1
00:00:11,971 --> 00:00:14,682
Previously on
The Summer I Turned Pretty...

2
00:00:14,765 --> 00:00:15,766
You were supposed to be the ideal.

3
00:00:15,850 --> 00:00:17,601
You were supposed to deserve her.

4
00:00:17,685 --> 00:00:18,728
[Belly] I see Jeremiah everywhere.

5
00:00:18,811 --> 00:00:19,812
[Jeremiah] I just lost

6
00:00:19,895 --> 00:00:21,397
the most important person in my life.

7
00:00:21,480 --> 00:00:22,773
[Conrad] I just wanted to call you

8
00:00:22,857 --> 00:00:24,108
and talk about Mom's thing

9
00:00:24,191 --> 00:00:25,276
-and the speech and all.
-[Jeremiah] Yeah.

10
00:00:25,359 --> 00:00:26,986
Do you mind just writing it yourself?

11
00:00:27,069 --> 00:00:28,738
You-You'd probably do a better job
than me anyways.

12
00:00:28,821 --> 00:00:30,406
[Conrad] I am really sorry,

13
00:00:30,489 --> 00:00:32,324
but I'm not gonna be able
to make the dedication.

14
00:00:32,408 --> 00:00:34,285
I got that summer clinic job.

15
00:00:34,368 --> 00:00:35,703
Taylor, you are the only girl

16
00:00:35,786 --> 00:00:37,037
-I want to be with.
-Oh, my God.

17
00:00:37,121 --> 00:00:40,458
Pull over and let me out
of the fucking car!

18
00:00:40,541 --> 00:00:41,876
-[Steven] Fine! Fine!
-[horn honks]

19
00:00:41,959 --> 00:00:43,169
Steven was in a car accident?

20
00:00:43,252 --> 00:00:44,754
Well, maybe I can help.
Where's he admitted?

21
00:00:44,837 --> 00:00:46,172
-He's gonna be okay.
-[crying]

22
00:00:46,255 --> 00:00:47,965
-You're done here.
-You're f-firing me?

23
00:00:48,048 --> 00:00:49,508
[Steven] You were right.

24
00:00:49,592 --> 00:00:50,885
You and me, we don't work.

25
00:00:50,968 --> 00:00:52,052
If you want to get back with Jeremiah,

26
00:00:52,136 --> 00:00:53,345
just do it.

27
00:00:53,429 --> 00:00:54,597
[Belly] Maybe we...

28
00:00:54,680 --> 00:00:57,808
shouldn't let one mistake
erase all these years.

29
00:00:57,892 --> 00:00:59,769
Bells, I-I want that so much.

30
00:00:59,852 --> 00:01:01,687
You can't ever hurt me like that again.

31
00:01:01,771 --> 00:01:02,980
I promise.

32
00:01:03,063 --> 00:01:04,732
Isabel Conklin,

33
00:01:04,815 --> 00:01:06,484
-will you marry me?
-Yes.

34
00:01:06,567 --> 00:01:07,610
[chuckles]

35
00:01:10,738 --> 00:01:12,740
[gentle music playing]

36
00:01:18,496 --> 00:01:20,498
[♪ Billie Eilish sings
"Birds of a Feather"]

37
00:01:21,999 --> 00:01:24,376
♪ I want you to stay ♪

38
00:01:26,504 --> 00:01:28,964
♪ Till I'm in the grave ♪

39
00:01:31,217 --> 00:01:32,885
♪ Till I rot away ♪

40
00:01:32,968 --> 00:01:35,262
-♪ dead and buried ♪
-[moaning softly]

41
00:01:35,346 --> 00:01:37,640
♪ Till I'm in the casket ♪

42
00:01:37,723 --> 00:01:39,183
-♪ you carry...
-Mm-mm.

43
00:01:39,266 --> 00:01:40,810
-[chuckling] No.
-Mm.

44
00:01:40,893 --> 00:01:43,229
Um, I got to meet Taylor.

45
00:01:43,312 --> 00:01:44,313
[chuckles]

46
00:01:44,396 --> 00:01:46,065
Do you have to?

47
00:01:46,148 --> 00:01:49,527
Yeah. She's still really upset
about her and Steven,

48
00:01:49,610 --> 00:01:51,737
and I've been so busy
with finals this week,

49
00:01:51,821 --> 00:01:53,072
we've barely seen each other.

50
00:01:53,155 --> 00:01:55,115
I could come with.

51
00:01:55,199 --> 00:01:57,076
Mm. Besties only.

52
00:01:57,159 --> 00:02:00,454
-I'm your bestie, too.
-[laughing] No.

53
00:02:00,538 --> 00:02:02,206
Well, don't tell anybody...

54
00:02:02,289 --> 00:02:04,416
-Hmm?
-...but you're my fiancé.

55
00:02:04,500 --> 00:02:06,794
-Mm. I am?
-[chuckling]

56
00:02:06,877 --> 00:02:09,088
[both chuckling]

57
00:02:09,171 --> 00:02:11,590
I don't want to wait
to tell everyone this weekend.

58
00:02:11,674 --> 00:02:13,300
-I want to tell everyone now.
-No, no, no, no, no.

59
00:02:13,384 --> 00:02:15,177
We have to wait because the dedication

60
00:02:15,261 --> 00:02:17,930
is the only time when our parents
will all be together.

61
00:02:19,473 --> 00:02:21,016
At least you don't have to...

62
00:02:21,100 --> 00:02:23,394
sit through a five-hour car ride

63
00:02:23,477 --> 00:02:25,062
-with your dad today.
-Mm.

64
00:02:25,145 --> 00:02:27,064
[chuckles softly] Are you gonna be okay?

65
00:02:27,147 --> 00:02:29,275
You sure you won't crack?

66
00:02:29,358 --> 00:02:30,442
Yeah.

67
00:02:30,526 --> 00:02:31,861
-Okay.
-[chuckles]
-[phone chimes, buzzes]

68
00:02:31,944 --> 00:02:33,070
Mm.

69
00:02:33,153 --> 00:02:34,321
[sucks air through teeth]

70
00:02:34,405 --> 00:02:36,407
Aw, shit. Taylor's already there.

71
00:02:36,490 --> 00:02:37,700
I got to go.

72
00:02:37,783 --> 00:02:38,784
[grunts]

73
00:02:38,868 --> 00:02:40,619
[sucks air through teeth]

74
00:02:43,706 --> 00:02:45,875
-One last thing.
-Yeah.

75
00:02:48,669 --> 00:02:49,879
Will you marry me?

76
00:02:51,213 --> 00:02:52,840
[stammers] Yes.

77
00:02:52,923 --> 00:02:55,092
[laughing] Yes! Yeah.

78
00:02:55,175 --> 00:02:57,177
I... What?

79
00:03:00,264 --> 00:03:01,307
-[laughs]
-Mm.

80
00:03:01,390 --> 00:03:03,183
-I know it's small, but... [chuckles]
-No.

81
00:03:03,267 --> 00:03:05,144
It's... [sighs] It's perfect.

82
00:03:06,645 --> 00:03:09,023
[both laughing]

83
00:03:18,991 --> 00:03:20,910
-What are you doing?
-Got to tell everybody.

84
00:03:20,993 --> 00:03:22,328
-What are you...? No, no, no.
-Yes.

85
00:03:23,579 --> 00:03:26,290
-Isabel Conklin is gonna marry me!
-[shushing]

86
00:03:26,373 --> 00:03:28,417
[muffled] I'm gonna get married!

87
00:03:28,500 --> 00:03:30,878
-She's gonna be a... such a hot wife!
-Oh, my God!

88
00:03:30,961 --> 00:03:32,713
-I cannot wait to marry this...
-[Belly protesting]

89
00:03:32,796 --> 00:03:34,006
I'm getting married to her!

90
00:03:34,089 --> 00:03:36,091
-Shh!
-Isabel Conklin!

91
00:03:36,175 --> 00:03:39,511
-[man shouts indistinctly]
-She's gonna be my wife!

92
00:03:41,430 --> 00:03:42,723
Hey. Sorry I'm late.

93
00:03:42,806 --> 00:03:44,725
You should be.
I'm literally starving to death.

94
00:03:44,808 --> 00:03:46,644
Well, why didn't you just get something
while you were wait...?

95
00:03:46,727 --> 00:03:48,187
I'm sorry. I'm sorry. Let's just...

96
00:03:48,270 --> 00:03:49,813
Yep, let's get you some food.

97
00:03:50,814 --> 00:03:52,399
[sighs] Hi.

98
00:03:52,483 --> 00:03:55,694
Um, can we do two iced mochas
and two breakfast sandwiches, please?

99
00:03:55,778 --> 00:03:56,779
On me.

100
00:03:56,862 --> 00:03:57,905
-[barista] Yep.
-Oh, then can we have

101
00:03:57,988 --> 00:04:00,449
-a, um, chocolate croissant, too?
-Yep.

102
00:04:01,575 --> 00:04:02,576
[chuckles]

103
00:04:02,660 --> 00:04:03,869
Thank you.

104
00:04:03,953 --> 00:04:05,704
[barista] You're welcome.

105
00:04:05,788 --> 00:04:07,081
All righty.

106
00:04:08,666 --> 00:04:10,042
How you holding up?

107
00:04:10,125 --> 00:04:11,543
I'm fine.

108
00:04:11,627 --> 00:04:13,963
It's whatever. Love is a lie.

109
00:04:14,046 --> 00:04:15,506
He's gonna come to his senses.

110
00:04:15,589 --> 00:04:17,800
It's-it's just...
it's the shock of it all, you know?

111
00:04:17,883 --> 00:04:20,052
Okay, well, even if he did,
it'd be too late.

112
00:04:20,135 --> 00:04:21,387
I'm over his dumb ass. At this point,

113
00:04:21,470 --> 00:04:24,014
he could come crawling on the floor,
begging on his knees,

114
00:04:24,098 --> 00:04:27,059
asking for me back,
and, like, I wouldn't care.

115
00:04:30,396 --> 00:04:31,689
Unless, like...

116
00:04:31,772 --> 00:04:33,816
did he say something to you?
Did he say something?

117
00:04:34,900 --> 00:04:35,901
No.

118
00:04:35,985 --> 00:04:39,488
But I-I just... I still haven't gotten
the chance to talk to him in private.

119
00:04:39,571 --> 00:04:41,532
-Mm-hmm.
-My mom made him come home

120
00:04:41,615 --> 00:04:43,450
'cause, uh, she wants to make sure
that he doesn't choke in his sleep.

121
00:04:43,534 --> 00:04:44,618
Yeah. Whatever. I don't care.

122
00:04:44,702 --> 00:04:46,996
Fuck him. Thank you.

123
00:04:50,457 --> 00:04:51,792
-Do you want to sit here?
-Yeah.

124
00:04:51,875 --> 00:04:53,127
Let's talk... okay, let's talk
about something else.

125
00:04:53,210 --> 00:04:54,211
Okay.

126
00:04:55,212 --> 00:04:58,465
How's Jere?
How's, um, it being back together?

127
00:04:58,549 --> 00:05:02,553
Ah, oh, it's, uh, it's... it's nice.

128
00:05:04,388 --> 00:05:06,306
What's the smile?

129
00:05:06,390 --> 00:05:08,851
Nothing. I'm just happy.

130
00:05:09,935 --> 00:05:12,396
Okay. You're being weird.

131
00:05:12,479 --> 00:05:13,480
Okay.

132
00:05:13,564 --> 00:05:15,941
Okay, yeah, fine,
but you cannot tell anyone

133
00:05:16,025 --> 00:05:17,818
because we want to tell our parents first.

134
00:05:17,901 --> 00:05:18,902
-Uh-huh.
-Okay.

135
00:05:18,986 --> 00:05:20,863
Um...

136
00:05:20,946 --> 00:05:22,865
that morning at the hospital,

137
00:05:22,948 --> 00:05:24,491
we got engaged.

138
00:05:24,575 --> 00:05:26,076
[coughing]

139
00:05:26,160 --> 00:05:27,536
Sorry.

140
00:05:27,619 --> 00:05:30,372
What the... what-what the fuck
did you say? What'd you say?

141
00:05:30,456 --> 00:05:32,541
We're engaged.

142
00:05:32,624 --> 00:05:33,625
Oh, my God.

143
00:05:33,709 --> 00:05:35,544
Oh, my God, are you pregnant?

144
00:05:35,627 --> 00:05:36,712
What? No!

145
00:05:36,795 --> 00:05:38,922
Then why?

146
00:05:39,006 --> 00:05:40,507
[chuckles softly]

147
00:05:40,591 --> 00:05:41,842
It's because of Steven's accident.

148
00:05:41,925 --> 00:05:43,635
-No. No. It is not because of that.
-Yeah.

149
00:05:43,719 --> 00:05:46,221
-It is not. I-I-I mean, it reminded me...
-Yeah.

150
00:05:46,305 --> 00:05:48,515
...of how it felt to lose Susannah

151
00:05:48,599 --> 00:05:49,933
-and how it put everything in perspective.
-Mm-hmm.

152
00:05:50,017 --> 00:05:51,560
Jeremiah made a mistake.

153
00:05:51,643 --> 00:05:54,271
But it's not bigger
than what we are to each other.

154
00:05:54,354 --> 00:05:56,732
Okay. So when is this happening?

155
00:05:57,483 --> 00:05:59,735
This summer.
We want to do it in Cousins.

156
00:05:59,818 --> 00:06:01,737
[scoffing] You're doing it this summer?

157
00:06:01,820 --> 00:06:02,863
-Yeah.
-Belly,

158
00:06:02,946 --> 00:06:04,865
you've been back together
for, like, 30 seconds.

159
00:06:04,948 --> 00:06:05,949
Yeah, but we were only broken up for,

160
00:06:06,033 --> 00:06:07,034
-like, 30 seconds.
-Because he cheated on you!

161
00:06:07,117 --> 00:06:08,577
Can you not say that loud enough
for everyone to hear?

162
00:06:08,660 --> 00:06:09,912
Everybody knows that.

163
00:06:09,995 --> 00:06:11,914
You were the one
who told me to forgive him.

164
00:06:11,997 --> 00:06:13,415
Whoa. I said talk to him.

165
00:06:13,499 --> 00:06:15,000
I didn't say marry him.

166
00:06:15,084 --> 00:06:16,168
Couldn't you have just,
like, gotten back together?

167
00:06:16,251 --> 00:06:18,253
Well, we want to be together forever.

168
00:06:18,337 --> 00:06:21,590
Oh, Belly, everybody goes
into marriage thinking that.

169
00:06:21,673 --> 00:06:23,258
Like, look at our parents.

170
00:06:23,342 --> 00:06:25,844
-[phone chimes, buzzes]
-We're not our parents.

171
00:06:25,928 --> 00:06:28,263
[sighs]

172
00:06:28,347 --> 00:06:30,682
My dad's here. I-I got to go.

173
00:06:31,767 --> 00:06:32,851
Can you just...

174
00:06:32,935 --> 00:06:35,229
-Can you not tell anyone, okay?
-[chuckles] Yeah.

175
00:06:35,312 --> 00:06:39,525
As if anyone would even believe
this insane development.

176
00:06:41,151 --> 00:06:42,653
All right, fine, I won't say a word.

177
00:06:42,736 --> 00:06:44,279
Shut my mouth.

178
00:06:45,364 --> 00:06:47,116
-Okay, bye.
-Bye.

179
00:06:47,199 --> 00:06:49,201
[somber music playing]

180
00:06:52,746 --> 00:06:54,081
Uh...

181
00:06:56,125 --> 00:06:57,793
[FaceTime rings]

182
00:06:57,876 --> 00:06:58,877
What?

183
00:06:58,961 --> 00:07:01,505
Hey, I need you to send me
StarcadeX's wireframe.

184
00:07:01,588 --> 00:07:03,966
Uh, shouldn't you be convalescing?

185
00:07:04,049 --> 00:07:06,260
Okay, I can work
and heal at the same time.

186
00:07:06,343 --> 00:07:07,845
I've got it handled, Steven.

187
00:07:07,928 --> 00:07:10,055
Okay, no offense,

188
00:07:10,139 --> 00:07:12,891
but, I mean, Adam hired me
because I know the tech world way better

189
00:07:12,975 --> 00:07:14,351
than you finance geeks.

190
00:07:14,434 --> 00:07:16,270
No, he hired you
because you're a family friend.

191
00:07:16,353 --> 00:07:18,689
Look, I don't need you backseat driving
this for me, all right?

192
00:07:18,772 --> 00:07:21,400
So just enjoy having Mommy
fluff your pillows.

193
00:07:21,483 --> 00:07:22,484
[chimes]

194
00:07:22,568 --> 00:07:26,113
You did not just hang up on me.
Are you...?

195
00:07:26,196 --> 00:07:28,949
-[FaceTime rings]
-[knocking]
-Time for your next dose.

196
00:07:29,032 --> 00:07:30,951
-Are you looking at porn?
-Mom!

197
00:07:31,034 --> 00:07:32,786
No! Oh, my God!

198
00:07:32,870 --> 00:07:34,204
All right, Slack?

199
00:07:35,289 --> 00:07:36,915
You know what Slack is?

200
00:07:36,999 --> 00:07:40,002
God, fine, yes, yes, it's just work stuff.

201
00:07:41,044 --> 00:07:43,672
-You know I can get that, right?
-[sighs]

202
00:07:43,755 --> 00:07:45,465
You have to avoid screens.

203
00:07:45,549 --> 00:07:46,925
You just experienced

204
00:07:47,009 --> 00:07:49,761
-a very serious medical event.
-But I didn't experience it.

205
00:07:49,845 --> 00:07:52,014
I didn't. I woke up from a nap with a...

206
00:07:52,097 --> 00:07:53,599
[chuckles] bad headache
and a few sore ribs.

207
00:07:53,682 --> 00:07:55,475
I've had worse hangovers.

208
00:07:55,559 --> 00:07:56,977
And I don't need my mommy
giving me medicine

209
00:07:57,060 --> 00:07:58,270
or fluffing my pillows, all right?

210
00:07:58,353 --> 00:08:01,356
You have literally never fluffed a pillow
in the 22 years I've been alive.

211
00:08:01,440 --> 00:08:03,567
Steven, you almost died.

212
00:08:03,650 --> 00:08:06,570
And I will never forgive myself
for not being there for you.

213
00:08:07,779 --> 00:08:09,781
How?

214
00:08:09,865 --> 00:08:13,202
Mom, what are you gonna do, I mean,
follow me around for the rest of my life?

215
00:08:13,285 --> 00:08:14,786
Wrap me in Bubble Wrap?

216
00:08:14,870 --> 00:08:16,371
You think I wouldn't?

217
00:08:17,664 --> 00:08:19,416
Ow, ow.

218
00:08:19,499 --> 00:08:21,793
[sniffles] Take your recovery seriously

219
00:08:21,877 --> 00:08:23,545
or I'll kill you myself.

220
00:08:26,632 --> 00:08:28,383
I love you.

221
00:08:28,467 --> 00:08:29,468
[door shuts]

222
00:08:29,551 --> 00:08:31,011
I love you, too.

223
00:08:32,012 --> 00:08:34,723
[whimsical music playing]

224
00:08:40,520 --> 00:08:42,731
[both panting]

225
00:08:46,068 --> 00:08:47,444
It was close.

226
00:08:47,527 --> 00:08:50,113
[sighs] In my defense,

227
00:08:50,197 --> 00:08:52,491
I've slept, like,
12 hours this week, total.

228
00:08:52,574 --> 00:08:54,076
Yeah, we get it. You're employed.

229
00:08:54,159 --> 00:08:55,494
Don't rub it in.

230
00:08:55,577 --> 00:08:58,038
So how you doing?

231
00:08:58,121 --> 00:08:59,414
Honestly, not great.

232
00:08:59,498 --> 00:09:01,333
I feel like I failed.

233
00:09:01,416 --> 00:09:03,168
Well, that's 'cause you did. I mean,

234
00:09:03,252 --> 00:09:04,628
if it were me, I'd be suicidal.

235
00:09:04,711 --> 00:09:06,797
It's humiliating and devastating.

236
00:09:06,880 --> 00:09:08,382
Thank you.

237
00:09:08,465 --> 00:09:10,550
-That helps.
-Good.

238
00:09:10,634 --> 00:09:14,429
So, what, are you just gonna,
like, bum around this summer?

239
00:09:14,513 --> 00:09:16,682
No, there's a position at the...

240
00:09:16,765 --> 00:09:18,267
the Garth lab that I'm really into.

241
00:09:19,351 --> 00:09:20,519
Oh.

242
00:09:20,602 --> 00:09:22,562
What?

243
00:09:22,646 --> 00:09:24,064
Okay, it's not like...

244
00:09:24,147 --> 00:09:25,274
it's not lab work's a demotion.

245
00:09:25,357 --> 00:09:26,358
'Cause it's vital.

246
00:09:26,441 --> 00:09:28,360
But I just thought that...

247
00:09:28,443 --> 00:09:30,112
you wanted to work with patients.

248
00:09:30,195 --> 00:09:32,030
Yeah, well, I'm not ready.

249
00:09:32,114 --> 00:09:34,825
You heard Dr. Namazy.
I rushed into it.

250
00:09:34,908 --> 00:09:36,952
We can't all be you.

251
00:09:37,035 --> 00:09:38,996
That's true.

252
00:09:39,079 --> 00:09:40,998
So, what, you're just gonna...

253
00:09:41,081 --> 00:09:43,500
spend your summer looking at data instead?

254
00:09:47,004 --> 00:09:48,588
Okay, well, uh...

255
00:09:49,589 --> 00:09:50,924
I know a guy at Garth.

256
00:09:51,008 --> 00:09:52,509
Phil.

257
00:09:52,592 --> 00:09:55,345
I'll put in a good word.

258
00:09:56,805 --> 00:09:57,973
Thanks.

259
00:09:58,056 --> 00:09:59,474
Yeah.

260
00:10:01,768 --> 00:10:04,146
[♪ Lily Allen sings "Littlest Things"]

261
00:10:08,567 --> 00:10:09,901
It looks so empty in here.

262
00:10:09,985 --> 00:10:10,986
[chuckles] I know.

263
00:10:12,487 --> 00:10:14,156
I'm gonna miss it.

264
00:10:14,239 --> 00:10:16,908
I'm really gonna miss living with you.

265
00:10:16,992 --> 00:10:21,038
I mean, we didn't even get to do our,
our 2:00 a.m. wings and Golden Girls

266
00:10:21,121 --> 00:10:22,748
-one last time. [chuckles]
-[laughs]

267
00:10:22,831 --> 00:10:23,915
It's okay.

268
00:10:23,999 --> 00:10:26,168
We'll do it when you're back from Paris
in the spring.

269
00:10:26,251 --> 00:10:27,336
Okay.

270
00:10:27,419 --> 00:10:28,837
You better come visit me.

271
00:10:28,920 --> 00:10:30,672
Oh, definitely.

272
00:10:30,756 --> 00:10:31,757
You know...

273
00:10:31,840 --> 00:10:35,886
[chuckles softly] you are
the first true friend I ever made

274
00:10:35,969 --> 00:10:37,512
that I haven't known my whole life.

275
00:10:37,596 --> 00:10:40,182
-Aw...!
-[laughing]

276
00:10:40,265 --> 00:10:41,808
[laughs]

277
00:10:41,892 --> 00:10:43,977
And I'm sorry
that I haven't been around this week.

278
00:10:44,061 --> 00:10:45,354
Just with... [inhales deeply]

279
00:10:45,437 --> 00:10:47,773
with finals and Jere and...

280
00:10:47,856 --> 00:10:50,067
And makeup sex. I get it.

281
00:10:50,150 --> 00:10:52,235
[laughing]

282
00:10:52,319 --> 00:10:53,862
I just...

283
00:10:54,863 --> 00:10:57,574
Okay, but-but be, be honest, though.

284
00:10:57,657 --> 00:11:03,455
Um, are you secretly judging me
for getting back together with him?

285
00:11:03,538 --> 00:11:06,083
Does it matter what I think?

286
00:11:06,166 --> 00:11:09,544
[laughs] Yes. You're my friend,
and I respect your opinion.

287
00:11:09,628 --> 00:11:11,171
Um...

288
00:11:11,254 --> 00:11:14,091
I think you care too much
what other people think.

289
00:11:15,175 --> 00:11:18,929
I trust you to make
the right decisions for you.

290
00:11:20,931 --> 00:11:23,058
-[laughs]
-Come here.

291
00:11:25,060 --> 00:11:27,312
All right. You ready to hit the road?

292
00:11:27,396 --> 00:11:29,398
[Belly] Yeah, just about.

293
00:11:30,690 --> 00:11:34,069
-[John sighs]
-[Belly] Saying goodbye to this place
is bittersweet.

294
00:11:35,112 --> 00:11:38,907
I want to remember all of it,
every detail.

295
00:11:38,990 --> 00:11:43,787
It will forever be the last place I lived
before I got married.

296
00:11:46,456 --> 00:11:49,209
-[♪ Bill Evans plays
"Everything Happens to Me"]
-[John humming]

297
00:11:51,670 --> 00:11:54,965
[Belly] I want to tell him so badly
in this perfect moment

298
00:11:55,048 --> 00:11:56,967
when I'm still his little girl
in the passenger seat

299
00:11:57,050 --> 00:11:59,344
and he's still the one driving the car.

300
00:11:59,428 --> 00:12:01,430
[John continues humming]

301
00:12:06,560 --> 00:12:09,855
I stopped calling him Daddy
in middle school,

302
00:12:09,938 --> 00:12:12,941
but at this moment it's in my heart.

303
00:12:13,024 --> 00:12:15,861
I want to say,
"Daddy, I'm getting married."

304
00:12:17,779 --> 00:12:21,575
Isn't this the song
that you and Mom used to dance to?

305
00:12:21,658 --> 00:12:23,118
Did we?

306
00:12:23,201 --> 00:12:25,495
I've danced to a lot of songs in my time.

307
00:12:25,579 --> 00:12:27,080
Come on.

308
00:12:27,164 --> 00:12:29,958
[laughs] You guys would put this on

309
00:12:30,041 --> 00:12:32,335
after dinner, if you had wine,

310
00:12:32,419 --> 00:12:34,671
and you'd dance Mom around the kitchen.

311
00:12:34,754 --> 00:12:37,090
You remember that?

312
00:12:37,174 --> 00:12:40,886
Yeah, you guys were just different
with each other on those nights.

313
00:12:40,969 --> 00:12:42,971
Different how?

314
00:12:43,054 --> 00:12:48,185
I don't know, like really in love.

315
00:12:50,770 --> 00:12:52,606
[laughs softly] You just remember
those nights

316
00:12:52,689 --> 00:12:55,233
because we made you and Steven
wash the dishes.

317
00:12:55,317 --> 00:12:57,360
He's doing great, by the way.

318
00:12:59,362 --> 00:13:00,864
-I'm glad.
-Hmm.

319
00:13:01,865 --> 00:13:04,743
You know, that moment when, um,

320
00:13:04,826 --> 00:13:08,663
your mom saw
all the voicemails you left...

321
00:13:08,747 --> 00:13:11,291
that'll haunt me forever.

322
00:13:11,374 --> 00:13:13,835
Wha-What do you mean?
Were you guys together?

323
00:13:15,337 --> 00:13:17,339
Uh, no.

324
00:13:17,422 --> 00:13:21,510
No, no. I-I-I mean, when, um,

325
00:13:21,593 --> 00:13:24,012
she found me, after you guys talked.

326
00:13:24,095 --> 00:13:27,349
Can't believe how bad
the cell service was at that conference.

327
00:13:27,432 --> 00:13:29,559
Hmm.

328
00:13:30,602 --> 00:13:33,104
Glad Jeremiah was there for you, though.

329
00:13:34,147 --> 00:13:35,315
Mm-hmm.

330
00:13:35,398 --> 00:13:37,484
Yeah, me, too.

331
00:13:42,781 --> 00:13:44,199
[laughs softly]

332
00:13:46,826 --> 00:13:48,870
Okay. Last load.

333
00:13:48,954 --> 00:13:50,872
[Belly] Yeah.

334
00:13:50,956 --> 00:13:52,582
[John sighs]

335
00:14:02,717 --> 00:14:04,052
[Belly sighs]

336
00:14:05,220 --> 00:14:07,389
-Thanks again, Dad.
-Yeah. Where do you want these?

337
00:14:07,472 --> 00:14:09,975
-Uh, just anywhere.
-[Laurel groans] At least take a box.

338
00:14:10,058 --> 00:14:12,269
-Oh, thank you.
-[Belly] I'm coming right back.

339
00:14:12,352 --> 00:14:13,853
[John sighs]

340
00:14:15,564 --> 00:14:16,940
Don't get too comfortable.

341
00:14:17,023 --> 00:14:18,567
[laughs] What?

342
00:14:18,650 --> 00:14:20,527
I'm just gonna go and, uh,
check on Steven.

343
00:14:20,610 --> 00:14:21,695
-How is he?
-He's fine.

344
00:14:21,778 --> 00:14:24,072
You don't have to keep
checking on him every day.

345
00:14:24,155 --> 00:14:25,907
I know what you're doing, you know.

346
00:14:25,991 --> 00:14:27,325
Oh? What am I doing?

347
00:14:27,409 --> 00:14:30,537
You're hanging around,
hoping we'll, you know, again.

348
00:14:30,620 --> 00:14:32,539
Well, you can put
those tender eyes away, buddy.

349
00:14:32,622 --> 00:14:34,958
Tender eyes? Oh, my God.

350
00:14:35,041 --> 00:14:36,585
-What happened at the hotel...
-[shushes]

351
00:14:36,668 --> 00:14:41,006
...w-wa... was both of us, not just me.

352
00:14:41,089 --> 00:14:43,883
So don't lash out
'cause you're feeling guilty.

353
00:14:43,967 --> 00:14:45,885
I just don't want you
to get the wrong idea,

354
00:14:45,969 --> 00:14:48,305
because what we did was a one-time thing.

355
00:14:48,388 --> 00:14:51,933
If Belly or Steven ever found out,
I could never face them.

356
00:14:53,143 --> 00:14:54,853
Me neither.

357
00:14:54,936 --> 00:14:57,564
-But I think Belly suspects something.
-What?

358
00:14:57,647 --> 00:14:59,649
Yeah. She was acting weird in the car.

359
00:14:59,733 --> 00:15:03,320
I mean, she brought up that song
that we used to dance to

360
00:15:03,403 --> 00:15:04,988
and then she was deep
in thought about something.

361
00:15:05,071 --> 00:15:08,366
She's 20. She was probably stoned
or thinking about sex.

362
00:15:08,450 --> 00:15:11,119
-Mm-mm, no.
-[sighs]

363
00:15:11,202 --> 00:15:15,206
All right, maybe we should keep
our distance for now.

364
00:15:15,957 --> 00:15:17,709
Yeah. You're probably right.

365
00:15:17,792 --> 00:15:21,671
Maybe I shouldn't go
to the dedication ceremony this weekend.

366
00:15:21,755 --> 00:15:23,381
Okay.

367
00:15:23,465 --> 00:15:26,760
Yeah, I don't need my ex-husband underfoot
at my best friend's memorial.

368
00:15:26,843 --> 00:15:29,763
-Great.
-Great.

369
00:15:29,846 --> 00:15:31,848
[gentle music playing]

370
00:15:33,933 --> 00:15:35,727
Where are you going?

371
00:15:35,810 --> 00:15:37,771
Laur, I've been in the car since 6:00 a.m.

372
00:15:37,854 --> 00:15:41,608
I'm gonna pour myself some coffee
and then say hi to our son.

373
00:15:41,691 --> 00:15:43,401
[Laurel] Hey.

374
00:15:44,402 --> 00:15:46,571
What song?

375
00:15:46,655 --> 00:15:48,657
You know the song.

376
00:15:53,495 --> 00:15:54,788
[knocking on door]

377
00:15:56,665 --> 00:15:58,458
[Steven] Wow, finally,

378
00:15:58,541 --> 00:16:00,210
someone to keep me company
other than Nurse Ratched.

379
00:16:00,293 --> 00:16:02,087
-[grunts]
-Oh, my God.

380
00:16:02,170 --> 00:16:06,216
So, how long are you staying at home?

381
00:16:06,299 --> 00:16:09,928
[scoffs] My God, I'm out of here as soon
as Mom unchains me from this bed.

382
00:16:10,011 --> 00:16:12,347
I mean, come on, look at me, I'm fine.

383
00:16:12,430 --> 00:16:14,766
You know, the doctor said
I can go back to work.

384
00:16:16,059 --> 00:16:18,269
I still can't believe that happened.

385
00:16:20,271 --> 00:16:23,400
[sighs] It was a wake-up call.

386
00:16:24,609 --> 00:16:27,529
I need to get my shit together.

387
00:16:27,612 --> 00:16:29,864
You know, get focused on work.

388
00:16:36,121 --> 00:16:38,998
I know Taylor feels really bad
about what happened.

389
00:16:39,082 --> 00:16:41,835
Oh, wow, oh, yeah, sure,
let Taylor to find a way

390
00:16:41,918 --> 00:16:44,170
to make my near-death experience
all about her.

391
00:16:44,254 --> 00:16:47,465
That's fine, no, I mean, it's not like
I'm the one who almost died or anything.

392
00:16:47,549 --> 00:16:49,384
-That's fine.
-You just said you were fine.

393
00:16:49,467 --> 00:16:51,302
Yeah, I'm fine now.

394
00:16:53,847 --> 00:16:56,307
[sighs]

395
00:16:56,391 --> 00:16:59,060
So, is that it? You guys are just done?

396
00:17:01,062 --> 00:17:03,565
Because she still loves you, you know.

397
00:17:08,027 --> 00:17:09,571
Look...

398
00:17:09,654 --> 00:17:13,158
Belly, I never felt like I was
on solid ground with her.

399
00:17:13,241 --> 00:17:15,910
You know? So I...

400
00:17:15,994 --> 00:17:18,455
I just had to get off
the Taylor Jewel roller coaster.

401
00:17:20,290 --> 00:17:23,084
Why, hmm?

402
00:17:23,168 --> 00:17:25,086
Hmm, you gonna try to change my mind?

403
00:17:25,170 --> 00:17:26,755
No.

404
00:17:26,838 --> 00:17:28,423
It's your life.

405
00:17:29,716 --> 00:17:33,595
It was a game-changing day for all of us.

406
00:17:33,678 --> 00:17:35,430
I know.

407
00:17:35,513 --> 00:17:37,515
I know, you love your big brother.

408
00:17:37,599 --> 00:17:39,517
-Mm.
-Mm-hmm-mm.

409
00:17:39,601 --> 00:17:43,396
-[chuckles]
-Now go get oppa some ice cream, please?

410
00:17:44,439 --> 00:17:47,734
-Fine.
-Thank you. Mmm.

411
00:17:47,817 --> 00:17:48,943
-But Mom said no screens.
-[Steven] No. Belly?

412
00:17:49,027 --> 00:17:49,986
[Belly] Bye. Yeah!

413
00:17:50,069 --> 00:17:51,446
-[Steven] Belly!
-[Belly] Mom, I got his computer!

414
00:17:51,529 --> 00:17:53,239
[Steven] Dad, help.

415
00:17:53,323 --> 00:17:55,074
-Well, didn't your mom say no screens?
-Oh...

416
00:17:55,158 --> 00:17:57,494
[strains] These women!

417
00:17:57,577 --> 00:18:00,288
Oh, the doctor said screens are fine.

418
00:18:00,371 --> 00:18:01,456
-Mm.
-Okay, if I, if I miss

419
00:18:01,539 --> 00:18:02,665
a FaceTime from the office,

420
00:18:02,749 --> 00:18:04,793
I cannot be held accountable
for my actions.

421
00:18:04,876 --> 00:18:07,170
Is Adam bothering you with work?

422
00:18:07,253 --> 00:18:09,172
-No.
-Yeah, no. You know what?

423
00:18:09,255 --> 00:18:11,007
I'm gonna call him myself and tell him

424
00:18:11,090 --> 00:18:12,217
-to leave you alone.
-Dad, no.

425
00:18:12,300 --> 00:18:15,053
No. No, no, no. Okay, Adam is my boss.

426
00:18:15,136 --> 00:18:16,805
-You cannot do that.
-A week off

427
00:18:16,888 --> 00:18:18,973
after a traumatic incident
like the one that you've had

428
00:18:19,057 --> 00:18:20,809
isn't unreasonable, Steven.

429
00:18:20,892 --> 00:18:23,228
-You don't get it, Dad. You don't get it.
-Okay, okay.

430
00:18:23,311 --> 00:18:24,646
Explain it to me.

431
00:18:24,729 --> 00:18:26,940
Look, VC is just really
high-pressure, okay?

432
00:18:27,023 --> 00:18:28,441
Time off isn't a thing.

433
00:18:28,525 --> 00:18:30,401
I'm sorry, but working
at the history department

434
00:18:30,485 --> 00:18:32,612
is a cakewalk compared to Breaker.

435
00:18:34,113 --> 00:18:35,907
I'm sure you're right.

436
00:18:35,990 --> 00:18:37,283
[clicks tongue]

437
00:18:37,367 --> 00:18:39,452
You know what?
I'm gonna see if I can wrangle your laptop

438
00:18:39,536 --> 00:18:41,663
from your mom on the way out.

439
00:18:41,746 --> 00:18:43,832
[sighs] Thank you. Thank you.

440
00:18:43,915 --> 00:18:47,210
Anyway, just wanted to make sure
you're okay before I head home.

441
00:18:47,293 --> 00:18:48,837
Yeah, I'm fine, yeah.

442
00:18:48,920 --> 00:18:51,339
-I love you, Dad.
-Love you.

443
00:18:54,926 --> 00:18:56,761
[Lucinda] Baby girl!

444
00:18:56,845 --> 00:18:58,972
-Mom.
-Hey. Oh...

445
00:18:59,055 --> 00:19:00,557
Hi.

446
00:19:02,016 --> 00:19:03,726
-[laughs]
-Ah!

447
00:19:03,810 --> 00:19:05,979
-Hi.
-Come here, come here, come here.

448
00:19:06,062 --> 00:19:09,107
Mm... Aw...

449
00:19:09,190 --> 00:19:11,276
Mm.

450
00:19:11,359 --> 00:19:14,279
You're looking really rough. I'm gonna
deep-condition your hair tonight.

451
00:19:14,362 --> 00:19:17,115
Thanks a lot. It's been finals.

452
00:19:17,198 --> 00:19:19,742
[gentle music playing]

453
00:19:19,826 --> 00:19:21,578
Ooh. Let's get the rest of this tomorrow.

454
00:19:21,661 --> 00:19:24,038
-Okay.
-Come on.

455
00:19:24,122 --> 00:19:25,164
[Lucinda] How was the ride?

456
00:19:25,248 --> 00:19:26,332
Did you listen to my playlist?

457
00:19:26,416 --> 00:19:28,501
-[Taylor] Uh, no.
-It was so good.

458
00:19:28,585 --> 00:19:30,587
[door opens]

459
00:19:30,670 --> 00:19:31,880
You got a new TV?

460
00:19:31,963 --> 00:19:34,090
-Yeah, it's nice, huh?
-Yeah.

461
00:19:35,884 --> 00:19:37,093
And the house is clean.

462
00:19:37,176 --> 00:19:40,805
It's, like, too clean. Where are
Scott's ashtrays and dirty dishes?

463
00:19:40,889 --> 00:19:43,600
Oh, we broke up.

464
00:19:43,683 --> 00:19:46,019
He took his TV with him.
So now we can watch Gilmore Girls

465
00:19:46,102 --> 00:19:50,315
and eat burritos and we don't have
to share the remote with him.

466
00:19:50,398 --> 00:19:53,026
Eh, stupid MMA-watching,
two-timing piece of shit.

467
00:19:53,109 --> 00:19:55,612
You were way too hot for him.

468
00:19:55,695 --> 00:19:57,238
I made that man.

469
00:19:57,322 --> 00:19:59,157
-Yeah.
-I gave him a good haircut

470
00:19:59,240 --> 00:20:01,576
and I got him to lose the carpenter jeans,

471
00:20:01,659 --> 00:20:03,077
and now he thinks
he can do better than me.

472
00:20:03,161 --> 00:20:04,203
Well, good luck.

473
00:20:05,246 --> 00:20:06,581
Men are trash.

474
00:20:06,664 --> 00:20:08,082
-What can you say?
-Not all men.

475
00:20:08,166 --> 00:20:10,126
Ew. Did you just say "not all men"?

476
00:20:10,209 --> 00:20:13,087
Hey, Steven's one of the good ones.

477
00:20:13,171 --> 00:20:16,007
-Are you gonna go see him?
-No.

478
00:20:16,090 --> 00:20:18,009
-I told you, we're over.
-Oh, you and Steven are never over.

479
00:20:18,092 --> 00:20:20,428
Yeah, well, this time we are.

480
00:20:20,511 --> 00:20:23,348
Tay... he didn't know what he was saying.

481
00:20:23,431 --> 00:20:26,142
He was all frail and broken
from his accident,

482
00:20:26,225 --> 00:20:28,645
which you did kind of cause.

483
00:20:28,728 --> 00:20:31,105
Hey, don't give me the Sour Patch face.

484
00:20:31,189 --> 00:20:33,524
Okay? Just go over there looking cute--

485
00:20:33,608 --> 00:20:36,736
Ugh, Lucinda, I swear to God.

486
00:20:36,819 --> 00:20:39,989
Taytie Tot, he is the only boy
you've ever dated

487
00:20:40,073 --> 00:20:42,700
who is even remotely worthy of you.

488
00:20:42,784 --> 00:20:44,953
So don't let him go that easy.

489
00:20:45,995 --> 00:20:48,414
I mean, look at you.
Come on, he doesn't stand a chance.

490
00:20:48,498 --> 00:20:49,916
Once we fix the hair.

491
00:20:49,999 --> 00:20:51,709
Come here.

492
00:20:51,793 --> 00:20:53,419
-Ugh, you're so annoying.
-Aw. I know.

493
00:20:53,503 --> 00:20:55,338
-Mm-mm-mm-mm-mm.
-[laughs softly]

494
00:20:57,090 --> 00:20:58,633
[Jeremiah over phone] Hey.

495
00:20:59,926 --> 00:21:01,594
How'd you sleep last night?

496
00:21:01,678 --> 00:21:04,097
Mm, my dad's air mattress deflated

497
00:21:04,180 --> 00:21:07,266
in the middle of the night,
and I was up late working on the speech.

498
00:21:07,350 --> 00:21:10,103
Maybe I should run it by Con
one more time.

499
00:21:10,186 --> 00:21:13,147
You know how he gets off
on critiquing people's grammar.

500
00:21:13,231 --> 00:21:15,483
No, I don't think you need to.

501
00:21:15,566 --> 00:21:17,276
The speech is really good.

502
00:21:17,360 --> 00:21:18,820
-[shower running nearby]
-Hmm.

503
00:21:18,903 --> 00:21:21,406
I just wish he was gonna be there.

504
00:21:21,489 --> 00:21:26,369
I feel weird telling him
that we're getting married over the phone.

505
00:21:26,452 --> 00:21:29,080
Maybe we should call him together.

506
00:21:29,163 --> 00:21:32,291
Definitely. Uh, I mean...

507
00:21:32,375 --> 00:21:36,129
But if you think it's better
to tell him on your own,

508
00:21:36,212 --> 00:21:37,922
then I'm okay with that.

509
00:21:38,006 --> 00:21:40,717
Like, however you want to handle it.

510
00:21:40,800 --> 00:21:42,135
[shower turns off]

511
00:21:42,218 --> 00:21:45,096
Okay. Maybe, maybe alone is good.

512
00:21:45,179 --> 00:21:46,097
[shower curtain opens]

513
00:21:46,180 --> 00:21:49,308
But honestly,
I'm just more worried about what my...

514
00:21:49,392 --> 00:21:51,227
[whispers] what my dad's gonna say.

515
00:21:52,311 --> 00:21:54,355
I know. And my mom.

516
00:21:55,356 --> 00:21:59,569
I mean, everyone's gonna think
we're crazy for doing this, aren't they?

517
00:22:01,112 --> 00:22:02,530
Probably, yeah.

518
00:22:02,613 --> 00:22:04,824
-Jere, not helping.
-[laughs]

519
00:22:04,907 --> 00:22:07,201
-Sorry, sorry.
-[chuckles]

520
00:22:08,202 --> 00:22:09,871
[whimsical music playing]

521
00:22:10,872 --> 00:22:12,415
[phone buzzing]

522
00:22:12,498 --> 00:22:14,625
-[barista] Here you go.
-Oh, uh...

523
00:22:18,004 --> 00:22:20,006
-Thank you.
-Yeah, no problem.

524
00:22:20,089 --> 00:22:22,425
[♪ Coconut Records play "West Coast"]

525
00:22:22,508 --> 00:22:25,928
♪ And if you shake her hard enough,
she will appear ♪

526
00:22:28,014 --> 00:22:32,685
♪ Tonight I think I'll be staying here...

527
00:22:32,769 --> 00:22:34,812
I know you must be bored
if you're agreeing

528
00:22:34,896 --> 00:22:37,607
to a 7:00 a.m. breakfast.

529
00:22:37,690 --> 00:22:40,735
It's the only time you're free.
I want to hear how the clinic's going.

530
00:22:40,818 --> 00:22:42,361
Yeah, it's...

531
00:22:42,445 --> 00:22:45,281
It's meh. You're not missing anything.

532
00:22:45,364 --> 00:22:48,076
-Such a liar.
-Okay, it's amazing.

533
00:22:48,159 --> 00:22:49,452
-[chuckles]
-Namazy let me do

534
00:22:49,535 --> 00:22:50,787
the retractor in a surgery yesterday.

535
00:22:50,870 --> 00:22:51,788
-Are you serious?
-Mm-hmm.

536
00:22:51,871 --> 00:22:54,207
-Nice.
-Mm-hmm.

537
00:22:56,084 --> 00:22:59,253
How about you?
Am I, like, your big plans for the day?

538
00:22:59,337 --> 00:23:00,797
[stifled chuckle] You wish.

539
00:23:00,880 --> 00:23:03,883
Uh, getting lunch with my aunt.

540
00:23:03,966 --> 00:23:06,135
Now you're really depressing me.

541
00:23:06,219 --> 00:23:08,763
[chuckling] What? We both can't
make it to my mom's memorial

542
00:23:08,846 --> 00:23:11,015
tomorrow, so we're getting together.

543
00:23:12,016 --> 00:23:13,434
Wait, you're not going?

544
00:23:13,518 --> 00:23:16,771
I thought that Namazy's clinic
was why you couldn't go.

545
00:23:18,189 --> 00:23:22,110
I just... I don't think it's good for me,
being around everybody, so...

546
00:23:22,193 --> 00:23:25,905
Being around your ex
who you're still not over, you mean?

547
00:23:27,198 --> 00:23:29,575
Dude, you got to deal with this.

548
00:23:29,659 --> 00:23:32,370
Staying away is just, like,
making it bigger than it needs to be.

549
00:23:32,453 --> 00:23:35,164
You need to normalize the situation.

550
00:23:35,248 --> 00:23:36,415
How?

551
00:23:36,499 --> 00:23:39,877
Two words: exposure therapy.

552
00:23:39,961 --> 00:23:41,879
Okay.

553
00:23:41,963 --> 00:23:43,464
Not to be a dick,

554
00:23:43,548 --> 00:23:46,968
but you don't know what it's like.

555
00:23:47,051 --> 00:23:50,596
Do you mean I have no idea what it's like
to be in unrequited love with someone

556
00:23:50,680 --> 00:23:52,807
who's never gonna feel the same way back?

557
00:23:54,684 --> 00:23:57,228
But you know what I did? I sucked it up,

558
00:23:57,311 --> 00:24:01,065
I stuck it out,
I worked through it, and now?

559
00:24:01,149 --> 00:24:02,441
[groans]

560
00:24:03,943 --> 00:24:06,195
Well, I'm glad you stuck it out.

561
00:24:08,030 --> 00:24:10,199
Hey, um,

562
00:24:10,283 --> 00:24:13,077
Phil told me that you have
an interview at the Garth lab.

563
00:24:14,245 --> 00:24:15,454
Phil told you?

564
00:24:16,539 --> 00:24:17,790
Yeah, we had dinner.

565
00:24:17,874 --> 00:24:19,500
You went on a date?

566
00:24:21,252 --> 00:24:23,629
Wait, you didn't have to date him
to get me the interview, did you?

567
00:24:23,713 --> 00:24:25,339
No, idiot,
I went on a date so I could get laid.

568
00:24:25,423 --> 00:24:26,340
Oh, great.

569
00:24:26,424 --> 00:24:28,843
Yeah. Did you get laid?

570
00:24:28,926 --> 00:24:30,344
-[quietly] Oh, yeah.
-Nice.

571
00:24:30,428 --> 00:24:32,430
[intriguing music playing]

572
00:24:43,941 --> 00:24:45,568
-Hey.
-Hey.

573
00:24:45,651 --> 00:24:47,403
Can we talk?

574
00:24:47,486 --> 00:24:48,988
Yeah, sure.

575
00:24:50,865 --> 00:24:52,950
-Hey, Taylor.
-[Taylor] Hey!

576
00:24:54,160 --> 00:24:56,037
[sighs]

577
00:24:56,120 --> 00:24:58,956
I came here to say
I'm sorry about yesterday.

578
00:24:59,040 --> 00:25:00,333
I was a jerk.

579
00:25:00,416 --> 00:25:01,667
Thank you.

580
00:25:01,751 --> 00:25:03,920
I shouldn't have taken my shit out on you.

581
00:25:04,003 --> 00:25:08,424
It wasn't fair,
and you will always be my girl.

582
00:25:09,675 --> 00:25:12,178
Mm. [chuckles]

583
00:25:15,556 --> 00:25:19,185
So, tell me, what did Laurel say
when you told her you were getting marr--

584
00:25:19,268 --> 00:25:21,354
-Nope. Nope. I didn't tell her yet.
-[muffled speaking]

585
00:25:21,437 --> 00:25:24,065
Come on, big mouth, let's go to my room.

586
00:25:24,148 --> 00:25:25,149
[Taylor laughing] Okay.

587
00:25:25,233 --> 00:25:27,485
[both laughing]

588
00:25:27,568 --> 00:25:29,570
[♪ Girl in Red sings "I'm Back"]

589
00:25:31,072 --> 00:25:33,824
So I'm the only one in the world
who knows this?

590
00:25:33,908 --> 00:25:36,577
Besides you and Jere? Not even Anika?

591
00:25:36,661 --> 00:25:38,996
Yep, you're the only one.

592
00:25:39,080 --> 00:25:40,539
-I like it.
-Okay.

593
00:25:40,623 --> 00:25:42,250
-I really like it.
-So...

594
00:25:42,333 --> 00:25:44,627
you don't think I'm insane?

595
00:25:44,710 --> 00:25:45,711
[exhales]

596
00:25:45,795 --> 00:25:48,589
Look, I am the founding member

597
00:25:48,673 --> 00:25:50,091
of Team Jellyfish.

598
00:25:50,174 --> 00:25:52,969
And I'm the, I'm the freaking captain
of Team Belly.

599
00:25:53,052 --> 00:25:55,388
Which is what I should have said
the first time.

600
00:25:55,471 --> 00:25:56,889
Ride or die.

601
00:25:56,973 --> 00:25:58,266
Or marry.

602
00:25:58,349 --> 00:26:00,977
Anything you do, I am... I'm in.

603
00:26:02,311 --> 00:26:04,563
[quietly] Thanks.

604
00:26:04,647 --> 00:26:06,399
Okay. Do-over.

605
00:26:06,482 --> 00:26:07,650
♪ Life's so good...

606
00:26:07,733 --> 00:26:08,734
Show me the ring.

607
00:26:08,818 --> 00:26:10,361
-You have a ring, right?
-Yes, yes.

608
00:26:10,444 --> 00:26:11,612
Here it is.

609
00:26:11,696 --> 00:26:13,281
♪ Is where I will be ♪

610
00:26:13,364 --> 00:26:16,284
♪ At least if life is allowing me...

611
00:26:16,367 --> 00:26:19,120
[Taylor] Is it a diamond
or like a sliver of tinfoil?

612
00:26:19,203 --> 00:26:21,497
-Stop! I love this ring.
-Just kidding.

613
00:26:21,580 --> 00:26:22,581
You would.

614
00:26:22,665 --> 00:26:26,043
Oh, my God,
my Cinderbelly's getting married.

615
00:26:26,127 --> 00:26:28,504
-[squealing]
-You just be quiet.

616
00:26:28,587 --> 00:26:30,298
[sighs] Okay.

617
00:26:30,381 --> 00:26:31,757
I'm-I'm... [giggles]

618
00:26:31,841 --> 00:26:34,719
I'm very glad that you're cool with it

619
00:26:34,802 --> 00:26:36,804
because I was kind of hoping

620
00:26:36,887 --> 00:26:39,348
that you would be my maid of honor?

621
00:26:39,432 --> 00:26:40,474
You were?

622
00:26:40,558 --> 00:26:42,685
-Yeah, unless you don't want to--
-No, no.

623
00:26:42,768 --> 00:26:44,812
No, I definitely want to!

624
00:26:44,895 --> 00:26:47,189
Okay, good, good, good.

625
00:26:47,273 --> 00:26:49,400
Oh, my God.

626
00:26:49,483 --> 00:26:53,112
And, actually,
I'm glad you asked because...

627
00:26:56,824 --> 00:26:59,201
[laughing] Oh, my God.

628
00:27:00,828 --> 00:27:02,621
What the...?

629
00:27:02,705 --> 00:27:05,082
How do you still have this?

630
00:27:05,166 --> 00:27:08,336
What, you think I would throw away
the blueprint for our dream wedding?

631
00:27:08,419 --> 00:27:10,755
Uh, no, your dream wedding.

632
00:27:10,838 --> 00:27:12,840
-Oh.
-I was mostly in it for the stickers.

633
00:27:12,923 --> 00:27:14,216
[Taylor] Yeah, there's good stickers.

634
00:27:14,300 --> 00:27:18,220
Well... we'll make your day
everything that you want.

635
00:27:18,304 --> 00:27:20,389
Promise.

636
00:27:20,473 --> 00:27:23,934
Thank you for being on my side.

637
00:27:24,018 --> 00:27:26,604
Always and forever, B.

638
00:27:26,687 --> 00:27:28,147
You're gonna need me.

639
00:27:28,230 --> 00:27:31,192
'Cause when Laurel finds out,
it's gonna be an apocalypse.

640
00:27:31,275 --> 00:27:35,488
Like dead bodies, blood in the streets.
And by blood, I mean your blood.

641
00:27:35,571 --> 00:27:36,906
-Yes.
-I'm really serious, Belly.

642
00:27:36,989 --> 00:27:38,240
-I know.
-She's gonna freak out.

643
00:27:38,324 --> 00:27:41,410
[sighs] Oh, my God.

644
00:27:44,080 --> 00:27:45,081
[clears throat]

645
00:27:46,999 --> 00:27:48,834
Thought you were bedridden.

646
00:27:48,918 --> 00:27:52,630
I needed a change of scenery, so...

647
00:27:55,132 --> 00:27:57,718
I can bust you out of here.

648
00:27:57,802 --> 00:27:59,804
[weak chuckle] Yeah.
Look, I should probably go back to bed,

649
00:27:59,887 --> 00:28:01,180
uh, before Laurel sees me.

650
00:28:01,263 --> 00:28:02,473
Do you, do you want me
to help you upstairs?

651
00:28:02,556 --> 00:28:03,516
-No, I'm fine.
-Are you okay?

652
00:28:03,599 --> 00:28:05,851
I'm fine. Just a little sore.

653
00:28:06,936 --> 00:28:08,145
Are you sure?

654
00:28:10,022 --> 00:28:12,316
[pensive music playing]

655
00:28:15,528 --> 00:28:17,405
Positive.

656
00:28:25,788 --> 00:28:27,373
[groans softly]

657
00:28:32,795 --> 00:28:34,588
[door opens]

658
00:28:34,672 --> 00:28:35,673
[door closes]

659
00:28:41,387 --> 00:28:43,305
How'd it go?

660
00:28:43,389 --> 00:28:44,598
It went.

661
00:28:53,566 --> 00:28:54,733
Hmm.

662
00:28:55,901 --> 00:28:57,278
[dialing]

663
00:28:59,530 --> 00:29:01,532
[phone buzzing, ringing]

664
00:29:07,246 --> 00:29:09,248
[sighs deeply]

665
00:29:12,042 --> 00:29:13,335
[sighs]

666
00:29:16,005 --> 00:29:17,214
Hi, Lucinda.

667
00:29:17,298 --> 00:29:20,384
Steven, honey, how are you feeling?

668
00:29:20,468 --> 00:29:22,720
You know, I feel great. I feel great.

669
00:29:22,803 --> 00:29:25,556
You know, I could play shortstop
for the Philadelphia Phillies.

670
00:29:25,639 --> 00:29:27,641
-That's how good I feel.
-Oh, yay!

671
00:29:27,725 --> 00:29:30,102
That means you can help me
with this business question I have.

672
00:29:30,186 --> 00:29:32,396
Right. Um, yeah, okay.

673
00:29:32,480 --> 00:29:34,231
Yeah, yeah, yeah. What's up? What's up?

674
00:29:34,315 --> 00:29:35,357
Could you come by

675
00:29:35,441 --> 00:29:37,651
and take a look
at my books from the salon?

676
00:29:37,735 --> 00:29:39,695
Scott always handled
all of the money stuff,

677
00:29:39,778 --> 00:29:42,907
and now that we're broken up, I just...
I can't make heads or tails of it.

678
00:29:42,990 --> 00:29:46,452
I mean, you do know
I'm not an accountant, right?

679
00:29:46,535 --> 00:29:48,412
Well, you've always been so good at math.

680
00:29:48,496 --> 00:29:50,706
Wow! 'Cause I'm Asian?

681
00:29:50,789 --> 00:29:52,917
No! No!

682
00:29:53,000 --> 00:29:56,545
Because you were valedictorian, silly.

683
00:29:56,629 --> 00:29:58,797
So I was thinking if you came by,

684
00:29:58,881 --> 00:30:01,300
Taylor could explain it all to you...

685
00:30:01,383 --> 00:30:02,885
Mm-hmm.

686
00:30:02,968 --> 00:30:05,304
Uh, does she know you're asking me?

687
00:30:05,387 --> 00:30:06,972
Mm-hmm.

688
00:30:07,056 --> 00:30:09,225
You guys are still friends, right?

689
00:30:09,308 --> 00:30:11,894
[scoffs] Uh...

690
00:30:11,977 --> 00:30:13,687
Right.

691
00:30:13,771 --> 00:30:15,648
Right, okay. Uh, well, look,

692
00:30:15,731 --> 00:30:19,652
email me the files, and if I have
any questions, I'll call her. Okay?

693
00:30:19,735 --> 00:30:21,070
Okay, great.

694
00:30:21,153 --> 00:30:22,279
Okay. Bye.

695
00:30:22,363 --> 00:30:24,198
Bye, sweetie.

696
00:30:25,533 --> 00:30:26,534
[beeps]

697
00:30:31,038 --> 00:30:33,541
Aw! Look how tiny you were.

698
00:30:33,624 --> 00:30:34,792
And your cute cheeks.

699
00:30:34,875 --> 00:30:36,835
-[laughing]
-[Belly] Oh, my God, Mom.

700
00:30:36,919 --> 00:30:38,295
Aw.

701
00:30:39,838 --> 00:30:42,216
[gasps] Look at Susannah's hair.

702
00:30:42,299 --> 00:30:44,009
[Belly gasping] What? No.

703
00:30:44,093 --> 00:30:45,469
Look at your hair.

704
00:30:45,553 --> 00:30:46,595
[laughs]

705
00:30:46,679 --> 00:30:50,349
-Side bangs were it in 2003.
-Oh... [laughs]

706
00:30:50,432 --> 00:30:53,060
Oh, there's so many. How do we even pick?

707
00:30:53,143 --> 00:30:55,688
Well, it's for her remembrance board,

708
00:30:55,771 --> 00:30:59,733
so I guess we pick the ones we think
she'd want us to remember her by.

709
00:31:02,987 --> 00:31:05,489
Oh, wow, I've always loved this one.

710
00:31:05,573 --> 00:31:08,242
[Laurel] Eh, it's not my favorite.

711
00:31:08,325 --> 00:31:10,202
Why, because Dad's in it?

712
00:31:10,286 --> 00:31:12,538
I just think we can top it.

713
00:31:14,832 --> 00:31:18,002
Oh, look. Your sweet 16.

714
00:31:18,085 --> 00:31:20,296
Beck always loved going all out
for your birthday.

715
00:31:20,379 --> 00:31:26,010
[Belly] Remember the flower crowns and
the lobster and the sparkling apple juice?

716
00:31:26,093 --> 00:31:27,386
[laughs]

717
00:31:27,469 --> 00:31:30,764
And this year we'll have
real champagne for your 21st.

718
00:31:30,848 --> 00:31:34,226
Oh, great, you can see me legally drunk.

719
00:31:34,310 --> 00:31:36,812
I wish Beck were here to see it.

720
00:31:36,895 --> 00:31:38,731
Oh, wait, she saw you illegally drunk.

721
00:31:38,814 --> 00:31:41,525
Remember Fourth of July?
Susannah's cake plate?

722
00:31:41,609 --> 00:31:43,110
[both laugh]

723
00:31:43,193 --> 00:31:44,403
Yeah.

724
00:31:45,613 --> 00:31:48,282
[sighs] It's so weird.

725
00:31:48,365 --> 00:31:51,493
Growing up and going through
all these milestones without her.

726
00:31:53,037 --> 00:31:55,497
She's just missing so much.

727
00:31:57,166 --> 00:32:00,919
She would be so proud of the future
you're planning for yourself.

728
00:32:01,003 --> 00:32:02,630
Your studies.

729
00:32:02,713 --> 00:32:05,758
-Jeremiah. Paris.
-Mm.

730
00:32:05,841 --> 00:32:08,510
I know she really wanted to take you there
for your college graduation present.

731
00:32:15,559 --> 00:32:17,645
[chuckles]

732
00:32:17,728 --> 00:32:21,774
You guys were such babies here. So cute.

733
00:32:21,857 --> 00:32:22,858
[gasps]

734
00:32:22,941 --> 00:32:25,361
[both laugh]

735
00:32:25,444 --> 00:32:27,738
Remember when Conrad told you,
if you ate enough carrots,

736
00:32:27,821 --> 00:32:28,822
you'd get X-ray vision,

737
00:32:28,906 --> 00:32:30,616
-and you believed him?
-Oh, my God, yeah.

738
00:32:30,699 --> 00:32:34,953
I was very gullible back then.
I believed everything he told me.

739
00:32:35,996 --> 00:32:37,581
Have you talked to him lately?

740
00:32:37,665 --> 00:32:41,919
Um, we texted
when Steven was in the hospital.

741
00:32:42,002 --> 00:32:44,129
He must be swamped with the new job.

742
00:32:44,213 --> 00:32:45,923
He works so hard.

743
00:32:47,007 --> 00:32:49,343
I hate that he's missing the dedication.

744
00:32:51,261 --> 00:32:54,515
But you said someone
at the shelter's filming it, right?

745
00:32:54,598 --> 00:32:56,642
We can send it to him.

746
00:32:56,725 --> 00:32:58,936
Yeah. That's true.

747
00:33:02,731 --> 00:33:05,317
-[laughing]
-No. No, that's a no.

748
00:33:05,401 --> 00:33:07,319
-I like that one.
-That is a definite no.

749
00:33:07,403 --> 00:33:09,613
That one's a...
Maybe if we just cut it there.

750
00:33:09,697 --> 00:33:11,782
-[laughs] Yeah, okay.
-[laughs]

751
00:33:11,865 --> 00:33:14,284
[♪ Sabrina Carpenter sings
"Please Please Please"]

752
00:33:14,368 --> 00:33:16,161
♪ I know I have good judgment ♪

753
00:33:16,245 --> 00:33:18,455
♪ I know I have good taste ♪

754
00:33:18,539 --> 00:33:20,708
♪ It's funny and it's ironic ♪

755
00:33:20,791 --> 00:33:22,835
♪ that only I feel that way ♪

756
00:33:22,918 --> 00:33:25,421
♪ I promise 'em that you're different ♪

757
00:33:25,504 --> 00:33:26,880
♪ and everyone makes mistakes ♪

758
00:33:26,964 --> 00:33:29,591
♪ But just don't ♪

759
00:33:31,802 --> 00:33:34,972
♪ Please, please, please ♪

760
00:33:35,055 --> 00:33:38,100
♪ don't prove I'm right ♪

761
00:33:41,353 --> 00:33:44,148
♪ And please, please, please ♪

762
00:33:44,231 --> 00:33:45,733
♪ don't bring me to tears ♪

763
00:33:45,816 --> 00:33:49,611
♪ when I just did my makeup so nice ♪

764
00:33:49,695 --> 00:33:51,989
♪ Heartbreak is one thing ♪

765
00:33:52,072 --> 00:33:54,324
♪ My ego's another ♪

766
00:33:54,408 --> 00:33:59,037
♪ I beg you,
don't embarrass me, motherfucker ♪

767
00:33:59,121 --> 00:34:01,665
♪ Oh ♪

768
00:34:02,666 --> 00:34:04,418
♪ Please, please, please ♪

769
00:34:04,501 --> 00:34:07,713
♪ Oh... ♪

770
00:34:07,796 --> 00:34:09,631
♪ Ah ♪♪

771
00:34:22,770 --> 00:34:24,772
[gentle music playing]

772
00:34:37,910 --> 00:34:39,745
[sighs]

773
00:34:49,379 --> 00:34:50,589
[exhales]

774
00:34:53,884 --> 00:34:55,886
[phone buzzing, ringing]

775
00:35:04,686 --> 00:35:05,813
Hello?

776
00:35:05,896 --> 00:35:07,815
Hi.

777
00:35:07,898 --> 00:35:10,025
Um, can we, can we talk?

778
00:35:10,108 --> 00:35:11,735
Uh, it's about your mom.

779
00:35:12,945 --> 00:35:14,404
What about her?

780
00:35:14,488 --> 00:35:17,658
Yeah, well, she asked me to look
through her accounting books, and, um...

781
00:35:19,243 --> 00:35:21,870
...it's-it's not looking great, Taylor.

782
00:35:22,955 --> 00:35:24,706
She asked you?

783
00:35:24,790 --> 00:35:27,209
-I'm gonna murder that woman.
-Yeah, abs... you know,

784
00:35:27,292 --> 00:35:29,837
murder her all you want,
but she's got bigger problems, okay?

785
00:35:29,920 --> 00:35:31,839
Her salon is bleeding cash.

786
00:35:32,840 --> 00:35:34,424
I don't know, I'm sorry,
there's just kind of

787
00:35:34,508 --> 00:35:36,301
no other way to say it,
but Lucinda's fucked.

788
00:35:36,385 --> 00:35:39,429
You know, like, best-case scenario,
she'll last till the end of the month.

789
00:35:41,014 --> 00:35:44,226
[sighs] Shit.

790
00:35:44,309 --> 00:35:45,519
Yeah.

791
00:35:47,396 --> 00:35:49,857
Yeah, um...

792
00:35:49,940 --> 00:35:51,942
look...

793
00:35:52,025 --> 00:35:53,527
when do you leave for New York?

794
00:35:53,610 --> 00:35:55,737
Hmm? I can, um,

795
00:35:55,821 --> 00:35:57,656
I can help her get set up with a loan.

796
00:35:57,739 --> 00:36:00,576
I'm about to leave for Cousins,
but, you know, I-I can call her later--

797
00:36:00,659 --> 00:36:04,204
No, no, no.
Thank you so much for what you did--

798
00:36:04,288 --> 00:36:06,081
it's completely inappropriate
that she asked you--

799
00:36:06,164 --> 00:36:07,916
-but this is not your problem anymore.
-[stammers]

800
00:36:08,000 --> 00:36:09,751
No, it wasn't a bother, Taylor. I mean--

801
00:36:09,835 --> 00:36:11,712
No, no, bye, Steven. This is fucking...

802
00:36:11,795 --> 00:36:12,921
Mom!

803
00:36:13,005 --> 00:36:14,423
Uh...

804
00:36:18,385 --> 00:36:20,012
[sighs]

805
00:36:27,477 --> 00:36:29,354
-[Laurel] Wow.
-[exhales]

806
00:36:29,438 --> 00:36:31,565
You look beautiful, bean.

807
00:36:32,608 --> 00:36:34,359
Beck would have loved that dress.

808
00:36:35,986 --> 00:36:37,613
[softly] Yeah.

809
00:36:41,283 --> 00:36:43,368
-[sniffles]
-[Steven grunts]

810
00:36:43,452 --> 00:36:44,828
[Steven] Wow.

811
00:36:44,912 --> 00:36:47,080
Yeah, you look, uh,
not like garbage for once.

812
00:36:47,164 --> 00:36:49,708
Ignore him.
That's his head injury talking.

813
00:36:49,791 --> 00:36:52,294
You are right.
She still looks like garbage.

814
00:36:52,377 --> 00:36:54,379
-[Belly] Steven. [laughs]
-Ow! Oh...

815
00:36:54,463 --> 00:36:56,006
-Oh, my God, Steven, are you okay?
-[Belly] I'm driving.

816
00:36:56,089 --> 00:36:57,507
-No, I'm fine. [laughs]
-[Laurel] Oh, I can't!

817
00:36:57,591 --> 00:37:00,135
Ow, ow. Is, uh, is Dad meeting us there?

818
00:37:00,218 --> 00:37:01,762
Um, he can't make it.

819
00:37:01,845 --> 00:37:04,348
Some drama with the tenure board.

820
00:37:04,431 --> 00:37:05,974
Oh.

821
00:37:06,058 --> 00:37:09,186
Yeah, but I'm sure he'll come up
to Cousins sometime this summer.

822
00:37:09,269 --> 00:37:11,730
Yeah, it's just, it's been so long
since we've all been together,

823
00:37:11,813 --> 00:37:14,316
I-I was kind of looking forward to it.

824
00:37:14,399 --> 00:37:15,984
I'm sorry, bean.

825
00:37:16,068 --> 00:37:18,654
-All right, come on, we got to go.
-[Steven] Yep.

826
00:37:20,364 --> 00:37:22,366
-[Laurel] Thank you.
-Yes, of course, of course, of course.

827
00:37:22,449 --> 00:37:24,242
[Belly] Thanks.

828
00:37:24,326 --> 00:37:26,328
[indistinct chatter]

829
00:37:28,830 --> 00:37:30,832
Hey. [laughs]

830
00:37:33,377 --> 00:37:34,962
-[laughs] Hi.
-Hi, beautiful.

831
00:37:35,045 --> 00:37:36,588
Mm.

832
00:37:36,672 --> 00:37:39,049
-You bring the ring?
-Yeah.

833
00:37:39,132 --> 00:37:40,759
I wish I could wear it now.

834
00:37:40,842 --> 00:37:43,053
Soon. Soon.

835
00:37:44,096 --> 00:37:45,097
Are you ready?

836
00:37:45,180 --> 00:37:49,184
Yeah. But, um, bad news,
my dad couldn't come.

837
00:37:49,267 --> 00:37:52,437
But it's, it's okay.
We'll just call him after.

838
00:37:52,521 --> 00:37:54,064
-Right?
-Okay. Yeah.

839
00:37:54,147 --> 00:37:57,401
I just have to get through this speech
without passing out. [chuckles]

840
00:37:57,484 --> 00:38:00,028
-You're gonna do great.
-Thanks.

841
00:38:01,071 --> 00:38:02,656
Come on, let's head over.

842
00:38:04,157 --> 00:38:05,909
-[Jeremiah] Where's Steven?
-[Belly] In the bathroom.

843
00:38:05,993 --> 00:38:07,995
[Laurel] I told him
that minty cold brew was too much.

844
00:38:08,078 --> 00:38:10,789
Today means a lot to my family.

845
00:38:10,872 --> 00:38:15,127
And I know this garden
would have meant the world to my mom.

846
00:38:15,210 --> 00:38:17,879
She would have loved
to be here on a day like this.

847
00:38:17,963 --> 00:38:19,965
[gentle music playing]

848
00:38:23,635 --> 00:38:26,221
The women's shelter
was incredibly important to her.

849
00:38:26,304 --> 00:38:28,056
Even when she wasn't in Cousins,

850
00:38:28,140 --> 00:38:31,268
she was thinking about
each and every one of you.

851
00:38:31,351 --> 00:38:35,355
My mom believed family
wasn't just about blood.

852
00:38:35,439 --> 00:38:37,524
She believed family grew
throughout your life.

853
00:38:37,607 --> 00:38:40,110
Anyone you loved was family.

854
00:38:41,153 --> 00:38:43,030
Anyone who loved you.

855
00:38:45,157 --> 00:38:48,785
I know she would be touched
by this incredible honor.

856
00:38:48,869 --> 00:38:53,248
And I hope you walk around here
today feeling her love.

857
00:39:04,634 --> 00:39:07,637
[Belly gasps] I am so proud

858
00:39:07,721 --> 00:39:09,723
-to be your fiancée.
-Mm.

859
00:39:09,806 --> 00:39:12,142
-[laughs]
-I cannot wait

860
00:39:12,225 --> 00:39:13,935
-to marry you.
-[laughs] Me, too.

861
00:39:14,019 --> 00:39:15,270
[chuckles]

862
00:39:16,271 --> 00:39:18,523
What kind of flowers
do you want for the wedding?

863
00:39:18,607 --> 00:39:20,942
Uh, I don't know. Pretty ones?

864
00:39:21,026 --> 00:39:22,360
[both chuckle]

865
00:39:22,444 --> 00:39:24,071
Uh, like these?

866
00:39:25,072 --> 00:39:27,074
[uplifting music playing]

867
00:39:40,253 --> 00:39:41,838
[Jeremiah] Con!

868
00:39:43,090 --> 00:39:44,508
[Conrad] Hey, man.

869
00:39:46,343 --> 00:39:47,344
[Jeremiah] Hey.

870
00:39:48,345 --> 00:39:49,721
[Laurel] Conrad, I can't believe
you made it.

871
00:39:49,805 --> 00:39:50,806
[Steven] I didn't know you were coming.

872
00:39:50,889 --> 00:39:51,890
Yeah, I moved some things around,

873
00:39:51,973 --> 00:39:53,475
-I hopped on a red-eye.
-[Adam] Connie, hey!

874
00:39:53,558 --> 00:39:55,268
That's my boy. Out there saving lives,

875
00:39:55,352 --> 00:39:57,229
still got time for family.

876
00:39:57,312 --> 00:40:00,065
-All right, Dad, relax.
I'm not a doctor yet.
-[chuckles]

877
00:40:01,733 --> 00:40:03,235
-[Conrad] Dude.
-Hey.

878
00:40:04,236 --> 00:40:06,530
-It's good to see you.
-You crushed that speech.

879
00:40:06,613 --> 00:40:07,739
-Thanks, man.
-So good.

880
00:40:07,823 --> 00:40:09,074
I'm glad you're here.

881
00:40:09,157 --> 00:40:10,408
[Adam] Mm.

882
00:40:11,576 --> 00:40:12,452
Hi.

883
00:40:12,536 --> 00:40:14,454
-Hi.
-[laughs] Hey. Yeah.

884
00:40:14,538 --> 00:40:15,622
-Ah...
-[strains] Oh!

885
00:40:15,705 --> 00:40:20,001
Ah, Connie, really glad
to have his little sister around again.

886
00:40:21,211 --> 00:40:23,380
How you been, little sis?

887
00:40:23,463 --> 00:40:26,424
Great. Yeah, we've been, we've been great.

888
00:40:26,508 --> 00:40:28,677
-[Jeremiah] Yeah.
-It's been a while.

889
00:40:28,760 --> 00:40:31,304
[photographer] Picture time.
Let's get a family photo,

890
00:40:31,388 --> 00:40:32,514
maybe by the bench?

891
00:40:32,597 --> 00:40:34,307
-Great. Let's do it.
-Uh, yeah, that'd be great.

892
00:40:34,391 --> 00:40:36,434
[contemplative music playing]

893
00:40:43,692 --> 00:40:45,318
[camera shutter clicking]

894
00:40:46,319 --> 00:40:48,321
[♪ Børns sings "10,000 Emerald Pools"]

895
00:40:55,453 --> 00:40:57,581
What are you thinking?

896
00:40:57,664 --> 00:40:59,040
♪ I'll dive in deeper ♪

897
00:40:59,124 --> 00:41:00,458
Nothing.

898
00:41:00,542 --> 00:41:02,669
♪ deeper for you...

899
00:41:02,752 --> 00:41:05,297
Just don't have hurt feelings

900
00:41:05,380 --> 00:41:09,217
if, you know, he says anything weird.

901
00:41:09,301 --> 00:41:10,510
Who?

902
00:41:13,263 --> 00:41:14,514
My dad.

903
00:41:15,599 --> 00:41:17,267
You know how he can be.

904
00:41:17,350 --> 00:41:19,477
Just, you can't take
anything personal, okay?

905
00:41:19,561 --> 00:41:21,104
Yes. Right.

906
00:41:21,188 --> 00:41:23,815
-I won't. [chuckles]
-Good.

907
00:41:23,899 --> 00:41:25,650
♪ Time is standing still ♪

908
00:41:25,734 --> 00:41:27,611
♪ You're the treasure...

909
00:41:31,031 --> 00:41:35,368
D-Do you think we should pull Con aside
and-and, uh, tell him beforehand?

910
00:41:37,078 --> 00:41:38,747
Yeah. Yeah.

911
00:41:38,830 --> 00:41:42,334
Uh... or...

912
00:41:42,417 --> 00:41:46,046
Or we just make today about my mom?

913
00:41:46,129 --> 00:41:47,964
Maybe.

914
00:41:48,048 --> 00:41:50,425
I mean, I really wish my dad was here.

915
00:41:50,508 --> 00:41:53,595
I wanted to tell him and my mom
at the same time, so...

916
00:41:53,678 --> 00:41:56,139
Yeah, well-well, let's wait.

917
00:41:56,223 --> 00:41:58,183
Yeah. Okay.

918
00:41:58,266 --> 00:42:02,103
You know, I just, I wish you could wear
your ring loud and proud.

919
00:42:02,187 --> 00:42:05,941
Oh, I am very loud and proud.

920
00:42:06,024 --> 00:42:08,193
[laughs] Okay? Okay?

921
00:42:08,276 --> 00:42:10,946
Jeremiah Fisher's gonna marry me!

922
00:42:11,029 --> 00:42:14,032
-We're getting married!
-[laughs]

923
00:42:14,115 --> 00:42:15,659
See?

924
00:42:16,743 --> 00:42:18,411
-What'd I tell you?
-Hmm.

925
00:42:18,495 --> 00:42:19,829
[Belly chuckles]

926
00:42:21,665 --> 00:42:23,500
[Taylor] I'm ju... I'm just trying
to understand.

927
00:42:23,583 --> 00:42:27,170
Like, so-so you let Scott
handle all of it.

928
00:42:27,254 --> 00:42:30,340
And-and, and how did you
not know that it was this bad?

929
00:42:30,423 --> 00:42:32,008
I don't know. [sniffles]

930
00:42:32,092 --> 00:42:34,928
-And I feel so stupid.
-Yeah, well, it was stupid.

931
00:42:35,011 --> 00:42:39,224
I told you Scott was a loser.
Apparently, he's a, he's an idiot.

932
00:42:39,307 --> 00:42:41,142
Just stop yelling at me.
I might lose my salon.

933
00:42:41,226 --> 00:42:43,270
Yeah, Mom, you might. You might.

934
00:42:43,353 --> 00:42:46,064
-Okay, so what do I do?
-I don't know.

935
00:42:46,147 --> 00:42:48,566
I don't know.
Like, what do you want me to say?

936
00:42:48,650 --> 00:42:52,153
And the fact that you brought
Steven into our business? Like...

937
00:42:52,237 --> 00:42:53,613
I... He's a kid.

938
00:42:53,697 --> 00:42:57,242
You know? He's a kid, he's 22,
and it's-it's embarrassing for me.

939
00:42:58,285 --> 00:43:01,413
I-I was just trying to help. I...

940
00:43:01,496 --> 00:43:04,374
I'm sorry. I'm so sorry.

941
00:43:04,457 --> 00:43:07,043
I will fix this, okay?

942
00:43:07,127 --> 00:43:08,461
I always do.

943
00:43:08,545 --> 00:43:10,547
But how are you gonna fix this?

944
00:43:13,550 --> 00:43:15,260
I'll ask Meemaw for the money.

945
00:43:16,303 --> 00:43:18,013
No.

946
00:43:18,096 --> 00:43:21,599
No, then she'll just
lord it over you like last time.

947
00:43:21,683 --> 00:43:24,227
[grunts, sighs]

948
00:43:25,979 --> 00:43:29,399
We will figure this out together. We will.

949
00:43:30,400 --> 00:43:32,861
I don't leave for New York
for a couple of weeks, so...

950
00:43:34,779 --> 00:43:36,239
Come here. Don't cry.

951
00:43:37,282 --> 00:43:39,200
Oh, what would I do without you?

952
00:43:41,995 --> 00:43:43,204
We booked weeks ago.

953
00:43:43,288 --> 00:43:46,207
-[Steven] I don't think so.
-Steven, I almost forgot.

954
00:43:46,291 --> 00:43:47,792
Something from the office for you.

955
00:43:47,876 --> 00:43:49,252
Oh, thanks.

956
00:43:49,336 --> 00:43:51,004
Adam, did you forget
to make the reservation?

957
00:43:51,087 --> 00:43:53,340
No, it's under your name.

958
00:43:53,423 --> 00:43:55,925
It's actually under Park.

959
00:43:57,135 --> 00:43:58,511
That's nice of them.

960
00:43:59,512 --> 00:44:01,473
[Steven chuckles] Uh...

961
00:44:02,515 --> 00:44:04,100
Yeah, really nice. Yeah.

962
00:44:05,185 --> 00:44:07,645
I don't know, uh...

963
00:44:07,729 --> 00:44:11,107
I love your dad, you know,
but sometimes it sucks working for a guy

964
00:44:11,191 --> 00:44:13,360
who probably changed your diapers
at some point.

965
00:44:14,819 --> 00:44:16,154
If it makes you feel any better,

966
00:44:16,237 --> 00:44:18,865
I don't think my dad
ever changed anyone's diaper.

967
00:44:18,948 --> 00:44:20,283
[chuckles]

968
00:44:24,704 --> 00:44:27,540
My, uh, my mom told me
you're working at a clinic.

969
00:44:27,624 --> 00:44:29,542
Yeah.

970
00:44:29,626 --> 00:44:32,295
That's cool, that's cool.

971
00:44:35,256 --> 00:44:38,885
Adam still has me, uh,
stuck on training wheels. [chuckles]

972
00:44:38,968 --> 00:44:42,263
You know, I mean, if he never lets me
take 'em off, I'm never gonna...

973
00:44:42,347 --> 00:44:44,974
I don't know, be able to get to the place
I actually want to be.

974
00:44:45,058 --> 00:44:47,977
-Where's that?
-I want to make things.

975
00:44:48,061 --> 00:44:51,314
You know, like, VC isn't my "goal" goal.

976
00:44:53,066 --> 00:44:56,027
I just have to eat shit
until they start taking me seriously.

977
00:44:56,111 --> 00:44:59,697
And then I can take those connections
and actually make the thing, you know?

978
00:45:00,782 --> 00:45:02,325
Well, I'm proud of you.

979
00:45:02,409 --> 00:45:05,161
And trust me, you're...

980
00:45:05,245 --> 00:45:07,497
doing a lot more than me.

981
00:45:07,580 --> 00:45:11,292
Hmm, well, according to my mom,
you saved my life.

982
00:45:11,376 --> 00:45:13,169
-So, thank you.
-My boss made a phone call.

983
00:45:13,253 --> 00:45:16,256
But still, still, I mean...

984
00:45:16,339 --> 00:45:18,591
It means a lot that you helped.

985
00:45:18,675 --> 00:45:21,136
-[Adam] Sorry for the drama.
-Of course I did.

986
00:45:21,219 --> 00:45:22,220
[Laurel] I just can't with you today.

987
00:45:22,303 --> 00:45:24,305
Well, uh, thanks.

988
00:45:24,389 --> 00:45:26,433
[Laurel] The table's ready.

989
00:45:34,816 --> 00:45:36,025
It's a great table, huh?

990
00:45:36,109 --> 00:45:38,319
[Laurel] Yeah, it's really nice.

991
00:45:38,403 --> 00:45:41,739
And then a little 50 spot for the guy
gets us the best table.

992
00:45:41,823 --> 00:45:42,824
-Thank you.
-[Jeremiah] No, zero clue.

993
00:45:42,907 --> 00:45:43,908
It's like the best commercial ever.

994
00:45:43,992 --> 00:45:46,411
[laughter]

995
00:45:46,494 --> 00:45:48,037
-[Adam] I'm not so sure.
-[Belly] You're so funny, you know that?

996
00:45:48,121 --> 00:45:49,122
[Conrad chuckles]

997
00:45:49,205 --> 00:45:51,082
-Yeah, think I remember that...
-Anyway, lunch is on me.

998
00:45:51,166 --> 00:45:52,542
No arguments, Adam.

999
00:45:52,625 --> 00:45:56,087
In that case, I'm gonna get
the surf and turf. Thank you.

1000
00:45:56,171 --> 00:45:59,340
[Jeremiah] Oh, uh, same. Thank you.

1001
00:45:59,424 --> 00:46:01,050
[Belly] Um...

1002
00:46:01,134 --> 00:46:03,845
I'll have the tomato bisque, please.

1003
00:46:03,928 --> 00:46:05,346
For your entrée?

1004
00:46:05,430 --> 00:46:07,724
Yeah, yeah, I'm not that hungry.

1005
00:46:09,184 --> 00:46:10,351
-I'd love the salmon.
-[waiter] Of course.

1006
00:46:10,435 --> 00:46:11,644
Thank you.

1007
00:46:12,729 --> 00:46:15,231
[Steven] Uh, can I do
the swordfish, please?

1008
00:46:16,232 --> 00:46:19,194
Can we get a seafood tower, please?
Can we get that right away?

1009
00:46:19,277 --> 00:46:21,404
I won't let Belly starve
while we wait for the mains.

1010
00:46:21,488 --> 00:46:23,323
[chuckles]

1011
00:46:23,406 --> 00:46:25,074
Thanks, Mr. Fisher.

1012
00:46:25,158 --> 00:46:27,744
Oh, come on. We're all adults here.

1013
00:46:27,827 --> 00:46:30,038
Belly, no more Mr. Fisher, all right?

1014
00:46:30,121 --> 00:46:32,165
-Call me Adam.
-[chuckles]

1015
00:46:32,248 --> 00:46:34,209
I'll try, Adam. [chuckles]

1016
00:46:35,376 --> 00:46:37,670
[Steven] So, why don't you
ever leave California, Fisher?

1017
00:46:38,671 --> 00:46:41,090
Well, I'm here now, aren't I?

1018
00:46:41,174 --> 00:46:44,636
[chuckling] Well, yeah, I mean, for
the first time in, what, like two years?

1019
00:46:44,719 --> 00:46:47,388
Something like that.

1020
00:46:48,806 --> 00:46:49,933
[Steven] You, uh,

1021
00:46:50,016 --> 00:46:52,018
got a girl out there?

1022
00:46:52,101 --> 00:46:55,104
No. No girl.

1023
00:46:55,188 --> 00:46:56,105
Okay.

1024
00:46:56,189 --> 00:46:58,525
Oh, Conrad's getting wasted.
Now it's a party.

1025
00:46:58,608 --> 00:47:01,486
-[laughter]
-[Laurel] Well, before
everyone gets sloppy...

1026
00:47:01,569 --> 00:47:03,488
Adam and I wanted to make a little toast.

1027
00:47:03,571 --> 00:47:05,990
[Adam] Yes, let me kick it off
by saying thank you, Laurel,

1028
00:47:06,074 --> 00:47:07,742
for that gorgeous event.

1029
00:47:07,825 --> 00:47:11,037
I know parties was
more Suz's forte than yours,

1030
00:47:11,120 --> 00:47:13,456
but that was a beautiful day
to celebrate a beautiful woman.

1031
00:47:13,540 --> 00:47:14,832
Thanks.

1032
00:47:14,916 --> 00:47:16,834
[Adam] And thank you all for coming.

1033
00:47:16,918 --> 00:47:18,878
I'm glad we could honor Susannah
together. To Suz.

1034
00:47:18,962 --> 00:47:20,171
-To Beck.
-[Jeremiah] To Mom.

1035
00:47:20,255 --> 00:47:21,506
-[Conrad] To Mom.
-[Belly] To Susannah.

1036
00:47:21,589 --> 00:47:22,590
[Steven] To Susannah.

1037
00:47:24,842 --> 00:47:29,222
And we wanted to say
a little something to each of you.

1038
00:47:29,305 --> 00:47:31,599
Steven, honey,
you had quite the scare recently.

1039
00:47:31,683 --> 00:47:33,601
Oh, my God, woman, I am fine.

1040
00:47:33,685 --> 00:47:35,895
[Laurel] I know, but it was a reminder

1041
00:47:35,979 --> 00:47:37,772
that, despite
your many impressive achievements--

1042
00:47:37,855 --> 00:47:42,360
and thank you for saving me that
last semester of tuition at Princeton--

1043
00:47:42,443 --> 00:47:44,237
you will always be my baby.

1044
00:47:45,238 --> 00:47:46,531
To Steven.

1045
00:47:46,614 --> 00:47:47,991
That was so sweet.

1046
00:47:48,074 --> 00:47:49,742
-Shut up, bro.
-[Adam] Okay, okay.

1047
00:47:49,826 --> 00:47:51,744
Steven's not
the only impressive one, Laurel.

1048
00:47:51,828 --> 00:47:54,664
To Connie, the soon-to-be doctor.

1049
00:47:54,747 --> 00:47:57,709
Smart and selfless, hell of a combo.

1050
00:48:00,628 --> 00:48:02,589
[Laurel] And Belly, my sweet girl.

1051
00:48:02,672 --> 00:48:04,632
I remember the first time
I traveled abroad,

1052
00:48:04,716 --> 00:48:09,304
how big with possibilities
the world suddenly felt.

1053
00:48:09,387 --> 00:48:10,888
To your bright future.

1054
00:48:10,972 --> 00:48:12,432
[Steven] To your future.

1055
00:48:12,515 --> 00:48:16,269
[Adam] And let's not forget Jeremiah,
our super senior.

1056
00:48:16,352 --> 00:48:19,689
Fingers crossed,
only one more semester till the diploma.

1057
00:48:19,772 --> 00:48:23,109
And then I guess we'll see. [chuckles]

1058
00:48:24,152 --> 00:48:25,903
[Jeremiah] Thanks, Dad.

1059
00:48:25,987 --> 00:48:27,780
Hmm.

1060
00:48:29,324 --> 00:48:33,202
Jere actually has really big plans
for his future, too.

1061
00:48:33,286 --> 00:48:36,080
Belly, you don't, you don't have to.

1062
00:48:37,415 --> 00:48:40,752
He and I, I should say, uh...

1063
00:48:43,129 --> 00:48:44,380
We're getting married.

1064
00:48:46,299 --> 00:48:47,925
In August.

1065
00:48:49,719 --> 00:48:51,220
[laughs]

1066
00:48:51,304 --> 00:48:53,014
[chuckles] What?

1067
00:48:53,097 --> 00:48:54,474
I'm sorry, what?

1068
00:48:54,557 --> 00:48:56,184
-[Belly] What?
-Is this a joke?

1069
00:48:56,267 --> 00:48:57,810
-No.
-No.

1070
00:48:57,894 --> 00:49:00,188
-No?
-No.

1071
00:49:01,564 --> 00:49:03,024
[Adam] Jesus Christ.

1072
00:49:03,107 --> 00:49:04,567
That's what I'm talking about
with responsibility.

1073
00:49:04,651 --> 00:49:05,902
-What did you drag her into?
-What?

1074
00:49:05,985 --> 00:49:08,696
Wh-What are you talking about?
I'm not dragging her into anything.

1075
00:49:08,780 --> 00:49:10,865
Wait, wait, wait.
Are you being serious right now?

1076
00:49:10,948 --> 00:49:11,866
[both] Yes.

1077
00:49:11,949 --> 00:49:13,368
-[Laurel] You guys are not ready for this.
-[Adam] No.

1078
00:49:13,451 --> 00:49:15,036
-[Laurel] This is very irresponsible.
-[Jeremiah] What do you mean...?

1079
00:49:15,119 --> 00:49:17,080
[Laurel] You are not mature enough
for this, you are not ready.

1080
00:49:17,163 --> 00:49:18,790
-Why? Why would you do this?
-[Belly] What do you mean?

1081
00:49:18,873 --> 00:49:21,167
-Obviously, she's pregnant.
-Are you pregnant?

1082
00:49:21,250 --> 00:49:22,669
How many times
did we discuss contraception?

1083
00:49:22,752 --> 00:49:26,047
-I'm not pregnant!
-Laur, I swear that is not the case.

1084
00:49:26,130 --> 00:49:28,841
-Well, what about Paris?
-I'm still going!

1085
00:49:28,925 --> 00:49:30,885
-[Laurel] Isabel, I can't... This is--
-[Steven] Wild.

1086
00:49:30,968 --> 00:49:33,304
Insane. Delusional.

1087
00:49:33,388 --> 00:49:35,098
Laur, w-we love each other.
We want to be together.

1088
00:49:35,181 --> 00:49:37,392
You are together.
If you want to take the next step,

1089
00:49:37,475 --> 00:49:40,269
move in together... foster a cat.

1090
00:49:40,353 --> 00:49:42,271
Why rush to get married?

1091
00:49:42,355 --> 00:49:45,608
Because I-I love him
and because he's my family and-and...

1092
00:49:45,692 --> 00:49:47,068
I mean, that's what
Susannah always said, right?

1093
00:49:47,151 --> 00:49:48,945
Family is the most important thing?

1094
00:49:49,028 --> 00:49:50,988
I hope you don't think
you're getting your mother's ring.

1095
00:49:51,072 --> 00:49:53,991
No, Dad, I didn't expect that from you.

1096
00:49:54,075 --> 00:49:57,203
We don't need Susannah's ring.
Jere got me my own.

1097
00:49:57,286 --> 00:49:59,831
-[scoffs] With what money?
-[Jeremiah] With mine.

1098
00:49:59,914 --> 00:50:02,417
[Laurel] No. No.

1099
00:50:02,500 --> 00:50:03,918
I cannot believe
this is happening right now.

1100
00:50:04,001 --> 00:50:05,002
[Steven] Holy shit.

1101
00:50:05,086 --> 00:50:07,588
-[Belly] Can you shut up?
-No, this is crazy.

1102
00:50:07,672 --> 00:50:08,715
-Shut up.
-This is crazy.

1103
00:50:08,798 --> 00:50:09,757
-What is your problem?
-Steven.

1104
00:50:09,841 --> 00:50:11,259
Uh, did you know about this?

1105
00:50:11,342 --> 00:50:13,803
-No.
-[server] The seafood tower.

1106
00:50:13,886 --> 00:50:16,472
[Laurel] Actually, there
has been a change in plans.

1107
00:50:16,556 --> 00:50:18,099
Cancel everything, I'll take the check.

1108
00:50:18,182 --> 00:50:21,602
-Are you serious?
-Yes, I am very serious.

1109
00:50:22,687 --> 00:50:25,314
Fine. Let's go, Jere.

1110
00:50:26,315 --> 00:50:28,568
[♪ Radiohead plays "No Surprises"]

1111
00:50:32,530 --> 00:50:33,531
[sighs]

1112
00:50:35,992 --> 00:50:39,162
♪ A heart that's full up
like a landfill...

1113
00:50:39,245 --> 00:50:41,205
-Did you just--
-Yeah, I know, I know, I'm sorry.

1114
00:50:41,289 --> 00:50:43,082
I-I know you wanted to tell Conrad first,

1115
00:50:43,166 --> 00:50:45,168
but I just couldn't stay quiet
another second.

1116
00:50:45,251 --> 00:50:48,004
-No, no, I'm-I'm glad they know.
-Me, too.

1117
00:50:48,087 --> 00:50:50,715
-So, holy shit.
-Holy shit.

1118
00:50:50,798 --> 00:50:52,675
-It's gonna be okay, right?
-Yeah, they're just,

1119
00:50:52,759 --> 00:50:54,927
they're freaked out.
That was the hard part.

1120
00:50:55,011 --> 00:50:57,138
Even if they're pissed off now,
they'll come around.

1121
00:50:57,221 --> 00:50:58,389
-They have to.
-Yeah.

1122
00:50:58,473 --> 00:50:59,515
Yeah.

1123
00:51:00,808 --> 00:51:02,101
[Jeremiah sniffles]

1124
00:51:03,102 --> 00:51:04,645
[Steven] Oh, read the room.

1125
00:51:04,729 --> 00:51:06,689
All right?
Less making out, more groveling.

1126
00:51:06,773 --> 00:51:08,441
Belly, get in the car, we're going home.

1127
00:51:08,524 --> 00:51:09,984
Home? We're all going back
to the house, aren't we?

1128
00:51:10,067 --> 00:51:11,152
[Laurel] No, we're not.

1129
00:51:11,235 --> 00:51:13,613
Well, I'm staying here for the summer
with Jeremiah, remember?

1130
00:51:13,696 --> 00:51:14,864
Well, the plan has changed.
You're coming with us.

1131
00:51:14,947 --> 00:51:16,866
What? You can't do that.

1132
00:51:16,949 --> 00:51:18,284
Oh, yes, I can.

1133
00:51:18,367 --> 00:51:21,454
Hey, Belly, you should go with her.

1134
00:51:21,537 --> 00:51:23,372
-What?
-Yes, let things calm down,

1135
00:51:23,456 --> 00:51:24,540
and I'll work on my dad.

1136
00:51:25,917 --> 00:51:27,585
-Belly, come on.
-I'm coming.

1137
00:51:27,668 --> 00:51:30,171
-I love you.
-I love you more.

1138
00:51:30,254 --> 00:51:32,340
♪ And no surprises...

1139
00:51:32,423 --> 00:51:34,425
[Steven] You ruined that.

1140
00:51:34,509 --> 00:51:36,511
[Belly] What is your problem?

1141
00:51:36,594 --> 00:51:38,221
♪ And no surprises...

1142
00:51:38,304 --> 00:51:39,430
Bye.

1143
00:51:39,514 --> 00:51:44,602
♪ Silent ♪

1144
00:51:46,062 --> 00:51:51,901
♪ Silent ♪

1145
00:51:51,984 --> 00:51:57,949
♪ This is my final fit ♪

1146
00:51:58,032 --> 00:52:01,661
♪ My final ♪

1147
00:52:01,744 --> 00:52:05,164
♪ bellyache with ♪

1148
00:52:05,248 --> 00:52:11,212
♪ no alarms and no surprises ♪

1149
00:52:11,295 --> 00:52:13,631
♪ No alarms ♪

1150
00:52:13,714 --> 00:52:17,426
♪ and no surprises ♪

1151
00:52:17,510 --> 00:52:19,804
♪ No alarms ♪

1152
00:52:19,887 --> 00:52:25,810
♪ and no surprises, please ♪

1153
00:52:47,874 --> 00:52:53,379
♪ Such a pretty house ♪

1154
00:52:53,462 --> 00:52:59,510
♪ and such a pretty garden ♪

1155
00:52:59,594 --> 00:53:02,388
♪ No alarms ♪

1156
00:53:02,471 --> 00:53:05,892
♪ and no surprises ♪

1157
00:53:05,975 --> 00:53:11,606
♪ No alarms and no surprises ♪

1158
00:53:11,689 --> 00:53:14,400
♪ No alarms ♪

1159
00:53:14,483 --> 00:53:17,820
♪ and no surprises ♪

1160
00:53:17,904 --> 00:53:21,866
♪ please ♪♪

1161
00:53:37,924 --> 00:53:39,884
[waves crashing]

1162
00:53:44,931 --> 00:53:46,933
[gulls squawking]
♪

