WEBVTT

00:45.840 --> 00:47.000
On est vendredi.

00:47.520 --> 00:49.480
Il est bientôt 19 h.

00:50.000 --> 00:52.400
On reçoit le frère et la sœur
de mon mari,

00:52.480 --> 00:55.640
car ils doivent discuter
d'un problème familial.

00:56.160 --> 01:02.080
"Discuter" signifie souvent "se disputer"
quand il s'agit de Julián et sa famille.

01:02.600 --> 01:05.280
Je voudrais celui de la semaine dernière.

01:05.800 --> 01:07.400
Et un peu de fromage.

01:07.920 --> 01:12.240
Julián m'a dit de ne rien acheter,
mais vu qu'ils ne se voient jamais...

01:12.760 --> 01:15.640
Ils sont trois : Víctor, l'aîné,

01:15.720 --> 01:17.040
<i>puis Natalia,</i>

01:17.120 --> 01:19.760
<i>et enfin, Julián, mon compagnon.</i>

01:20.720 --> 01:25.240
<i>Natalia a insisté pour qu'ils se voient
pour évoquer leur père.</i>

01:25.760 --> 01:28.200
<i>Mon beau-père a 89 ans.</i>

01:28.280 --> 01:32.640
<i>Il est veuf, et elle pense à raison
qu'il ne peut plus vivre seul.</i>

01:32.720 --> 01:35.040
Il se perd de plus en plus.

01:35.560 --> 01:40.640
Récemment, il a commencé
à montrer son pénis à ses voisines.

01:41.840 --> 01:43.240
Je vous dois combien ?

01:44.080 --> 01:48.000
Mais, selon Natalia,
il est urgent de prendre une décision

01:48.080 --> 01:50.880
avant que la situation n'empire.

01:52.640 --> 01:55.080
<i>Víctor a déjà annoncé du retard.</i>

01:55.160 --> 01:59.440
<i>Apparemment, comme toujours,
il croule sous le travail.</i>

02:00.040 --> 02:02.160
<i>Víctor est marié à Marisa.</i>

02:02.240 --> 02:04.920
<i>Ils ont quatre enfants et deux chiens.</i>

02:05.960 --> 02:08.600
<i>Ils se sont connus jeunes, à l'université.</i>

02:09.120 --> 02:12.280
<i>Víctor a beaucoup insisté,
ils se sont fréquentés,</i>

02:12.360 --> 02:15.560
<i>et il a réussi à la mettre enceinte.</i>

02:16.640 --> 02:19.200
<i>Son beau-père est un avocat reconnu,</i>

02:19.280 --> 02:22.080
<i>et Víctor est entré dans son cabinet.</i>

02:22.600 --> 02:27.080
<i>Mais personne ne sait
ce qu'il fait exactement.</i>

02:29.240 --> 02:32.080
<i>C'est un incapable, un fanfaron,</i>

02:32.160 --> 02:34.240
<i>comme le dit Julián.</i>

02:35.240 --> 02:37.840
<i>Un homme qui obéit toujours
à sa femme,</i>

02:37.920 --> 02:42.040
<i>pour s'accrocher à un statut
qu'il pensait inaccessible.</i>

02:45.200 --> 02:46.280
Natalia.

02:47.080 --> 02:50.280
Natalia est à l'opposé de ses frères.

02:50.360 --> 02:52.760
C'est une femme sérieuse, introvertie,

02:52.840 --> 02:55.760
méthodique à l'excès,
et perfectionniste.

02:56.600 --> 03:00.680
<i>C'est une professeure respectée,
et comme si ça ne suffisait pas,</i>

03:00.760 --> 03:02.320
<i>sur son temps libre,</i>

03:02.400 --> 03:06.320
<i>elle écrit et traduit des articles
dans diverses langues.</i>

03:07.280 --> 03:10.640
<i>Natalia a épousé Jerónimo.
Ils ont une fille.</i>

03:10.720 --> 03:12.760
<i>Mais elle n'a jamais été heureuse.</i>

03:13.520 --> 03:17.040
<i>Jerónimo l'a toujours trompée.
On le sait tous.</i>

03:17.880 --> 03:21.960
<i>Heureusement,
Natalia a une amie très proche.</i>

03:22.680 --> 03:25.680
<i>Elles vont partout ensemble
et s'entendent très bien.</i>

03:26.480 --> 03:28.200
<i>Son amie est célibataire.</i>

03:28.720 --> 03:30.120
<i>Je n'insinue rien, mais...</i>

03:30.200 --> 03:33.960
<i>parfois, j'aimerais que Natalia
soit moins sérieuse,</i>

03:34.040 --> 03:37.920
<i>moins coincée,
et qu'elle se laisse un peu aller.</i>

03:39.480 --> 03:40.360
Au revoir.

03:41.440 --> 03:46.080
Ils se retrouvent rarement,
et j'adore les voir ensemble,

03:46.160 --> 03:48.440
quand ils se disputent et se fâchent.

03:50.600 --> 03:53.920
Je suis fille unique.
Mes parents sont décédés.

03:54.680 --> 03:56.320
Ma famille, c'est eux.

03:56.840 --> 04:00.960
Et la famille, c'est primordial,
car votre moitié...

04:01.640 --> 04:04.000
Elle peut vous quitter à tout moment.

04:04.520 --> 04:10.280
Les amis vont et viennent,
mais la famille, c'est pour toujours.

04:10.800 --> 04:12.760
Ils ne réalisent pas leur chance.

04:16.320 --> 04:19.960
53 DIMANCHES

04:24.040 --> 04:25.320
La porte d'entrée.

04:25.400 --> 04:26.680
Bonjour !

04:26.760 --> 04:28.720
C'est Julián qui rentre.

04:28.800 --> 04:31.120
Il va sûrement prétendre avoir oublié.

04:33.360 --> 04:34.200
Oublié quoi ?

04:34.280 --> 04:35.640
Rien. Je parlais seule.

04:36.520 --> 04:38.720
- Où étais-tu ?
- À un casting.

04:38.800 --> 04:39.960
Génial !

04:40.040 --> 04:41.880
- Tu ne m'as rien dit.
- Non.

04:41.960 --> 04:43.520
Pour une série ?

04:44.120 --> 04:45.760
Non, pour une pub.

04:46.600 --> 04:50.920
- Les pubs passent aussi à la télé.
- Il paraît.

04:51.440 --> 04:53.120
Une pub pour quoi ?

04:54.480 --> 04:55.840
Du gaspacho.

04:56.680 --> 04:57.760
Je fais la tomate.

04:59.400 --> 05:00.240
D'accord.

05:00.320 --> 05:02.000
Je vais me doucher.

05:02.600 --> 05:03.520
Super.

05:04.160 --> 05:06.440
Ne traîne pas, ils vont arriver.

05:13.040 --> 05:14.520
Qui ça ?

05:14.600 --> 05:16.560
Ton frère et ta sœur, tu as oublié ?

05:17.160 --> 05:18.000
Aujourd'hui ?

05:18.520 --> 05:19.400
Tu es sûre ?

05:19.480 --> 05:21.200
Tu avais dit vendredi, non ?

05:21.720 --> 05:22.760
On est vendredi.

05:22.840 --> 05:24.760
J'essayais peut-être d'oublier.

05:24.840 --> 05:25.920
Ça doit être ça.

05:27.800 --> 05:29.160
De quoi grignoter ?

05:29.240 --> 05:31.120
De quoi grignoter, oui.

05:31.200 --> 05:34.120
- Je savais que tu oublierais.
- Tu insinues quoi ?

05:34.200 --> 05:36.320
Je n'insinue rien. Détends-toi.

05:39.800 --> 05:40.840
OK.

05:40.920 --> 05:45.480
C'est juste que, si on les nourrit,
ils vont traîner.

05:45.560 --> 05:47.880
OK, mais ils ne viennent pas souvent.

05:52.240 --> 05:54.400
Je suis infirmière à l'hôpital.

05:54.480 --> 05:55.760
Julián est comédien.

05:55.840 --> 05:58.560
Mais il n'est pas très chanceux,
le pauvre.

05:59.080 --> 06:01.560
Plus jeune,
il a fait de la télé, du théâtre,

06:01.640 --> 06:04.760
mais ça n'a pas abouti.

06:05.520 --> 06:09.320
On s'est connus il y a cinq ans,
et on est vite tombés amoureux.

06:09.400 --> 06:10.600
Surtout lui.

06:11.120 --> 06:14.200
On n'a pas d'enfant,
et on est locataires.

06:14.280 --> 06:16.480
J'ai trois appels manqués de ma sœur.

06:18.440 --> 06:20.440
Oui, elle a appelé à midi ici.

06:20.520 --> 06:22.560
Je lui ai dit de t'appeler.

06:22.640 --> 06:25.560
- Elle voulait quoi ?
- Savoir si tu avais parlé à Víctor.

06:25.640 --> 06:28.000
- De quoi ?
- D'une ampoule.

06:28.520 --> 06:29.440
Quelle ampoule ?

06:29.520 --> 06:30.400
Je sais pas.

06:30.920 --> 06:34.240
Mais elle devait t'appeler,
car c'était urgent.

06:34.320 --> 06:36.800
Une ampoule, ça ne peut pas être urgent.

06:36.880 --> 06:38.200
C'est impossible.

06:39.520 --> 06:41.640
- Carolina.
- Oui ?

06:42.600 --> 06:43.600
Tu fais quoi ?

06:43.680 --> 06:45.560
J'ai acheté des fleurs.

06:46.440 --> 06:49.400
Comme on n'a pas d'autre vase,
j'ai pris celui-là.

06:49.480 --> 06:51.840
- Il était rangé.
- Caché.

06:52.600 --> 06:55.200
Il était caché dans l'armoire. Nuance.

06:55.280 --> 06:58.440
Ton frère nous l'a offert,
et comme il vient...

06:58.520 --> 07:00.520
Et comme il vient, quoi ?

07:01.640 --> 07:03.040
Tu allais te doucher.

07:03.560 --> 07:05.720
On en a parlé. Tu as oublié ?

07:05.800 --> 07:08.800
Je voulais le jeter du balcon,
tu m'en as empêché.

07:08.880 --> 07:10.680
Ah oui, c'est vrai.

07:11.480 --> 07:14.800
- Mais où mettre les fleurs ?
- Tu as fait exprès.

07:14.880 --> 07:17.120
Il faut nourrir le chat.

07:17.200 --> 07:19.360
- Carolina.
- Je t'écoute.

07:19.440 --> 07:22.200
Tu as acheté les fleurs
pour sortir le vase ?

07:22.280 --> 07:26.840
Je les ai achetées car elles sont belles,
et c'est sympa pour nos invités.

07:28.920 --> 07:34.600
C'est ma famille, pas nos invités.
Pas besoin de faire bonne impression.

07:35.120 --> 07:36.320
Au contraire.

07:37.400 --> 07:41.080
Si tu ne comprends pas
les dynamiques familiales,

07:41.160 --> 07:42.920
chérie, n'interviens pas.

07:43.000 --> 07:44.840
- Quoi ?
- Les dynamiques familiales.

07:44.920 --> 07:48.520
- Ce vase est une insulte.
- Il n'est pas si affreux.

07:48.600 --> 07:51.840
C'est une insulte,
et tu le sais très bien.

07:52.960 --> 07:56.320
Il est laid, ringard et prétentieux.

07:56.960 --> 07:58.160
Comme mon frère.

08:00.800 --> 08:02.280
Et tu as dû oublier,

08:02.800 --> 08:04.840
mais Víctor nous l'a offert à Noël.

08:05.520 --> 08:08.960
Et on a su que c'était un cadeau
du centre commercial.

08:09.040 --> 08:10.240
Tu ouvres une boîte ?

08:10.320 --> 08:11.360
Il s'est dit :

08:11.880 --> 08:14.920
"Je dois faire un cadeau
à mon abruti de frère.

08:15.000 --> 08:18.120
"Avec ce vase merdique,
j'aurai l'air classe."

08:18.200 --> 08:19.280
Quelle boîte ?

08:19.360 --> 08:20.520
La boîte d'anchois.

08:21.040 --> 08:22.720
Et désolé de te le dire,

08:22.800 --> 08:27.000
mais penser que ce serait bien
de mettre le vase au milieu du salon

08:27.080 --> 08:31.320
pour que Víctor pense
qu'on a adoré son vase, ça m'énerve.

08:31.400 --> 08:33.760
Détends-toi.
Je les mettrai ailleurs.

08:33.840 --> 08:35.640
Tu recommences.
Je suis détendu.

08:36.160 --> 08:37.240
J'ai l'air tendu ?

08:37.320 --> 08:39.080
Je ne sais pas quoi dire.

08:39.600 --> 08:41.000
La journée fut bonne ?

08:41.520 --> 08:42.720
Ça allait.

08:49.920 --> 08:53.440
Je pense juste qu'il faut être prudent
avec ces gestes.

08:54.320 --> 08:58.640
Car tu penses à bien,
mais il va le prendre autrement.

08:59.600 --> 09:02.520
Et on ne doit pas lui donner
plus d'attention.

09:02.600 --> 09:05.520
C'est mon frère.
Pas le Premier ministre. OK ?

09:05.600 --> 09:06.720
Oui.

09:08.120 --> 09:12.200
En plus de les recevoir,
il faut les nourrir.

09:12.720 --> 09:17.320
Car, évidemment, il s'est assuré
qu'on ferait ça ici.

09:17.920 --> 09:21.200
Il ne nous invite pas
dans sa villa à La Moraleja.

09:21.280 --> 09:24.120
On risquerait de salir ses tapis persans.

09:24.720 --> 09:28.120
- Ah, je commence à être tendu.
- Un peu.

09:28.640 --> 09:29.960
Prends ta douche.

09:44.480 --> 09:47.520
- Je fais quoi des anchois ?
- Mets-les sur les toasts.

09:49.640 --> 09:53.680
- Tu leur as dit de venir à quelle heure ?
- J'ai dit 20 h à Víctor.

09:54.200 --> 09:56.200
- Mais il est déjà 20 h.
- Je sais.

09:56.720 --> 10:00.040
Il aura une demi-heure de retard,
comme d'habitude.

10:00.640 --> 10:03.800
Les gens cools,
comme lui et sa femme,

10:04.320 --> 10:07.560
arrivent toujours en dernier,
avec l'air de faire une faveur.

10:07.640 --> 10:09.320
Ta sœur, c'est l'inverse.

10:09.400 --> 10:11.640
Donc je l'ai invitée pour 21 h.

10:11.720 --> 10:14.800
- Tu veux savoir pourquoi ?
- J'en meurs d'envie.

10:15.920 --> 10:19.320
Comme elle viendra
avec une demi-heure d'avance,

10:19.400 --> 10:23.840
je suis sûr qu'ils se retrouveront
devant la porte à 20h30,

10:23.920 --> 10:26.360
qu'ils monteront ensemble,
sans m'énerver.

10:28.000 --> 10:32.560
Avoir des frères et sœurs, c'est épuisant.
Tu ne peux pas comprendre.

10:32.640 --> 10:35.360
Ta sœur vient en avance pour aider.

10:35.440 --> 10:38.640
Non. Venir en avance, c'est enquiquinant.

10:39.160 --> 10:40.360
Mais bien sûr,

10:40.880 --> 10:43.800
elle a ce besoin d'intervenir,

10:43.880 --> 10:46.040
toujours stressée que tout aille bien...

10:46.760 --> 10:48.120
Comme cette réunion.

10:49.080 --> 10:51.960
Mon père était distrait,
il s'est trompé de bus,

10:52.040 --> 10:54.600
on a dû le récupérer à Colmenar de Oreja.

10:55.360 --> 10:56.280
Et alors ?

10:56.800 --> 10:59.240
Ça justifie qu'il aille
en maison de retraite ?

10:59.320 --> 11:02.080
Et tu sais... quoi d'autre ?

11:02.680 --> 11:03.520
Dis-moi.

11:03.600 --> 11:07.320
S'il veut montrer sa bite
à la voisine, qu'il le fasse.

11:07.400 --> 11:08.320
Ça me gêne pas.

11:09.440 --> 11:11.480
- OK.
- Il va bientôt mourir.

11:11.560 --> 11:14.240
Les hommes sont comme ça,
on n'y peut rien.

11:14.320 --> 11:15.320
D'accord.

11:15.960 --> 11:19.400
Je n'ai peut-être pas tout compris,
mais on en reparlera.

11:19.480 --> 11:20.840
Sans les invités.

11:26.360 --> 11:27.480
Natalia.

11:28.680 --> 11:29.600
Oui.

11:31.040 --> 11:33.040
Non, ne prends rien.

11:33.560 --> 11:35.200
Ça ne sera pas long, hein ?

11:36.000 --> 11:37.080
Où es-tu ?

11:39.200 --> 11:40.120
Quoi ?

11:41.600 --> 11:44.440
On ne devait pas se voir aujourd'hui ?

11:45.560 --> 11:47.280
Demain, samedi.

11:47.960 --> 11:49.200
Non...

11:49.760 --> 11:53.240
Ce n'est rien.
Non, j'ai dû me tromper.

11:53.880 --> 11:55.800
Oui... Ne t'en fais pas.

11:55.880 --> 11:58.680
On remettra les anchois dans la boîte.

11:59.640 --> 12:00.760
Je plaisante.

12:01.600 --> 12:04.240
OK. À demain, 20h30.

12:04.760 --> 12:06.880
Non, 21 h.

12:07.400 --> 12:08.440
Toi, c'est 21 h.

12:08.960 --> 12:09.800
Au revoir.

12:10.320 --> 12:11.240
Au revoir.

12:16.320 --> 12:19.200
C'est surtout le vase qui me tracasse.

12:19.840 --> 12:22.080
Maintenant qu'on l'a sorti du placard.

12:32.760 --> 12:34.560
On va en cinq !

12:34.640 --> 12:39.000
Un, deux, trois, quatre, cinq...

12:42.040 --> 12:45.960
On est samedi, et il est bientôt 19 h.

12:46.720 --> 12:49.680
Julián s'est réveillé
de très mauvaise humeur,

12:50.200 --> 12:52.000
et prêt à annuler la réunion.

12:52.600 --> 12:57.000
Il est persuadé que le malentendu d'hier
a été causé par sa famille.

12:57.080 --> 13:00.800
Selon lui, ils prennent des décisions
et changent d'avis sans lui dire.

13:02.640 --> 13:05.560
D'après Julián,
c'est comme ça depuis l'enfance,

13:05.640 --> 13:09.960
parce que les cadets
ne sont pas considérés.

13:10.040 --> 13:12.960
Mais après le déjeuner,
il a retrouvé le moral,

13:13.040 --> 13:15.560
et il s'est résigné à faire la réunion.

13:15.640 --> 13:16.880
Natalia.

13:17.440 --> 13:20.000
- Toujours ponctuelle.
- Je voulais aider.

13:20.080 --> 13:21.040
Bien sûr.

13:21.840 --> 13:23.360
- Ça va ?
- Très bien.

13:24.920 --> 13:25.760
Entre.

13:27.840 --> 13:28.760
Julián.

13:29.280 --> 13:30.600
Natalia.

13:31.360 --> 13:34.600
Je sonnais, mais tu n'as pas ouvert.

13:35.280 --> 13:38.080
Je faisais mes exercices de relaxation.

13:38.160 --> 13:39.880
Comme j'ai des invités.

13:41.280 --> 13:43.800
- Víctor est là ?
- Non. Bizarre, hein ?

13:43.880 --> 13:45.800
Je pensais que vous seriez ensemble.

13:46.320 --> 13:48.320
J'ai dû mal calculer.

13:48.920 --> 13:51.240
- Quoi ?
- Rien. Ne fais pas attention.

13:51.320 --> 13:53.320
- Je reviens.
- Où vas-tu ?

13:53.400 --> 13:56.400
Acheter de la nourriture pour le chat.

13:56.960 --> 13:58.760
- Je viens.
- Oui, vas-y.

13:58.840 --> 14:00.200
Tu es sûre ?

14:00.280 --> 14:02.680
Il ne faut pas se disputer trop tôt.

14:02.760 --> 14:05.880
Je vais me doucher.
Je n'ai pas pu à la salle.

14:09.760 --> 14:10.600
Après toi.

14:12.400 --> 14:15.080
- Je t'ai appelé trois fois hier.
- Oui.

14:15.160 --> 14:19.440
Carol me l'a dit. Tu étais embêtée
par une histoire d'ampoule.

14:19.520 --> 14:20.960
C'est ça.

14:21.040 --> 14:24.040
Ta sœur est hystérique, tu sais.

14:24.560 --> 14:26.440
- Tu t'énerves ?
- Un peu.

14:26.520 --> 14:30.720
- Allons, tu ne t'énerves jamais.
- Les temps changent.

14:30.800 --> 14:32.680
Tu aurais pu me prévenir.

14:32.760 --> 14:35.280
Je voulais savoir si tu l'avais changée.

14:35.920 --> 14:38.440
- L'ampoule ?
- Oui, l'ampoule.

14:38.520 --> 14:42.560
Bien sûr, car de quelle lampe
parle-t-on au juste ?

14:43.080 --> 14:45.400
Celle de la salle de bain de papa.

14:45.480 --> 14:46.960
Tu as eu Víctor ?

14:47.560 --> 14:48.640
Qui est Víctor ?

14:51.160 --> 14:52.680
L'ampoule clignote.

14:52.760 --> 14:53.640
Elle clignote ?

14:53.720 --> 14:55.560
Papa a parlé d'étincelles.

14:55.640 --> 14:56.840
Quoi ?

14:56.920 --> 14:59.800
D'étincelles. Elle s'allume et s'éteint.

14:59.880 --> 15:02.960
Le pauvre,
il veut la changer depuis des mois.

15:03.040 --> 15:05.120
Tu peux le faire cette semaine ?

15:05.680 --> 15:06.920
Bien sûr.

15:07.000 --> 15:10.000
- Pas de souci. Détends-toi.
- Je suis détendue.

15:10.520 --> 15:11.520
J'ai l'air tendue ?

15:11.600 --> 15:13.280
Je ne sais pas quoi te dire.

15:13.360 --> 15:16.680
"Des étincelles", vraiment ?
Quel mot affreux.

15:17.960 --> 15:20.360
J'en ai parlé à Víctor il y a des jours.

15:20.440 --> 15:22.400
Je pensais que vous en aviez parlé.

15:22.480 --> 15:24.800
Il devait te dire de la changer.

15:27.800 --> 15:29.320
- Comment ?
- Quoi ?

15:29.840 --> 15:32.720
Tu peux répéter ce que tu as dit ?

15:33.960 --> 15:36.600
Ce que j'ai dit. Il devait t'appeler.

15:36.680 --> 15:38.760
La deuxième partie de la phrase ?

15:38.840 --> 15:40.920
Pour la changer.

15:41.440 --> 15:42.360
Pourquoi moi ?

15:42.440 --> 15:45.480
Je ne sais pas.
Il faut bien la changer, non ?

15:45.560 --> 15:48.600
Oui, mais pourquoi moi ?
Pourquoi pas lui ?

15:48.680 --> 15:52.480
- Ou la femme de ménage.
- Elle est plus vieille que papa.

15:52.560 --> 15:55.560
Elle va avoir le vertige sur l'échelle.
Et Víctor...

15:56.160 --> 15:57.080
Et Víctor ?

15:57.160 --> 15:59.640
Il est très occupé, tu sais...

15:59.720 --> 16:02.880
Oui, c'est vrai.

16:03.400 --> 16:04.320
Le pauvre.

16:08.520 --> 16:10.560
- Bonsoir.
- Bonsoir.

16:15.560 --> 16:17.040
Comment il te l'a dit ?

16:17.600 --> 16:18.600
Comment ça ?

16:18.680 --> 16:23.040
Son ton.
Quand vous parliez des "étincelles".

16:23.120 --> 16:24.080
Il a dit quoi ?

16:24.600 --> 16:27.920
"Julián changera l'ampoule.

16:28.440 --> 16:30.240
"Il n'a que ça à faire."

16:30.320 --> 16:32.120
C'est juste une ampoule.

16:32.200 --> 16:35.360
Il se rabaisserait pas
à changer l'ampoule de papa.

16:35.440 --> 16:37.640
Les aristocrates ne font pas ça.

16:38.160 --> 16:39.840
Comme je lui dois de l'argent...

16:42.000 --> 16:44.320
- Encore ?
- Au revoir.

16:44.840 --> 16:46.160
Oui. Et alors ?

16:46.240 --> 16:49.880
On parlait juste
de changer l'ampoule de papa.

16:49.960 --> 16:54.520
- Il pensait juste que tu avais du temps.
- Oui, et pourquoi il pense ça ?

16:55.040 --> 16:57.720
Pour lui, je suis le majordome
de la famille.

16:57.800 --> 17:00.520
Le larbin, l'homme à tout faire.

17:00.600 --> 17:02.160
Je ne la changerai pas.

17:03.720 --> 17:04.840
Que fais-tu ?

17:05.560 --> 17:06.760
Je cherche les clés.

17:09.120 --> 17:09.960
Bon...

17:10.680 --> 17:13.360
- Alors, que fait-on ?
- Je ne sais pas.

17:13.880 --> 17:15.520
Mets-le à l'ordre du jour.

17:15.600 --> 17:19.640
D'abord, on parle du zizi de papa,
puis de qui changera l'ampoule.

17:21.280 --> 17:23.000
À part ça, tout va bien ?

17:23.080 --> 17:26.320
Super. Si on n'entre pas dans les détails,
tout va bien.

17:26.400 --> 17:28.320
- Et toi ?
- Il me faut de l'eau.

17:28.400 --> 17:30.360
Je dois prendre un cachet.

17:30.440 --> 17:33.000
- Toi et tes migraines.
- Eh oui.

17:34.960 --> 17:37.680
Qu'elles sont jolies !

17:38.200 --> 17:40.080
Oui. Très jolies.

17:40.160 --> 17:44.520
Dommage qu'on doive les jeter,
sauf si quelqu'un les veut.

17:44.600 --> 17:45.920
Elles vont avec le vase.

17:48.360 --> 17:49.360
Merci.

17:53.560 --> 17:55.760
Alors, que puis-je faire ?

17:55.840 --> 17:58.480
Remets les anchois sur les toasts.

17:58.560 --> 17:59.560
D'accord.

18:03.920 --> 18:05.720
On n'en a pas encore parlé.

18:06.720 --> 18:09.040
- De quoi ?
- Ton avis sur le livre.

18:09.560 --> 18:10.520
Quel livre ?

18:11.600 --> 18:12.440
Le roman.

18:13.400 --> 18:14.240
Quel roman ?

18:15.200 --> 18:16.680
Celui qu'a écrit...

18:17.760 --> 18:18.720
Víctor.

18:23.160 --> 18:24.640
Il a écrit un roman ?

18:25.240 --> 18:27.520
Papa a besoin
d'un nouveau lave-linge...

18:27.600 --> 18:29.080
- Natalia.
- Oui ?

18:30.280 --> 18:32.240
Ne change pas de sujet.

18:32.320 --> 18:34.040
- Tu l'as remarqué ?
- Un peu.

18:34.120 --> 18:35.880
Je pensais que tu savais.

18:35.960 --> 18:39.400
- C'est pas grave.
- Je sais. Pourquoi ce serait grave ?

18:39.920 --> 18:43.840
Víctor te l'a sûrement dit,
mais tu as oublié, car tu es très...

18:44.360 --> 18:45.200
Très quoi ?

18:45.880 --> 18:48.640
Tu sais, tu oublies les choses.

18:49.160 --> 18:51.560
Il te donnera le roman. Détends-toi.

18:51.640 --> 18:53.080
Je suis détendu.

18:53.600 --> 18:57.040
J'ai l'air tendu ?
Je suis super détendu, putain.

18:58.560 --> 19:00.360
Ça alors...

19:01.560 --> 19:04.040
Alors, mon frère a écrit un roman.

19:05.000 --> 19:06.920
Mince ! Impressionnant, hein ?

19:08.040 --> 19:11.400
- Ce n'est pas grand-chose.
- C'est une sacrée nouvelle.

19:12.640 --> 19:15.160
Depuis quand mon frère écrit des romans ?

19:15.680 --> 19:20.960
- On est là pour parler de papa.
- On se met à jour en attendant l'artiste.

19:21.040 --> 19:23.320
- Il l'a écrit quand ?
- Je ne sais pas.

19:23.400 --> 19:25.680
Si, tu sais. Allez.

19:25.760 --> 19:28.920
Je ne sais pas.
Ça fait longtemps. Un an ?

19:29.000 --> 19:31.040
- Waouh ! Un an, déjà ?
- Environ.

19:31.120 --> 19:35.160
- Vous en parlez souvent ?
- Non, de temps en temps.

19:35.240 --> 19:38.560
- Quand je suis pas là.
- Oui, quand tu n'es pas là.

19:38.640 --> 19:41.040
Il m'en a parlé
car il voulait des conseils.

19:41.560 --> 19:43.760
Waouh ! Il t'a demandé conseil ?

19:43.840 --> 19:45.560
C'est un hobby du dimanche.

19:46.680 --> 19:49.920
"Un hobby du dimanche" ?
Comment ça ?

19:50.000 --> 19:53.240
- Il a écrit le roman les dimanches.
- Les dimanches ?

19:53.320 --> 19:54.200
Oui, Julián.

19:54.280 --> 19:56.480
C'est écrit sur la première page.

19:57.040 --> 20:00.120
Il lui a fallu 53 dimanches
pour écrire le roman.

20:00.200 --> 20:01.360
J'arrive !

20:02.160 --> 20:03.920
53 dimanches ?

20:04.440 --> 20:05.600
Mazette !

20:06.560 --> 20:08.720
- Je comprends mieux.
- Comment ça ?

20:09.240 --> 20:11.480
Pourquoi il ne répond jamais.

20:11.560 --> 20:13.960
Ça doit être dur d'écrire un roman.

20:14.040 --> 20:16.240
- Tu le défends.
- Pas du tout.

20:16.320 --> 20:19.560
Tu allais le faire.
Tu lui trouves toujours des excuses.

20:19.640 --> 20:22.520
Je dis juste que c'est dur
d'écrire un roman.

20:22.600 --> 20:23.440
Exactement.

20:23.960 --> 20:26.520
Et par cette réflexion, tu insinues

20:26.600 --> 20:29.840
qu'écrire un roman
doit être si compliqué

20:29.920 --> 20:33.040
que Víctor n'a pas le temps
de répondre au téléphone,

20:33.120 --> 20:37.880
surtout si celui qui l'appelle
est son abruti de cadet, moi.

20:37.960 --> 20:40.280
Allons, Julián.
Tu sais comment il est.

20:40.360 --> 20:44.560
Il répond quand ça l'arrange,
quand il veut, quand ça lui va...

20:44.640 --> 20:45.800
Pourquoi ?

20:45.880 --> 20:47.160
Comment ça ?

20:47.240 --> 20:49.640
Pourquoi ce roman ? Il mijote quoi ?

20:49.720 --> 20:53.240
Je ne sais pas. Il a peut-être besoin
de parler de choses...

20:53.320 --> 20:55.920
- "Parler de choses" ! Waouh !
- Tu m'as comprise.

20:56.000 --> 20:58.520
J'ai compris, Natalia. J'ai compris.

20:58.600 --> 21:00.080
Je l'espère.

21:00.160 --> 21:01.320
Le pauvre.

21:02.680 --> 21:08.720
J'ai parlé de papa à la voisine,
du fait qu'il lui a montré son sexe.

21:09.240 --> 21:10.640
Tu sais ce qu'elle a dit ?

21:10.720 --> 21:13.600
Qu'as-tu pensé de son roman de gare ?

21:16.120 --> 21:18.680
- Ne te moque pas de lui.
- Pas du tout.

21:18.760 --> 21:21.120
Si, tu as dit "roman de gare".

21:21.200 --> 21:23.440
- C'était sarcastique.
- Ah bon ?

21:24.440 --> 21:27.320
Oui. Je l'avoue.
C'est plus fort que moi.

21:27.400 --> 21:32.040
C'est parce que je suis jaloux.
Au fond, j'admire beaucoup mon frère.

21:32.120 --> 21:34.400
- Tu l'admires ?
- Beaucoup.

21:36.760 --> 21:39.320
- Je peux aller aux WC ?
- Bien sûr. Vas-y.

21:39.400 --> 21:40.480
Merci.

21:41.480 --> 21:45.080
- Víctor n'est pas encore arrivé ?
- Il ne devrait pas tarder.

21:45.600 --> 21:48.360
- Vous parliez de quoi ?
- Je te dirai.

21:49.560 --> 21:51.920
Et ça parle de quoi ?

21:52.440 --> 21:53.600
C'est érotique ?

21:54.120 --> 21:56.480
C'est... un peu long.

21:56.560 --> 21:59.160
- Mince... Tu lui as dit ?
- Non.

21:59.240 --> 22:02.560
Mais il appelle tous les jours
pour savoir si je l'ai lu.

22:03.080 --> 22:06.240
Il est très pénible.
Il veut avoir mon avis.

22:06.320 --> 22:08.120
Merde, alors.

22:08.200 --> 22:10.000
Je dois être franche et objective.

22:10.080 --> 22:12.280
Ne dis jamais la vérité.

22:12.360 --> 22:15.760
- En général, tu veux dire ?
- En général, et toujours.

22:16.520 --> 22:18.560
Dire la vérité, c'est vulgaire.

22:18.640 --> 22:20.800
Mon frère a écrit un roman.

22:21.360 --> 22:24.240
Un roman ? C'est génial, non ?

22:24.320 --> 22:27.280
Tu dois être très fière.

22:27.360 --> 22:29.760
- J'ai fait quelque chose ?
- Non.

22:29.840 --> 22:31.960
Il t'écoute. Il t'estime.

22:32.480 --> 22:35.120
Ton avis est une forme
de reconnaissance.

22:35.200 --> 22:38.960
Mon avis ne vaut pas plus
que celui d'un autre. Arrêtons ça.

22:39.040 --> 22:42.560
Pour Víctor, mon opinion vaut autant
que celle de ses cactus.

22:42.640 --> 22:44.880
Ça suffit. Ce n'est rien !

22:45.400 --> 22:47.840
Il te donnera le roman !
Sinon, tant mieux.

22:47.920 --> 22:51.640
Tu n'auras pas à le lire
et lui donner ton avis !

22:54.520 --> 22:56.760
Elle s'énerve, maintenant.

22:57.280 --> 22:58.120
C'est super.

22:58.720 --> 22:59.560
Oui.

23:00.800 --> 23:03.800
En plus, Víctor t'estime
pour d'autres choses.

23:03.880 --> 23:07.360
- Quoi ?
- Il t'estime pour d'autres choses.

23:08.720 --> 23:10.040
Tu as entendu, Carol ?

23:10.720 --> 23:13.000
- Mon frère m'aime.
- Formidable !

23:23.600 --> 23:24.840
Tu l'as reçu quand ?

23:27.040 --> 23:29.960
Je ne sais pas. Il y a quelques mois.

23:30.040 --> 23:32.520
Il y a quelques mois, vraiment ?

23:32.600 --> 23:35.760
Oui, chez papa,
le jour de son anniversaire.

23:35.840 --> 23:38.760
Tu n'étais pas là.
D'où cet oubli, peut-être.

23:39.400 --> 23:41.760
Non. J'étais présent, ce jour-là.

23:41.840 --> 23:45.160
- Tu n'étais pas là.
- Si. J'étais juste en retard.

23:45.240 --> 23:46.720
- Ah bon ?
- Oui.

23:47.320 --> 23:50.640
Et Dostoïevski ne m'a donné aucun roman.

23:51.160 --> 23:53.800
Tout n'est pas aussi compliqué
que tu le crois.

23:53.880 --> 23:58.480
Il n'avait peut-être qu'un exemplaire,
donc il ne te l'a pas donné.

23:58.560 --> 24:02.280
- L'édition limitée réservée à certains ?
- Sûrement.

24:04.280 --> 24:05.120
Et ?

24:05.640 --> 24:09.320
Et ça suffit. S'il n'est pas là
dans cinq minutes, je pars.

24:09.400 --> 24:10.640
Il est bien relié ?

24:11.160 --> 24:12.160
Je crois.

24:12.240 --> 24:13.680
Allez, c'est important.

24:13.760 --> 24:15.720
Je ne sais pas. Il est relié.

24:15.800 --> 24:18.200
- Couverture dure ? Solide ?
- Pas trop.

24:18.280 --> 24:21.080
Pour économiser.
Les riches sont pingres.

24:21.160 --> 24:23.000
- le chat s'appelle...
- Fani.

24:23.080 --> 24:25.080
- Fani.
- Tu l'as nourrie ?

24:25.160 --> 24:27.560
Oui, chérie.
Et ça t'a plu ?

24:32.560 --> 24:34.200
C'est quoi, cette tête ?

24:34.720 --> 24:35.640
Quelle tête ?

24:36.480 --> 24:38.600
Ta tête quand j'ai posé la question.

24:39.800 --> 24:42.800
- On peut fumer ?
- Non. le chat est asthmatique.

24:45.920 --> 24:49.360
C'est pas grave
si le roman ne t'a pas plu, Nati.

24:49.440 --> 24:51.880
Écoute, il m'a beaucoup plu.

24:51.960 --> 24:53.360
Ah oui ? Beaucoup ?

24:54.240 --> 24:55.080
Bien plu.

24:55.160 --> 24:57.640
Beaucoup ou bien ?
C'est pas la même chose.

24:57.720 --> 25:00.280
Il n'est pas mauvais.
Il y a mieux, mais...

25:00.360 --> 25:01.960
- Aïe...
- Pourquoi "Aïe" ?

25:02.040 --> 25:04.600
Tu as dit "mais" à la fin de ta phrase.

25:05.560 --> 25:08.880
- Certains trucs ne fonctionnent pas.
- Par exemple ?

25:10.120 --> 25:13.880
Il y a trop de personnages.
Et il y a trop de niveaux narratifs.

25:13.960 --> 25:17.000
Attention !
Attention aux niveaux narratifs !

25:17.080 --> 25:18.520
Les niveaux narratifs...

25:18.600 --> 25:22.040
- Et la fin est un peu absurde.
- Une fin précipitée.

25:22.120 --> 25:25.360
Ça se lit facilement.
Il n'est pas passionnant, mais...

25:25.440 --> 25:27.960
- Donc, c'est une...
- C'est son premier roman.

25:28.040 --> 25:31.000
Oui, c'est son premier roman,
mais c'est une...

25:31.080 --> 25:32.720
- C'est une...
- Une quoi ?

25:32.800 --> 25:35.320
- C'est une...
- C'est quoi, Nati ?

25:35.400 --> 25:36.680
C'est une bouse !

25:42.080 --> 25:43.200
J'y vais !

25:44.200 --> 25:45.680
Je suis très fier de toi.

25:46.840 --> 25:50.080
Je ne suis pas contente
de ne pas aimer son roman.

25:50.640 --> 25:52.080
Mais toi, oui.

25:55.120 --> 25:58.120
C'est laid de ma part. Je dois l'avouer.

25:58.800 --> 26:02.520
Mais c'est comme ça.
Et l'arrogance ne doit pas être louée.

26:02.600 --> 26:06.120
Donc, c'est son arrogance
qui l'a fait écrire le roman.

26:06.200 --> 26:07.240
Évidemment.

26:07.320 --> 26:10.520
Ne lui répète pas
ce que je t'ai dit tout à l'heure.

26:10.600 --> 26:12.960
- Je m'en voudrais.
- Bien sûr.

26:13.480 --> 26:16.120
- Je suis pas cruel.
- Tous ces dimanches. Le pauvre.

26:16.200 --> 26:18.600
- Le pauvre. Pauvre de toi.
- Pourquoi ?

26:18.680 --> 26:21.680
Car maintenant,
tu dois lui donner ton avis.

26:21.760 --> 26:25.400
Que son roman de gare est une vraie bouse.
Pas vrai, Natalia ?

26:26.440 --> 26:28.040
- C'était qui ?
- Víctor.

26:28.120 --> 26:31.760
Ah. Et que veut-il ?
Qu'on descende garer sa BM ?

26:33.160 --> 26:35.120
Non, ils ne viennent pas.

26:36.120 --> 26:40.000
Ils restent à Marbella
pour faire du bateau demain et...

26:40.520 --> 26:43.520
Vous pourrez vous voir
la semaine prochaine.

26:44.120 --> 26:46.240
Ou un autre jour.

26:49.720 --> 26:54.160
Tu ne me crois pas, Natalia,
mais j'admire vraiment mon frère.

26:54.680 --> 26:55.960
Tu sais pourquoi ?

26:57.280 --> 26:59.680
J'aimerais tant être comme lui.

27:00.760 --> 27:03.080
Et qui va changer
l'ampoule de papa ?

27:07.680 --> 27:09.800
- Ne t'embête pas.
- Je t'aide...

27:10.320 --> 27:11.200
Merci.

27:17.080 --> 27:19.680
<i>Après le deuxième essai raté
samedi dernier,</i>

27:19.760 --> 27:21.760
<i>ils ont fixé une date en semaine.</i>

27:22.280 --> 27:26.760
<i>Natalia a supplié Julián de se taire
et d'éviter tout conflit avec Víctor,</i>

27:26.840 --> 27:30.880
<i>après le "lamentable affront"
de l'autre jour.</i>

27:31.400 --> 27:34.400
<i>Ce sont les mots exacts de Julián.</i>

27:35.080 --> 27:38.200
- Tu as attendu longtemps ?
- Non.

27:38.720 --> 27:42.200
Cette pluie tombe bien mal, mon Dieu.

27:42.280 --> 27:43.760
Quelque chose ne va pas ?

27:44.720 --> 27:46.440
Non. Pourquoi ?

27:46.520 --> 27:49.600
Comme ça.
C'est que tu es à l'heure aujourd'hui...

27:52.440 --> 27:54.520
Tu veux garder tes chaussures ?

27:55.200 --> 27:58.240
- Elles sont trempées.
- Oui, je les enlève.

27:58.320 --> 28:00.960
- Oui. Mets-toi à l'aise.
- Pardon.

28:04.160 --> 28:07.640
J'allais prendre le parapluie,
et finalement...

28:10.320 --> 28:14.040
Waouh ! Ces fleurs sont magnifiques !

28:14.120 --> 28:15.560
- N'est-ce pas ?
- Si.

28:15.640 --> 28:19.520
Elles sont un peu flétries,
mais le vase les sublime.

28:19.600 --> 28:20.640
Non ?

28:21.480 --> 28:24.240
- Le vase.
- Oui.

28:24.840 --> 28:26.200
J'ai apporté du vin.

28:26.720 --> 28:28.400
Il ne fallait pas.

28:28.480 --> 28:31.120
Si. Ou vous m'auriez critiqué après.

28:31.200 --> 28:36.360
C'est un Grande Réserve, un Bordeaux.
Je suis sûr que vous ne connaissez pas.

28:36.440 --> 28:37.640
C'est certain.

28:37.720 --> 28:40.360
On boit que de la piquette
dans cette maison.

28:41.080 --> 28:41.920
Pas vrai ?

28:42.640 --> 28:45.080
- Comment vont les filles ?
- Très bien.

28:45.600 --> 28:49.600
Espérons qu'elles trouvent un copain
et quittent la maison, car...

28:50.120 --> 28:50.960
Et ta femme ?

28:51.480 --> 28:53.960
Elle va bien, comme toujours.
Elle rayonne.

28:54.040 --> 28:58.880
Elle voulait venir, mais Natalia l'a dit,
"pas de belle-famille"...

28:58.960 --> 29:02.600
Natalia a bien raison.
Sinon, ça s'éterniserait.

29:03.240 --> 29:06.360
Tu ne veux pas enlever tes chaussettes ?

29:06.880 --> 29:08.680
Ou prête-lui tes pantoufles.

29:08.760 --> 29:11.280
Mes pantoufles ? Non, pas question.

29:11.360 --> 29:12.840
Ça ira, Carol.

29:12.920 --> 29:15.800
Ça ne durera pas longtemps, hein ?

29:15.880 --> 29:18.000
Bon esprit, Víctor. Bon esprit.

29:18.080 --> 29:20.360
Julián, si tu penses comme moi

29:20.440 --> 29:24.840
qu'il n'est pas nécessaire
de mettre papa en maison de retraite,

29:24.920 --> 29:27.400
on est deux contre Natalia.

29:27.480 --> 29:31.520
On peut prendre une aide à domicile
et c'est réglé, fin du débat.

29:32.120 --> 29:33.840
Car tu penses comme moi, hein ?

29:33.920 --> 29:38.160
Mon avocat m'a interdit de me prononcer
tant qu'on n'est pas tous là.

29:38.680 --> 29:40.240
- Hé, Carol...
- Oui ?

29:40.760 --> 29:45.320
J'étais désolé de ne pas être là samedi,
mais on devait aller à Marbella.

29:46.040 --> 29:48.680
Ne t'en fais pas.
Natalia nous a tout dit.

29:48.760 --> 29:52.040
Víctor, ça doit être fatigant
d'être riche, non ?

29:52.560 --> 29:56.600
Tu n'imagines même pas, Julián.
C'est... épuisant.

29:56.680 --> 29:58.600
Épuisant.

29:58.680 --> 30:02.240
En plus, j'avais promis à mon beau-père
de sortir en bateau

30:02.320 --> 30:06.320
avec ses amis
qui étaient venus de Santander.

30:06.840 --> 30:11.720
Des gens importants.
Des gens très riches, Julián.

30:11.800 --> 30:14.840
Les gens importants et riches.
On connaît.

30:14.920 --> 30:18.120
Rassure-toi,
ça ne nous a pas dérangés, hein ?

30:18.200 --> 30:20.440
On avait juste préparé de quoi grignoter.

30:20.520 --> 30:24.320
Oui, et les anchois adorent
entrer et ressortir de la boîte.

30:24.920 --> 30:27.520
Des anchois, super.
De la mer Cantabrique ?

30:27.600 --> 30:29.400
Non, du supermarché.

30:30.120 --> 30:32.920
Je t'apporte des pantoufles.
Ne reste pas comme ça.

30:39.200 --> 30:41.280
Et comment tu vas ?
Tout va bien ?

30:41.360 --> 30:43.800
Tout va très bien.

30:44.560 --> 30:45.520
Et toi ?

30:46.320 --> 30:49.520
Du nouveau ?
Quelque chose que j'ignorerais ?

30:49.600 --> 30:51.320
Non. Pourquoi ?

30:51.840 --> 30:54.480
Comme ça. Je voulais savoir.

30:54.560 --> 30:57.280
On s'est écrit sur WhatsApp
la semaine dernière.

30:57.360 --> 31:00.800
Entre-temps,
il ne s'est rien passé de notable.

31:01.520 --> 31:05.520
S'il ne s'est rien passé de notable,
me voilà rassuré.

31:06.040 --> 31:08.720
- Beaucoup de boulot, c'est sûr.
- Super.

31:08.800 --> 31:13.200
Le truc, c'est que je suis devenu...
indispensable.

31:13.720 --> 31:17.520
Attention, tu vas devenir PDG,
et tu ne riras plus.

31:17.600 --> 31:19.720
Tu as tout à fait raison.

31:20.240 --> 31:21.200
Eh oui.

31:22.720 --> 31:24.520
On est tellement différents.

31:25.320 --> 31:26.280
Toi et moi.

31:27.880 --> 31:29.720
- Tu trouves ?
- Oui.

31:30.440 --> 31:34.120
Je veux toujours plus,
et tu te contentes de toujours moins.

31:37.800 --> 31:40.880
Je te regarde comme ça
car je ne sais pas quoi dire.

31:40.960 --> 31:43.760
J'espère ne pas t'avoir offusqué.

31:44.840 --> 31:46.080
Je sais pas encore.

31:50.280 --> 31:52.760
Toi et ton sens de l'humour.

31:52.840 --> 31:54.440
J'envie ça chez toi.

31:54.520 --> 31:58.880
Tu ne prends rien au sérieux,
qu'importe ce qui t'arrive.

32:01.560 --> 32:04.280
C'est l'instinct de survie.

32:04.360 --> 32:05.360
Excuse-moi.

32:06.920 --> 32:07.920
Les pantoufles.

32:11.160 --> 32:14.200
Je file à la pharmacie et je reviens, OK ?

32:14.800 --> 32:18.040
- Ne vous disputez pas sans moi.
- Mais non.

32:28.080 --> 32:30.440
Depuis quelques jours, je me dis :

32:30.520 --> 32:34.240
"Quand tu verras Julián,
parle-lui de quelque chose."

32:35.720 --> 32:38.280
- Mais là, j'ai...
- Ah oui ?

32:38.800 --> 32:39.680
De quoi ?

32:40.200 --> 32:41.360
Me parler de quoi ?

32:42.280 --> 32:43.720
Ça va me revenir.

32:45.480 --> 32:48.680
Je t'ai appelé quelques fois,
mais sans succès.

32:48.760 --> 32:49.640
Quand ça ?

32:50.240 --> 32:52.000
- Les dimanches.
- Les dimanches ?

32:52.080 --> 32:53.080
L'après-midi.

32:53.160 --> 32:54.840
L'après-midi ? Étrange.

32:54.920 --> 32:58.280
- Ah bon ? Pourquoi ?
- Je suis toujours à la maison.

32:58.880 --> 33:01.280
Tu es chez toi
les dimanches après-midi ?

33:01.360 --> 33:02.520
Toujours.

33:02.600 --> 33:06.000
Et si on part en week-end,
on rentre après le déjeuner.

33:06.080 --> 33:07.440
- Chaque fois.
- Ah ?

33:07.520 --> 33:10.960
Je ne réponds pas
si je ne sais pas qui appelle.

33:11.480 --> 33:13.000
- Ah bon ?
- Non.

33:13.520 --> 33:14.920
Car je ne veux pas

33:16.040 --> 33:17.400
être déconcentré.

33:18.440 --> 33:20.720
Bien sûr, car tu dois être

33:21.800 --> 33:24.040
concentré, sur ce que tu fais.

33:24.120 --> 33:26.280
Tout à fait.

33:26.360 --> 33:29.440
C'est très bien d'avoir ces moments,

33:29.960 --> 33:31.160
d'être seul,

33:31.240 --> 33:34.200
pour penser, réfléchir,

33:34.280 --> 33:37.520
et trouver comment organiser

33:37.600 --> 33:40.800
tout ce qu'on veut exprimer,

33:41.320 --> 33:42.680
sans savoir comment.

33:43.960 --> 33:47.000
Julián, tu as tout parfaitement décrit.

33:47.080 --> 33:48.080
Je sais.

33:48.720 --> 33:52.160
Je vais étendre le linge.
La pluie a cessé, on dirait.

33:52.680 --> 33:57.040
Je reviens. Fais comme chez toi.
Si Natalia sonne, ouvre.

33:58.800 --> 33:59.800
Je t'accompagne ?

34:02.840 --> 34:04.240
S'il le faut...

34:04.320 --> 34:05.720
Je t'accompagne.

34:10.200 --> 34:11.480
Et tu voulais quoi ?

34:12.000 --> 34:13.200
Te demander conseil.

34:13.280 --> 34:16.240
Comme tu ne répondais pas,
j'ai appelé Natalia.

34:18.400 --> 34:19.720
C'est dommage.

34:21.320 --> 34:24.280
Elle en a profité
pour me casser la tête avec papa.

34:24.360 --> 34:28.120
Elle a une maladie, Julián.

34:28.200 --> 34:32.520
- Sa façon tragique d'aborder la vie.
- Je n'aurais pas dit mieux.

34:32.600 --> 34:34.960
Comme cette réunion si urgente.

34:35.040 --> 34:39.400
Papa s'est trompé de bus,
et on l'a récupéré à Torrelodones.

34:39.480 --> 34:40.840
Et alors ?

34:41.480 --> 34:44.600
L'autre jour,
elle m'a appelé trois fois. Trois fois !

34:44.680 --> 34:45.720
Pour quoi ?

34:45.800 --> 34:49.080
L'ampoule de papa.
Elle ferait des "étincelles".

34:49.160 --> 34:50.360
Oui, des étincelles.

34:51.120 --> 34:54.240
Je lui ai dit de se calmer,
et que tu la changerais.

34:54.760 --> 34:56.520
Elle m'en a parlé, oui.

34:56.600 --> 35:00.760
Fais-le avant qu'elle ne craque,
car elle me rend dingue.

35:01.360 --> 35:05.400
Il y a un souci.
Je suis débordé, en ce moment, et...

35:05.920 --> 35:08.480
Ah bon ? Tu as un nouveau projet ?

35:08.560 --> 35:11.320
J'y travaille. J'ai passé un casting.

35:11.400 --> 35:14.000
- Pour une série ?
- Non, une pub.

35:14.080 --> 35:16.280
Une pub, super. Pour quoi ?

35:16.360 --> 35:17.600
Du gaspacho.

35:20.240 --> 35:23.400
Ils voulaient un acteur expérimenté
pour jouer une tomate.

35:24.720 --> 35:26.880
- Une tomate ?
- Oui.

35:29.400 --> 35:30.920
Julián...

35:31.680 --> 35:34.560
Ton métier... Je m'inquiète pour toi.

35:34.640 --> 35:35.920
- C'est vrai ?
- Oui.

35:43.200 --> 35:45.600
C'est bizarre, ce retard de Natalia.

35:46.120 --> 35:47.480
C'est vrai.

35:52.920 --> 35:55.080
C'est super, ici.

35:55.160 --> 35:57.080
- Tu trouves ?
- Oui.

35:57.160 --> 35:59.840
Rien à voir avec ma maison.
Ma maison est...

36:00.360 --> 36:01.520
Oui...

36:02.320 --> 36:04.720
- Et tu as l'air en forme.
- Je le suis.

36:05.800 --> 36:08.240
Si on n'entre pas dans les détails.

36:08.320 --> 36:09.840
Tu as le temps, là.

36:10.880 --> 36:11.720
Le temps ?

36:11.800 --> 36:15.320
Oui, d'aller chez papa
changer l'ampoule qui fait...

36:15.400 --> 36:17.200
Oui, des étincelles.

36:17.280 --> 36:20.080
- Il y a un souci.
- Dis-moi.

36:20.160 --> 36:25.520
Entre jouer la tomate et sortir le chat,
j'ai peu de temps libre.

36:25.600 --> 36:28.320
Tu pourrais y aller dimanche ?

36:28.400 --> 36:31.120
Dimanche ? Impossible. Non.

36:31.800 --> 36:33.400
- Tu sais quoi ?
- Dis-moi.

36:33.920 --> 36:35.600
Natalia devrait le faire.

36:36.200 --> 36:37.680
- Elle ?
- Pourquoi pas ?

36:38.200 --> 36:39.240
Mais c'est vrai.

36:39.320 --> 36:41.800
Pourquoi nous ?
Car on est des hommes ?

36:41.880 --> 36:44.200
- Elles sont pas modernes ?
- Et féministes ?

36:44.280 --> 36:46.200
Qu'elles changent les ampoules.

36:46.280 --> 36:49.640
- Ça suffit.
- Et ces fichues étincelles.

36:49.720 --> 36:51.120
- Natalia est futée.
- Oui.

36:51.640 --> 36:54.760
Elle a plusieurs masters.
Tu sais ce que ça signifie.

36:54.840 --> 36:58.000
Et elle se fiche de toi
avec son regard innocent.

36:58.080 --> 36:59.400
Elle s'en tire.

36:59.480 --> 37:03.040
Et elle ne dit jamais
ce qu'elle pense. Jamais.

37:03.640 --> 37:05.400
Même si tu le lui demandes ?

37:06.760 --> 37:08.920
Là, c'est possible. Oui.

37:09.000 --> 37:12.200
Ça lui coûtera.
Ça sera pas facile, mais oui.

37:12.280 --> 37:13.280
Détends-toi.

37:14.080 --> 37:15.760
J'ai l'air tendu ?

37:16.520 --> 37:18.160
C'est une façon de parler.

37:25.520 --> 37:27.840
Je me lave les mains.
Où sont les WC ?

37:27.920 --> 37:31.040
Toujours au même endroit.
Au fond, à droite.

37:34.280 --> 37:35.560
Julián !

37:35.640 --> 37:37.800
Je sais ce que je devais te dire.

37:38.320 --> 37:40.440
C'est rien, juste une bêtise.

37:41.400 --> 37:42.800
J'ai écrit un roman.

37:50.520 --> 37:52.280
Un roman ?

37:52.360 --> 37:53.320
Toi ?

37:53.400 --> 37:56.040
Moi. Ton aîné, oui.

37:56.120 --> 37:57.920
Je sais que tu es mon aîné.

37:58.000 --> 38:00.520
Tu es sans voix, on dirait.

38:00.600 --> 38:04.200
Je suis... impressionné.
Je n'aurais jamais cru.

38:04.960 --> 38:07.680
Tu sais, j'adore les défis.

38:07.760 --> 38:10.640
On le sait. Ta vie est une aventure.

38:13.120 --> 38:14.040
Julián...

38:23.360 --> 38:26.320
- Ça me ferait très plaisir...
- C'est vrai ?

38:26.400 --> 38:27.560
... si toi aussi...

38:27.640 --> 38:29.800
Pour moi ? Merde. Quel honneur.

38:31.200 --> 38:32.720
... si tu le lisais aussi.

38:37.520 --> 38:39.920
Ce genre de choses peut m'émouvoir.

38:40.000 --> 38:42.240
Donne-le-moi. Je vais te le dédicacer.

38:42.840 --> 38:47.200
- C'est nécessaire ?
- Ça se fait, et ça ne me dérange pas.

38:47.720 --> 38:49.040
Dans ce cas...

38:56.720 --> 38:59.760
- Si tu ne trouves rien à écrire...
- Non.

39:03.680 --> 39:06.720
- Ça peut attendre.
- Non, ça me vient.

39:26.560 --> 39:28.280
"À mon petit frère,

39:29.920 --> 39:31.440
"qui n'en a pas l'air...

39:34.200 --> 39:35.760
"mais qui l'est vraiment."

39:39.640 --> 39:43.040
Je ne sais pas... quoi dire.

39:43.120 --> 39:44.880
Je suis sans voix.

39:45.600 --> 39:46.840
Sans voix.

39:51.280 --> 39:53.440
- Julián.
- Oui ?

39:55.240 --> 39:58.200
- J'avais une requête.
- Ne dis rien.

39:59.680 --> 40:01.440
- Pas besoin.
- Si.

40:01.520 --> 40:02.920
Non. Pas besoin.

40:03.920 --> 40:09.200
Tu voudras que je te dise
ce que j'ai pensé du livre.

40:10.480 --> 40:14.600
Que je sois objectif,
et surtout sincère, hein ?

40:15.120 --> 40:18.320
Bordel, Julián ! C'est exactement ça.

40:18.400 --> 40:19.960
Je t'ai vu venir.

40:20.040 --> 40:21.880
Je t'ai vu venir, et...

40:21.960 --> 40:23.600
Même si j'essayais,

40:23.680 --> 40:26.000
je ne pourrais pas
ne pas être sincère.

40:26.520 --> 40:30.640
J'hésitais à te le donner.
Je n'étais pas sûr.

40:33.840 --> 40:34.840
Ah ? Pourquoi ?

40:35.920 --> 40:41.160
Tu allais te sentir obligé de le lire,
et ça peut être pénible.

40:41.240 --> 40:43.800
Pas du tout.
Je meurs d'envie de le lire.

40:43.880 --> 40:46.480
Mais comme tu ne lis pas,
ça sera plus dur.

40:47.960 --> 40:50.280
Plus dur que... pour d'autres ?

40:50.360 --> 40:53.720
Beaucoup plus dur,
car tu n'as pas l'habitude.

40:54.360 --> 40:59.360
Bien sûr, car tu penses
que j'aurai plus de mal à comprendre

40:59.440 --> 41:02.400
que, par exemple, notre sœur.

41:03.040 --> 41:04.080
Bien plus de mal.

41:04.160 --> 41:05.600
Ah bon ?

41:05.680 --> 41:08.720
Bien sûr.
Tu sais, Natalia a deux diplômes.

41:08.800 --> 41:10.880
Elle parle quatre langues,

41:10.960 --> 41:13.960
et elle maîtrise la pensée abstraite.

41:14.480 --> 41:15.640
Et toi...

41:17.720 --> 41:19.200
Je suis une tomate.

41:19.720 --> 41:23.640
- Ce sont des métiers différents.
- Tu as tout à fait raison.

41:24.280 --> 41:26.920
Le roman est... complexe.

41:27.000 --> 41:30.600
Oui. Je parie qu'il y a plein
de niveaux narratifs.

41:31.120 --> 41:33.280
- Comment tu sais ?
- J'imagine.

41:33.360 --> 41:35.920
Tellement de niveaux narratifs que...

41:36.000 --> 41:37.840
À la fin, on ne comprend rien.

41:38.360 --> 41:39.600
Quoi ?

41:39.680 --> 41:42.480
Ne t'inquiète pas.
J'aime les sujets complexes.

41:42.560 --> 41:45.800
J'ai l'habitude.
J'ai déjà lu des romans de gare.

41:45.880 --> 41:49.040
- "Des romans de gare" ?
- Des romans.

41:49.560 --> 41:50.400
Excuse-moi.

41:56.160 --> 41:57.120
Carol ?

41:58.880 --> 41:59.800
Oui.

42:09.760 --> 42:10.760
Que fais-tu ?

42:11.960 --> 42:13.000
Rien.

42:13.080 --> 42:16.040
On joue beaucoup à ce jeu,
ces derniers temps.

42:16.120 --> 42:19.640
On promène les anchois,
et on les remet dans la boîte.

42:20.240 --> 42:21.560
Qu'a dit Carol ?

42:22.080 --> 42:24.280
Juste que Natalia l'a appelée.

42:24.360 --> 42:28.360
Elle est désolée. Elle est clouée au lit
à cause de ses migraines,

42:28.440 --> 42:30.680
et elle ne peut pas venir.

42:30.760 --> 42:31.840
C'est vrai ?

42:32.520 --> 42:34.280
Mince, c'est fâcheux.

42:35.840 --> 42:37.000
C'est à la mode :

42:37.080 --> 42:40.840
tu prépares un dîner,
et personne ne vient. Tu ne savais pas ?

42:41.360 --> 42:45.480
Je fais quoi ? Je reste dîner ou...

42:47.560 --> 42:50.280
- Pas besoin, si ?
- Tu as raison.

42:50.800 --> 42:53.080
Attendons d'être tous les trois.

42:53.160 --> 42:56.600
D'accord.
On ne va pas se disputer et tout gâcher.

42:57.880 --> 42:59.560
Tu peux appeler Natalia ?

43:00.080 --> 43:02.480
Oui. Je l'appellerai.

43:05.880 --> 43:08.560
Et pourquoi je dois l'appeler ?

43:10.240 --> 43:12.520
Pour lui dire de changer l'ampoule.

43:12.600 --> 43:14.480
Ah oui ! C'est vrai.

43:15.000 --> 43:17.880
- Qu'elle le fasse.
- La révolution a un prix.

43:17.960 --> 43:19.880
La révolution a un prix !

43:21.680 --> 43:23.120
- On s'appelle.
- OK.

43:23.200 --> 43:25.440
- Embrasse Carol pour moi.
- OK.

43:26.560 --> 43:27.400
Julián,

43:28.280 --> 43:29.480
ce vase...

43:31.120 --> 43:35.040
Ce vase est très laid.
Prends celui que je vous ai offert.

44:10.440 --> 44:14.160
Il est 18h45, et on est encore vendredi.

44:14.680 --> 44:18.960
J'ai fini mon service à l'hôpital,
et Julián ne devrait pas tarder.

44:19.480 --> 44:23.280
Il tournait la pub.
Il s'est levé très tôt, le pauvre.

44:23.800 --> 44:25.680
Víctor et Natalia sont déjà là.

44:26.600 --> 44:29.400
Julián sera ravi,
ils sont enfin arrivés ensemble.

44:30.120 --> 44:33.520
Víctor semble avoir oublié
son portable dans la voiture.

44:34.160 --> 44:35.840
Julián a jeté les fleurs hier.

44:35.920 --> 44:39.520
Elles étaient fanées,
et il a remis le vase dans le placard.

44:39.600 --> 44:45.080
Mais, à ce que je vois, aujourd'hui,
Natalia a apporté un autre bouquet.

44:48.760 --> 44:53.200
Je les ai vues chez le fleuriste,
et je me suis dit...

44:53.280 --> 44:55.840
Elles sont magnifiques.
Il ne fallait pas.

44:55.920 --> 44:59.360
Mais si.
Surtout après mon absence, l'autre fois.

44:59.440 --> 45:03.640
- Et vous adorez les fleurs...
- C'est vrai. Surtout Julián.

45:05.160 --> 45:08.280
Il ne me répond pas. Depuis hier soir.

45:08.360 --> 45:09.840
- Qui ça ?
- Mon père.

45:09.920 --> 45:13.400
Il n'entend pas sans son appareil,
et il ne décroche pas.

45:13.920 --> 45:17.080
On pourrait déjeuner
avec ton père et les enfants.

45:17.640 --> 45:19.880
J'aime beaucoup vous recevoir.

45:19.960 --> 45:23.160
Elle aime trop ça,
et ça va mal se terminer.

45:23.240 --> 45:25.120
- Julián.
- Tu es déjà là ?

45:25.200 --> 45:27.080
On a fini plus tôt.

45:27.160 --> 45:30.640
- Natalia, et tes migraines ?
- Ça va mieux.

45:31.200 --> 45:34.880
- J'étais désolée pour mon absence.
- Et nous donc.

45:35.400 --> 45:37.840
On a été obligés de te critiquer.

45:40.080 --> 45:44.000
- Regarde le beau cadeau de Natalia.
- Comme vous aimez les fleurs.

45:44.080 --> 45:45.320
On adore les fleurs.

45:46.880 --> 45:47.960
Et Víctor ?

45:48.040 --> 45:50.480
Il est à sa voiture.
Il a oublié son portable.

45:50.560 --> 45:53.400
Ces artistes, toujours tête en l'air.

45:53.480 --> 45:57.000
Tu ne vas pas le croire.
On s'est retrouvés devant la porte.

45:57.080 --> 45:59.360
- Quelle coïncidence !
- Vraiment.

45:59.440 --> 46:01.520
Ça a demandé beaucoup d'efforts.

46:01.600 --> 46:03.040
Et ce tournage ?

46:03.120 --> 46:04.760
Tu étais en tournage ?

46:06.440 --> 46:07.720
Une série ?

46:08.560 --> 46:10.920
- Je vais me doucher.
- Une pub.

46:11.000 --> 46:13.160
Oh ! Une pub pour quoi ?

46:13.240 --> 46:16.160
- Dis-lui, non ?
- Ce n'est pas nécessaire.

46:16.680 --> 46:18.120
- Du gaspacho.
- Ah.

46:18.200 --> 46:19.880
Il a joué la tomate.

46:21.240 --> 46:24.680
Ça peut être intéressant,
n'est-ce pas ?

46:25.880 --> 46:28.880
Ce n'est pas facile de jouer une tomate.

46:31.120 --> 46:32.440
Dis donc.

46:32.960 --> 46:36.280
Víctor m'a dit
qu'il t'a enfin donné le roman.

46:36.360 --> 46:38.240
Tu dois être heureux, non ?

46:38.760 --> 46:40.040
Je ne sais pas.

46:41.120 --> 46:43.200
Tu voulais tellement le lire...

46:44.000 --> 46:46.560
- Il l'a lu deux fois.
- C'est vrai ?

46:47.080 --> 46:48.280
Tu as fait vite.

46:49.280 --> 46:52.840
Il a passé l'après-midi sur le canapé.
Il était en apnée.

46:53.480 --> 46:57.000
On parle bien
du "roman de gare" de Víctor ?

46:57.640 --> 47:00.120
Ce n'est pas... un "roman de gare".

47:00.200 --> 47:01.800
Tu as aimé?

47:01.880 --> 47:02.960
Il a adoré.

47:05.760 --> 47:09.760
- Tu plaisantes, hein ?
- Si tu savais combien j'enrage.

47:10.280 --> 47:12.480
- C'est très dur.
- Impossible.

47:12.560 --> 47:14.520
Comment tu as pu aimer le roman ?

47:14.600 --> 47:17.480
Je ne sais pas.
C'est ça qui m'inquiète.

47:19.680 --> 47:21.680
Il y a sûrement une raison.

47:23.120 --> 47:24.200
Je l'espère.

47:25.000 --> 47:28.800
- Tu ne l'as peut-être pas compris.
- Je pensais ça au début.

47:29.480 --> 47:33.240
Puis je l'ai relu.
Et je l'ai encore plus aimé.

47:33.800 --> 47:35.080
Les métaphores.

47:35.160 --> 47:37.440
- Il a adoré.
- Quelles métaphores ?

47:37.520 --> 47:39.680
- Je voulais pas que ça s'arrête.
- Oui.

47:41.520 --> 47:42.360
J'y vais.

47:43.080 --> 47:45.680
Il t'a aussi demandé d'être sincère ?

47:46.480 --> 47:48.080
Sincère et objectif.

47:53.400 --> 47:55.280
- Désolée.
- Pourquoi tu ris ?

47:55.360 --> 48:01.880
Pour rien. Je veux t'entendre lui dire
que tu as aimé son roman de gare.

48:01.960 --> 48:03.280
Je ne lui dirai pas.

48:03.360 --> 48:05.680
Si je dois être sincère, toi aussi.

48:05.760 --> 48:10.080
Il s'est sûrement dit
que je mettrais des mois à le lire,

48:10.600 --> 48:14.360
vu qu'il me faut plus de temps
que les autres êtres vivants.

48:14.440 --> 48:18.640
Excuse-moi, je vais renifler du shampoing.
Ça me remontera le moral.

48:21.960 --> 48:22.960
- Víctor.
- Carol !

48:23.040 --> 48:25.440
- Ça va ? Bienvenue.
- De retour.

48:26.120 --> 48:26.960
Entre.

48:31.120 --> 48:33.680
J'ai l'impression d'être venu
plus souvent

48:33.760 --> 48:37.440
ces derniers jours que depuis des années.

48:38.280 --> 48:40.400
Ils sont ici depuis longtemps ?

48:41.000 --> 48:43.400
Oui. Depuis qu'ils sont ensemble.

48:43.480 --> 48:45.240
- C'est vrai ?
- Oui.

48:45.920 --> 48:48.720
Carol, Julián n'est pas encore rentré ?

48:48.800 --> 48:50.200
Si, il se douche.

48:50.720 --> 48:53.240
Il était en tournage. Il a fait la pub.

48:53.320 --> 48:57.360
Ah oui, la pub.
Il m'a dit qu'il jouait...

48:57.440 --> 48:58.720
- Quoi ?
- La tomate.

48:58.800 --> 49:01.800
Carol, il est temps qu'il abandonne,
tu crois pas ?

49:01.880 --> 49:05.120
Tu n'as pas achevé ton rêve ?
Il faut aller de l'avant.

49:05.200 --> 49:09.760
Je peux lui trouver un boulot au cabinet.
Chauffeur. On en manque toujours.

49:09.840 --> 49:11.640
Parle-lui.

49:12.320 --> 49:15.320
D'accord.
Mais une autre fois, c'est mieux.

49:15.400 --> 49:17.400
Oui, une autre fois, c'est mieux.

49:18.200 --> 49:20.760
Bon. On est enfin tous réunis.

49:20.840 --> 49:24.280
- Tu dois être raaavie, sœurette.
- Qu'est-ce que tu insinues ?

49:24.360 --> 49:26.240
Rien. Je n'insinue rien.

49:26.320 --> 49:29.880
Non, tu as dit "raaavie".
Je ne suis pas bête

49:29.960 --> 49:32.760
Tu es énervée?
Tu ne t'énerves jamais.

49:32.840 --> 49:35.160
Maintenant, si. Il faudra t'y faire.

49:35.240 --> 49:38.560
- Tu aurais pu me prévenir.
- Pas de dispute sans Julián.

49:38.640 --> 49:41.240
Non, on ne se dispute pas.
Pas encore.

49:41.320 --> 49:43.320
On se met à jour, pas vrai ?

49:43.400 --> 49:46.840
Tu as dit "raaavie".
Tu as traîné sur le "a".

49:46.920 --> 49:49.240
- Sans le vouloir.
- Tu l'as fait.

49:49.320 --> 49:53.000
Et je n'aime pas ce ton.
Ce que tu insinues.

49:53.080 --> 49:56.120
Carol, j'ai eu l'air
d'insinuer quelque chose ?

49:56.200 --> 50:00.600
Julián m'a fait jurer de ne pas parler.
La belle-famille est interdite...

50:03.200 --> 50:05.560
Comme si votre présence
était un cadeau.

50:05.640 --> 50:08.520
Comme si la santé de papa
ne vous concernait pas.

50:08.600 --> 50:10.880
Ce n'était pas mon intention.
Détends-toi.

50:11.400 --> 50:12.800
Je suis détendue.

50:13.320 --> 50:16.040
J'ai l'air tendue ?
Car je suis très détendue.

50:16.560 --> 50:19.520
Mais j'en ai assez
que vous me traitiez ainsi.

50:20.040 --> 50:22.520
Votre attitude supérieure à mon égard.

50:22.600 --> 50:26.720
Surtout que je suis la seule
à m'inquiéter de quoi que ce soit.

50:26.800 --> 50:29.280
Tu devrais peut-être moins t'inquiéter.

50:29.360 --> 50:30.680
Ça veut dire quoi ?

50:30.760 --> 50:34.920
Prends une chose trop au sérieux,
et elle cesse d'être drôle.

50:35.000 --> 50:38.480
Intéressante, cette théorie.
D'où la sors-tu ?

50:38.560 --> 50:41.640
Du guide d'écriture pour débutant
que je t'ai conseillé ?

50:41.720 --> 50:42.600
Excusez-moi.

50:43.520 --> 50:46.160
Attendez Julián
pour vous disputer, non ?

50:46.240 --> 50:47.480
- Oui.
- Tu as raison.

50:47.560 --> 50:49.160
Tu as raison. Désolée...

50:50.480 --> 50:52.800
Carol, j'ai apporté quelque chose.

50:52.880 --> 50:55.080
Des anchois, mais des bonnes.

50:55.160 --> 50:57.640
Super, merci beaucoup. Il ne fallait pas.

50:57.720 --> 51:01.080
Je peux avoir de l'eau ?
Je dois prendre mon cachet.

51:01.160 --> 51:03.200
- Bien sûr. J'arrive.
- Merci.

51:03.280 --> 51:06.160
Ma mère disait :
"La migraine est un tiroir mal fermé."

51:06.680 --> 51:08.640
"Un tiroir mal fermé" ?

51:09.160 --> 51:12.120
- Ça veut dire quoi ?
- C'est une métaphore.

51:12.640 --> 51:14.840
Tu es auteur, tu devrais le savoir.

51:17.440 --> 51:19.280
Maintenant que tu en parles...

51:19.800 --> 51:20.760
De quoi ?

51:21.280 --> 51:23.000
Tu as fini mon roman ?

51:24.760 --> 51:25.680
Carol !

51:25.760 --> 51:26.680
Oui ?

51:26.760 --> 51:30.040
- Tu as besoin d'aide ?
- Non, ça va.

51:30.560 --> 51:31.640
Tu es sûre ?

51:32.760 --> 51:34.600
- Natalia ?
- Oui ?

51:34.680 --> 51:36.720
- Que s'est-il passé ?
- Quand ?

51:36.800 --> 51:37.920
À l'instant.

51:38.440 --> 51:40.480
Tu essaies de changer de sujet ?

51:41.680 --> 51:45.120
- Tu as remarqué ?
- Un peu, évidemment.

51:45.640 --> 51:48.400
Si tu n'as pas aimé,
ce n'est pas grave. Dis-le.

51:48.480 --> 51:50.480
Je sais.
Pourquoi ce serait grave ?

51:50.560 --> 51:53.440
Je veux juste la vérité,
que tu sois sincère et...

51:53.520 --> 51:54.400
Je sais.

51:54.480 --> 51:58.000
Mais si on en parlait un autre jour ?

51:58.080 --> 51:59.080
- OK.
- Ton eau.

51:59.160 --> 52:00.160
Merci.

52:01.400 --> 52:02.520
C'est que...

52:03.640 --> 52:08.120
Avec tous les sujets importants
et sensibles qu'on doit évoquer...

52:08.640 --> 52:10.680
- N'est-ce pas ?
- Si.

52:12.160 --> 52:16.640
Allez. Juste un retour.
Ta première impression après l'avoir lu.

52:17.240 --> 52:20.320
Les premières impressions
sont toujours délicates.

52:20.400 --> 52:21.360
"Délicates."

52:21.880 --> 52:22.960
Oui...

52:23.040 --> 52:26.920
Et elles ne reflètent pas toujours
ce qu'on pense vraiment.

52:27.000 --> 52:30.600
Alors, juste quatre mots.
Comme une manchette.

52:30.680 --> 52:32.360
Une manchette pour quoi ?

52:33.480 --> 52:35.600
Son avis sur mon roman.

52:35.680 --> 52:36.840
Elle l'a déjà lu.

52:36.920 --> 52:37.920
- Ah bon ?
- Oui.

52:38.000 --> 52:40.800
Tu as déjà lu le roman, Nati ?

52:41.400 --> 52:43.240
Mais tu ne m'as rien dit.

52:43.840 --> 52:45.560
- Et qu'en as-tu pensé ?
- Je...

52:46.680 --> 52:48.880
C'est super. Vous êtes tous là.

52:49.400 --> 52:53.280
- On est très contents de vous avoir.
- Non. Ne l'écoutez pas.

52:55.960 --> 52:57.920
Allez à table quand vous voulez.

52:58.000 --> 53:01.520
Je vais regarder une série
dans ma chambre, je vous laisse...

53:01.600 --> 53:02.960
discuter entre vous.

53:03.040 --> 53:04.440
- Merci, chérie.
- Merci.

53:04.520 --> 53:05.600
Merci.

53:06.840 --> 53:08.080
Natalia.

53:11.360 --> 53:12.720
On t'écoute.

53:22.040 --> 53:24.920
Tu as mis du temps pour le lire ?
Plus d'une semaine ?

53:25.000 --> 53:27.680
- Ça change quelque chose ?
- Absolument.

53:27.760 --> 53:30.240
Plus tu le lis vite, mieux c'est.

53:30.320 --> 53:32.320
- Tu ne le savais pas ?
- Non.

53:32.400 --> 53:35.600
Je ne sais pas. Deux semaines, je crois.

53:35.680 --> 53:36.960
Aïe...

53:37.040 --> 53:38.360
Quoi, "aïe" ?

53:39.080 --> 53:42.600
- Je lisais quand je pouvais, la nuit...
- Et ?

53:42.680 --> 53:45.360
À dire vrai,
le livre m'a beaucoup surprise.

53:45.440 --> 53:46.960
Il l'a beaucoup surprise.

53:47.920 --> 53:50.640
- Ça m'a étonnée.
- Ça l'a étonnée.

53:50.720 --> 53:53.760
- En bien ou en mal ?
- Ça dépend.

53:53.840 --> 53:55.240
Ça dépend de quoi ?

53:55.760 --> 53:57.120
De plein de choses.

53:57.200 --> 54:01.400
En vérité, je ne te pensais pas capable
d'écrire une telle chose.

54:01.480 --> 54:03.360
Ce n'est pas un texte facile.

54:03.440 --> 54:06.360
Je ne suis pas sûr de comprendre.

54:06.440 --> 54:10.760
- C'est ça, les critiques.
- Je veux juste savoir si ça lui a plu.

54:10.840 --> 54:12.760
Il veut savoir si ça t'a plu.

54:12.840 --> 54:15.720
En vérité, je n'ai pas...

54:16.320 --> 54:19.120
Sache que ce n'est pas facile
de te dire ça.

54:19.720 --> 54:21.880
C'est ça, dire la vérité.

54:21.960 --> 54:24.880
En vérité, j'ai...

54:26.160 --> 54:27.920
J'ai adoré !

54:34.160 --> 54:35.240
Elle a dit quoi ?

54:35.840 --> 54:38.000
Qu'elle a adoré !

54:45.920 --> 54:49.960
- Tu as "adoré", Natalia ?
- Oui, j'ai beaucoup aimé.

54:50.480 --> 54:54.240
- Tu es sûre ?
- Pour un premier roman, c'est très bien.

54:54.320 --> 54:59.680
"Pour un premier roman, c'est très bien"
peut être interprété de plusieurs façons.

55:00.440 --> 55:03.040
Je suis... soulagé.

55:03.560 --> 55:08.440
J'avoue, j'étais inquiet
d'avoir ton avis, sœurette.

55:08.960 --> 55:12.440
Tu l'as bien aimé ou adoré ?
Sois plus précise.

55:14.160 --> 55:16.680
On commence la réunion ?

55:23.040 --> 55:26.000
Donc, tu ne l'as pas trouvé ennuyeux ?

55:26.080 --> 55:27.760
Pas du tout.

55:27.840 --> 55:30.720
Bien au contraire. Je te félicite.

55:30.800 --> 55:33.440
- Tu le félicites ?
- Elle me félicite.

55:33.960 --> 55:35.760
Merci beaucoup.

55:36.280 --> 55:39.520
- Son opinion m'importe beaucoup.
- Oui. La sienne.

55:39.600 --> 55:42.120
Oui, car c'est elle, le public cible.

55:43.280 --> 55:45.160
- Excusez-moi.
- Bien sûr.

55:47.600 --> 55:48.480
Marisa.

55:49.360 --> 55:50.760
Chérie. Oui ?

55:50.840 --> 55:52.960
Eh bien...

55:53.920 --> 55:58.640
Donc, tu as adoré le roman de gare ?

56:00.000 --> 56:02.760
On doit parler de papa,
et se mettre d'accord.

56:02.840 --> 56:06.400
Je vois. Tu as une stratégie.

56:06.480 --> 56:07.520
Évidemment.

56:08.040 --> 56:10.960
Pourquoi lui dire
que son roman est une bouse ?

56:11.040 --> 56:14.240
Il sera vexé et furieux
avant le début de la réunion.

56:14.320 --> 56:16.520
- Tu n'as pas aimé le roman ?
- Du tout.

56:17.520 --> 56:20.640
C'est ton tour de lui dire
que tu as adoré.

56:21.160 --> 56:24.640
Il sera heureux, et la semaine prochaine,
papa vivra chez lui.

56:25.480 --> 56:29.760
Avec la cave à vin, la piscine.
Il montrera son pénis aux employées...

56:29.840 --> 56:33.960
Il m'a donné son roman de gare
car il mourait d'envie de le signer.

56:34.480 --> 56:38.440
- Il se fout de mon avis.
- Non, Víctor t'estime.

56:38.520 --> 56:39.440
Natalia,

56:39.960 --> 56:42.640
je suis une tomate,
mais je ne suis pas bête.

56:46.920 --> 56:50.480
- Tu cherches quoi ?
- Ma tablette. Je ne la trouve pas.

56:51.520 --> 56:54.280
Votre chat mange une plante
dans le salon.

56:55.160 --> 56:56.000
J'y vais.

56:57.840 --> 56:59.640
Désolé pour l'interruption.

57:00.160 --> 57:01.680
De quoi on parlait ?

57:01.760 --> 57:03.760
- De ton roman.
- Ah oui.

57:04.720 --> 57:07.800
Julián me disait qu'il l'a lu aussi.

57:07.880 --> 57:10.320
- Déjà ? Si vite ?
- Alors ? Ça t'a plu ?

57:10.400 --> 57:12.600
Surtout, dis ce que tu penses.

57:12.680 --> 57:15.200
Il serait incapable de mentir.

57:15.280 --> 57:16.200
Incapable.

57:16.720 --> 57:18.800
Mais parlons-en...

57:19.360 --> 57:20.680
un autre jour, non ?

57:20.760 --> 57:23.040
Julián, ton avis aussi m'intéresse.

57:23.120 --> 57:25.200
- Je te l'avais dit.
- C'est vrai ?

57:25.800 --> 57:28.160
Il t'intéresse autant
que celui de Nati ?

57:28.240 --> 57:31.680
Non, ils sont différents.
Ça ne se compare pas.

57:31.760 --> 57:33.880
En quoi sont-ils différents ?

57:33.960 --> 57:37.160
Julián, ce n'est pas important, là.

57:37.240 --> 57:39.920
Víctor veut savoir si tu as aimé,

57:40.000 --> 57:44.040
si tu t'es identifié aux personnages,
ton avis sur les métaphores.

57:44.120 --> 57:45.160
Quelles métaphores ?

57:45.240 --> 57:48.320
- Le titre. Tu aimes ?
- Tu aimes ?

57:49.960 --> 57:52.200
<i>53 dimanches.</i>

57:53.800 --> 57:54.760
Ça m'a surpris.

57:54.840 --> 57:56.640
En bien ou en mal ?

57:57.960 --> 57:59.040
Ça dépend.

58:00.800 --> 58:02.200
Tu sais quoi, Julián ?

58:02.280 --> 58:03.160
Oui ?

58:03.800 --> 58:05.800
Je préfère que tu attendes.

58:05.880 --> 58:09.480
Relis-le avant de me donner ton avis.

58:10.920 --> 58:13.960
Tu penses que je ne l'ai pas compris ?

58:14.640 --> 58:17.520
C'est conseillé de faire
une deuxième lecture.

58:17.600 --> 58:20.240
Surtout à ceux qui bossent
dans le gaspacho.

58:21.480 --> 58:23.640
C'est normal qu'il te faille du temps.

58:23.720 --> 58:26.800
Tu n'as pas l'habitude,
et c'est un texte difficile.

58:28.040 --> 58:30.960
Ne te presse pas. Relis-le.

58:31.040 --> 58:33.040
- Encore une fois ?
- Comment ça ?

58:33.120 --> 58:34.840
Il l'a déjà lu deux fois.

58:36.360 --> 58:38.120
Tu l'as lu deux fois ?

58:38.200 --> 58:39.160
D'affilée.

58:39.680 --> 58:41.280
D'affilée ?

58:42.040 --> 58:47.840
Waouh ! Je suis sans voix.
Ça me surprend. Je suis... ému.

58:48.360 --> 58:53.440
Alors, s'il l'a lu deux fois,
il peut te donner son avis.

58:53.520 --> 58:56.440
Bien sûr. Tu peux.

58:56.960 --> 58:57.800
Alors ?

58:58.440 --> 58:59.480
Une manchette.

59:00.400 --> 59:01.960
Une manchette ?

59:04.320 --> 59:08.960
Et sache que c'est dur pour moi
de te dire ça, OK ?

59:10.560 --> 59:12.160
J'ai trouvé ça...

59:12.880 --> 59:16.920
long, un peu ennuyeux,
trop de personnages, trop de trames,

59:17.000 --> 59:19.240
et une fin précipitée et absurde.

59:21.200 --> 59:24.440
Je te dis ça car j'ai promis
d'être sincère et objectif.

59:24.520 --> 59:28.040
Sinon, je t'aurais menti.
Comme tous les autres.

59:28.800 --> 59:31.240
Mais tu as tellement insisté...

59:36.640 --> 59:37.760
Excellent.

59:43.120 --> 59:45.400
C'était une manchette.

59:46.040 --> 59:47.040
Víctor ?

59:47.920 --> 59:49.160
Ça va ?

59:49.240 --> 59:53.360
Oui, mais c'est ma première
mauvaise critique, donc je suis un peu...

59:53.440 --> 59:59.320
Demander aux gens d'être sincères,
c'est la merde. Tu devrais le savoir.

59:59.920 --> 01:00:01.960
Je ne m'attendais pas à autant.

01:00:02.040 --> 01:00:04.880
Ça ne te gêne pas
que j'aie été sincère ?

01:00:05.480 --> 01:00:09.920
- Si quoi ?
- Ne nous fâchons pas pour un hobby.

01:00:10.520 --> 01:00:12.880
Ce n'est pas un hobby, Julián.

01:00:12.960 --> 01:00:14.960
J'ai dit la même chose à Natalia.

01:00:15.480 --> 01:00:17.200
De ne pas utiliser ce mot.

01:00:18.880 --> 01:00:23.920
Je dois m'habituer aux critiques,
même si elles ne sont pas objectives.

01:00:24.760 --> 01:00:26.680
Comment ça, "pas objectives" ?

01:00:26.760 --> 01:00:28.560
Il n'a rien dit.

01:00:28.640 --> 01:00:32.840
On peut s'asseoir
et commencer enfin la réunion ?

01:00:32.920 --> 01:00:36.440
Tu es mon cadet.
Tu peux pas être objectif. C'est normal.

01:00:36.520 --> 01:00:39.560
Quel rapporte entre mon avis
sur ton roman de gare

01:00:39.640 --> 01:00:41.440
et le fait qu'on soit frères ?

01:00:41.520 --> 01:00:42.680
"Roman de gare" ?

01:00:42.760 --> 01:00:44.400
C'est une expression.

01:00:46.320 --> 01:00:47.800
C'est péjoratif.

01:00:48.320 --> 01:00:52.000
Tu l'as dit l'autre fois,
mais je n'ai pas relevé.

01:00:52.080 --> 01:00:56.400
D'abord, on doit se mettre d'accord
sur l'ampoule.

01:00:57.360 --> 01:00:59.560
Víctor peut la changer.

01:01:00.080 --> 01:01:03.360
Il a fini d'écrire.
Il aura beaucoup de temps libre.

01:01:03.440 --> 01:01:05.040
Vous m'écoutez ?

01:01:05.120 --> 01:01:09.120
C'est normal que tu me critiques.
Tu dois m'envier.

01:01:09.720 --> 01:01:11.560
Depuis quand je t'envie ?

01:01:11.640 --> 01:01:13.400
Tu m'as toujours envié.

01:01:13.480 --> 01:01:16.520
C'est une pathologie très répandue
chez les cadets.

01:01:16.600 --> 01:01:18.720
Mais je t'envie quoi ?

01:01:18.800 --> 01:01:20.280
Ma vie.

01:01:20.360 --> 01:01:23.800
J'enchaîne les succès,
et toi, pas vraiment.

01:01:25.040 --> 01:01:26.320
Quels succès ?

01:01:26.840 --> 01:01:30.240
Tu es le taxi de ton beau-père
et le valet de ta femme.

01:01:33.160 --> 01:01:34.360
Mince !

01:01:35.400 --> 01:01:39.200
Cette fois, ces propos
m'atteignent un peu.

01:01:40.200 --> 01:01:42.920
Il vaut mieux que je parte.

01:01:43.000 --> 01:01:45.120
- On se verra une autre fois.
- Non...

01:01:48.480 --> 01:01:49.440
Víctor...

01:01:50.040 --> 01:01:51.880
Víctor, je t'en prie...

01:01:52.400 --> 01:01:56.200
Je vous en prie, faisons un effort.

01:01:56.280 --> 01:01:59.640
Ce n'était pas facile
de nous réunir ce soir.

01:01:59.720 --> 01:02:02.720
On doit prendre des décisions.
S'il vous plaît.

01:02:02.800 --> 01:02:04.880
D'abord, il doit s'excuser.

01:02:04.960 --> 01:02:06.480
M'excuser ? Pour quoi ?

01:02:07.080 --> 01:02:10.120
Entre autres,
pour cette remarque sournoise.

01:02:10.200 --> 01:02:11.760
Je reprends tes mots :

01:02:11.840 --> 01:02:13.640
"Je peux changer l'ampoule,

01:02:13.720 --> 01:02:16.600
"maintenant que j'ai fini
mon roman de gaaare."

01:02:16.680 --> 01:02:19.360
Oui, j'ai traîné sur le "a" de "gare".

01:02:20.000 --> 01:02:22.600
C'est une habitude familiale.
Tu le sais.

01:02:22.680 --> 01:02:24.840
La mauvaise critique suffisait.

01:02:24.920 --> 01:02:27.040
Pas besoin de te moquer de moi.

01:02:27.560 --> 01:02:29.560
C'est de l'humour de survivant.

01:02:30.080 --> 01:02:31.520
Tu en raffolais, avant.

01:02:31.600 --> 01:02:33.040
Avant, oui.

01:02:33.760 --> 01:02:37.080
Et d'ailleurs, tu devrais savoir

01:02:37.160 --> 01:02:41.200
qu'on pense que c'est à toi
de changer l'ampoule.

01:02:42.760 --> 01:02:43.960
Toi et qui d'autre ?

01:02:44.040 --> 01:02:46.240
Moi et Natalia.

01:02:46.760 --> 01:02:48.080
Víctor !

01:02:50.960 --> 01:02:52.920
Ça alors...

01:02:53.440 --> 01:02:57.600
Tu ne me dis rien, ma sœur,
alors qu'on s'est beaucoup vus.

01:02:57.680 --> 01:02:59.880
Donc vous en avez déjà parlé.

01:02:59.960 --> 01:03:01.800
Une fois, peut-être.

01:03:01.880 --> 01:03:04.280
Pas qu'une fois. Plusieurs fois.

01:03:04.360 --> 01:03:05.560
Plusieurs fois ?

01:03:05.640 --> 01:03:08.400
Et pourquoi ce serait à moi

01:03:08.480 --> 01:03:11.600
de changer l'ampoule de papa,
je vous prie ?

01:03:11.680 --> 01:03:14.080
Parce qu'on paie, et toi non.

01:03:17.200 --> 01:03:19.680
Là, je suis perdu.

01:03:20.640 --> 01:03:22.280
- Vous payez quoi ?
- Des choses.

01:03:22.360 --> 01:03:26.360
- Je lui dis. Tu verras, il comprendra.
- Tu verras que non.

01:03:26.440 --> 01:03:29.200
J'essaierai de comprendre.
Je promets rien.

01:03:29.280 --> 01:03:33.240
On pense que tu devrais
changer l'ampoule,

01:03:33.320 --> 01:03:36.720
car on couvre les dépenses de papa.

01:03:37.600 --> 01:03:38.720
Quelles dépenses ?

01:03:39.560 --> 01:03:41.240
Évitons les détails.

01:03:41.320 --> 01:03:45.320
Au contraire.
Les détails sont très importants.

01:03:45.400 --> 01:03:46.600
Quelles dépenses ?

01:03:46.680 --> 01:03:48.240
Les frais médicaux.

01:03:48.320 --> 01:03:52.000
L'appareil auditif, les courses,
le dentier, la physiothérapie,

01:03:52.080 --> 01:03:55.880
la femme de ménage, les lessives...
Toutes ces choses.

01:03:55.960 --> 01:04:00.160
- Les choses du quotidien.
- Du quotidien depuis des années.

01:04:01.520 --> 01:04:04.200
- Il a dit "années" ?
- Il exagère.

01:04:08.520 --> 01:04:09.480
Natalia ?

01:04:12.840 --> 01:04:14.280
Combien d'années ?

01:04:15.440 --> 01:04:17.080
Je ne sais pas...

01:04:17.680 --> 01:04:19.040
Quatre, cinq ans.

01:04:19.120 --> 01:04:20.840
Quatre ou cinq ans ?

01:04:20.920 --> 01:04:23.840
Natalia ne voulait rien te dire

01:04:23.920 --> 01:04:27.480
pour ne pas que tu te sentes
comme un pauvre, un raté.

01:04:27.560 --> 01:04:28.440
C'est pour ça.

01:04:30.400 --> 01:04:33.000
C'est logique
que vous ne m'ayez rien dit.

01:04:33.080 --> 01:04:37.760
On sait que tu es toujours à sec,
et on pensait que...

01:04:37.840 --> 01:04:41.320
Attends. Voyons si j'ai bien compris.

01:04:42.320 --> 01:04:43.960
Je suis un pauvre et un raté

01:04:44.040 --> 01:04:46.920
qui ne peut pas couvrir
les dépenses de papa,

01:04:47.000 --> 01:04:51.240
donc vous avez conclu
que pour compenser,

01:04:52.080 --> 01:04:54.560
je serais l'homme à tout faire
de la famille.

01:04:55.600 --> 01:04:56.640
C'est ça ?

01:04:56.720 --> 01:04:58.320
- Oui.
- Víctor !

01:04:59.000 --> 01:05:02.520
- Ce sont tes propos.
- Mais dit comme ça, c'est affreux.

01:05:02.600 --> 01:05:04.840
Ça l'est, Natalia.

01:05:07.280 --> 01:05:08.920
Elle était là.

01:05:10.520 --> 01:05:13.800
- Vous n'êtes toujours pas assis ?
- Bientôt.

01:05:13.880 --> 01:05:14.800
Julián...

01:05:14.880 --> 01:05:18.080
Quand tu m'as dit
que Natalia avait appelé

01:05:18.160 --> 01:05:23.080
pour évoquer un sujet très urgent,
en lien avec une ampoule,

01:05:23.160 --> 01:05:24.560
je t'ai dit quoi ?

01:05:25.080 --> 01:05:28.440
Qu'une ampoule, ça n'avait rien d'urgent.

01:05:28.520 --> 01:05:31.040
- Eh bien, si.
- Tu vois ? Comme quoi.

01:05:31.120 --> 01:05:32.920
Comme quoi.

01:05:33.480 --> 01:05:35.320
- Julián.
- Oui ?

01:05:35.920 --> 01:05:37.720
On se dispute pour rien.

01:05:38.320 --> 01:05:41.000
- C'est sûr.
- Non. Voyons un peu.

01:05:41.080 --> 01:05:45.160
L'autre jour, on n'avait pas dit
que Natalia changerait l'ampoule ?

01:05:45.680 --> 01:05:48.160
- Moi ?
- Oui. Toi.

01:05:48.240 --> 01:05:49.480
Pourquoi moi ?

01:05:49.560 --> 01:05:52.240
Comme on parlait de l'ampoule,

01:05:52.320 --> 01:05:53.800
on a trouvé injuste

01:05:53.880 --> 01:05:56.920
que ton nom ne soit pas
dans la liste des candidats.

01:05:57.000 --> 01:05:59.960
On est une famille moderne,
de gauche et féministe.

01:06:00.040 --> 01:06:06.160
On s'est dit qu'inconsciemment,
on t'avait éliminée de l'équation.

01:06:06.240 --> 01:06:07.880
- L'équation ?
- Les étincelles.

01:06:07.960 --> 01:06:12.520
Niveau bricolage,
les femmes ont tendance à disparaître.

01:06:12.600 --> 01:06:14.600
"Les hommes le feront."
Eh non.

01:06:14.680 --> 01:06:16.480
Je ne la changerai pas.

01:06:18.680 --> 01:06:19.600
Comment ?

01:06:22.840 --> 01:06:25.560
Pourquoi tu ne changeras pas l'ampoule ?

01:06:25.640 --> 01:06:28.240
Mon psychologue m'en voudrait,
à juste titre.

01:06:30.280 --> 01:06:33.360
Il ne veut pas que tu changes
l'ampoule de papa ?

01:06:33.440 --> 01:06:36.760
On en a discuté,
et il m'a dit de ne pas le faire.

01:06:37.320 --> 01:06:39.680
Tu parles à ton psy des étincelles ?

01:06:39.760 --> 01:06:43.040
C'est un programme de soins,
je ne peux pas le changer.

01:06:43.120 --> 01:06:46.480
Pourquoi ton psy ne la change pas ?
L'ampoule.

01:06:46.560 --> 01:06:48.040
Ou change de psy ?

01:06:48.120 --> 01:06:50.520
Et sachez que j'arrive au bout.

01:06:51.600 --> 01:06:55.720
Pour la première fois de ma vie,
quelqu'un me comprend parfaitement,

01:06:55.800 --> 01:06:57.120
et m'aide.

01:06:57.920 --> 01:06:59.400
Il t'aide à quoi ?

01:06:59.480 --> 01:07:02.080
À cesser d'être la femme
que je croyais être,

01:07:02.600 --> 01:07:05.280
et à découvrir la femme
que je suis vraiment.

01:07:07.680 --> 01:07:08.960
Je suis sérieuse.

01:07:09.480 --> 01:07:13.800
Pour une fois dans votre vie,
vous pourriez me prendre au sérieux ?

01:07:14.320 --> 01:07:16.520
Je suis votre sœur, et un être humain.

01:07:16.600 --> 01:07:19.120
- Ne t'énerve pas. C'est nouveau.
- Je vois ça.

01:07:19.200 --> 01:07:22.600
Je dois d'abord m'imposer face à vous,

01:07:22.680 --> 01:07:26.040
et vous dire mon avis, coûte que coûte.

01:07:26.120 --> 01:07:29.520
Mais tu dis toujours
ce que tu penses, non ?

01:07:29.600 --> 01:07:31.800
Je n'en suis pas si sûr.

01:07:31.880 --> 01:07:36.320
Ensuite, je ferai déguerpir mon mari
à cause du malheur qu'il m'a causé.

01:07:36.400 --> 01:07:39.120
Enfin, je deviendrai lesbienne.

01:07:43.160 --> 01:07:45.720
Mais nous,
qu'avons-nous fait de mal ?

01:07:45.800 --> 01:07:47.200
Beaucoup de choses.

01:07:47.920 --> 01:07:51.120
Je suis la domestique
depuis la mort de maman.

01:07:51.640 --> 01:07:53.520
Je voulais parler de papa

01:07:53.600 --> 01:07:56.240
car il ne peut plus vivre seul,

01:07:56.320 --> 01:08:00.840
et vous me traitez
comme une tragédienne hystérique.

01:08:01.800 --> 01:08:05.520
D'après vous, qui range
ses caleçons et ses chaussettes ?

01:08:06.520 --> 01:08:09.600
Qui lui achète à manger,
et les médicaments ?

01:08:09.680 --> 01:08:12.280
Qui lui coupe les ongles des orteils ?

01:08:12.840 --> 01:08:14.760
Qui charge son appareil auditif,

01:08:14.840 --> 01:08:18.280
son réveil,
et ses trois téléphones sans fil ?

01:08:18.360 --> 01:08:22.800
Et qui s'excuse auprès de la voisine
quand il lui montre son sexe ?

01:08:22.880 --> 01:08:25.000
Et après tout ça,

01:08:25.080 --> 01:08:28.200
vous voulez que j'aille chez lui

01:08:28.280 --> 01:08:29.880
pour arrêter les étincelles,

01:08:29.960 --> 01:08:34.120
car aucun d'entre vous n'a
une seule heure de disponible

01:08:34.200 --> 01:08:37.160
pour aller le voir
et vérifier s'il respire,

01:08:37.240 --> 01:08:41.040
et changer cette putain d'ampoule ?

01:08:46.560 --> 01:08:48.040
Je vais aux toilettes.

01:09:00.440 --> 01:09:01.640
J'y vais.

01:09:04.200 --> 01:09:07.120
- Ce psychologue doit être cher.
- Très cher.

01:09:07.800 --> 01:09:11.040
Elle lui coupe les ongles des orteils ?

01:09:19.120 --> 01:09:22.280
Alors, on fait quoi de cette révolution ?

01:09:22.360 --> 01:09:23.640
Ça s'annonce mal.

01:09:24.200 --> 01:09:27.120
On va rester en charge des ampoules.

01:09:27.640 --> 01:09:29.160
On tire à pile ou face ?

01:09:29.680 --> 01:09:31.360
Ou on appelle l'électricien.

01:09:31.880 --> 01:09:33.360
Après tout, vous payez.

01:09:34.360 --> 01:09:37.560
On paie parce qu'on aime papa.

01:09:38.960 --> 01:09:41.120
Je pourrais mal le prendre.

01:09:41.640 --> 01:09:43.360
Prends-le comme tu veux.

01:09:43.440 --> 01:09:44.880
C'est le même chat ?

01:09:47.520 --> 01:09:49.680
Tu as déjà fait cette réflexion.

01:09:50.840 --> 01:09:54.720
Comme on n'est jamais invités, j'oublie.

01:09:55.440 --> 01:09:58.560
C'est parce que
la seule fois où vous êtes venus,

01:09:58.640 --> 01:10:01.640
ta femme a critiqué le canapé d'occasion.

01:10:01.720 --> 01:10:04.760
Elle n'était pas à l'aise,
et elle ne doit pas souffrir.

01:10:04.840 --> 01:10:06.200
La pauvre Marisa.

01:10:09.800 --> 01:10:12.800
Ça va mieux.
On peut commencer la réunion ?

01:10:12.880 --> 01:10:16.360
Marisa est très sensible,
et elle est allergique.

01:10:16.880 --> 01:10:18.600
Allergique aux pauvres.

01:10:18.680 --> 01:10:20.960
Tu critiques ma femme, maintenant ?

01:10:21.560 --> 01:10:24.960
Parce que je vais m'énerver,
et je devrai partir.

01:10:25.040 --> 01:10:26.560
Si tu pars,

01:10:27.080 --> 01:10:30.000
prends ton foutu vase avec toi.

01:10:30.920 --> 01:10:34.760
Il était caché dans le placard,
mais comme ma femme est gentille,

01:10:34.840 --> 01:10:37.840
elle l'a ressorti
en pensant te faire plaisir.

01:10:37.920 --> 01:10:41.280
Dix minutes.
Si on s'y tient, on peut le faire.

01:10:41.360 --> 01:10:46.920
Parlons de papa dix minutes.
Après, on n'aura plus jamais à se revoir.

01:10:48.200 --> 01:10:49.200
Même pas à Noël ?

01:10:49.280 --> 01:10:51.680
On part en safari à Noël.

01:10:52.200 --> 01:10:53.640
À l'enterrement de papa.

01:10:54.160 --> 01:10:55.800
Dix minutes.

01:10:57.240 --> 01:10:58.080
Víctor ?

01:10:59.120 --> 01:11:00.800
S'il le faut...

01:11:01.680 --> 01:11:04.040
D'accord. Je lui dirai.

01:11:05.120 --> 01:11:06.040
Au revoir.

01:11:07.120 --> 01:11:08.080
Excusez-moi.

01:11:08.600 --> 01:11:09.680
Oui, chérie ?

01:11:09.760 --> 01:11:11.120
La voisine a appelé.

01:11:11.760 --> 01:11:12.600
Laquelle ?

01:11:13.640 --> 01:11:15.120
Celle de votre père.

01:11:15.200 --> 01:11:17.240
Bizarre. Elle m'appelle toujours.

01:11:17.320 --> 01:11:20.160
Elle a essayé de te joindre, sans succès.

01:11:20.240 --> 01:11:23.440
Ça doit être ma batterie.
Que voulait-elle ?

01:11:24.400 --> 01:11:28.160
Elle a entendu le téléphone
de votre père sonner toute la journée.

01:11:28.240 --> 01:11:31.280
Ça devait être moi.
Je l'ai appelé toute la journée.

01:11:31.360 --> 01:11:34.120
Sans son appareil, il n'entend rien.

01:11:34.200 --> 01:11:35.040
Eh oui.

01:11:35.120 --> 01:11:38.640
Elle a tapé à sa porte,
car elle entendait de la musique.

01:11:38.720 --> 01:11:42.400
Comme il n'ouvrait pas,
elle est entrée pour voir...

01:11:43.440 --> 01:11:44.920
Et où était papa ?

01:11:46.320 --> 01:11:47.840
Allongé par terre.

01:11:47.920 --> 01:11:50.000
Que faisait-il par terre ?

01:11:51.200 --> 01:11:52.720
Il était inconscient.

01:11:54.320 --> 01:11:55.680
Et sa tête saignait.

01:11:55.760 --> 01:11:58.000
- Vous voyez ?
- Quoi ?

01:11:58.520 --> 01:12:00.920
Il ne peut pas vivre seul.
J'avais raison.

01:12:01.000 --> 01:12:03.560
Tu insinues que c'est notre faute ?

01:12:04.240 --> 01:12:05.760
Il est à quel hôpital ?

01:12:05.840 --> 01:12:07.840
- Aucun.
- Comment ça, "aucun" ?

01:12:07.920 --> 01:12:10.440
S'il a une commotion, il doit y aller.

01:12:10.520 --> 01:12:11.800
C'était inutile.

01:12:11.880 --> 01:12:14.600
Quand les secours sont arrivés,

01:12:14.680 --> 01:12:17.760
ils ont réalisé
que depuis plusieurs heures...

01:12:19.320 --> 01:12:20.280
il était mort.

01:12:23.080 --> 01:12:24.000
Qui ça ?

01:12:25.880 --> 01:12:27.560
Papa est mort ?

01:12:29.920 --> 01:12:31.280
Papa est mort ?

01:12:32.640 --> 01:12:34.080
D'un coup à la tête.

01:12:34.600 --> 01:12:36.960
Quel coup à la tête, Carol ?

01:12:37.040 --> 01:12:39.080
Le coup causé par sa chute.

01:12:39.680 --> 01:12:40.960
Sa chute ?

01:12:48.040 --> 01:12:50.560
Mon beau-père adorait la musique.

01:12:51.760 --> 01:12:53.440
Surtout le classique.

01:12:55.440 --> 01:12:59.680
<i>Il en écoutait tout le temps,
et la maison était remplie de mélodies.</i>

01:12:59.760 --> 01:13:00.680
Coucou !

01:13:02.120 --> 01:13:05.640
<i>Bien des années ont passé,
mais en y repensant,</i>

01:13:06.160 --> 01:13:09.800
<i>ils se rappelleront
les souvenirs de leur enfance.</i>

01:13:11.160 --> 01:13:14.480
<i>Des souvenirs d'instants oubliés,
quand ils vivaient ensemble,</i>

01:13:14.560 --> 01:13:19.680
<i>et que leur père les réveillait
le week-end avec la musique très forte.</i>

01:13:21.360 --> 01:13:25.440
<i>Ils se rappelleront ces dimanches,
les petits-déjeuners interminables,</i>

01:13:26.920 --> 01:13:29.880
<i>leurs disputes, leurs jeux.</i>

01:13:31.080 --> 01:13:32.240
<i>Ça les touchera.</i>

01:13:33.440 --> 01:13:37.320
<i>La musique leur rappellera
que le même sang coule dans leurs veines,</i>

01:13:37.400 --> 01:13:39.880
<i>qu'ils sont pour toujours liés.</i>

01:13:40.400 --> 01:13:44.720
<i>Et que, malgré les disputes,
ils ont un lien très fort,</i>

01:13:45.240 --> 01:13:47.960
<i>un instinct relié
au mystère de la vie,</i>

01:13:48.040 --> 01:13:50.520
<i>et qui nous aide
à nous sentir moins seuls.</i>

01:13:50.600 --> 01:13:53.040
<i>Joyeux anniversaire...</i>

01:13:53.120 --> 01:13:56.680
<i>Et ce soir, après une longue période
sans l'avoir fait,</i>

01:13:56.760 --> 01:13:59.040
<i>et peut-être pour la dernière fois,</i>

01:13:59.560 --> 01:14:00.680
<i>ils s'étreindront.</i>

01:14:02.640 --> 01:14:04.720
<i>Et comme ça, ensemble,</i>

01:14:04.800 --> 01:14:08.040
<i>même le temps de quelques secondes,</i>

01:14:08.120 --> 01:14:12.960
<i>ils partageront ce moment
inoubliable et unique.</i>

01:14:28.320 --> 01:14:30.400
- Ça va ?
- Oui.

01:14:30.920 --> 01:14:34.440
Carol, d'où est tombé papa ?

01:14:34.520 --> 01:14:36.440
Ça suffit, Natalia. Ça suffit.

01:14:36.520 --> 01:14:38.320
On a compris, Natalia.

01:14:39.560 --> 01:14:41.720
Il est tombé de l'échelle.

01:14:43.640 --> 01:14:45.560
Que faisait-il sur l'échelle ?

01:14:46.520 --> 01:14:48.560
Il voulait changer l'ampoule.

01:14:49.280 --> 01:14:50.600
Elle faisait des étin...

01:17:00.200 --> 01:17:05.400
Sous-titres : Aïtallah-Mohamed Riahi
