
00:20:59,467 --> 00:21:01,386
Kaka. Sentitzen dut, Jere.

375
00:21:01,469 --> 00:21:04,597
Azken urteko ikasle bat
lehen urteko eskolak hartzen.

376
00:21:04,681 --> 00:21:05,640
Lotsagarria da.

377
00:21:05,723 --> 00:21:07,850
Ei, ez duzu zertaz lotsatu.

378
00:21:09,477 --> 00:21:10,478
Zatoz hona.

379
00:21:16,567 --> 00:21:18,695
Gutxienez, elkarrekin egongo gara.

380
00:21:21,447 --> 00:21:22,365
Bai.

381
00:21:24,075 --> 00:21:26,369
Zer kontatu nahi zenidan?

382
00:21:31,249 --> 00:21:35,086
Gaur Taylor eta Davisengana joan naiz…

383
00:21:36,337 --> 00:21:37,463
larrua jo ondoren.

384
00:21:38,256 --> 00:21:40,508
Ez dut Davis ikusi,
baina txandala bai

385
00:21:40,591 --> 00:21:42,343
eta Taylor isilik geratu da.

386
00:21:44,429 --> 00:21:47,181
Ai ene, badakit norenak ziren prakak.

387
00:21:47,265 --> 00:21:48,433
Stevenenak ziren.

388
00:21:48,516 --> 00:21:50,351
Marka ergel batekoak dira

389
00:21:50,435 --> 00:21:53,396
eta apaintzen ari zen
azken aldiz ikusi nuenean.

390
00:21:53,980 --> 00:21:57,191
-Berriz oheratzen hasi dira.
-Ez nau batere harritzen.

391
00:21:57,275 --> 00:22:00,945
Baina oraingoan Taylor Davisekin dago
eta Steven Miarekin.

392
00:22:01,029 --> 00:22:04,574
Orain arte ez dute inoiz iruzurrik egin.

393
00:22:04,657 --> 00:22:07,535
Ez dut gogorik
haien harremana disekzionatzeko.

394
00:22:09,287 --> 00:22:11,456
Bai, barkatu. Konforme.

395
00:22:12,915 --> 00:22:15,960
Gauerdirako gofre bila joan nahi duzu?

396
00:22:18,087 --> 00:22:21,299
Ez. Zurekin egon nahi dut.
Zirri batzuk egingo?

397
00:22:23,342 --> 00:22:24,343
Bai.

398
00:22:29,807 --> 00:22:31,017
Ez noa inora.

399
00:22:33,811 --> 00:22:34,812
Maite zaitut.

400
00:22:36,230 --> 00:22:37,190
Nik ere bai.

401
00:22:58,836 --> 00:23:01,672
-Oraindik hor zaude?
-Bai.

402
00:23:02,215 --> 00:23:05,593
Zure sororitatekoak
joateko zain nengoen, baina…

403
00:23:06,761 --> 00:23:08,346
jende gehiago agertu da.

404
00:23:09,889 --> 00:23:11,557
Builaka ari ziren.

405
00:23:12,350 --> 00:23:13,935
Orduan lokartu naiz.

406
00:23:14,018 --> 00:23:16,270
"Catango kolonoak" jokoaren gaua zen.

407
00:23:20,358 --> 00:23:23,444
Orain tabernan daude.
Isilpean alde egiteko unea da.

408
00:23:23,861 --> 00:23:24,862
Bai, ados.

409
00:23:26,364 --> 00:23:28,699
Edo… gaua igaro dezaket.

410
00:23:31,160 --> 00:23:32,328
Ezin dugu igaro.

411
00:23:34,330 --> 00:23:35,832
Bai, arrazoi duzu.

412
00:23:38,334 --> 00:23:40,962
Ondo. Orduan ez dugu lo egingo.

413
00:23:57,270 --> 00:23:59,772
ETXE ZURIA

414
00:24:05,194 --> 00:24:06,988
-Hortxe zaude.
-Kaixo, Agnes.

415
00:24:07,071 --> 00:24:09,574
Ikasten?
Badakizu urtea amaitua dela, ezta?

416
00:24:10,825 --> 00:24:16,414
Namazy doktoreak zainketa kritikoaz
argitaraturiko artikulu bat da.

417
00:24:16,497 --> 00:24:19,625
Ondo prestatu nahi nuen
azken txanpan gaudenez gero.

418
00:24:19,709 --> 00:24:23,796
Ez dakit zure abiadura den
edo nire kontua ote den…

419
00:24:23,880 --> 00:24:26,591
Bai. Hori dela eta…

420
00:24:27,592 --> 00:24:28,676
Esan dute?

421
00:24:29,677 --> 00:24:30,720
Bai.

422
00:24:31,721 --> 00:24:32,555
Nik lortu dut.

423
00:24:33,848 --> 00:24:35,183
-Neska!
-Bai.

424
00:24:35,266 --> 00:24:37,560
-Zorionak.
-Eskerrik asko.

425
00:24:37,643 --> 00:24:39,145
-Merezi duzu.
-Milesker.

426
00:24:41,564 --> 00:24:42,565
Eta zuk.

427
00:24:44,025 --> 00:24:45,526
-Barruan.
-Nahasia zen.

428
00:24:45,610 --> 00:24:49,989
-Oso nahasia da. Zorionak.
-Barkatu. Behar nuen. Zorionak.

429
00:24:50,656 --> 00:24:52,033
Ospatzera aterako gara?

430
00:24:52,116 --> 00:24:53,743
-Bai.
-Jakina.

431
00:24:53,826 --> 00:24:55,578
Aste honetara aldatu dute.

432
00:24:56,412 --> 00:24:57,914
Aste honetara?

433
00:24:59,040 --> 00:25:00,333
Primeran.

434
00:25:01,167 --> 00:25:03,127
-Zer?
-Uste duzu…

435
00:25:04,086 --> 00:25:07,048
Namazy doktoreak
egun batzuk emango dizkidala?

436
00:25:07,131 --> 00:25:09,675
Zer diozu? Hilabeteak eman ditugu lanean.

437
00:25:09,759 --> 00:25:10,593
Badakit.

438
00:25:12,136 --> 00:25:14,013
Familia kontu bat daukat.

439
00:25:14,555 --> 00:25:16,474
Zera, galde dezakezu.

440
00:25:16,557 --> 00:25:19,435
Namazy ospetsua da
jendea kaleratzeagatik,

441
00:25:19,518 --> 00:25:21,646
zergatik ez amorrarazi hasi orduko?

442
00:25:21,729 --> 00:25:24,899
Ez. Lan hau nire lehentasuna da.

443
00:25:26,567 --> 00:25:27,777
Erakutsi hori.

444
00:25:28,444 --> 00:25:29,737
Ederki.

445
00:25:46,420 --> 00:25:47,463
Egun on.

446
00:25:49,507 --> 00:25:50,383
Enpanadarik?

447
00:25:54,387 --> 00:25:55,346
Kafea.

448
00:26:03,020 --> 00:26:04,438
Sukaldera joan zara?

449
00:26:04,522 --> 00:26:05,898
-Bai.
-Ikusi zaituzte?

450
00:26:07,942 --> 00:26:10,653
Ez dut uste. Arraroa da, ez dago inor.

451
00:26:11,404 --> 00:26:12,238
Benetan?

452
00:26:13,656 --> 00:26:16,117
Kaka zaharra!

453
00:26:16,200 --> 00:26:17,243
Zer ordu da?

454
00:26:17,326 --> 00:26:19,203
Ez dakit. 10:00ak, hor nonbait.

455
00:26:19,287 --> 00:26:22,498
-Duela ordu bete jaiki behar nuen.
-Larunbata da.

456
00:26:22,581 --> 00:26:24,834
Azken proben aurreko larunbata da.

457
00:26:25,960 --> 00:26:28,671
Hori diozu ideiarik izango ez banu bezala.

458
00:26:28,754 --> 00:26:31,465
Finalen Olinpiadak. Sororitateen kontuak.

459
00:26:31,549 --> 00:26:33,467
Urtero egiten dut.

460
00:26:33,551 --> 00:26:35,803
Olinpiaden antzera,
baina tope edaten.

461
00:26:35,886 --> 00:26:41,559
Ez dut uste inoiz gaindituko dudanik
Taylor Jewel, sororitateko neska.

462
00:26:42,184 --> 00:26:43,602
Zera, Jere ulertzen dut.

463
00:26:44,353 --> 00:26:48,024
Fraternitate batean egoteko jaio zen.
Begira iezaiozu. Zu…

464
00:26:48,107 --> 00:26:51,694
Nire etorkizunerako
harremanak egiteko sartu nintzen.

465
00:26:51,777 --> 00:26:54,363
Princetoneko gastronomia-kluba
bezalakoa da.

466
00:26:55,656 --> 00:26:57,325
Eraso pertsonala. Lasaitu.

467
00:27:06,542 --> 00:27:07,543
Mia da?

468
00:27:09,253 --> 00:27:10,546
Bai.

469
00:27:11,505 --> 00:27:12,340
Maitagarria.

470
00:27:14,967 --> 00:27:16,093
Joan behar dut.

471
00:27:16,844 --> 00:27:17,845
Zoaz, bada.

472
00:27:19,722 --> 00:27:22,641
-Gauean errepikatu nahi?
-Bi aldiz segidan? Ez.

473
00:27:22,725 --> 00:27:24,560
Lotan geratzea ez da ideia ona.

474
00:27:24,643 --> 00:27:25,770
Ez da egia izango.

475
00:27:26,437 --> 00:27:27,313
Joan behar.

476
00:27:27,396 --> 00:27:30,066
Ez. Zatoz.

477
00:27:44,246 --> 00:27:46,540
Ondo pasa… Tay-Tay.

478
00:28:05,351 --> 00:28:07,353
-Conrad, azkenean.
-Kaixo, Laur.

479
00:28:08,104 --> 00:28:10,564
Barkatu, lanpeturik ibili naiz.

480
00:28:11,607 --> 00:28:13,609
Zurekin hitz egin nahi nuen.

481
00:28:13,692 --> 00:28:16,654
Udarako lana lortu dut
aipatu nizun klinikan.

482
00:28:16,737 --> 00:28:18,823
Connie, zoragarria da!

483
00:28:18,906 --> 00:28:22,952
Bai. Kontua da oraintxe hasten dela.

484
00:28:23,035 --> 00:28:25,746
Eta ez dakit egun librerik emango didaten.

485
00:28:26,664 --> 00:28:28,457
Horrek esan nahi du…

486
00:28:29,417 --> 00:28:30,459
Omenaldia.

487
00:28:32,420 --> 00:28:34,713
Ez da ezer pasatzen ez baduzu lortzen.

488
00:28:35,256 --> 00:28:38,134
-Ez diot inori huts egin nahi.
-Ez kezkatu.

489
00:28:38,801 --> 00:28:40,803
Badakigu han egon nahi duzula.

490
00:28:41,470 --> 00:28:43,806
Zure ama harro legoke. Jakin dezazun.

491
00:28:45,307 --> 00:28:46,225
Milesker, Laur.

492
00:28:47,226 --> 00:28:50,187
Baina Jerek uste du
hitzaldia egingo duzuela.

493
00:28:50,271 --> 00:28:53,399
Uste baduzu ez dela posible,
idatzi beharko diozu.

494
00:28:53,482 --> 00:28:56,652
Noski. Deitu egingo diot.

495
00:28:56,735 --> 00:28:57,736
Ados.

496
00:29:05,619 --> 00:29:10,291
ONGI ETORRI
FINALEN OLINPIADARA

497
00:29:13,377 --> 00:29:14,712
Tira, segi!

498
00:29:15,963 --> 00:29:17,131
Bai!

499
00:29:23,012 --> 00:29:24,346
-Segi.
-Delta, motel.

500
00:29:26,807 --> 00:29:28,058
-Prest zaude?
-Bai.

501
00:29:30,478 --> 00:29:31,479
Ondo. Zatoz hona.

502
00:29:32,188 --> 00:29:34,982
-Ez, mesedez.
-Jarri apur bat, mesedez.

503
00:29:35,691 --> 00:29:36,692
Primeran.

504
00:29:38,903 --> 00:29:39,987
Gora bihotz hori.

505
00:29:40,070 --> 00:29:41,780
Honen zain egon zara.

506
00:29:42,531 --> 00:29:44,200
Denak niri begira daude.

507
00:29:44,283 --> 00:29:46,785
Berandu graduatzen den baboa naiz.

508
00:29:46,869 --> 00:29:49,622
Graduatuko zara.
Sei hilabete gehiago dira.

509
00:29:49,705 --> 00:29:55,085
Begira, eguzkia distiratsu dago,
eta txirrista labainkor.

510
00:29:56,212 --> 00:29:59,423
Zure gustuko gauzak
bularrez eta abdominalez gain.

511
00:30:00,883 --> 00:30:02,218
Ondo ezagutzen nauzu.

512
00:30:03,594 --> 00:30:06,639
Prest zaude hiru-hankako lasterketarako?

513
00:30:07,264 --> 00:30:08,349
Egungo txapelduna!

514
00:30:09,183 --> 00:30:10,684
-Bai.
-Itzela izango da.

515
00:30:10,768 --> 00:30:11,852
Lagundu nahi?

516
00:30:13,395 --> 00:30:14,522
-Taylor.
-Bai?

517
00:30:14,939 --> 00:30:16,565
-Esan jolasteko.
-Jolastu.

518
00:30:16,649 --> 00:30:18,817
-Ez naiz kidea.
-Buruzagi gisa

519
00:30:18,901 --> 00:30:21,987
Tri-Phiko ohorezko kide izendatzen zaitut.

520
00:30:22,780 --> 00:30:25,157
Davis, kamiseta bat emango didazu?

521
00:30:25,241 --> 00:30:26,367
Tori, neska.

522
00:30:27,368 --> 00:30:29,328
Zer, gaur irabaziko duzu?

523
00:30:29,411 --> 00:30:31,330
Beti, Tay nire ondoan badut.

524
00:30:31,413 --> 00:30:33,916
A zer kaka
beste sei hilabete egin beharra.

525
00:30:34,625 --> 00:30:36,126
Bai, putakeria bat da.

526
00:30:36,210 --> 00:30:39,046
Gutxienez, nire neskarekin egongo naiz.

527
00:30:39,588 --> 00:30:41,423
-Itxaron, eta…
-Goazen!

528
00:30:41,507 --> 00:30:43,926
-Has gaitezen!
-Hori ondo egon da.

529
00:30:44,009 --> 00:30:45,553
-Primeran.
-Bagoaz.

530
00:30:45,636 --> 00:30:46,637
Ondo.

531
00:30:47,638 --> 00:30:48,681
Segi!

532
00:30:59,858 --> 00:31:01,527
Mugitu behar hau egiteko.

533
00:31:01,610 --> 00:31:02,778
Primeran goaz.

534
00:31:05,447 --> 00:31:07,866
Gora. Goazen. Aurrera.

535
00:31:09,118 --> 00:31:10,452
Bai, hori da eta.

536
00:31:24,717 --> 00:31:26,176
Eskuin eskua, berdean.

537
00:31:27,428 --> 00:31:28,429
Hemen.

538
00:31:33,267 --> 00:31:34,602
Jere, Conrad da.

539
00:31:35,185 --> 00:31:37,354
Erantzun zuk.
Esaiozu berehala noala.

540
00:31:39,023 --> 00:31:40,024
Noski.

541
00:31:42,526 --> 00:31:43,819
Kaixo.

542
00:31:43,902 --> 00:31:44,778
Belly?

543
00:31:45,988 --> 00:31:46,989
-Kaixo.
-Kaixo.

544
00:31:50,034 --> 00:31:51,035
Jere hor dago?

545
00:31:51,785 --> 00:31:55,706
Lanpetuta dago orain. Itxaron, esango…

546
00:31:55,789 --> 00:31:57,166
Ez, ondo da, benetan.

547
00:31:57,249 --> 00:32:00,377
Berriz deituko diot gero, ados?
Ondo, agur!

548
00:32:00,461 --> 00:32:02,046
Ondo. Agur.

549
00:32:04,089 --> 00:32:04,923
Kaixo, neska.

550
00:32:05,799 --> 00:32:07,885
Asmatu nork ikasi duen Parisen.

551
00:32:07,968 --> 00:32:10,638
-Belly Parisera doa…
-Hitz egin dezakegu?

552
00:32:10,721 --> 00:32:13,057
-Bakarrik?
-Bai, banindoan jolastera.

553
00:32:13,641 --> 00:32:14,516
Primeran.

554
00:32:15,559 --> 00:32:17,269
Ez dut Parisekoa erabaki.

555
00:32:17,353 --> 00:32:20,272
-Ez esan inori, ados?
-Ai ene. Banekien.

556
00:32:20,356 --> 00:32:24,234
-Ezin duzu Parisekoa alde batera utzi.
-Ez dut alde batera utziko.

557
00:32:24,860 --> 00:32:25,903
Eskaera egitean,

558
00:32:25,986 --> 00:32:29,114
uste nuen Jere graduatu
eta bakarrik egongo nintzela.

559
00:32:30,115 --> 00:32:31,283
Eskerrik asko.

560
00:32:31,367 --> 00:32:34,328
Zu beti lanpetuta zaude
ermandadea edo Davisekin.

561
00:32:34,995 --> 00:32:37,414
Eta zu beti Jererekin zaude, berdina da.

562
00:32:37,998 --> 00:32:39,833
Zuk sermoia botako zenidake

563
00:32:39,917 --> 00:32:42,252
esango banizu ez noala New Yorkera

564
00:32:42,336 --> 00:32:45,130
eta hemen geldi naiteke
Davisekin pipa erretzen.

565
00:32:45,214 --> 00:32:46,965
Bai, badakit, baina…

566
00:32:47,549 --> 00:32:51,011
Paris da. Jere aberatsa da.

567
00:32:51,095 --> 00:32:53,013
Nahi duenean joan daiteke.

568
00:32:53,097 --> 00:32:54,973
Eta ni ere joango naiz.

569
00:32:55,683 --> 00:32:57,643
Jantzitegia prestatzen ari naiz.

570
00:32:58,602 --> 00:32:59,561
-Bale.
-Ondo?

571
00:32:59,645 --> 00:33:02,106
-Pentsatuko dut.
-Ez pentsatu, egizu.

572
00:33:02,189 --> 00:33:03,399
Ez, pentsatuko dut.

573
00:33:08,612 --> 00:33:10,823
Gelditu gorrian, eskuinera begiratu.

574
00:33:10,906 --> 00:33:13,367
-Zatoz, esadazu izena, neska.
-Esan izena.

575
00:33:13,951 --> 00:33:16,078
Esan nongoa zaren zer egiten duzun

576
00:33:16,161 --> 00:33:18,747
Uztazu galdetzen, neska.

577
00:33:18,831 --> 00:33:20,082
Eta esan nola duten

578
00:33:20,165 --> 00:33:21,166
aurpegi eder hori

579
00:33:21,250 --> 00:33:23,794
gorputz txiki horretan, neska.

580
00:33:25,838 --> 00:33:28,757
Ziur ondo pasa dezakegula

581
00:33:28,841 --> 00:33:30,592
Azkar, motel egingo dugulako

582
00:33:30,676 --> 00:33:33,554
Edozein dela hartu nahi duzun bidea.

583
00:33:35,305 --> 00:33:38,559
Zaude, gogoratu zara
zure anaiari deitzeaz?

584
00:33:40,686 --> 00:33:43,564
Ez, ez diot deitu.
Afalostean deituko diot.

585
00:33:44,398 --> 00:33:46,233
Hitzaldiaz galdetu behar diot.

586
00:33:46,316 --> 00:33:49,862
Eta konbentzitu behar dut
Cousinsa etortzeko uztailaren 4an.

587
00:33:49,945 --> 00:33:53,031
Hori zor dit
Eguberrietan eskiatzeari utzi ondoren.

588
00:33:55,325 --> 00:33:58,537
Kaka. Mezu bat idatzi diot aitari
eskolari buruz.

589
00:33:58,620 --> 00:34:01,123
Eta ziur asko haserre egongo da.

590
00:34:01,999 --> 00:34:03,000
Mezu bat, Jere?

591
00:34:03,500 --> 00:34:04,501
Badakit.

592
00:34:05,335 --> 00:34:06,628
Bueno, lasai.

593
00:34:06,712 --> 00:34:08,881
Oihuka hasi eta gero pasatuko zaio.

594
00:34:09,590 --> 00:34:10,591
Bai.

595
00:34:15,429 --> 00:34:16,930
Kaixo, aita. Entzun.

596
00:34:17,014 --> 00:34:20,559
Badakit ez zarela pozik egongo
graduatzea dela eta, baina…

597
00:34:20,642 --> 00:34:24,605
Ez nagoela pozik? Ez, Jere, ez nago pozik.

598
00:34:24,688 --> 00:34:27,149
Aita, lasaitu. Ez da hainbesterako.

599
00:34:27,232 --> 00:34:29,067
-Zera da…
-Lasaitu? Zinez?

600
00:34:29,151 --> 00:34:32,488
-Hori esan didazu, benetan?
-Nahigabeko akatsa izan da.

601
00:34:32,571 --> 00:34:34,156
-Barka.
-Beti errugabea!

602
00:34:34,239 --> 00:34:37,201
Beste hogei milako zorra dut
matrikulagatik.

603
00:34:37,284 --> 00:34:39,411
-Itzuliko dizut.
-Nola?

604
00:34:40,078 --> 00:34:44,208
Klubean aparteko lanaldi batzuk
hartuko dituzu sorosle gisa?

605
00:34:44,875 --> 00:34:46,001
Ez da bidezkoa.

606
00:34:46,502 --> 00:34:50,172
Uste duzu zure anaiari
horrelako zerbait gertatuko zitzaiola?

607
00:34:51,590 --> 00:34:53,550
Ez, Conrad perfektua da.

608
00:34:53,634 --> 00:34:56,386
-Jokatu pertsona heldu gisa.
-Hala jokatu dut.

609
00:34:56,470 --> 00:34:59,389
Pertsona heldu baten gisan jokatu dut.

610
00:34:59,473 --> 00:35:01,600
Barkatu dibertitu nahi izateagatik.

611
00:35:01,683 --> 00:35:03,894
21 urte dituzu. Bai?

612
00:35:03,977 --> 00:35:06,522
Ongi etorri mundura,
dena ez da dibertsioa.

613
00:35:08,899 --> 00:35:12,820
Dirua bidaliko dut
unibertsitatera bihar goizean.

614
00:35:13,529 --> 00:35:16,114
Baina Jere, hau ordainduko didazu.

615
00:35:18,200 --> 00:35:19,660
Hobe entzun ez bazenu.

616
00:35:20,536 --> 00:35:21,787
Ez. Ez kezkatu.

617
00:35:23,705 --> 00:35:26,291
Ez nago afarirako umorez.

618
00:35:27,334 --> 00:35:28,961
Ondo da. Jakina, bai.

619
00:35:29,044 --> 00:35:31,505
Steveni esango diot ez goazela.

620
00:35:31,588 --> 00:35:34,299
Ez, zoaz zu.

621
00:35:35,300 --> 00:35:37,302
Bakarrik egon nahi dut.

622
00:35:38,846 --> 00:35:39,847
Ondo.

623
00:35:41,974 --> 00:35:45,727
Stevenekin joango naiz
eta festan elkartuko gara?

624
00:35:46,812 --> 00:35:48,814
Kaka. Ondo da, bai. Festa.

625
00:36:05,789 --> 00:36:06,874
Maite zaitut.

626
00:36:08,542 --> 00:36:09,543
Nik ere bai.

627
00:36:11,670 --> 00:36:12,671
Bale.

628
00:36:20,637 --> 00:36:21,847
Gero ikusiko?

629
00:36:27,394 --> 00:36:31,106
Kaiku hutsa izan da. Biak konparatzea ere!

630
00:36:31,189 --> 00:36:32,357
Ez, ez.

631
00:36:33,567 --> 00:36:35,903
Badakizu Jere maite dudala, ezta?

632
00:36:35,986 --> 00:36:37,988
Estra bat ordaindu beharko dio

633
00:36:38,071 --> 00:36:40,240
Jerek ez zuelako email bat irakurri.

634
00:36:40,324 --> 00:36:41,283
Haserre nengoke.

635
00:36:42,034 --> 00:36:44,453
Ez begiratu horrela, mesedez.

636
00:36:44,536 --> 00:36:47,372
Badakizu batzuetan arduragabea dela.

637
00:36:47,456 --> 00:36:48,790
-Ez da egia.
-Bai zera.

638
00:36:48,874 --> 00:36:50,709
Eta Cabokoa?

639
00:36:50,792 --> 00:36:53,670
Azkenera arte ez zizun bidaiarena kontatu.

640
00:36:53,754 --> 00:36:55,839
-Horregatik hautsi zenuten.
-Ez.

641
00:36:55,923 --> 00:36:57,382
Ez genuen hautsi.

642
00:36:57,466 --> 00:36:59,051
-Eztabaidatu genuen.
-Ziur.

643
00:36:59,134 --> 00:37:02,137
Gauza txikiek gogaitzen naute? Noski.

644
00:37:02,220 --> 00:37:04,514
Urtaroen araberako alergiek kasu,

645
00:37:04,598 --> 00:37:07,601
edota mukiz betetako zapiak
han-hemen uzteak.

646
00:37:07,684 --> 00:37:10,771
Eta nahiago nuke
berak belarrik ez erretzea?

647
00:37:10,854 --> 00:37:14,316
Bai. Baina jada horrek ez du garrantzirik.

648
00:37:14,399 --> 00:37:16,151
Asko bizi izan dugu.

649
00:37:16,234 --> 00:37:19,905
Eta barkatu, baina ez dakizu
zer den norbaitekin egotea.

650
00:37:19,988 --> 00:37:21,073
Miarekin nago.

651
00:37:21,156 --> 00:37:23,116
Zure prakak ikusi nituen.

652
00:37:23,200 --> 00:37:25,577
-Eta zer gertatzen da?
-Ikusi nituen.

653
00:37:26,244 --> 00:37:28,288
Taylorren gelan ikusi nituen.

654
00:37:28,914 --> 00:37:31,041
Badakit zerbait daukazuela.

655
00:37:31,124 --> 00:37:33,335
Ez gezurrik esan, txarra zara eta.

656
00:37:33,418 --> 00:37:35,170
Ez da egia…

657
00:37:36,588 --> 00:37:38,006
Bale, bai, ondo.

658
00:37:39,841 --> 00:37:41,927
Bai, horiek nire prakak ziren.

659
00:37:42,010 --> 00:37:43,720
Azkenekoz hautsi zenutenean,

660
00:37:43,804 --> 00:37:47,224
esan zidan zurekin
berriz itzultzeko tentaziorik bazuen,

661
00:37:47,307 --> 00:37:50,477
ospitale psikiatriko batera
eraman behar nuela.

662
00:37:50,560 --> 00:37:52,354
-Zuk esan zenidan.
-Badakit.

663
00:37:52,437 --> 00:37:54,564
Gogoan dut.

664
00:37:56,692 --> 00:38:00,195
Ez dugu apropos egin.

665
00:38:00,278 --> 00:38:02,155
Besterik gabe gertatu zen.

666
00:38:02,239 --> 00:38:03,281
Nola?

667
00:38:03,365 --> 00:38:05,784
Topo egin genuen New Yorken,

668
00:38:05,867 --> 00:38:08,245
praktiketako elkarrizketara joan zenean.

669
00:38:08,328 --> 00:38:11,665
Duela bi hilabete izan zen.
Mia engainatzen ibili zara?

670
00:38:11,748 --> 00:38:14,001
Bai.

671
00:38:15,335 --> 00:38:16,712
Kabroi bat izan naiz.

672
00:38:16,795 --> 00:38:21,758
Taylor eta biok ez dugu inoiz
bikotekiderik izan enroilatu garenean.

673
00:38:22,300 --> 00:38:25,971
Eta Mia aparta da. Mia aparta da oso.

674
00:38:26,805 --> 00:38:28,640
Benetan. Baina ez da…

675
00:38:29,725 --> 00:38:30,642
Taylor?

676
00:38:32,227 --> 00:38:33,729
Zer egingo duzu?

677
00:38:33,812 --> 00:38:35,647
Ez dakit.

678
00:38:35,731 --> 00:38:38,316
Zerbait esan nahiko du, ezta?

679
00:38:38,400 --> 00:38:41,445
Beti elkarrengana jotzen dugu.
Amaigabea dirudi.

680
00:38:41,528 --> 00:38:43,530
Zer dio Taylorrek?

681
00:38:45,407 --> 00:38:49,870
Oraindik ez dut galdetzeko kemenik izan.

682
00:38:49,953 --> 00:38:52,998
Ezin duzu Mia engainatzen jarraitu,

683
00:38:53,081 --> 00:38:55,876
-berdin da zer pasatzen den Taylorrekin.
-Bai.

684
00:38:57,044 --> 00:38:58,086
Arrazoi duzu.

685
00:38:59,337 --> 00:39:00,756
-Eskerrik asko.
-Ondo.

686
00:39:00,839 --> 00:39:03,759
Orain itzul gaitezke
zu eta Jereren artekora

687
00:39:03,842 --> 00:39:07,220
eta esan zergatik den hau horren larria.

688
00:39:09,181 --> 00:39:13,477
Datorren urtean Parisera joateko
programan onartu naute.

689
00:39:13,560 --> 00:39:15,062
Zer? Belly, hori…

690
00:39:15,145 --> 00:39:17,606
Zaude. Zoragarria da. Zorionak.

691
00:39:19,441 --> 00:39:21,985
Zer? Jerek ez du nahi zu joatea?

692
00:39:23,361 --> 00:39:25,030
Jerek ez daki oraindik.

693
00:39:26,573 --> 00:39:29,242
-Hipokrita alaena, Belly. Bai! Ez!
-Ez.

694
00:39:29,326 --> 00:39:32,287
-Errua bota didazu eta ez diozu kontatu.
-Ez!

695
00:39:33,622 --> 00:39:35,415
Ez dut bakarrik utzi nahi.

696
00:39:35,499 --> 00:39:37,876
Eta Parisa joateko ametsarekin zer?

697
00:39:37,959 --> 00:39:42,172
Zin egin nuen Susannahrena gertatu zenean,

698
00:39:42,255 --> 00:39:43,715
ondoan edukiko ninduela.

699
00:39:45,300 --> 00:39:49,054
Ados. Bai, noski.

700
00:39:49,137 --> 00:39:53,767
Baina Jerek errepikatzea
ez dago Susannah galtzearen maila berean.

701
00:39:53,850 --> 00:39:55,310
Ezta?

702
00:39:55,393 --> 00:39:58,438
Gainera, Parisekoa ez badiozu kontatzen,

703
00:39:58,522 --> 00:40:01,566
ez diozu aukerarik ematen
ardura handiagoa hartzeko.

704
00:40:01,650 --> 00:40:04,277
Eta zuri erakusteko zer egiteko gai den.

705
00:40:04,361 --> 00:40:06,196
Ez zara Adam baino hobea.

706
00:40:08,073 --> 00:40:09,366
Kontxo. Gogorra.

707
00:40:10,408 --> 00:40:11,993
Horretarako nago hemen.

708
00:40:13,995 --> 00:40:17,040
-Kendu eskua.
-Barkatu maitasuna erakusteagatik.

709
00:40:26,716 --> 00:40:28,885
Kaixo. Barkatu lehen ez deitzea.

710
00:40:28,969 --> 00:40:32,222
Ez kezkatu, motel. Deitu nahi nizun

711
00:40:32,305 --> 00:40:35,308
eta amarenaz hitz egin, hitzaldiaz eta.

712
00:40:35,392 --> 00:40:36,434
Bai, ados.

713
00:40:37,686 --> 00:40:40,605
Orain ez dut
horretan lan egiteko gogorik, beraz…

714
00:40:41,815 --> 00:40:44,734
Egia esan, axola zaizu zuk zeuk idaztea?

715
00:40:44,818 --> 00:40:46,611
Ziur hobeto egingo duzula.

716
00:40:48,071 --> 00:40:49,281
Zer gertatzen da?

717
00:40:49,364 --> 00:40:52,033
Graduatzeko baldintzak aldatu dizkidate,

718
00:40:52,117 --> 00:40:56,163
eta beste sei hilabetez gelditu behar dut,

719
00:40:56,246 --> 00:40:59,666
eta Aita astakirten baten pare jarri da.

720
00:40:59,749 --> 00:41:02,294
-Lastima da. Sentitzen dut.
-Bai.

721
00:41:03,920 --> 00:41:05,672
Ez da horrenbesterako, ezta?

722
00:41:05,755 --> 00:41:07,716
Askok denbora gehiago behar dute.

723
00:41:07,799 --> 00:41:09,509
Ez zu bezalakoak, Connie.

724
00:41:10,677 --> 00:41:12,262
Aitak oso argi utzi du.

725
00:41:12,345 --> 00:41:14,181
Pikutara. Badakizu nolakoa den.

726
00:41:14,264 --> 00:41:16,850
Eskaintzan
ez nuke irentsi nahi kaka guztia.

727
00:41:16,933 --> 00:41:18,560
Amarekin pentsatu nahi dut,

728
00:41:18,643 --> 00:41:20,478
ez aita potroetan jotzearekin.

729
00:41:20,562 --> 00:41:21,438
Fidatu nitaz.

730
00:41:21,521 --> 00:41:24,024
Bi gauzak batera egin daitezke.

731
00:41:26,860 --> 00:41:27,861
Bai.

732
00:41:29,946 --> 00:41:31,031
Zure mira dut.

733
00:41:31,907 --> 00:41:35,243
Esker-emate eguna aspaldi izan zela
sentitzen dut.

734
00:41:39,206 --> 00:41:41,041
Itxarongo duzu une batez?

735
00:41:41,124 --> 00:41:42,959
Redbird beste linean dago.

736
00:41:43,043 --> 00:41:45,045
Bai, badakizu zer, motel? Hartu.

737
00:41:46,213 --> 00:41:47,964
Gero hitz egingo dugu, ados?

738
00:41:48,048 --> 00:41:49,507
Ondo. Primeran.

739
00:41:50,091 --> 00:41:51,301
-Agur.
-Gero arte.

740
00:42:02,854 --> 00:42:04,981
-Ama.
-Kaixo, Taytie Tot!

741
00:42:05,065 --> 00:42:08,360
Zertan zabiltza? Nora zoaz?

742
00:42:09,069 --> 00:42:10,779
Davisen fraternitatera noa.

743
00:42:12,155 --> 00:42:14,658
Larunbat gauean etxean?
Zerbait oker dabil?

744
00:42:14,741 --> 00:42:16,201
-Ez.
-Eta Scott?

745
00:42:16,701 --> 00:42:19,371
Zin dagit,
berriz min egiten badizu, nik neuk…

746
00:42:19,454 --> 00:42:22,624
Lasai! Ez da ezer gertatzen.
Rudyrenera joan da.

747
00:42:22,707 --> 00:42:23,750
Ondo.

748
00:42:23,833 --> 00:42:26,836
Egin begi ketsuen makillajea
Primeran ematen dizu.

749
00:42:26,920 --> 00:42:29,047
Ama, zaharkitua dago.

750
00:42:29,673 --> 00:42:31,132
Ez izan zakarra nirekin.

751
00:42:32,759 --> 00:42:34,177
Stevenen jertsea da?

752
00:42:34,261 --> 00:42:36,596
Ez al zenuen bota hautsi zenutenean?

753
00:42:36,680 --> 00:42:38,014
Goxoa da.

754
00:42:38,098 --> 00:42:40,558
Ene! Berriro hasi zarete ateratzen, ezta?

755
00:42:40,642 --> 00:42:42,894
Ez. Zertaz ari zara baina?

756
00:42:42,978 --> 00:42:46,564
Uste nuen ateratzen ari zela…
Zer izen du? Giarekin.

757
00:42:46,648 --> 00:42:48,233
Bai, Mia.

758
00:42:48,316 --> 00:42:50,568
Bihotza, esadazu ez zarela maitalea.

759
00:42:50,652 --> 00:42:53,530
Ez jarri horren dramatikoa.
Ez du garrantzirik.

760
00:42:55,198 --> 00:42:57,284
Ados. Baina gogoratu hau.

761
00:42:58,118 --> 00:43:01,871
Behin maila jaitsi duzunean,
ez dago atzera joaterik.

762
00:43:01,955 --> 00:43:03,707
Eta orduan puta bat zara.

763
00:43:04,332 --> 00:43:06,042
Baita zera ere! Nork dio?

764
00:43:08,128 --> 00:43:10,380
-Laguntzen saiatzen naiz.
-Ez lagundu.

765
00:43:10,463 --> 00:43:13,300
Eta eman zure buruari
aholku zaharkitu horiek.

766
00:43:13,383 --> 00:43:17,846
Zure definizioaren arabera
ni eta Steven putak garelako.

767
00:43:17,929 --> 00:43:21,308
Ez dut esan puta bat zarenik,
puten jokabidea dela baizik.

768
00:43:23,268 --> 00:43:25,103
-Ama, joan behar dut.
-Itxaron.

769
00:43:36,197 --> 00:43:37,615
Zer egiten duzu hemen?

770
00:43:37,699 --> 00:43:40,243
Belly eraman dut afaldu ondoren.

771
00:43:40,827 --> 00:43:43,038
-Planak ditut, esan dizut.
-Badakit.

772
00:43:43,121 --> 00:43:45,332
Itzuli aurretik ikusi nahi zintudan.

773
00:43:45,415 --> 00:43:48,835
Bale, hemen nago. Pozik?

774
00:43:56,468 --> 00:43:57,469
Orain pozik?

775
00:44:09,689 --> 00:44:11,483
-Kaixo.
-Kaixo, polita.

776
00:44:12,692 --> 00:44:14,110
Zure jaki gustukoena.

777
00:44:14,194 --> 00:44:15,987
Ogi zotzak saltsarekin.

778
00:44:16,071 --> 00:44:17,781
Hain zara ona nirekin.

779
00:44:19,783 --> 00:44:21,993
Barkatu afariagatik. Zer galdu dut?

780
00:44:23,745 --> 00:44:25,914
Bueno, hitz egiten egon gara

781
00:44:25,997 --> 00:44:28,708
niri gertatu zaidanari buruz.

782
00:44:29,626 --> 00:44:32,921
Zer gertatu zaizu? Zatoz. Eseri.

783
00:44:35,423 --> 00:44:41,596
Gogoratzen Atzerriko programaren
itxaron zerrendan nengoela?

784
00:44:42,097 --> 00:44:43,098
Bai, Paris.

785
00:44:43,973 --> 00:44:48,895
Bai. Ba jada ez nago zerrendan.

786
00:44:48,978 --> 00:44:50,730
Zer? Noiztik?

787
00:44:50,814 --> 00:44:51,648
Atzo.

788
00:44:52,399 --> 00:44:53,775
Kontatu behar nizun…

789
00:44:53,858 --> 00:44:56,194
Orduan izorratu nuen
graduaziorekin.

790
00:44:56,277 --> 00:44:59,155
-Ez! Ez nizun bat-batean esan nahi.
-Ei.

791
00:44:59,239 --> 00:45:02,033
Zoragarria da.

792
00:45:02,117 --> 00:45:05,120
Hainbeste gogo zeneukan,
ospatu beharko dugu.

793
00:45:05,203 --> 00:45:07,831
Baina oraindik ez dakit joango naizen ere.

794
00:45:09,457 --> 00:45:14,212
Eta nahiago badut zurekin hemen geratzea?

795
00:45:16,881 --> 00:45:19,134
-Ergelkeria litzateke.
-Jere!

796
00:45:20,093 --> 00:45:22,429
Badakizu zuk lortzea nahi nuela, ezta?

797
00:45:25,306 --> 00:45:27,434
Egun osoa pentsatzen egon naiz

798
00:45:27,517 --> 00:45:29,185
ez zaitudala utzi nahi,

799
00:45:30,103 --> 00:45:33,022
baina agian ez dut bakarrik egon nahi.

800
00:45:34,107 --> 00:45:37,735
Paris oso urruti dago,
eta ez dut inor ezagutzen.

801
00:45:37,819 --> 00:45:38,987
Gustura ez banago?

802
00:45:39,070 --> 00:45:39,946
Bale.

803
00:45:41,448 --> 00:45:42,740
Eta gustura bazaude?

804
00:45:44,742 --> 00:45:46,703
Tira, Bells.

805
00:45:46,786 --> 00:45:49,456
Zure falta sumatuko dut? Erotzeko moduan.

806
00:45:50,290 --> 00:45:52,500
Baina Paris zure ametsa da.

807
00:45:53,376 --> 00:45:56,254
Eta ametsak egia bihurtzea nahi dut.
Merezi duzu.

808
00:45:59,257 --> 00:46:01,092
Eta bisita egingo dizut? Ziur.

809
00:46:01,634 --> 00:46:04,429
Ardoa edan, xerrak patatekin jan,

810
00:46:04,512 --> 00:46:06,431
eta karakolak probatuko dituzu.

811
00:46:06,514 --> 00:46:07,932
-Gustatuko zaizkizu.
-Ez.

812
00:46:08,016 --> 00:46:11,144
Karakolak ez zaizkit inoiz gustatuko.

813
00:46:11,728 --> 00:46:12,729
Zu maite zaitut.

814
00:46:13,521 --> 00:46:14,606
Eta, joango zara?

815
00:46:15,815 --> 00:46:16,941
-Joango naiz!
-Bai!

816
00:46:17,025 --> 00:46:18,026
Bai!

817
00:46:22,155 --> 00:46:26,284
Nahi al duzu hemendik joan
eta nire gelara itzultzea?

818
00:46:28,453 --> 00:46:31,456
Ez zara erraz libratuko. Goazen.

819
00:46:32,165 --> 00:46:33,124
Ondo.

820
00:46:33,208 --> 00:46:35,376
-Tira, segi, laztan hori.
-Bale.

821
00:46:36,044 --> 00:46:37,295
-Bagoaz.
-Milesker.

822
00:46:37,378 --> 00:46:39,297
-Ospatzeko garaia. Gora.
-Ados.

823
00:46:44,761 --> 00:46:46,429
Parrandarako garaia da!

824
00:46:51,851 --> 00:46:53,978
-Zer? Begira.
-Ez dakit hau…

825
00:46:55,605 --> 00:46:58,316
Zorionak gaurko bigarren postuagatik.

826
00:46:58,399 --> 00:46:59,817
Eskerrik asko.

827
00:46:59,901 --> 00:47:02,403
-Belly naiz.
-Badakit. Lacie Barone naiz.

828
00:47:02,487 --> 00:47:03,363
-Goazen.
-Ondo.

829
00:47:03,446 --> 00:47:05,448
-Kaixo, Jere.
-Kaixo, Lacie.

830
00:47:05,532 --> 00:47:07,534
Hitz gutxiago eta jai gehiago.

831
00:47:07,617 --> 00:47:08,993
-Ei.
-Zer ospatzen dugu?

832
00:47:09,077 --> 00:47:11,079
Parisera noa kanpoan ikastera.

833
00:47:11,162 --> 00:47:13,456
Primeran! Oso ondo pasatu nuen han.

834
00:47:13,540 --> 00:47:16,459
Erresidentzia ondoan
badago gozo-denda aparta.

835
00:47:16,543 --> 00:47:17,460
Zer izen du?

836
00:47:17,544 --> 00:47:19,379
Goazen zerbait hartzera.

837
00:47:19,462 --> 00:47:20,380
Tira.

838
00:47:28,304 --> 00:47:29,305
Ondo?

839
00:47:41,651 --> 00:47:43,945
Maite zaitut.

840
00:47:44,028 --> 00:47:46,447
Eta behar zaitut.

841
00:47:46,906 --> 00:47:49,409
Belly, maite zaitut.

842
00:47:49,534 --> 00:47:50,577
Egia da.

843
00:47:56,791 --> 00:47:58,626
Ez moztu inoiz ilea, ados?

844
00:47:59,252 --> 00:48:00,920
Sorgina baten itxura dut.

845
00:48:04,090 --> 00:48:05,133
Nire sorgintxoa.

846
00:48:07,468 --> 00:48:12,432
Ez dut ilea moztuko, zuk bizarra
uztearekin mehatxatzen ez banauzu.

847
00:48:13,766 --> 00:48:14,851
Leun-leun zaude.

848
00:48:30,825 --> 00:48:32,702
Nagusitasun globalaren alde.

849
00:48:33,411 --> 00:48:35,580
Eta, jakina, sendagaien alde.

850
00:48:39,709 --> 00:48:41,586
Pozik zauden itxura egingo?

851
00:48:44,047 --> 00:48:47,717
Barkatu. Egun luzea izan da.

852
00:48:48,801 --> 00:48:51,054
Badago zerekin distraitu.

853
00:48:53,139 --> 00:48:55,141
Elenak larrutan egin nahi du, eta…

854
00:48:55,224 --> 00:48:57,977
Ez. Ez esan hori, mesedez.

855
00:49:01,564 --> 00:49:04,859
Ez naiz ona harremanetan.
Jakin beharko zenukete.

856
00:49:04,942 --> 00:49:07,945
Nork hitz egin du harremanak izateaz?

857
00:49:08,655 --> 00:49:11,240
Eta argi utzi duzu
ez zabiltzala baten bila.

858
00:49:11,324 --> 00:49:12,784
Nik atera dut gaia.

859
00:49:13,534 --> 00:49:16,704
Dena den, kontuak kontu.
Adiskidetasunaren alde.

860
00:49:18,581 --> 00:49:20,416
Eta bikaintasunaren alde.

861
00:49:27,757 --> 00:49:29,258
Inoiz maitemindu zara?

862
00:49:33,638 --> 00:49:35,473
-Eta zu?
-Lehen galdetu dizut.

863
00:49:35,556 --> 00:49:38,059
Bale. Orduan, bai.

864
00:49:39,310 --> 00:49:40,311
Zenbat bider?

865
00:49:41,229 --> 00:49:42,146
Behin.

866
00:49:43,272 --> 00:49:45,441
Zenbat? Batetik hamarrerako eskalan?

867
00:49:45,525 --> 00:49:48,945
Maitasuna ezin da neurtu.
Maiteminduta zaude ala ez zaude.

868
00:49:49,028 --> 00:49:50,238
Baina neurtuz gero?

869
00:49:54,075 --> 00:49:55,076
Hamar.

870
00:49:56,703 --> 00:49:59,247
-Harrigarria.
-Eskerrik asko.

871
00:49:59,956 --> 00:50:00,998
Nondik ezagutzen?

872
00:50:05,461 --> 00:50:06,713
Inon ere ez.

873
00:50:06,796 --> 00:50:08,840
Betidanik ezagutzen nuen.

874
00:50:08,923 --> 00:50:11,134
Noiz ohartu zinen maite zenuela?

875
00:50:12,677 --> 00:50:14,971
Ez zen une bat izan. Zera…

876
00:50:17,598 --> 00:50:21,018
Badakizu erdi lo zaudenean,
esna zaudela jakin gabe

877
00:50:21,102 --> 00:50:23,563
halako batean lo zauden arte.

878
00:50:25,606 --> 00:50:26,816
Horrela da.

879
00:50:27,400 --> 00:50:28,901
Egun batean bezala, ni…

880
00:50:30,403 --> 00:50:31,237
jaiki nintzen.

881
00:50:32,697 --> 00:50:33,531
Ulertzen dut.

882
00:50:38,619 --> 00:50:39,996
Eta zer izen du?

883
00:50:42,540 --> 00:50:43,958
Hori ere ezin duzu esan?

884
00:50:46,711 --> 00:50:47,628
Mesedez.

885
00:50:52,091 --> 00:50:52,967
Belly.

886
00:50:53,050 --> 00:50:54,927
Anaiaren neska-laguna?

887
00:50:55,845 --> 00:50:58,389
Harekin egotea nahi izan duzu?

888
00:50:58,473 --> 00:50:59,891
Neska-laguna izan nuen.

889
00:50:59,974 --> 00:51:02,018
Beragatik zurekin hautsi zuen?

890
00:51:02,518 --> 00:51:04,771
-Zer?
-Ez.

891
00:51:05,521 --> 00:51:09,192
Kaiku hutsa nintzen.
Graduazioko dantzaldian hautsi genuen.

892
00:51:09,275 --> 00:51:10,735
Graduazioko dantzaldian?

893
00:51:11,319 --> 00:51:13,446
Berez, berak hautsi zuen…

894
00:51:14,989 --> 00:51:16,866
Propio prestatu nion.

895
00:51:16,949 --> 00:51:18,534
Benetan? Ene bada!

896
00:51:18,618 --> 00:51:21,746
Hori koldarregiak zaretelako
neska batekin hausteko,

897
00:51:21,829 --> 00:51:24,040
jokatzearena egin zenuen?

898
00:51:25,875 --> 00:51:27,543
Ene bada.

899
00:51:30,379 --> 00:51:33,382
Orduan, deserosoa al da orain edo…

900
00:51:34,091 --> 00:51:37,178
Gutxitan ikusi ditut elkarrekin.

901
00:51:37,261 --> 00:51:39,639
-Jere ikusi izan dut.
-Baina ikustean?

902
00:51:46,062 --> 00:51:49,065
Akorduan daukat
denok elkartu ginen lehen aldia.

903
00:51:49,982 --> 00:51:51,984
Garrantzia kentzen saiatu ziren,

904
00:51:52,068 --> 00:51:55,530
baina aitortu behar dut
oso zoriontsuak zirela.

905
00:51:58,074 --> 00:52:00,368
Eta nik ere zoriontsu izan behar nuen.

906
00:52:01,744 --> 00:52:06,040
Orduz geroztik banekien
ezin nintzela Bellyrekin bakarrik egon.

907
00:52:06,123 --> 00:52:08,459
Ezingo nuen nire baitan gorde.

908
00:52:13,422 --> 00:52:14,799
Zure baitan gorde zer?

909
00:52:15,550 --> 00:52:16,551
Nik…

910
00:52:19,804 --> 00:52:20,805
maite nuela.

911
00:52:25,268 --> 00:52:27,687
Elkarrekin geundenean,
inoiz ez nuen esan.

912
00:52:27,770 --> 00:52:30,523
Eta orain…

913
00:52:35,152 --> 00:52:36,070
Ez dakit.

914
00:52:42,201 --> 00:52:43,202
Joan beharra dut.

915
00:52:44,161 --> 00:52:46,205
Ondo. Ulertzen dut.

916
00:52:46,831 --> 00:52:47,748
Ziur zaude?

917
00:52:49,876 --> 00:52:51,419
-Ondo iritsi etxera.
-Bai.

918
00:53:06,225 --> 00:53:08,060
Ei, Jeremiah naiz. Utzi mezua.

919
00:53:09,562 --> 00:53:15,401
Jere, begira. Ezin naiz omenaldira joan.

920
00:53:16,110 --> 00:53:20,907
Lana lortu dut, eta berehala hasiko naiz,
oso garrantzitsua da.

921
00:53:21,657 --> 00:53:25,661
Sentitzen dut, benetan,

922
00:53:26,829 --> 00:53:32,293
baina laguntzarik behar baduzu,
esadazu. Hemen nago.

923
00:53:33,544 --> 00:53:36,297
Badakit bikain egingo duzula. Beraz…

924
00:53:38,633 --> 00:53:40,968
Bueno ba. Agur.

925
00:53:50,603 --> 00:53:51,520
Itxaron.

926
00:53:52,688 --> 00:53:54,523
Oso itxura sexya du gaur, ezta?

927
00:53:55,149 --> 00:53:56,609
Jeremiah beti da sexya.

928
00:53:58,861 --> 00:54:01,572
Oso jeloskor nago
harekin enroilatu zinelako.

929
00:54:02,949 --> 00:54:05,993
Cabon gertatzen dena Cabon geratzen da.

930
00:54:11,624 --> 00:54:12,833
Kaka zaharra!

931
00:54:14,126 --> 00:54:15,336
-Barkatu.
-Ei.

932
00:54:30,518 --> 00:54:32,395
Jere. Hitz egin behar dugu.

933
00:54:33,229 --> 00:54:34,438
-Orain.
-Zer ba?

934
00:54:35,106 --> 00:54:37,525
Lacie Baronerekin enroilatu zinen?

935
00:54:38,651 --> 00:54:40,736
-Belly…
-Ai ene, Jere.

936
00:54:40,820 --> 00:54:42,738
-Ai ene!
-Azalduko dizut.

937
00:54:42,822 --> 00:54:45,157
-Ez! Urrundu nigandik.
-Utzi azaltzen!

938
00:54:45,783 --> 00:54:46,784
Belly, mesedez.

939
00:54:46,867 --> 00:54:48,744
Belly, itxaron! Mesedez!

940
00:54:48,828 --> 00:54:50,621
-Utzi azaltzen!
-Bale, azaldu.

941
00:54:53,499 --> 00:54:56,669
Guk hautsi genuenean gertatu zen.

942
00:54:56,752 --> 00:54:59,630
Bazenekien ez genuela hautsi! Ez zen egia!

943
00:54:59,714 --> 00:55:01,841
Nola jakingo nuen ez zela egia?

944
00:55:01,924 --> 00:55:03,217
Argi zegoen!

945
00:55:03,300 --> 00:55:05,678
Ez nuen nahi, akats bat izan zen.

946
00:55:05,761 --> 00:55:06,846
-Akatsa?
-Bai!

947
00:55:06,929 --> 00:55:09,390
Labaindu eta haren gainean erori zinen?

948
00:55:12,309 --> 00:55:13,644
Uste dut…

949
00:55:16,647 --> 00:55:17,940
Ez ukitu!

950
00:55:20,359 --> 00:55:23,320
Zer egin zenuen? Dena jakin nahi dut.

951
00:55:23,404 --> 00:55:25,156
Egin zenuena jakin nahi dut.

952
00:55:26,615 --> 00:55:27,575
Larrua jo genuen.

953
00:55:27,658 --> 00:55:28,617
Zoaz pikutara.

954
00:55:29,285 --> 00:55:31,120
Ez zuen garrantzirik izan.

955
00:55:31,203 --> 00:55:34,331
-Zin degizut!
-Niretzat badu garrantzirik! Bale?

956
00:55:34,415 --> 00:55:37,793
Badakizu beste pertsona batekin
egon naizela bakarrik.

957
00:55:39,795 --> 00:55:40,796
Bai, badakit.

958
00:55:41,756 --> 00:55:44,884
Dena izorratu duzu.
Ez naiz zutaz inoiz fidatuko.

959
00:55:44,967 --> 00:55:47,011
Ez esan hori. Asko maite zaitut!

960
00:55:47,094 --> 00:55:49,638
-Beti zu izan zara!
-Ezin dugu berreskuratu!

961
00:55:49,722 --> 00:55:53,225
Gure artekoa, joan da. Hautsi egin da.

962
00:55:53,309 --> 00:55:55,603
-Berreskura dezakegu!
-Gaur hautsi da.

963
00:55:55,686 --> 00:56:00,483
Ezin dugu. Jada ez dakit nor zaren ere.

964
00:56:01,734 --> 00:56:02,610
Belly, egon.

965
00:56:25,299 --> 00:56:27,218
JENNY HAN-EN
LIBURUAN OINARRITUA

966
00:58:05,232 --> 00:58:07,234
Azpitituluak: Josu Barambones

967
00:58:07,318 --> 00:58:09,320
Ikuskatzailea:
Jon Goirizelaia

