WEBVTT

00:12.333 --> 00:14.541
ŚWIĄTYNIA SHEN-LUNG

00:14.625 --> 00:17.666
WODA SHEN-LUNG

00:17.750 --> 00:19.958
ŻYCIE WIECZNE

00:20.041 --> 00:22.583
ŻYCIE

00:27.583 --> 00:29.166
- To on?
- Tak.

00:30.208 --> 00:32.791
Nie dość, że oszust,
to jeszcze posuwał mi żonę!

00:33.458 --> 00:35.708
Pieprzony szarlatan!

00:49.875 --> 00:53.083
Książę Shen-Lung, umierasz.

00:53.875 --> 00:57.708
Mogę cię ocalić, ale nie za darmo.

00:59.291 --> 01:00.750
Chwyć mnie za rękę,

01:01.750 --> 01:04.166
a odmienisz swój los.

01:28.333 --> 01:31.125
AGENT Z GÓRY

01:32.958 --> 01:36.458
KRADZIEŻ DUSZ

01:36.958 --> 01:38.958
TARG DONGFENG

01:58.666 --> 02:00.875
Zapraszam na posiłek!

02:03.583 --> 02:05.333
- Dziękujemy!
- Cóż za uczta!

02:05.916 --> 02:07.416
Ile jedzenia!

02:07.500 --> 02:09.458
- Ależ to jest smaczne!
- Pycha!

02:09.541 --> 02:11.750
- Niebo w gębie!
- Jedzcie do syta.

02:11.833 --> 02:14.583
Witajcie. Mogę ugotować wam wszystko.

02:14.666 --> 02:16.083
- Jak miło.
- Nalej mi.

02:16.166 --> 02:19.833
- Wystarczy dla wszystkich.
- Dziękujemy.

02:19.916 --> 02:22.000
Tu słodkie, a tu słone.

02:22.083 --> 02:23.041
Piękne miseczki.

02:26.416 --> 02:28.875
Cześć, jestem Mei-na.

02:29.375 --> 02:30.708
A ja Wang Hsiao-ming.

02:31.416 --> 02:33.083
Co myślisz o ślubach duchów?

02:45.791 --> 02:46.750
Wang Hsiao-ming.

02:50.708 --> 02:51.791
Co tam?

02:52.291 --> 02:53.291
Wybieraj.

02:56.291 --> 02:58.291
Nie do wiary!

03:00.125 --> 03:01.375
Miło z twojej strony.

03:01.458 --> 03:04.833
To jest ohydne. Garnitur lepszy.

03:04.916 --> 03:08.166
Na nim wszystko źle leży.

03:08.250 --> 03:09.333
Babciu.

03:09.416 --> 03:11.750
Powinnyście bardziej go wspierać.

03:11.833 --> 03:13.083
Chodźmy się przebrać.

03:13.666 --> 03:14.791
Razem?

03:14.875 --> 03:18.000
- Razem?!
- O czym ty mówisz?

03:18.083 --> 03:19.875
Chodźcie z nami.

03:21.041 --> 03:24.791
Widziałeś panią Chiang?
Wprowadziła się tu tydzień temu.

03:26.791 --> 03:30.000
Widziałem tylko jej córkę.
Chyba nie słyszy.

03:31.291 --> 03:34.250
Pani Chiang pewnie ma ciężkie życie.

03:34.833 --> 03:38.083
Zaproszę ją do mojej restauracji.

03:38.708 --> 03:41.916
Mógłbyś czasem do niej zagadnąć.

03:48.125 --> 03:49.041
Proszę o uwagę!

03:52.541 --> 03:54.791
Rety, Wang Hsiao-ming.

03:54.875 --> 03:56.500
Wielkie nieba!

03:56.583 --> 03:58.708
- Wyglądasz niemodnie.
- Jak dziadek.

03:58.791 --> 04:00.791
- Bez przesady.
- Wang Stary-ming!

04:01.625 --> 04:02.666
Dobre!

04:02.750 --> 04:05.750
Ja bym cię schrupała.

04:07.125 --> 04:08.791
Wszyscy się dobrze bawią.

04:13.875 --> 04:15.750
To zasługa dozorcy i pani Lo.

04:18.416 --> 04:21.208
Ich rodzina też zginęła w tym pożarze?

04:21.291 --> 04:22.333
Tak.

04:23.541 --> 04:26.500
Młodszy brat pani Lo
oraz syn i wnuk dozorcy.

04:28.083 --> 04:29.958
Chcą zostać z rodziną.

04:30.750 --> 04:32.291
Otworzyłem im trzecie oko.

04:34.833 --> 04:37.791
Ale nie wiadomo czemu
brat pani Lo się nie pojawił.

04:40.208 --> 04:42.041
Oby kiedyś się z tym pogodziła.

04:45.791 --> 04:46.625
Han Chieh.

04:46.708 --> 04:50.166
Straszny z ciebie smutas,
ale jesteś dobrym człowiekiem.

04:55.000 --> 04:58.625
Ciągle się tu kręcisz.
Bierzesz swoje leki?

04:59.500 --> 05:00.500
Jasne.

05:03.416 --> 05:04.791
Uśmiechnij się.

05:08.083 --> 05:09.083
Co robisz?

05:22.083 --> 05:25.166
Wczoraj w nocy ktoś wybił w pień
cały gang Heilung.

05:25.250 --> 05:26.583
Te zgony były dziwne.

05:26.666 --> 05:28.625
Wpadnę jutro. Musisz mi pomóc.

05:30.750 --> 05:33.875
BOGOWIE, CHROŃCIE CAŁĄ RODZINĘ

05:40.250 --> 05:42.791
Pani Chiang pewnie ma ciężkie życie.

05:42.875 --> 05:45.041
Mógłbyś czasem do niej zagadnąć.

05:49.083 --> 05:52.000
Jestem Han Chieh. Mieszkam obok.

05:53.666 --> 05:56.666
Ten agent z góry,
o którym wspomniała pani Lo?

06:01.166 --> 06:05.041
Wszyscy są na kolacji na dachu.
Pani Lo o panią pytała.

06:05.125 --> 06:07.583
- Proszę przyjść z córką.
- Nie trzeba.

06:07.666 --> 06:10.583
Yuan-yuan jest głuchoniema.
Nie chcę się narzucać.

06:12.125 --> 06:13.458
Widziałem ją.

06:14.375 --> 06:15.750
Lubi rysować.

06:15.833 --> 06:17.000
Jest radosna.

06:41.250 --> 06:42.250
Nie przeszkadzam.

06:42.833 --> 06:44.208
Mistrzu Han!

06:44.291 --> 06:47.375
Od lat ciężko choruję,
a córka nie słyszy i nie mówi.

06:47.458 --> 06:49.958
- Mógłby pan coś…?
- Nie jestem mistrzem.

06:51.750 --> 06:53.125
Tylko zwykłym człowiekiem.

06:55.041 --> 06:55.875
Przepraszam.

07:10.000 --> 07:10.833
ZBŁĄKANA DUSZA

07:14.625 --> 07:17.958
OKULTYSTA ZMUSIŁ KSIĘCIA SHEN-LUNG
DO POPEŁNIENIA ZBRODNI

07:52.083 --> 07:54.708
ŚWIĄTYNIA OGNIA, DWA ZGONY

07:54.791 --> 07:56.125
ŚWIĄTYNIA FENGYUAN

08:00.541 --> 08:02.333
ŚMIERĆ MIESZKAŃCÓW W POŻARZE

08:02.416 --> 08:05.833
LIU KUAN-FU:
„NIE MAM Z TYM NIC WSPÓLNEGO”.

08:06.416 --> 08:08.916
PODPALENIE MA ZWIĄZEK ZE SPOREM O ZIEMIĘ?

08:09.000 --> 08:10.791
LIU KUAN-FU: „MACIE DOWODY?”.

08:14.208 --> 08:18.166
„MACIE DOWODY?”

08:26.041 --> 08:27.791
DZWONI
CHANG MIN

08:37.333 --> 08:38.875
Czemu nie odebrałeś?

08:40.250 --> 08:42.000
Bo zawsze masz złe wieści.

08:42.583 --> 08:43.416
Ej.

08:44.500 --> 08:45.375
Patrz.

08:49.125 --> 08:50.291
Demon Szóstego Nieba?

08:51.625 --> 08:54.541
Zobacz, jak zginęło
11 członków gangu Heilung.

08:59.083 --> 09:00.458
Chen Chi-sha?

09:00.958 --> 09:02.416
Gang miał wielu wrogów.

09:02.500 --> 09:04.291
Może to zabójstwo na zlecenie?

09:05.083 --> 09:09.166
Chen Chi-sha nie zabija dla forsy.
Na miejscu jest symbol Demona.

09:10.750 --> 09:12.708
To nie jest zwykła wojna gangów.

09:19.500 --> 09:22.625
Jak coś pójdzie nie tak,
nie mów, że nie ostrzegałem.

09:26.125 --> 09:28.208
Znajomy należał do półświatka.

09:28.291 --> 09:30.916
Zapytam go, może coś wie.

09:32.875 --> 09:33.708
Tędy.

09:33.791 --> 09:34.833
- Fu.
- Usiądź.

09:34.916 --> 09:37.750
Nieźle się dorobiłeś. Duża ta świątynia.

09:38.250 --> 09:40.000
Wróciłeś do starych nawyków?

09:40.666 --> 09:43.541
Skądże! Mylisz się.

09:43.625 --> 09:48.750
Nie jestem już szarlatanem
i nie sprzedaję fałszywych numerów lotto.

09:48.833 --> 09:51.416
Wszystkie ofiary dla świątyni

09:51.500 --> 09:54.416
po odliczeniu opłat
przeznaczam na cele społeczne.

09:55.750 --> 09:58.708
Sprzątam też plażę i karmię bezdomnych.

10:01.500 --> 10:03.416
- Pokażę ci księgi.
- Nie trzeba.

10:04.333 --> 10:05.875
Nie po to tu jestem.

10:09.500 --> 10:11.375
Dowiedziałeś się czegoś?

10:18.166 --> 10:22.000
Kolega z innej świątyni powiedział mi,

10:22.500 --> 10:26.500
że Heilung wygrał ostatnio
rządowy projekt budowlany wart 100 mln.

10:26.583 --> 10:29.625
Liu Kuan-fu dogadał się z gangiem,

10:29.708 --> 10:34.208
by ten zlecił jego firmie
prace podwykonawcze.

10:34.291 --> 10:36.833
Ale pokłócili się co do podziału zysków

10:36.916 --> 10:39.125
i gang przytulił całą kasę.

10:44.333 --> 10:49.333
Od dawna było wiadomo, że są skłóceni,
więc to musiało się tak skończyć.

10:49.416 --> 10:53.500
Ale nie sądziłem,
że Liu Kuan-fu jest aż tak bezwzględny.

10:53.583 --> 10:54.791
Nie sądziłeś?

10:55.916 --> 10:57.291
Zawsze był bezwzględny.

10:58.333 --> 11:01.250
Przecież to on
spalił naszą rodzinną świątynię.

11:01.875 --> 11:05.750
Żeby przejąć naszą ziemię,
najpierw wciągnął mnie w narkotyki,

11:06.791 --> 11:08.416
a potem wpakował w długi.

11:09.416 --> 11:10.791
ŚWIĄTYNIA FENGYUAN

11:11.750 --> 11:15.125
Zmusił mnie do przekazania mu
tytułu własności ziemi.

11:26.750 --> 11:30.333
TYTUŁ WŁASNOŚCI GRUNTU

11:32.291 --> 11:33.500
Klękaj!

11:33.583 --> 11:35.916
Tłumacz się przed Trzecim Księciem!

11:36.000 --> 11:39.166
Deweloper mówi,
że ziemia pod świątynią jest jego!

11:39.250 --> 11:41.416
- Jestem taki wściekły!
- Dość!

11:41.500 --> 11:43.625
Mam z tobą same kłopoty!

11:43.708 --> 11:44.750
Wystarczy!

11:51.666 --> 11:53.083
Tata był nieugięty,

11:53.583 --> 11:56.125
więc Liu Kuan-fu spalił naszą świątynię.

11:56.958 --> 11:59.166
- O nie!
- W środku został dobytek.

11:59.250 --> 12:02.916
Ktoś się uratował?
Pożar wybuchł tak szybko!

12:03.000 --> 12:04.708
Co z nami będzie?

12:06.500 --> 12:08.875
- Hej!
- Spokojnie!

12:27.583 --> 12:29.083
ŚWIĄTYNIA FENGYUAN

12:29.166 --> 12:30.291
Moi rodzice

12:30.791 --> 12:35.708
nie wyszli żywi z tej okropnej pożogi.

12:46.000 --> 12:49.083
Teraz są w piekle
i cierpią za moje grzechy.

12:53.541 --> 12:55.500
Książę kazał mi zabijać duchy.

12:56.625 --> 12:58.750
Ale jeśli jest ktoś gorszy od ducha,

12:59.250 --> 13:01.750
to zabicie go chyba nie byłoby grzechem?

13:07.875 --> 13:10.000
Wiem, co czujesz.

13:10.500 --> 13:12.333
On wie, co cię spotkało,

13:12.416 --> 13:14.750
i dlatego dał ci szansę na odkupienie.

13:14.833 --> 13:16.208
Masz ważne zadanie.

13:17.791 --> 13:18.791
Bzdury.

13:20.125 --> 13:21.708
Co to za fochy?

13:22.500 --> 13:24.041
Oglądałeś filmy Marvela?

13:24.125 --> 13:27.708
Iron Man nigdy nie zabijał na oślep.

13:27.791 --> 13:30.875
I stał się bohaterem po tym,
jak odkupił swoje winy.

13:30.958 --> 13:33.541
Ty też jesteś superbohaterem.

13:33.625 --> 13:36.416
Z wielką mocą
wiąże się wielka odpowiedzialność.

13:36.500 --> 13:39.458
Inaczej czym się różnisz od Liu Kuan-fu?

13:42.083 --> 13:43.750
A ty kim jesteś w tej bajce?

13:45.625 --> 13:46.625
Ja?

13:49.375 --> 13:50.291
Nim.

13:56.125 --> 13:57.125
Tirowcem?

13:59.083 --> 14:01.583
Jakim tirowcem? Doktorem Strange’em!

14:01.666 --> 14:04.333
Nie widzisz podobieństwa?

14:04.833 --> 14:05.666
Ej.

14:06.166 --> 14:07.000
Ej!

14:07.500 --> 14:10.791
Rzeczywiście wygląda,
jakbym kierował. Czekaj.

14:18.666 --> 14:19.500
Szefie.

14:25.416 --> 14:26.625
Szefie.

14:26.708 --> 14:29.541
Chen Chi-sha ściągnął nas
na straszne odludzie.

14:29.625 --> 14:31.041
Ciekawe, co kombinuje.

14:31.708 --> 14:32.791
Panie Liu.

14:39.708 --> 14:42.041
Cała forsa jest tutaj.

14:42.125 --> 14:43.958
Zrobiłbym to i bez niej.

14:44.875 --> 14:47.291
Gang Heilung przetestował na sobie

14:47.375 --> 14:49.625
siłę moich pomiotów piekieł.

14:53.333 --> 14:54.666
Zginęli w męczarniach.

14:57.000 --> 14:58.333
Forsa jest tutaj.

14:58.416 --> 15:00.916
Od teraz nie mamy ze sobą nic wspólnego.

15:01.625 --> 15:04.125
Tak szybko chcesz się mnie pozbyć?

15:05.416 --> 15:07.708
Przecież kiedy do mnie przyszliście,

15:07.791 --> 15:09.833
podziwialiście mój talent.

15:14.416 --> 15:16.208
Więcej się do nas nie zbliżaj!

15:16.291 --> 15:17.625
- Daj mu…
- Szefie.

15:17.708 --> 15:19.166
- Daj mu forsę.
- Proszę.

16:12.375 --> 16:15.875
Skoro przyszedłeś,
to zapewne wszystko załatwione?

16:16.375 --> 16:18.625
Nie jestem już w formie.

16:22.291 --> 16:24.125
Przesadzasz.

16:27.333 --> 16:31.416
Z wybrańcami Demona Szóstego Nieba
naprawdę nie ma żartów.

16:35.333 --> 16:39.958
Twoje pomioty piekieł
dosłownie rozniosły gang Heilung.

16:48.500 --> 16:52.125
Dawniej współpracowałem z Demonem,
bo kierowałem się zemstą.

16:53.041 --> 16:56.583
Gangsterzy zabili moją rodzinę
i zasłużyli sobie na śmierć.

16:57.625 --> 16:59.041
Ale teraz jest inaczej.

16:59.666 --> 17:03.750
Ty i Demon macie nade mną władzę
i zmuszacie mnie do mordowania ludzi.

17:04.750 --> 17:09.458
To, co robię, jest niewybaczalne,
ale wcześniej nie zabijałem niewinnych.

17:10.750 --> 17:12.375
Jestem złym człowiekiem,

17:12.875 --> 17:16.166
ale dobrze wiem, że zło ma wiele twarzy.

17:17.916 --> 17:20.750
Nie jesteśmy tacy sami.

17:29.041 --> 17:32.000
Co mam zrobić tym razem?

17:44.333 --> 17:45.416
CHAING HUA-CHIH

17:46.125 --> 17:50.208
Z kosmogramu wynika,
że twoja choroba i stan twojej córki

17:50.291 --> 17:51.666
to wyrok losu.

17:53.500 --> 17:56.875
Mistrzu, czy da się odmienić ten los?

17:56.958 --> 17:59.583
O ludzkim losie decyduje data urodzenia.

18:00.083 --> 18:01.500
Tego nie zmienimy.

18:11.333 --> 18:12.833
Ale…

18:13.416 --> 18:16.000
jest sposób,
by usunąć karmiczne obciążenie.

18:16.083 --> 18:17.000
Naprawdę?

18:18.000 --> 18:19.416
Jak można to zrobić?

18:21.291 --> 18:22.375
Książę Shen-Lung.

18:27.875 --> 18:31.875
Po co masz udawać świętoszka
i oszukiwać ludzi?

18:33.000 --> 18:34.791
Pracuj dla mnie,

18:35.625 --> 18:37.750
a dam ci wszystko, czego pragniesz.

18:39.416 --> 18:40.541
Co mam zrobić?

18:57.000 --> 18:58.791
Przyprowadziłaś córkę?

19:00.916 --> 19:02.958
- Mistrzu.
- Tak?

19:03.458 --> 19:04.666
Jest tu ze mną.

19:05.250 --> 19:07.958
Nie wspomniałem wcześniej,

19:08.666 --> 19:12.333
że w twoim domu
od dawna panuje zła energia.

19:13.750 --> 19:17.458
Ktoś z twojego otoczenia
ma na ciebie negatywny wpływ.

19:19.833 --> 19:21.791
Kiedy urodziła się twoja córka?

19:23.000 --> 19:25.625
Przyszła na świat 17 marca 2009 roku.

19:27.833 --> 19:30.625
To 21. dzień drugiego miesiąca
kalendarza lunarnego.

19:30.708 --> 19:32.208
I Rok Wołu.

19:33.333 --> 19:37.166
Z pierwotnych dusz ludzi
pozyskam armię pomiotów piekieł.

19:37.250 --> 19:39.958
Znajdź ludzi
z pasującymi datami urodzenia…

19:40.041 --> 19:41.500
21 LUTEGO 2009, ROK WOŁU

19:41.583 --> 19:42.958
…i zabij ich.

19:44.958 --> 19:46.125
Posłuchaj.

19:46.208 --> 19:50.458
Nie możesz wyzdrowieć przez swoją córkę.

19:51.125 --> 19:53.708
Wasze kosmogramy są niezgodne.

19:53.791 --> 19:56.000
Dlatego ty chorujesz, a ona nie mówi.

19:56.083 --> 19:59.583
I tak będzie do końca waszych dni.

20:00.500 --> 20:02.208
To nie może być jej wina.

20:02.291 --> 20:03.791
Jest pan tego pewien?

20:03.875 --> 20:05.833
Jak najbardziej.

20:06.416 --> 20:07.625
Co mam więc zrobić?

20:07.708 --> 20:10.041
Wyjdź z domu i zostaw ją tu.

20:14.041 --> 20:15.750
- Wyjdź.
- Chwila.

20:15.833 --> 20:18.083
- Co chce pan jej zrobić?
- Wyjdź!

20:18.166 --> 20:19.666
- Yuan-yuan!
- Wyjdź!

20:19.750 --> 20:21.166
- Wychodź!
- Chodź tu!

20:21.250 --> 20:22.458
- Wyjdź!
- Yuan-yuan!

20:24.125 --> 20:26.958
Prosiłeś o zapalniczkę.

20:57.416 --> 20:59.875
KSIĄŻĘ SHEN-LUNG KRZYWDZI LUDZI

21:01.083 --> 21:02.291
Znowu to samo.

21:02.958 --> 21:03.791
Co?

21:11.125 --> 21:13.625
Trzecie ostrzeżenie w tym miesiącu.

21:13.708 --> 21:17.666
Pierwsze dotyczyło oszustw,
a drugie omamień przez okultystę.

21:18.166 --> 21:22.375
Postanowiłeś to odłożyć
i teraz jest tylko gorzej.

21:24.125 --> 21:24.958
To moja wina?

21:25.708 --> 21:27.416
Mam sporo roboty.

21:27.500 --> 21:29.041
Przecież się nie rozdwoję.

21:32.750 --> 21:35.000
Nie wyłapię wszystkich oszustów.

21:35.083 --> 21:38.083
A teraz mam jeszcze powstrzymać Demona?

21:38.166 --> 21:41.333
Nie radzę sobie z samym sobą
i mam zajmować się tym?

21:43.541 --> 21:45.291
Han Chieh, dokąd idziesz?

21:58.041 --> 21:59.041
Yuan-yuan?

21:59.750 --> 22:00.791
Han Chieh.

22:01.583 --> 22:02.458
Czemu ona…?

22:27.208 --> 22:28.208
Kto ci to zrobił?

22:29.833 --> 22:30.833
Gdzie twoja mama?

22:39.875 --> 22:41.958
Schodzę do piekła. Pomóż mi.

22:42.041 --> 22:42.875
Ja?

22:47.791 --> 22:49.166
Byłem tam wiele razy.

22:49.833 --> 22:52.250
Ten kapsel pozbawi mnie przytomności.

22:56.583 --> 22:59.666
Trzy minuty po tym, jak zemdleję,
puść tę muzykę…

23:01.666 --> 23:02.666
i poraź mnie tym.

23:12.041 --> 23:13.041
Liczę na ciebie.

23:57.083 --> 24:00.333
ZACHÓD

24:25.333 --> 24:26.416
Pani Chiang.

24:31.125 --> 24:34.250
- Co się stało?
- Nie mogę znaleźć Yuan-yuan.

24:34.333 --> 24:38.083
Nigdzie jej nie ma. Zmarła przede mną.

24:39.083 --> 24:40.375
Nie mogę jej znaleźć.

24:40.458 --> 24:42.083
Gdzie jej pierwotna dusza?

24:43.875 --> 24:45.458
Nie wiem.

24:45.541 --> 24:48.375
Bez duszy tu nie zejdzie
ani się nie odrodzi.

24:49.250 --> 24:50.083
Kto to zrobił?

24:53.416 --> 24:54.833
Książę Shen-Lung.

24:54.916 --> 24:55.958
Proszę otworzyć!

24:56.041 --> 24:57.750
Yuan-yuan!

24:58.791 --> 25:00.583
Yuan-yuan!

25:01.250 --> 25:02.375
Yuan-yuan!

25:52.125 --> 25:54.041
Ona zginęła przeze mnie.

25:55.500 --> 25:57.416
Zabiłam się.

25:59.708 --> 26:02.000
- Gdzie on jest?
- W swojej świątyni.

26:22.000 --> 26:23.166
ZACHÓD

26:23.250 --> 26:24.625
Już czas.

26:25.916 --> 26:28.583
- Dokąd pan idzie?
- Zniszczyć tego śmiecia.

26:35.833 --> 26:38.083
Jak się pan tam dostanie?

26:39.500 --> 26:42.541
- Pan żyje?
- Technicznie rzecz biorąc – nie.

26:50.666 --> 26:52.083
Kim pan w ogóle jest?

26:54.166 --> 26:55.708
Sługą Trzeciego Księcia.

27:03.000 --> 27:04.375
Za wysokie napięcie.

27:05.583 --> 27:08.083
Nie powiedziałeś, jakie mam ustawić.

27:09.750 --> 27:10.583
Daj mi ciuchy.

27:15.166 --> 27:17.291
I nasiona lotosu z lodówki.

27:33.000 --> 27:35.541
Powiedz Chang Minowi
o zbrodni w Shen-Lung.

27:35.625 --> 27:36.583
A ty co zrobisz?

27:37.875 --> 27:39.416
Pójdę wyrównać rachunki.

27:43.500 --> 27:45.750
OBRĘCZ QIANKUN

27:59.125 --> 28:01.208
ŚWIĄTYNIA SHEN-LUNG

28:18.500 --> 28:19.875
Wynocha!

28:22.458 --> 28:25.291
Proszę, proszę. Agent Trzeciego Księcia.

28:25.375 --> 28:26.458
Cóż za zaszczyt.

28:26.541 --> 28:28.250
Daruję ci życie,

28:28.333 --> 28:30.708
jeśli oddasz mi jej pierwotną duszę.

28:31.375 --> 28:33.500
Trzeci Książę to jednak dzieciak.

28:33.583 --> 28:36.458
A jego agent z góry to głupi krzykacz.

28:36.541 --> 28:37.791
No dobra.

28:37.875 --> 28:41.541
W takim razie tak skopię ci tyłek,
że aż zeszczasz się w gacie.

29:28.666 --> 29:29.875
Trzeci Książę!

29:29.958 --> 29:31.791
Trzeci Książę!

29:48.583 --> 29:51.291
Przekaż Księciu, by odebrał twojego trupa.

30:18.291 --> 30:21.583
I ty masz się za twardziela?
Potrafisz tylko pyskować.

30:22.375 --> 30:25.416
Nie umiesz nawet pokonać byle szarlatana.

30:25.500 --> 30:27.291
Myślisz, że mnie to bawi?!

30:28.333 --> 30:31.166
- Gdzie kapsle, które ci dałem?
- Zużyłem je.

30:32.250 --> 30:33.375
Nie widziałeś?

30:39.000 --> 30:41.750
One w ogóle na nich nie działają!

30:42.291 --> 30:43.583
Nie narzekaj.

30:44.166 --> 30:48.041
Skoro nie mogę pić ani palić,
to dawaj mi lepsze zlecenia!

30:52.750 --> 30:54.833
Zabroniłem ci palić i pić,

30:55.333 --> 30:57.708
bo używałeś Obręczy jako zapalniczki.

30:58.208 --> 30:59.500
Nie zapominaj,

31:00.000 --> 31:04.583
że im potężniejsze kapsle dostajesz,
tym bardziej cierpisz po ich użyciu.

31:05.541 --> 31:06.875
Żaden problem.

31:13.750 --> 31:15.208
Masz jeszcze jeden.

31:23.791 --> 31:26.291
Mówiłem, że to na niego nie działa.

31:26.791 --> 31:28.208
Ten jest wzmocniony.

31:30.666 --> 31:32.166
Już skończyłeś?

31:34.041 --> 31:35.333
Moja kolej.

33:19.916 --> 33:23.916
Próbowaliśmy przyskrzynić tego szarlatana,
ale nie mieliśmy dowodów.

33:24.000 --> 33:26.416
Dobrze, że Trzeci Książę cię ostrzegł.

33:26.500 --> 33:28.416
Gość już nam się nie wyśliźnie.

33:30.666 --> 33:32.125
Późno się zorientowałem.

33:37.291 --> 33:39.666
ŚWIĄTYNIA SHEN-LUNG

33:56.166 --> 33:58.000
TARG DONGFENG

34:45.250 --> 34:48.625
Yuan-yuan, odszukaj mamę.

35:18.416 --> 35:21.625
QIAN, XUN, KAN

35:36.416 --> 35:38.791
TATA: JUŻ PO EGZAMINIE?
WRACASZ DO DOMU?

35:38.875 --> 35:41.166
ZARAZ BĘDĘ

40:59.416 --> 41:04.416
Napisy: Wojciech Matyszkiewicz
Z DO DOMU?
