WEBVTT

00:12.333 --> 00:14.541
SHEN-LUNGIN TEMPPELI

00:14.625 --> 00:17.666
SHEN-LUNGIN VESI

00:17.750 --> 00:19.958
MITTAAMATON ELÄMÄ

00:20.041 --> 00:22.583
ELÄMÄ

00:22.666 --> 00:25.375
SHEN-LUNGIN TEMPPELI

00:27.583 --> 00:29.166
Hänkö se on?
-Hän.

00:30.208 --> 00:32.791
Huijasit rahaa. Sinä jopa panit vaimoani!

00:33.458 --> 00:35.708
Uskontohuijari. Mennään!

00:49.875 --> 00:53.083
Shen-Lungin kruununprinssi. Sinä kuolet.

00:53.875 --> 00:57.708
Voin pelastaa sinut,
mutta sinun on maksettava siitä.

00:59.291 --> 01:00.750
Tartu vain käteeni,

01:01.750 --> 01:04.166
niin voit muuttaa kohtalosi.

01:28.333 --> 01:31.125
AGENT FROM ABOVE

01:32.958 --> 01:36.458
SIELUJEN KERUU

01:36.958 --> 01:38.958
DONGFENGIN TORI

01:58.666 --> 02:01.416
Kaikki syömään!

02:03.583 --> 02:05.333
Kiitos.
-Ohhoh, mitkä pidot!

02:05.916 --> 02:07.416
Oikea juhla-ateria.

02:07.500 --> 02:09.458
Tämä maku!
-Onpa herkullista.

02:09.541 --> 02:11.750
Tosi hyvää.
-Syö sydämesi kyllyydestä.

02:11.833 --> 02:14.583
Tervetuloa. Voin tehdä mitä vain haluatte.

02:14.666 --> 02:16.083
Olet kiltti.
-Anna yksi.

02:16.166 --> 02:19.833
Kaikille riittää. Ottakaa itse.
-Olet tosi kiltti.

02:19.916 --> 02:22.000
Sekä makeita että suolaisia ruokia.

02:22.083 --> 02:23.041
C-kuppi?

02:26.416 --> 02:28.875
Hei, olen Mei-na. Tervetuloa tänne.

02:29.375 --> 02:30.708
Olen Wang Hsiao-ming.

02:31.416 --> 02:33.083
Kiinnostaako aaveavioliitto?

02:45.791 --> 02:46.750
Wang Hsiao-ming.

02:50.708 --> 02:51.791
Mitä nyt?

02:52.291 --> 02:53.291
Valitse.

02:56.291 --> 02:58.708
Aivan käsittämätöntä!

03:00.166 --> 03:01.375
Ystävällistä.

03:01.458 --> 03:04.833
Tämä näyttää rumalta. Puku on siisti.

03:04.916 --> 03:08.166
Ei. Sillä ei ole väliä. Silti mauton.

03:08.250 --> 03:09.333
Mummo.

03:09.416 --> 03:13.083
Rohkaise Wang Hsiao-mingiä
enemmän. Kokeillaan vaatteita.

03:13.666 --> 03:14.791
Yhdessäkö?

03:14.875 --> 03:18.000
Sovitetaanko yhdessä?
-Mistä sinä puhut?

03:18.083 --> 03:19.875
Mikset sinäkin tule?
-Äkkiä.

03:21.041 --> 03:24.791
Han Chieh, oletko nähnyt rouva Chiangia,
joka asui naapurissasi?

03:26.791 --> 03:30.000
Olen nähnyt hänen tyttärensä,
joka ei kai kuule.

03:31.291 --> 03:34.250
Rouva Chiangin elämä on vaikeaa.

03:34.833 --> 03:38.083
Ei hätää. Kutsun hänet
syömään ravintolaani.

03:38.708 --> 03:41.916
Käy tervehtimässä häntä, kun ehdit.

03:48.208 --> 03:49.041
Katsokaa.

03:52.541 --> 03:54.791
Voi, Wang Hsiao-ming.

03:54.875 --> 03:56.541
Rakas Wang Hsiao-ming.

03:56.625 --> 03:58.958
Liian vanhanaikainen.
-Näytät vanhalta.

03:59.041 --> 04:00.791
Ei.
-Wang Vanha Ming.

04:01.625 --> 04:05.750
Wang Hsiao-ming, näytät häikäisevältä,
vaikka nälkä haittaa.

04:07.125 --> 04:08.791
Kaikki tulevat toimeen.

04:13.875 --> 04:15.750
Kiitos vanhan vartijan ja Lo'n.

04:18.416 --> 04:21.750
Kuolivatko heidän perheensä tulipalossa?

04:23.541 --> 04:26.541
Lo'n pikkuveli,
vanhan vartijan poika ja pojanpoika.

04:28.083 --> 04:29.958
He jäivät perheidensä luo.

04:30.750 --> 04:32.166
Avasin kolmannet silmät.

04:34.833 --> 04:37.791
Lo'n pikkuveli
ei ole kuitenkaan ilmestynyt.

04:40.208 --> 04:42.041
Toivottavasti Lo selviää siitä.

04:45.791 --> 04:46.625
Han Chieh.

04:46.708 --> 04:50.166
Vaikka näytät aina äreältä,
olet tosi kiltti.

04:55.000 --> 04:58.625
Oleskelet yhä täällä. Otatko lääkkeesi?

04:59.500 --> 05:00.500
Tietenkin.

05:03.416 --> 05:04.791
Hymyile.

05:08.083 --> 05:09.083
Mitä sinä teet?

05:22.083 --> 05:22.916
CHANG MIN

05:23.000 --> 05:25.166
Heilung Hall -jengi tuhottiin eilen.

05:25.250 --> 05:28.625
Kuolemat olivat outoja.
Tulen luoksesi huomenna. Auta.

05:30.750 --> 05:33.875
TURVALLISUUTTA KOKO PERHEELLE

05:40.250 --> 05:42.791
Rouva Chiangin elämä on vaikeaa.

05:42.875 --> 05:45.041
Käy tervehtimässä häntä, kun ehdit.

05:49.083 --> 05:52.000
Olen Han Chieh. Asun naapurissa.

05:53.666 --> 05:56.666
Olet taivaiden lähettiläs, josta Lo puhui.

06:01.166 --> 06:05.041
Kaikki ovat kokoontuneet katolle.
Lo kysyi sinusta.

06:05.125 --> 06:07.583
Mikset tuo tytärtäsi?
-Ei minun tarvitse.

06:07.666 --> 06:10.541
Yuan-yuan ei kuule.
En halua vaivata kaikkia.

06:12.125 --> 06:13.458
Näin hänet hiljattain.

06:14.375 --> 06:17.000
Hän piirtää mielellään. Iloinen tyttö.

06:41.250 --> 06:42.250
En häiritse enää.

06:42.833 --> 06:44.291
Mestari Han.

06:44.375 --> 06:47.458
Olen ollut sairaana vuosia,
ja tyttäreni on kuuro.

06:47.541 --> 06:49.958
Onko sinulla keinoa…
-En ole mestari.

06:51.750 --> 06:53.125
Vain ihminen.

06:55.041 --> 06:55.875
Pahoittelen.

07:10.000 --> 07:10.833
VIIPYVÄ HENKI

07:14.625 --> 07:17.833
OKKULTISTI NOITUI SHEN-LUNGIN
KRUUNUNPRINSSIN RIKOKSEEN

07:52.083 --> 07:54.708
TEMPPELIN TULIPALO
KAKSI KUOLLUTTA

07:54.791 --> 07:56.125
FENGYUANIN TEMPPELI

08:00.541 --> 08:02.333
TEMPPELIN ASUKKAAT MURHATTU

08:02.416 --> 08:05.833
LIU KUAN-FU KIISTÄÄ: "SE EI LIITY MINUUN"

08:06.416 --> 08:08.666
LIITTYYKÖ TUHOTOPOLTTO MAAKIISTAAN?

08:08.750 --> 08:10.791
LIU KUAN-FU: "MISSÄ TODISTEET?"

08:26.041 --> 08:27.791
CHANG MING SOITTAA

08:37.333 --> 08:38.875
Mikset vastannut soittoon?

08:40.250 --> 08:42.000
Et kerro hyviä uutisia.

08:42.083 --> 08:43.250
Kuule.

08:44.500 --> 08:45.375
Katso.

08:49.166 --> 08:50.291
Demonikuningas?

08:51.625 --> 08:54.541
Heilung Hallin jäseniä
kuoli 11 oudolla tavalla.

08:59.083 --> 09:00.458
Chen Chi-sha?

09:00.958 --> 09:04.291
Heilung Hallilla oli paljon vihollisia.
Ehkä palkkamurha.

09:05.083 --> 09:09.166
Chen Chi-sha ei tapa rahasta.
Demonikuninkaan symbolikin on siellä.

09:10.750 --> 09:12.708
Tämä ei ole pelkkä jengiriita.

09:18.833 --> 09:19.833
WUMENG-OKKULTISTI

09:19.916 --> 09:22.625
Muista, että varoitin,
kun hankaluuksia tulee.

09:26.125 --> 09:28.208
Ystäväni oli ennen gangsteri.

09:28.291 --> 09:30.916
Kysyn häneltä. Ehkä hän tietää jotain.

09:32.875 --> 09:33.708
Tätä tietä.

09:33.791 --> 09:34.833
Hei, Fu.
-Istu.

09:34.916 --> 09:37.750
Oletko rikastunut? Temppelisi on iso.

09:38.250 --> 09:40.000
Palasitko vanhaan elämääsi?

09:40.666 --> 09:43.541
En tietenkään. Ymmärsit väärin.

09:43.625 --> 09:48.750
En enää jaa uskontohuijarina
vääriä loton voittonumeroita.

09:48.833 --> 09:51.416
Mitä tulee tämän temppelin uhrilahjoihin,

09:51.500 --> 09:54.416
kulujen jälkeen
kaikki menee hyväntekeväisyyteen.

09:55.750 --> 09:58.708
Siivoan jopa rantoja ja ruokin kodittomia.

10:01.500 --> 10:03.416
Näytän tilikirjat.
-Ei tarvitse.

10:04.333 --> 10:05.875
En tullut tutkimaan sinua.

10:09.500 --> 10:11.375
Saitko mitään selville?

10:18.166 --> 10:22.416
Kuulin tämän ystävältä
toisesta temppelistä.

10:22.500 --> 10:26.500
Heilung Hall sai äskettäin
valtion 100 miljoonan rakennushankkeen.

10:26.583 --> 10:29.625
Liu Kuan-fu'lla
ja Heilung Hallilla oli sopimus.

10:29.708 --> 10:34.208
Heilung Hall teettäisi työn
alihankintana Liu Kuan-fun toimittajalla.

10:34.291 --> 10:39.208
He olivat ehkä eri mieltä voitonjaosta,
ja sitten Heilung Hall otti kaiken.

10:44.333 --> 10:49.333
Tiesimme heidän riidastaan kauan.
Näin olisi käynyt joka tapauksessa.

10:49.416 --> 10:53.500
En vain uskonut,
että Liu Kuan-fu olisi niin armoton.

10:53.583 --> 10:54.791
Armotonko?

10:55.916 --> 10:57.333
Tietysti hän on armoton.

10:58.333 --> 11:01.250
Hän valtasi nuhjuisen temppelin
ja sytytti tuleen.

11:01.875 --> 11:05.750
Viedäkseen perheeni maat
hän sai minut riippuvaiseksi huumeista -

11:06.791 --> 11:08.416
ja järjesti minulle velan.

11:09.416 --> 11:10.791
FENGYUANIN TEMPPELI

11:11.750 --> 11:15.125
Sitten jouduin luovuttamaan
temppelin maat vakuudeksi.

11:26.750 --> 11:30.333
MAANOMISTUSTODISTUS

11:32.291 --> 11:33.500
Polvistu!

11:33.583 --> 11:35.916
Selitä 3. kruununprinssille!

11:36.000 --> 11:39.166
Rakennusyhtiö sanoo,
että temppelimme maa on heidän!

11:39.250 --> 11:41.416
Olen todella vihainen.
-Riittää!

11:41.500 --> 11:43.625
Olet pelkkä riesa!

11:43.708 --> 11:44.750
Riittää.

11:51.666 --> 11:56.125
Isäni ei luovuttanut,
joten Liu Kuan-fu poltti koko temppelin.

11:56.958 --> 11:59.291
Miksi näin kävi?
-Tavaramme ovat siellä.

11:59.375 --> 12:02.916
Tuliko kukaan ulos? Tuli syttyi yhtäkkiä.

12:03.000 --> 12:04.708
Mitä meidän pitäisi tehdä?

12:06.500 --> 12:09.375
Hei!
-Rauhoitu!

12:29.166 --> 12:35.708
Lopulta äitini ja isäni
eivät selvinneet hengissä tulipalosta.

12:46.000 --> 12:49.083
He ovat yhä helvetissä
ja kärsivät vuokseni.

12:53.541 --> 12:55.916
Tapan aaveita 3. kruununprinssille.

12:56.625 --> 13:01.750
Jos joku on pahempi kuin aave,
ei kai ole vastoin sääntöjä tappaa hänet?

13:07.875 --> 13:10.000
Ymmärrän hyvin tunteesi.

13:10.500 --> 13:14.750
Hän tietää, miten sinun kävi.
Hän antoi tilaisuuden aloittaa alusta.

13:14.833 --> 13:16.208
Sinulla on iso vastuu.

13:17.791 --> 13:18.791
Olisikin.

13:20.125 --> 13:21.708
Miksi käyttäydyt noin?

13:22.500 --> 13:24.041
Oletko katsonut Marvelia?

13:24.125 --> 13:27.708
Oletko koskaan nähnyt,
kun Iron Man tappaa holtittomasti?

13:27.791 --> 13:30.875
Iron Manista tuli sankari,
kun hän hyvitti tekonsa.

13:30.958 --> 13:33.625
Olet supersankari.

13:33.708 --> 13:36.416
Suuri voima, suuri vastuu.

13:36.500 --> 13:39.458
Jos möhlit, olet kuin Liu Kuan-fu.

13:42.125 --> 13:44.166
Jos olen sankari, entä sinä?

13:45.625 --> 13:46.625
Minäkö?

13:49.375 --> 13:50.291
Minä olen tämä.

13:56.125 --> 13:57.125
Rekkakuskiko?

13:59.083 --> 14:01.583
Mikä kuski? Olen tohtori Outo.

14:01.666 --> 14:04.333
Etkö näe? Tohtori Outo. Näetkö sen?

14:04.833 --> 14:05.666
Hei.

14:06.166 --> 14:07.000
Kuule.

14:07.500 --> 14:10.791
He näyttävät samalta. Odota minua.

14:18.666 --> 14:19.500
Pomo.

14:25.416 --> 14:29.541
Hei, pomo. Chen Chi-sha pyysi
tulemaan tänne, keskelle ei mitään.

14:29.625 --> 14:31.041
Mitäköhän hän aikoo?

14:31.708 --> 14:32.791
Herra Liu.

14:39.708 --> 14:42.041
Rahat ovat tässä.

14:42.125 --> 14:43.958
Tekisin sen ilman maksuakin.

14:44.875 --> 14:49.625
Heilung Hallin jäsenet sopivat
jalostettujen hornanpetojen testaukseen.

14:53.375 --> 14:54.666
Traaginen kuolema.

14:57.000 --> 14:58.333
Rahat ovat tässä.

14:58.416 --> 15:00.916
Enää emme ole tekemisissä kanssasi.

15:01.625 --> 15:04.125
Joko nyt yritätte jättää minut?

15:05.416 --> 15:09.833
Kun ensi kertaa tulitte luokseni,
ettekö ihailleet minua?

15:14.416 --> 15:16.208
Älä tule enää luoksemme!

15:16.291 --> 15:17.625
Anna hänelle…
-Pomo.

15:17.708 --> 15:19.125
Anna rahat.
-Tässä.

16:12.375 --> 16:15.875
Sinä tulit. Tarkoittaako se,
että asia on sovittu?

16:16.375 --> 16:18.625
Olen vanha. Taitoni ovat ruosteessa.

16:22.291 --> 16:24.250
Olet vaatimaton.

16:27.333 --> 16:31.333
Kaikki demonikuninkaan valitsemat
ovat varteenotettavia.

16:35.333 --> 16:39.958
Se, miten hornanpetosi tappoivat
Heilung Hallin jäsenet, oli kauheaa.

16:48.500 --> 16:52.125
Silloin työskentelin
demonikuninkaalle saadakseni kostaa.

16:53.041 --> 16:57.041
Gangsterit tappoivat perheeni.
He eivät ansaitse elää.

16:57.625 --> 16:59.041
Mutta nyt on toisin.

16:59.666 --> 17:03.750
Sinä ja demonikuningas
hallitsette minua ja pakotatte tappamaan.

17:04.750 --> 17:09.458
Tiedän, etten voi saada anteeksi,
mutten ole tappanut viattomia ihmisiä.

17:10.750 --> 17:16.166
Pahana ihmisenä tiedän,
että pahalla on monet kasvot.

17:17.916 --> 17:20.750
Mutta sinä ja minä olemme erilaisia.

17:29.041 --> 17:32.000
Mitä muuta haluat, että teen?

17:44.333 --> 17:45.416
CHIANG HUA-CHIH

17:46.125 --> 17:51.666
Syntymäkartan perusteella
sairautesi ja tyttäresi tila ovat kohtalo.

17:53.500 --> 17:56.875
Mestari, voinko muuttaa kohtaloani?

17:56.958 --> 18:00.000
Ihmisen kohtalo määräytyy syntymähetkestä.

18:00.083 --> 18:01.500
Se ei muutu.

18:11.333 --> 18:13.333
Mutta…

18:13.416 --> 18:16.000
On olemassa keino poistaa karman esteet.

18:16.083 --> 18:17.000
Onko?

18:18.000 --> 18:19.416
Miten ne voi poistaa?

18:21.375 --> 18:23.000
Shen-Lungin kruununprinssi.

18:27.875 --> 18:31.875
Mitä järkeä on olla uskontohuijari?

18:33.000 --> 18:34.833
Jos työskentelet minulle,

18:35.625 --> 18:37.750
annan kaiken, mitä haluat.

18:39.416 --> 18:40.541
Mitä minä teen?

18:57.000 --> 18:58.791
Toitko tyttäresi?

19:00.916 --> 19:02.958
Mestari.
-Niin?

19:03.458 --> 19:04.666
Toin hänet.

19:05.250 --> 19:07.958
En kertonut viimeksi,

19:08.666 --> 19:12.333
että kodissasi on aina ollut
voimakas epäsuotuisa aura.

19:13.750 --> 19:17.458
On hyvin todennäköistä,
että joku lähelläsi vaikuttaa sinuun.

19:19.833 --> 19:21.375
Milloin tyttäresi syntyi?

19:23.000 --> 19:25.625
Hän syntyi 17.3.2009.

19:27.083 --> 19:28.041
21.2.2009, HÄRKÄ

19:28.125 --> 19:32.208
21.2.2009,
kiinalaisen horoskoopin härän merkissä?

19:32.833 --> 19:37.166
Tarvitsen ihmisen sielun ytimestä
jalostettuja hornanpetoja.

19:37.250 --> 19:39.958
Etsi ihmisiä, joiden syntymä sopii.

19:40.041 --> 19:41.500
21.2.2009, HÄRKÄ

19:41.583 --> 19:42.958
Tapa heidät.

19:44.958 --> 19:46.125
Minäpä kerron.

19:46.208 --> 19:50.458
Tyttäresi on syy siihen,
ettei sairautesi parane.

19:51.125 --> 19:56.000
Syntymäkarttanne ovat ristiriitaiset.
Sinä sairastat, hän ei puhu.

19:56.083 --> 19:59.583
Siksi hän on mykkä
ja sinä sairas koko elämän ajan.

20:00.500 --> 20:03.791
Syy ei voi olla tyttäressäni.
Oletko varma?

20:03.875 --> 20:05.833
Olen varma.

20:06.416 --> 20:07.625
Mitä minä teen?

20:07.708 --> 20:10.041
Mene ulos. Jätä hänet tänne.

20:14.041 --> 20:15.750
Mene ulos. Ulos.
-Odota.

20:15.833 --> 20:18.083
Mitä aiot tehdä hänelle?
-Pois!

20:18.166 --> 20:19.666
Yuan-yuan, tule!
-Pois!

20:19.750 --> 20:21.166
Yuan-yuan, tule tänne!

20:21.250 --> 20:22.291
Pois!
-Yuan-yuan!

20:24.125 --> 20:26.958
Han Chieh, tässä on pyytämäsi sytytin.

20:57.416 --> 20:59.875
SHEN-LUNGIN KRUUNUNPRINSSI
SATUTTAA IHMISIÄ

21:01.083 --> 21:02.291
Siinä se taas on.

21:02.958 --> 21:03.791
Mikä?

21:11.125 --> 21:13.625
Se ilmestyi kolmannen kerran tässä kuussa.

21:13.708 --> 21:15.083
Raha- ja seksihuijaus.

21:15.666 --> 21:17.625
Sitten okkultistin lumous.

21:18.166 --> 21:22.375
Pane se pois hetkeksi.
Nyt asiat pahenevat.

21:24.125 --> 21:24.958
Minun takiani?

21:25.708 --> 21:29.041
Minulla on paljon tehtävää.
En ehdi kaikkialle.

21:32.750 --> 21:35.000
En voi napata kaikkia huijareita.

21:35.083 --> 21:38.083
Nyt pitäisi pysäyttää demonikuningas.

21:38.166 --> 21:41.916
En pysty huolehtimaan itsestänikään.
Miksi vaivautuisin tähän?

21:43.541 --> 21:45.291
Han Chieh, minne menet?

21:58.041 --> 21:59.041
Yuan-yuan?

21:59.750 --> 22:00.791
Han Chieh.

22:01.583 --> 22:02.458
Miksi hän…

22:27.250 --> 22:28.208
Kuka teki tämän?

22:29.875 --> 22:30.833
Missä äitisi on?

22:39.875 --> 22:42.875
Menen helvettiin. Auta minua.
-Minäkö?

22:47.791 --> 22:49.166
Olen käynyt monesti.

22:49.833 --> 22:52.333
Käytän kiekon sivuvaikutusta pyörtyäkseni.

22:56.583 --> 22:59.666
Kolmen minuutin päästä soitat musiikkia.

23:01.708 --> 23:02.666
Anna isku tällä.

23:12.041 --> 23:13.041
Luotan sinuun.

23:57.083 --> 24:00.333
LÄNSI

24:25.333 --> 24:26.416
Rouva Chiang.

24:31.125 --> 24:32.166
Mitä tapahtui?

24:32.875 --> 24:34.250
En löydä Yuan-yuania.

24:34.333 --> 24:38.083
En löydä Yuan-yuania mistään.
Hän kuoli ennen minua.

24:39.083 --> 24:41.666
En löydä häntä.
-Missä hänen sielunsa on?

24:43.875 --> 24:45.458
En tiedä.

24:45.541 --> 24:48.458
Hän ei voi tulla tänne
tai syntyä taas ilman sitä.

24:49.250 --> 24:50.083
Kuka teki sen?

24:53.416 --> 24:55.958
Shen-Lungin kruununprinssi.
-Avaa ovi!

24:56.041 --> 25:00.583
Yuan-yuan!

25:52.125 --> 25:54.041
Tapoin tyttäreni.

25:55.000 --> 25:57.416
Tapoin itseni.

25:59.708 --> 26:02.416
Missä kruununprinssi on?
-Temppelissä.

26:23.250 --> 26:24.625
Aika loppui.

26:25.916 --> 26:28.583
Minne menet?
-Hoitamaan sen jätekasan.

26:35.833 --> 26:38.083
Miten pääset sinne?

26:39.500 --> 26:42.541
Oletko vielä elossa?
-Tarkkaan ottaen olen kuollut.

26:50.666 --> 26:52.083
Kuka oikein olet?

26:54.166 --> 26:55.708
3. kruununprinssin mies.

27:03.000 --> 27:04.416
Jännite on liian korkea.

27:05.583 --> 27:08.083
Et sanonut, miten korkea sen pitäisi olla.

27:09.750 --> 27:10.583
Anna vaatteet.

27:15.166 --> 27:17.708
Ja lootuksensiemeniä jääkaapista.

27:33.000 --> 27:36.583
Kerro Chang Minille Shen-Lungin murhista.
-Entä sinä?

27:37.875 --> 27:39.416
Aion tasata tilit.

27:43.500 --> 27:45.750
QIANKUN-RENGAS

27:59.125 --> 28:01.208
SHEN-LUNGIN TEMPPELI

28:18.500 --> 28:19.875
Häipykää!

28:22.458 --> 28:25.291
Kukas se siinä?
3. kruununprinssin lähettiläs.

28:25.375 --> 28:26.458
Tämä on kunnia.

28:26.541 --> 28:30.666
Annan sinulle mahdollisuuden.
Anna minulle sielu, niin säästän sinut.

28:31.375 --> 28:33.500
Kolmas kruununprinssi on kakara.

28:33.583 --> 28:36.458
Ja lähettiläskin
on vain roisto, joka isottelee.

28:36.541 --> 28:37.791
Hyvä on.

28:37.875 --> 28:41.958
En vain hakkaa sinua,
vaan hakkaan sinut muusiksi.

29:28.666 --> 29:31.791
3. kruununprinssi!

29:48.583 --> 29:51.291
Käske kruununprinssiä hakemaan ruumiisi.

30:18.291 --> 30:21.583
Oletko muka kova?
Oikein sinulle, kun väität vastaan.

30:22.375 --> 30:25.416
Et voita edes uskontohuijaria.
Etkö pysty parempaan?

30:25.500 --> 30:26.708
Pidänkö muka siitä?

30:28.333 --> 30:31.166
Missä antamani kiekot ovat?
-Käytin ne.

30:32.250 --> 30:33.375
Etkö nähnyt?

30:39.000 --> 30:41.750
Antamasi kiekot ovat heille kuin leluja.

30:42.291 --> 30:43.583
Tulitko valittamaan?

30:44.166 --> 30:48.041
Jos et anna minun polttaa tai juoda,
anna edes hyvät työvälineet.

30:52.750 --> 30:55.250
En anna sinun polttaa tai juoda.

30:55.333 --> 30:57.708
Käytit Qiankun-rengasta sytyttimenä.

30:58.208 --> 31:04.583
Älä unohda, että mitä parempaa saat,
sitä tuskallisempaa on myöhemmin.

31:05.625 --> 31:06.875
Olenko pelännyt sitä?

31:13.750 --> 31:15.208
Saat vielä yhden.

31:23.791 --> 31:26.291
Taas yksi. Tämä ei tehoa häneen.

31:26.791 --> 31:28.208
Tämän minä siunasin.

31:30.666 --> 31:32.166
Joko lopetit?

31:34.041 --> 31:35.333
On minun vuoroni.

33:19.916 --> 33:23.916
Olemme jahdannet huijaria,
mutta todisteita rikoksista ei ole saatu.

33:24.000 --> 33:26.416
Onneksi 3. kruununprinssi varoitti sinua.

33:26.500 --> 33:28.416
Nyt hän ei pääse pakoon.

33:30.666 --> 33:32.166
Olisinpa tiennyt aiemmin.

33:37.291 --> 33:39.666
SHEN-LUNGIN TEMPPELI

33:56.166 --> 33:58.000
DONGFENGIN TORI

34:45.250 --> 34:48.625
Voit mennä etsimään äitisi, Yuan-yuan.

35:18.416 --> 35:21.625
QIAN, XUN, KAN

35:36.416 --> 35:38.458
ISÄ: ONKO KOE OHI? TULETKO KOTIIN?

35:38.541 --> 35:41.166
OLEN MELKEIN KOTONA.

40:59.416 --> 41:04.416
Tekstitys: Tuija Tuominen
O KOTIIN?
