1
00:00:12,012 --> 00:00:14,140
Aurretik Eder bihurtu nintzen udan…

2
00:00:14,223 --> 00:00:17,601
Eredugarria zu omen zinen.
Merezi zuena zu omen zinen

3
00:00:17,685 --> 00:00:19,228
Jeremiah nonahi dakusat.

4
00:00:19,311 --> 00:00:21,397
Bizitzako lagunik onena galdu dut.

5
00:00:21,480 --> 00:00:24,775
Zurekin hitz egin nahi dut
amaren omenaldiaz.

6
00:00:24,859 --> 00:00:26,944
Axola dizu zuk zeuk idazten baduzu?

7
00:00:27,027 --> 00:00:28,946
Nik baino hobeto egingo duzu.

8
00:00:29,029 --> 00:00:32,408
Sentitzen dut, baina ezingo dut
hitzaldia prestatu.

9
00:00:32,491 --> 00:00:34,285
Lana dut ospitale batean.

10
00:00:34,368 --> 00:00:35,661
Taylor, zu zara

11
00:00:35,745 --> 00:00:37,037
-neska bakarra.
-Ene.

12
00:00:37,121 --> 00:00:40,458
Gelditu eta utzi kotxetik irteten!

13
00:00:40,541 --> 00:00:41,375
Bale! Ados!

14
00:00:41,959 --> 00:00:43,169
Istripua izan du?

15
00:00:43,252 --> 00:00:44,754
Badut laguntzea. Non da?

16
00:00:44,837 --> 00:00:46,172
Ondo jarriko da.

17
00:00:46,255 --> 00:00:47,965
-Zureak egin du.
-Kalera noa?

18
00:00:48,048 --> 00:00:50,885
Arrazoi zenuen.
Zu eta biok ez gara moldatzen.

19
00:00:50,968 --> 00:00:53,345
Jeremiahrekin itzuli nahi baduzu, egizu.

20
00:00:53,971 --> 00:00:57,808
Ezin dugu onartu akats batek
urte hauek guztiak ezabatzea.

21
00:00:57,892 --> 00:00:59,769
Horixe nahi dut, Bells, zinez.

22
00:00:59,852 --> 00:01:01,687
Inoiz ezingo didazu minik egin.

23
00:01:01,771 --> 00:01:02,980
Zin degizut.

24
00:01:03,063 --> 00:01:05,608
Isabel Conklin, nirekin ezkondu nahi duzu?

25
00:01:05,691 --> 00:01:06,525
Bai.

26
00:01:14,158 --> 00:01:17,661
EDER BIHURTU NINTZEN UDA

27
00:01:39,266 --> 00:01:40,267
Ez.

28
00:01:40,768 --> 00:01:42,812
Taylorrekin geratuta nago.

29
00:01:45,189 --> 00:01:46,816
-Benetan?
-Bai.

30
00:01:46,899 --> 00:01:49,693
Oraindik minduta dago
Stevenekin jazotakoagatik

31
00:01:49,777 --> 00:01:51,779
eta okupatua nago azterketekin,

32
00:01:51,862 --> 00:01:53,072
ez dugu elkar ikusi.

33
00:01:53,948 --> 00:01:55,115
Badut joatea.

34
00:01:55,991 --> 00:01:57,076
Lagunak bakarrik.

35
00:01:57,159 --> 00:01:58,953
Ni ere zure laguna naiz.

36
00:01:59,036 --> 00:02:00,037
Ez.

37
00:02:00,746 --> 00:02:04,542
Ez esan inori,
baina zu nire senargaia zara.

38
00:02:05,751 --> 00:02:06,752
Benetan?

39
00:02:09,171 --> 00:02:12,508
Ez dut itxaron nahi kontatzeko.
Orain kontatu nahi diet.

40
00:02:12,591 --> 00:02:15,177
Ez. Itxaron behar dugu eskaintza delako

41
00:02:15,261 --> 00:02:18,097
gure gurasoak
elkarrekin egongo diren unea.

42
00:02:19,557 --> 00:02:22,351
Gutxienez gaur ez duzu jasan behar

43
00:02:22,434 --> 00:02:25,062
bost orduko bidaia bat zure aitarekin.

44
00:02:25,896 --> 00:02:27,064
Ondo egongo zara?

45
00:02:27,147 --> 00:02:28,607
Isilpean gordeko duzu?

46
00:02:29,692 --> 00:02:31,110
-Bai.
-Ondo.

47
00:02:34,572 --> 00:02:37,533
Kaka. Taylor iritsi da. Banoa.

48
00:02:43,873 --> 00:02:44,874
Azken kontu bat.

49
00:02:44,957 --> 00:02:45,958
Bai?

50
00:02:48,878 --> 00:02:49,879
Nirekin ezkonduko?

51
00:02:52,506 --> 00:02:55,092
Bai!

52
00:02:55,175 --> 00:02:56,427
Hara!

53
00:03:01,390 --> 00:03:02,600
Badakit txikia dela.

54
00:03:02,683 --> 00:03:05,102
Ez, perfektua da.

55
00:03:19,074 --> 00:03:20,910
-Zer?
-Guztiei kontatuko diet.

56
00:03:20,993 --> 00:03:22,328
-Zertan… Ez.
-Bai.

57
00:03:23,495 --> 00:03:26,498
Isabel Conklin nirekin ezkonduko da.

58
00:03:26,582 --> 00:03:28,459
Ezkondu egingo naiz!

59
00:03:28,542 --> 00:03:31,170
-Oso emazte sexya izango da.
-Ai ene, geldi.

60
00:03:31,253 --> 00:03:34,632
Ezkontzeko amorratzen nago.
Berarekin ezkonduko naiz!

61
00:03:34,715 --> 00:03:36,967
Isabel Conklin…

62
00:03:37,051 --> 00:03:39,011
Nire emaztea izango da.

63
00:03:41,513 --> 00:03:42,890
-Kaixo, barkatu.
-Kaixo.

64
00:03:42,973 --> 00:03:44,934
Bazen garaia. Gosez hiltzen nago.

65
00:03:45,017 --> 00:03:46,852
Zergatik ez duzu zerbait hartu?

66
00:03:46,936 --> 00:03:50,105
Barkatu. Goazen zerbait jatera.

67
00:03:51,982 --> 00:03:55,861
Kaixo, bi moka hotz
eta gosaritako bi sandwich, mesedez.

68
00:03:55,945 --> 00:03:56,779
Nire kontu.

69
00:03:56,862 --> 00:03:57,696
Bai.

70
00:03:57,780 --> 00:03:59,740
Txokolatezko croissant batekin.

71
00:03:59,823 --> 00:04:00,658
Bai.

72
00:04:03,369 --> 00:04:04,745
-Eskerrik asko.
-Ondo.

73
00:04:08,874 --> 00:04:10,042
Zer moduz zaude?

74
00:04:10,626 --> 00:04:13,128
Ondo. Zer axola du? Maitasuna gezurra da.

75
00:04:14,046 --> 00:04:17,925
Bere onera etorriko da.
Guztiaren shockagatik da.

76
00:04:18,008 --> 00:04:20,052
Bale, baina beranduegi litzateke.

77
00:04:20,135 --> 00:04:21,053
Nazkatua nago.

78
00:04:21,136 --> 00:04:23,305
Lurrean arrastaka etor daiteke,

79
00:04:23,389 --> 00:04:25,140
erreguka, itzultzeko eskatuz,

80
00:04:25,224 --> 00:04:27,059
eta niri bost.

81
00:04:30,562 --> 00:04:33,816
Salbu eta… zerbait esan al dizu?

82
00:04:35,526 --> 00:04:36,485
Ez.

83
00:04:36,568 --> 00:04:39,989
Baina oraindik ez dut aukerarik izan
harekin hitz egiteko.

84
00:04:40,072 --> 00:04:41,532
Amak etxera ekarri zuen

85
00:04:41,615 --> 00:04:43,742
lotan itotzen ez dela ziurtatzeko.

86
00:04:43,826 --> 00:04:45,160
Bueno, ez dit axola.

87
00:04:45,244 --> 00:04:46,996
-Izorra dadila.
-Milesker.

88
00:04:50,416 --> 00:04:51,917
-Hemen eseri nahi?
-Bai.

89
00:04:52,001 --> 00:04:53,961
-Aldatu dezagun gaia.
-Ados.

90
00:04:55,170 --> 00:04:57,923
Nola dago Jere? Zelan doa itzulera?

91
00:04:59,508 --> 00:05:01,927
Primeran.

92
00:05:04,847 --> 00:05:06,306
Eta irribarre hori?

93
00:05:07,057 --> 00:05:08,350
Ezer ez. Pozik nago.

94
00:05:10,019 --> 00:05:11,770
Arraro samar zaude.

95
00:05:12,938 --> 00:05:16,483
Bale, ondo da,
baina ezin diozu inori kontatu

96
00:05:16,567 --> 00:05:18,902
lehenik gurasoei esan nahi diegulako.

97
00:05:20,946 --> 00:05:22,865
Ospitalean, erabaki genuen

98
00:05:23,490 --> 00:05:24,491
ezkontzea.

99
00:05:26,160 --> 00:05:28,162
Barkatu. Zer arraio…

100
00:05:28,245 --> 00:05:30,372
Ze arraio esan duzu?

101
00:05:30,956 --> 00:05:31,957
Ezkonduko gara.

102
00:05:32,708 --> 00:05:33,625
Ai ene.

103
00:05:34,209 --> 00:05:35,544
Ai ene, haurdun zaude?

104
00:05:35,627 --> 00:05:36,712
Zer? Ez.

105
00:05:36,795 --> 00:05:38,005
Orduan zergatik?

106
00:05:40,424 --> 00:05:41,842
Istripuagatik da.

107
00:05:41,925 --> 00:05:42,760
-Ez.
-Bai.

108
00:05:42,843 --> 00:05:44,386
Ez da horregatik, ez.

109
00:05:44,470 --> 00:05:46,346
-Bai.
-Gogoratu nuen

110
00:05:46,430 --> 00:05:50,142
Susannah galtzean sentitu nuena,
eta dena perspektiban jartzea.

111
00:05:50,225 --> 00:05:51,560
Jeremiah erratu zen,

112
00:05:51,643 --> 00:05:54,271
baina gure artekoa garrantzitsuagoa da.

113
00:05:54,354 --> 00:05:56,732
Orduan, noiz izango da?

114
00:05:57,649 --> 00:05:59,735
Udan. Cousinsen ospatuko dugu.

115
00:05:59,818 --> 00:06:01,737
Uda honetan ezkonduko zara?

116
00:06:01,820 --> 00:06:03,363
-Bai.
-Baina duela gutxi

117
00:06:03,447 --> 00:06:04,364
itzuli zarete.

118
00:06:04,448 --> 00:06:06,533
-Banandu ginen.
-Engainatu zintuen.

119
00:06:06,617 --> 00:06:08,744
Ez esan ozen, guztiek entzungo dute.

120
00:06:08,827 --> 00:06:09,912
Guztiek dakite.

121
00:06:09,995 --> 00:06:12,164
Bera barkatzeko esan zenidan.

122
00:06:12,247 --> 00:06:13,415
Ez, hitz egiteko.

123
00:06:13,499 --> 00:06:14,917
Ez nizun esan ezkontzeko.

124
00:06:15,000 --> 00:06:16,794
Ezin zarete elkarrekin egon?

125
00:06:16,877 --> 00:06:18,253
Betiko egon nahi dugu.

126
00:06:18,337 --> 00:06:21,048
Mundu guztiak nahi du hori
ezkontzen denean.

127
00:06:21,673 --> 00:06:23,258
Baina ikusi zure gurasoak.

128
00:06:23,842 --> 00:06:25,177
Ez gara gure gurasoak.

129
00:06:28,472 --> 00:06:30,682
Aita hemen da. Joan beharra dut.

130
00:06:31,767 --> 00:06:32,851
Mesedez…

131
00:06:32,935 --> 00:06:35,229
-ez esan inori ere, ados?
-Bai.

132
00:06:35,312 --> 00:06:39,525
Inortxok ere
ez luke zentzugabekeria hau sinetsiko.

133
00:06:41,318 --> 00:06:43,570
Bai. Ez dut hitzik esango.
Ahoa itxita.

134
00:06:45,405 --> 00:06:46,782
-Ondo, agur.
-Agur.

135
00:06:58,085 --> 00:06:59,002
Zer?

136
00:06:59,086 --> 00:07:01,505
StarcadeXeko diagrama bidali behar didazu.

137
00:07:02,339 --> 00:07:04,091
Ez zenuke osatzen egon behar?

138
00:07:04,174 --> 00:07:06,343
Lan ere egin dezaket osatzeaz bat.

139
00:07:06,426 --> 00:07:07,845
Kontrolpean dut, Steven.

140
00:07:08,595 --> 00:07:11,181
Ez gaizki hartu,
baina Adamek kontratatu nau

141
00:07:11,265 --> 00:07:14,351
teknologia zuek baino hobeto
ezagutzen dudalako.

142
00:07:14,434 --> 00:07:16,395
Ez, familiako laguna zarelako.

143
00:07:16,478 --> 00:07:19,606
Ez zaitut behar
hau nire ordez eramateko, ados?

144
00:07:19,690 --> 00:07:21,942
Ondo pasa zure amak burkoak harrotzen.

145
00:07:22,568 --> 00:07:25,571
Ez da egia izango eseki egin didala.

146
00:07:27,030 --> 00:07:28,240
Hurrengo dosia.

147
00:07:29,032 --> 00:07:30,951
-Pornoa ikusten ari zara?
-Ama!

148
00:07:31,034 --> 00:07:32,786
Ez! Jainkoarren!

149
00:07:32,870 --> 00:07:34,204
Ados. Teams?

150
00:07:35,289 --> 00:07:36,915
Badakizu zer den Teams?

151
00:07:36,999 --> 00:07:39,543
Ondo, bai. Laneko kontuak dira.

152
00:07:41,211 --> 00:07:43,088
Badakizu, hori lor dezaket.

153
00:07:43,755 --> 00:07:45,549
Pantailek ez dizute on egiten.

154
00:07:45,632 --> 00:07:47,801
Gertaera larria bizi izan duzu.

155
00:07:47,885 --> 00:07:49,344
Baina ez dut bizi izan.

156
00:07:49,845 --> 00:07:53,640
Buruko minez esnatu nintzen
eta saihets-hezur batzuk minduta.

157
00:07:53,724 --> 00:07:54,975
Ajeekin okerragoa da.

158
00:07:55,058 --> 00:07:56,268
Ez dut amatxoa behar

159
00:07:56,351 --> 00:07:58,353
botikarako edo burkoak harrotzeko.

160
00:07:58,437 --> 00:08:01,440
Nire 22 urteetan
inoiz ez duzu burkorik harrotu.

161
00:08:01,523 --> 00:08:02,858
Steven, ia hil zara.

162
00:08:03,609 --> 00:08:06,570
Ez diot nire buruari barkatuko
zurekin ez egotea.

163
00:08:07,946 --> 00:08:08,947
Zer?

164
00:08:09,781 --> 00:08:13,202
Zer egingo duzu?
Atzetik segika etorri bizitza guztian?

165
00:08:13,285 --> 00:08:15,037
Burbuilazko paperean bildu?

166
00:08:15,120 --> 00:08:16,205
Ba, gai naiz.

167
00:08:18,707 --> 00:08:23,295
Hartu serio egoera hau,
edo nik neuk hilko zaitut.

168
00:08:26,924 --> 00:08:27,925
Maite zaitut.

169
00:08:29,635 --> 00:08:30,886
Nik ere bai.

170
00:08:42,981 --> 00:08:43,982
Ez.

171
00:08:46,193 --> 00:08:47,444
Gutxigatik.

172
00:08:48,779 --> 00:08:52,574
Nire defentsan…
12 bat ordu egin dut lo aste honetan.

173
00:08:52,658 --> 00:08:55,494
Bai, badakit, lana daukazu.
Ez aurpegiratu.

174
00:08:56,203 --> 00:08:57,287
Eta nola zaude?

175
00:08:58,121 --> 00:09:01,458
Egia esan, ez oso ondo.
Huts egin dudala uste dut.

176
00:09:01,541 --> 00:09:04,836
Izan ere huts egin duzu.
Ni banintz, suizida nintzateke,

177
00:09:04,920 --> 00:09:06,797
Iraingarria eta samingarria da.

178
00:09:07,256 --> 00:09:08,674
Eskerrik asko.

179
00:09:08,757 --> 00:09:09,841
-Estimatuta.
-Ondo.

180
00:09:11,093 --> 00:09:14,429
Orduan zer egingo duzu udan,
han-hemen ibili?

181
00:09:14,513 --> 00:09:18,267
Garth laborategian
badago interesatzen zaidan lanpostu bat.

182
00:09:21,478 --> 00:09:22,562
Zer?

183
00:09:22,646 --> 00:09:26,483
Laborategiko lana ez da okerragoa,
beharrezkoa da.

184
00:09:26,566 --> 00:09:30,112
Baina uste nuen
gaixoekin egin nahi zenuela lan egin.

185
00:09:30,195 --> 00:09:32,030
Tira, oraindik ez nago prest.

186
00:09:32,614 --> 00:09:34,616
Presaka ibili omen nintzen.

187
00:09:34,700 --> 00:09:37,077
Denok ezin gara izan… zu.

188
00:09:37,160 --> 00:09:38,245
Hori egia da.

189
00:09:39,204 --> 00:09:43,208
Orduan zer, horren ordez
datuei begira pasatuko duzu uda?

190
00:09:47,004 --> 00:09:48,297
Bale, orduan…

191
00:09:49,798 --> 00:09:51,925
Garthen bat ezagutzen dut, Phil.

192
00:09:53,302 --> 00:09:54,678
Ondo hitz egingo diot.

193
00:09:57,055 --> 00:09:58,223
Eskerrik asko.

194
00:09:58,307 --> 00:09:59,308
Bai.

195
00:10:08,567 --> 00:10:10,986
-Gela oso hutsik dago.
-Badakit.

196
00:10:12,571 --> 00:10:14,156
Honen falta sumatuko dut.

197
00:10:14,740 --> 00:10:16,908
Eta zurekin bizitzearen falta ere.

198
00:10:17,492 --> 00:10:18,952
Ez ginen egitera iritsi

199
00:10:19,036 --> 00:10:22,873
02:00etako hegaltxoak eta Urrezko neskak.

200
00:10:22,956 --> 00:10:26,168
Udaberrian egingo dugu,
Parisetik itzultzen zarenean.

201
00:10:27,586 --> 00:10:28,837
Zatoz bisita egitera.

202
00:10:28,920 --> 00:10:30,213
Bai, jakina.

203
00:10:31,214 --> 00:10:35,677
Zu zara
inoiz egin dudan lehen egiazko laguna

204
00:10:35,761 --> 00:10:37,512
bizitzan ezagutu ez dudana.

205
00:10:41,808 --> 00:10:44,561
Eta sentitzen dut
aste honetan egon ez izana.

206
00:10:45,520 --> 00:10:47,397
Azken azterketekin eta Jere…

207
00:10:47,481 --> 00:10:50,567
Eta adiskidetzeko sexua, ulertzen dut.

208
00:10:52,569 --> 00:10:53,653
Nik…

209
00:10:55,113 --> 00:10:57,532
Ondo, baina izan zintzoa…

210
00:10:58,658 --> 00:11:03,455
Ezkutuan ari zara ni epaitzen
berarekin itzultzeagatik?

211
00:11:04,247 --> 00:11:06,083
Axola al du pentsatzen dudanak?

212
00:11:06,166 --> 00:11:09,544
Bai. Nire laguna zara
eta zure iritzia errespetatzen dut.

213
00:11:11,546 --> 00:11:14,049
Larregi kezkatzen zara pentsatzen dutenaz.

214
00:11:15,509 --> 00:11:18,970
Zugan konfiantza dut
erabaki zuzenak hartzeko.

215
00:11:20,931 --> 00:11:22,099
Zatoz.

216
00:11:25,727 --> 00:11:27,771
Tira. Prest bideari ekiteko?

217
00:11:27,854 --> 00:11:29,147
Bai, ia prest nago.

218
00:11:31,608 --> 00:11:34,027
Leku honi agur esatea gazi-gozoa da.

219
00:11:35,028 --> 00:11:38,907
Den-dena gogoratuko dut, detaile guztiak.

220
00:11:39,658 --> 00:11:43,495
Ezkondu aurretik
bizi izan naizen azken lekua izango da.

221
00:11:51,670 --> 00:11:53,964
Kontatzeko desiratzen nago,

222
00:11:54,047 --> 00:11:57,175
une perfektu honetan,
haren neskatxoa naizenean

223
00:11:57,259 --> 00:11:59,219
eta berak gidatzen duenean.

224
00:12:07,269 --> 00:12:10,021
Aitatxo esateari
bigarren hezkuntzan utzi nion,

225
00:12:10,105 --> 00:12:12,315
baina orain, bihotz barrenean dut.

226
00:12:13,275 --> 00:12:16,653
Esan nahi diot,
"Aitatxo, ezkondu egingo naiz".

227
00:12:18,405 --> 00:12:21,158
Kanta honekin
zu eta ama dantzatzen zineten?

228
00:12:22,284 --> 00:12:25,162
Zinez? Nire bizian
kanta askorekin dantzatu naiz.

229
00:12:26,246 --> 00:12:27,372
Tira.

230
00:12:27,456 --> 00:12:32,335
Afalostean jarri ohi zenuten kanta hau,
ardorik edan bazenuten,

231
00:12:32,419 --> 00:12:34,671
eta sukaldean dantzatzen zenuten.

232
00:12:35,714 --> 00:12:37,090
Gogoratzen duzu?

233
00:12:37,799 --> 00:12:41,261
Bai. Oso desberdinak zineten gau horietan.

234
00:12:41,344 --> 00:12:42,345
Desberdinak nola?

235
00:12:43,805 --> 00:12:47,350
Ez dakit, maiteminduta bazeundete bezala.

236
00:12:51,771 --> 00:12:55,233
Gogoan dituzu
platerak garbiarazten genizkizuelako.

237
00:12:55,775 --> 00:12:57,360
Steven ondo ari da.

238
00:12:59,529 --> 00:13:00,530
Pozten naiz.

239
00:13:02,574 --> 00:13:08,663
Zure amak ikusi zituenean
utzi zenituen ahots-email guztiak,

240
00:13:09,331 --> 00:13:10,707
beti oroituko ditut.

241
00:13:11,708 --> 00:13:14,044
Zer, biak elkarrekin zeundeten?

242
00:13:15,587 --> 00:13:16,588
Ez.

243
00:13:17,631 --> 00:13:23,887
Ez. Aurkitu ninduenean,
zuek hitz egin ondoren.

244
00:13:24,596 --> 00:13:27,682
Zaila da sinesten
zer gaizki zebilen dei-zerbitzua.

245
00:13:30,769 --> 00:13:33,063
Eskerrak Jeremiah zegoen han.

246
00:13:35,732 --> 00:13:36,816
Bai, eskerrak.

247
00:13:46,785 --> 00:13:49,162
Tira, azken poltsa.

248
00:13:49,246 --> 00:13:50,247
Bai.

249
00:14:05,262 --> 00:14:06,137
Eskerrik asko.

250
00:14:06,221 --> 00:14:08,974
-Non jartzea nahi duzu?
-Edonon.

251
00:14:09,057 --> 00:14:10,183
Hartu kaxa bat.

252
00:14:10,267 --> 00:14:12,018
-Eskerrik asko.
-Berehala noa.

253
00:14:15,564 --> 00:14:16,940
Ez jarri erosoegi.

254
00:14:17,023 --> 00:14:18,024
Zer?

255
00:14:18,608 --> 00:14:21,027
Steven ikusi nahi dut. Nola dago?

256
00:14:21,111 --> 00:14:23,655
Ondo dago. Ez duzu egunero ikuskatu behar.

257
00:14:24,531 --> 00:14:25,907
Badakit zertan zauden.

258
00:14:25,991 --> 00:14:27,450
Tira, zertan ari naiz?

259
00:14:27,534 --> 00:14:30,870
Bueltaka zabiltza
berriz sexua izango dugulakoan.

260
00:14:30,954 --> 00:14:33,039
Kendu begirada samur hori.

261
00:14:33,123 --> 00:14:35,584
Begirada samurra? Jainkoarren.

262
00:14:35,667 --> 00:14:37,669
Hotelean gertatu zena…

263
00:14:38,420 --> 00:14:41,006
biok izan ginen. Ez ni bakarrik.

264
00:14:41,089 --> 00:14:43,883
Ez jo erasorik errudun sentitzen zarelako.

265
00:14:43,967 --> 00:14:46,261
Ez dut nahi nahastu zaitezen.

266
00:14:46,344 --> 00:14:48,722
Hori ez delako berriz gertatuko.

267
00:14:48,805 --> 00:14:51,891
Bellyk edo Stevenek baleki
ezingo nieke aurre egin.

268
00:14:53,476 --> 00:14:54,477
Ezta nik ere.

269
00:14:55,186 --> 00:14:57,063
Bellyk zerbait susmatzen du.

270
00:14:57,147 --> 00:14:58,607
-Zer?
-Bai.

271
00:14:58,690 --> 00:15:00,317
Kotxean arraro jokatu du.

272
00:15:00,400 --> 00:15:03,278
Eta orduan jarri du
dantzatu ohi genuen kanta

273
00:15:03,361 --> 00:15:05,780
eta zerbaitez sakon pentsatzen egon da.

274
00:15:05,864 --> 00:15:08,908
20 urte ditu. Drogatua zegoen
edo sexuaz pentsatzen.

275
00:15:08,992 --> 00:15:09,993
Ez.

276
00:15:11,911 --> 00:15:15,206
Ondo da, distantzia gorde beharko genuke.

277
00:15:16,207 --> 00:15:17,667
Bai. Agian arrazoi duzu.

278
00:15:18,209 --> 00:15:21,212
Agian hobe da ez banoa omenaldira.

279
00:15:22,088 --> 00:15:23,131
Ados.

280
00:15:23,715 --> 00:15:27,344
Ez zaitut hanka azpian behar
nire lagunik onenaren omenaldian.

281
00:15:27,927 --> 00:15:29,346
-Ederki.
-Bale.

282
00:15:34,559 --> 00:15:35,894
Nora zoaz?

283
00:15:35,977 --> 00:15:38,104
06:00etatik egon naiz gidatzen.

284
00:15:38,188 --> 00:15:41,191
Kafe bat prestatu
eta semea agurtzera joango naiz.

285
00:15:42,150 --> 00:15:43,276
Aizu.

286
00:15:45,111 --> 00:15:46,571
Zein kanta?

287
00:15:47,280 --> 00:15:48,490
Badakizu.

288
00:15:57,165 --> 00:16:00,543
Azkenean, Ratched erizaina ez den bat
konpainia egiteko.

289
00:16:00,627 --> 00:16:01,878
Ai ene

290
00:16:02,712 --> 00:16:06,216
Zenbat denbora egongo zara etxean?

291
00:16:06,925 --> 00:16:10,387
Uf. Hemendik aterako naiz
amak ohetik askatu orduko.

292
00:16:10,470 --> 00:16:12,681
Tira, begiratu, ondo nago.

293
00:16:12,764 --> 00:16:14,724
Lanera itzultzeko moduan nago.

294
00:16:16,309 --> 00:16:18,311
Ezin dut sinetsi gertatutakoa.

295
00:16:21,606 --> 00:16:23,358
Abisu bat izan da.

296
00:16:25,151 --> 00:16:26,736
Antolatu beharra dut.

297
00:16:28,071 --> 00:16:29,823
Eta lanean zentratu.

298
00:16:36,454 --> 00:16:38,998
Badakit Taylor oso gaizki sentitzen dela.

299
00:16:39,082 --> 00:16:41,042
Bai zera.

300
00:16:41,126 --> 00:16:44,212
Ni ia hilzorian egon naiz,
baina bera da koitadua.

301
00:16:44,295 --> 00:16:47,465
Ondo da.
Hiltzeko zorian egon naiz, besterik ez.

302
00:16:47,549 --> 00:16:49,718
-Ondo da.
-Ondo zeundela esan duzu.

303
00:16:49,801 --> 00:16:51,302
Bai, orain ondo nago.

304
00:16:56,808 --> 00:16:58,810
Orduan? Zuek biok amaitu duzue?

305
00:17:01,521 --> 00:17:03,523
Oraindik ere maite zaituelako.

306
00:17:08,069 --> 00:17:13,158
Begira… Belly,
inoiz ez naiz harekin seguru sentitu.

307
00:17:13,700 --> 00:17:18,496
Orduan… nolabait jaitsi behar nuen
Taylor Jewelen errusiar menditik.

308
00:17:20,415 --> 00:17:21,499
Zergatik?

309
00:17:23,376 --> 00:17:25,003
Iritzia aldatu nahi didazu?

310
00:17:25,587 --> 00:17:26,755
Ez.

311
00:17:26,838 --> 00:17:28,089
Zure bizitza da.

312
00:17:30,091 --> 00:17:33,428
Dena aldatu zuen eguna izan zen guretzat.

313
00:17:34,012 --> 00:17:35,430
Badakit.

314
00:17:35,513 --> 00:17:37,640
Badakit. Zure anaia maite duzu.

315
00:17:40,810 --> 00:17:43,354
Orain zoaz izozki batzuk hartzera.

316
00:17:44,939 --> 00:17:46,941
-Primeran.
-Eskerrik asko.

317
00:17:47,817 --> 00:17:49,694
-Baina pantailarik ez.
-Ez.

318
00:17:49,778 --> 00:17:51,571
-Belly!
-Ordenagailua dut!

319
00:17:51,654 --> 00:17:53,239
Aita, lagundu!

320
00:17:53,323 --> 00:17:55,074
Pantailarik ez, amak dio.

321
00:17:56,034 --> 00:17:57,494
Emakume hauek!

322
00:17:58,787 --> 00:18:01,039
Medikuak dio pantailak ondo daudela.

323
00:18:01,122 --> 00:18:02,874
FaceTime bat galduz gero,

324
00:18:02,957 --> 00:18:04,793
nire onetik aterako naiz.

325
00:18:05,585 --> 00:18:08,171
-Adamek molestatzen zaitu lanarekin?
-Ez.

326
00:18:08,254 --> 00:18:11,841
Nik neuk deituko diot
eta zu bakean uzteko esango diot.

327
00:18:11,925 --> 00:18:16,012
Aita, ez! Ez. Bale?
Adam nire nagusia da, ezin duzu hori egin.

328
00:18:16,095 --> 00:18:19,349
Aste bat libre
gertakari traumatiko baten ostean

329
00:18:19,432 --> 00:18:20,809
ez da zentzugabea.

330
00:18:20,892 --> 00:18:24,646
-Ez duzu ulertzen, aita.
-Bale. Esplikatuidazu.

331
00:18:24,729 --> 00:18:27,273
Begira, arrisku-kapitala presio handia da.

332
00:18:27,357 --> 00:18:28,566
Denbora librerik ez.

333
00:18:28,650 --> 00:18:30,610
Historia sailean lan egitea

334
00:18:30,693 --> 00:18:32,570
erraza da Breakerren aldean.

335
00:18:34,614 --> 00:18:35,824
Ziur arrazoi duzula.

336
00:18:37,075 --> 00:18:40,620
Amari zure portatila hartzen saiatuko naiz

337
00:18:40,703 --> 00:18:41,663
irteterakoan.

338
00:18:41,746 --> 00:18:44,290
Eskerrik asko.

339
00:18:44,374 --> 00:18:47,544
Ziur egon nahi nuen
ondo zaudela etxera joan aurretik.

340
00:18:47,627 --> 00:18:50,088
Bai, ondo nago. Maite zaitut, aita.

341
00:18:50,171 --> 00:18:51,297
Maite zaitut.

342
00:18:55,176 --> 00:18:56,886
Alabatxo!

343
00:18:56,970 --> 00:18:58,638
-Ama.
-Kaixo!

344
00:18:59,264 --> 00:19:00,223
Kaixo.

345
00:19:03,977 --> 00:19:05,186
-Kaixo.
-Zatoz hona.

346
00:19:05,270 --> 00:19:06,896
Zatoz.

347
00:19:11,609 --> 00:19:14,612
Itxura narrasa duzu.
Ilea hidratatuko dizut gauean.

348
00:19:14,696 --> 00:19:16,364
Azken azterketak izan ditut.

349
00:19:19,868 --> 00:19:22,036
-Bai.
-Gainerakoa bihar hartuko dugu.

350
00:19:22,120 --> 00:19:23,454
-Ondo.
-Zatoz.

351
00:19:24,163 --> 00:19:26,541
Zelan bidaia?
Entzun duzu nire zerrenda?

352
00:19:27,125 --> 00:19:28,501
-Ez.
-Oso ona zen.

353
00:19:31,087 --> 00:19:32,255
Telebista berria?

354
00:19:32,338 --> 00:19:34,048
-Bai, itzel, ezta?
-Bai.

355
00:19:36,134 --> 00:19:38,261
Etxea garbi dago, garbiegi aukeran.

356
00:19:38,344 --> 00:19:41,222
Non daude Scotten hautsontziak
eta platerak?

357
00:19:42,223 --> 00:19:43,600
Hautsi egin dugu.

358
00:19:43,683 --> 00:19:45,143
Telebista eraman zuen.

359
00:19:45,226 --> 00:19:47,896
Gilmore Girls ikus dezakegu
eta burritoak jan,

360
00:19:47,979 --> 00:19:50,523
eta ez dugu telekomandoa partekatu behar.

361
00:19:50,607 --> 00:19:53,359
Akabo arte martzial arraio horiek ikustea.

362
00:19:53,443 --> 00:19:55,069
Sexyegia zara harentzat.

363
00:19:55,987 --> 00:19:57,614
-Gizon hobea egin dut.
-Bai.

364
00:19:57,697 --> 00:20:01,576
Orrazkera eder bat egin nion,
eta arotz-prakak kendu nizkion.

365
00:20:01,659 --> 00:20:04,579
Nik baino hobeto egin dezakeela uste du.
Zorte on.

366
00:20:05,455 --> 00:20:07,332
Gizonak kaka hutsa dira, ezta?

367
00:20:07,415 --> 00:20:08,374
Ez guztiak.

368
00:20:08,458 --> 00:20:10,251
"Ez guztiak" esan duzu?

369
00:20:10,335 --> 00:20:12,253
Ei, Steven onenetarikoa da.

370
00:20:13,421 --> 00:20:14,923
Ikustera joango zara?

371
00:20:15,006 --> 00:20:17,050
Ez. Esan dizut. Amaitu dugu.

372
00:20:17,133 --> 00:20:20,219
-Zuek ez duzue inoiz amaitzen.
-Oraingoan bai.

373
00:20:20,762 --> 00:20:23,598
Tay, ez zekien zer esaten zuen ere.

374
00:20:23,681 --> 00:20:26,267
Lur jota zegoen istripuarengatik,

375
00:20:26,351 --> 00:20:28,645
zuk eragin zenuena nolabait ere.

376
00:20:29,145 --> 00:20:31,105
Ez jarri niri aurpegi ozpin hori.

377
00:20:31,189 --> 00:20:34,108
Ados? Jarri guapa, eta zoaz bisitan.

378
00:20:34,609 --> 00:20:36,736
Lucinda, zin dagit.

379
00:20:36,819 --> 00:20:40,114
Taytie Tot,
zurekin atera diren mutiletatik,

380
00:20:40,198 --> 00:20:41,950
merezi zaituen bakarra da.

381
00:20:42,951 --> 00:20:44,911
Ez eman amore horren erraz.

382
00:20:45,745 --> 00:20:48,623
Begiratu zure buruari. Tira.
Ez du aukerarik…

383
00:20:48,706 --> 00:20:50,750
behin ilea atontzen dugunean.

384
00:20:51,793 --> 00:20:53,753
-Oso nekagarria zara.
-Badakit.

385
00:20:57,674 --> 00:20:58,675
Ei.

386
00:21:00,093 --> 00:21:01,469
Zer moduz egin duzu lo?

387
00:21:02,804 --> 00:21:05,348
Aitaren koltxoiak airea galdu du gauean.

388
00:21:05,431 --> 00:21:07,266
eta hitzaldia prestatu dut.

389
00:21:07,350 --> 00:21:09,560
Conradi bidaliko diot zuzendu dezan.

390
00:21:10,395 --> 00:21:13,147
Badakizu nola kritikatzen duen gramatika.

391
00:21:13,231 --> 00:21:16,859
Ez dut uste behar duzunik.
Hitzaldia oso ondo dago.

392
00:21:19,237 --> 00:21:20,947
Nahiago nuke bera han balego.

393
00:21:21,698 --> 00:21:26,369
Arraroa da telefonoz esatea
ezkonduko garela.

394
00:21:27,245 --> 00:21:28,955
Biok deitu beharko genioke.

395
00:21:29,580 --> 00:21:32,166
Dudarik gabe, zera…

396
00:21:32,750 --> 00:21:36,129
Baina uste baduzu hobe dela
zuk zeuk esatea,

397
00:21:36,212 --> 00:21:38,089
orduan ongi iruditzen zait.

398
00:21:38,172 --> 00:21:40,633
Zuk erabaki nola egin nahi duzun.

399
00:21:42,385 --> 00:21:45,096
Bale. Agian bakarrik hobeto da.

400
00:21:46,097 --> 00:21:48,683
Eta egia esan, areago kezkatzen nau…

401
00:21:49,517 --> 00:21:51,227
nire aitak zer esango duen.

402
00:21:52,353 --> 00:21:54,063
Badakit. Eta nire amak.

403
00:21:55,398 --> 00:21:59,569
Denek pentsatuko dute
erokeria bat dela, ezta?

404
00:22:01,279 --> 00:22:02,530
Ziur aski. Bai.

405
00:22:03,322 --> 00:22:06,242
-Jere, ez duzu laguntzen.
-Barkatu.

406
00:22:08,202 --> 00:22:10,788
ETXE ZURIA

407
00:22:12,707 --> 00:22:13,541
Tori.

408
00:22:18,004 --> 00:22:19,630
-Eskerrik asko.
-Ondo da.

409
00:22:22,091 --> 00:22:23,426
Kaixo, zer behar duzu?

410
00:22:33,144 --> 00:22:36,898
Aspertuta egongo zara
goizeko zazpietan gosaltzeko geratzeko.

411
00:22:37,398 --> 00:22:40,943
Libre zenuen bakarra zen.
Jakin nahi dut nola doan klinika.

412
00:22:41,027 --> 00:22:42,361
Bai…

413
00:22:43,112 --> 00:22:45,281
Hala-hola. Ez duzu ezer galtzen.

414
00:22:45,865 --> 00:22:46,908
A zer gezurtia.

415
00:22:46,991 --> 00:22:48,284
Bale, zoragarria da.

416
00:22:48,367 --> 00:22:50,828
Namazyk erretraktorea utzi zidan atzo.

417
00:22:50,912 --> 00:22:51,788
Benetan?

418
00:22:51,871 --> 00:22:52,705
Ederki.

419
00:22:56,167 --> 00:22:59,837
Eta zu? Ni naiz gaurko zure planik onena?

420
00:22:59,921 --> 00:23:00,797
Nahi zenuke.

421
00:23:02,423 --> 00:23:03,883
Otordua dut izebarekin.

422
00:23:04,801 --> 00:23:06,427
Deprimitu egingo nauzu.

423
00:23:06,886 --> 00:23:09,764
Bera ere ezin da joan amaren omenaldira,

424
00:23:09,847 --> 00:23:11,182
beraz, bilduko gara.

425
00:23:12,809 --> 00:23:16,270
Ez zara joango? Uste nuen
klinikagatik ezin zinela joan.

426
00:23:18,397 --> 00:23:21,776
Uste dut ez dela ona niretzat
guztiak ondoan izatea…

427
00:23:22,693 --> 00:23:25,905
Zure neska-ohiaren ondoan,
oraindik maite duzuna, ezta?

428
00:23:27,365 --> 00:23:29,575
Motel, aurre egin behar diozu.

429
00:23:29,659 --> 00:23:32,829
Eta urrun egoteak
gauzak okertu egingo ditu.

430
00:23:32,912 --> 00:23:34,831
Egoera normaldu behar duzu.

431
00:23:35,373 --> 00:23:36,415
Nola?

432
00:23:36,958 --> 00:23:39,877
Bi hitz, esposizio-terapia.

433
00:23:39,961 --> 00:23:45,842
Bale. Ergela ez izan,
baina ez dakizu nolakoa den.

434
00:23:46,717 --> 00:23:50,638
Zer, ez dakidala zer den
ordainik gabeko maitasuna sentitzea

435
00:23:50,721 --> 00:23:52,807
desberdin sentitzen duen batekin?

436
00:23:54,684 --> 00:23:58,104
Baina badakizu zer egin nuen?
Onartu eta jasan egin nuen.

437
00:23:58,729 --> 00:24:00,606
Konpondu nuen. Eta orain…

438
00:24:04,068 --> 00:24:05,695
Pozten naiz konpontzeaz.

439
00:24:08,156 --> 00:24:13,077
Philek esan zidan elkarrizketa bat duzula
Garth laborategian.

440
00:24:14,412 --> 00:24:15,454
Philek?

441
00:24:16,581 --> 00:24:17,790
Bai, afaldu genuen.

442
00:24:17,874 --> 00:24:18,958
Zita bat izan zen?

443
00:24:21,294 --> 00:24:23,629
Ez zeneukan zertan hori egin nigatik.

444
00:24:23,713 --> 00:24:25,840
Ez, kaikua. Zita larrua jotzeko zen.

445
00:24:25,923 --> 00:24:27,175
Primeran.

446
00:24:28,176 --> 00:24:29,135
Eta jo zenuen?

447
00:24:29,218 --> 00:24:30,344
-Bai.
-Ederki.

448
00:24:44,192 --> 00:24:45,568
-Kaixo.
-Aupa.

449
00:24:46,402 --> 00:24:47,403
Hitz egingo dugu?

450
00:24:48,154 --> 00:24:49,071
Bai, noski.

451
00:24:50,865 --> 00:24:52,617
-Kaixo, Taylor.
-Kaixo.

452
00:24:56,204 --> 00:25:00,333
Atzokoaz damu naizela esatera etorri naiz.
Ergel hutsa izan nintzen.

453
00:25:01,250 --> 00:25:02,168
Eskerrik asko.

454
00:25:02,251 --> 00:25:04,545
Nire amorrua zurekin ordaindu nuen.

455
00:25:04,629 --> 00:25:06,672
Ez zen ondo egon. Bai.

456
00:25:06,756 --> 00:25:08,132
Nire neska izango zara.

457
00:25:15,723 --> 00:25:19,185
Esan, zer esan zuen Laurelek
esan zenionean ezkon…

458
00:25:19,268 --> 00:25:21,270
Ez. Oraindik ez diot kontatu.

459
00:25:21,354 --> 00:25:23,356
Berritsu hori. Goazen gelara.

460
00:25:24,148 --> 00:25:25,233
Ondo.

461
00:25:31,155 --> 00:25:33,866
Orduan ni naiz dakien bakarra?

462
00:25:33,950 --> 00:25:36,661
Zutaz eta Jerez gain. Ezta Anikak ere?

463
00:25:36,744 --> 00:25:38,454
Bai. Zu zara bakarra.

464
00:25:39,538 --> 00:25:41,415
-Benetan gustatzen zait.
-Ondo.

465
00:25:41,499 --> 00:25:44,126
Orduan ez duzu uste burutik jota nagoela?

466
00:25:45,795 --> 00:25:50,174
Jere eta Belly taldea nik fundatu nuen,

467
00:25:50,258 --> 00:25:52,969
eta Belly taldeko kapitain sutsua naiz,

468
00:25:53,594 --> 00:25:56,889
eta hori da esan behar nizun bakarra.
Hil edo bizi.

469
00:25:57,431 --> 00:26:00,810
Edo ezkondu. Edozer egiten duzula ere,
zurekin nago.

470
00:26:02,979 --> 00:26:03,980
Eskerrik asko.

471
00:26:05,273 --> 00:26:06,399
Ondo, egin berriro.

472
00:26:07,733 --> 00:26:09,318
Erakutsi eraztuna.

473
00:26:09,402 --> 00:26:11,237
Bai. Badut.

474
00:26:16,409 --> 00:26:19,120
Diamantea da
edo aluminio-paper baten antzekoa?

475
00:26:19,203 --> 00:26:21,622
-Geldi! Gogoko dut.
-Txantxetan ari naiz.

476
00:26:21,706 --> 00:26:22,581
Hobe zenuke.

477
00:26:23,165 --> 00:26:25,543
Ai ene, nire Belly ezkondu egingo da.

478
00:26:25,626 --> 00:26:28,796
-Bai, baina ez esan hain ozen.
-Ezkonduko zara!

479
00:26:29,797 --> 00:26:34,719
Bale. Eta oso pozik nago
ondo iruditzen zaizulako.

480
00:26:34,802 --> 00:26:36,804
Nire asmoa zelako

481
00:26:36,887 --> 00:26:38,889
zu nire ohorezko dama izatea.

482
00:26:39,432 --> 00:26:40,474
Benetan?

483
00:26:40,558 --> 00:26:42,685
-Bai. Salbu eta ez baduzu nahi.
-Ez.

484
00:26:42,768 --> 00:26:44,812
Ez, bai nahi dut, bai horixe.

485
00:26:44,895 --> 00:26:46,439
-Zinez.
-Primeran.

486
00:26:47,273 --> 00:26:48,274
Ai ene!

487
00:26:49,525 --> 00:26:53,112
Pozten naiz galdetu didazulako. Izan ere…

488
00:26:56,991 --> 00:26:59,201
Ai ene!

489
00:26:59,285 --> 00:27:00,786
ETA BETIKO ZORIONTSUAK

490
00:27:00,870 --> 00:27:01,996
Ai ene!

491
00:27:02,830 --> 00:27:05,082
Nolatan duzu hau oraindik?

492
00:27:05,166 --> 00:27:08,711
Uste duzu botako nukeela
ametsetako ezkontzaren proiektua?

493
00:27:09,420 --> 00:27:12,840
Ez. Zure ametsetako ezkontza.
Ni pegatinengatik nengoen.

494
00:27:12,923 --> 00:27:14,675
Bai. Pegatina politak dira.

495
00:27:15,509 --> 00:27:19,055
Zure egunean nahi duzuna egingo dugu.
Hitz ematen dizut.

496
00:27:20,514 --> 00:27:24,101
Milesker nire ondoan egoteagatik.

497
00:27:24,185 --> 00:27:25,478
Beti eta betiko, B.

498
00:27:26,771 --> 00:27:28,147
Eta ni beharko nauzu.

499
00:27:28,230 --> 00:27:30,900
Laurelek dakienean apokalipsia izango da.

500
00:27:31,400 --> 00:27:33,903
Gorpuz eta odolez beteko dira kaleak.

501
00:27:33,986 --> 00:27:35,613
Eta zure odolaz ari naiz.

502
00:27:35,696 --> 00:27:37,114
-Bai.
-Zinez diot, Belly.

503
00:27:37,198 --> 00:27:38,657
-Badakit.
-Erotuko da.

504
00:27:39,617 --> 00:27:40,701
Ai ene.

505
00:27:46,999 --> 00:27:48,834
Ohean zeundela uste nuen.

506
00:27:49,710 --> 00:27:52,171
Paisaia aldatu beharra nuen.

507
00:27:55,257 --> 00:27:56,967
Badut zu hemendik ateratzea.

508
00:27:57,843 --> 00:28:01,180
Hobe dut ohera itzultzea
Laurelek ikusi aurretik.

509
00:28:01,263 --> 00:28:02,807
-Laguntzerik?
-Ondo nago.

510
00:28:02,890 --> 00:28:05,101
-Ondo zaude?
-Bai, min pixka batekin.

511
00:28:07,561 --> 00:28:08,729
Ziur zaude?

512
00:28:15,903 --> 00:28:17,405
Erabat.

513
00:28:41,387 --> 00:28:42,388
Nola joan da?

514
00:28:43,597 --> 00:28:44,598
Horrenbestean.

515
00:29:16,213 --> 00:29:17,214
Kaixo, Lucinda.

516
00:29:17,798 --> 00:29:20,050
Steven, laztana, nola sentitzen zara?

517
00:29:20,676 --> 00:29:22,720
Primeran sentitzen naiz.

518
00:29:22,803 --> 00:29:25,639
Baseballean jokatzeko moduan nago.

519
00:29:25,723 --> 00:29:26,682
Horrelaxe nago.

520
00:29:26,765 --> 00:29:30,102
Horrek esan nahi du
galdera honekin lagunduko didazula.

521
00:29:30,686 --> 00:29:34,398
Bale. Ados. Zer gertatzen da?

522
00:29:34,482 --> 00:29:37,693
Ileapaindegiko kontuen
liburuan begiratzerik baduzu?

523
00:29:37,776 --> 00:29:40,696
Scottek eraman ditu kontuak,
eta hautsi dugunez,

524
00:29:40,779 --> 00:29:42,907
ez dut piperrik ere ulertzen.

525
00:29:42,990 --> 00:29:45,868
Badakizu ez naizela kontularia, ezta?

526
00:29:46,452 --> 00:29:48,537
Beti oso ona izan zara matematikan.

527
00:29:48,621 --> 00:29:50,915
Hara. Asiarra naizelako.

528
00:29:50,998 --> 00:29:55,503
Ez! Nota bikainak ateratzen dituzulako.

529
00:29:56,670 --> 00:30:01,342
Etortzen bazara,
Taylorrek azalduko dizu guztia.

530
00:30:03,219 --> 00:30:05,304
Berak badaki eskatu didazula?

531
00:30:07,056 --> 00:30:08,766
Oraindik lagunak zarete, ez?

532
00:30:10,643 --> 00:30:12,770
Bai.

533
00:30:13,854 --> 00:30:16,649
Ondo da. Bidali fitxategiak emailez,

534
00:30:16,732 --> 00:30:19,235
eta galderarik badut, deituko diot.

535
00:30:20,027 --> 00:30:21,070
Bale. Primeran.

536
00:30:21,153 --> 00:30:22,279
Ondo. Agur.

537
00:30:22,780 --> 00:30:23,864
Agur, maitea.

538
00:30:31,914 --> 00:30:34,917
Begira zer txikia zinen.
Eta masail polit horiek.

539
00:30:35,000 --> 00:30:36,293
Ai ene, ama.

540
00:30:40,839 --> 00:30:42,216
Ikusi Susannahren ilea.

541
00:30:42,299 --> 00:30:43,509
-Zer?
-Ez!

542
00:30:44,093 --> 00:30:45,469
Ikusi zure ilea.

543
00:30:46,637 --> 00:30:48,514
-Kopeta-ilea modan zegoen.
-Ez.

544
00:30:50,599 --> 00:30:52,643
Zenbat dauden. Nola aukeratuko?

545
00:30:53,894 --> 00:30:55,771
Haren oroimen-taularako da.

546
00:30:55,854 --> 00:30:59,441
Berak zeintzuk aukeratuko zituen
pentsatu behar dugu.

547
00:31:03,195 --> 00:31:05,489
Hara. Hau beti gustatu izan zait.

548
00:31:06,824 --> 00:31:08,242
Ez da nire gogokoena.

549
00:31:08,951 --> 00:31:10,202
Aita agertzen delako?

550
00:31:10,828 --> 00:31:12,246
Argazki hobeak daude.

551
00:31:16,000 --> 00:31:17,459
Begira, zure 16ko festa.

552
00:31:18,085 --> 00:31:20,546
Beckek dena ematen zuen urtebetetzean.

553
00:31:20,629 --> 00:31:26,010
Gogoratzen lorea-koroak eta otarraina
eta sagar zuku aparduna?

554
00:31:27,386 --> 00:31:31,390
Eta aurten zure 21. urtebetetzerako
benetako xanpaina izango dugu.

555
00:31:31,473 --> 00:31:34,226
Ondo. Legalki mozkortuta ikusiko nauzu.

556
00:31:34,893 --> 00:31:36,520
Beck egotea nahiago nuke.

557
00:31:37,062 --> 00:31:38,814
Berak mozkor ikusi zintuen.

558
00:31:38,897 --> 00:31:41,567
Uztailaren 4a oroitzen? Susannahren tarta?

559
00:31:43,402 --> 00:31:44,403
Bai.

560
00:31:46,363 --> 00:31:51,201
Hain da arraroa momentu garrantzitsuak
bera gabe bizitzea.

561
00:31:53,120 --> 00:31:54,705
Haren falta sumatzen dugu.

562
00:31:57,291 --> 00:32:00,919
Oso harro legoke
planifikatzen ari zaren etorkizunaz.

563
00:32:01,462 --> 00:32:05,257
Zure ikasketak, Jeremiah, Paris.

564
00:32:05,341 --> 00:32:09,261
Badakit desiratzen zegoela hara eramateko
zure graduazio oparirako.

565
00:32:17,478 --> 00:32:21,774
-Zer?
-A zer txikiak zineten hemen. Zer politak.

566
00:32:25,569 --> 00:32:27,738
Conradek esan zizunean azenarioekin

567
00:32:27,821 --> 00:32:29,657
X izpi-ikusmena izango zenuela?

568
00:32:29,740 --> 00:32:32,159
Ai ene. Bai. Oso inozentea nintzen.

569
00:32:32,242 --> 00:32:34,745
Esaten zidan guztia sinesten nuen.

570
00:32:35,996 --> 00:32:37,498
Hitz egin duzu harekin?

571
00:32:39,500 --> 00:32:41,752
Steven ospitalean zenean idatzi nion.

572
00:32:42,461 --> 00:32:45,589
Lanez gainezka egongo da.
Oso gogor lan egiten du.

573
00:32:47,216 --> 00:32:49,301
Pena da omenaldira ez etortzea.

574
00:32:51,470 --> 00:32:54,890
Baina esan zenuen
aterpeko norbaitek filmatuko zuela, ezta?

575
00:32:54,973 --> 00:32:56,642
Badugu gero bidaltzea.

576
00:32:57,434 --> 00:32:58,727
Bai, egia da.

577
00:33:03,065 --> 00:33:05,484
Ez. Ezezko borobila.

578
00:33:05,567 --> 00:33:07,695
-Gustuko dut hori.
-Ez, inola ere ez.

579
00:33:07,778 --> 00:33:09,822
Hori. Eta hemendik mozten badugu?

580
00:33:09,905 --> 00:33:10,989
Bale, ados.

581
00:35:04,978 --> 00:35:05,813
Kaixo?

582
00:35:06,313 --> 00:35:07,231
Kaixo.

583
00:35:09,024 --> 00:35:11,693
Zure amari buruz hitz egin dezakegu?

584
00:35:13,153 --> 00:35:14,154
Amari buruz?

585
00:35:14,238 --> 00:35:17,616
Eskatu zidan
kontabilitate-liburuak ikusteko eta…

586
00:35:19,493 --> 00:35:21,829
Eta ez du itxura onik, Taylor.

587
00:35:23,205 --> 00:35:26,375
Zuri eskatu zizun? Akabatu egingo dut.

588
00:35:26,458 --> 00:35:28,710
Akabatu, akabatu nahi baduzu.

589
00:35:28,794 --> 00:35:31,421
Arazoak ditu.
Apaindegiak dirua galtzen du.

590
00:35:32,840 --> 00:35:35,133
Barkatu,
ez dago esateko beste modurik,

591
00:35:35,217 --> 00:35:36,426
baina jota dago.

592
00:35:36,510 --> 00:35:39,388
Kasurik onenean,
hil bukaeraraino iraungo du.

593
00:35:42,516 --> 00:35:43,517
Kaka.

594
00:35:44,560 --> 00:35:45,477
Bai.

595
00:35:47,771 --> 00:35:48,814
Zera…

596
00:35:50,399 --> 00:35:54,987
Noiz zoaz New Yorkera? Nik…

597
00:35:56,154 --> 00:35:57,656
Mailegu bat lortuko diot.

598
00:35:57,739 --> 00:36:00,951
Orain banoa Cousinsera,
baina gero deitu ahal diot.

599
00:36:01,034 --> 00:36:04,121
Ez. Eskerrik asko egin duzunagatik.

600
00:36:04,204 --> 00:36:06,081
Ez da egokia zuri galdetzea.

601
00:36:06,164 --> 00:36:08,083
Baina jada ez da zure arazoa.

602
00:36:08,166 --> 00:36:09,751
Ez, ez zen inongo arazoa.

603
00:36:09,835 --> 00:36:12,921
-Benetan.
-Agur, Steven. Zelako…. Ama!

604
00:36:29,938 --> 00:36:31,523
Itxura ederra duzu, Bean.

605
00:36:32,691 --> 00:36:34,318
Becki gustatuko zitzaion.

606
00:36:36,236 --> 00:36:37,237
Bai.

607
00:36:43,952 --> 00:36:47,581
Hara! Behingoagatik
ez daukazu alproja itxurarik.

608
00:36:47,664 --> 00:36:50,042
Ez egin jaramon. Buruan kolpea hartu du.

609
00:36:50,125 --> 00:36:52,502
Arrazoi duzu.
Oraindik alproja itxura du.

610
00:36:52,586 --> 00:36:53,503
Steven!

611
00:36:53,587 --> 00:36:56,006
-Steven, ondo zaude?
-Nik gidatuko dut.

612
00:36:56,089 --> 00:36:56,924
-Ez.
-Nik…

613
00:36:58,800 --> 00:37:00,677
Aitarekin elkartuko gara han?

614
00:37:01,845 --> 00:37:04,348
Ez dator. Arazoren bat dauka batzordean.

615
00:37:05,974 --> 00:37:09,186
Baina ziur nago uda honetan
Cousinsera etorriko dela.

616
00:37:09,269 --> 00:37:12,773
Aspaldian ez gara elkarrekin egon.

617
00:37:12,856 --> 00:37:14,316
Desiratzen nengoen.

618
00:37:14,983 --> 00:37:15,984
Sentitzen dut.

619
00:37:16,777 --> 00:37:18,695
-Bale. Joan beharra dugu.
-Bai.

620
00:37:20,072 --> 00:37:22,449
-Eskerrik asko.
-Bai, jakina.

621
00:37:22,532 --> 00:37:23,533
Milesker.

622
00:37:29,206 --> 00:37:30,040
Kaixo.

623
00:37:33,627 --> 00:37:34,711
-Ei.
-Kaixo.

624
00:37:37,047 --> 00:37:38,298
Eraztuna dakarzu?

625
00:37:38,382 --> 00:37:40,759
Bai. Oraintxe bertan eraman nahi nuke.

626
00:37:40,842 --> 00:37:42,219
Gutxi falta da.

627
00:37:44,221 --> 00:37:45,097
Prest zaude?

628
00:37:45,180 --> 00:37:49,184
Bai. Baina berri txar bat dut.
Nire aita ez dator.

629
00:37:50,394 --> 00:37:52,980
Baina ondo da, gero deituko diogu.

630
00:37:53,063 --> 00:37:54,064
Ados.

631
00:37:54,147 --> 00:37:57,234
Hitzaldia eman behar dut
konortea galdu gabe.

632
00:37:57,317 --> 00:37:59,361
-Zer? Ondo egingo duzu.
-Milesker.

633
00:38:01,196 --> 00:38:02,489
Tira, abia gaitezen.

634
00:38:04,157 --> 00:38:05,867
-Non dago Steven?
-Bainugelan.

635
00:38:05,951 --> 00:38:07,995
Kafe gehiegi hartu du.

636
00:38:08,537 --> 00:38:10,247
Familiarentzat garrantzia du,

637
00:38:11,206 --> 00:38:14,167
eta ekitaldi honek
oso zoriontsu egingo luke.

638
00:38:15,460 --> 00:38:17,879
Gaur hemen egotea gustatuko litzaioke.

639
00:38:23,635 --> 00:38:26,596
Emakumeen babeslekua
garrantzitsua zen harentzat.

640
00:38:26,680 --> 00:38:28,306
Cousinsen ez zegoenean ere,

641
00:38:28,390 --> 00:38:31,268
zuetako bakoitzari buruz pentsatzen zuen.

642
00:38:32,144 --> 00:38:34,563
Amaren ustez,
familia ez zen soilik odola.

643
00:38:35,439 --> 00:38:37,524
Familia bizitzan zehar hazten zen.

644
00:38:38,483 --> 00:38:40,068
Maite zenuen edonor zen.

645
00:38:41,111 --> 00:38:42,362
Maite zintuen edonor.

646
00:38:45,574 --> 00:38:49,036
Badakit ohore izugarri honek
hunkituko lukeela,

647
00:38:49,119 --> 00:38:52,330
eta espero dut
zuek haren maitasuna hemen sentitzea.

648
00:39:05,552 --> 00:39:09,056
Oso harro nago zure emaztegaia izateaz.

649
00:39:11,141 --> 00:39:12,893
Ezkontzeko irrikan nago.

650
00:39:13,477 --> 00:39:14,561
Baita ni ere.

651
00:39:16,772 --> 00:39:18,857
Zer lore nahi dituzu ezkontzarako?

652
00:39:18,940 --> 00:39:21,151
Ez dakit. Polit batzuk?

653
00:39:23,195 --> 00:39:24,196
Hauek bezalakoak?

654
00:39:40,962 --> 00:39:41,797
Con!

655
00:39:43,590 --> 00:39:44,466
Kaixo, motel.

656
00:39:46,676 --> 00:39:47,761
Kaixo.

657
00:39:47,844 --> 00:39:51,014
-Azkenean etorri zara.
-Ez nekien etortzekoa zinenik.

658
00:39:51,098 --> 00:39:53,892
Agenda aldatu dut.
Gaueko hegazkina hartu dut.

659
00:39:53,975 --> 00:39:57,229
Bizitzak salbatzeko
eta familiarentzat ere badu denbora.

660
00:39:57,312 --> 00:39:59,481
Lasai, oraindik ez naiz medikua.

661
00:40:01,900 --> 00:40:02,818
-Motel.
-Kaixo.

662
00:40:04,653 --> 00:40:06,530
Hitzaldia bikain egon da.

663
00:40:06,613 --> 00:40:07,781
-Milesker.
-Ederki.

664
00:40:07,864 --> 00:40:09,032
Pozten naiz.

665
00:40:11,576 --> 00:40:12,452
Kaixo.

666
00:40:12,536 --> 00:40:14,454
-Kaixo!
-Ei… bai!

667
00:40:16,998 --> 00:40:19,960
Connie pozik dago arrebatxoa
berriz ikusteagatik.

668
00:40:21,586 --> 00:40:23,046
Nola zaude, arrebatxo?

669
00:40:23,797 --> 00:40:26,424
Primeran. Guk… ondo pasatu dugu.

670
00:40:26,508 --> 00:40:28,051
Bai. Aspaldi ikusi gabe.

671
00:40:29,469 --> 00:40:32,639
Argazkiaren ordua da.
Atera dezagun argazkia hor.

672
00:40:32,722 --> 00:40:34,307
-Ondo.
-Primeran.

673
00:40:55,871 --> 00:40:57,038
Zer darabilzu?

674
00:40:59,416 --> 00:41:00,417
Ezer ez.

675
00:41:03,211 --> 00:41:08,758
Ez gaizki hartu,
zerbait arraroa esaten badu.

676
00:41:09,301 --> 00:41:10,218
Nork?

677
00:41:13,430 --> 00:41:14,472
Nire aitak.

678
00:41:16,016 --> 00:41:19,477
Badakizu nolakoa den.
Ezin duzu ezer pertsonalki hartu.

679
00:41:19,561 --> 00:41:22,105
Bai. Ados. Ez dut hartuko.

680
00:41:22,814 --> 00:41:23,815
Primeran.

681
00:41:31,364 --> 00:41:35,327
Uste duzu Coni lehenago
esan beharko geniokeela?

682
00:41:37,412 --> 00:41:39,039
Bai.

683
00:41:41,499 --> 00:41:42,334
Edo…

684
00:41:43,293 --> 00:41:46,046
Edo gaurkoagatik utziko dugu?

685
00:41:46,922 --> 00:41:50,425
Agian hobe da. Nire aita ere
hemen egotea nahi nuen eta.

686
00:41:50,508 --> 00:41:53,261
Aldi berean
kontatu nahi nien nire gurasoei.

687
00:41:54,221 --> 00:41:55,639
Bai. Itxaron dezagun.

688
00:41:56,765 --> 00:41:58,183
Bale, ados.

689
00:41:59,309 --> 00:42:02,103
Eraztuna harro jantzi zenezala nahi nuen.

690
00:42:03,188 --> 00:42:08,193
Oso harro nago eta ozen esango dut. Ados?

691
00:42:08,276 --> 00:42:12,822
Jeremiah Fisher nirekin ezkonduko da!
Ezkondu egingo gara!

692
00:42:14,741 --> 00:42:15,617
Ikusten?

693
00:42:16,952 --> 00:42:18,161
Orain sinesten duzu?

694
00:42:22,165 --> 00:42:26,962
Ulertzen saiatzen ari naiz.
Nolatan utzi duzu Scotten esku?

695
00:42:27,587 --> 00:42:30,340
Eta nola ez duzu jakin
horren gaizki zihoala?

696
00:42:30,423 --> 00:42:33,301
Ez dakit! Oso ergela sentitzen naiz.

697
00:42:33,385 --> 00:42:34,928
Bai, ergelkeria izan da.

698
00:42:35,011 --> 00:42:38,640
Esan nizun Scott galtzailea zela.
Itxuraz, kaiku hutsa da.

699
00:42:39,307 --> 00:42:41,434
Gelditu! Apaindegia gal dezaket.

700
00:42:41,518 --> 00:42:43,436
Bai, ama, baliteke.

701
00:42:43,520 --> 00:42:44,938
Orduan zer egiten dut?

702
00:42:45,021 --> 00:42:46,064
Ez dakit!

703
00:42:46,606 --> 00:42:48,650
Ez dakit. Zer nahi duzu esatea?

704
00:42:48,733 --> 00:42:51,569
Eta Steven gure kontuetan sartzea…

705
00:42:52,654 --> 00:42:54,281
Ume bat da, badakizu?

706
00:42:54,364 --> 00:42:57,200
22 urte ditu, eta niretzat lotsagarria da.

707
00:42:58,952 --> 00:43:00,662
Laguntzen saiatu naiz. Nik…

708
00:43:01,830 --> 00:43:03,873
benetan sentitzen dut.

709
00:43:05,458 --> 00:43:08,461
Konponduko dut. Ados? Beti konpontzen dut.

710
00:43:08,545 --> 00:43:10,130
Baina nola egingo duzu?

711
00:43:13,550 --> 00:43:15,218
Amonari eskatuko diot dirua.

712
00:43:16,261 --> 00:43:21,599
Ez, sorbalda gainetik
begiratuko dizu berriz.

713
00:43:25,979 --> 00:43:27,939
Bion artean konponduko dugu.

714
00:43:28,023 --> 00:43:29,149
Bai horixe.

715
00:43:30,400 --> 00:43:33,236
Ez noa New Yorkera bi astez, beraz…

716
00:43:35,113 --> 00:43:36,197
Ez negarrik egin.

717
00:43:37,615 --> 00:43:39,159
Zer egingo nuke zu gabe?

718
00:43:41,995 --> 00:43:43,955
-Erreserbatua dugu.
-Ez dut uste.

719
00:43:44,039 --> 00:43:46,166
-Fisher?
-Steven, ia ahaztu dut.

720
00:43:46,249 --> 00:43:47,751
Bulegokoen partez.

721
00:43:47,834 --> 00:43:49,210
Eskerrik asko.

722
00:43:49,294 --> 00:43:51,129
Erreserba egitea ahaztu zaizu?

723
00:43:51,212 --> 00:43:52,339
Zure izenean dago.

724
00:43:53,381 --> 00:43:54,883
Parken izenean dago.

725
00:43:55,467 --> 00:43:57,177
Badut zuzendariari deitzea.

726
00:43:57,260 --> 00:43:58,261
Eskertzekoa da.

727
00:43:59,512 --> 00:44:02,390
OSATU BEREHALA

728
00:44:02,474 --> 00:44:04,059
Bai, oso atsegina.

729
00:44:05,685 --> 00:44:06,770
Ez dakit. Nik…

730
00:44:07,937 --> 00:44:11,274
zure aita maite dut,
baina gogaikarria da lan egitea

731
00:44:11,358 --> 00:44:13,318
fardela aldatzen zizunarentzat.

732
00:44:14,903 --> 00:44:16,237
Laguntzen badizu,

733
00:44:16,321 --> 00:44:18,823
ez dut uste nire aitak aldatuko zuenik.

734
00:44:24,746 --> 00:44:27,499
Nire amak esan zidan
klinika batean zaudela.

735
00:44:28,041 --> 00:44:28,875
Bai.

736
00:44:29,793 --> 00:44:31,461
Itzel.

737
00:44:35,298 --> 00:44:38,176
Adamek oraindik trebakuntza fasean nauka.

738
00:44:39,094 --> 00:44:42,097
Ez badit aske lan egiten uzten,

739
00:44:42,180 --> 00:44:44,933
inoiz ez naiz iritsiko
egon nahi dudan lekura.

740
00:44:45,433 --> 00:44:46,643
Non da hori?

741
00:44:46,726 --> 00:44:47,936
Eta lortu nahi dut.

742
00:44:48,019 --> 00:44:51,272
Arrisku-kapitala ez da nire egiazko xedea.

743
00:44:53,066 --> 00:44:55,985
Kaka irentsi behar dut
serio hartzen nauten arte.

744
00:44:56,069 --> 00:44:59,656
Eta orduan kontaktu horiek erabili
eta gauzak egin, ulertzen?

745
00:45:00,949 --> 00:45:02,283
Harro nago zutaz.

746
00:45:02,826 --> 00:45:03,868
Eta fidatu nitaz,

747
00:45:05,203 --> 00:45:06,496
ni baino hobeto zoaz.

748
00:45:07,539 --> 00:45:10,375
Nire amari kasu eginez,
bizitza salbatu zenidan.

749
00:45:11,418 --> 00:45:12,419
Estimatzen dizut.

750
00:45:12,502 --> 00:45:13,711
Dei bat izan zen.

751
00:45:13,795 --> 00:45:14,963
Berdin dio.

752
00:45:16,798 --> 00:45:18,091
Asko esan nahi du.

753
00:45:19,551 --> 00:45:20,552
Noski egin nuela.

754
00:45:22,220 --> 00:45:23,680
Bueno, eskerrik asko.

755
00:45:24,472 --> 00:45:25,682
Mahaia prest dago.

756
00:45:35,191 --> 00:45:36,192
Mahai ederra da.

757
00:45:36,276 --> 00:45:38,278
Benetan atsegina da.

758
00:45:38,361 --> 00:45:41,698
Eta 50 dolarrengatik tipoak
mahairik onena lortzen digu.

759
00:45:41,781 --> 00:45:45,201
-Ez, ideiarik ez.
-Inoizko komertzialik onena da.

760
00:45:45,952 --> 00:45:48,163
-Ez nago ziur.
-Dibertigarria zara.

761
00:45:48,246 --> 00:45:49,080
Eskerrik asko.

762
00:45:49,164 --> 00:45:51,124
-Bai.
-Bazkaria nire kontu.

763
00:45:51,207 --> 00:45:52,500
Eztabaidarik ez.

764
00:45:52,584 --> 00:45:54,752
Orduan, arraina eta okela niretzat.

765
00:45:54,836 --> 00:45:56,045
Eskerrik asko.

766
00:45:56,921 --> 00:45:58,423
Berdina. Eskerrik asko.

767
00:46:01,134 --> 00:46:03,803
Nik tomate-zopa hartuko dut, faborez.

768
00:46:04,345 --> 00:46:05,305
Hasteko?

769
00:46:05,847 --> 00:46:07,682
Bai. Ez naiz horren gose.

770
00:46:09,184 --> 00:46:10,018
Nik izokina.

771
00:46:10,101 --> 00:46:11,227
-Jakina.
-Milesker.

772
00:46:13,062 --> 00:46:14,647
Ezpata-arraina jango dut.

773
00:46:16,357 --> 00:46:19,152
Itsaski-dorrea ekarriko diguzu orain?

774
00:46:19,235 --> 00:46:21,362
Ez du nahi Belly gosez hil dadin.

775
00:46:23,573 --> 00:46:25,033
Milesker, Fisher jauna.

776
00:46:25,909 --> 00:46:27,869
Tira. Denak nagusiak gara.

777
00:46:27,952 --> 00:46:31,289
Belly, "Fisher jauna" ez.
Ados? Deidazu Adam.

778
00:46:32,207 --> 00:46:33,374
Ikusiko dut, Adam.

779
00:46:35,376 --> 00:46:37,754
Zergatik zaude beti Kalifornian, Fisher?

780
00:46:39,047 --> 00:46:40,548
Bueno, orain hemen nago.

781
00:46:40,632 --> 00:46:44,594
Tira, lehenengo aldiz bi urtean, ezta?

782
00:46:45,720 --> 00:46:46,804
Horrelako zerbait.

783
00:46:48,973 --> 00:46:51,017
Baduzu neska-lagunik hor nonbait?

784
00:46:52,435 --> 00:46:54,312
Ez, neskarik ez.

785
00:46:55,647 --> 00:46:58,483
Conrad mozkortzen hasi da. Hasi da festa.

786
00:46:59,567 --> 00:47:01,444
Mundu guztia txolindu aurretik,

787
00:47:01,528 --> 00:47:03,488
Adamek eta biok topa egingo dugu.

788
00:47:03,571 --> 00:47:05,323
Uztazu hasten esanez

789
00:47:05,406 --> 00:47:07,784
eskerrik asko, Laurel, ekitaldiagatik.

790
00:47:07,867 --> 00:47:10,286
Badakit festak Suzeren gogokoak zirela,

791
00:47:10,370 --> 00:47:13,581
baina egun polita izan da
emakume polit bat omentzeko.

792
00:47:13,665 --> 00:47:14,791
Eskerrik asko.

793
00:47:14,874 --> 00:47:16,209
Eta milesker guztioi.

794
00:47:16,292 --> 00:47:18,836
Pozgarria da Susannah ohoratzea.
Suzegatik.

795
00:47:18,920 --> 00:47:19,754
Beckengatik.

796
00:47:19,837 --> 00:47:20,755
-Amagatik.
-Bai.

797
00:47:20,838 --> 00:47:22,131
-Susannahagatik.
-Bai.

798
00:47:25,301 --> 00:47:28,304
Eta zerbait esan nahi genizuen guztioi.

799
00:47:29,430 --> 00:47:31,683
Steven, susto ederra hartu berri duzu.

800
00:47:31,766 --> 00:47:33,560
Ai ene, ama! Ondo nago!

801
00:47:33,643 --> 00:47:38,314
Badakit! Baina zure lorpenak lorpen,
gogorarazi zidan,

802
00:47:38,398 --> 00:47:41,401
eta milesker aurrezteagatik
Princetoneko matrikula,

803
00:47:42,402 --> 00:47:43,820
nire umea izango zarela.

804
00:47:45,238 --> 00:47:46,114
Stevenengatik.

805
00:47:46,573 --> 00:47:48,700
-Oso atsegina izan da.
-Ixo, motel.

806
00:47:48,783 --> 00:47:49,701
Ondo da.

807
00:47:49,784 --> 00:47:51,828
Ez da harrigarria den bakarra.

808
00:47:51,911 --> 00:47:54,163
Connierengatik, medikua izango delako.

809
00:47:55,039 --> 00:47:57,250
Bizkor eta eskuzabala, hori bai ona.

810
00:48:00,837 --> 00:48:02,547
Eta Belly, nire neskatila.

811
00:48:02,630 --> 00:48:04,799
Gogoan dut
atzerrira joan nintzenean,

812
00:48:04,882 --> 00:48:08,344
zenbat aukera
zabaldu ziren orduan munduan.

813
00:48:09,345 --> 00:48:10,847
Etorkizun oparoagatik.

814
00:48:10,930 --> 00:48:12,098
Etorkizunagatik.

815
00:48:12,599 --> 00:48:15,643
Eta ez ahaztu Jeremiah,
graduatzear dagoena.

816
00:48:16,519 --> 00:48:19,647
Ea egia den sei hilabetean titulua duzula.

817
00:48:19,731 --> 00:48:22,150
Eta gero gerokoak.

818
00:48:24,861 --> 00:48:25,862
Milesker, aita.

819
00:48:29,490 --> 00:48:33,161
Jerek ere
plan handiak ditu etorkizunerako.

820
00:48:34,120 --> 00:48:36,039
Belly, ez da beharrezkoa.

821
00:48:37,540 --> 00:48:39,292
Biok, esan nahi dizuet…

822
00:48:43,212 --> 00:48:44,339
ezkonduko garela!

823
00:48:46,799 --> 00:48:47,884
Abuztuan.

824
00:48:53,806 --> 00:48:55,058
-Barkatu, zer?
-Zer?

825
00:48:55,141 --> 00:48:56,142
Broma bat da?

826
00:48:56,225 --> 00:48:57,769
-Ez.
-Ez.

827
00:48:57,852 --> 00:48:58,811
Ez?

828
00:48:58,895 --> 00:49:00,146
Ez.

829
00:49:01,564 --> 00:49:04,359
Ene bada. Non utzi duzu erantzukizuna?

830
00:49:04,442 --> 00:49:05,860
-Non sartu duzu?
-Zer?

831
00:49:05,943 --> 00:49:08,780
Zertaz ari zara? Ez diot ezer egin.

832
00:49:08,863 --> 00:49:10,823
Egon. Benetan ari zarete orain?

833
00:49:10,907 --> 00:49:11,741
-Bai!
-Bai!

834
00:49:11,824 --> 00:49:13,534
-Ez zaudete prest.
-Ez!

835
00:49:13,618 --> 00:49:14,994
Arduragabea da oso.

836
00:49:15,078 --> 00:49:17,038
-Ez zaudete prest.
-Bai gaude.

837
00:49:17,121 --> 00:49:18,831
-Zergatik?
-Zer esan nahi?

838
00:49:18,915 --> 00:49:20,208
Haurdun dago, jakina.

839
00:49:20,291 --> 00:49:22,877
Zenbat aldiz mintzatu gara kontrazepzioaz?

840
00:49:22,960 --> 00:49:23,878
Ez nago!

841
00:49:23,961 --> 00:49:26,005
Laurel, hori ez da arrazoia.

842
00:49:26,089 --> 00:49:28,216
-Eta Paris?
-Joango naiz!

843
00:49:28,299 --> 00:49:29,634
Isabel, ezin dut…

844
00:49:29,717 --> 00:49:30,843
-Hau…
-Burugabea!

845
00:49:30,927 --> 00:49:32,637
Zentzugabea! Eromena!

846
00:49:32,720 --> 00:49:35,056
Elkar maite dugu.
Elkarrekin egon nahi.

847
00:49:35,139 --> 00:49:37,350
Beste urrats bat eman nahi baduzue,

848
00:49:37,433 --> 00:49:39,769
elkarrekin bizi, hartu katu bat.

849
00:49:40,353 --> 00:49:41,729
Zergatik halako presa?

850
00:49:41,813 --> 00:49:44,982
Maite dudalako,
eta nire familia delako. Eta…

851
00:49:45,066 --> 00:49:47,026
Hori da Susannahk beti zioena.

852
00:49:47,110 --> 00:49:48,903
Familia da garrantzitsuena.

853
00:49:48,986 --> 00:49:50,947
Ez dizut amaren eraztuna emango.

854
00:49:51,906 --> 00:49:53,950
Ez, aita. Ez nuen hori espero.

855
00:49:54,033 --> 00:49:56,661
Ez dut Susannahren eraztuna behar.
Nirea dut.

856
00:49:57,453 --> 00:49:58,496
Zer dirurekin?

857
00:49:58,579 --> 00:49:59,622
Nirearekin.

858
00:50:00,248 --> 00:50:03,918
Ez. Ezin dut sinetsi
hau gertatzen ari denik.

859
00:50:04,001 --> 00:50:06,087
-Kaka zaharra!
-Isil zaitez.

860
00:50:06,170 --> 00:50:08,089
-Ez, hau erotzekoa da.
-Ixo!

861
00:50:08,172 --> 00:50:09,716
-Eromena.
-Zer arazo duzu?

862
00:50:09,799 --> 00:50:11,217
-Steven.
-Zuk bazenekien?

863
00:50:11,801 --> 00:50:13,761
-Ez.
-Itsaski-dorrea.

864
00:50:14,762 --> 00:50:16,639
Plan aldaketa egon da.

865
00:50:16,723 --> 00:50:18,683
Utzi dena. Kontua hartuko dut.

866
00:50:18,766 --> 00:50:19,684
Zinez ari zara?

867
00:50:19,767 --> 00:50:21,018
Oso serio ari naiz.

868
00:50:23,730 --> 00:50:25,064
Ondo. Goazen, Jere.

869
00:50:39,162 --> 00:50:41,164
-Zer egin…
-Badakit, barkatu.

870
00:50:41,247 --> 00:50:43,082
Conradi esatea nahi zenuen,

871
00:50:43,166 --> 00:50:45,209
baina ezin nuen gehiago jasan.

872
00:50:45,293 --> 00:50:46,836
Pozten naiz badakitelako.

873
00:50:46,919 --> 00:50:49,464
Baita ni ere. Kaka zaharra.

874
00:50:49,547 --> 00:50:50,715
Kaka zaharra.

875
00:50:50,798 --> 00:50:52,300
-Ondo aterako da.
-Bai.

876
00:50:52,383 --> 00:50:54,886
Harri eta zur daude.
Hori izan da okerrena.

877
00:50:54,969 --> 00:50:57,847
Haserre dauden arren,
beren senera etorriko dira.

878
00:50:57,930 --> 00:50:59,474
Bai.

879
00:51:03,770 --> 00:51:06,731
Jabetu zaitezte.
Musu gutxiago, lotsatu apur bat.

880
00:51:06,814 --> 00:51:08,441
Sartu kotxean. Etxera goaz.

881
00:51:08,524 --> 00:51:10,193
Ez gara Cousinsen geratuko?

882
00:51:10,276 --> 00:51:11,110
Ez, bagoaz!

883
00:51:11,194 --> 00:51:13,571
Hemen geratuko naiz udan, Jeremiahrekin.

884
00:51:13,654 --> 00:51:15,448
Plan aldaketa. Gurekin zatoz.

885
00:51:15,531 --> 00:51:17,617
-Zer? Ezin duzu hori egin!
-Bai!

886
00:51:19,118 --> 00:51:21,412
Belly, zoaz berarekin.

887
00:51:21,496 --> 00:51:22,330
Zer?

888
00:51:22,413 --> 00:51:24,499
Baretu dadila giroa.

889
00:51:25,917 --> 00:51:27,335
-Belly, zatoz.
-Banoa!

890
00:51:27,877 --> 00:51:29,337
-Maite zaitut.
-Eta nik.

891
00:51:32,465 --> 00:51:33,633
Eguna zapuztu duzu.

892
00:51:34,634 --> 00:51:36,010
Zein da zure arazoa?

893
00:51:38,513 --> 00:51:39,388
Agur.

894
00:54:13,793 --> 00:54:15,795
Azpitituluak: Josu Barambones

895
00:54:15,878 --> 00:54:17,880
Ikuskatzailea: Jon Goirizelaia
!

