WEBVTT

00:00:45.840 --> 00:00:47.000 align:center
Είναι Παρασκευή.

00:00:47.520 --> 00:00:49.480 align:center
Και είναι σχεδόν 7:00 μ.μ.

00:00:50.000 --> 00:00:52.400 align:center
Τα αδέρφια του άντρα μου θα έρθουν σπίτι

00:00:52.480 --> 00:00:55.640 align:center
για να συζητήσουν
για ένα οικογενειακό θέμα.

00:00:56.160 --> 00:00:59.280 align:center
Αν και δεν το λες ακριβώς συζήτηση

00:00:59.360 --> 00:01:02.120 align:center
όταν πρόκειται
για τον Χουλιάν και τα αδέρφια του.

00:01:02.600 --> 00:01:05.720 align:center
Δώσε μου αυτό που μου έδωσες
την προηγούμενη βδομάδα.

00:01:05.800 --> 00:01:07.400 align:center
Και λίγο τυρί.

00:01:07.920 --> 00:01:12.680 align:center
Ο Χουλιάν είπε να μην αγοράσω τίποτα,
αλλά μιας και βρίσκονται μια στο τόσο...

00:01:12.760 --> 00:01:15.640 align:center
Είναι τρία αδέρφια.
Ο Βίκτορ, ο μεγαλύτερος,

00:01:15.720 --> 00:01:17.040 align:center
<i>μετά η Νατάλια</i>

00:01:17.120 --> 00:01:19.760 align:center
<i>και τέλος ο Χουλιάν, ο σύντροφός μου.</i>

00:01:20.720 --> 00:01:25.240 align:center
<i>Η Νατάλια επέμεινε να βρεθούν
για να μιλήσουν για τον πατέρα τους.</i>

00:01:25.760 --> 00:01:28.200 align:center
<i>Ο πεθερός μου είναι 89 χρονών.</i>

00:01:28.280 --> 00:01:32.640 align:center
<i>Είναι χήρος. Η Νατάλια λέει ότι δεν μπορεί
να συνεχίσει να ζει μόνος του.</i>

00:01:32.720 --> 00:01:35.040 align:center
Χάνεται όλο και πιο συχνά.

00:01:35.560 --> 00:01:40.640 align:center
Τελευταία έχει αποκτήσει την κακή συνήθεια
να δείχνει το πέος του στις γειτόνισσες.

00:01:41.840 --> 00:01:43.240 align:center
Αυτά. Τι χρωστάω;

00:01:44.080 --> 00:01:48.000 align:center
Σύμφωνα με τη Νατάλια,
πρέπει να πάρουν μια απόφαση γρήγορα

00:01:48.080 --> 00:01:50.880 align:center
πριν χειροτερέψει το πράγμα
και συμβεί κάτι σοβαρό.

00:01:52.640 --> 00:01:55.080 align:center
<i>Ο Βίκτορ είπε ότι θα καθυστερούσε λίγο.</i>

00:01:55.160 --> 00:01:59.440 align:center
<i>Φαίνεται ότι, όπως πάντα,
έχει πολλή δουλειά.</i>

00:02:00.040 --> 00:02:04.920 align:center
<i>Ο Βίκτορ είναι παντρεμένος με τη Μαρίσα.
Έχουν τέσσερα παιδιά και δύο σκυλιά.</i>

00:02:05.960 --> 00:02:08.960 align:center
<i>Γνωρίστηκαν όταν ήταν νέοι
στο πανεπιστήμιο.</i>

00:02:09.040 --> 00:02:12.280 align:center
<i>Μετά από πολλή επιμονή, τα έφτιαξαν,</i>

00:02:12.360 --> 00:02:15.560 align:center
<i>και ο Βίκτορ την άφησε έγκυο.</i>

00:02:16.640 --> 00:02:19.200 align:center
<i>Ο πεθερός του είναι γνωστός δικηγόρος.</i>

00:02:19.280 --> 00:02:22.120 align:center
<i>Ο Βίκτορ έπιασε δουλειά
στο οικογενειακό γραφείο.</i>

00:02:22.600 --> 00:02:27.080 align:center
<i>Αν και ακόμη και σήμερα
κανείς δεν ξέρει τι κάνει ακριβώς.</i>

00:02:29.240 --> 00:02:32.080 align:center
<i>Είναι ένας δήθεν, ένας φαφλατάς,</i>

00:02:32.160 --> 00:02:34.240 align:center
<i>όπως τον αποκαλεί πάντα ο Χουλιάν.</i>

00:02:35.240 --> 00:02:37.840 align:center
<i>Κάνει ό,τι του λέει η γυναίκα του</i>

00:02:37.920 --> 00:02:42.040 align:center
<i>για να διατηρήσει το στάτους
που ποτέ δεν φανταζόταν ότι θα είχε.</i>

00:02:45.200 --> 00:02:46.280 align:center
Η Νατάλια.

00:02:47.080 --> 00:02:50.280 align:center
Η Νατάλια, από την άλλη,
δεν μοιάζει με τα αδέρφια της.

00:02:50.360 --> 00:02:52.760 align:center
Είναι σοβαρή, εσωστρεφής,

00:02:52.840 --> 00:02:55.760 align:center
εμμονικά μεθοδική και πολύ τελειομανής.

00:02:56.600 --> 00:02:59.520 align:center
<i>Είναι αναγνωρισμένη καθηγήτρια</i>

00:02:59.600 --> 00:03:02.320 align:center
<i>και στον λίγο ελεύθερο χρόνο που έχει</i>

00:03:02.400 --> 00:03:06.320 align:center
<i>γράφει άρθρα και μεταφράζει
από ένας Θεός ξέρει πόσες γλώσσες.</i>

00:03:07.280 --> 00:03:09.240 align:center
<i>Είναι παντρεμένη με τον Χερόνιμο.</i>

00:03:09.320 --> 00:03:10.640 align:center
<i>Έχουν μια κόρη.</i>

00:03:10.720 --> 00:03:12.760 align:center
<i>Ποτέ δεν ήταν ευτυχισμένη όμως.</i>

00:03:13.520 --> 00:03:15.680 align:center
<i>Ο Χερόνιμο πάντα την κεράτωνε.</i>

00:03:15.760 --> 00:03:17.040 align:center
<i>Το ξέρουμε όλοι.</i>

00:03:17.880 --> 00:03:21.960 align:center
<i>Ευτυχώς, η Νατάλια έχει μια φίλη
με την οποία είναι πολύ δεμένη.</i>

00:03:22.680 --> 00:03:25.680 align:center
<i>Πάνε μαζί παντού και ταιριάζουν πολύ.</i>

00:03:26.480 --> 00:03:28.200 align:center
<i>Η φίλη της είναι ελεύθερη.</i>

00:03:28.720 --> 00:03:30.120 align:center
<i>Δεν υπονοώ κάτι,</i>

00:03:30.200 --> 00:03:33.960 align:center
<i>αλλά μερικές φορές εύχομαι
να μην ήταν τόσο σοβαρή η Νατάλια,</i>

00:03:34.040 --> 00:03:37.920 align:center
<i>να μην ήταν τόσο σφιγμένη
και να χαλάρωνε λίγο.</i>

00:03:39.480 --> 00:03:40.360 align:center
Γεια.

00:03:41.440 --> 00:03:43.120 align:center
Σπανίως βρίσκονται.

00:03:43.200 --> 00:03:46.080 align:center
Και μ' αρέσει να τους βλέπω μαζί,

00:03:46.160 --> 00:03:48.440 align:center
να διαφωνούν και να τσακώνονται.

00:03:50.600 --> 00:03:53.920 align:center
Εγώ είμαι μοναχοκόρη.
Οι γονείς μου έχουν πεθάνει.

00:03:54.680 --> 00:03:56.760 align:center
Τώρα αυτοί είναι η οικογένειά μου.

00:03:56.840 --> 00:03:59.560 align:center
Και η οικογένεια είναι ό,τι πιο σημαντικό,

00:03:59.640 --> 00:04:04.000 align:center
γιατί οι σύντροφοι μπορεί
να σε αφήσουν ανά πάσα στιγμή.

00:04:04.520 --> 00:04:06.080 align:center
Οι φίλοι πάνε κι έρχονται.

00:04:06.160 --> 00:04:10.280 align:center
Η οικογένεια όμως, τα αδέρφια,
είναι πάντα εκεί.

00:04:10.800 --> 00:04:12.760 align:center
Δεν ξέρουν πόσο τυχεροί είναι.

00:04:16.320 --> 00:04:19.960 align:center
53 ΚΥΡΙΑΚΕΣ

00:04:24.040 --> 00:04:25.320 align:center
Η πόρτα.

00:04:25.400 --> 00:04:26.680 align:center
Γεια.

00:04:26.760 --> 00:04:28.720 align:center
Ο Χουλιάν. Μόλις γύρισε.

00:04:28.800 --> 00:04:31.120 align:center
Τώρα θα κάνει ότι το είχε ξεχάσει.

00:04:33.360 --> 00:04:34.200 align:center
Τι;

00:04:34.280 --> 00:04:35.840 align:center
Τίποτα. Μιλούσα μόνη μου.

00:04:36.520 --> 00:04:38.720 align:center
- Πού ήσουν;
- Σε ένα κάστινγκ.

00:04:38.800 --> 00:04:39.960 align:center
Αλήθεια;

00:04:40.040 --> 00:04:41.880 align:center
- Δεν μου το είχες πει.
- Όχι.

00:04:41.960 --> 00:04:43.520 align:center
Για μια τηλεοπτική σειρά;

00:04:44.120 --> 00:04:45.760 align:center
Όχι, για ένα διαφημιστικό.

00:04:46.600 --> 00:04:49.400 align:center
Και τα διαφημιστικά
για την τηλεόραση είναι.

00:04:49.480 --> 00:04:50.920 align:center
- Σωστά;
- Έτσι λένε.

00:04:51.440 --> 00:04:53.120 align:center
Για τι ήταν το διαφημιστικό;

00:04:54.480 --> 00:04:55.880 align:center
Για γκασπάτσο.

00:04:56.680 --> 00:04:57.760 align:center
Παίζω μια ντομάτα.

00:04:59.400 --> 00:05:00.240 align:center
Ωραία.

00:05:00.320 --> 00:05:02.000 align:center
Θα κάνω ένα ντους.

00:05:02.600 --> 00:05:03.520 align:center
Εντάξει.

00:05:04.160 --> 00:05:06.440 align:center
Μην αργήσεις. Θα έρθουν όπου να 'ναι.

00:05:13.040 --> 00:05:14.520 align:center
Ποιοι θα έρθουν;

00:05:14.600 --> 00:05:16.560 align:center
Τα αδέρφια σου. Το ξέχασες;

00:05:17.160 --> 00:05:18.000 align:center
Σήμερα;

00:05:18.520 --> 00:05:19.400 align:center
Είσαι σίγουρη;

00:05:19.480 --> 00:05:21.200 align:center
Την Παρασκευή δεν ήταν;

00:05:21.720 --> 00:05:22.760 align:center
Είναι Παρασκευή.

00:05:22.840 --> 00:05:24.760 align:center
Μάλλον ήθελα να το ξεχάσω.

00:05:24.840 --> 00:05:25.920 align:center
Μάλλον.

00:05:27.800 --> 00:05:29.160 align:center
Ετοιμάζεις σνακ;

00:05:29.240 --> 00:05:31.120 align:center
Ετοιμάζω σνακ, ναι.

00:05:31.200 --> 00:05:34.120 align:center
- Γιατί ήξερα ότι θα το ξεχνούσες.
- Τι υπονοείς;

00:05:34.200 --> 00:05:36.320 align:center
Τίποτα. Ηρέμησε.

00:05:39.800 --> 00:05:40.840 align:center
Εντάξει.

00:05:40.920 --> 00:05:45.480 align:center
Απλώς λέω ότι όσο περισσότερα σνακ
σερβίρουμε, τόσο περισσότερο θα κάτσουν.

00:05:45.560 --> 00:05:47.880 align:center
Ναι, αλλά έρχονται μια στο τόσο.

00:05:52.240 --> 00:05:55.760 align:center
Εγώ είμαι νοσοκόμα.
Ο Χουλιάν είναι ηθοποιός.

00:05:55.840 --> 00:05:58.560 align:center
Αλλά δεν είχε πολλή τύχη ο καημένος.

00:05:59.080 --> 00:06:01.560 align:center
Έχει δουλέψει
στην τηλεόραση και το θέατρο,

00:06:01.640 --> 00:06:04.760 align:center
αλλά ποτέ δεν γνώρισε επιτυχία.

00:06:05.520 --> 00:06:09.320 align:center
Γνωριστήκαμε πριν από πέντε χρόνια
κι ερωτευτήκαμε αμέσως.

00:06:09.400 --> 00:06:10.600 align:center
Ειδικά ο Χουλιάν.

00:06:11.120 --> 00:06:14.200 align:center
Δεν έχουμε παιδιά
και νοικιάζουμε αυτό το διαμέρισμα.

00:06:14.800 --> 00:06:16.480 align:center
Η Νατάλια με πήρε τρεις φορές.

00:06:18.440 --> 00:06:20.440 align:center
Πήρε το μεσημέρι να σου μιλήσει.

00:06:20.520 --> 00:06:22.560 align:center
Της είπα να σε πάρει στο κινητό.

00:06:22.640 --> 00:06:25.680 align:center
- Τι ήθελε;
- Να μάθει αν μίλησες στον Βίκτορ.

00:06:25.760 --> 00:06:28.000 align:center
- Για τι;
- Για μια λάμπα.

00:06:28.520 --> 00:06:29.440 align:center
Ποια λάμπα;

00:06:29.520 --> 00:06:30.400 align:center
Δεν ξέρω.

00:06:30.920 --> 00:06:34.240 align:center
Είπε ότι θα σε έπαιρνε στο κινητό
γιατί ήταν σημαντικό.

00:06:34.320 --> 00:06:38.200 align:center
Μια λάμπα δεν μπορεί
να είναι τόσο σημαντική.

00:06:39.520 --> 00:06:40.600 align:center
Καρολίνα.

00:06:40.680 --> 00:06:41.640 align:center
Τι;

00:06:42.600 --> 00:06:43.600 align:center
Τι κάνεις;

00:06:43.680 --> 00:06:45.800 align:center
Πήρα κάτι λουλούδια.

00:06:46.440 --> 00:06:49.400 align:center
Αφού δεν έχουμε άλλο βάζο, έβγαλα αυτό.

00:06:49.480 --> 00:06:51.840 align:center
- Ήταν φυλαγμένο στην ντουλάπα.
- Κρυμμένο.

00:06:52.600 --> 00:06:55.200 align:center
Κρυμμένο στην ντουλάπα. Δεν είναι το ίδιο.

00:06:55.280 --> 00:06:58.440 align:center
Μας το δώρισε ο αδερφός σου.
Μιας και θα έρθει σήμερα...

00:06:58.520 --> 00:07:00.520 align:center
Μιας και θα έρθει σήμερα, τι;

00:07:01.640 --> 00:07:03.040 align:center
Δεν θα έκανες ντους;

00:07:03.560 --> 00:07:05.720 align:center
Το συζητήσαμε. Ίσως το ξέχασες.

00:07:05.800 --> 00:07:08.800 align:center
Ήθελα να το πετάξω από το μπαλκόνι.
Δεν με άφησες.

00:07:08.880 --> 00:07:10.680 align:center
Ναι, σωστά.

00:07:11.480 --> 00:07:14.800 align:center
- Πού να βάλω τα λουλούδια όμως;
- Το έκανες επίτηδες.

00:07:14.880 --> 00:07:17.120 align:center
Πρέπει να ταΐσουμε τη γάτα.

00:07:17.200 --> 00:07:18.200 align:center
Καρολίνα.

00:07:18.280 --> 00:07:19.360 align:center
Ακούω.

00:07:19.440 --> 00:07:22.200 align:center
Πήρες λουλούδια για να βγάλεις το βάζο;

00:07:22.280 --> 00:07:26.840 align:center
Πήρα λουλούδια γιατί είναι όμορφα
και θα αρέσουν στους καλεσμένους μας.

00:07:28.920 --> 00:07:32.480 align:center
Είναι αδέρφια μου, όχι καλεσμένοι μας.

00:07:32.560 --> 00:07:36.320 align:center
Δεν χρειάζεται
να κάνουμε καλή εντύπωση. Αντιθέτως.

00:07:37.400 --> 00:07:41.080 align:center
Αν δεν καταλαβαίνεις
πώς λειτουργεί η οικογενειακή δυναμική,

00:07:41.160 --> 00:07:42.920 align:center
καλύτερα να μην ανακατεύεσαι.

00:07:43.000 --> 00:07:44.840 align:center
- Τι;
- Η οικογενειακή δυναμική.

00:07:44.920 --> 00:07:48.520 align:center
- Αυτό το βάζο είναι απαίσιο.
- Δεν είναι τόσο άσχημο.

00:07:48.600 --> 00:07:51.840 align:center
Είναι απαίσιο, και το ξέρεις πολύ καλά.

00:07:52.960 --> 00:07:56.320 align:center
Είναι άσχημο, κιτσάτο κι εξεζητημένο.

00:07:56.960 --> 00:07:58.160 align:center
Όπως ο αδερφός μου.

00:08:00.800 --> 00:08:04.840 align:center
Δεν ξέρω αν το θυμάσαι, αλλά ο Βίκτορ
μάς το δώρισε τα Χριστούγεννα.

00:08:05.520 --> 00:08:08.960 align:center
Και μετά μάθαμε
ότι του το είχε χαρίσει ένα πολυκατάστημα.

00:08:09.040 --> 00:08:10.240 align:center
Άνοιξε μια κονσέρβα.

00:08:10.320 --> 00:08:11.360 align:center
Και σκέφτηκε

00:08:11.880 --> 00:08:14.920 align:center
"Αφού πρέπει να πάρω ένα δώρο
στον χαζό αδερφό μου,

00:08:15.000 --> 00:08:18.120 align:center
θα του δώσω αυτό το βάζο
και θα φανώ άρχοντας".

00:08:18.200 --> 00:08:19.280 align:center
Ποια κονσέρβα;

00:08:19.360 --> 00:08:20.520 align:center
Με τις αντζούγιες.

00:08:21.040 --> 00:08:22.720 align:center
Και συγγνώμη κιόλας,

00:08:22.800 --> 00:08:27.000 align:center
αλλά το ότι σκέφτηκες ότι ήταν καλή ιδέα
να βάλεις το βάζο στην τραπεζαρία

00:08:27.080 --> 00:08:30.000 align:center
ώστε να νομίσει ο Βίκτορ
ότι μας άρεσε το βάζο του

00:08:30.080 --> 00:08:31.320 align:center
με εκνευρίζει.

00:08:31.400 --> 00:08:33.760 align:center
Ηρέμησε. Θα το βάλω αλλού.

00:08:33.840 --> 00:08:37.240 align:center
Άντε πάλι. Ήρεμος είμαι.
Δεν φαίνομαι ήρεμος;

00:08:37.320 --> 00:08:39.520 align:center
Δεν είμαι σίγουρη, αγάπη μου.

00:08:39.600 --> 00:08:41.000 align:center
Πώς πήγε η μέρα σου;

00:08:41.520 --> 00:08:42.760 align:center
Καλά, μέχρι τώρα.

00:08:49.920 --> 00:08:53.440 align:center
Λέω μόνο ότι πρέπει
να προσέχουμε με τις χειρονομίες.

00:08:54.320 --> 00:08:58.640 align:center
Γιατί εσύ έχεις καλές προθέσεις,
αλλά ο Βίκτορ θα το δει αλλιώς.

00:08:59.600 --> 00:09:02.520 align:center
Και δεν χρειάζεται ειδική μεταχείριση.

00:09:02.600 --> 00:09:05.520 align:center
Είναι ο αδερφός μου,
όχι ο πρόεδρος. Κατάλαβες;

00:09:05.600 --> 00:09:06.720 align:center
Απόλυτα.

00:09:08.120 --> 00:09:12.200 align:center
Κι επειδή έρχονται σπίτι,
πρέπει να τους σερβίρουμε και φαγητό.

00:09:12.720 --> 00:09:17.320 align:center
Γιατί, φυσικά, ο Βίκτορ
κανόνισε να μαζευτούμε εδώ.

00:09:17.920 --> 00:09:21.200 align:center
Δεν είμαστε άξιοι
για τη βίλα του στη Λα Μοραλέχα.

00:09:21.280 --> 00:09:24.120 align:center
Μην τυχόν και λερώσουμε
τα περσικά χαλιά του.

00:09:24.720 --> 00:09:27.000 align:center
Τώρα τσίτωσα λίγο.

00:09:27.080 --> 00:09:28.120 align:center
Λιγάκι, ναι.

00:09:28.640 --> 00:09:29.960 align:center
Άντε, πλύσου.

00:09:44.480 --> 00:09:47.520 align:center
- Τι να κάνω με τις αντζούγιες;
- Βάλ' τες στα κράκερ.

00:09:49.640 --> 00:09:53.680 align:center
- Τι ώρα τούς είπες να έρθουν;
- Είπα στον Βίκτορ να έρθει στις οχτώ.

00:09:54.200 --> 00:09:56.200 align:center
- Μα είναι ήδη οχτώ.
- Το ξέρω.

00:09:56.720 --> 00:10:00.040 align:center
Θα αργήσει μισή ώρα, όπως πάντα.

00:10:00.640 --> 00:10:04.240 align:center
Τα κουλ άτομα,
όπως αυτός και η γυναίκα του,

00:10:04.320 --> 00:10:07.560 align:center
φτάνουν πάντα τελευταία,
λες και σου κάνουν χάρη.

00:10:07.640 --> 00:10:09.320 align:center
Η αδερφή σου δεν είναι έτσι.

00:10:09.400 --> 00:10:11.640 align:center
Γι' αυτό της είπα να έρθει στις εννιά.

00:10:11.720 --> 00:10:14.800 align:center
- Θες να μάθεις γιατί;
- Πεθαίνω να μάθω.

00:10:15.920 --> 00:10:19.320 align:center
Γιατί, επειδή ξέρω
ότι θα έρθει μισή ώρα νωρίτερα,

00:10:19.400 --> 00:10:23.840 align:center
θα συναντηθούν
στην είσοδο της πολυκατοικίας στις 8:30,

00:10:23.920 --> 00:10:26.360 align:center
θα ανέβουν μαζί και δεν θα με ζαλίσουν.

00:10:28.000 --> 00:10:31.120 align:center
Είναι κουραστικό το να έχεις αδέρφια.

00:10:31.200 --> 00:10:32.560 align:center
Εσύ δεν καταλαβαίνεις.

00:10:32.640 --> 00:10:35.360 align:center
Η αδερφή σου έρχεται νωρίς
για να βοηθήσει.

00:10:35.440 --> 00:10:38.640 align:center
Όχι. Όταν πας κάπου νωρίτερα,
είναι ενοχλητικό.

00:10:39.160 --> 00:10:40.360 align:center
Αλλά, φυσικά,

00:10:40.880 --> 00:10:43.800 align:center
επειδή έχει αυτήν την ανάγκη
να συνεισφέρει

00:10:43.880 --> 00:10:46.040 align:center
και θέλει να πάνε όλα καλά...

00:10:46.760 --> 00:10:48.120 align:center
Όπως αυτή η συνάντηση.

00:10:49.080 --> 00:10:51.960 align:center
Ο πατέρας μου μπερδεύτηκε,
πήρε λάθος λεωφορείο

00:10:52.040 --> 00:10:54.600 align:center
και βρέθηκε στο Κολμενάρ ντε Ορέχα.

00:10:55.360 --> 00:10:59.240 align:center
Και λοιπόν;
Γι' αυτό θα τον κλείσουμε σε γηροκομείο;

00:10:59.320 --> 00:11:00.520 align:center
Και ξέρεις

00:11:01.480 --> 00:11:02.600 align:center
κάτι ακόμη;

00:11:02.680 --> 00:11:03.520 align:center
Τι;

00:11:03.600 --> 00:11:08.320 align:center
Αν ο μπαμπάς θέλει να δείχνει το πουλί του
στη γειτόνισσα, ας το κάνει.

00:11:09.440 --> 00:11:11.480 align:center
- Ναι.
- Είναι στα τελευταία του.

00:11:11.560 --> 00:11:14.240 align:center
Έτσι είμαστε οι άντρες,
και δεν φταίμε εμείς.

00:11:14.320 --> 00:11:17.520 align:center
Φυσικά. Δεν ξέρω αν καταλαβαίνω,

00:11:17.600 --> 00:11:20.840 align:center
αλλά το συζητάμε άλλη μέρα,
όταν δεν θα έχουμε καλεσμένους.

00:11:26.360 --> 00:11:27.480 align:center
Νατάλια.

00:11:28.680 --> 00:11:29.600 align:center
Ναι.

00:11:31.040 --> 00:11:35.200 align:center
Όχι, δεν χρειάζεται να φέρεις τίποτα.
Δεν θα πάρει πολλή ώρα.

00:11:36.000 --> 00:11:37.080 align:center
Πού είσαι;

00:11:39.200 --> 00:11:40.120 align:center
Τι;

00:11:42.520 --> 00:11:44.440 align:center
Δεν ήταν σήμερα;

00:11:45.560 --> 00:11:47.280 align:center
Αύριο, Σάββατο.

00:11:47.960 --> 00:11:49.200 align:center
Όχι...

00:11:49.760 --> 00:11:50.800 align:center
Δεν πειράζει.

00:11:50.880 --> 00:11:53.240 align:center
Όχι, μάλλον μπερδεύτηκα.

00:11:53.880 --> 00:11:58.680 align:center
Ναι... Όχι, μη σκας. Θα ξαναβάλουμε
τις αντζούγιες στην κονσέρβα.

00:11:59.640 --> 00:12:00.760 align:center
Πλάκα κάνω.

00:12:01.600 --> 00:12:04.680 align:center
Εντάξει, τα λέμε αύριο στις 8:30.

00:12:04.760 --> 00:12:06.880 align:center
Όχι, στις 9:00.

00:12:07.400 --> 00:12:08.440 align:center
Εσύ στις 9:00.

00:12:08.960 --> 00:12:10.720 align:center
Γεια.

00:12:16.320 --> 00:12:21.720 align:center
Πιο πολύ στεναχωριέμαι για το βάζο.
Πάνω που το βγάλαμε από την ντουλάπα.

00:12:42.040 --> 00:12:45.960 align:center
Είναι Σάββατο
και είναι πάλι σχεδόν 7:00 μ.μ.

00:12:46.720 --> 00:12:52.000 align:center
Το πρωί ο Χουλιάν ξύπνησε πολύ κακόκεφος
και ήθελε να ακυρώσει τη συνάντηση.

00:12:52.600 --> 00:12:57.000 align:center
Πιστεύει ότι για τη χθεσινή παρεξήγηση
φταίνε τα αδέρφια του.

00:12:57.080 --> 00:13:00.800 align:center
Συχνά παίρνουν αποφάσεις
κι αλλάζουν γνώμη χωρίς να του το πουν.

00:13:02.640 --> 00:13:05.560 align:center
Λέει ότι αυτό συμβαίνει
από τότε που ήταν παιδιά

00:13:05.640 --> 00:13:09.960 align:center
και έχει να κάνει με την περιφρόνηση
απέναντι στα μικρά αδέρφια.

00:13:10.040 --> 00:13:13.080 align:center
Ευτυχώς, μετά το μεσημεριανό,
η διάθεσή του έφτιαξε

00:13:13.160 --> 00:13:15.560 align:center
και δεν ακύρωσε τη συνάντηση.

00:13:15.640 --> 00:13:16.920 align:center
Νατάλια.

00:13:17.000 --> 00:13:20.000 align:center
- Πάντα στην ώρα σου.
- Ήρθα νωρίς για να σας βοηθήσω.

00:13:20.080 --> 00:13:21.040 align:center
Φυσικά.

00:13:21.840 --> 00:13:23.360 align:center
- Πώς είσαι;
- Πολύ καλά.

00:13:24.920 --> 00:13:25.760 align:center
Πέρνα.

00:13:27.840 --> 00:13:28.760 align:center
Χουλιάν.

00:13:29.280 --> 00:13:30.600 align:center
Νατάλια.

00:13:31.360 --> 00:13:34.600 align:center
Χτύπησα το κουδούνι, αλλά δεν μου άνοιξες.

00:13:35.280 --> 00:13:39.880 align:center
Γιατί έκανα ασκήσεις χαλάρωσης.
Τις κάνω όποτε έχω καλεσμένους.

00:13:41.280 --> 00:13:43.800 align:center
- Έχει έρθει ο Βίκτορ;
- Όχι. Περίεργο.

00:13:43.880 --> 00:13:45.800 align:center
Νόμιζα ότι θα ερχόσασταν μαζί.

00:13:46.320 --> 00:13:48.320 align:center
Μάλλον δεν υπολόγισα σωστά.

00:13:48.920 --> 00:13:51.240 align:center
- Τι;
- Τίποτα. Μην του δίνεις σημασία.

00:13:51.320 --> 00:13:53.320 align:center
- Επιστρέφω αμέσως.
- Πού πας;

00:13:53.400 --> 00:13:56.400 align:center
Πάω να αγοράσω γατοτροφή.

00:13:56.960 --> 00:13:58.760 align:center
- Θα έρθω μαζί σου.
- Ναι.

00:13:58.840 --> 00:14:00.200 align:center
Είσαι σίγουρη;

00:14:00.280 --> 00:14:02.680 align:center
Μην αρχίσουμε να μαλώνουμε από τώρα.

00:14:02.760 --> 00:14:05.880 align:center
Εγώ θα κάνω ένα ντους.
Δεν μπόρεσα στο γυμναστήριο.

00:14:09.760 --> 00:14:10.600 align:center
Πέρνα.

00:14:12.400 --> 00:14:15.080 align:center
- Χθες σε πήρα τρεις φορές.
- Ναι.

00:14:15.160 --> 00:14:19.440 align:center
Μου το είπε η Κάρολ.
Ανησυχείς για μια λάμπα.

00:14:19.520 --> 00:14:20.960 align:center
Ακριβώς.

00:14:21.040 --> 00:14:24.040 align:center
Ξέρεις ότι η αδερφή σου
είναι πολύ υστερική.

00:14:24.560 --> 00:14:26.440 align:center
- Θύμωσες;
- Λιγάκι.

00:14:26.520 --> 00:14:30.720 align:center
- Εσύ δεν θυμώνεις ποτέ.
- Άλλαξαν τα πράγματα.

00:14:30.800 --> 00:14:32.680 align:center
Έπρεπε να μου το 'χες πει.

00:14:32.760 --> 00:14:35.280 align:center
Ήθελα μόνο να μάθω αν την άλλαξες.

00:14:35.920 --> 00:14:38.440 align:center
- Τη λάμπα;
- Ναι, Χουλιάν, τη λάμπα.

00:14:38.520 --> 00:14:42.560 align:center
Φυσικά. Για ποια λάμπα μιλάμε ακριβώς;

00:14:43.080 --> 00:14:44.760 align:center
Στο μπάνιο του μπαμπά.

00:14:45.480 --> 00:14:48.640 align:center
- Δεν μίλησες με τον Βίκτορ;
- Ποιος είναι ο Βίκτορ;

00:14:51.200 --> 00:14:53.680 align:center
- Η λάμπα τρεμοπαίζει.
- Τρεμοπαίζει;

00:14:53.760 --> 00:14:55.560 align:center
Ο μπαμπάς λέει ότι κάνει τσαφ.

00:14:55.640 --> 00:14:56.840 align:center
Τι κάνει;

00:14:56.920 --> 00:14:59.800 align:center
Τσαφ. Έτσι λέει ο μπαμπάς. Αναβοσβήνει.

00:14:59.880 --> 00:15:02.960 align:center
Ο καημένος μού ζητάει εδώ και καιρό
να την αλλάξουμε.

00:15:03.040 --> 00:15:05.120 align:center
Μπορείς να πας αυτήν τη βδομάδα;

00:15:05.680 --> 00:15:06.920 align:center
Εντάξει, θα πάω.

00:15:07.000 --> 00:15:08.800 align:center
Μην ανησυχείς. Ηρέμησε.

00:15:08.880 --> 00:15:11.520 align:center
Ήρεμη είμαι. Δεν φαίνομαι ήρεμη;

00:15:11.600 --> 00:15:13.280 align:center
Δεν είμαι σίγουρος.

00:15:13.360 --> 00:15:16.680 align:center
"Τσαφ"; Σοβαρά; Ακούγεται χαζό.

00:15:17.960 --> 00:15:20.360 align:center
Το ανέφερα στον Βίκτορ εδώ και μέρες.

00:15:20.440 --> 00:15:24.800 align:center
Νόμιζα ότι είχατε μιλήσει ήδη. Είπε
ότι θα σε έπαιρνε για να την αλλάξεις.

00:15:27.800 --> 00:15:29.320 align:center
- Τι;
- Τι;

00:15:29.840 --> 00:15:32.720 align:center
Μπορείς να επαναλάβεις αυτό που είπες;

00:15:33.960 --> 00:15:36.600 align:center
Αυτό που είπα. Είπε ότι θα σε έπαιρνε.

00:15:36.680 --> 00:15:38.760 align:center
Το δεύτερο μέρος της φράσης.

00:15:38.840 --> 00:15:40.920 align:center
Και ότι θα την άλλαζες εσύ.

00:15:41.440 --> 00:15:42.360 align:center
Γιατί εγώ;

00:15:42.440 --> 00:15:45.480 align:center
Δεν ξέρω, Χουλιάν.
Κάποιος πρέπει να την αλλάξει.

00:15:45.560 --> 00:15:48.600 align:center
Ναι, αλλά γιατί εγώ;
Γιατί δεν την αλλάζει αυτός;

00:15:48.680 --> 00:15:49.960 align:center
Ή η καθαρίστρια.

00:15:50.040 --> 00:15:52.480 align:center
Είναι μεγαλύτερη από τον μπαμπά.

00:15:52.560 --> 00:15:55.560 align:center
Θα ζαλιστεί αν ανέβει σε σκάλα.
Και ο Βίκτορ...

00:15:56.160 --> 00:15:57.080 align:center
Και ο Βίκτορ;

00:15:57.160 --> 00:15:59.640 align:center
Ξέρεις, έχει πολλή δουλειά και...

00:15:59.720 --> 00:16:02.880 align:center
Ναι, σωστά.

00:16:03.400 --> 00:16:04.320 align:center
Ο καημένος.

00:16:08.520 --> 00:16:10.560 align:center
- Καλησπέρα.
- Καλησπέρα.

00:16:15.560 --> 00:16:17.040 align:center
Και πώς σου το είπε;

00:16:17.600 --> 00:16:18.600 align:center
Τι;

00:16:18.680 --> 00:16:23.040 align:center
Τι τόνο χρησιμοποίησε
όταν μιλήσατε για το "τσαφ";

00:16:23.120 --> 00:16:24.080 align:center
Τι είπε;

00:16:24.600 --> 00:16:30.320 align:center
"Θα αλλάξει ο Χουλιάν τη λάμπα.
Δεν έχει τίποτα καλύτερο να κάνει".

00:16:30.400 --> 00:16:32.120 align:center
Είναι απλώς μια λάμπα.

00:16:32.200 --> 00:16:35.320 align:center
Φυσικά, ο Βίκτορ δεν καταδέχεται
ν' αλλάξει μια λάμπα.

00:16:35.400 --> 00:16:39.880 align:center
Οι αριστοκράτες δεν κάνουν
τέτοια πράγματα. Αφού του χρωστάω λεφτά...

00:16:42.000 --> 00:16:44.320 align:center
- Του χρωστάς λεφτά;
- Γεια.

00:16:44.840 --> 00:16:46.160 align:center
Ναι. Και λοιπόν;

00:16:46.240 --> 00:16:49.880 align:center
Κοίτα, Χουλιάν, θέλω μόνο
να αλλάξεις τη λάμπα του μπαμπά.

00:16:49.960 --> 00:16:52.680 align:center
Ο Βίκτορ σκέφτηκε
ότι είχες περισσότερο χρόνο.

00:16:52.760 --> 00:16:54.960 align:center
Και γιατί νομίζεις ότι το σκέφτηκε;

00:16:55.040 --> 00:16:57.720 align:center
Γιατί με θεωρεί
τον μπάτλερ της οικογένειας,

00:16:57.800 --> 00:17:00.560 align:center
το παιδί για τα θελήματα.

00:17:00.640 --> 00:17:02.160 align:center
Εγώ δεν την αλλάζω.

00:17:03.720 --> 00:17:04.840 align:center
Τι κάνεις;

00:17:05.560 --> 00:17:06.760 align:center
Ψάχνω τα κλειδιά.

00:17:09.120 --> 00:17:09.960 align:center
Εντάξει.

00:17:10.680 --> 00:17:12.120 align:center
Τότε, τι θα κάνουμε;

00:17:12.200 --> 00:17:13.360 align:center
Δεν ξέρω.

00:17:13.880 --> 00:17:15.520 align:center
Θα το συζητήσουμε.

00:17:15.600 --> 00:17:19.640 align:center
Πρώτα θα μιλήσουμε για το πουλί του μπαμπά
και μετά για τη λάμπα.

00:17:21.280 --> 00:17:23.000 align:center
Κατά τ' άλλα, όλα καλά;

00:17:23.080 --> 00:17:26.320 align:center
Τέλεια. Αν δεν μπούμε σε λεπτομέρειες,
όλα πάνε τέλεια.

00:17:26.400 --> 00:17:28.320 align:center
- Κι εσύ;
- Θέλω ένα ποτήρι νερό.

00:17:28.400 --> 00:17:30.360 align:center
Πρέπει να πάρω ένα χάπι.

00:17:30.440 --> 00:17:33.000 align:center
- Εσύ και οι ημικρανίες σου.
- Ναι.

00:17:36.280 --> 00:17:38.120 align:center
Τι ωραία λουλούδια!

00:17:38.200 --> 00:17:40.080 align:center
Ναι, πολύ ωραία.

00:17:40.160 --> 00:17:44.520 align:center
Κρίμα, γιατί θα πρέπει να τα πετάξουμε,
εκτός αν τα θέλει κάποιος.

00:17:44.600 --> 00:17:45.880 align:center
Μαζί με το βάζο.

00:17:48.360 --> 00:17:49.360 align:center
Ευχαριστώ.

00:17:53.560 --> 00:17:55.760 align:center
Λοιπόν, πώς μπορώ να βοηθήσω;

00:17:55.840 --> 00:17:58.480 align:center
Βάλε πάλι τις αντζούγιες στα κράκερ.

00:17:58.560 --> 00:17:59.560 align:center
Εντάξει.

00:18:03.920 --> 00:18:05.720 align:center
Δεν το έχουμε συζητήσει ακόμα.

00:18:06.720 --> 00:18:09.040 align:center
- Τι;
- Σου άρεσε το βιβλίο;

00:18:09.560 --> 00:18:10.520 align:center
Ποιο βιβλίο;

00:18:11.600 --> 00:18:14.240 align:center
- Το μυθιστόρημα.
- Ποιο μυθιστόρημα;

00:18:15.200 --> 00:18:18.720 align:center
Αυτό που έγραψε ο Βίκτορ.

00:18:23.160 --> 00:18:24.640 align:center
Έγραψε μυθιστόρημα;

00:18:25.240 --> 00:18:27.520 align:center
Ο μπαμπάς χρειάζεται νέο πλυντήριο...

00:18:27.600 --> 00:18:29.080 align:center
- Νατάλια.
- Τι;

00:18:30.280 --> 00:18:32.240 align:center
Μην αλλάζεις θέμα.

00:18:32.320 --> 00:18:34.040 align:center
- Το πρόσεξες;
- Λιγάκι.

00:18:34.120 --> 00:18:35.880 align:center
Δεν ήξερα ότι δεν το ήξερες.

00:18:35.960 --> 00:18:36.840 align:center
Δεν πειράζει.

00:18:36.920 --> 00:18:39.400 align:center
Ναι, ξέρω ότι δεν πειράζει.

00:18:39.920 --> 00:18:44.280 align:center
Σίγουρα σ' το είπε ο Βίκτορ,
αλλά θα το ξέχασες, γιατί είσαι πολύ...

00:18:44.360 --> 00:18:45.200 align:center
Τι;

00:18:45.880 --> 00:18:48.640 align:center
Ξέρεις, ξεχνάς πράγματα.

00:18:49.160 --> 00:18:51.560 align:center
Θα σου δώσει το βιβλίο. Ηρέμησε.

00:18:51.640 --> 00:18:53.080 align:center
Ήρεμος είμαι.

00:18:53.600 --> 00:18:54.880 align:center
Δεν φαίνομαι ήρεμος;

00:18:54.960 --> 00:18:57.040 align:center
Πιο ήρεμος δεν γίνεται.

00:18:58.560 --> 00:19:00.360 align:center
Μάλιστα...

00:19:01.560 --> 00:19:04.040 align:center
Ο αδερφός μου έγραψε ένα μυθιστόρημα.

00:19:05.000 --> 00:19:06.920 align:center
Εντυπωσιακό, έτσι;

00:19:08.040 --> 00:19:09.880 align:center
Σιγά το πράγμα. Θέλω να πω...

00:19:09.960 --> 00:19:11.400 align:center
Είναι σπουδαίο νέο.

00:19:12.640 --> 00:19:15.600 align:center
Από πότε γράφει μυθιστορήματα;

00:19:15.680 --> 00:19:18.000 align:center
Ας μιλήσουμε για τον μπαμπά καλύτερα.

00:19:18.080 --> 00:19:21.000 align:center
Απλώς τα λέμε λίγο
ενώ περιμένουμε τον καλλιτέχνη.

00:19:21.080 --> 00:19:23.320 align:center
- Πότε το έγραψε;
- Δεν ξέρω.

00:19:23.400 --> 00:19:25.680 align:center
Ναι, ξέρεις. Πες μου.

00:19:25.760 --> 00:19:28.920 align:center
Δεν ξέρω. Πάει καιρός. Ένας χρόνος ίσως.

00:19:29.000 --> 00:19:31.040 align:center
- Ένας χρόνος;
- Πάνω κάτω.

00:19:31.120 --> 00:19:33.200 align:center
Μιλάτε συχνά γι' αυτό;

00:19:33.280 --> 00:19:35.160 align:center
Όχι, μια στο τόσο.

00:19:35.240 --> 00:19:38.600 align:center
- Όταν δεν είμαι εγώ μπροστά.
- Ναι, όταν δεν είσαι μπροστά.

00:19:38.680 --> 00:19:41.440 align:center
Εμένα μου το είπε
γιατί ήθελε τη συμβουλή μου.

00:19:41.520 --> 00:19:43.760 align:center
Ήθελε τη συμβουλή σου;

00:19:43.840 --> 00:19:45.560 align:center
Είναι ένα κυριακάτικο χόμπι.

00:19:46.680 --> 00:19:49.920 align:center
Κυριακάτικο χόμπι; Τι εννοείς;

00:19:50.000 --> 00:19:52.120 align:center
Έγραφε το μυθιστόρημα τις Κυριακές.

00:19:52.200 --> 00:19:53.240 align:center
Τις Κυριακές;

00:19:53.320 --> 00:19:54.200 align:center
Ναι, Χουλιάν.

00:19:54.280 --> 00:19:56.480 align:center
Έτσι λέει στην πρώτη σελίδα.

00:19:57.040 --> 00:20:00.120 align:center
Του πήρε 53 Κυριακές να γράψει το βιβλίο.

00:20:00.200 --> 00:20:01.360 align:center
Έρχομαι.

00:20:02.160 --> 00:20:03.920 align:center
53 Κυριακές;

00:20:04.440 --> 00:20:05.600 align:center
Απίστευτο!

00:20:06.560 --> 00:20:08.720 align:center
- Τώρα κατάλαβα.
- Τι κατάλαβες;

00:20:09.240 --> 00:20:11.480 align:center
Γιατί δεν απαντάει ποτέ στο τηλέφωνο.

00:20:11.560 --> 00:20:13.960 align:center
Είναι δύσκολο να γράψεις ένα βιβλίο.

00:20:14.040 --> 00:20:16.240 align:center
- Μην τον υπερασπίζεσαι.
- Όχι.

00:20:16.320 --> 00:20:19.560 align:center
Ναι. Πάντα προσπαθείς
να τον δικαιολογήσεις.

00:20:19.640 --> 00:20:22.520 align:center
Λέω μόνο ότι είναι δύσκολο
να γράψεις ένα βιβλίο.

00:20:22.600 --> 00:20:23.440 align:center
Ακριβώς.

00:20:23.960 --> 00:20:26.520 align:center
Και αυτό που υπονοεί αυτή η φράση

00:20:26.600 --> 00:20:29.840 align:center
είναι ότι αφού είναι τόσο δύσκολο
να γράψεις ένα βιβλίο,

00:20:29.920 --> 00:20:33.040 align:center
ο Βίκτορ δεν έχει χρόνο
να απαντήσει στο τηλέφωνο,

00:20:33.120 --> 00:20:36.640 align:center
ειδικά όταν τον καλεί
ο ηλίθιος αδερφός του,

00:20:36.720 --> 00:20:37.880 align:center
δηλαδή εγώ.

00:20:37.960 --> 00:20:40.280 align:center
Χουλιάν, ξέρεις πώς είναι ο Βίκτορ.

00:20:40.360 --> 00:20:44.560 align:center
Απαντάει μόνο όταν τον βολεύει,
όταν θέλει, όταν γουστάρει.

00:20:44.640 --> 00:20:45.800 align:center
Και γιατί;

00:20:45.880 --> 00:20:47.160 align:center
Τι εννοείς;

00:20:47.240 --> 00:20:49.640 align:center
Γιατί έγραψε ένα βιβλίο;

00:20:49.720 --> 00:20:53.240 align:center
Ίσως νιώθει την ανάγκη
να μιλήσει για κάποια πράγματα...

00:20:53.320 --> 00:20:55.920 align:center
- Να μιλήσει για πράγματα!
- Ξέρεις τι εννοώ.

00:20:56.000 --> 00:20:58.520 align:center
Ξέρω τι εννοείς, Νατάλια. Ξέρω τι εννοείς.

00:20:58.600 --> 00:21:00.080 align:center
Το ελπίζω.

00:21:00.160 --> 00:21:01.320 align:center
Ο καημένος.

00:21:02.680 --> 00:21:05.600 align:center
Μίλησα χθες στη γειτόνισσα για τον μπαμπά,

00:21:05.680 --> 00:21:08.720 align:center
που της έδειξε τα γεννητικά του όργανα.

00:21:09.240 --> 00:21:10.640 align:center
Ξέρεις τι μου είπε;

00:21:10.720 --> 00:21:13.600 align:center
Πώς σου φάνηκε το βιβλιαράκι του;

00:21:16.120 --> 00:21:18.680 align:center
- Μην τον κοροϊδεύεις.
- Δεν τον κοροϊδεύω.

00:21:18.760 --> 00:21:21.120 align:center
Ναι, είπες "βιβλιαράκι".

00:21:21.200 --> 00:21:23.440 align:center
- Σαρκαστικά.
- Αλήθεια;

00:21:24.440 --> 00:21:27.320 align:center
Είναι αλήθεια. Δεν μπορώ να αντισταθώ.

00:21:27.400 --> 00:21:29.240 align:center
Γιατί ζηλεύω.

00:21:29.320 --> 00:21:32.040 align:center
Κατά βάθος, θαυμάζω πολύ τον αδερφό μου.

00:21:32.120 --> 00:21:33.600 align:center
Τον θαυμάζεις;

00:21:33.680 --> 00:21:34.680 align:center
Πολύ.

00:21:36.760 --> 00:21:39.320 align:center
- Μπορώ να μπω στο μπάνιο;
- Φυσικά. Ελεύθερα.

00:21:39.400 --> 00:21:40.480 align:center
Ευχαριστώ.

00:21:41.480 --> 00:21:43.120 align:center
Ο Βίκτορ δεν ήρθε ακόμα;

00:21:43.640 --> 00:21:45.080 align:center
Θα έρθει όπου να 'ναι.

00:21:45.600 --> 00:21:48.360 align:center
- Τι λέγατε;
- Θα σου πω μετά.

00:21:49.560 --> 00:21:52.360 align:center
Και τι θέμα έχει;

00:21:52.440 --> 00:21:53.600 align:center
Είναι ερωτικό;

00:21:54.120 --> 00:21:56.480 align:center
Είναι λίγο μακροσκελές.

00:21:56.560 --> 00:21:59.160 align:center
- Του το έχεις πει;
- Όχι.

00:21:59.240 --> 00:22:02.560 align:center
Με παίρνει κάθε μέρα
για να με ρωτήσει αν το διάβασα.

00:22:03.080 --> 00:22:06.240 align:center
Μ' έχει ζαλίσει.
Θέλει να του πω τη γνώμη μου.

00:22:06.320 --> 00:22:08.120 align:center
Αλήθεια; Μαλακία.

00:22:08.200 --> 00:22:10.000 align:center
Θέλει να είμαι ειλικρινής.

00:22:10.080 --> 00:22:12.280 align:center
Δεν πρέπει να λες ποτέ την αλήθεια.

00:22:12.360 --> 00:22:14.000 align:center
Γενικά, εννοείς;

00:22:14.080 --> 00:22:15.760 align:center
Γενικά και πάντα.

00:22:16.520 --> 00:22:18.560 align:center
Είναι κακόγουστο.

00:22:18.640 --> 00:22:20.800 align:center
Ο αδερφός μου έγραψε ένα βιβλίο.

00:22:21.360 --> 00:22:24.240 align:center
Ένα βιβλίο; Τέλεια.

00:22:24.320 --> 00:22:27.280 align:center
Όπως και να' χει,
πρέπει να είσαι πολύ περήφανη.

00:22:27.360 --> 00:22:29.760 align:center
- Τι έκανα πάλι;
- Τίποτα. Θέλω να πω...

00:22:29.840 --> 00:22:35.120 align:center
Σ' ακούει, σ' εκτιμά. Γι' αυτόν,
η γνώμη σου είναι μια μορφή αναγνώρισης.

00:22:35.200 --> 00:22:38.920 align:center
Η γνώμη μου δεν μετράει περισσότερο.
Μην αρχίζεις.

00:22:39.000 --> 00:22:42.560 align:center
Για τον Βίκτορ, η γνώμη μου μετρά
όσο η γνώμη των κάκτων του.

00:22:42.640 --> 00:22:45.320 align:center
Αρκετά, Χουλιάν. Μην το κάνεις θέμα.

00:22:45.400 --> 00:22:47.840 align:center
Θα σου το δώσει. Κι αν όχι, καλύτερα.

00:22:47.920 --> 00:22:51.640 align:center
Έτσι δεν θα χρειαστεί να το διαβάσεις
και να πεις τη γνώμη σου!

00:22:54.520 --> 00:22:56.760 align:center
Τώρα θυμώνει.

00:22:57.280 --> 00:22:58.120 align:center
Ωραία.

00:22:58.720 --> 00:22:59.560 align:center
Ναι.

00:23:00.800 --> 00:23:03.800 align:center
Άλλωστε, ο Βίκτορ σε εκτιμά αλλιώς.

00:23:03.880 --> 00:23:07.360 align:center
- Τι;
- Σε εκτιμά αλλιώς.

00:23:08.720 --> 00:23:10.040 align:center
Το άκουσες, Κάρολ;

00:23:10.720 --> 00:23:13.000 align:center
- Ο αδερφός μου μ' αγαπάει.
- Βλέπεις;

00:23:23.600 --> 00:23:24.840 align:center
Πότε σου το έδωσε;

00:23:26.880 --> 00:23:29.960 align:center
Δεν ξέρω. Πριν από μερικούς μήνες.

00:23:30.040 --> 00:23:32.520 align:center
Μάλιστα. Πριν από μερικούς μήνες;

00:23:32.600 --> 00:23:35.760 align:center
Όταν πήγαμε στο σπίτι του μπαμπά
για τα γενέθλιά του.

00:23:35.840 --> 00:23:38.760 align:center
Εσύ έλειπες.
Ίσως γι' αυτό δεν σου το έδωσε.

00:23:39.400 --> 00:23:41.760 align:center
Όχι, ήμουν κι εγώ εκεί.

00:23:41.840 --> 00:23:45.160 align:center
- Όχι, δεν ήσουν, Χουλιάν.
- Ναι. Ήρθα αργά, αλλά ήρθα.

00:23:45.240 --> 00:23:46.720 align:center
- Αλήθεια;
- Ναι.

00:23:47.320 --> 00:23:50.640 align:center
Κι εμένα ο Ντοστογιέφσκι
δεν μου έδωσε κανένα βιβλίο.

00:23:51.160 --> 00:23:53.800 align:center
Δεν είναι όλα τόσο περίπλοκα όσο νομίζεις.

00:23:53.880 --> 00:23:56.240 align:center
Ίσως δεν είχε άλλα αντίτυπα μαζί του,

00:23:56.320 --> 00:23:58.480 align:center
και γι' αυτό δεν σου το έδωσε.

00:23:58.560 --> 00:24:02.280 align:center
- Μια περιορισμένη έκδοση για εκλεκτούς;
- Ίσως.

00:24:04.280 --> 00:24:05.120 align:center
Και;

00:24:05.640 --> 00:24:09.320 align:center
Και αρκετά. Αν ο Βίκτορ
δεν έχει έρθει σε πέντε λεπτά, φεύγω.

00:24:09.400 --> 00:24:10.640 align:center
Είναι καλοδεμένο;

00:24:11.160 --> 00:24:12.160 align:center
Μάλλον.

00:24:12.240 --> 00:24:13.680 align:center
Είναι σημαντικό.

00:24:13.760 --> 00:24:15.720 align:center
Δεν ξέρω. Είναι δεμένο, Χουλιάν.

00:24:15.800 --> 00:24:17.040 align:center
Σκληρόδετο;

00:24:17.120 --> 00:24:18.200 align:center
Όχι.

00:24:18.280 --> 00:24:21.240 align:center
Για οικονομία.
Όλοι οι πλούσιοι είναι τσιγκούνηδες.

00:24:21.320 --> 00:24:23.000 align:center
- Πώς τη λένε τη γάτα;
- Φάνι.

00:24:23.080 --> 00:24:25.080 align:center
- Φάνι...
- Την τάισες;

00:24:25.160 --> 00:24:27.560 align:center
Ναι, γλυκιά μου. Και σου άρεσε;

00:24:32.560 --> 00:24:34.200 align:center
Τι έκφραση είναι αυτή;

00:24:34.720 --> 00:24:35.640 align:center
Τι έκφραση;

00:24:36.480 --> 00:24:38.920 align:center
Αυτή που έκανες όταν σε ρώτησα.

00:24:39.800 --> 00:24:42.800 align:center
- Μπορώ να καπνίσω εδώ;
- Όχι, η γάτα έχει άσθμα.

00:24:45.920 --> 00:24:49.360 align:center
Δεν πειράζει
αν δεν σου άρεσε το βιβλίο, Νάτι.

00:24:49.440 --> 00:24:51.880 align:center
Η αλήθεια είναι ότι μου άρεσε πολύ.

00:24:51.960 --> 00:24:53.360 align:center
Αλήθεια; Πολύ;

00:24:54.240 --> 00:24:55.080 align:center
Αρκετά.

00:24:55.160 --> 00:24:57.640 align:center
Πολύ ή αρκετά; Γιατί δεν είναι το ίδιο.

00:24:57.720 --> 00:25:00.320 align:center
Δεν είναι κακό, αλλά...

00:25:00.400 --> 00:25:01.960 align:center
- Αμάν...
- Τι;

00:25:02.040 --> 00:25:04.600 align:center
Έβαλες ένα "αλλά" στο τέλος.

00:25:05.560 --> 00:25:07.720 align:center
Κάποια πράγματα δεν λειτουργούν.

00:25:07.800 --> 00:25:08.880 align:center
Για παράδειγμα;

00:25:10.120 --> 00:25:13.880 align:center
Υπάρχουν πολλοί χαρακτήρες.
Κι έχει πολλά αφηγηματικά επίπεδα.

00:25:13.960 --> 00:25:17.000 align:center
Θέλουν προσοχή τα αφηγηματικά επίπεδα.

00:25:17.080 --> 00:25:18.520 align:center
Τα αφηγηματικά επίπεδα...

00:25:18.600 --> 00:25:21.000 align:center
Και το τέλος δεν βγάζει νόημα.

00:25:21.080 --> 00:25:22.040 align:center
Είναι βιαστικό.

00:25:22.120 --> 00:25:25.360 align:center
Διαβάζεται εύκολα.
Δεν είναι πολύ διασκεδαστικό, αλλά...

00:25:25.440 --> 00:25:27.960 align:center
- Δηλαδή είναι...
- Είναι το πρώτο του βιβλίο.

00:25:28.040 --> 00:25:31.000 align:center
Ναι, είναι το πρώτο του βιβλίο,
αλλά είναι...

00:25:31.080 --> 00:25:32.720 align:center
- Είναι...
- Τι;

00:25:32.800 --> 00:25:35.320 align:center
- Είναι...
- Τι είναι, Νάτι;

00:25:35.400 --> 00:25:36.680 align:center
Είναι μαλακία!

00:25:42.080 --> 00:25:43.200 align:center
Πάω εγώ!

00:25:44.200 --> 00:25:45.680 align:center
Είμαι περήφανος για σένα.

00:25:46.840 --> 00:25:50.080 align:center
Εγώ δεν χαίρομαι
που δεν μου άρεσε το βιβλίο του.

00:25:50.640 --> 00:25:52.080 align:center
Εσύ χαίρεσαι όμως.

00:25:55.120 --> 00:25:58.120 align:center
Είναι άσχημο. Το παραδέχομαι.

00:25:58.800 --> 00:26:02.520 align:center
Είναι η αλήθεια όμως.
Η αλαζονεία δεν πρέπει να ανταμείβεται.

00:26:02.600 --> 00:26:06.120 align:center
Δηλαδή έγραψε ένα βιβλίο από αλαζονεία.

00:26:06.200 --> 00:26:07.240 align:center
Φυσικά.

00:26:07.320 --> 00:26:10.520 align:center
Μην του πεις αυτό που σου είπα.

00:26:10.600 --> 00:26:14.200 align:center
- Θα ένιωθα άσχημα.
- Φυσικά και όχι. Δεν είμαι τόσο σκληρός.

00:26:14.280 --> 00:26:16.120 align:center
Τόσες Κυριακές. Ο καημένος.

00:26:16.200 --> 00:26:18.600 align:center
- Εσύ είσαι η καημένη.
- Εγώ; Γιατί;

00:26:18.680 --> 00:26:21.680 align:center
Γιατί τώρα πρέπει
να του πεις τη γνώμη σου.

00:26:21.760 --> 00:26:25.400 align:center
Ότι το βιβλιαράκι του
είναι μια μαλακία. Σωστά, Νατάλια;

00:26:26.440 --> 00:26:28.040 align:center
- Ποιος ήταν;
- Ο Βίκτορ.

00:26:28.760 --> 00:26:31.760 align:center
Και τι θέλει; Να παρκάρουμε την ΒΜW του;

00:26:33.160 --> 00:26:35.120 align:center
Όχι, δεν θα έρθουν τελικά.

00:26:36.120 --> 00:26:40.000 align:center
Θα μείνουν στη Μαρμπέγια
γιατί αύριο θα κάνουν ιστιοπλοΐα και...

00:26:40.520 --> 00:26:43.520 align:center
Μπορείτε να βρεθείτε την επόμενη βδομάδα.

00:26:44.120 --> 00:26:46.240 align:center
Ή οποιαδήποτε άλλη μέρα.

00:26:49.720 --> 00:26:51.640 align:center
Δεν με πιστεύεις, Νατάλια,

00:26:51.720 --> 00:26:54.600 align:center
αλλά πραγματικά θαυμάζω τον αδερφό μου.

00:26:54.680 --> 00:26:55.960 align:center
Ξέρεις γιατί;

00:26:57.280 --> 00:26:59.680 align:center
Γιατί θα ήθελα πολύ να του μοιάσω.

00:27:00.760 --> 00:27:03.080 align:center
Τώρα ποιος θα αλλάξει τη λάμπα;

00:27:17.080 --> 00:27:19.680 align:center
<i>Μετά τη δεύτερη αποτυχημένη προσπάθεια,</i>

00:27:19.760 --> 00:27:21.760 align:center
<i>αποφάσισαν να βρεθούν μεσοβδόμαδα.</i>

00:27:22.280 --> 00:27:26.760 align:center
<i>Η Νατάλια παρακάλεσε τον Χουλιάν
να μην προκαλέσει τον Βίκτορ</i>

00:27:26.840 --> 00:27:30.880 align:center
<i>μετά την "απαράδεκτη έλλειψη σεβασμού
τις προάλλες".</i>

00:27:31.400 --> 00:27:34.400 align:center
<i>Όπως είπε ο Χουλιάν λέξη προς λέξη.</i>

00:27:35.080 --> 00:27:38.200 align:center
- Περιμένεις πολλή ώρα;
- Όχι πολλή ώρα.

00:27:38.720 --> 00:27:42.200 align:center
Τη χειρότερη στιγμή
βρήκε να βρέξει. Θεέ μου.

00:27:42.280 --> 00:27:43.640 align:center
Συνέβη κάτι;

00:27:44.720 --> 00:27:46.440 align:center
Όχι. Γιατί;

00:27:46.520 --> 00:27:49.600 align:center
Το λέω γιατί ήρθες στην ώρα σου σήμερα.

00:27:52.440 --> 00:27:54.560 align:center
Δεν θες να βγάλεις τα παπούτσια σου;

00:27:55.200 --> 00:27:58.240 align:center
- Είναι μούσκεμα.
- Ναι, ίσως να τα βγάλω.

00:27:58.320 --> 00:28:00.040 align:center
- Ναι. Σαν στο σπίτι σου.
- Ναι.

00:28:00.120 --> 00:28:00.960 align:center
Με συγχωρείτε.

00:28:04.160 --> 00:28:07.640 align:center
Και σκέφτηκα να πάρω ομπρέλα, αλλά τελικά...

00:28:11.240 --> 00:28:14.040 align:center
Τι ωραία λουλούδια!

00:28:14.120 --> 00:28:15.560 align:center
- Δεν είναι ωραία;
- Ναι.

00:28:15.640 --> 00:28:19.520 align:center
Έχουν αρχίσει να μαραίνονται,
αλλά αυτό το βάζο τα αναδεικνύει.

00:28:19.600 --> 00:28:20.640 align:center
Δεν συμφωνείς;

00:28:21.480 --> 00:28:24.240 align:center
- Το βάζο.
- Ναι.

00:28:24.840 --> 00:28:26.200 align:center
Έφερα ένα κρασί.

00:28:26.720 --> 00:28:28.400 align:center
Δεν ήταν ανάγκη.

00:28:28.480 --> 00:28:31.120 align:center
Ναι. Αλλιώς, θα με κριτικάρετε μετά.

00:28:31.200 --> 00:28:34.120 align:center
Είναι ένα παλαιωμένο μπορντό.

00:28:34.200 --> 00:28:37.640 align:center
- Σίγουρα δεν έχετε δοκιμάσει τέτοιο κρασί.
- Σίγουρα όχι.

00:28:37.720 --> 00:28:40.360 align:center
Σ' αυτό το σπίτι
πίνουμε πάντα φτηνό κρασί.

00:28:41.080 --> 00:28:41.920 align:center
Σωστά;

00:28:42.640 --> 00:28:45.080 align:center
- Πώς είναι τα κορίτσια;
- Μια χαρά.

00:28:45.600 --> 00:28:49.600 align:center
Ελπίζω να βρουν άντρες σύντομα
και να φύγουν απ' το σπίτι, γιατί...

00:28:50.120 --> 00:28:51.320 align:center
Και η γυναίκα σου;

00:28:51.400 --> 00:28:54.000 align:center
Η Μαρίσα είναι μια χαρά,
όπως πάντα. Κούκλα.

00:28:54.080 --> 00:28:55.200 align:center
Ήθελε να έρθει,

00:28:55.280 --> 00:28:58.880 align:center
αλλά αφού η Νατάλια επέμεινε
να βρεθούμε μόνο οι τρεις μας...

00:28:58.960 --> 00:29:02.600 align:center
Η Νατάλια έχει δίκιο.
Αλλιώς, θα τραβούσε πολύ.

00:29:03.240 --> 00:29:06.360 align:center
Σίγουρα δεν θες
να βγάλεις τις κάλτσες σου;

00:29:06.880 --> 00:29:08.680 align:center
Ή δώσ' του τις παντόφλες σου.

00:29:08.760 --> 00:29:09.920 align:center
Τις παντόφλες μου;

00:29:10.000 --> 00:29:11.280 align:center
Όχι. Με τίποτα.

00:29:11.360 --> 00:29:12.840 align:center
Δεν χρειάζεται, Κάρολ.

00:29:12.920 --> 00:29:15.880 align:center
Εξάλλου, δεν θα πάρει πολλή ώρα, σωστά;

00:29:15.960 --> 00:29:18.000 align:center
Έτσι μπράβο, Βίκτορ.

00:29:18.080 --> 00:29:20.360 align:center
Χουλιάν, αν συμφωνείς μαζί μου

00:29:20.440 --> 00:29:24.840 align:center
ότι δεν χρειάζεται
να βάλουμε τον μπαμπά σε γηροκομείο...

00:29:24.920 --> 00:29:27.440 align:center
Ευχαριστώ. Είμαστε πλειοψηφία.

00:29:27.520 --> 00:29:31.520 align:center
Μπορούμε να προσλάβουμε κάποιον
να τον βοηθά στο σπίτι και τέλος.

00:29:32.120 --> 00:29:33.840 align:center
Συμφωνείς μαζί μου, έτσι;

00:29:33.920 --> 00:29:38.160 align:center
Ο δικηγόρος μου είπε να μην κάνω δηλώσεις
πριν μαζευτούμε και οι τρεις.

00:29:38.680 --> 00:29:40.240 align:center
- Κάρολ...
- Τι;

00:29:40.760 --> 00:29:45.320 align:center
Λυπάμαι που δεν ήρθα το Σάββατο,
αλλά έπρεπε να πάμε στη Μαρμπέγια.

00:29:46.040 --> 00:29:48.680 align:center
Δεν πειράζει. Μας το είπε η Νατάλια.

00:29:48.760 --> 00:29:52.040 align:center
Βίκτορ, το να είσαι πλούσιος
πρέπει να είναι κουραστικό.

00:29:52.560 --> 00:29:56.600 align:center
Δεν φαντάζεσαι, Χουλιάν.
Είναι εξουθενωτικό.

00:29:56.680 --> 00:29:58.600 align:center
Εξουθενωτικό.

00:29:58.680 --> 00:30:02.240 align:center
Είχα υποσχεθεί στον πεθερό μου
να πάμε για ιστιοπλοΐα

00:30:02.320 --> 00:30:06.320 align:center
με κάτι φίλους του
που είχαν έρθει από το Σανταντέρ.

00:30:06.840 --> 00:30:11.720 align:center
Ήταν σημαντικοί άνθρωποι.
Άνθρωποι με πολλά λεφτά, Χουλιάν.

00:30:11.800 --> 00:30:14.840 align:center
Αν ήταν σημαντικοί
με πολλά λεφτά, καταλαβαίνω.

00:30:14.920 --> 00:30:18.120 align:center
Δεν πειράζει. Δεν έγινε τίποτα, σωστά;

00:30:18.200 --> 00:30:20.440 align:center
Απλώς ετοιμάσαμε μερικά σνακ.

00:30:20.520 --> 00:30:24.320 align:center
Ναι, και οι αντζούγιες λατρεύουν
να μπαινοβγαίνουν στην κονσέρβα.

00:30:24.920 --> 00:30:27.520 align:center
Αντζούγιες. Τι ωραία. Από την Κανταβρία;

00:30:27.600 --> 00:30:29.400 align:center
Όχι, από το σούπερ μάρκετ.

00:30:30.120 --> 00:30:32.920 align:center
Θα σου φέρω παντόφλες.
Μην περπατάς ξυπόλητος.

00:30:39.200 --> 00:30:41.280 align:center
Λοιπόν, πώς πάει;

00:30:41.360 --> 00:30:43.800 align:center
Όλα καλά.

00:30:44.560 --> 00:30:45.520 align:center
Κι εσύ;

00:30:46.320 --> 00:30:49.520 align:center
Κάνα νέο; Κάτι που δεν ξέρω;

00:30:49.600 --> 00:30:51.320 align:center
Όχι. Γιατί;

00:30:51.840 --> 00:30:54.480 align:center
Απλώς ρωτάω. Κουβέντα να γίνεται.

00:30:54.560 --> 00:30:57.360 align:center
Ανταλλάξαμε κάτι μηνύματα
την περασμένη βδομάδα.

00:30:57.440 --> 00:31:00.800 align:center
Δεν συνέβη τίποτα αξιοσημείωτο από τότε.

00:31:01.520 --> 00:31:05.520 align:center
Αν δεν συνέβη τίποτα αξιοσημείωτο
από τότε, ησύχασα.

00:31:06.040 --> 00:31:08.720 align:center
- Έχω πολλή δουλειά τελευταία.
- Αλήθεια;

00:31:08.800 --> 00:31:13.200 align:center
Το θέμα είναι ότι έχω γίνει
υπερβολικά απαραίτητος.

00:31:13.720 --> 00:31:17.520 align:center
Πρόσεχε, γιατί αν σε κάνουν
διευθύνοντα σύμβουλο, την έβαψες.

00:31:17.600 --> 00:31:19.720 align:center
Έχεις απόλυτο δίκιο.

00:31:20.240 --> 00:31:21.200 align:center
Ναι.

00:31:22.720 --> 00:31:24.640 align:center
Είμαστε πολύ διαφορετικοί, έτσι;

00:31:25.320 --> 00:31:26.280 align:center
Οι δυο μας.

00:31:27.880 --> 00:31:29.720 align:center
- Αλήθεια;
- Ναι.

00:31:30.440 --> 00:31:34.120 align:center
Εγώ θέλω όλο και περισσότερα
κι εσύ συμβιβάζεσαι με τα λίγα.

00:31:37.800 --> 00:31:40.880 align:center
Σε κοιτάζω έτσι γιατί δεν ξέρω τι να πω.

00:31:40.960 --> 00:31:43.760 align:center
Ελπίζω να μη σε έθιξε αυτό που είπα.

00:31:44.840 --> 00:31:46.080 align:center
Δεν ξέρω ακόμα.

00:31:50.280 --> 00:31:52.760 align:center
Εσύ και το χιούμορ σου.

00:31:52.840 --> 00:31:54.440 align:center
Σε ζηλεύω.

00:31:54.520 --> 00:31:58.880 align:center
Δεν παίρνεις τίποτα στα σοβαρά,
όπως κι αν πάνε τα πράγματα για σένα.

00:32:01.560 --> 00:32:04.280 align:center
Λέγεται ένστικτο επιβίωσης, Βίκτορ.

00:32:04.360 --> 00:32:05.360 align:center
Με συγχωρείς.

00:32:06.920 --> 00:32:07.920 align:center
Οι παντόφλες.

00:32:11.160 --> 00:32:14.200 align:center
Πάω λίγο στο φαρμακείο.
Επιστρέφω αμέσως, εντάξει;

00:32:14.800 --> 00:32:18.040 align:center
- Και μην τσακωθείτε χωρίς εμένα.
- Όχι βέβαια.

00:32:28.080 --> 00:32:30.440 align:center
Τις τελευταίες μέρες σκεφτόμουν

00:32:30.520 --> 00:32:34.240 align:center
"Όταν δεις τον Χουλιάν,
πρέπει να του πεις κάτι".

00:32:35.720 --> 00:32:38.280 align:center
- Αλλά τώρα δεν...
- Αλήθεια;

00:32:38.800 --> 00:32:41.360 align:center
Τι ήθελες να μου πεις;

00:32:42.280 --> 00:32:43.720 align:center
Δεν ξέρω. Θα το θυμηθώ.

00:32:45.480 --> 00:32:48.680 align:center
Τελευταία σε παίρνω τηλέφωνο,
αλλά δεν απαντάς ποτέ.

00:32:48.760 --> 00:32:49.640 align:center
Πότε;

00:32:50.240 --> 00:32:52.000 align:center
- Τις Κυριακές.
- Τις Κυριακές;

00:32:52.080 --> 00:32:53.080 align:center
Το απόγευμα.

00:32:53.160 --> 00:32:54.840 align:center
Το απόγευμα; Περίεργο.

00:32:54.920 --> 00:32:56.600 align:center
Αλήθεια; Γιατί;

00:32:56.680 --> 00:32:58.280 align:center
Γιατί είμαι πάντα σπίτι.

00:32:58.880 --> 00:33:01.280 align:center
Είσαι πάντα σπίτι τις Κυριακές;

00:33:01.360 --> 00:33:02.520 align:center
Είμαι πάντα σπίτι.

00:33:02.600 --> 00:33:06.840 align:center
Κι αν βγούμε το Σαββατοκύριακο,
επιστρέφουμε πάντα μετά το μεσημεριανό.

00:33:06.920 --> 00:33:10.960 align:center
- Αλήθεια;
- Δεν απαντάω ποτέ αν δεν ξέρω ποιος είναι.

00:33:11.480 --> 00:33:13.000 align:center
- Αλήθεια;
- Όχι.

00:33:13.520 --> 00:33:17.400 align:center
Γιατί δεν θέλω
να μου αποσπάσουν την προσοχή.

00:33:18.440 --> 00:33:20.720 align:center
Σωστά, θα είσαι

00:33:21.800 --> 00:33:24.040 align:center
συγκεντρωμένος σε ό,τι κάνεις.

00:33:24.120 --> 00:33:26.280 align:center
Ακριβώς.

00:33:26.360 --> 00:33:29.440 align:center
Είναι καλό να έχεις αυτές τις στιγμές,

00:33:29.960 --> 00:33:31.160 align:center
όταν είσαι μόνος

00:33:31.240 --> 00:33:34.200 align:center
και σκέφτεσαι, αναλογίζεσαι,

00:33:34.280 --> 00:33:37.520 align:center
και δίνεις μορφή κατά κάποιον τρόπο

00:33:37.600 --> 00:33:41.240 align:center
σε όλα όσα θες να εκφράσεις,

00:33:41.320 --> 00:33:42.680 align:center
αλλά δεν ξέρεις πώς.

00:33:43.960 --> 00:33:47.000 align:center
Χουλιάν, το περιέγραψες τέλεια.

00:33:47.080 --> 00:33:48.080 align:center
Ναι, το ξέρω.

00:33:48.720 --> 00:33:52.160 align:center
Θα απλώσω τα ρούχα.
Φαίνεται ότι σταμάτησε να βρέχει.

00:33:52.680 --> 00:33:57.040 align:center
Δεν θ' αργήσω. Σαν στο σπίτι σου.
Αν χτυπήσει η Νατάλια, άνοιξέ της.

00:33:58.840 --> 00:33:59.800 align:center
Να έρθω κι εγώ;

00:34:02.840 --> 00:34:04.240 align:center
Αν είναι ανάγκη.

00:34:04.320 --> 00:34:05.720 align:center
Θα έρθω μαζί σου.

00:34:10.200 --> 00:34:13.200 align:center
- Και τι ήθελες;
- Να ζητήσω τη συμβουλή σου.

00:34:13.280 --> 00:34:16.240 align:center
Αφού δεν απάντησες όμως, πήρα τη Νατάλια.

00:34:18.400 --> 00:34:19.720 align:center
Τι κρίμα.

00:34:21.320 --> 00:34:24.280 align:center
Και μετά με ζάλισε με τον μπαμπά.

00:34:24.360 --> 00:34:28.120 align:center
Γιατί είναι άρρωστη, Χουλιάν.

00:34:28.200 --> 00:34:32.520 align:center
- Τα βλέπει όλα τραγικά.
- Δεν θα μπορούσα να το πω καλύτερα.

00:34:32.600 --> 00:34:34.960 align:center
Όπως αυτή η επείγουσα συνάντηση.

00:34:35.040 --> 00:34:39.400 align:center
Ο μπαμπάς πήρε λάθος λεωφορείο
και βρέθηκε στο Τορελοντόνες.

00:34:39.480 --> 00:34:40.840 align:center
Και λοιπόν;

00:34:41.480 --> 00:34:44.600 align:center
Τις προάλλες με πήρε τρεις φορές.
Τρεις φορές!

00:34:44.680 --> 00:34:45.720 align:center
Τι ήθελε;

00:34:45.800 --> 00:34:49.080 align:center
Να μου πει για τη λάμπα του μπαμπά.
Κάνει τσαφ.

00:34:49.160 --> 00:34:50.360 align:center
Ναι, τσαφ.

00:34:51.120 --> 00:34:54.680 align:center
Της είπα να ηρεμήσει
και ότι θα την άλλαζες εσύ.

00:34:54.760 --> 00:34:56.520 align:center
Ναι, μου το είπε.

00:34:56.600 --> 00:35:00.760 align:center
Κάν' το γρήγορα,
γιατί μ' έχει τρελάνει, Χουλιάν.

00:35:01.360 --> 00:35:05.400 align:center
Το πρόβλημα είναι
ότι έχω πολλή δουλειά τελευταία και...

00:35:05.920 --> 00:35:08.480 align:center
Αλήθεια; Βρήκες δουλειά;

00:35:08.560 --> 00:35:11.320 align:center
Κάτι παίζει. Πέρασα από κάστινγκ.

00:35:11.400 --> 00:35:14.000 align:center
- Για μια σειρά;
- Όχι, για ένα διαφημιστικό.

00:35:14.080 --> 00:35:16.280 align:center
Διαφημιστικό. Ωραία. Για τι;

00:35:16.360 --> 00:35:17.600 align:center
Γκασπάτσο.

00:35:20.240 --> 00:35:23.320 align:center
Ήθελαν κάποιον έμπειρο
να παίξει μια ντομάτα.

00:35:24.720 --> 00:35:26.880 align:center
- Μια ντομάτα;
- Ναι.

00:35:29.400 --> 00:35:30.920 align:center
Χουλιάν...

00:35:31.680 --> 00:35:34.560 align:center
Το επάγγελμά σου... Ανησυχώ για σένα.

00:35:34.640 --> 00:35:35.920 align:center
- Αλήθεια;
- Ναι.

00:35:43.200 --> 00:35:46.040 align:center
Δεν είναι περίεργο
που έχει αργήσει η Νατάλια;

00:35:46.120 --> 00:35:47.480 align:center
Όντως.

00:35:52.920 --> 00:35:55.080 align:center
Είναι ωραία εδώ, Χουλιάν.

00:35:55.160 --> 00:35:57.080 align:center
- Σ' αρέσει;
- Ναι.

00:35:57.160 --> 00:35:59.840 align:center
Όχι όπως το σπίτι μου. Το σπίτι μου είναι...

00:36:00.360 --> 00:36:01.520 align:center
Ναι.

00:36:02.320 --> 00:36:04.720 align:center
- Και σε βλέπω καλά.
- Καλά είμαι.

00:36:05.800 --> 00:36:08.240 align:center
Ειδικά αν δεν μπούμε σε λεπτομέρειες.

00:36:08.320 --> 00:36:09.840 align:center
Οπότε έχεις χρόνο.

00:36:10.880 --> 00:36:11.720 align:center
Χρόνο;

00:36:11.800 --> 00:36:15.320 align:center
Για να πας στο σπίτι του μπαμπά
να αλλάξεις τη λάμπα που...

00:36:15.400 --> 00:36:17.200 align:center
Ναι, που κάνει τσαφ.

00:36:17.280 --> 00:36:20.080 align:center
- Ξέρεις ποιο είναι το πρόβλημα;
- Πες μου.

00:36:20.160 --> 00:36:24.000 align:center
Παίζω την ντομάτα,
πρέπει να βγάλω βόλτα τη γάτα,

00:36:24.080 --> 00:36:28.320 align:center
οπότε δεν έχω πολύ χρόνο.
Δεν μπορείς να πας εσύ την Κυριακή;

00:36:28.400 --> 00:36:30.040 align:center
Την Κυριακή; Δεν μπορώ.

00:36:30.120 --> 00:36:31.120 align:center
Όχι.

00:36:31.800 --> 00:36:33.400 align:center
- Ξέρεις κάτι;
- Τι;

00:36:33.920 --> 00:36:35.600 align:center
Ας το κάνει η Νατάλια.

00:36:36.200 --> 00:36:38.120 align:center
- Η Νατάλια;
- Γιατί όχι;

00:36:38.200 --> 00:36:40.560 align:center
- Έχεις δίκιο.
- Γιατί να το κάνουμε εμείς;

00:36:40.640 --> 00:36:42.880 align:center
- Γιατί είμαστε άντρες;
- Είναι μοντέρνα.

00:36:42.960 --> 00:36:46.200 align:center
- Και φεμινίστρια.
- Ας αλλάξει αυτή τη λάμπα.

00:36:46.280 --> 00:36:49.640 align:center
- Φτάνει πια.
- Φτάνει πια με το τσαφ.

00:36:49.720 --> 00:36:51.560 align:center
- Η Νατάλια είναι ξύπνια.
- Ναι.

00:36:51.640 --> 00:36:54.760 align:center
Έχει πολλά μεταπτυχιακά.
Ξέρεις τι σημαίνει αυτό.

00:36:54.840 --> 00:36:58.000 align:center
Και σε ξεγελάει με αυτήν την αθώα έκφραση.

00:36:58.080 --> 00:36:59.400 align:center
Σε ξεγελάει.

00:36:59.480 --> 00:37:02.960 align:center
Και δεν σου λέει ποτέ τη γνώμη της. Ποτέ.

00:37:03.640 --> 00:37:06.000 align:center
Ακόμα κι όταν θες να 'ναι αντικειμενική;

00:37:06.760 --> 00:37:08.920 align:center
Τότε μπορεί. Ναι.

00:37:09.000 --> 00:37:12.200 align:center
Δυσκολεύεται λίγο, αλλά ναι.

00:37:12.280 --> 00:37:13.280 align:center
Ηρέμησε.

00:37:14.080 --> 00:37:15.760 align:center
Ήρεμος είμαι.

00:37:16.520 --> 00:37:18.160 align:center
Τρόπος του λέγειν.

00:37:25.320 --> 00:37:27.840 align:center
Θα πλύνω τα χέρια μου.
Πού είναι το μπάνιο;

00:37:27.920 --> 00:37:31.040 align:center
Εκεί που ήταν πάντα.
Στο τέλος του διαδρόμου, δεξιά.

00:37:34.280 --> 00:37:35.560 align:center
Χουλιάν!

00:37:35.640 --> 00:37:37.800 align:center
Θυμήθηκα τι ήθελα να σου πω.

00:37:38.320 --> 00:37:40.440 align:center
Δεν είναι τίποτα σημαντικό.

00:37:41.400 --> 00:37:42.800 align:center
Έγραψα ένα βιβλίο.

00:37:50.520 --> 00:37:52.280 align:center
Ένα βιβλίο;

00:37:52.360 --> 00:37:53.320 align:center
Εσύ;

00:37:53.400 --> 00:37:56.040 align:center
Εγώ. Ο μεγάλος σου αδερφός, ναι.

00:37:56.120 --> 00:38:00.520 align:center
- Ξέρω ότι είσαι ο μεγάλος αδερφός μου.
- Έμεινες άφωνος.

00:38:00.600 --> 00:38:04.200 align:center
Έχω εντυπωσιαστεί. Δεν το περίμενα.

00:38:04.960 --> 00:38:07.680 align:center
Ξέρεις, Χουλιάν, μ' αρέσουν οι προκλήσεις.

00:38:07.760 --> 00:38:10.640 align:center
Το ξέρουμε.
Όλη σου η ζωή είναι μια περιπέτεια.

00:38:13.120 --> 00:38:14.040 align:center
Χουλιάν...

00:38:21.720 --> 00:38:22.840 align:center
Όχι...

00:38:23.360 --> 00:38:25.000 align:center
Θα με χαροποιούσε πολύ...

00:38:25.080 --> 00:38:26.320 align:center
Αλήθεια;

00:38:26.400 --> 00:38:27.560 align:center
...αν το διάβαζες...

00:38:27.640 --> 00:38:29.800 align:center
Για μένα; Τι τιμή!

00:38:31.200 --> 00:38:33.160 align:center
...κι εσύ.

00:38:37.520 --> 00:38:39.920 align:center
Με συγκινούν κάτι τέτοια.

00:38:40.000 --> 00:38:42.240 align:center
Δώσ' το μου. Θα γράψω μια αφιέρωση.

00:38:42.840 --> 00:38:43.880 align:center
Είναι ανάγκη;

00:38:43.960 --> 00:38:47.200 align:center
Έτσι συνηθίζεται. Και δεν μου είναι κόπος.

00:38:47.720 --> 00:38:49.040 align:center
Αν είναι έτσι...

00:38:56.720 --> 00:38:59.760 align:center
- Αν δεν σου 'ρχεται κάτι...
- Όχι.

00:39:03.680 --> 00:39:06.720 align:center
- Μπορείς να το κάνεις άλλη μέρα.
- Όχι, θα μου 'ρθει.

00:39:26.560 --> 00:39:28.280 align:center
"Στον μικρό μου αδερφό,

00:39:29.920 --> 00:39:31.440 align:center
που δεν φαίνεται μικρός...

00:39:34.200 --> 00:39:35.680 align:center
αλλά κατά βάθος είναι".

00:39:39.640 --> 00:39:43.040 align:center
Δεν ξέρω τι να πω.

00:39:43.120 --> 00:39:44.880 align:center
Έχω μείνει άφωνος.

00:39:45.600 --> 00:39:46.840 align:center
Άφωνος.

00:39:51.280 --> 00:39:53.440 align:center
- Χουλιάν.
- Τι είναι;

00:39:55.240 --> 00:39:58.200 align:center
- Ήθελα να σου ζητήσω κάτι.
- Μην πεις τίποτα.

00:39:59.680 --> 00:40:01.440 align:center
- Δεν χρειάζεται.
- Κι όμως.

00:40:01.520 --> 00:40:02.920 align:center
Όχι. Δεν χρειάζεται.

00:40:03.920 --> 00:40:04.880 align:center
Θέλεις

00:40:05.960 --> 00:40:09.200 align:center
να σου πω πώς μου φάνηκε το βιβλίο
όταν το διαβάσω.

00:40:10.480 --> 00:40:14.600 align:center
Να είμαι αντικειμενικός
και πάνω απ' όλα ειλικρινής, σωστά;

00:40:15.120 --> 00:40:17.040 align:center
Απίστευτο, Χουλιάν!

00:40:17.120 --> 00:40:18.320 align:center
Αυτό ακριβώς ήθελα.

00:40:18.400 --> 00:40:19.960 align:center
Το περίμενα.

00:40:20.040 --> 00:40:21.880 align:center
Το περίμενα και...

00:40:21.960 --> 00:40:26.000 align:center
Ακόμα κι αν ήθελα, δεν θα μπορούσα
να μην είμαι ειλικρινής μαζί σου.

00:40:26.520 --> 00:40:30.640 align:center
Δεν ήξερα αν έπρεπε να σου το δώσω.
Δεν ήμουν σίγουρος.

00:40:33.840 --> 00:40:34.840 align:center
Αλήθεια; Γιατί;

00:40:35.920 --> 00:40:39.120 align:center
Σκέφτηκα ότι θα ένιωθες
υποχρεωμένος να το διαβάσεις

00:40:39.200 --> 00:40:41.160 align:center
και ότι θα βαριόσουν.

00:40:41.240 --> 00:40:43.800 align:center
Καθόλου. Ανυπομονώ να το διαβάσω.

00:40:43.880 --> 00:40:46.480 align:center
Αφού δεν διαβάζεις,
θα δυσκολευτείς πιο πολύ.

00:40:47.960 --> 00:40:50.280 align:center
Πιο πολύ απ' ό,τι άλλοι;

00:40:50.360 --> 00:40:53.720 align:center
Πολύ περισσότερο,
γιατί δεν συνηθίζεις να διαβάζεις.

00:40:54.360 --> 00:40:59.360 align:center
Φυσικά, γιατί πιστεύεις
ότι θα δυσκολευτώ να το καταλάβω

00:40:59.440 --> 00:41:02.400 align:center
πιο πολύ απ' ό,τι η αδερφή μας.

00:41:03.040 --> 00:41:04.080 align:center
Πολύ περισσότερο.

00:41:04.160 --> 00:41:05.600 align:center
Αλήθεια;

00:41:05.680 --> 00:41:08.720 align:center
Φυσικά. Η Νατάλια έχει δύο πτυχία.

00:41:08.800 --> 00:41:10.880 align:center
Μιλάει τέσσερις γλώσσες

00:41:10.960 --> 00:41:13.960 align:center
και είναι συνηθισμένη
στην αφηρημένη σκέψη.

00:41:14.480 --> 00:41:15.640 align:center
Ενώ εσύ...

00:41:17.720 --> 00:41:19.200 align:center
Εγώ είμαι μια ντομάτα.

00:41:19.720 --> 00:41:22.120 align:center
Είναι διαφορετικά επαγγέλματα, Χουλιάν.

00:41:22.200 --> 00:41:23.640 align:center
Σ' αυτό έχεις δίκιο.

00:41:24.280 --> 00:41:26.920 align:center
Είναι ένα περίπλοκο μυθιστόρημα.

00:41:27.000 --> 00:41:30.600 align:center
Ναι. Σίγουρα
είναι γεμάτο αφηγηματικά επίπεδα.

00:41:31.120 --> 00:41:33.280 align:center
- Πώς το ξέρεις;
- Το φαντάζομαι.

00:41:33.360 --> 00:41:35.920 align:center
Υπάρχουν τόσα επίπεδα που...

00:41:36.000 --> 00:41:37.840 align:center
Που δεν καταλαβαίνεις τίποτα.

00:41:38.360 --> 00:41:39.600 align:center
Τι;

00:41:39.680 --> 00:41:42.480 align:center
Μην ανησυχείς.
Μ' αρέσουν τα περίπλοκα θέματα.

00:41:42.560 --> 00:41:45.800 align:center
Δεν είναι το πρώτο μου βιβλίο.
Έχω διαβάσει βιβλιαράκια.

00:41:45.880 --> 00:41:47.120 align:center
"Βιβλιαράκια";

00:41:47.200 --> 00:41:49.040 align:center
Βιβλία.

00:41:49.560 --> 00:41:50.400 align:center
Με συγχωρείς.

00:41:56.160 --> 00:41:57.120 align:center
Κάρολ.

00:41:58.880 --> 00:41:59.800 align:center
Ναι.

00:42:01.400 --> 00:42:02.400 align:center
Ναι.

00:42:04.800 --> 00:42:05.640 align:center
Ναι.

00:42:09.760 --> 00:42:10.760 align:center
Τι κάνεις;

00:42:11.960 --> 00:42:13.000 align:center
Όχι, τίποτα.

00:42:13.080 --> 00:42:16.000 align:center
Είναι ένα παιχνίδι
που παίζουμε συχνά τελευταία.

00:42:16.080 --> 00:42:19.640 align:center
Βγάζουμε τις αντζούγιες
και μετά τις ξαναβάζουμε στην κονσέρβα.

00:42:20.240 --> 00:42:21.560 align:center
Τι είπε η Κάρολ;

00:42:22.080 --> 00:42:24.280 align:center
Την πήρε τηλέφωνο η Νατάλια.

00:42:24.360 --> 00:42:28.360 align:center
Λυπάται πολύ, αλλά είναι στο κρεβάτι
με αφόρητη ημικρανία,

00:42:28.440 --> 00:42:30.680 align:center
οπότε δεν θα έρθει.

00:42:30.760 --> 00:42:31.840 align:center
Αλήθεια;

00:42:32.520 --> 00:42:34.280 align:center
Να πάρει.

00:42:35.840 --> 00:42:37.000 align:center
Είναι της μόδας.

00:42:37.080 --> 00:42:40.840 align:center
Οργανώνεις ένα τραπέζι
και δεν έρχεται κανείς. Δεν το ήξερες;

00:42:41.360 --> 00:42:45.480 align:center
Τι να κάνω; Να μείνω για φαγητό ή...

00:42:47.560 --> 00:42:50.280 align:center
- Δεν είναι ανάγκη.
- Έχεις δίκιο.

00:42:50.800 --> 00:42:53.080 align:center
Καλύτερα όταν θα είμαστε και οι τρεις.

00:42:53.160 --> 00:42:56.600 align:center
Συμφωνώ. Μην τυχόν και τσακωθούμε άδικα.

00:42:57.880 --> 00:42:59.560 align:center
Θα πάρεις εσύ τη Νατάλια;

00:43:00.080 --> 00:43:02.480 align:center
Ναι. Θα την πάρω εγώ, ναι.

00:43:05.880 --> 00:43:08.560 align:center
Και γιατί να πάρω εγώ τη Νατάλια;

00:43:10.240 --> 00:43:12.520 align:center
Για να της πεις ν' αλλάξει τη λάμπα.

00:43:12.600 --> 00:43:14.480 align:center
Ναι, σωστά.

00:43:14.960 --> 00:43:17.880 align:center
- Να την αλλάξει αυτή.
- Το τίμημα της επανάστασης.

00:43:17.960 --> 00:43:19.880 align:center
Το τίμημα της επανάστασης!

00:43:21.680 --> 00:43:23.120 align:center
- Τα λέμε.
- Εντάξει.

00:43:23.200 --> 00:43:25.440 align:center
- Να μου φιλήσεις την Κάρολ.
- Εντάξει.

00:43:26.560 --> 00:43:27.400 align:center
Χουλιάν,

00:43:28.280 --> 00:43:29.480 align:center
εκείνο το βάζο...

00:43:31.120 --> 00:43:32.720 align:center
είναι πολύ άσχημο.

00:43:33.240 --> 00:43:35.240 align:center
Βάλτε αυτό που σας πήρα εγώ.

00:44:10.440 --> 00:44:14.160 align:center
Είναι 6:45 και είναι πάλι Παρασκευή.

00:44:14.680 --> 00:44:18.960 align:center
Μόλις τελείωσα τη βάρδιά μου
και ο Χουλιάν έρχεται όπου να 'ναι.

00:44:19.480 --> 00:44:23.200 align:center
Σήμερα είχε γύρισμα
και ξύπνησε πολύ νωρίς ο καημένος.

00:44:23.720 --> 00:44:25.680 align:center
Ο Βίκτορ και η Νατάλια ήρθαν ήδη.

00:44:26.600 --> 00:44:29.440 align:center
Ο Χουλιάν θα χαρεί,
γιατί επιτέλους έφτασαν μαζί.

00:44:30.120 --> 00:44:33.520 align:center
Αλλά φαίνεται ότι ο Βίκτορ
ξέχασε το κινητό του στο αμάξι.

00:44:34.160 --> 00:44:37.400 align:center
Ο Χουλιάν πέταξε τα λουλούδια χθες,
γιατί είχαν μαραθεί,

00:44:37.480 --> 00:44:39.520 align:center
κι έβαλε το βάζο στην ντουλάπα.

00:44:39.600 --> 00:44:41.280 align:center
Απ' ό,τι βλέπω όμως,

00:44:41.360 --> 00:44:45.080 align:center
σήμερα η Νατάλια έφερε άλλο ένα μπουκέτο.

00:44:48.760 --> 00:44:53.200 align:center
Τα είδα όταν περνούσα
από το ανθοπωλείο και σκέφτηκα...

00:44:53.280 --> 00:44:55.840 align:center
Είναι υπέροχα. Δεν ήταν ανάγκη όμως.

00:44:55.920 --> 00:44:59.360 align:center
Κι όμως.
Ειδικά επειδή δεν ήρθα τις προάλλες.

00:44:59.440 --> 00:45:02.520 align:center
- Κι αφού σας αρέσουν τα λουλούδια...
- Ναι.

00:45:02.600 --> 00:45:04.080 align:center
Ειδικά στον Χουλιάν.

00:45:05.160 --> 00:45:08.280 align:center
Δεν απαντάει.
Δεν μου απαντάει από χθες το βράδυ.

00:45:08.360 --> 00:45:09.840 align:center
- Ποιος;
- Ο πατέρας μου.

00:45:09.920 --> 00:45:13.400 align:center
Δεν ξέρει να χρησιμοποιεί το ακουστικό,
οπότε δεν απαντά.

00:45:13.920 --> 00:45:17.080 align:center
Μια μέρα μπορούμε να φάμε
με τον πατέρα σου και τα παιδιά.

00:45:17.640 --> 00:45:19.880 align:center
Εμένα μ' αρέσει όταν έρχεστε σπίτι.

00:45:19.960 --> 00:45:23.160 align:center
Της αρέσει πολύ,
κι αυτό θα έχει κακό τέλος.

00:45:23.240 --> 00:45:25.120 align:center
- Χουλιάν.
- Δεν ήξερα ότι ήσουν εδώ.

00:45:25.200 --> 00:45:27.080 align:center
Τελικά τελειώσαμε νωρίς.

00:45:27.160 --> 00:45:29.280 align:center
Νατάλια, πώς πάνε οι ημικρανίες σου;

00:45:29.360 --> 00:45:30.640 align:center
Καλύτερα.

00:45:31.200 --> 00:45:33.480 align:center
Λυπάμαι που δεν ήρθα τις προάλλες.

00:45:33.560 --> 00:45:34.880 align:center
Κι εμείς λυπούμαστε.

00:45:35.400 --> 00:45:37.840 align:center
Αναγκαστήκαμε να σε κριτικάρουμε.

00:45:40.080 --> 00:45:44.000 align:center
- Κοίτα τι μας πήρε η Νατάλια.
- Ξέρω ότι σας αρέσουν πολύ.

00:45:44.080 --> 00:45:45.320 align:center
Πολύ.

00:45:46.880 --> 00:45:47.960 align:center
Και ο Βίκτορ;

00:45:48.040 --> 00:45:50.480 align:center
Γύρισε στο αμάξι. Ξέχασε το κινητό του.

00:45:50.560 --> 00:45:53.400 align:center
Οι καλλιτέχνες είναι πάντα αφηρημένοι.

00:45:53.480 --> 00:45:57.000 align:center
Δεν θα το πιστέψεις.
Βρεθήκαμε στην είσοδο.

00:45:57.080 --> 00:45:59.360 align:center
- Τι σύμπτωση!
- Πράγματι.

00:45:59.440 --> 00:46:01.520 align:center
Υπάρχει πολλή δουλειά από πίσω.

00:46:01.600 --> 00:46:03.040 align:center
Πώς πήγε το γύρισμα;

00:46:03.120 --> 00:46:04.760 align:center
Είχες γύρισμα;

00:46:06.440 --> 00:46:07.720 align:center
Για μια σειρά;

00:46:08.560 --> 00:46:10.920 align:center
- Θα κάνω ντους.
- Για ένα διαφημιστικό.

00:46:11.000 --> 00:46:13.160 align:center
Τι διαφημιστικό;

00:46:13.240 --> 00:46:16.160 align:center
- Γιατί δεν της λες;
- Δεν χρειάζεται.

00:46:16.680 --> 00:46:18.120 align:center
Για γκασπάτσο.

00:46:18.200 --> 00:46:19.880 align:center
Έπαιζε μια ντομάτα.

00:46:21.240 --> 00:46:24.680 align:center
Μπορεί να είναι ενδιαφέρον, σωστά;

00:46:25.880 --> 00:46:28.880 align:center
Δεν είναι εύκολο να παίζεις μια ντομάτα.

00:46:31.120 --> 00:46:32.440 align:center
Λοιπόν...

00:46:32.960 --> 00:46:36.280 align:center
Ο Βίκτορ μού είπε
ότι σου έδωσε το βιβλίο τις προάλλες.

00:46:36.360 --> 00:46:38.240 align:center
Είσαι ευχαριστημένος, έτσι;

00:46:38.760 --> 00:46:40.040 align:center
Δεν είμαι σίγουρος.

00:46:41.120 --> 00:46:43.200 align:center
Είχες φαγωθεί να το διαβάσεις.

00:46:44.000 --> 00:46:45.480 align:center
Το διάβασε δύο φορές.

00:46:45.560 --> 00:46:46.560 align:center
Αλήθεια;

00:46:47.080 --> 00:46:48.280 align:center
Πολύ γρήγορα.

00:46:49.280 --> 00:46:52.240 align:center
Πέρασε όλο το απόγευμα στον καναπέ.

00:46:53.480 --> 00:46:57.000 align:center
Μιλάμε για το βιβλιαράκι του Βίκτορ;

00:46:57.640 --> 00:47:00.120 align:center
Εγώ δεν θα το έλεγα βιβλιαράκι.

00:47:00.200 --> 00:47:01.800 align:center
Μη μου πεις ότι σου άρεσε.

00:47:01.880 --> 00:47:02.960 align:center
Του άρεσε πολύ.

00:47:05.760 --> 00:47:08.040 align:center
Πλάκα κάνεις, έτσι;

00:47:08.120 --> 00:47:11.480 align:center
Δεν έχεις ιδέα πόσο μου τη δίνει.
Νιώθω χάλια, Νάτι.

00:47:11.560 --> 00:47:14.520 align:center
Πώς είναι δύνατο να σου άρεσε;

00:47:14.600 --> 00:47:15.720 align:center
Δεν ξέρω.

00:47:16.240 --> 00:47:17.480 align:center
Γι' αυτό ανησυχώ.

00:47:20.200 --> 00:47:21.680 align:center
Κάποιος λόγος θα υπάρχει.

00:47:23.120 --> 00:47:24.200 align:center
Το ελπίζω.

00:47:25.000 --> 00:47:26.800 align:center
Ίσως δεν το κατάλαβες.

00:47:26.880 --> 00:47:28.800 align:center
Έτσι πίστευα στην αρχή.

00:47:29.480 --> 00:47:33.240 align:center
Μετά το ξαναδιάβασα.
Και μ' άρεσε ακόμη πιο πολύ.

00:47:33.800 --> 00:47:36.080 align:center
- Μου άρεσαν πολύ οι μεταφορές.
- Πολύ.

00:47:36.160 --> 00:47:37.440 align:center
Ποιες μεταφορές;

00:47:37.520 --> 00:47:39.680 align:center
- Δεν ήθελα να τελειώσει.
- Ναι.

00:47:41.520 --> 00:47:42.360 align:center
Πάω εγώ.

00:47:43.080 --> 00:47:45.680 align:center
Σου ζήτησε κι εσένα να 'σαι ειλικρινής;

00:47:46.480 --> 00:47:48.560 align:center
Ειλικρινής και αντικειμενικός.

00:47:53.400 --> 00:47:55.360 align:center
- Συγγνώμη.
- Τι σου φαίνεται αστείο;

00:47:55.440 --> 00:47:58.000 align:center
Τίποτα. Θέλω να σε ακούσω

00:47:58.720 --> 00:48:01.880 align:center
να του λες πόσο σου άρεσε το βιβλίο του.

00:48:01.960 --> 00:48:03.280 align:center
Δεν θα του το πω.

00:48:03.360 --> 00:48:05.680 align:center
Πρέπει να του πεις την αλήθεια.

00:48:05.760 --> 00:48:10.080 align:center
Άλλωστε, σίγουρα πίστευε
ότι δεν θα το τελείωνα πριν το καλοκαίρι,

00:48:10.600 --> 00:48:14.360 align:center
δεδομένου
ότι εγώ θα δυσκολευόμουν περισσότερο.

00:48:14.440 --> 00:48:17.120 align:center
Τώρα με συγχωρείς,
θα σνιφάρω λίγο σαμπουάν.

00:48:17.200 --> 00:48:18.800 align:center
Για να μου φτιάξει το κέφι.

00:48:21.960 --> 00:48:22.960 align:center
- Βίκτορ.
- Κάρολ!

00:48:23.040 --> 00:48:25.440 align:center
- Πώς είσαι; Καλώς ήρθες.
- Πάλι εδώ.

00:48:26.120 --> 00:48:26.960 align:center
Πέρνα.

00:48:31.120 --> 00:48:35.040 align:center
Τελευταία έχω έρθει σ' αυτό το διαμέρισμα
περισσότερες φορές

00:48:35.120 --> 00:48:37.640 align:center
απ' ό,τι όλα τα χρόνια που μένουν εδώ.

00:48:38.280 --> 00:48:40.400 align:center
Μένουν καιρό εδώ;

00:48:41.000 --> 00:48:43.400 align:center
Ναι, Βίκτορ. Από τότε που είναι μαζί.

00:48:43.480 --> 00:48:44.320 align:center
- Αλήθεια;
- Ναι.

00:48:44.400 --> 00:48:45.240 align:center
Αλήθεια;

00:48:45.920 --> 00:48:48.720 align:center
Κάρολ, δεν έχει έρθει ακόμη ο Χουλιάν;

00:48:48.800 --> 00:48:50.200 align:center
Ναι, κάνει ντους.

00:48:50.720 --> 00:48:53.240 align:center
Είχε γύρισμα σήμερα. Για το διαφημιστικό.

00:48:53.320 --> 00:48:57.360 align:center
Σωστά, το διαφημιστικό.
Μου είπε ότι έπαιζε...

00:48:57.440 --> 00:48:58.880 align:center
- Τι έπαιζε;
- Μια ντομάτα.

00:48:58.960 --> 00:49:01.840 align:center
Κάρολ, δεν νομίζεις
ότι ήρθε η ώρα να το αφήσει;

00:49:01.920 --> 00:49:05.120 align:center
Πρέπει να ξεχάσει το όνειρό του
και να πάει παρακάτω.

00:49:05.200 --> 00:49:07.480 align:center
Μπορώ να του βρω δουλειά στο γραφείο.

00:49:07.560 --> 00:49:09.760 align:center
Ως σοφέρ. Πάντα χρειαζόμαστε σοφέρ.

00:49:09.840 --> 00:49:11.640 align:center
Πες του το.

00:49:12.320 --> 00:49:15.320 align:center
Φυσικά. Όχι σήμερα όμως.

00:49:15.400 --> 00:49:17.400 align:center
Ναι, καλύτερα άλλη μέρα.

00:49:18.200 --> 00:49:20.760 align:center
Λοιπόν, επιτέλους είμαστε όλοι εδώ.

00:49:20.840 --> 00:49:23.040 align:center
Είσαι ικανοποιημένη, αδερφούλα;

00:49:23.120 --> 00:49:24.280 align:center
Τι υπονοείς;

00:49:24.360 --> 00:49:26.240 align:center
Τίποτα. Δεν υπονοώ τίποτα.

00:49:26.320 --> 00:49:28.240 align:center
Όχι, είπες "ικανοποιημένη".

00:49:28.320 --> 00:49:29.880 align:center
Δεν είμαι ηλίθια, Βίκτορ.

00:49:29.960 --> 00:49:32.760 align:center
Θύμωσες; Εσύ δεν θυμώνεις ποτέ, Νατάλια.

00:49:32.840 --> 00:49:35.160 align:center
Πλέον θυμώνω. Συνήθισέ το.

00:49:35.240 --> 00:49:38.560 align:center
- Έπρεπε να με είχες προειδοποιήσει.
- Μην τσακώνεστε.

00:49:38.640 --> 00:49:41.240 align:center
Όχι, δεν τσακωνόμαστε, Κάρολ. Όχι ακόμα.

00:49:41.320 --> 00:49:43.320 align:center
Απλώς κουβεντιάζουμε, σωστά;

00:49:43.400 --> 00:49:46.840 align:center
Είπες "ικανοποιημένη". Το τόνισες.

00:49:46.920 --> 00:49:49.240 align:center
- Δεν το ήθελα.
- Το τόνισες όμως.

00:49:49.320 --> 00:49:53.000 align:center
Κι αυτό που με ενοχλεί είναι ο τόνος σου,
αυτό που υπονοείς.

00:49:53.080 --> 00:49:56.080 align:center
Κάρολ, σου φάνηκε
ότι ήθελα να υπονοήσω κάτι;

00:49:56.160 --> 00:49:58.960 align:center
Υποσχέθηκα στον Χουλιάν
να μην πω τη γνώμη μου.

00:49:59.040 --> 00:50:01.040 align:center
Αφού απαγορεύονται οι κουνιάδες...

00:50:03.200 --> 00:50:05.560 align:center
Λες και μου κάνατε χάρη που ήρθατε.

00:50:05.640 --> 00:50:08.520 align:center
Λες και δεν σας αφορά η υγεία του μπαμπά.

00:50:08.600 --> 00:50:10.880 align:center
Δεν ήταν αυτή η πρόθεσή μου. Ηρέμησε.

00:50:11.400 --> 00:50:12.800 align:center
Ήρεμη είμαι.

00:50:13.320 --> 00:50:16.040 align:center
Δεν με βλέπεις ήρεμη; Είμαι πολύ ήρεμη.

00:50:16.560 --> 00:50:19.520 align:center
Έχω κουραστεί όμως να μου φέρεστε έτσι.

00:50:20.040 --> 00:50:22.520 align:center
Πάντα φέρεστε σαν να είστε ανώτεροι.

00:50:22.600 --> 00:50:26.720 align:center
Ειδικά αν σκεφτείς
ότι εγώ είμαι πάντα αυτή που ανησυχεί.

00:50:26.800 --> 00:50:29.280 align:center
Ίσως δεν θα 'πρεπε να ανησυχείς τόσο.

00:50:29.360 --> 00:50:30.680 align:center
Τι θες να πεις;

00:50:30.760 --> 00:50:34.920 align:center
Ότι όταν τα παίρνεις όλα πολύ σοβαρά,
παύουν να είναι αστεία.

00:50:35.000 --> 00:50:38.480 align:center
Πολύ ενδιαφέρουσα θεωρία. Πού τη διάβασες;

00:50:38.560 --> 00:50:41.640 align:center
Στο εγχειρίδιο για αρχάριους συγγραφείς
που σου πρότεινα;

00:50:41.720 --> 00:50:46.160 align:center
Με συγχωρείτε. Μήπως να περιμένετε
τον Χουλιάν πριν αρχίσετε να τσακώνεστε;

00:50:46.240 --> 00:50:47.480 align:center
- Ναι.
- Έχεις δίκιο.

00:50:47.560 --> 00:50:49.400 align:center
Έχεις δίκιο. Συγγνώμη.

00:50:50.480 --> 00:50:52.800 align:center
Κάρολ, σας έφερα κάτι.

00:50:52.880 --> 00:50:55.080 align:center
Κάτι αντζούγιες, απ' τις καλές όμως.

00:50:55.160 --> 00:50:57.640 align:center
Ευχαριστώ πολύ. Δεν ήταν ανάγκη.

00:50:57.720 --> 00:51:01.080 align:center
Μου φέρνεις λίγο νερό;
Για το χάπι για τις ημικρανίες.

00:51:01.160 --> 00:51:03.120 align:center
- Φυσικά. Αμέσως.
- Ευχαριστώ.

00:51:03.200 --> 00:51:06.200 align:center
Η μαμά έλεγε ότι οι ημικρανίες
είναι μισόκλειστα συρτάρια.

00:51:06.680 --> 00:51:08.640 align:center
"Μισόκλειστα συρτάρια";

00:51:09.160 --> 00:51:10.480 align:center
Τι σημαίνει αυτό;

00:51:10.560 --> 00:51:12.120 align:center
Είναι μια μεταφορά.

00:51:12.640 --> 00:51:14.880 align:center
Ως συγγραφέας, θα 'πρεπε να το ξέρεις.

00:51:17.440 --> 00:51:19.280 align:center
Μιας και το ανέφερες...

00:51:19.800 --> 00:51:20.760 align:center
Τι ανέφερα;

00:51:21.280 --> 00:51:23.000 align:center
Τελείωσες το βιβλίο μου;

00:51:24.760 --> 00:51:25.680 align:center
Κάρολ!

00:51:25.760 --> 00:51:26.680 align:center
Τι;

00:51:26.760 --> 00:51:30.040 align:center
- Θες βοήθεια;
- Όχι, δεν χρειάζεται.

00:51:30.560 --> 00:51:31.640 align:center
Σίγουρα;

00:51:32.760 --> 00:51:34.600 align:center
- Νατάλια;
- Τι;

00:51:34.680 --> 00:51:36.720 align:center
- Τι έγινε;
- Πότε;

00:51:36.800 --> 00:51:37.920 align:center
Τώρα.

00:51:38.440 --> 00:51:40.480 align:center
Προσπαθείς να αλλάξεις θέμα;

00:51:41.680 --> 00:51:42.520 align:center
Το πρόσεξες;

00:51:43.080 --> 00:51:45.120 align:center
Λιγάκι, ναι. Φυσικά.

00:51:45.640 --> 00:51:48.400 align:center
Αν δεν σου άρεσε,
δεν πειράζει. Πες το μου.

00:51:48.480 --> 00:51:50.480 align:center
Το ξέρω ότι δεν πειράζει.

00:51:50.560 --> 00:51:53.440 align:center
Θέλω μόνο να είσαι ειλικρινής και...

00:51:53.520 --> 00:51:54.400 align:center
Ξέρω.

00:51:54.480 --> 00:51:58.000 align:center
Δεν θα ήταν καλύτερα όμως
να το συζητήσουμε άλλη μέρα;

00:51:58.080 --> 00:51:59.120 align:center
- Ναι.
- Νερό.

00:51:59.200 --> 00:52:00.160 align:center
Ευχαριστώ.

00:52:01.400 --> 00:52:02.520 align:center
Θέλω να πω...

00:52:03.640 --> 00:52:08.120 align:center
Έχουμε να συζητήσουμε
σημαντικά και λεπτά ζητήματα σήμερα.

00:52:08.640 --> 00:52:10.680 align:center
- Σωστά, Κάρολ;
- Ναι.

00:52:12.160 --> 00:52:13.880 align:center
Έλα τώρα. Μόνο ένα σχόλιο.

00:52:13.960 --> 00:52:16.640 align:center
Η πρώτη σου εντύπωση όταν το διάβασες.

00:52:17.240 --> 00:52:20.320 align:center
Οι πρώτες εντυπώσεις είναι απατηλές.

00:52:20.400 --> 00:52:21.360 align:center
"Απατηλές".

00:52:21.880 --> 00:52:22.960 align:center
Ναι...

00:52:23.040 --> 00:52:26.920 align:center
Και δεν αντανακλούν πάντα τη γνώμη σου.

00:52:27.000 --> 00:52:30.600 align:center
Μόνο τέσσερις λέξεις. Επιγραμματικά.

00:52:30.680 --> 00:52:32.360 align:center
Επιγραμματικά;

00:52:33.480 --> 00:52:35.600 align:center
Τη ρωτάω για το βιβλίο μου.

00:52:35.680 --> 00:52:36.840 align:center
Το διάβασε.

00:52:36.920 --> 00:52:37.920 align:center
- Αλήθεια;
- Ναι.

00:52:38.000 --> 00:52:40.800 align:center
Διάβασες το βιβλίο, Νάτι;

00:52:41.400 --> 00:52:43.240 align:center
Δεν μου το είπες.

00:52:43.840 --> 00:52:44.880 align:center
Πώς σου φάνηκε;

00:52:46.680 --> 00:52:48.880 align:center
Τι ωραία. Είστε εδώ και οι τρεις.

00:52:49.400 --> 00:52:53.280 align:center
- Χαιρόμαστε που είστε εδώ απόψε.
- Δεν είναι αλήθεια.

00:52:55.960 --> 00:52:57.920 align:center
Μπορείτε να καθίσετε στο τραπέζι.

00:52:58.000 --> 00:53:02.960 align:center
Εγώ θα δω μια σειρά στο δωμάτιό μου.
Οπότε μπορείτε να μιλήσετε ελεύθερα.

00:53:03.040 --> 00:53:05.120 align:center
- Ευχαριστούμε, Κάρολ.
- Ευχαριστούμε.

00:53:06.840 --> 00:53:08.080 align:center
Νατάλια.

00:53:11.360 --> 00:53:12.720 align:center
Ακούμε.

00:53:22.040 --> 00:53:24.920 align:center
Πόσο καιρό σού πήρε; Πάνω από μια βδομάδα;

00:53:25.000 --> 00:53:27.680 align:center
- Γιατί; Είναι σημαντικό;
- Πολύ σημαντικό.

00:53:27.760 --> 00:53:30.240 align:center
Όσο πιο γρήγορα, τόσο το καλύτερο.

00:53:30.320 --> 00:53:32.320 align:center
- Δεν το ήξερες;
- Όχι.

00:53:32.400 --> 00:53:35.600 align:center
Δεν ξέρω. Μια δυο βδομάδες ίσως.

00:53:37.040 --> 00:53:38.360 align:center
Τι;

00:53:39.080 --> 00:53:42.600 align:center
- Το διάβαζα όποτε είχα χρόνο, τα βράδια...
- Και;

00:53:42.680 --> 00:53:45.360 align:center
Η αλήθεια είναι ότι με εξέπληξε πολύ.

00:53:45.440 --> 00:53:46.960 align:center
Την εξέπληξε πολύ.

00:53:47.920 --> 00:53:50.640 align:center
- Ναι, δεν το περίμενα.
- Δεν το περίμενε.

00:53:50.720 --> 00:53:53.760 align:center
- Αυτό είναι καλό ή κακό;
- Εξαρτάται.

00:53:53.840 --> 00:53:55.680 align:center
Από τι εξαρτάται;

00:53:55.760 --> 00:53:57.080 align:center
Από πολλά πράγματα.

00:53:57.160 --> 00:54:01.400 align:center
Η αλήθεια είναι ότι δεν φανταζόμουν
ότι μπορούσες να γράψεις κάτι τέτοιο.

00:54:01.480 --> 00:54:03.360 align:center
Δεν είναι εύκολο βιβλίο.

00:54:03.440 --> 00:54:06.360 align:center
Δεν ξέρω αν σε καταλαβαίνω, Νατάλια.

00:54:06.440 --> 00:54:10.760 align:center
- Έτσι είναι οι κριτικές, Βίκτορ.
- Θέλω μόνο να μάθω αν της άρεσε.

00:54:10.840 --> 00:54:12.800 align:center
Θέλει μόνο να μάθει αν σου άρεσε.

00:54:12.880 --> 00:54:15.720 align:center
Η αλήθεια, Βίκτορ, είναι ότι δεν...

00:54:16.320 --> 00:54:19.120 align:center
Δεν μου είναι εύκολο αυτό που θα πω.

00:54:19.720 --> 00:54:21.880 align:center
Είναι δύσκολο να λες την αλήθεια.

00:54:21.960 --> 00:54:25.120 align:center
Η αλήθεια είναι ότι...

00:54:26.160 --> 00:54:27.920 align:center
Μου άρεσε πολύ!

00:54:34.160 --> 00:54:35.240 align:center
Τι είπε;

00:54:35.840 --> 00:54:38.000 align:center
Ότι της άρεσε πολύ.

00:54:45.920 --> 00:54:48.040 align:center
Σου άρεσε πολύ, Νατάλια;

00:54:48.120 --> 00:54:49.960 align:center
Ναι, μου άρεσε πολύ.

00:54:50.480 --> 00:54:51.440 align:center
Σίγουρα;

00:54:51.520 --> 00:54:54.240 align:center
Για πρώτο βιβλίο, είναι πολύ καλό.

00:54:54.320 --> 00:54:56.920 align:center
"Για πρώτο βιβλίο, είναι πολύ καλό".

00:54:57.000 --> 00:54:59.680 align:center
Αυτό μπορεί να ερμηνευτεί ποικιλοτρόπως.

00:55:00.440 --> 00:55:03.040 align:center
Νιώθω πιο ήρεμος.

00:55:03.560 --> 00:55:05.280 align:center
Για να είμαι ειλικρινής,

00:55:05.360 --> 00:55:08.880 align:center
ανησυχούσα για το πώς σου φάνηκε,
αδερφούλα.

00:55:08.960 --> 00:55:12.440 align:center
Σου άρεσε πολύ ή πάρα πολύ;
Γίνε πιο συγκεκριμένη.

00:55:14.160 --> 00:55:16.680 align:center
Γιατί δεν καθόμαστε να ξεκινήσουμε;

00:55:23.040 --> 00:55:26.000 align:center
Δεν το βρήκες βαρετό, έτσι;

00:55:26.080 --> 00:55:27.760 align:center
Καθόλου.

00:55:27.840 --> 00:55:30.720 align:center
Αντιθέτως. Σε συγχαίρω.

00:55:30.800 --> 00:55:33.440 align:center
- Τον συγχαίρεις;
- Με συγχαίρει.

00:55:33.960 --> 00:55:36.200 align:center
Ευχαριστώ πολύ, Νατάλια.

00:55:36.280 --> 00:55:39.520 align:center
- Η γνώμη της είναι σημαντική για μένα.
- Η γνώμη της.

00:55:39.600 --> 00:55:42.120 align:center
Ναι, γιατί είναι το κοινό του βιβλίου.

00:55:43.280 --> 00:55:45.160 align:center
- Με συγχωρείτε.
- Φυσικά.

00:55:47.600 --> 00:55:48.480 align:center
Η Μαρίσα.

00:55:49.360 --> 00:55:50.760 align:center
Αγάπη μου. Τι είναι;

00:55:50.840 --> 00:55:53.120 align:center
Κοίτα να δεις...

00:55:53.920 --> 00:55:58.640 align:center
Ώστε σου άρεσε πολύ το βιβλιαράκι του.

00:55:58.720 --> 00:55:59.920 align:center
Όχι, μην ανησυχείς...

00:56:00.000 --> 00:56:02.760 align:center
Ήρθαμε να μιλήσουμε για τον μπαμπά.

00:56:02.840 --> 00:56:06.400 align:center
Μάλιστα. Είναι μέρος της στρατηγικής σου.

00:56:06.480 --> 00:56:10.960 align:center
Φυσικά. Τι θα κερδίσω αν του πω
ότι το βιβλίο του είναι μαλακία;

00:56:11.040 --> 00:56:14.240 align:center
Αν θιχτεί και τσαντιστεί
πριν αρχίσουμε να μιλάμε;

00:56:14.320 --> 00:56:16.560 align:center
- Δεν σου άρεσε το βιβλίο του;
- Καθόλου.

00:56:17.520 --> 00:56:20.640 align:center
Τώρα είναι η σειρά σου
να του πεις ότι σου άρεσε.

00:56:21.160 --> 00:56:24.640 align:center
Θα χαρεί τόσο,
που θα πάρει τον μπαμπά σπίτι του.

00:56:25.480 --> 00:56:29.760 align:center
Με το κελάρι και την πισίνα.
Θα δείχνει το πέος του στις υπηρέτριες.

00:56:29.840 --> 00:56:33.960 align:center
Εμένα μου έδωσε το βιβλιαράκι του
γιατί ήθελε να γράψει μια αφιέρωση.

00:56:34.480 --> 00:56:38.440 align:center
- Χέστηκε για τη γνώμη μου.
- Σε εκτιμά περισσότερο απ' όσο νομίζεις.

00:56:38.520 --> 00:56:42.640 align:center
Νατάλια, μπορεί να είμαι ντομάτα,
αλλά δεν είμαι ηλίθιος.

00:56:46.920 --> 00:56:50.920 align:center
- Τι ψάχνεις, γλυκιά μου;
- Το τάμπλετ μου. Δεν ξέρω πού το άφησα.

00:56:51.520 --> 00:56:54.280 align:center
Η γάτα σας τρώει ένα φυτό στο σαλόνι.

00:56:55.160 --> 00:56:56.000 align:center
Πάω εγώ.

00:56:57.840 --> 00:56:59.640 align:center
Συγγνώμη γι' αυτό.

00:57:00.160 --> 00:57:01.680 align:center
Για τι μιλούσαμε;

00:57:01.760 --> 00:57:03.760 align:center
- Για το βιβλίο σου.
- Σωστά.

00:57:04.720 --> 00:57:07.800 align:center
Ο Χουλιάν μού έλεγε
ότι το διάβασε κι αυτός.

00:57:07.880 --> 00:57:10.320 align:center
- Αλήθεια; Τόσο γρήγορα;
- Σου άρεσε;

00:57:10.400 --> 00:57:12.600 align:center
Πάνω απ' όλα, πες τη γνώμη σου.

00:57:12.680 --> 00:57:15.200 align:center
Δεν μπορεί να πει ψέματα.

00:57:15.280 --> 00:57:16.200 align:center
Δεν μπορώ.

00:57:16.720 --> 00:57:20.680 align:center
Ας το συζητήσουμε όμως άλλη μέρα, εντάξει;

00:57:20.760 --> 00:57:23.040 align:center
Με ενδιαφέρει και η δική σου γνώμη.

00:57:23.120 --> 00:57:25.200 align:center
- Βλέπεις; Σου το είπα.
- Αλήθεια;

00:57:25.800 --> 00:57:28.160 align:center
Τόσο όσο η γνώμη της Νατάλια;

00:57:28.240 --> 00:57:31.680 align:center
Όχι, είναι διαφορετικές. Δεν συγκρίνονται.

00:57:31.760 --> 00:57:33.880 align:center
Σε τι διαφέρουν;

00:57:33.960 --> 00:57:37.160 align:center
Κοίτα, Χουλιάν,
αυτό δεν είναι σημαντικό τώρα.

00:57:37.240 --> 00:57:40.040 align:center
Ο Βίκτορ θέλει να μάθει αν σου άρεσε,

00:57:40.120 --> 00:57:44.040 align:center
αν ταυτίστηκες με τους χαρακτήρες,
αν σου άρεσαν οι μεταφορές.

00:57:44.120 --> 00:57:45.160 align:center
Ποιες μεταφορές;

00:57:45.240 --> 00:57:48.320 align:center
- Ο τίτλος. Σου άρεσε;
- Σου άρεσε;

00:57:49.960 --> 00:57:52.200 align:center
<i>53 Κυριακές.</i>

00:57:53.800 --> 00:57:54.760 align:center
Με εξέπληξε.

00:57:54.840 --> 00:57:56.640 align:center
Αυτό είναι καλό ή κακό;

00:57:57.960 --> 00:57:59.040 align:center
Εξαρτάται.

00:58:00.800 --> 00:58:02.200 align:center
Ξέρεις κάτι, Χουλιάν;

00:58:02.280 --> 00:58:05.800 align:center
- Τι;
- Προτιμώ να μη μου πεις τίποτα ακόμα.

00:58:05.880 --> 00:58:09.480 align:center
Καλύτερα να το ξαναδιαβάσεις
πριν μου πεις τη γνώμη σου.

00:58:10.920 --> 00:58:13.960 align:center
Το λες επειδή ίσως δεν το κατάλαβα;

00:58:14.640 --> 00:58:17.520 align:center
Μια δεύτερη ανάγνωση
είναι πάντα καλή ιδέα.

00:58:17.600 --> 00:58:20.240 align:center
Ειδικά για εμάς
που διαφημίζουμε γκασπάτσο.

00:58:21.480 --> 00:58:23.640 align:center
Διάβασέ το με την ησυχία σου.

00:58:23.720 --> 00:58:26.800 align:center
Δεν έχεις συνηθίσει,
και είναι δύσκολο βιβλίο.

00:58:28.040 --> 00:58:30.960 align:center
Χωρίς βιασύνη. Διάβασέ το πάλι.

00:58:31.040 --> 00:58:32.040 align:center
Πάλι;

00:58:32.120 --> 00:58:34.840 align:center
- Τι εννοείς;
- Το έχει διαβάσει ήδη δύο φορές.

00:58:36.360 --> 00:58:38.120 align:center
Το διάβασες δύο φορές;

00:58:38.200 --> 00:58:39.160 align:center
Σερί.

00:58:39.680 --> 00:58:41.280 align:center
Σερί;

00:58:42.040 --> 00:58:44.800 align:center
Χουλιάν, έχω μείνει άφωνος.

00:58:44.880 --> 00:58:47.840 align:center
Δεν το περίμενα. Έχω συγκινηθεί.

00:58:48.360 --> 00:58:53.440 align:center
Τότε, αν το έχει διαβάσει ήδη δύο φορές,
μπορεί να σου πει τη γνώμη του.

00:58:53.520 --> 00:58:56.440 align:center
Φυσικά. Τότε, ναι, μπορείς.

00:58:56.960 --> 00:58:57.800 align:center
Λοιπόν;

00:58:58.440 --> 00:58:59.480 align:center
Επιγραμματικά.

00:59:00.400 --> 00:59:01.960 align:center
Επιγραμματικά;

00:59:04.320 --> 00:59:08.960 align:center
Να ξέρεις ότι κι εμένα
μου είναι δύσκολο να σου το πω αυτό.

00:59:10.560 --> 00:59:12.160 align:center
Μου φάνηκε

00:59:12.880 --> 00:59:16.920 align:center
μακροσκελές, λίγο βαρετό,
με πολλούς χαρακτήρες, πολλές υποπλοκές

00:59:17.000 --> 00:59:19.240 align:center
κι ένα τέλος που δεν βγάζει νόημα.

00:59:21.200 --> 00:59:24.440 align:center
Σου το λέω
επειδή υποσχέθηκα να είμαι ειλικρινής.

00:59:24.520 --> 00:59:28.040 align:center
Αλλιώς, θα σου έλεγα ψέματα,
όπως κάνουν όλοι.

00:59:28.800 --> 00:59:31.240 align:center
Αφού επέμεινες όμως τόσο πολύ...

00:59:36.640 --> 00:59:37.760 align:center
Εξαιρετικό.

00:59:43.120 --> 00:59:45.400 align:center
Το είπε επιγραμματικά.

00:59:46.040 --> 00:59:47.040 align:center
Βίκτορ;

00:59:47.920 --> 00:59:49.160 align:center
Είσαι καλά;

00:59:49.240 --> 00:59:53.360 align:center
Ναι, απλώς είναι η πρώτη κακή κριτική
που μου κάνουν, οπότε είμαι λίγο...

00:59:53.440 --> 00:59:58.280 align:center
Είναι ζόρικο όταν ζητάς απ' τους άλλους
να είναι ειλικρινείς.

00:59:58.360 --> 01:00:01.960 align:center
- Δεν το ξέρεις;
- Νόμιζα ότι δεν θα το έπαιρνες σοβαρά.

01:00:02.040 --> 01:00:04.880 align:center
Ελπίζω να μη σε πείραξε
που ήμουν ειλικρινής.

01:00:05.480 --> 01:00:09.920 align:center
- Τι;
- Ελπίζω να μη θύμωσες για ένα χόμπι.

01:00:10.520 --> 01:00:12.880 align:center
Όχι, δεν είναι χόμπι, Χουλιάν.

01:00:12.960 --> 01:00:17.200 align:center
Το ίδιο είπα στη Νατάλια.
Να μη χρησιμοποιεί αυτήν τη λέξη.

01:00:18.880 --> 01:00:23.920 align:center
Πρέπει να συνηθίσω κάθε είδους κριτική,
ακόμα κι αν δεν είναι αντικειμενική.

01:00:24.760 --> 01:00:26.680 align:center
Τι θες να πεις;

01:00:26.760 --> 01:00:28.560 align:center
Τίποτα.

01:00:28.640 --> 01:00:32.840 align:center
Σας παρακαλώ,
ας καθίσουμε στο τραπέζι να ξεκινήσουμε.

01:00:32.920 --> 01:00:36.440 align:center
Είσαι ο μικρός μου αδερφός.
Δεν μπορείς να 'σαι αντικειμενικός.

01:00:36.520 --> 01:00:41.440 align:center
Τι σχέση έχει το ότι είμαστε αδέρφια
με το ότι δεν μου άρεσε το βιβλιαράκι σου;

01:00:41.520 --> 01:00:42.680 align:center
"Βιβλιαράκι";

01:00:42.760 --> 01:00:44.400 align:center
Τρόπος του λέγειν.

01:00:46.320 --> 01:00:48.240 align:center
Είναι υποτιμητικό.

01:00:48.320 --> 01:00:52.000 align:center
Το είπες τις προάλλες,
αλλά έκανα ότι δεν το άκουσα.

01:00:52.080 --> 01:00:56.400 align:center
Πρώτα απ' όλα, πρέπει
να συμφωνήσουμε σχετικά με τη λάμπα.

01:00:57.360 --> 01:00:59.560 align:center
Ας την αλλάξει ο Βίκτορ.

01:01:00.080 --> 01:01:03.360 align:center
Τώρα που τελείωσε το γράψιμο,
θα έχει ελεύθερο χρόνο.

01:01:03.440 --> 01:01:05.040 align:center
Με ακούτε;

01:01:05.120 --> 01:01:09.120 align:center
Δεν είσαι αντικειμενικός
επειδή μάλλον με ζηλεύεις ακόμα.

01:01:09.720 --> 01:01:11.560 align:center
Αλήθεια; Από πότε σε ζηλεύω;

01:01:11.640 --> 01:01:13.400 align:center
Με ζηλεύεις μια ζωή.

01:01:13.480 --> 01:01:16.520 align:center
Τα μικρότερα αδέρφια
ζηλεύουν τα μεγαλύτερα αδέρφια.

01:01:16.600 --> 01:01:18.720 align:center
Τι ζηλεύω όμως ακριβώς;

01:01:18.800 --> 01:01:20.280 align:center
Εμένα.

01:01:20.360 --> 01:01:23.800 align:center
Το ότι εγώ είμαι επιτυχημένος,
ενώ εσύ όχι και τόσο.

01:01:25.040 --> 01:01:26.240 align:center
Επιτυχημένος;

01:01:26.760 --> 01:01:30.240 align:center
Είσαι ο σοφέρ του πεθερού σου
κι ο μπάτλερ της γυναίκας σου.

01:01:35.400 --> 01:01:39.200 align:center
Τώρα νιώθω
ότι αυτό που είπες με πείραξε λίγο.

01:01:40.200 --> 01:01:42.920 align:center
Καλύτερα να φύγω.

01:01:43.000 --> 01:01:45.120 align:center
- Τα λέμε άλλη μέρα.
- Όχι...

01:01:48.480 --> 01:01:49.440 align:center
Βίκτορ...

01:01:50.040 --> 01:01:51.880 align:center
Βίκτορ, σε παρακαλώ...

01:01:52.400 --> 01:01:56.200 align:center
Σας παρακαλώ, ας κάνουμε μια προσπάθεια.

01:01:56.280 --> 01:01:59.640 align:center
Δεν ήταν εύκολο
να μαζευτούμε οι τρεις μας απόψε.

01:01:59.720 --> 01:02:02.720 align:center
Πρέπει να πάρουμε κάποιες αποφάσεις.
Σας παρακαλώ.

01:02:02.800 --> 01:02:06.480 align:center
- Πρώτα, πρέπει να μου ζητήσει συγγνώμη.
- Για ποιο πράγμα;

01:02:07.080 --> 01:02:10.120 align:center
Μεταξύ άλλων, για το δηκτικό σου σχόλιο.

01:02:10.200 --> 01:02:13.640 align:center
Είπες ότι μπορώ να αλλάξω εγώ τη λάμπα

01:02:13.720 --> 01:02:16.600 align:center
τώρα που τελείωσα το βιβλιαράκι μου.

01:02:16.680 --> 01:02:19.360 align:center
Ναι. Ίσως το τόνισα λιγάκι.

01:02:20.000 --> 01:02:22.600 align:center
Είναι οικογενειακή συνήθεια. Το ξέρεις.

01:02:22.680 --> 01:02:24.840 align:center
Η κακή κριτική ήταν αρκετή.

01:02:24.920 --> 01:02:27.040 align:center
Δεν ήταν ανάγκη να με χλευάσεις.

01:02:27.560 --> 01:02:31.520 align:center
Το χιούμορ ως τρόπος αντιμετώπισης.
Παλιά σου άρεσε αυτό.

01:02:31.600 --> 01:02:33.040 align:center
Παλιά, ναι.

01:02:33.760 --> 01:02:37.080 align:center
Παρεμπιπτόντως, θέλω να σου πω

01:02:37.160 --> 01:02:41.200 align:center
ότι πιστεύουμε ότι εσύ είσαι αυτός
που πρέπει να αλλάξει τη λάμπα.

01:02:42.760 --> 01:02:43.960 align:center
Ποιοι το πιστεύετε;

01:02:44.040 --> 01:02:46.240 align:center
Εγώ και η Νατάλια.

01:02:46.760 --> 01:02:48.080 align:center
Βίκτορ!

01:02:50.960 --> 01:02:52.920 align:center
Μάλιστα.

01:02:53.440 --> 01:02:54.960 align:center
Δεν μου λες τίποτα.

01:02:55.040 --> 01:02:57.600 align:center
Κι έχουμε ιδωθεί πολλές φορές τελευταία.

01:02:57.680 --> 01:02:59.880 align:center
Δηλαδή το έχετε συζητήσει ήδη.

01:02:59.960 --> 01:03:01.800 align:center
Ίσως το συζητήσαμε μία φορά.

01:03:01.880 --> 01:03:04.360 align:center
Όχι μόνο μία φορά, Νατάλια. Πολλές φορές.

01:03:04.440 --> 01:03:05.560 align:center
Πολλές φορές;

01:03:05.640 --> 01:03:10.160 align:center
Και γιατί πρέπει
να αλλάξω εγώ τη λάμπα του μπαμπά;

01:03:10.240 --> 01:03:11.600 align:center
Μπορώ να μάθω;

01:03:11.680 --> 01:03:14.080 align:center
Γιατί εμείς πληρώνουμε, ενώ εσύ όχι.

01:03:17.200 --> 01:03:19.680 align:center
Δεν καταλαβαίνω.

01:03:20.640 --> 01:03:22.320 align:center
- Τι πληρώνετε;
- Πολλά πράγματα.

01:03:22.400 --> 01:03:25.240 align:center
Θα του εξηγήσω εγώ για να καταλάβει.

01:03:25.320 --> 01:03:26.360 align:center
Δεν νομίζω.

01:03:26.440 --> 01:03:29.200 align:center
Θα προσπαθήσω, αλλά δεν υπόσχομαι τίποτα.

01:03:29.280 --> 01:03:33.240 align:center
Σκεφτήκαμε
ότι πρέπει να αλλάξεις εσύ τη λάμπα,

01:03:33.320 --> 01:03:36.720 align:center
γιατί εμείς αναλαμβάνουμε
τα έξοδα του μπαμπά.

01:03:37.600 --> 01:03:38.720 align:center
Ποια έξοδα;

01:03:39.560 --> 01:03:41.240 align:center
Ας μην μπούμε σε λεπτομέρειες.

01:03:41.320 --> 01:03:45.320 align:center
Κι όμως, Νατάλια,
οι λεπτομέρειες είναι πολύ σημαντικές.

01:03:45.400 --> 01:03:46.600 align:center
Ποια έξοδα;

01:03:46.680 --> 01:03:48.240 align:center
Τα ιατρικά έξοδα.

01:03:48.320 --> 01:03:52.000 align:center
Τα ακουστικά, η διατροφή,
η μασέλα, ο φυσιοθεραπευτής,

01:03:52.080 --> 01:03:55.880 align:center
η καθαρίστρια, το πλυντήριο...
Πολλά πράγματα, Χουλιάν.

01:03:55.960 --> 01:04:00.160 align:center
- Καθημερινά πράγματα.
- Τα τελευταία χρόνια.

01:04:01.520 --> 01:04:04.200 align:center
- Είπε "χρόνια";
- Υπερβάλλει.

01:04:08.520 --> 01:04:09.480 align:center
Νατάλια;

01:04:12.840 --> 01:04:14.280 align:center
Πόσα χρόνια;

01:04:15.440 --> 01:04:17.080 align:center
Δεν ξέρω...

01:04:17.680 --> 01:04:19.040 align:center
Τέσσερα, πέντε.

01:04:19.120 --> 01:04:20.840 align:center
Τέσσερα ή πέντε;

01:04:20.920 --> 01:04:23.840 align:center
Η Νατάλια δεν ήθελε να σου πει τίποτα,

01:04:23.920 --> 01:04:28.440 align:center
γιατί δεν θέλαμε να νιώσεις άχρηστος.
Γι' αυτό δεν σ' το είπαμε.

01:04:30.400 --> 01:04:33.000 align:center
Τώρα κατάλαβα γιατί δεν μου είπατε τίποτα.

01:04:33.080 --> 01:04:35.640 align:center
Ξέρουμε ότι δεν έχετε πολλά λεφτά.

01:04:35.720 --> 01:04:37.760 align:center
Και σκεφτήκαμε ότι...

01:04:37.840 --> 01:04:41.320 align:center
Μισό λεπτό. Για να δω αν κατάλαβα καλά.

01:04:42.320 --> 01:04:43.960 align:center
Αφού είμαι άχρηστος

01:04:44.040 --> 01:04:46.920 align:center
και δεν μπορώ
να συνεισφέρω στα έξοδα του μπαμπά,

01:04:47.000 --> 01:04:51.240 align:center
οι δυο σας σκεφτήκατε ότι ως αντάλλαγμα

01:04:52.080 --> 01:04:54.560 align:center
μπορώ να γίνω ο μάστορας της οικογένειας.

01:04:55.600 --> 01:04:56.640 align:center
Σωστά;

01:04:56.720 --> 01:04:58.320 align:center
- Ναι.
- Βίκτορ!

01:04:59.000 --> 01:05:02.520 align:center
- Έτσι είπες, Νατάλια.
- Ναι, αλλά ακούγεται πολύ άσχημο.

01:05:02.600 --> 01:05:04.840 align:center
Όντως ακούγεται άσχημο, Νατάλια.

01:05:07.280 --> 01:05:08.920 align:center
Να το.

01:05:10.520 --> 01:05:13.800 align:center
- Ακόμη να καθίσετε στο τραπέζι;
- Τώρα θα καθίσουμε.

01:05:13.880 --> 01:05:14.800 align:center
Χουλιάν...

01:05:14.880 --> 01:05:18.080 align:center
Τις προάλλες,
όταν μου είπες ότι πήρε η Νατάλια

01:05:18.160 --> 01:05:23.080 align:center
για να μιλήσουμε για κάτι πολύ σημαντικό
σχετικά με μια λάμπα,

01:05:23.160 --> 01:05:24.560 align:center
τι σου είπα;

01:05:25.080 --> 01:05:28.440 align:center
Ότι μια λάμπα δεν μπορεί
να είναι τόσο σημαντική.

01:05:28.520 --> 01:05:29.360 align:center
Κι όμως.

01:05:29.440 --> 01:05:31.040 align:center
Βλέπεις; Ποτέ δεν ξέρεις.

01:05:31.120 --> 01:05:32.920 align:center
Ποτέ δεν ξέρεις, γλυκιά μου.

01:05:33.480 --> 01:05:35.320 align:center
- Χουλιάν.
- Τι;

01:05:35.920 --> 01:05:37.720 align:center
Τσακωνόμαστε άνευ λόγου.

01:05:38.320 --> 01:05:41.000 align:center
- Σίγουρα.
- Όχι. Άκου.

01:05:41.080 --> 01:05:45.160 align:center
Τις προάλλες δεν είπαμε
ότι η Νατάλια έπρεπε να αλλάξει τη λάμπα;

01:05:45.680 --> 01:05:48.160 align:center
- Εγώ;
- Ναι, σωστά. Εσύ.

01:05:48.240 --> 01:05:49.480 align:center
Και γιατί εγώ;

01:05:49.560 --> 01:05:53.800 align:center
Τις προάλλες, ενώ μιλούσαμε για τη λάμπα,
είδαμε ότι ήταν άδικο

01:05:53.880 --> 01:05:56.920 align:center
που το όνομά σου
δεν ήταν στη λίστα των υποψηφίων.

01:05:57.000 --> 01:05:59.960 align:center
Είμαστε μια μοντέρνα,
αριστερή, φεμινιστική οικογένεια.

01:06:00.040 --> 01:06:01.040 align:center
Συνειδητοποιήσαμε

01:06:01.120 --> 01:06:06.160 align:center
ότι ίσως ασυνείδητα
σε είχαμε αποκλείσει από την εξίσωση.

01:06:06.240 --> 01:06:07.880 align:center
- Ποια εξίσωση;
- Του τσαφ.

01:06:07.960 --> 01:06:12.520 align:center
Φαίνεται ότι τα μαστορέματα
δεν αφορούν τις γυναίκες.

01:06:12.600 --> 01:06:14.600 align:center
"Θα το κάνουν οι άντρες". Όχι.

01:06:14.680 --> 01:06:16.480 align:center
Εγώ δεν την αλλάζω.

01:06:18.680 --> 01:06:19.600 align:center
Τι είπε;

01:06:22.840 --> 01:06:25.560 align:center
Και γιατί δεν θες
να την αλλάξεις εσύ, Νατάλια;

01:06:25.640 --> 01:06:28.240 align:center
Γιατί ο ψυχολόγος μου θα θύμωνε,
και δικαίως.

01:06:30.280 --> 01:06:33.360 align:center
Ο ψυχολόγος σου δεν θέλει
να αλλάξεις τη λάμπα του μπαμπά;

01:06:33.440 --> 01:06:36.760 align:center
Το συζητήσαμε και μου είπε να μην το κάνω.

01:06:37.320 --> 01:06:39.680 align:center
Μιλάς με τον ψυχολόγο σου για το τσαφ;

01:06:39.760 --> 01:06:43.040 align:center
Είναι μέρος μιας θεραπείας.
Δεν μπορώ να την αλλάξω εγώ.

01:06:43.120 --> 01:06:46.480 align:center
Γιατί δεν την αλλάζει ο ψυχολόγος σου;
Τη λάμπα.

01:06:46.560 --> 01:06:48.560 align:center
Ή μπορείς να αλλάξεις ψυχολόγο.

01:06:48.640 --> 01:06:50.840 align:center
Θα συνεχίσω τη θεραπεία.

01:06:51.600 --> 01:06:55.720 align:center
Για πρώτη φορά στη ζωή μου,
βρήκα κάποιον που με καταλαβαίνει απόλυτα

01:06:55.800 --> 01:06:57.360 align:center
και με βοηθάει.

01:06:57.920 --> 01:06:59.400 align:center
Σε τι σε βοηθάει;

01:06:59.480 --> 01:07:02.480 align:center
Στο να πάψω να είμαι
η γυναίκα που νόμιζα ότι ήμουν

01:07:02.560 --> 01:07:05.280 align:center
και να ανακαλύψω ποια είμαι πραγματικά.

01:07:07.680 --> 01:07:08.960 align:center
Σοβαρολογώ.

01:07:09.480 --> 01:07:13.800 align:center
Μπορείτε να με πάρετε στα σοβαρά
μία φορά στη ζωή σας;

01:07:14.320 --> 01:07:17.120 align:center
Εκτός από αδερφή σας, είμαι κι άνθρωπος.

01:07:17.200 --> 01:07:19.240 align:center
- Μη θυμώνεις. Τώρα θυμώνει.
- Ναι.

01:07:19.320 --> 01:07:22.600 align:center
Πρώτα πρέπει να εναντιωθώ σ' εσάς

01:07:22.680 --> 01:07:26.040 align:center
και να σας πω τη γνώμη μου,
όσο δύσκολο κι αν είναι.

01:07:26.120 --> 01:07:29.520 align:center
Μα πάντα λες τη γνώμη σου, σωστά;

01:07:29.600 --> 01:07:31.760 align:center
Εγώ δεν είμαι τόσο σίγουρος.

01:07:31.840 --> 01:07:36.320 align:center
Μετά πρέπει να διώξω τον άντρα μου
απ' το σπίτι γιατί με κάνει να υποφέρω.

01:07:36.400 --> 01:07:39.120 align:center
Και τέλος, θα γίνω λεσβία.

01:07:43.160 --> 01:07:45.720 align:center
Και τι φταίμε εμείς, Νατάλια;

01:07:45.800 --> 01:07:47.200 align:center
Φταίτε.

01:07:47.920 --> 01:07:51.480 align:center
Ήμουν η υπηρέτρια του σπιτιού
από τότε που πέθανε η μαμά.

01:07:51.560 --> 01:07:53.520 align:center
Ήθελα να μιλήσουμε για τον μπαμπά

01:07:53.600 --> 01:07:56.240 align:center
γιατί δεν μπορεί να ζει πια μόνος του,

01:07:56.320 --> 01:08:00.840 align:center
κι εσείς μου φέρεστε σαν να 'μαι υστερική.

01:08:01.800 --> 01:08:05.520 align:center
Ποια νομίζετε ότι οργανώνει
τα εσώρουχα και τις κάλτσες του;

01:08:06.520 --> 01:08:09.600 align:center
Ποια του αγοράζει τρόφιμα και φάρμακα;

01:08:09.680 --> 01:08:12.280 align:center
Ποια του κόβει τα νύχια των ποδιών;

01:08:12.840 --> 01:08:16.040 align:center
Ποια αλλάζει μπαταρίες
στο ακουστικό, το ξυπνητήρι

01:08:16.120 --> 01:08:18.280 align:center
και τα τρία ασύρματα τηλέφωνά του;

01:08:18.360 --> 01:08:22.800 align:center
Και ποια ζητά συγγνώμη από τη γειτόνισσα
όταν της δείχνει το πέος του;

01:08:22.880 --> 01:08:25.000 align:center
Και μετά από όλα αυτά,

01:08:25.080 --> 01:08:28.200 align:center
θέλετε να πάω εγώ σπίτι του

01:08:28.280 --> 01:08:29.880 align:center
για να αλλάξω τη λάμπα,

01:08:29.960 --> 01:08:34.120 align:center
γιατί κανείς απ' τους δυο σας
δεν μπορεί να ξεκλέψει μία ώρα

01:08:34.200 --> 01:08:37.160 align:center
για να πάει να δει αν αναπνέει ακόμα

01:08:37.240 --> 01:08:41.040 align:center
και να του αλλάξει τη γαμημένη λάμπα;

01:08:46.560 --> 01:08:48.040 align:center
Πάω τουαλέτα.

01:09:00.440 --> 01:09:01.640 align:center
Πάω εγώ.

01:09:04.200 --> 01:09:07.200 align:center
- Ο ψυχολόγος πρέπει να είναι ακριβός.
- Πολύ ακριβός.

01:09:07.800 --> 01:09:11.040 align:center
Είπε ότι του κόβει τα νύχια των ποδιών;

01:09:19.120 --> 01:09:22.280 align:center
Λοιπόν, τι κάνουμε με την επανάσταση;

01:09:22.360 --> 01:09:27.120 align:center
Σκούρα τα πράγματα. Νομίζω ότι οι λάμπες
θα συνεχίσουν να είναι δική μας ευθύνη.

01:09:27.640 --> 01:09:29.160 align:center
Κορόνα γράμματα;

01:09:29.680 --> 01:09:33.360 align:center
Ή μπορούμε να καλέσουμε ηλεκτρολόγο.
Αφού πληρώνετε εσείς.

01:09:34.360 --> 01:09:37.560 align:center
Πληρώνουμε επειδή νοιαζόμαστε
για τον μπαμπά, Χουλιάν.

01:09:38.960 --> 01:09:41.120 align:center
Αυτό θα μπορούσα να το πάρω στραβά.

01:09:41.640 --> 01:09:43.360 align:center
Πάρ' το όπως θέλεις.

01:09:43.440 --> 01:09:44.880 align:center
Είναι η ίδια γάτα;

01:09:47.520 --> 01:09:49.680 align:center
Το έχεις ξανακάνει αυτό το σχόλιο.

01:09:50.840 --> 01:09:54.720 align:center
Αφού δεν μας καλείτε ποτέ, το ξεχνάω.

01:09:55.440 --> 01:09:58.560 align:center
Δεν σας καλούμε ποτέ,
γιατί τη μόνη φορά που ήρθατε,

01:09:58.640 --> 01:10:02.480 align:center
η γυναίκα σου δεν ήθελε
να καθίσει στον μεταχειρισμένο καναπέ.

01:10:02.560 --> 01:10:04.760 align:center
Δεν θέλω να την κάνω να υποφέρει.

01:10:04.840 --> 01:10:06.200 align:center
Η καημένη η Μαρίσα.

01:10:09.800 --> 01:10:12.800 align:center
Νιώθω καλύτερα τώρα.
Μπορούμε να ξεκινήσουμε;

01:10:12.880 --> 01:10:16.720 align:center
Η Μαρίσα είναι πολύ ευαίσθητη
κι έχει πολλές αλλεργίες.

01:10:16.800 --> 01:10:18.600 align:center
Είναι αλλεργική στους φτωχούς.

01:10:18.680 --> 01:10:20.960 align:center
Τώρα κριτικάρεις τη γυναίκα μου;

01:10:21.600 --> 01:10:24.960 align:center
Θα θυμώσω πραγματικά, Χουλιάν,
και θα φύγω.

01:10:25.040 --> 01:10:26.560 align:center
Αν φύγεις,

01:10:27.080 --> 01:10:30.000 align:center
πάρε και το άθλιο βάζο σου.

01:10:30.920 --> 01:10:34.760 align:center
Το είχαμε κρύψει,
αλλά επειδή η Κάρολ είναι καλός άνθρωπος,

01:10:34.840 --> 01:10:37.840 align:center
το έβγαλε γιατί σκέφτηκε ότι θα χαιρόσουν.

01:10:37.920 --> 01:10:41.280 align:center
Δέκα λεπτά.
Αν προσπαθήσουμε, θα τα καταφέρουμε.

01:10:41.360 --> 01:10:44.280 align:center
Ας μιλήσουμε δέκα λεπτά
για το θέμα του μπαμπά

01:10:44.360 --> 01:10:47.200 align:center
και μετά δεν χρειάζεται να ξαναβρεθούμε.

01:10:48.280 --> 01:10:52.120 align:center
- Ούτε καν τα Χριστούγεννα;
- Θα πάμε για σαφάρι τα Χριστούγεννα.

01:10:52.200 --> 01:10:55.800 align:center
Μέχρι την κηδεία του μπαμπά. Δέκα λεπτά.

01:10:57.240 --> 01:10:58.080 align:center
Βίκτορ;

01:10:59.040 --> 01:11:00.720 align:center
Αν είναι ανάγκη...

01:11:05.120 --> 01:11:06.040 align:center
Γεια.

01:11:07.120 --> 01:11:08.080 align:center
Με συγχωρείτε.

01:11:08.600 --> 01:11:11.120 align:center
- Τι είναι, αγάπη μου;
- Πήρε η γειτόνισσα.

01:11:11.760 --> 01:11:15.120 align:center
- Ποια γειτόνισσα;
- Η γειτόνισσα του πατέρα σας.

01:11:15.200 --> 01:11:17.240 align:center
Περίεργο. Πάντα παίρνει εμένα.

01:11:17.320 --> 01:11:20.160 align:center
Είπε ότι σε έπαιρνε, αλλά δεν απαντούσες.

01:11:20.240 --> 01:11:23.440 align:center
Μάλλον έμεινε από μπαταρία το κινητό.
Τι ήθελε;

01:11:24.400 --> 01:11:28.160 align:center
Το τηλέφωνο του πατέρα σας
χτυπάει όλη μέρα.

01:11:28.240 --> 01:11:31.280 align:center
Μάλλον έπαιρνα εγώ. Τον παίρνω όλη μέρα.

01:11:31.360 --> 01:11:34.120 align:center
Αλλά δεν αλλάζει
την μπαταρία του ακουστικού.

01:11:34.200 --> 01:11:35.040 align:center
Ναι.

01:11:35.120 --> 01:11:38.640 align:center
Πήγε να του χτυπήσει την πόρτα,
γιατί ακουγόταν μουσική.

01:11:38.720 --> 01:11:42.400 align:center
Αφού δεν της άνοιξε,
αποφάσισε να μπει μέσα να δει...

01:11:43.440 --> 01:11:44.920 align:center
Πού ήταν ο μπαμπάς;

01:11:46.320 --> 01:11:47.840 align:center
Ξαπλωμένος στο πάτωμα.

01:11:47.920 --> 01:11:50.440 align:center
Τι έκανε ξαπλωμένος στο πάτωμα;

01:11:51.200 --> 01:11:52.720 align:center
Ήταν αναίσθητος.

01:11:54.320 --> 01:11:55.680 align:center
Είχε αίμα στο κεφάλι.

01:11:55.760 --> 01:11:58.000 align:center
- Βλέπετε;
- Τι;

01:11:58.520 --> 01:12:00.920 align:center
Δεν μπορεί να ζει πια μόνος. Είχα δίκιο.

01:12:01.000 --> 01:12:03.560 align:center
Υπονοείς ότι φταίμε εμείς;

01:12:04.240 --> 01:12:05.760 align:center
Σε ποιο νοσοκομείο είναι;

01:12:05.840 --> 01:12:07.840 align:center
- Δεν πήγε στο νοσοκομείο.
- Τι;

01:12:07.920 --> 01:12:10.440 align:center
Αν έχει διάσειση,
πρέπει να πάει στο νοσοκομείο.

01:12:10.520 --> 01:12:11.800 align:center
Δεν χρειάζεται.

01:12:11.880 --> 01:12:14.600 align:center
Γιατί όταν έφτασε το ασθενοφόρο,

01:12:14.680 --> 01:12:17.320 align:center
διαπίστωσαν ότι ήταν ήδη...

01:12:19.320 --> 01:12:20.280 align:center
νεκρός.

01:12:23.080 --> 01:12:24.000 align:center
Ποιος;

01:12:25.880 --> 01:12:27.560 align:center
Πέθανε ο μπαμπάς;

01:12:29.920 --> 01:12:31.280 align:center
Πέθανε ο μπαμπάς;

01:12:32.640 --> 01:12:34.520 align:center
Από ένα χτύπημα στο κεφάλι.

01:12:34.600 --> 01:12:36.960 align:center
Ένα χτύπημα στο κεφάλι;

01:12:37.040 --> 01:12:39.080 align:center
Χτύπησε όταν έπεσε.

01:12:39.680 --> 01:12:40.960 align:center
Πότε έπεσε;

01:12:48.040 --> 01:12:50.560 align:center
Ο πεθερός μου λάτρευε τη μουσική.

01:12:51.760 --> 01:12:53.440 align:center
Ειδικά την κλασική μουσική.

01:12:55.440 --> 01:12:59.680 align:center
<i>Άκουγε κλασική μουσική συνέχεια
και το σπίτι γέμιζε μελωδίες.</i>

01:12:59.760 --> 01:13:00.680 align:center
Γεια.

01:13:02.120 --> 01:13:05.640 align:center
<i>Έχουν περάσει πολλά χρόνια,
αλλά τώρα που το θυμήθηκαν,</i>

01:13:06.160 --> 01:13:09.800 align:center
<i>θα τους έρθουν αναμνήσεις
από την παιδική τους ηλικία.</i>

01:13:11.160 --> 01:13:14.480 align:center
<i>Αναμνήσεις ξεχασμένων στιγμών,
από τότε που ζούσαν μαζί</i>

01:13:14.560 --> 01:13:19.680 align:center
<i>και ο πατέρας τους τους ξυπνούσε
τα Σαββατοκύριακα με μουσική.</i>

01:13:21.360 --> 01:13:25.440 align:center
<i>Θα θυμηθούν τα κυριακάτικα πρωινά
με τα ατελείωτα προγεύματα,</i>

01:13:26.920 --> 01:13:29.880 align:center
<i>τους τσακωμούς, τα παιχνίδια τους.</i>

01:13:31.080 --> 01:13:32.240 align:center
<i>Και θα συγκινηθούν.</i>

01:13:33.440 --> 01:13:37.320 align:center
<i>Η μουσική θα τους θυμίσει
ότι κυλά το ίδιο αίμα στις φλέβες τους,</i>

01:13:37.400 --> 01:13:39.720 align:center
<i>ότι είναι άρρηκτα δεμένοι.</i>

01:13:40.400 --> 01:13:42.400 align:center
<i>Και ότι, παρά τις διαφωνίες τους,</i>

01:13:42.480 --> 01:13:45.160 align:center
<i>τους δένει κάτι πολύ βαθύ,</i>

01:13:45.240 --> 01:13:48.480 align:center
<i>ένα ένστικτο που σχετίζεται
με το μυστήριο της ζωής</i>

01:13:48.560 --> 01:13:51.000 align:center
<i>και μας βοηθά να νιώθουμε λιγότερο μόνοι.</i>

01:13:53.120 --> 01:13:56.680 align:center
<i>Κι απόψε, μετά από πολύ καιρό,</i>

01:13:56.760 --> 01:14:00.680 align:center
<i>και ίσως για τελευταία φορά στη ζωή τους,
θα αγκαλιαστούν.</i>

01:14:02.640 --> 01:14:04.720 align:center
<i>Κι έτσι, μαζί,</i>

01:14:04.800 --> 01:14:08.040 align:center
<i>έστω και για λίγα δευτερόλεπτα,</i>

01:14:08.120 --> 01:14:12.960 align:center
<i>θα μοιραστούν αυτήν την αξέχαστη
και ανεπανάληπτη στιγμή.</i>

01:14:28.320 --> 01:14:30.400 align:center
- Είστε καλά;
- Ναι.

01:14:30.920 --> 01:14:34.440 align:center
Κάρολ, από πού έπεσε ο μπαμπάς;

01:14:34.520 --> 01:14:36.440 align:center
Αρκετά, Νατάλια. Αρκετά.

01:14:36.520 --> 01:14:38.320 align:center
Καταλαβαίνουμε, Νατάλια.

01:14:39.560 --> 01:14:41.720 align:center
Έπεσε από τη σκάλα.

01:14:43.640 --> 01:14:45.560 align:center
Τι έκανε στη σκάλα;

01:14:46.520 --> 01:14:48.560 align:center
Άλλαζε τη λάμπα στο μπάνιο.

01:14:49.280 --> 01:14:50.560 align:center
Φαίνεται ότι έκανε...

01:17:00.200 --> 01:17:03.960 align:center
Υποτιτλισμός: Γιώργος Μακράκης

