WEBVTT

00:45.840 --> 00:47.000
It's Friday.

00:47.520 --> 00:49.480
It's almost 7:00 in the evening.

00:50.000 --> 00:52.360
My husband's siblings
will come to our house soon

00:52.440 --> 00:55.640
because they have
a family matter to dispute.

00:56.160 --> 00:59.240
"Dispute," without a doubt,
is the most appropriate verb

00:59.320 --> 01:02.080
when it comes to Julián and his siblings.

01:02.600 --> 01:05.280
Give me the other one.
The same one as last week.

01:05.800 --> 01:07.400
And some cheese too.

01:07.920 --> 01:10.040
Julián said not to buy anything,
but I thought,

01:10.120 --> 01:12.240
since they almost never
get together... right?

01:12.760 --> 01:15.640
There are three of them.
Víctor is the eldest.

01:15.720 --> 01:16.960
<i>Then there's Natalia.</i>

01:17.040 --> 01:19.800
<i>And, finally, there's Julián, my partner.</i>

01:20.720 --> 01:23.640
<i>It was Natalia who insisted
they needed to get together</i>

01:23.720 --> 01:25.240
<i>to talk about their father.</i>

01:25.760 --> 01:28.200
<i>My father-in-law is 89 years old.</i>

01:28.280 --> 01:29.120
<i>He's a widower.</i>

01:29.200 --> 01:32.640
<i>She's absolutely right to say
he can't live alone anymore.</i>

01:32.720 --> 01:35.040
He's been getting lost
more and more often.

01:35.560 --> 01:40.680
And lately, he's developed the bad habit
of showing his penis to female neighbors.

01:41.840 --> 01:43.240
That's all. What do I owe you?

01:44.080 --> 01:48.000
The thing is, according to Natalia,
they need to make a decision fast

01:48.080 --> 01:50.880
before the situation gets worse
and something serious happens.

01:52.640 --> 01:55.080
<i>Víctor already said
he'd arrive a bit late.</i>

01:55.160 --> 01:59.440
<i>Apparently, as always,
he's just swamped with work.</i>

02:00.040 --> 02:02.160
<i>Víctor is married to Marisa.</i>

02:02.240 --> 02:04.920
<i>They have four children and two dogs.</i>

02:05.960 --> 02:08.920
<i>They met at college
when they were very young.</i>

02:09.000 --> 02:12.280
<i>After a lot of persistence,
they finally started dating,</i>

02:12.360 --> 02:15.560
<i>and Víctor managed to get her pregnant.</i>

02:16.640 --> 02:19.200
<i>His father-in-law is an important
and well-known lawyer.</i>

02:19.280 --> 02:22.080
<i>Before long,
Víctor was working at the family firm.</i>

02:22.600 --> 02:27.080
<i>Although, to this day,
nobody knows exactly what he does.</i>

02:29.120 --> 02:32.080
<i>He's a wannabe, a blowhard,</i>

02:32.160 --> 02:34.280
<i>as Julián always calls him.</i>

02:35.240 --> 02:37.880
<i>A man who does
whatever his wife tells him,</i>

02:37.960 --> 02:42.080
<i>just to hold on to a status
he never imagined he'd have.</i>

02:45.200 --> 02:46.280
Natalia.

02:46.960 --> 02:50.240
Natalia, on the other hand,
is nothing like her two brothers.

02:50.320 --> 02:52.720
She is a serious, introverted woman,

02:52.800 --> 02:55.760
obsessively methodical,
and a real perfectionist.

02:56.600 --> 03:00.640
<i>She's a highly respected professor,
and, as if that weren't enough,</i>

03:00.720 --> 03:02.280
<i>in what little free time she has,</i>

03:02.360 --> 03:06.320
<i>she writes articles and translates
from who knows how many languages.</i>

03:07.280 --> 03:09.240
<i>Natalia married Jerónimo.</i>

03:09.320 --> 03:10.640
<i>They have a daughter.</i>

03:10.720 --> 03:12.760
<i>But she's never been happy.</i>

03:13.520 --> 03:15.680
<i>Jerónimo has always cheated on her.</i>

03:15.760 --> 03:17.080
<i>We all know it.</i>

03:17.840 --> 03:21.960
<i>Fortunately, Natalia has a friend
she shares a strong bond with.</i>

03:22.680 --> 03:25.680
<i>They go everywhere together
and get along wonderfully.</i>

03:26.480 --> 03:28.200
<i>Her friend is single.</i>

03:28.720 --> 03:30.000
<i>I don't mean anything by it,</i>

03:30.080 --> 03:33.960
<i>but sometimes I wish
Natalia weren't so serious,</i>

03:34.040 --> 03:37.920
<i>so uptight, and, I don't know,
that she'd loosen up a bit.</i>

03:39.480 --> 03:40.400
Bye.

03:41.440 --> 03:43.040
They hardly ever get together.

03:43.120 --> 03:46.080
And I love watching them when they do,

03:46.160 --> 03:48.440
when they argue and fight.

03:50.600 --> 03:52.160
I'm an only child.

03:52.240 --> 03:53.920
My parents have passed away.

03:54.680 --> 03:56.320
And now they're my family.

03:56.840 --> 04:01.000
And family is the most important thing
because your partner...

04:01.640 --> 04:04.400
Well, your partner can leave you
at any time.

04:04.480 --> 04:05.880
And friends come and go.

04:05.960 --> 04:10.360
But family, siblings,
they are always there.

04:10.880 --> 04:12.760
They don't know how lucky they are.

04:16.320 --> 04:19.960
53 SUNDAYS

04:24.040 --> 04:25.320
The front door.

04:25.400 --> 04:26.680
Hello!

04:26.760 --> 04:28.720
It's Julián. He just got here.

04:28.800 --> 04:31.120
I'm sure he's gonna pretend
he didn't remember.

04:33.360 --> 04:34.200
Didn't what?

04:34.280 --> 04:35.840
Nothing. I was talking to myself.

04:36.520 --> 04:38.720
- Where are you coming from so late?
- A casting.

04:38.800 --> 04:39.960
Wow!

04:40.040 --> 04:41.880
- You didn't tell me.
- No.

04:41.960 --> 04:43.520
A casting for a TV show?

04:44.120 --> 04:45.760
No, for a commercial.

04:46.600 --> 04:50.920
- Well, commercials are also on TV, right?
- That's what they say.

04:51.440 --> 04:53.120
What was the commercial for?

04:54.480 --> 04:55.840
Gazpacho.

04:56.720 --> 04:57.760
I play the tomato.

04:59.400 --> 05:00.240
Well...

05:00.320 --> 05:02.000
I'm gonna take a shower.

05:02.600 --> 05:03.520
Sounds good.

05:04.120 --> 05:06.400
But don't take too long.
They'll be here soon.

05:13.040 --> 05:14.520
Who will be here soon?

05:14.600 --> 05:16.560
You're meeting your siblings, remember?

05:17.160 --> 05:19.400
Today? Are you sure?

05:19.480 --> 05:21.640
You said Friday, right?

05:21.720 --> 05:22.760
Today is Friday.

05:22.840 --> 05:24.760
Maybe I was trying to forget.

05:24.840 --> 05:25.960
That must be it.

05:27.800 --> 05:29.160
Some snacks?

05:29.240 --> 05:31.120
Some snacks, yes.

05:31.200 --> 05:34.120
- Because I knew you'd forget.
- What are you insinuating?

05:34.200 --> 05:36.320
I'm not insinuating anything. Relax.

05:39.760 --> 05:40.840
All right.

05:40.920 --> 05:41.960
No, I'm just saying,

05:42.040 --> 05:45.480
the more food we give them,
the longer they'll hang around.

05:45.560 --> 05:47.880
Sure, but they don't come over often,
do they?

05:52.240 --> 05:54.400
I'm a nurse, and I work in a hospital.

05:54.480 --> 05:55.760
Julián is an actor.

05:55.840 --> 05:58.560
But he hasn't had much luck
with work, poor guy.

05:59.080 --> 06:01.560
When he was young,
he had a few TV and theater gigs,

06:01.640 --> 06:04.800
but things never really took off.

06:05.520 --> 06:09.320
We met just five years ago
and fell in love almost immediately.

06:09.400 --> 06:10.600
He did, especially.

06:11.120 --> 06:14.280
We don't have children,
and we're renting this apartment.

06:14.800 --> 06:16.480
I have three missed calls from my sister.

06:18.440 --> 06:20.440
Yes, she called at noon to talk to you.

06:21.040 --> 06:23.800
- I told her to call you on your cell.
- What did she want?

06:23.880 --> 06:26.200
- To see if you'd talked to Víctor.
- About what?

06:26.280 --> 06:28.000
About a light bulb.

06:28.520 --> 06:29.440
What light bulb?

06:29.520 --> 06:30.400
I don't know.

06:30.920 --> 06:34.240
But she said she'd call your cell
because it was very important.

06:34.320 --> 06:36.800
A light bulb could never be
that important.

06:36.880 --> 06:38.200
It's impossible.

06:39.520 --> 06:40.600
Carolina.

06:40.680 --> 06:41.680
Yes?

06:42.600 --> 06:43.600
What are you doing?

06:43.680 --> 06:45.840
Oh, I bought some flowers.

06:46.400 --> 06:49.400
Since we don't have any other vase,
I grabbed this one.

06:49.480 --> 06:51.840
- It was stored in the closet.
- Hidden.

06:52.600 --> 06:55.200
It was hidden in the closet.
That's very different.

06:55.280 --> 06:58.440
Your brother gave it to us,
and I thought since he was coming today...

06:58.520 --> 07:00.520
Since he was coming today, what?

07:01.640 --> 07:03.040
Weren't you going to shower?

07:03.560 --> 07:05.720
We discussed this.
Maybe you don't remember.

07:05.800 --> 07:08.720
I wanted to throw it off the balcony,
and you didn't let me.

07:08.800 --> 07:10.680
Oh, yes, that's true.

07:11.480 --> 07:14.800
- But where should I put the flowers?
- Tell me you didn't do it on purpose.

07:14.880 --> 07:17.120
Oh, we have to feed the cat.

07:17.200 --> 07:18.200
Carolina.

07:18.280 --> 07:19.360
I'm listening.

07:19.440 --> 07:22.200
Did you buy the flowers
so you could take out the vase?

07:22.280 --> 07:24.320
I bought the flowers
because they look nice,

07:24.400 --> 07:26.840
and it's a nice gesture for our guests.

07:28.920 --> 07:32.480
They're my siblings, not our guests.

07:32.560 --> 07:34.600
We don't need to make a good impression.

07:35.120 --> 07:36.360
On the contrary.

07:37.400 --> 07:41.080
If you don't understand
how family dynamics work,

07:41.160 --> 07:42.920
honey, you'd better stay out of it.

07:43.000 --> 07:44.840
- How what works?
- Family dynamics.

07:44.920 --> 07:48.520
- This vase is an insult.
- I don't think it's that ugly.

07:48.600 --> 07:51.880
It's an insult,
and you know that perfectly well.

07:52.960 --> 07:56.360
It's ugly, tacky, and pretentious.

07:56.960 --> 07:58.160
Like my brother.

08:00.800 --> 08:02.280
And maybe you forgot,

08:02.800 --> 08:04.880
but Víctor gave it to us for Christmas.

08:05.520 --> 08:08.960
And then we found out
the department store had given it to him.

08:09.040 --> 08:10.240
Could you open a can?

08:10.320 --> 08:11.800
And he thought,

08:11.880 --> 08:14.920
"Since I have to get a present
for my dumbass little brother,

08:15.000 --> 08:18.120
I'll give him this shitty vase
and look like a class act."

08:18.200 --> 08:19.280
What can?

08:19.360 --> 08:20.520
The anchovy can.

08:21.040 --> 08:22.720
And forgive me for saying this,

08:22.800 --> 08:24.440
but thinking it would be a good idea

08:24.520 --> 08:27.000
to put the vase
in the middle of the dining room

08:27.080 --> 08:30.000
so Víctor would think
we really liked his shitty vase

08:30.080 --> 08:31.280
pisses me off even more.

08:31.360 --> 08:33.760
Relax. I'll find another place
to put them.

08:33.840 --> 08:35.640
There you go again. I'm relaxed.

08:36.160 --> 08:37.240
Don't I look relaxed?

08:37.320 --> 08:39.080
I don't know what to tell you, honey.

08:39.600 --> 08:40.960
Did you have a good day?

08:41.480 --> 08:42.720
Up until recently, yes.

08:49.920 --> 08:53.440
All I'm saying is
we have to be careful with gestures.

08:54.320 --> 08:58.600
Because you might mean well,
but he's going to see it another way.

08:59.600 --> 09:02.480
And we don't need to give him
any special consideration.

09:02.560 --> 09:05.520
He's my brother,
not the prime minister. Understand?

09:05.600 --> 09:06.720
Perfectly.

09:08.120 --> 09:12.200
And as if them coming over weren't enough,
now we have to feed them too.

09:12.720 --> 09:17.360
Because, of course,
he made sure that we do it here.

09:17.920 --> 09:21.200
We are not worthy of getting invited
to his villa in La Moraleja. No!

09:21.280 --> 09:24.160
God forbid we stain
one of his Persian rugs.

09:24.720 --> 09:26.960
Hey, now I'm actually getting
a bit nervous.

09:27.040 --> 09:28.120
A bit, yes.

09:28.640 --> 09:29.920
Go on, take a shower.

09:44.480 --> 09:47.520
- What should I do with the anchovies?
- Put them on the toasts.

09:49.640 --> 09:54.120
- What time did you tell them to come?
- I told Víctor to come at 8:00 p.m.

09:54.200 --> 09:56.640
- But it's already 8:00 p.m.
- I know.

09:56.720 --> 10:00.040
He'll be half an hour late,
like he always is.

10:00.640 --> 10:03.800
Cool people, like him and his wife,

10:04.320 --> 10:07.560
always show up last,
looking like they're doing you a favor.

10:07.640 --> 10:09.320
Your sister is the complete opposite.

10:09.400 --> 10:11.640
That's why I told Natalia
to come at 9:00 p.m.

10:11.720 --> 10:14.800
- Want to know why I told her that?
- I'm dying to find out.

10:15.920 --> 10:19.320
Because, since I know
she'll show up half an hour early,

10:19.400 --> 10:23.840
it's the way to make sure they both meet
at the front door at exactly 8:30 p.m.,

10:23.920 --> 10:26.360
walk up together, and don't piss me off.

10:28.000 --> 10:31.120
Having siblings is exhausting, honey.

10:31.200 --> 10:32.560
Well, you don't get it.

10:32.640 --> 10:35.360
If your sister arrives early,
it's 'cause she wants to help.

10:35.440 --> 10:38.640
No. If you show up early,
all you do is bother people.

10:39.160 --> 10:40.360
But, of course,

10:40.880 --> 10:43.800
since she has this need to get involved,

10:43.880 --> 10:46.040
always anxious
for everything to go smoothly...

10:46.760 --> 10:48.160
Like this meeting.

10:49.080 --> 10:51.960
My father got distracted,
got on the wrong bus,

10:52.040 --> 10:54.600
and we had to pick him up
in Colmenar de Oreja.

10:55.360 --> 10:56.280
Well, so what?

10:56.800 --> 10:59.240
Is that a reason to stick him in a home?

10:59.320 --> 11:02.080
And do you know... what else?

11:02.680 --> 11:03.520
Tell me, honey.

11:03.600 --> 11:07.360
If my dad wants to show his dick
to the neighbor, let him.

11:07.440 --> 11:08.320
Fine by me.

11:09.440 --> 11:11.480
- Right.
- Dad is on his way out.

11:11.560 --> 11:14.240
That's how men are,
and it's not our fault.

11:14.320 --> 11:15.320
Sure.

11:15.960 --> 11:19.400
I'm not sure if I fully understand,
but we'll discuss it another day, okay?

11:19.480 --> 11:20.840
When we don't have guests.

11:26.360 --> 11:27.520
Natalia.

11:28.680 --> 11:29.600
Yes.

11:31.040 --> 11:33.040
No, you don't need to bring anything.

11:33.560 --> 11:35.200
It won't take long, right?

11:36.000 --> 11:37.080
Where are you?

11:39.200 --> 11:40.120
What?

11:41.600 --> 11:44.440
Oh, we didn't plan to meet today?

11:45.560 --> 11:47.280
Tomorrow, Saturday.

11:47.960 --> 11:49.240
No...

11:49.760 --> 11:50.800
No worries.

11:50.880 --> 11:53.240
No, I must have got it wrong.

11:53.840 --> 11:55.800
Oh, yes... No, don't worry.

11:55.880 --> 11:58.680
We'll put the anchovies back in the can,
and that's it.

11:59.640 --> 12:00.760
I'm kidding.

12:01.600 --> 12:04.680
All right, see you tomorrow at 8:30 p.m.

12:04.760 --> 12:06.880
No, at 9:00 p.m.

12:07.400 --> 12:08.440
Come at 9:00 p.m.

12:08.960 --> 12:09.800
Goodbye.

12:10.320 --> 12:11.240
Goodbye.

12:16.320 --> 12:19.240
Honestly, I just feel sorry
about the vase.

12:19.880 --> 12:22.000
Now that we'd gotten it out of the closet.

12:32.760 --> 12:34.560
Let's go in five.

12:34.640 --> 12:39.280
One, two, three, four, five...

12:42.040 --> 12:45.960
It's Saturday,
and it's almost 7:00 p.m. again.

12:46.680 --> 12:50.120
This morning, Julián woke up
in a really bad mood

12:50.200 --> 12:52.000
and ready to cancel today's meeting.

12:52.600 --> 12:54.640
He's convinced
that yesterday's misunderstanding

12:54.720 --> 12:57.000
wasn't his fault, but his siblings'.

12:57.080 --> 12:58.800
Apparently, they often make decisions

12:58.880 --> 13:00.800
and change their minds
without telling him.

13:02.640 --> 13:05.520
According to Julián,
it's been going on since they were kids

13:05.600 --> 13:09.960
and has to do with how younger siblings
are often looked down on.

13:10.040 --> 13:12.960
Luckily, after lunch,
his mood improved a bit,

13:13.040 --> 13:15.560
and he came to terms
with this afternoon's meeting.

13:15.640 --> 13:16.880
Natalia.

13:17.440 --> 13:19.840
- You're always so punctual.
- I came early to help you.

13:19.920 --> 13:21.040
Of course.

13:21.840 --> 13:23.360
- How are you?
- Very well.

13:24.920 --> 13:25.760
Come in.

13:27.840 --> 13:28.760
Julián.

13:29.280 --> 13:30.600
Natalia.

13:31.360 --> 13:34.600
I was ringing,
but you didn't open the door.

13:35.280 --> 13:38.080
Oh, because I was doing
my relaxation exercises.

13:38.160 --> 13:39.880
I always do them when I have guests.

13:41.280 --> 13:43.800
- Has Víctor arrived yet?
- No. Strange, isn't it?

13:43.880 --> 13:46.240
Because I thought you'd come together.

13:46.320 --> 13:48.320
I must have miscalculated.

13:48.920 --> 13:51.240
- What?
- Nothing. Don't listen to him.

13:51.320 --> 13:53.320
- I'll be right back.
- Where are you going?

13:53.400 --> 13:56.440
I'm going to the store to buy cat food.

13:56.960 --> 13:58.600
- I'll go with you.
- Yes, go with him.

13:58.680 --> 14:00.160
Are you sure?

14:00.240 --> 14:02.680
We don't want to start arguing too soon.

14:02.760 --> 14:05.880
I'm going to take a shower.
I wasn't able to at the gym.

14:09.760 --> 14:10.600
Go ahead.

14:12.400 --> 14:15.080
- I called you three times yesterday.
- Yes.

14:15.160 --> 14:19.440
Carol told me. Something about
you being very worried about a light bulb.

14:19.520 --> 14:20.960
Exactly.

14:21.040 --> 14:24.040
You know your sister is very hysterical.

14:24.560 --> 14:26.440
- Are you angry?
- A little.

14:26.520 --> 14:30.720
- Come on, you never get angry.
- Well, things are starting to change.

14:30.800 --> 14:32.640
Well, you should have told me.

14:32.720 --> 14:35.240
I just wanted to know
if you'd already changed it.

14:35.920 --> 14:38.440
- The light bulb?
- Yes, Julián, the light bulb.

14:38.520 --> 14:42.560
Sure, because exactly which light bulb
are we talking about?

14:43.080 --> 14:45.400
- The one in Dad's bathroom.
- Oh.

14:45.480 --> 14:46.960
Didn't you talk to Víctor?

14:47.560 --> 14:48.640
Who's Víctor?

14:51.160 --> 14:53.640
- The bathroom light bulb flickers.
- It flickers?

14:53.720 --> 14:56.840
- Yes, Dad says it makes little blinkies.
- Little what?

14:56.920 --> 14:59.800
Blinkies. That's what Dad says.
It turns on and off.

14:59.880 --> 15:02.960
The poor guy's been asking me
to change it for ages.

15:03.040 --> 15:05.120
Could you do it this week, Julián?

15:05.680 --> 15:06.920
Sure, I'll do it.

15:07.000 --> 15:08.800
Don't worry. Relax.

15:08.880 --> 15:11.520
I'm very relaxed. Don't I look relaxed?

15:11.600 --> 15:13.280
Well, I don't know what to say.

15:13.360 --> 15:16.720
"Little blinkies," really?
What a shitty expression.

15:17.960 --> 15:20.360
I mentioned it to Víctor days ago.

15:20.440 --> 15:22.400
I thought you'd already talked about it.

15:22.480 --> 15:24.800
He said he'd call you and you'd change it.

15:27.800 --> 15:29.320
- What?
- What?

15:29.840 --> 15:32.720
Can you repeat what you just said?

15:33.960 --> 15:36.600
What I said. He said he'd call you.

15:36.680 --> 15:38.760
The second part of the sentence?

15:38.840 --> 15:40.920
And that you'd change it.

15:41.440 --> 15:42.360
And why me?

15:42.440 --> 15:45.480
I don't know, Julián.
Because someone has to change it, right?

15:45.560 --> 15:48.600
Sure, someone has to, but why me?
Why doesn't he change it?

15:48.680 --> 15:49.960
Or the cleaning lady.

15:50.040 --> 15:52.480
The cleaning lady
is older than Dad, Julián.

15:52.560 --> 15:55.560
She'll get dizzy climbing the ladder.
And Víctor...

15:56.160 --> 15:57.080
And Víctor?

15:57.160 --> 15:59.640
Well, you know, he's very busy, and...

15:59.720 --> 16:02.880
Yes, that's true.

16:03.400 --> 16:04.320
Poor thing.

16:08.520 --> 16:10.600
- Good afternoon.
- Good afternoon.

16:15.480 --> 16:17.080
And how did he tell you?

16:17.600 --> 16:18.600
What do you mean?

16:18.680 --> 16:23.040
The tone he used when you were
talking about the "little blinkies."

16:23.120 --> 16:24.080
What did he say?

16:24.600 --> 16:27.920
"Julián will change the light bulb."

16:28.440 --> 16:30.240
"He has nothing better to do."

16:30.320 --> 16:32.120
It's just a light bulb, Julián.

16:32.200 --> 16:35.360
Of course, he won't lower himself
to change Dad's light bulb.

16:35.440 --> 16:37.640
Aristocrats don't do that type of thing.

16:38.160 --> 16:39.840
No, since I still owe him money...

16:42.000 --> 16:44.320
- You still owe him money?
- Goodbye.

16:44.840 --> 16:46.160
Yes. So what?

16:46.240 --> 16:49.880
Look, Julián, we're just talking
about changing Dad's light bulb.

16:49.960 --> 16:52.200
Víctor thought you had more time,
that's all.

16:52.280 --> 16:54.520
Sure, and why do you think
he thought that?

16:55.040 --> 16:57.720
Because, to him, I'm the family butler,

16:57.800 --> 17:00.520
the gofer, the errand boy.

17:00.600 --> 17:02.160
I'm not changing it.

17:03.720 --> 17:04.880
What are you doing?

17:05.520 --> 17:06.760
Looking for the keys.

17:09.120 --> 17:10.000
Well...

17:10.680 --> 17:12.120
So what do we do?

17:12.200 --> 17:13.360
Well, I don't know.

17:13.880 --> 17:15.520
Put it on the agenda.

17:15.600 --> 17:19.680
First, we talk about Dad's wiener,
and then about who changes his light bulb.

17:21.280 --> 17:22.960
Other than that, is everything fine?

17:23.040 --> 17:26.240
Great. If we don't go into details,
everything's great.

17:26.320 --> 17:28.320
- And you?
- I need a glass of water.

17:28.400 --> 17:30.360
I have to take a pill.

17:30.440 --> 17:31.880
You and your migraines.

17:31.960 --> 17:32.920
Well, yes.

17:34.960 --> 17:38.120
Oh, what beautiful flowers!

17:38.200 --> 17:40.080
Yes, very beautiful.

17:40.160 --> 17:43.080
It's a shame
because we'll have to throw them away,

17:43.160 --> 17:44.480
unless someone wants them.

17:44.560 --> 17:45.880
They come with the vase.

17:48.360 --> 17:49.360
Thank you.

17:53.560 --> 17:55.760
Well, what can I do?

17:55.840 --> 17:58.480
Put the anchovies back on the toasts.

17:58.560 --> 17:59.640
Very well.

18:03.920 --> 18:05.720
We haven't talked about it yet.

18:06.720 --> 18:09.040
- About what?
- Whether you liked the book.

18:09.560 --> 18:10.560
What book?

18:11.600 --> 18:12.440
The novel.

18:13.400 --> 18:14.240
What novel?

18:15.160 --> 18:18.720
Well, the one that... Víctor wrote.

18:23.160 --> 18:24.640
My brother wrote a novel?

18:25.240 --> 18:27.520
We have to buy Dad
a new washing machine because--

18:27.600 --> 18:29.080
- Natalia.
- Yes?

18:30.240 --> 18:32.240
Don't change the subject on me.

18:32.320 --> 18:34.040
- You noticed?
- Yes, kind of.

18:34.120 --> 18:35.800
I didn't know you didn't know.

18:35.880 --> 18:36.760
It's okay.

18:36.840 --> 18:39.400
Yeah, I know it's okay.
Why wouldn't it be?

18:39.920 --> 18:44.240
I'm sure Víctor told you,
but you forgot because you're very...

18:44.320 --> 18:45.200
Very what?

18:45.880 --> 18:48.640
Well, you know, you forget things.

18:49.160 --> 18:51.560
He'll give you the novel. Relax.

18:51.640 --> 18:53.080
I am relaxed.

18:53.600 --> 18:54.880
Don't I look relaxed?

18:54.960 --> 18:57.040
I'm super relaxed. I'm fucking amazing.

18:58.560 --> 19:00.800
Well, well, well...

19:01.560 --> 19:04.040
So my brother wrote a novel.

19:05.720 --> 19:06.920
Impressive, right?

19:08.040 --> 19:09.840
It's not a big deal, is it? I mean...

19:09.920 --> 19:11.400
It's great news.

19:12.640 --> 19:15.560
Since when does my brother write novels?

19:15.640 --> 19:17.960
Why don't we talk about Dad,
which is why we're here?

19:18.040 --> 19:20.960
It's just to catch up,
while we wait for the artist.

19:21.040 --> 19:23.360
- When did he write it?
- I don't know.

19:23.440 --> 19:25.680
Yes, you do. Come on.

19:25.760 --> 19:28.920
Well, I don't know.
I think a while ago. A year, maybe?

19:29.000 --> 19:31.040
- Wow! It's already been a year?
- Around then.

19:31.120 --> 19:33.200
Is it something you talk about often?

19:33.280 --> 19:35.160
No, just every now and then.

19:35.240 --> 19:36.360
When I'm not around.

19:36.440 --> 19:38.560
Yes, Julián,
mostly when you're not around.

19:38.640 --> 19:41.160
He told me about it
because he asked me for advice.

19:42.360 --> 19:43.760
He asked you for advice?

19:43.840 --> 19:45.560
It's just a Sunday hobby.

19:46.400 --> 19:49.920
A Sunday hobby? What do you mean?

19:50.000 --> 19:52.120
He wrote the novel on Sundays.

19:52.200 --> 19:53.240
On Sundays?

19:53.320 --> 19:54.200
Yes, Julián.

19:54.280 --> 19:56.440
That's what it says on the first page.

19:57.040 --> 20:00.120
It took him 53 Sundays to write the novel.

20:00.200 --> 20:01.360
I'm coming!

20:02.160 --> 20:03.800
53 Sundays?

20:04.440 --> 20:05.800
Goodness!

20:06.560 --> 20:09.160
- Now I understand everything.
- Understand what?

20:09.240 --> 20:11.480
Why he never answers the phone.

20:11.560 --> 20:13.960
It must be difficult
to write a novel, Julián.

20:14.040 --> 20:16.240
- Don't defend him.
- I'm not defending him.

20:16.320 --> 20:19.560
Yes, you were about to.
Always trying to justify his actions.

20:19.640 --> 20:22.520
I'm just saying it can't be easy
to write a novel, Julián.

20:22.600 --> 20:23.440
Exactly.

20:23.960 --> 20:26.520
And what that comment implies

20:26.600 --> 20:29.840
is that writing a novel
must be so complicated

20:29.920 --> 20:33.040
that Víctor never has time
to answer the phone,

20:33.120 --> 20:36.640
especially if the person calling him
is his dumbass little brother,

20:36.720 --> 20:37.880
who happens to be me.

20:37.960 --> 20:40.280
Come on, Julián.
You know what Víctor is like.

20:40.360 --> 20:44.520
He only answers when it's convenient,
when he wants to, when he feels like it.

20:44.600 --> 20:45.800
And why?

20:45.880 --> 20:47.160
Why what?

20:47.240 --> 20:49.640
Why'd he write a novel? What's he up to?

20:49.720 --> 20:53.240
I don't know. Maybe he feels
the need to talk about things...

20:53.320 --> 20:55.880
- Talk about things! Wow!
- You know what I mean, Julián.

20:55.960 --> 20:58.520
I know what you mean, Natalia.
I know what you mean.

20:58.600 --> 21:00.080
Well, I hope so.

21:00.160 --> 21:01.320
Poor guy.

21:02.680 --> 21:05.600
I talked to the neighbor
yesterday about Dad,

21:05.680 --> 21:08.720
about him showing her his genitals.

21:09.240 --> 21:10.640
You know what she told me?

21:10.720 --> 21:13.600
So what did you think of his little novel?

21:16.120 --> 21:18.680
- There's no need to make fun of him.
- I'm not.

21:18.760 --> 21:21.120
Yes, you said "little novel."

21:21.200 --> 21:23.440
- You were being sarcastic.
- Really?

21:24.520 --> 21:27.320
It's true. I admit it.
I just can't help it.

21:27.400 --> 21:29.200
It's because I'm jealous.

21:29.280 --> 21:32.040
Deep down, I really admire my brother.

21:32.120 --> 21:34.440
- You admire him?
- A lot.

21:36.640 --> 21:39.320
- Can I use the bathroom, Carol?
- Of course. All yours.

21:39.400 --> 21:40.520
Thanks.

21:41.480 --> 21:43.120
Víctor hasn't arrived yet?

21:43.640 --> 21:45.080
He should arrive any minute.

21:45.600 --> 21:48.360
- What were you talking about?
- I'll tell you later.

21:49.560 --> 21:52.360
And what's it about?

21:52.440 --> 21:54.040
Is it erotic?

21:54.120 --> 21:56.480
It's... a bit long.

21:56.560 --> 21:59.160
- Yikes. Have you told him yet?
- No.

21:59.240 --> 22:02.560
But he calls me every day
to ask me if I've read it.

22:03.080 --> 22:06.200
He's being really annoying,
trying to get me to tell him what I think.

22:06.280 --> 22:08.120
Shit. That really sucks.

22:08.200 --> 22:10.000
He wants me to be honest and objective.

22:10.080 --> 22:12.200
You should never tell the truth.

22:12.280 --> 22:13.960
In general, you mean?

22:14.040 --> 22:15.760
In general and always.

22:16.520 --> 22:18.560
Telling the truth is in poor taste.

22:18.640 --> 22:20.800
My brother wrote a novel.

22:21.360 --> 22:24.240
A novel? That's great, isn't it?

22:24.320 --> 22:27.280
Anyway, you must be very proud.

22:27.360 --> 22:29.760
- What'd I do now?
- No, nothing. That's it.

22:29.840 --> 22:32.400
He listens to you. He values you.

22:32.480 --> 22:35.040
For him, your opinion is
a form of recognition.

22:35.120 --> 22:38.920
Julián, my opinion isn't worth more
than anyone's. Please, let's not start.

22:39.000 --> 22:42.520
For Víctor, my opinion ranks
about the same as his cacti's.

22:42.600 --> 22:45.320
Enough, Julián. It's not a big deal!

22:45.400 --> 22:47.840
He'll give you the novel.
If not, even better.

22:47.920 --> 22:51.680
Then you won't have to read it
or tell him what you think!

22:54.520 --> 22:56.760
She gets angry now.

22:57.280 --> 22:58.120
That's great.

22:58.720 --> 22:59.560
Yes.

23:00.800 --> 23:03.800
Besides, Víctor values you in other ways.

23:03.880 --> 23:07.360
- What?
- He values you in other ways.

23:08.720 --> 23:10.040
Did you hear that, Carol?

23:10.720 --> 23:12.400
- My brother loves me.
- Isn't that great?

23:23.600 --> 23:24.840
When did he give it to you?

23:27.040 --> 23:29.960
I don't know. A few months ago.

23:30.040 --> 23:32.520
Oh, I see. A few months ago, really?

23:32.600 --> 23:35.760
Yes, the day we went to Dad's house
for his birthday.

23:35.840 --> 23:38.760
You weren't there.
Maybe that's why he didn't give it to you.

23:39.360 --> 23:41.760
No. I was there that day too.

23:41.840 --> 23:45.160
- No, you weren't, Julián.
- Yes. I was late, but I was there.

23:45.240 --> 23:46.720
- Oh, really?
- Yes.

23:47.320 --> 23:50.640
And Dostoevsky didn't give me any novel.

23:51.160 --> 23:53.800
Not everything is as complicated
as you think, Julián.

23:53.880 --> 23:56.240
Maybe he didn't have
any more copies on him,

23:56.320 --> 23:58.480
and that's why he didn't give it to you.

23:58.560 --> 24:00.760
A limited edition for select people?

24:00.840 --> 24:02.360
Most likely.

24:04.280 --> 24:05.120
And?

24:05.640 --> 24:06.920
And that's enough.

24:07.000 --> 24:09.280
If Víctor isn't here in five minutes,
I'm leaving.

24:09.360 --> 24:10.640
Is it well bound?

24:11.160 --> 24:12.160
I guess.

24:12.240 --> 24:13.640
Come on, it's important.

24:13.720 --> 24:15.680
I don't know. It's bound, Julián.

24:15.760 --> 24:17.040
Hardback? Sturdy?

24:17.120 --> 24:18.200
No, not really.

24:18.280 --> 24:19.520
To save money.

24:19.600 --> 24:21.000
All rich people are stingy.

24:21.080 --> 24:23.000
- What was the cat's name?
- Fanny.

24:23.080 --> 24:25.080
- Fanny...
- Did you feed her?

24:25.160 --> 24:27.560
Yes, honey. And did you like it?

24:32.560 --> 24:34.200
What's with the face?

24:34.720 --> 24:35.640
What face?

24:36.480 --> 24:38.960
The one you made
when I asked that question.

24:39.800 --> 24:40.880
Can I smoke in here?

24:40.960 --> 24:42.800
No. The cat has asthma.

24:45.920 --> 24:49.360
It's all good
if you didn't like the novel, Nati.

24:49.440 --> 24:51.880
Well, look, I liked it a lot.

24:51.960 --> 24:53.120
Oh, really? A lot?

24:54.240 --> 24:55.080
Quite a lot.

24:55.160 --> 24:57.640
A lot or quite a lot?
Because it's not the same.

24:57.720 --> 25:00.240
It's not bad. It could be better, but--

25:00.320 --> 25:01.960
- Yikes...
- "Yikes," what?

25:02.040 --> 25:04.600
You added a "but"
at the end of the sentence.

25:05.560 --> 25:07.720
Because some things don't quite work.

25:07.800 --> 25:08.920
For example?

25:10.120 --> 25:13.880
There are too many characters.
And there are too many narrative levels.

25:13.960 --> 25:16.920
Careful now!
Careful with those narrative levels!

25:17.000 --> 25:18.520
Narrative levels...

25:18.600 --> 25:21.000
And the ending doesn't really make sense.

25:21.080 --> 25:22.040
A rushed ending.

25:22.120 --> 25:25.360
Look, it's a good read.
It's not very entertaining, but...

25:25.440 --> 25:27.880
- You mean, it's a...
- It's his first novel, Julián.

25:27.960 --> 25:31.000
Yes, it's his first novel, Nati,
but it's a...

25:31.080 --> 25:32.680
- It's a...
- It's a what?

25:32.760 --> 25:35.320
- It's a...
- What is it, Nati?

25:35.400 --> 25:36.680
It's a piece of shit!

25:42.080 --> 25:43.200
I'll get it!

25:44.200 --> 25:45.720
I'm very proud of you.

25:46.840 --> 25:50.040
Well, I'm not happy
I didn't like my brother's novel.

25:50.640 --> 25:52.080
But I can see you are.

25:55.120 --> 25:58.120
It's low of me. I have to admit it.

25:58.800 --> 26:02.520
But it is what it is.
Besides, arrogance shouldn't be rewarded.

26:02.600 --> 26:06.120
Oh, so it was arrogance
that led him to write the novel.

26:06.200 --> 26:07.240
Of course.

26:07.320 --> 26:10.520
Don't tell him what I told you before.

26:10.600 --> 26:13.400
- Please. I'd feel terrible.
- Of course not.

26:13.480 --> 26:16.120
- I'm not that cruel.
- All those Sundays working. Poor guy.

26:16.200 --> 26:18.520
- Yeah, poor guy. Poor you.
- Me? Why?

26:18.600 --> 26:21.640
Because now you have to tell him
what you think.

26:21.720 --> 26:25.920
That his little novel is
a fucking piece of shit. Right, Natalia?

26:26.440 --> 26:28.040
- Who was it?
- Víctor.

26:28.120 --> 26:31.760
Oh. And what does he want?
For us to go down and park his BMW?

26:33.160 --> 26:35.120
No, he says they're not coming.

26:36.120 --> 26:40.000
They're staying in Marbella because
they want to go sailing tomorrow and...

26:40.520 --> 26:43.520
Well, you can meet up next week.

26:43.600 --> 26:46.240
Or any other day.

26:49.720 --> 26:51.640
You don't believe me, Natalia,

26:51.720 --> 26:54.600
but I really do admire my brother.

26:54.680 --> 26:55.960
Do you know why?

26:57.280 --> 26:59.680
Because I'd love to be like him.

27:00.760 --> 27:03.080
Now who's going to change
Dad's light bulb?

27:07.680 --> 27:10.240
- Don't worry. I'll do it.
- Allow me.

27:10.320 --> 27:11.440
Thanks.

27:17.080 --> 27:19.680
<i>After the second failed attempt
last Saturday,</i>

27:19.760 --> 27:21.720
<i>they decided to meet during the week.</i>

27:22.280 --> 27:26.760
<i>Natalia begged Julián to bite his tongue
and not cause any conflict with Víctor,</i>

27:26.840 --> 27:30.880
<i>after the "regrettable lack of respect
the other day."</i>

27:31.400 --> 27:34.400
<i>I'm quoting Julián word for word.</i>

27:35.080 --> 27:38.200
- Have you been waiting long?
- No. Not too long, no.

27:38.720 --> 27:42.200
What awful timing for the rain. My God.

27:42.280 --> 27:43.640
But is something wrong?

27:44.720 --> 27:46.440
No. Why?

27:46.520 --> 27:49.600
No reason. You're just so punctual today.

27:52.440 --> 27:54.520
You don't want to take your shoes off?

27:55.200 --> 27:58.240
- They're soaking wet.
- Yeah, maybe I will take them off.

27:58.320 --> 28:00.040
- Yes. Make yourself comfortable.
- Yes.

28:00.120 --> 28:00.960
Excuse me.

28:04.160 --> 28:07.640
And I was this close
to grabbing an umbrella, and then...

28:11.200 --> 28:14.040
Just look at these beautiful flowers!

28:14.120 --> 28:15.560
- Right?
- Yes.

28:15.640 --> 28:19.520
They're starting to look a bit wilted,
but this vase makes them look great.

28:19.600 --> 28:20.760
Don't you think?

28:21.480 --> 28:24.160
- The vase, I mean.
- Yes.

28:24.840 --> 28:26.640
I brought some wine.

28:26.720 --> 28:28.400
Come on, you didn't have to.

28:28.480 --> 28:31.120
Yes. Otherwise, you'll criticize me later.

28:31.200 --> 28:34.080
It's a Gran Reserva, a Bordeaux.

28:34.160 --> 28:36.360
I'm sure you've never tried
anything like it.

28:36.440 --> 28:37.640
I'm sure we haven't.

28:37.720 --> 28:40.360
Besides, in this house,
we always drink cheap wine.

28:41.080 --> 28:41.920
Right?

28:42.640 --> 28:45.080
- And how are the girls?
- They're great.

28:45.600 --> 28:50.040
Hopefully, they'll find boyfriends soon
and move out, because...

28:50.120 --> 28:50.960
And your wife?

28:51.480 --> 28:54.000
Marisa is doing wonderfully,
as usual. Gorgeous.

28:54.080 --> 28:55.200
She wanted to come,

28:55.280 --> 28:58.880
but since Natalia insisted
this be a meeting without in-laws, well...

28:58.960 --> 29:02.600
Natalia's right about that.
Otherwise, it would drag on forever.

29:03.240 --> 29:06.360
Are you sure
you don't want to take off your socks?

29:06.880 --> 29:08.680
Or let him use your slippers.

29:08.760 --> 29:09.920
My slippers?

29:10.000 --> 29:11.280
No. Hell no.

29:11.360 --> 29:12.760
There's no need, Carol.

29:12.840 --> 29:15.800
Besides, the meeting
won't take too long, will it?

29:15.880 --> 29:18.000
That's the spirit, Víctor.
That's the spirit.

29:18.080 --> 29:20.280
Hey, Julián, if you agree with me

29:20.360 --> 29:24.840
that it's not necessary
to put Dad in a nursing home...

29:24.920 --> 29:27.360
Thank you.
It's the two of us against Natalia.

29:27.440 --> 29:31.520
We can hire someone to help him at home,
and that's it, case closed.

29:32.120 --> 29:33.840
Because you agree with me, right?

29:33.920 --> 29:36.280
My lawyer told me
not to make any statements

29:36.360 --> 29:38.160
until the three of us are present.

29:38.680 --> 29:40.080
- Hey, Carol...
- Yes?

29:40.760 --> 29:45.320
I felt awful about not coming on Saturday,
but we absolutely had to go to Marbella.

29:46.040 --> 29:48.680
Don't worry. Natalia already told us.

29:48.760 --> 29:52.040
Víctor, being rich
must be very tiring, right?

29:52.560 --> 29:56.600
You can't even imagine, Julián.
It's... it's exhausting.

29:56.680 --> 29:58.600
Just exhausting.

29:58.680 --> 30:02.240
Besides, I had promised
to take my father-in-law out sailing

30:02.320 --> 30:06.680
with some of his friends who had come
all the way from Santander.

30:06.760 --> 30:11.720
Important people.
People with a lot of money, Julián.

30:11.800 --> 30:14.840
Important people with a lot of money...
We know how that goes.

30:14.920 --> 30:18.120
Relax. It was no trouble at all, right?

30:18.200 --> 30:20.400
We'd just prepared a few snacks.

30:20.480 --> 30:24.320
Yes, and anchovies love
going in and out of the can.

30:24.920 --> 30:27.520
Anchovies, nice.
Are they from the Cantabrian Sea?

30:27.600 --> 30:29.400
No, they're from the supermarket.

30:30.120 --> 30:32.920
I'll get you some slippers.
You can't stay like that.

30:39.200 --> 30:41.280
Well, how are you? How's everything?

30:41.360 --> 30:43.800
Everything's great.

30:44.560 --> 30:45.520
And you?

30:46.320 --> 30:49.520
Any news? Anything I don't know about?

30:49.600 --> 30:51.760
No. Why?

30:51.840 --> 30:54.480
No reason. I just wanted to catch up.

30:54.560 --> 30:57.280
Well, we exchanged WhatsApps last week.

30:57.360 --> 31:00.800
There hasn't been time
for anything noteworthy to happen since.

31:01.520 --> 31:05.520
If nothing noteworthy has happened since,
that puts my mind at ease.

31:06.040 --> 31:08.680
- A lot of work lately, that's for sure.
- Wow.

31:08.760 --> 31:13.080
The thing is, I've become...
too indispensable.

31:13.720 --> 31:17.520
Careful, they might end up making you CEO,
and then the fun's over.

31:17.600 --> 31:19.720
You're absolutely right.

31:20.240 --> 31:21.200
Exactly.

31:22.720 --> 31:24.520
We're so different, aren't we?

31:25.320 --> 31:26.280
You and I, I mean.

31:27.880 --> 31:29.720
- You think so?
- Yes.

31:30.440 --> 31:34.120
I keep wanting more and more,
and you keep settling for less.

31:37.680 --> 31:40.160
I'm looking at you like this
because I'm not sure what to say.

31:40.960 --> 31:43.760
I hope my comment
didn't offend you, Julián.

31:44.800 --> 31:46.080
I don't know yet.

31:50.280 --> 31:52.760
You and your sense of humor.

31:52.840 --> 31:54.440
I envy that about you.

31:54.520 --> 31:58.880
You don't take anything seriously,
no matter how things are going for you.

32:01.560 --> 32:04.280
It's called survival instinct, Víctor.

32:04.360 --> 32:05.400
Excuse me.

32:06.920 --> 32:07.920
The slippers.

32:09.120 --> 32:09.960
Oh.

32:11.160 --> 32:14.200
I'm going to the pharmacy for a moment.
I'll be right back, okay?

32:14.800 --> 32:16.320
And don't fight without me.

32:16.400 --> 32:17.920
No, please.

32:28.080 --> 32:30.440
For the last few days, I've been thinking,

32:30.520 --> 32:34.280
"When you see Julián,
you have to tell him something."

32:35.720 --> 32:38.280
- But now I can't...
- Oh, really?

32:38.800 --> 32:39.680
What was it?

32:40.200 --> 32:41.360
What could it be?

32:42.280 --> 32:43.720
I don't know. It'll come to me.

32:45.480 --> 32:48.680
I've been calling you lately,
but I never seem to reach you.

32:48.760 --> 32:49.680
When?

32:50.240 --> 32:52.000
- On Sundays.
- On Sundays?

32:52.080 --> 32:53.080
In the afternoon.

32:53.160 --> 32:54.840
In the afternoon? That's strange.

32:54.920 --> 32:56.600
Oh, really? Why?

32:56.680 --> 32:58.320
Because I'm always home.

32:58.880 --> 33:01.280
You're always home on Sunday afternoons?

33:01.360 --> 33:02.440
I'm always home.

33:02.520 --> 33:05.920
And if we go out for the weekend,
we always come back after lunch.

33:06.000 --> 33:07.440
- It's a habit.
- Is that so?

33:07.520 --> 33:11.400
I never answer
if I don't know who it is, Julián.

33:11.480 --> 33:13.440
- Oh, you don't?
- No.

33:13.520 --> 33:14.920
Because I don't want

33:16.040 --> 33:17.400
to be distracted.

33:18.440 --> 33:20.720
Of course, because you must be

33:21.800 --> 33:24.040
focused on doing whatever you do.

33:24.120 --> 33:26.280
Exactly.

33:26.360 --> 33:29.880
It's nice to have those moments,

33:29.960 --> 33:31.160
to be alone,

33:31.240 --> 33:34.200
to think, to reflect,

33:34.280 --> 33:37.520
and to figure out how to shape

33:37.600 --> 33:41.240
everything you want to express

33:41.320 --> 33:42.680
but don't quite know how.

33:43.960 --> 33:47.000
Julián, you described it perfectly.

33:47.080 --> 33:48.080
Yes, I know.

33:48.720 --> 33:52.160
I'm going to hang the clothes.
It looks like it has stopped raining.

33:52.680 --> 33:54.560
One moment. Make yourself at home.

33:54.640 --> 33:57.040
If Natalia rings, open the door.

33:58.880 --> 33:59.800
Shall I come too?

34:02.840 --> 34:04.240
If you must.

34:04.320 --> 34:05.720
I'll go with you.

34:10.200 --> 34:11.480
And what did you want?

34:12.000 --> 34:13.200
To ask for your advice.

34:13.280 --> 34:16.240
But since you didn't answer,
I called Natalia.

34:18.400 --> 34:19.640
What a shame.

34:21.320 --> 34:24.240
She used the opportunity
to go on and on about Dad.

34:24.320 --> 34:28.080
What she has is a sickness, Julián.

34:28.160 --> 34:32.520
- This tragic feeling she has about life.
- I couldn't have said it better.

34:32.600 --> 34:34.880
Like this urgent meeting we have to have.

34:34.960 --> 34:37.240
Dad got distracted, got on the wrong bus,

34:37.320 --> 34:40.840
and we had to go pick him up
in Torrelodones. So what?

34:41.480 --> 34:44.600
Just the other day,
she called me three times. Three times!

34:44.680 --> 34:45.720
What'd she want?

34:45.800 --> 34:49.080
For Dad's light bulb.
Apparently, it makes little blinkies.

34:49.160 --> 34:50.560
Yeah, little blinkies.

34:51.080 --> 34:54.640
I told her to calm down
and that you'd change it.

34:54.720 --> 34:56.440
She mentioned that, yes.

34:56.520 --> 35:00.760
Do it quickly before she snaps,
because she's driving me nuts, Julián.

35:01.360 --> 35:05.400
You know what the problem is, Víctor?
I'm very busy lately and...

35:05.920 --> 35:08.480
Oh, really? Did you get a new project?

35:08.560 --> 35:11.320
I'm working on it. I had a casting.

35:11.400 --> 35:12.280
For a TV show?

35:12.360 --> 35:14.000
No, for a commercial.

35:14.080 --> 35:16.280
A commercial. That's great. What for?

35:16.360 --> 35:17.600
Gazpacho.

35:20.240 --> 35:23.320
They needed someone with experience
to play a tomato.

35:24.720 --> 35:26.880
- A tomato?
- Yeah.

35:29.400 --> 35:30.960
Julián...

35:31.680 --> 35:34.560
Your line of work... I worry about you.

35:34.640 --> 35:35.920
- Really?
- Yes.

35:43.200 --> 35:46.040
Isn't it strange
Natalia is taking so long?

35:46.120 --> 35:47.480
Yes, it is, actually.

35:52.920 --> 35:55.080
This is quite a spot, Julián.

35:55.160 --> 35:57.080
- You think so?
- Yes.

35:57.160 --> 35:59.840
Nothing like my house. My house is...

36:00.360 --> 36:01.520
Yeah.

36:02.320 --> 36:04.720
- And you look good.
- I am good.

36:05.760 --> 36:08.240
Especially if we don't go into details.

36:08.320 --> 36:09.840
So you have time now.

36:10.880 --> 36:11.720
Time?

36:11.800 --> 36:15.320
Yes, to go to Dad's house
and change the light bulb, the one that...

36:15.400 --> 36:17.200
Yes, the little blinkies, yes.

36:17.280 --> 36:20.080
- You know what the problem is, Víctor?
- Tell me.

36:20.160 --> 36:24.000
Between playing a tomato
and taking the cat for a walk,

36:24.080 --> 36:25.320
I don't have much free time.

36:25.400 --> 36:28.320
Couldn't you head over, say, on Sunday?

36:28.400 --> 36:29.440
Sunday? Impossible.

36:30.040 --> 36:31.160
No.

36:31.800 --> 36:33.840
- You know what?
- What?

36:33.920 --> 36:35.600
Natalia should change the bulb.

36:35.680 --> 36:38.080
- Natalia?
- Why not?

36:38.160 --> 36:39.240
Hey, you're right.

36:39.320 --> 36:41.760
Why do we have to change it?
Because we're men?

36:41.840 --> 36:44.200
- Aren't women modern?
- And feminists?

36:44.280 --> 36:46.040
They can change the damn light bulbs.

36:46.120 --> 36:49.600
- Enough of the joke.
- All the goddamn little blinkies.

36:49.680 --> 36:51.560
- Natalia's so smart.
- Right?

36:51.640 --> 36:54.760
She has a lot of master's degrees, Víctor.
You know what that means.

36:54.840 --> 36:58.000
And she fools you,
with that innocent face of hers.

36:58.080 --> 36:59.400
She gets away with it.

36:59.480 --> 37:03.040
And she'll never tell you
what she really thinks. Never.

37:03.640 --> 37:05.400
Even if you ask her to be objective?

37:06.720 --> 37:08.920
Then it's possible. Yeah.

37:09.000 --> 37:12.200
It'll be hard.
It won't be easy for her, but yes.

37:12.280 --> 37:13.280
Relax.

37:14.040 --> 37:15.760
I am relaxed. Don't I look relaxed?

37:16.520 --> 37:18.160
It was just a figure of speech.

37:25.600 --> 37:27.840
I'm gonna wash my hands.
Where's the bathroom?

37:27.920 --> 37:31.000
Where it's always been.
End of the hall, to the right.

37:34.280 --> 37:35.560
Oh, Julián!

37:35.640 --> 37:37.800
I remembered what I had to tell you.

37:38.320 --> 37:40.440
Nothing important. It's silly.

37:41.400 --> 37:42.800
I wrote a novel.

37:50.520 --> 37:52.280
A novel?

37:52.360 --> 37:53.320
You?

37:53.400 --> 37:56.040
Me. Your older brother, yes.

37:56.120 --> 37:57.920
I know you're my older brother.

37:58.000 --> 38:00.520
It seems like you're at a loss for words.

38:00.600 --> 38:04.200
I'm... well, I'm impressed.
I never would have thought.

38:04.960 --> 38:07.680
You know, Julián, I like challenges.

38:07.760 --> 38:10.640
We know. Your whole life is an adventure.

38:13.120 --> 38:14.040
Julián...

38:21.720 --> 38:22.840
No...

38:23.360 --> 38:24.920
It'd make me very happy--

38:25.000 --> 38:26.320
Really?

38:26.400 --> 38:27.560
...if you also...

38:27.640 --> 38:29.800
For me? Holy shit. What an honor.

38:31.200 --> 38:33.160
...if you also read it.

38:37.520 --> 38:39.920
You know, things like this
can make me emotional.

38:40.000 --> 38:42.240
Give it to me. I'll dedicate it to you.

38:42.840 --> 38:43.880
Is that necessary?

38:43.960 --> 38:47.160
Well, it's the right thing to do,
and it's no trouble for me.

38:47.680 --> 38:49.040
In that case...

38:56.720 --> 39:00.320
- If you can't think of anything to write--
- No.

39:03.680 --> 39:06.720
- You can do it another day.
- No, it's coming to me.

39:26.560 --> 39:28.280
"To my little brother,

39:29.920 --> 39:31.440
who may not seem like he is...

39:34.120 --> 39:35.680
but, deep down, he is."

39:39.640 --> 39:42.960
I don't really know... what to say.

39:43.040 --> 39:44.880
I'm totally speechless.

39:45.600 --> 39:46.840
Speechless.

39:51.280 --> 39:53.480
- Julián.
- Yes?

39:55.240 --> 39:58.240
- There's one thing I wanted to ask you.
- Don't say anything.

39:59.680 --> 40:01.440
- There's no need.
- Yes, there is.

40:01.520 --> 40:02.920
No. There's no need.

40:03.920 --> 40:09.200
What you want is for me to tell you
what I think after I read it.

40:10.480 --> 40:14.600
To be objective and, above all,
to be honest, right?

40:15.120 --> 40:17.040
Holy shit, Julián!

40:17.120 --> 40:18.320
It was exactly that.

40:18.400 --> 40:19.960
I saw that coming.

40:20.040 --> 40:21.880
I saw that coming and...

40:21.960 --> 40:23.520
You know, even if I wanted to,

40:23.600 --> 40:26.000
I couldn't be anything
but honest with you.

40:26.520 --> 40:30.640
I had my doubts about
whether to give it to you. I wasn't sure.

40:33.840 --> 40:34.840
Oh no? Why?

40:35.920 --> 40:39.120
Because I thought
you'd feel pressured to read it,

40:39.200 --> 40:41.160
and it might be a bit of a drag.

40:41.240 --> 40:43.760
Not at all. I'm really excited to read it.

40:43.840 --> 40:46.480
But since you never read,
it'll be harder for you.

40:47.960 --> 40:50.280
You mean harder than it is
for other people?

40:50.360 --> 40:53.720
A lot harder
because you don't have the habit, Julián.

40:54.360 --> 40:59.360
Sure, because you think
it'll be harder for me to understand it

40:59.440 --> 41:02.400
than, for example, for our sister.

41:03.040 --> 41:04.080
Way harder.

41:04.160 --> 41:05.600
Oh, is that so?

41:05.680 --> 41:08.600
Of course. You know,
Natalia has two university degrees.

41:08.680 --> 41:10.880
She speaks and reads in four languages,

41:10.960 --> 41:14.400
and she's used to abstract thinking.

41:14.480 --> 41:15.640
And you...

41:17.720 --> 41:19.120
I'm a tomato.

41:19.640 --> 41:22.120
They are different professions, Julián.

41:22.200 --> 41:23.640
I can't argue with that.

41:24.240 --> 41:26.920
The novel is... complex.

41:27.000 --> 41:31.040
Yes. I bet it's full of narrative levels.

41:31.120 --> 41:33.280
- How do you know?
- I can imagine.

41:33.360 --> 41:35.920
There are so many narrative levels that--

41:36.000 --> 41:37.840
You can't understand anything.

41:38.360 --> 41:39.600
What?

41:39.680 --> 41:42.480
Don't worry. I like complicated subjects.

41:42.560 --> 41:45.800
It's not my first book.
I've read a few little novels.

41:45.880 --> 41:47.120
"Little novel"?

41:47.200 --> 41:49.040
Novel.

41:49.560 --> 41:50.400
Excuse me.

41:56.160 --> 41:57.120
Carol?

41:58.880 --> 41:59.840
Yes.

42:01.400 --> 42:02.480
Yes?

42:04.800 --> 42:05.680
Yes.

42:09.760 --> 42:10.800
What are you doing?

42:11.960 --> 42:13.000
No, nothing.

42:13.080 --> 42:16.040
It's a game we've been playing
a lot in this house lately.

42:16.120 --> 42:19.640
We take the anchovies out for a walk,
then we put them back in the can.

42:20.240 --> 42:21.560
What did Carol say?

42:22.080 --> 42:24.280
Just that Natalia called her,

42:24.360 --> 42:28.360
and she's very sorry, but she's in bed
with one of her atomic migraines,

42:28.440 --> 42:30.680
and she can't make it.

42:30.760 --> 42:31.880
Really?

42:32.520 --> 42:34.280
Wow. What a setback.

42:35.720 --> 42:37.000
It's all the rage now.

42:37.080 --> 42:40.840
You throw a dinner party,
and nobody shows up. Didn't you know?

42:41.360 --> 42:45.480
So what should I do?
Should I stay for dinner or... what?

42:47.560 --> 42:50.280
- There's no need, don't you think?
- You're right.

42:50.800 --> 42:53.000
Let's save it
for when we're together, all three of us.

42:53.080 --> 42:56.640
I agree. We don't want to get
into an argument and ruin it.

42:57.880 --> 42:59.560
Could you call Natalia?

43:00.080 --> 43:02.480
Yes. I'll call her, yes.

43:05.880 --> 43:08.560
And why do I have to call Natalia?

43:10.240 --> 43:12.520
To tell her to change the light bulb.

43:12.600 --> 43:14.480
Oh! Yes, that's right.

43:15.000 --> 43:17.880
- She should change it herself.
- Revolution has a price.

43:17.960 --> 43:19.880
Revolution has a price!

43:21.680 --> 43:23.120
- We'll talk later.
- All right.

43:23.200 --> 43:25.480
- Give Carol a kiss for me.
- I will.

43:26.560 --> 43:27.400
Julián,

43:28.200 --> 43:29.520
that vase...

43:31.120 --> 43:32.720
That vase is very ugly.

43:33.240 --> 43:35.240
You should use the one I gave you.

44:10.440 --> 44:14.040
It's 6:45 p.m., and it's Friday again.

44:14.560 --> 44:18.960
I just finished my shift at the hospital,
and Julián should be about to arrive.

44:19.480 --> 44:23.280
He was at the commercial shoot today,
and he got up very early, poor thing.

44:23.800 --> 44:25.680
Víctor and Natalia are already here.

44:26.600 --> 44:29.440
Julián will be happy
because they finally arrived together.

44:30.120 --> 44:33.520
But it looks like Víctor
left his phone in the car.

44:34.160 --> 44:37.200
Julián threw away the flowers yesterday
because they were wilted

44:37.280 --> 44:39.520
and put the vase back in the closet.

44:39.600 --> 44:41.240
But, from what I see,

44:41.320 --> 44:45.080
today, Natalia showed up
with another bouquet.

44:48.760 --> 44:53.160
I saw them when I walked
by the flower shop, and I thought...

44:53.240 --> 44:55.840
They're beautiful, really.
But you didn't have to.

44:55.920 --> 44:59.280
Yes, of course I did.
Especially after not coming the other day.

44:59.360 --> 45:01.160
And since you like flowers so much...

45:01.240 --> 45:04.080
Oh! We love them. Especially Julián.

45:05.160 --> 45:08.280
He's not answering.
He hasn't answered me since last night.

45:08.360 --> 45:09.840
- Who?
- My father.

45:09.920 --> 45:13.360
He can't use his hearing aid,
doesn't hear a thing, and never picks up.

45:13.880 --> 45:17.080
We could have lunch one day
with your father and the kids.

45:17.640 --> 45:19.880
I really like it when you come over.

45:19.960 --> 45:23.160
She likes it too much,
and this is going to end badly.

45:23.240 --> 45:25.120
- Julián.
- We thought you weren't here.

45:25.200 --> 45:27.080
We ended up finishing early.

45:27.160 --> 45:29.280
Natalia, how are your migraines?

45:29.360 --> 45:30.640
Better.

45:31.200 --> 45:33.480
I felt awful for not coming the other day.

45:33.560 --> 45:34.880
We felt worse.

45:35.400 --> 45:37.840
We had no other choice
but to criticize you.

45:40.080 --> 45:44.000
- Look at the lovely gift Natalia brought.
- I know you really like them.

45:44.080 --> 45:45.320
We love them.

45:46.880 --> 45:47.960
And Víctor?

45:48.040 --> 45:50.440
He went back to the car.
He forgot his phone.

45:50.520 --> 45:53.400
These artists,
they're always so absent-minded.

45:53.480 --> 45:57.000
You won't believe it.
We ran into each other at the front door.

45:57.080 --> 45:59.360
- What a coincidence!
- It really is.

45:59.440 --> 46:01.520
There's a lot of work behind it, Natalia.

46:01.600 --> 46:03.000
How was the shoot?

46:03.080 --> 46:04.760
Oh, you had a shoot?

46:06.440 --> 46:07.760
A TV show?

46:08.560 --> 46:10.920
- I'm gonna take a shower.
- A commercial.

46:11.000 --> 46:13.160
Oh! What was the commercial for?

46:13.240 --> 46:16.160
- Why don't you tell her?
- It's really not necessary.

46:16.680 --> 46:18.120
- Gazpacho.
- Oh.

46:18.200 --> 46:19.880
He played the tomato.

46:21.240 --> 46:24.680
Oh, well, that can be
interesting too, right?

46:25.880 --> 46:28.920
It can't be easy to play a tomato.

46:31.120 --> 46:32.440
Well, well.

46:32.960 --> 46:36.280
Víctor told me he finally gave you
the novel the other day.

46:36.360 --> 46:38.240
You must be happy, right?

46:38.760 --> 46:40.080
I'm not sure.

46:41.120 --> 46:43.240
You were so excited to read it.

46:44.000 --> 46:45.480
He's read it twice.

46:45.560 --> 46:46.560
Oh, really?

46:47.080 --> 46:48.280
That was fast, wasn't it?

46:49.200 --> 46:52.240
He spent all afternoon on the couch.
It seemed like he wasn't even breathing.

46:53.480 --> 46:57.040
Are we talking
about Víctor's little novel?

46:57.640 --> 47:00.120
I wouldn't call it a little novel.

47:00.200 --> 47:01.800
Don't tell me you liked it?

47:01.880 --> 47:02.960
He loved it.

47:05.760 --> 47:09.760
- This is one of your jokes, right?
- You have no idea how mad it makes me.

47:10.280 --> 47:12.440
- I'm really struggling, Nati.
- That's impossible.

47:12.520 --> 47:14.520
How could you have liked the novel?

47:14.600 --> 47:15.720
I don't know.

47:16.240 --> 47:17.920
That's why I'm worried.

47:19.680 --> 47:21.680
There has to be a reason, Julián.

47:23.120 --> 47:24.200
I hope so.

47:25.000 --> 47:26.800
Maybe you didn't understand it.

47:26.880 --> 47:28.840
That's what I thought at first.

47:29.480 --> 47:33.240
Then I read it again.
I liked it a lot more than the first time.

47:33.800 --> 47:35.080
I loved the metaphors.

47:35.160 --> 47:37.440
- He loved them.
- What metaphors?

47:37.520 --> 47:39.680
- I didn't want it to end, right?
- Right.

47:41.520 --> 47:42.360
I'll get it.

47:43.080 --> 47:45.720
Did he ask you to be honest too?

47:46.440 --> 47:48.160
Honest and objective.

47:53.400 --> 47:55.280
- Sorry.
- What's so funny?

47:55.360 --> 48:01.880
Nothing. I just want to hear you tell him
how much you liked his little novel.

48:01.960 --> 48:03.280
I'm not going to tell him.

48:03.360 --> 48:05.680
If I have to tell him the truth,
so do you, Julián.

48:05.760 --> 48:10.080
Besides, he probably figured
I wouldn't finish it until the summer,

48:10.600 --> 48:13.760
given that it'll take me much longer
than any other human being.

48:14.480 --> 48:17.120
Now, if you'll excuse me,
I'm gonna sniff some shampoo.

48:17.200 --> 48:18.640
Maybe it'll cheer me up.

48:21.960 --> 48:22.880
- Víctor.
- Carol!

48:22.960 --> 48:25.440
- How are you? Welcome.
- Back again.

48:26.080 --> 48:26.960
Come in.

48:31.120 --> 48:33.680
I get the feeling
I've been to this apartment more times

48:33.760 --> 48:37.440
in the last few days than in all the years
they've been living here.

48:38.280 --> 48:40.400
Have they been living here long?

48:40.480 --> 48:43.400
Yes, Víctor. Since they got together.

48:43.480 --> 48:44.320
- Oh yeah?
- Yes.

48:44.400 --> 48:45.240
Really?

48:45.920 --> 48:48.720
Carol, Julián hasn't arrived yet?

48:48.800 --> 48:50.200
Yes, he's taking a shower.

48:50.720 --> 48:53.240
He had a shoot today.
He did the commercial.

48:53.320 --> 48:57.360
Oh yeah, the commercial.
He told me that he was playing...

48:57.440 --> 48:58.720
- What was it?
- A tomato.

48:58.800 --> 49:01.800
Carol, it's about time he gives it up,
don't you think?

49:01.880 --> 49:05.120
If you haven't achieved your dream,
it's time to move on.

49:05.200 --> 49:07.480
I can get him a job at the firm.

49:07.560 --> 49:09.760
As a driver. We're always short-handed.

49:09.840 --> 49:11.640
You tell him.

49:12.320 --> 49:15.320
Of course. I will.
But another day would be better.

49:15.400 --> 49:17.440
Yes, another day would be better.

49:18.200 --> 49:20.760
Well, well, well. We're finally all here.

49:20.840 --> 49:23.040
You must be happy, right, little sister?

49:23.120 --> 49:24.280
What are you insinuating?

49:24.360 --> 49:26.160
Nothing. I'm not insinuating anything.

49:26.240 --> 49:28.240
No, you said "happy."

49:28.320 --> 49:29.880
I'm not an idiot, Víctor.

49:29.960 --> 49:32.760
Are you angry?
You never get angry, Natalia.

49:32.840 --> 49:35.120
Well, from now on, I do. Get used to it.

49:35.200 --> 49:38.560
- You should have warned me.
- No fighting unless you're all here.

49:38.640 --> 49:41.240
No, we're not fighting, Carol. Not yet.

49:41.320 --> 49:43.320
We're just catching up, right?

49:43.400 --> 49:46.800
You said "happy."
You really dragged out the "a."

49:46.880 --> 49:49.240
- I didn't mean to.
- Well, you did.

49:49.320 --> 49:53.000
And what bothers me is your tone,
what you're insinuating.

49:53.080 --> 49:56.120
Carol, did it seem like
I was trying to insinuate something?

49:56.200 --> 49:58.880
Julián made me promise
I wouldn't give my opinion today.

49:58.960 --> 50:01.040
Since in-laws are not allowed...

50:03.200 --> 50:05.560
As if you were doing me a favor
by coming here.

50:05.640 --> 50:08.480
As if Dad's well-being
wasn't your concern as well.

50:08.560 --> 50:10.880
That wasn't my intention. Relax.

50:11.400 --> 50:13.240
No, I am relaxed.

50:13.320 --> 50:16.040
Don't I look relaxed?
Because I'm super relaxed.

50:16.560 --> 50:19.960
But I'm tired, Víctor,
of the way you two treat me.

50:20.040 --> 50:22.520
The way you always act superior to me.

50:22.600 --> 50:26.720
Especially considering I'm the only one
who ever worries about anything.

50:26.800 --> 50:29.240
Maybe you shouldn't worry
so much, Natalia.

50:29.320 --> 50:30.680
What's that supposed to mean?

50:30.760 --> 50:34.920
That when you take things too seriously,
they stop being funny.

50:35.000 --> 50:38.480
Wow. That's a very interesting theory.
Where did you get it from?

50:38.560 --> 50:41.520
From the writer's manual for beginners
I recommended to you?

50:41.600 --> 50:42.640
Excuse me.

50:43.520 --> 50:46.160
Shouldn't you wait for Julián
before you start fighting?

50:46.240 --> 50:47.440
- Yes.
- You're right.

50:47.520 --> 50:49.400
- You're right, Carol. Sorry.
- Oh!

50:50.480 --> 50:52.800
Carol, I brought a little something.

50:52.880 --> 50:55.080
Some anchovies, but the good ones.

50:55.160 --> 50:57.640
Amazing. Thank you very much.
You didn't have to.

50:57.720 --> 51:01.000
Could I have some water?
I have to take my migraine pill.

51:01.080 --> 51:03.120
- Of course. I'll get you some.
- Thank you.

51:03.200 --> 51:06.120
My mom used to say
migraines were drawers not shut properly.

51:06.640 --> 51:08.640
"Drawers not shut properly"?

51:09.160 --> 51:10.480
What does that mean?

51:10.560 --> 51:12.560
It's a metaphor, Víctor.

51:12.640 --> 51:14.840
Now that you're a writer,
you should know that.

51:17.440 --> 51:19.280
Hey, now that you mention it...

51:19.800 --> 51:20.760
Mention what?

51:21.280 --> 51:23.000
Did you finish reading my novel?

51:24.760 --> 51:25.680
Carol!

51:25.760 --> 51:26.680
Yes?

51:26.760 --> 51:30.040
- Do you need any help?
- No, there's no need.

51:30.560 --> 51:31.640
Are you sure?

51:32.760 --> 51:34.560
- Natalia?
- Yes?

51:34.640 --> 51:36.720
- What happened?
- When?

51:36.800 --> 51:37.920
Now.

51:38.440 --> 51:40.480
Are you trying to change the subject?

51:41.680 --> 51:42.520
You noticed?

51:43.120 --> 51:45.120
Kind of, yes. Of course.

51:45.640 --> 51:48.400
If you didn't like it, it's all good.
You can tell me.

51:48.480 --> 51:50.480
I know it's all good. Why wouldn't it be?

51:50.560 --> 51:53.360
All I want is for you
to tell me the truth, be honest, and--

51:53.440 --> 51:54.400
I know.

51:54.480 --> 51:58.000
But don't you think it would be better
to talk about all this another day?

51:58.080 --> 51:59.040
- Right.
- Your water.

51:59.120 --> 52:00.160
Thank you.

52:01.400 --> 52:02.520
I mean...

52:03.640 --> 52:06.600
With all the important
and sensitive things

52:06.680 --> 52:08.440
we have to discuss today...

52:08.520 --> 52:10.440
- Right, Carol?
- Sure.

52:12.160 --> 52:13.880
Come on. Just one remark.

52:13.960 --> 52:16.640
Your first impression after reading it.

52:17.240 --> 52:20.320
First impressions are always tricky.

52:20.400 --> 52:21.720
"Tricky."

52:21.800 --> 52:22.960
Yes...

52:23.040 --> 52:26.920
And they don't always reflect
what you really think.

52:27.000 --> 52:30.600
Well, but just four words.
Like that. Like a headline.

52:30.680 --> 52:32.360
A headline for what?

52:33.480 --> 52:35.560
Just her impression of my novel.

52:35.640 --> 52:36.840
She's already read it.

52:36.920 --> 52:37.920
- Oh, really?
- Yes.

52:38.000 --> 52:40.880
You've already read the novel, Nati?

52:41.400 --> 52:43.240
But you didn't tell me.

52:43.840 --> 52:45.520
- And what did you think?
- I...

52:46.680 --> 52:49.320
This is great. All three of you are here.

52:49.400 --> 52:53.280
- We're very happy you're here tonight.
- That's not true. Don't listen to her.

52:55.960 --> 52:57.920
When you want, have a seat at the table.

52:58.000 --> 53:02.960
I'll be watching a show in my room,
so I'll let you... talk in peace.

53:03.040 --> 53:04.440
- Thanks, honey.
- Thanks, Carol.

53:04.520 --> 53:05.600
Thanks.

53:06.840 --> 53:08.120
Natalia.

53:11.360 --> 53:12.760
We're listening.

53:22.040 --> 53:24.920
How long did it take you to read it?
More than a week?

53:25.000 --> 53:27.680
- Why? Is that important?
- It's super important.

53:27.760 --> 53:30.240
The faster and more continuously,
the better.

53:30.320 --> 53:32.320
- You didn't know that?
- No.

53:32.400 --> 53:35.600
I don't know. A couple of weeks, I think.

53:35.680 --> 53:36.960
Yikes.

53:37.040 --> 53:38.440
"Yikes," what?

53:39.080 --> 53:42.600
- I read it whenever I had time, at night...
- And?

53:42.680 --> 53:45.360
Well, the truth is,
it really surprised me.

53:45.440 --> 53:46.960
It really surprised her.

53:47.920 --> 53:50.640
- Yes, I didn't expect it.
- She didn't expect it.

53:50.720 --> 53:53.760
- But is that good or bad?
- That depends.

53:53.840 --> 53:55.680
What does it depend on?

53:55.760 --> 53:57.120
On many things.

53:57.200 --> 54:01.400
The truth is, I never imagined
you could write something like that.

54:01.480 --> 54:03.360
It's not an easy novel.

54:03.440 --> 54:06.360
I'm not sure
if I fully understand you, Natalia.

54:06.440 --> 54:10.760
- That's what reviews are like, Víctor.
- I just want to know if she liked it.

54:10.840 --> 54:12.760
He just wants to know if you liked it.

54:12.840 --> 54:15.720
The truth is, Víctor, that I don't...

54:16.320 --> 54:19.120
I want you to know
it's not easy for me to tell you this.

54:19.200 --> 54:21.880
That's the thing about telling the truth.

54:21.960 --> 54:25.120
The truth is that I...

54:26.160 --> 54:27.880
I loved it!

54:34.160 --> 54:35.280
What did she say?

54:35.840 --> 54:38.040
That she loved it.

54:45.920 --> 54:48.000
You loved it, Natalia?

54:48.080 --> 54:49.880
Yes, I really liked it.

54:49.960 --> 54:51.440
Are you sure?

54:51.520 --> 54:54.240
For a first novel, it's very good.

54:54.320 --> 54:59.680
"For a first novel, it's very good"
can be interpreted in many ways.

55:00.440 --> 55:03.040
I feel... relieved.

55:03.560 --> 55:08.880
To be honest, I was nervous
to hear what you thought, little sister.

55:08.960 --> 55:12.440
Did you really like it or love it?
Be more specific.

55:14.160 --> 55:16.720
Why don't we sit down
and start the meeting?

55:23.040 --> 55:26.000
So you didn't find it boring, did you?

55:26.080 --> 55:27.760
Not at all.

55:27.840 --> 55:30.720
Quite the opposite. I congratulate you.

55:30.800 --> 55:33.440
- You congratulate him?
- She congratulates me.

55:33.960 --> 55:36.200
Thank you very much, Natalia.

55:36.280 --> 55:39.520
- Her opinion is very important to me.
- Of course. Hers is.

55:39.600 --> 55:42.120
Yes, because she's the target audience.

55:43.280 --> 55:45.160
- Excuse me.
- Of course.

55:47.600 --> 55:48.520
Marisa.

55:49.360 --> 55:50.760
Honey. Yes?

55:50.840 --> 55:53.160
Well, well, well...

55:53.920 --> 55:58.640
So you loved the little novel, huh?

55:58.720 --> 55:59.880
No, don't worry...

55:59.960 --> 56:02.760
We're here to talk about Dad
and come to an agreement.

56:02.840 --> 56:06.400
Oh, I see. So it's all part of a strategy.

56:06.480 --> 56:07.960
Of course.

56:08.040 --> 56:10.960
What do I gain
by telling him his novel is shit?

56:11.040 --> 56:14.160
To get him offended and pissed off
before we even start talking?

56:14.240 --> 56:16.520
- You didn't like his novel?
- Not at all.

56:16.600 --> 56:17.440
No, besides...

56:17.520 --> 56:20.640
Now it's your turn
to tell him that you liked it too.

56:21.160 --> 56:24.640
He'll be so happy that, next week,
we'll have Dad living in his house.

56:25.480 --> 56:29.760
With the wine cellar and the pool.
Showing his penis to the maids.

56:29.840 --> 56:33.960
He gave me his little novel
because he was excited to sign it for me.

56:34.480 --> 56:38.440
- He doesn't give a shit about my opinion.
- Víctor values you more than you think.

56:38.520 --> 56:39.440
Natalia,

56:39.960 --> 56:42.640
I may be a tomato, but I'm not an idiot.

56:46.920 --> 56:50.480
- What are you looking for, honey?
- My tablet. I don't know where I left it.

56:51.000 --> 56:54.280
Your cat is eating a plant
in the living room.

56:55.160 --> 56:56.000
I'll go.

56:57.840 --> 57:00.080
Sorry for the interruption.

57:00.160 --> 57:01.680
What were we talking about?

57:01.760 --> 57:03.760
- About your novel.
- Oh yes.

57:04.720 --> 57:07.800
Julián was telling me
that he also read it.

57:07.880 --> 57:10.320
- Already? So fast?
- So? Did you like it?

57:10.400 --> 57:12.600
Above all, say what you think.

57:12.680 --> 57:15.200
He'd be incapable of being dishonest
even if he tried.

57:15.280 --> 57:16.200
Incapable.

57:16.720 --> 57:20.680
But let's discuss it another day, okay?

57:20.760 --> 57:22.960
Julián, I'm also interested
in your opinion.

57:23.040 --> 57:25.280
- See? I told you so.
- Really?

57:25.800 --> 57:28.160
But are you as interested
as you are in Natalia's?

57:28.240 --> 57:31.680
No, they're different.
You can't compare them.

57:31.760 --> 57:33.880
In what way are they different?

57:33.960 --> 57:37.160
Look, Julián,
that's not important right now.

57:37.240 --> 57:39.920
What Víctor wants to know is
if you liked it,

57:40.000 --> 57:44.040
if you connected with the characters,
what you thought of the metaphors.

57:44.120 --> 57:45.160
What metaphors?

57:45.240 --> 57:48.760
- The title. Do you like it?
- Do you like it?

57:49.960 --> 57:52.240
<i>53 Sundays.</i>

57:53.800 --> 57:54.760
It surprised me.

57:54.840 --> 57:56.640
And is that good or bad?

57:57.960 --> 57:59.040
That depends.

58:00.800 --> 58:02.200
You know what, Julián?

58:02.280 --> 58:03.160
Yes?

58:03.800 --> 58:05.800
I'd rather
you didn't tell me anything yet.

58:05.880 --> 58:09.480
You should reread it
before you tell me what you think.

58:10.920 --> 58:13.960
Are you saying that
because you think I didn't understand it?

58:14.640 --> 58:17.520
A second read is always a good idea.

58:17.600 --> 58:20.160
Especially for those of us
who work in gazpacho, right?

58:21.480 --> 58:23.640
It's only fair you take your time.

58:23.720 --> 58:27.240
You're not used to it,
and it's not an easy read.

58:28.040 --> 58:30.960
Don't rush it. Read it again.

58:31.040 --> 58:32.040
Again?

58:32.120 --> 58:33.040
Again what?

58:33.120 --> 58:34.840
He's already read it twice.

58:36.360 --> 58:38.120
You've read it twice, Julián?

58:38.200 --> 58:39.160
In a row.

58:39.680 --> 58:41.280
In a row?

58:42.720 --> 58:44.760
Julián, I'm speechless.

58:44.840 --> 58:47.840
I didn't expect that.
I'm getting emotional.

58:48.360 --> 58:51.400
So if he's already read it twice,

58:51.920 --> 58:53.440
he can tell you what he thinks.

58:53.520 --> 58:56.880
Of course. In that case,
of course you can.

58:56.960 --> 58:57.800
And?

58:58.440 --> 58:59.480
As a headline.

59:00.400 --> 59:01.960
As a headline?

59:04.320 --> 59:09.000
And, for the record, it's also very hard
for me to tell you this.

59:10.560 --> 59:12.240
I found it to be

59:12.880 --> 59:16.920
long, a little boring,
too many characters, too many storylines,

59:17.000 --> 59:19.240
and a rushed ending
that doesn't make sense.

59:21.200 --> 59:24.440
I'm telling you this because
I promised to be honest and objective.

59:24.520 --> 59:28.040
Otherwise, I would have lied to you,
which is what everyone does.

59:28.800 --> 59:31.240
But since you insisted so much...

59:36.640 --> 59:37.760
Very good.

59:43.120 --> 59:45.400
It was as a headline.

59:46.040 --> 59:47.040
Víctor?

59:47.920 --> 59:49.160
Are you okay?

59:49.240 --> 59:53.360
Yes, it's just the first bad review
I've received, so I'm a little...

59:53.440 --> 59:58.200
The thing is, asking people
to tell you the truth, Víctor, is a bitch.

59:58.280 --> 59:59.320
You should know that.

59:59.920 --> 01:00:01.960
I didn't think you'd take it so seriously.

01:00:02.040 --> 01:00:04.880
I hope you're not upset
that I was so honest.

01:00:05.480 --> 01:00:09.960
- So what?
- Let's not get angry now over a hobby.

01:00:10.520 --> 01:00:12.880
No, it's not a hobby, Julián.

01:00:12.960 --> 01:00:14.960
That's exactly what I told Natalia.

01:00:15.480 --> 01:00:17.200
Not to use that word.

01:00:18.880 --> 01:00:22.040
I guess I'll have to get used
to all kinds of criticism,

01:00:22.120 --> 01:00:23.920
even if it's not objective.

01:00:24.760 --> 01:00:26.680
What do you mean by not objective?

01:00:26.760 --> 01:00:28.560
He doesn't mean anything.

01:00:28.640 --> 01:00:32.800
Please, why don't we sit down at the table
and finally start the meeting?

01:00:32.880 --> 01:00:36.440
You're my little brother.
You can't be objective. It's only natural.

01:00:36.520 --> 01:00:41.440
But what does whether I liked your little
novel have to do with us being brothers?

01:00:41.520 --> 01:00:42.680
"Little novel"?

01:00:42.760 --> 01:00:44.440
It's a figure of speech.

01:00:46.320 --> 01:00:48.200
It's a derogatory term.

01:00:48.280 --> 01:00:52.000
You used it the other day,
but I pretended I hadn't heard it.

01:00:52.080 --> 01:00:56.400
First of all, we need to agree
on what to do about the light bulb.

01:00:57.360 --> 01:00:59.560
Víctor can change it.

01:01:00.080 --> 01:01:03.360
Now that he's finished writing,
he'll have plenty of free time.

01:01:03.440 --> 01:01:05.040
Are you listening to me?

01:01:05.120 --> 01:01:09.120
It's only natural you can't be objective.
You're probably still jealous of me.

01:01:09.720 --> 01:01:11.560
Since when have I been jealous of you?

01:01:11.640 --> 01:01:13.400
You've been jealous your whole life.

01:01:13.480 --> 01:01:16.520
It's a very common pathology
in younger siblings.

01:01:16.600 --> 01:01:18.720
But jealous of what, exactly?

01:01:18.800 --> 01:01:20.280
Of me.

01:01:20.360 --> 01:01:23.800
That things have gone well for me
and not so well for you.

01:01:25.040 --> 01:01:26.320
What things?

01:01:26.840 --> 01:01:30.240
You're your father-in-law's chauffeur
and your wife's butler.

01:01:35.400 --> 01:01:39.200
Now I do think what you just said
has upset me a little bit.

01:01:40.200 --> 01:01:42.920
I think I'd better go.

01:01:43.000 --> 01:01:45.160
- I'll see you another day.
- No...

01:01:47.960 --> 01:01:49.440
Víctor...

01:01:50.040 --> 01:01:52.320
Víctor, I'm asking you...

01:01:52.400 --> 01:01:56.200
I'm asking both of you,
please, let's make an effort.

01:01:56.280 --> 01:01:59.640
It wasn't easy
to get the three of us together tonight.

01:01:59.720 --> 01:02:02.720
We need to make some decisions. Please.

01:02:02.800 --> 01:02:04.880
First, he will have to apologize.

01:02:04.960 --> 01:02:06.480
Apologize? For what?

01:02:06.560 --> 01:02:10.120
Among other things,
for the way you made that snide remark,

01:02:10.200 --> 01:02:11.760
and I quote,

01:02:11.840 --> 01:02:13.640
"Maybe I could change the light bulb

01:02:13.720 --> 01:02:16.600
now that I've finished
writing my little novel."

01:02:16.680 --> 01:02:19.360
Yes. I may have dragged out
the "i" a little.

01:02:20.000 --> 01:02:22.640
It's a family habit, Víctor.
You know that.

01:02:22.720 --> 01:02:24.840
The bad review was enough.

01:02:24.920 --> 01:02:27.040
There was no need to make fun of me.

01:02:27.560 --> 01:02:30.000
It's survivors' humor, Víctor.

01:02:30.080 --> 01:02:31.520
You used to love it.

01:02:31.600 --> 01:02:33.040
I used to, yes.

01:02:33.760 --> 01:02:37.000
Oh, and by the way,
you should probably know,

01:02:37.080 --> 01:02:41.200
we both think that you're the one
who should change the light bulb.

01:02:42.760 --> 01:02:43.960
You and who else?

01:02:44.040 --> 01:02:46.240
Me and Natalia.

01:02:46.760 --> 01:02:48.080
Víctor!

01:02:50.960 --> 01:02:53.360
Well, well, well.

01:02:53.440 --> 01:02:54.960
You don't tell me anything, sis,

01:02:55.040 --> 01:02:57.520
considering how much
we've seen each other lately.

01:02:57.600 --> 01:02:59.880
So you two already discussed it.

01:02:59.960 --> 01:03:01.800
Perhaps we did once.

01:03:01.880 --> 01:03:04.280
Not just once, Natalia. Many times.

01:03:04.360 --> 01:03:05.560
Many times?

01:03:05.640 --> 01:03:08.400
And why should it be me

01:03:08.480 --> 01:03:11.600
who has to change Dad's light bulb,
if I may ask?

01:03:11.680 --> 01:03:14.080
Because we pay and you don't.

01:03:17.200 --> 01:03:19.680
You lost me there.

01:03:20.640 --> 01:03:22.280
- What do you pay for?
- Things.

01:03:22.360 --> 01:03:25.240
I'll tell him, Natalia.
He'll understand it perfectly.

01:03:25.320 --> 01:03:26.320
You'll see he won't.

01:03:26.400 --> 01:03:29.200
I'll try to understand,
but I can't promise anything.

01:03:29.280 --> 01:03:33.240
We both thought
that you should change the light bulb

01:03:33.320 --> 01:03:36.720
since we're the ones
who take care of Dad's expenses.

01:03:37.600 --> 01:03:38.720
What expenses?

01:03:39.560 --> 01:03:41.240
There's no need to go into details.

01:03:41.320 --> 01:03:45.320
Yes, there is a need, Natalia.
The details are very important.

01:03:45.400 --> 01:03:46.600
What expenses?

01:03:46.680 --> 01:03:48.200
Well, medical expenses.

01:03:48.280 --> 01:03:52.000
Hearing aids, his special diet,
his new dentures, the physiotherapist,

01:03:52.080 --> 01:03:55.880
the cleaning lady, the washing machine...
Things, Julián. Things.

01:03:55.960 --> 01:04:00.160
- Everyday things, you know?
- Everyday things over the last few years.

01:04:01.520 --> 01:04:02.720
Did he say "years"?

01:04:02.800 --> 01:04:04.240
He's exaggerating.

01:04:08.480 --> 01:04:09.480
Natalia?

01:04:12.840 --> 01:04:14.320
How many years?

01:04:15.440 --> 01:04:17.040
I don't know...

01:04:17.560 --> 01:04:19.040
Four, five.

01:04:19.120 --> 01:04:20.840
Four or five?

01:04:20.920 --> 01:04:23.840
The thing is, Julián,
Natalia didn't want to tell you anything

01:04:23.920 --> 01:04:27.480
because we didn't want you
to feel like a broke loser.

01:04:27.560 --> 01:04:28.480
That's why.

01:04:30.400 --> 01:04:33.000
It makes sense
why you didn't tell me anything.

01:04:33.080 --> 01:04:35.640
Well, we both know
you're always short on money,

01:04:35.720 --> 01:04:37.720
and we thought that--

01:04:37.800 --> 01:04:41.360
Hold on. Let me see if I've got it right.

01:04:42.320 --> 01:04:43.960
Since I'm a broke loser

01:04:44.040 --> 01:04:46.920
and I can't help cover
our dear father's expenses,

01:04:47.000 --> 01:04:51.280
you both thought I could make up for it

01:04:52.080 --> 01:04:54.600
by being the family handyman.

01:04:55.600 --> 01:04:56.640
Is that it?

01:04:56.720 --> 01:04:58.360
- Yes.
- Víctor!

01:04:59.000 --> 01:05:02.520
- It's what you said, Natalia.
- Yeah, but it sounds awful put like that.

01:05:02.600 --> 01:05:04.880
It does sound awful, Natalia.

01:05:07.280 --> 01:05:08.960
Oh, here it was.

01:05:10.520 --> 01:05:13.800
- You haven't sat down at the table yet?
- We're about to, honey.

01:05:13.880 --> 01:05:14.800
Julián...

01:05:14.880 --> 01:05:18.080
The other day, when you told me
that Natalia had called

01:05:18.160 --> 01:05:23.080
to talk about a <i>very</i> important issue
related to a light bulb,

01:05:23.160 --> 01:05:24.560
what did I tell you?

01:05:25.080 --> 01:05:28.440
A light bulb could never be
that important.

01:05:28.520 --> 01:05:29.360
Well, it was.

01:05:29.440 --> 01:05:31.000
See? You never know.

01:05:31.080 --> 01:05:32.920
You never know, honey.

01:05:33.480 --> 01:05:35.320
- Julián.
- Yes?

01:05:35.920 --> 01:05:37.720
We argue for the sake of arguing.

01:05:38.320 --> 01:05:40.920
- No doubt about it.
- No. Let's see.

01:05:41.000 --> 01:05:45.160
The other day, didn't we agree
that Natalia should change the light bulb?

01:05:45.680 --> 01:05:48.160
- Me?
- Yes. That's right. You.

01:05:48.240 --> 01:05:49.480
And why me?

01:05:49.560 --> 01:05:52.240
The other day,
while we were discussing the light bulb,

01:05:52.320 --> 01:05:53.800
we realized that it wasn't fair

01:05:53.880 --> 01:05:56.920
that your name wasn't
on the list of candidates, Natalia.

01:05:57.000 --> 01:05:59.960
We are a modern,
left-wing, feminist family.

01:06:00.040 --> 01:06:06.160
We realized that, maybe unconsciously,
we had eliminated you from the equation.

01:06:06.240 --> 01:06:07.840
- What equation?
- The little blinkies.

01:06:07.920 --> 01:06:12.480
When it comes to DIY and such things,
it seems women count themselves out.

01:06:12.560 --> 01:06:14.600
"The men will take care of it." Well, no.

01:06:14.680 --> 01:06:16.480
Well, I'm not changing it.

01:06:18.680 --> 01:06:20.040
What did she say?

01:06:22.840 --> 01:06:25.560
Why won't you change
the light bulb, Natalia?

01:06:25.640 --> 01:06:28.240
My psychologist would get mad at me,
and rightfully so.

01:06:30.280 --> 01:06:33.360
Your psychologist doesn't want you
to change Dad's light bulb?

01:06:33.440 --> 01:06:36.760
We've been discussing it,
and he told me not to do it.

01:06:37.320 --> 01:06:39.680
You talk to your psychologist
about little blinkies?

01:06:39.760 --> 01:06:43.040
It's all part of a therapy plan,
and I can't change it.

01:06:43.120 --> 01:06:46.480
Why doesn't your psychologist change it?
The light bulb.

01:06:46.560 --> 01:06:48.040
Or you change psychologists?

01:06:48.120 --> 01:06:50.840
And just so you know,
I'm seeing this through.

01:06:51.600 --> 01:06:53.280
For the first time in my life,

01:06:53.360 --> 01:06:55.720
I've found someone
who understands me perfectly

01:06:55.800 --> 01:06:57.360
and who is helping me.

01:06:57.920 --> 01:06:59.400
Helping you with what?

01:06:59.480 --> 01:07:02.520
To stop being the woman I thought I was

01:07:02.600 --> 01:07:05.280
and discover the woman I truly am.

01:07:07.680 --> 01:07:09.360
I'm serious.

01:07:09.440 --> 01:07:13.800
Could you please just take me seriously
for once in your lives?

01:07:14.320 --> 01:07:16.520
Besides being your sister,
I'm also a person.

01:07:16.600 --> 01:07:19.120
- Don't get angry. She gets angry now.
- I see that.

01:07:19.200 --> 01:07:22.600
The first thing I have to do
is stand up to you two

01:07:22.680 --> 01:07:26.040
and tell you what I think,
no matter what it takes.

01:07:26.120 --> 01:07:29.520
But you always say what you think. Right?

01:07:29.600 --> 01:07:31.800
I wouldn't be so sure if I were you.

01:07:31.880 --> 01:07:34.160
Then I'll confront my husband
and kick him out

01:07:34.240 --> 01:07:36.320
for the miserable life he's given me.

01:07:36.400 --> 01:07:39.560
And finally, I'll become a lesbian.

01:07:43.160 --> 01:07:45.720
But what did we do wrong, Natalia?

01:07:45.800 --> 01:07:47.240
A lot.

01:07:47.920 --> 01:07:51.120
I've been the maid of this house
ever since Mom died.

01:07:51.640 --> 01:07:53.520
I asked you to meet to talk about Dad

01:07:53.600 --> 01:07:56.240
because I think
he can't live alone anymore,

01:07:56.320 --> 01:08:00.840
and you act like
I'm some hysterical drama queen.

01:08:01.800 --> 01:08:05.520
Who do you think organizes
his underwear and socks?

01:08:06.520 --> 01:08:09.600
Who buys him food and medicine?

01:08:09.680 --> 01:08:12.320
Who cuts his toenails?

01:08:12.840 --> 01:08:14.720
Who changes the battery
in his hearing aid,

01:08:14.800 --> 01:08:18.280
his alarm clock,
and his three cordless phones?

01:08:18.360 --> 01:08:22.800
And who has to apologize to the neighbor
when Dad shows her his genitals?

01:08:22.880 --> 01:08:25.000
And after all that,

01:08:25.080 --> 01:08:28.200
you also want me to be the one
to go to his house

01:08:28.280 --> 01:08:29.880
to fix the little blinkies

01:08:29.960 --> 01:08:34.120
because neither one of you can spare
a lousy hour of your lives

01:08:34.200 --> 01:08:37.080
to stop by and see him,
check if he's still breathing,

01:08:37.160 --> 01:08:41.040
and change his fucking light bulb?

01:08:46.560 --> 01:08:48.040
I'm going to the bathroom.

01:09:00.440 --> 01:09:01.640
I'll get it.

01:09:04.200 --> 01:09:07.120
- This psychologist must be expensive.
- Very.

01:09:07.800 --> 01:09:11.080
Did she say she cuts his toenails?

01:09:19.120 --> 01:09:22.280
Well, so what do we do
about the revolution?

01:09:22.360 --> 01:09:23.640
It doesn't look good.

01:09:24.200 --> 01:09:27.120
I think light bulbs
will still be our responsibility.

01:09:27.640 --> 01:09:29.600
How about we flip a coin?

01:09:29.680 --> 01:09:31.360
Or we can call an electrician.

01:09:31.880 --> 01:09:33.360
After all, you two are paying.

01:09:34.360 --> 01:09:37.560
We pay because we care about Dad, Julián.

01:09:38.960 --> 01:09:41.560
You know, I could take that the wrong way.

01:09:41.640 --> 01:09:43.360
Take it however you want.

01:09:43.440 --> 01:09:44.880
Is that the same cat?

01:09:47.520 --> 01:09:49.680
You already made that comment once.

01:09:50.840 --> 01:09:54.720
It must be because,
since you never invite us over, I forget.

01:09:55.440 --> 01:09:58.560
We never invite you over
because the one time you came,

01:09:58.640 --> 01:10:01.640
your wife didn't want to sit
on the second-hand sofa.

01:10:01.720 --> 01:10:04.760
It made her uncomfortable,
and I don't want her to suffer.

01:10:04.840 --> 01:10:06.200
Poor Marisa.

01:10:09.800 --> 01:10:12.800
I'm feeling better now.
Can we start the meeting?

01:10:12.880 --> 01:10:16.800
Marisa is very sensitive
and has a lot of allergies.

01:10:16.880 --> 01:10:18.600
She must be allergic to poor people.

01:10:18.680 --> 01:10:20.960
Are you going to criticize my wife now?

01:10:21.560 --> 01:10:24.960
Because then I really will get angry,
Julián, and I'll have to leave.

01:10:25.040 --> 01:10:27.000
Well, if you leave,

01:10:27.080 --> 01:10:30.000
take your shitty vase with you.

01:10:30.920 --> 01:10:34.760
It was hidden in the closet,
but since my wife is such a good person,

01:10:34.840 --> 01:10:37.840
she took it out,
thinking you'd be happy to see it.

01:10:37.920 --> 01:10:41.280
Ten minutes.
If we set our minds to it, we can do it.

01:10:41.360 --> 01:10:44.280
Let's talk about Dad's affairs
for ten minutes,

01:10:44.360 --> 01:10:47.200
and then we never have
to see each other again.

01:10:48.240 --> 01:10:49.200
Not even on Christmas?

01:10:49.280 --> 01:10:52.120
We're going on a safari at Christmas.

01:10:52.200 --> 01:10:53.600
Or until Dad's funeral.

01:10:54.120 --> 01:10:55.800
Ten minutes.

01:10:57.240 --> 01:10:58.080
Víctor?

01:10:59.080 --> 01:11:00.760
If there's no other choice...

01:11:01.680 --> 01:11:04.080
Okay. Don't worry. I'll let him know.

01:11:04.600 --> 01:11:06.040
Bye.

01:11:07.120 --> 01:11:08.520
Excuse me.

01:11:08.600 --> 01:11:09.680
Yes, honey?

01:11:09.760 --> 01:11:11.120
The neighbor called.

01:11:11.760 --> 01:11:12.600
Which neighbor?

01:11:13.640 --> 01:11:15.120
Your father's neighbor.

01:11:15.200 --> 01:11:17.240
How strange. She always calls me.

01:11:17.320 --> 01:11:20.160
She said she's been calling you,
but you didn't answer.

01:11:20.240 --> 01:11:23.440
My phone must have run out of battery.
What did she want?

01:11:24.400 --> 01:11:28.160
Apparently, she has been hearing
your father's phone ringing all day.

01:11:28.240 --> 01:11:31.280
I'm sure it was me.
I've been calling him all day.

01:11:31.360 --> 01:11:34.120
He can't change his hearing aid battery,
so he can't hear.

01:11:34.200 --> 01:11:35.040
Right.

01:11:35.120 --> 01:11:38.640
So she went to knock on his door,
because she heard music playing.

01:11:38.720 --> 01:11:42.400
But since he didn't open the door,
she decided to go inside to see...

01:11:43.440 --> 01:11:44.920
And where was Dad?

01:11:46.320 --> 01:11:47.840
Lying on the floor.

01:11:47.920 --> 01:11:50.440
What was he doing lying on the floor?

01:11:51.200 --> 01:11:52.760
He was unconscious.

01:11:54.320 --> 01:11:55.680
And his head was bleeding.

01:11:55.760 --> 01:11:58.000
- You see?
- What?

01:11:58.520 --> 01:12:00.880
He can't keep living alone. I was right.

01:12:00.960 --> 01:12:03.520
Hey, are you suggesting it's our fault?

01:12:04.240 --> 01:12:05.760
Which hospital is he at?

01:12:05.840 --> 01:12:07.760
- None.
- What do you mean, none?

01:12:07.840 --> 01:12:10.440
If he has a concussion,
he needs to go to a hospital.

01:12:10.520 --> 01:12:11.760
That wasn't necessary.

01:12:11.840 --> 01:12:14.560
When the ambulance arrived
and they tended to your father,

01:12:14.640 --> 01:12:17.760
they realized that, many hours earlier,

01:12:19.320 --> 01:12:20.280
he had died.

01:12:23.080 --> 01:12:24.000
Who?

01:12:25.840 --> 01:12:27.560
Dad is dead?

01:12:29.920 --> 01:12:31.280
Dad is dead?

01:12:32.640 --> 01:12:34.080
From a blow to the head.

01:12:34.600 --> 01:12:36.960
What blow to the head, Carol?

01:12:37.040 --> 01:12:39.080
The one he got when he fell.

01:12:39.680 --> 01:12:40.960
When he fell?

01:12:48.040 --> 01:12:50.560
My father-in-law loved music.

01:12:51.720 --> 01:12:53.440
Especially classical music.

01:12:55.440 --> 01:12:59.640
<i>He listened to it all the time,
and the house was filled with melodies.</i>

01:12:59.720 --> 01:13:00.760
<i>Hello.</i>

01:13:02.120 --> 01:13:05.640
<i>Many years have gone by,
but now, after thinking back on it,</i>

01:13:06.160 --> 01:13:09.800
<i>they won't be able to help recalling
memories from their childhood.</i>

01:13:11.160 --> 01:13:14.440
<i>Memories of long-forgotten moments,
of when they all lived together</i>

01:13:14.520 --> 01:13:19.680
<i>and their father used to wake them up
on weekends with the music blasting.</i>

01:13:21.360 --> 01:13:25.440
<i>They'll remember those Sunday mornings
with their endless breakfasts,</i>

01:13:26.920 --> 01:13:29.920
<i>their fights, their games.</i>

01:13:31.080 --> 01:13:32.240
<i>It will move them.</i>

01:13:33.400 --> 01:13:34.880
<i>The music will remind them</i>

01:13:34.960 --> 01:13:37.320
<i>that the same blood
runs through their veins,</i>

01:13:37.400 --> 01:13:39.880
<i>that they are inseparably connected,</i>

01:13:40.400 --> 01:13:45.160
<i>and that, despite the arguments,
they share a very deep bond,</i>

01:13:45.240 --> 01:13:47.960
<i>an instinct connected
to the mystery of life</i>

01:13:48.040 --> 01:13:50.520
<i>and that helps us to feel less alone.</i>

01:13:50.600 --> 01:13:53.040
<i>Happy birthday</i>...

01:13:53.120 --> 01:13:56.480
<i>And tonight,
after a long time without doing so,</i>

01:13:56.560 --> 01:13:59.040
<i>and perhaps for the last time
in their lives,</i>

01:13:59.560 --> 01:14:00.680
<i>they will embrace.</i>

01:14:02.640 --> 01:14:04.720
<i>And like that, together,</i>

01:14:04.800 --> 01:14:08.040
<i>even if only for a few seconds,</i>

01:14:08.120 --> 01:14:12.960
<i>they will share this unforgettable
and unrepeatable moment.</i>

01:14:28.320 --> 01:14:30.400
- Are you okay?
- Yes.

01:14:30.920 --> 01:14:34.440
Carol, where did Dad fall from?

01:14:34.520 --> 01:14:36.440
That's enough, Natalia. That's enough.

01:14:36.520 --> 01:14:38.320
We all get it, Natalia.

01:14:39.560 --> 01:14:41.720
He fell off the ladder.

01:14:43.640 --> 01:14:45.560
What was he doing on the ladder?

01:14:46.520 --> 01:14:48.560
He wanted to change
the bathroom light bulb.

01:14:49.280 --> 01:14:51.000
Apparently, it made little--
