WEBVTT

00:00:12.333 --> 00:00:14.541 align:center
TOKONG SHEN-LUNG

00:00:14.625 --> 00:00:17.666 align:center
AIR SHEN-LUNG

00:00:17.750 --> 00:00:19.958 align:center
KEHIDUPAN ABADI

00:00:20.041 --> 00:00:22.583 align:center
KEHIDUPAN

00:00:22.666 --> 00:00:25.375 align:center
TOKONG SHEN-LUNG

00:00:27.583 --> 00:00:29.166 align:center
- Inikah orangnya?
- Ya.

00:00:30.208 --> 00:00:32.791 align:center
Bukan setakat tipu duit,
kau main bini aku!

00:00:33.458 --> 00:00:34.833 align:center
Dasar penunggang agama.

00:00:34.916 --> 00:00:35.750 align:center
Jom!

00:00:49.875 --> 00:00:53.083 align:center
Ajal kau dah hampir,
Putera Mahkota Shen-Lung.

00:00:53.875 --> 00:00:57.708 align:center
Aku boleh selamatkan kau.
Tapi kau perlu bayar harganya.

00:00:59.291 --> 00:01:00.750 align:center
Peganglah tangan aku.

00:01:01.750 --> 00:01:04.166 align:center
Aku boleh ubah takdir kau.

00:01:28.333 --> 00:01:31.125 align:center
AGENT FROM ABOVE

00:01:32.958 --> 00:01:36.458 align:center
MENGUMPUL ROH

00:01:36.958 --> 00:01:38.958 align:center
PASAR DONGFENG

00:01:58.666 --> 00:02:00.875 align:center
Jemput makan, semua!

00:02:03.541 --> 00:02:05.333 align:center
- Terima kasih.
- Wah, banyaknya.

00:02:05.916 --> 00:02:07.416 align:center
Hebatnya jamuan ini.

00:02:07.500 --> 00:02:09.458 align:center
- Sedapnya!
- Betul.

00:02:09.541 --> 00:02:11.750 align:center
- Memang sedap.
- Makanlah puas-puas.

00:02:11.833 --> 00:02:14.583 align:center
Selamat datang.
Saya boleh sediakan apa saja.

00:02:14.666 --> 00:02:16.083 align:center
- Baiknya.
- Ambilkan satu.

00:02:16.166 --> 00:02:19.833 align:center
- Cukup untuk semua. Makanlah.
- Baiknya awak.

00:02:19.916 --> 00:02:22.000 align:center
Ada pencuci mulut dan lauk di sini.

00:02:22.083 --> 00:02:23.041 align:center
Besarnya.

00:02:26.375 --> 00:02:29.291 align:center
Hai, saya Mei-na.
Selamat datang ke tempat ini.

00:02:29.375 --> 00:02:33.083 align:center
Hai, saya Wang Hsiao-ming.
Minat nak kahwin dengan hantu tak?

00:02:45.791 --> 00:02:46.750 align:center
Wang Hsiao-ming.

00:02:50.708 --> 00:02:51.791 align:center
Ada apa?

00:02:52.291 --> 00:02:53.291 align:center
Pilihlah.

00:02:56.291 --> 00:02:58.291 align:center
Biar benar?

00:03:00.166 --> 00:03:01.375 align:center
Baiknya awak.

00:03:01.458 --> 00:03:04.833 align:center
Yang ini nampak hodoh.
Pakailah sut, baru segak.

00:03:04.916 --> 00:03:08.166 align:center
Dia pakai apa-apa pun tetap hodoh.

00:03:08.250 --> 00:03:11.375 align:center
Janganlah begitu, nenek.
Berilah dia galakan.

00:03:11.875 --> 00:03:13.083 align:center
Ayuh, cubalah pakai.

00:03:13.666 --> 00:03:14.791 align:center
Sama-sama?

00:03:14.875 --> 00:03:18.000 align:center
- Salin pakaian?
- Apa? Sama-sama?

00:03:18.083 --> 00:03:19.875 align:center
- Marilah ikut.
- Cepat.

00:03:20.958 --> 00:03:22.666 align:center
Han Chieh, nampak Pn. Chiang?

00:03:22.750 --> 00:03:25.375 align:center
Dia pindah sebelah rumah awak
minggu lepas.

00:03:26.791 --> 00:03:30.000 align:center
Tapi saya pernah nampak anaknya.
Saya rasa dia pekak.

00:03:31.291 --> 00:03:34.250 align:center
Mesti hidup Pn. Chiang sukar.

00:03:34.833 --> 00:03:38.083 align:center
Tak apa. Saya nak jemput dia
makan di restoran saya.

00:03:38.708 --> 00:03:41.916 align:center
Nanti tegurlah dia apabila ada masa, ya?

00:03:48.208 --> 00:03:49.041 align:center
Perhatian!

00:03:52.541 --> 00:03:54.791 align:center
Wah, Wang Hsiao-ming.

00:03:54.875 --> 00:03:56.541 align:center
Aduhai, Wang Hsiao-ming.

00:03:56.625 --> 00:03:58.958 align:center
- Ini gaya lama.
- Macam orang tua.

00:03:59.041 --> 00:04:00.791 align:center
- Taklah.
- Wang Tua Ming.

00:04:01.583 --> 00:04:03.916 align:center
- Wang Tua Ming.
- Awak nampak bergaya.

00:04:04.000 --> 00:04:05.750 align:center
Walaupun lapar tak bermaya.

00:04:07.125 --> 00:04:08.791 align:center
Semua orang bergaul mesra.

00:04:13.833 --> 00:04:16.250 align:center
Mujurlah ada pak cik dan Kak Lo.

00:04:18.416 --> 00:04:21.208 align:center
Keluarga mereka juga mati
dalam kebakaran itu?

00:04:21.291 --> 00:04:22.333 align:center
Ya.

00:04:23.541 --> 00:04:26.500 align:center
Adik Kak Lo serta anak dan cucu pak cik.

00:04:28.041 --> 00:04:32.166 align:center
Mereka nak tinggal dengan keluarga.
Jadi, saya buka mata ketiga mereka.

00:04:34.833 --> 00:04:37.791 align:center
Tapi entah kenapa
adik Kak Lo tak pernah muncul.

00:04:40.208 --> 00:04:42.041 align:center
Harap Kak Lo boleh terima hakikat itu.

00:04:45.791 --> 00:04:46.625 align:center
Han Chieh.

00:04:46.708 --> 00:04:50.166 align:center
Muka awak asyik masam,
tapi awak sebenarnya sangat baik.

00:04:55.000 --> 00:04:58.625 align:center
Awak asyik melepak di sini saja.
Awak makan ubat tak?

00:04:59.500 --> 00:05:00.500 align:center
Mestilah makan.

00:05:03.416 --> 00:05:04.791 align:center
Han Chieh, senyum.

00:05:08.083 --> 00:05:09.083 align:center
Awak buat apa?

00:05:22.083 --> 00:05:25.166 align:center
Chang Min: Seluruh Geng Heilung
dibunuh malam tadi.

00:05:25.250 --> 00:05:28.625 align:center
Kematian mereka aneh.
Jumpa awak esok. Tolong saya.

00:05:30.750 --> 00:05:33.875 align:center
LINDUNGI SELURUH KELUARGA

00:05:40.250 --> 00:05:42.791 align:center
Mesti hidup Pn. Chiang sukar.

00:05:42.875 --> 00:05:45.250 align:center
Nanti tegurlah dia apabila ada masa, ya?

00:05:49.083 --> 00:05:52.000 align:center
Saya Han Chieh, jiran sebelah.

00:05:53.666 --> 00:05:56.666 align:center
Awak ejen kayangan
yang Kak Lo sebut itu, bukan?

00:06:01.166 --> 00:06:04.958 align:center
Semua orang berkumpul di bumbung.
Kak Lo tanya tentang awak.

00:06:05.041 --> 00:06:07.583 align:center
- Bawalah anak awak sekali.
- Tak payahlah.

00:06:07.666 --> 00:06:10.500 align:center
Yuan-yuan pekak dan bisu.
Nanti menyusahkan saja.

00:06:12.083 --> 00:06:15.750 align:center
Saya jumpa dia beberapa hari lalu.
Dia suka melukis.

00:06:15.833 --> 00:06:17.000 align:center
Budaknya ceria.

00:06:41.250 --> 00:06:44.291 align:center
- Saya takkan kacau awak lagi.
- Bomoh Han.

00:06:44.375 --> 00:06:47.458 align:center
Saya dah lama sakit.
Anak saya pula pekak dan bisu.

00:06:47.541 --> 00:06:49.958 align:center
- Ada cara tak…
- Saya bukan bomoh.

00:06:51.708 --> 00:06:53.125 align:center
Saya cuma manusia biasa.

00:06:55.041 --> 00:06:55.875 align:center
Maaf.

00:07:10.000 --> 00:07:10.833 align:center
ROH SESAT

00:07:14.625 --> 00:07:17.625 align:center
PUTERA MAHKOTA SHEN LUNG DISIHIR BOMOH
UNTUK BUAT JENAYAH

00:07:52.083 --> 00:07:54.708 align:center
KEBAKARAN TOKONG, DUA TERBUNUH

00:07:54.791 --> 00:07:56.125 align:center
TOKONG FENGYUAN

00:08:00.541 --> 00:08:02.333 align:center
PEMILIK TOKONG DIBUNUH

00:08:02.416 --> 00:08:05.833 align:center
PENAFIAN LIU KUAN-FU:
"IA TIADA KAITAN DENGAN SAYA"

00:08:06.416 --> 00:08:08.666 align:center
KEBAKARAN AKIBAT PERTIKAIAN TANAH?

00:08:08.750 --> 00:08:10.791 align:center
LIU KUAN-FU JAWAB: "MANA BUKTI?"

00:08:14.208 --> 00:08:18.166 align:center
"MANA BUKTI?"

00:08:26.041 --> 00:08:27.791 align:center
CHANG MIN

00:08:37.333 --> 00:08:38.875 align:center
Kenapa tak jawab?

00:08:40.166 --> 00:08:42.000 align:center
Awak bukan ada berita baik pun.

00:08:42.583 --> 00:08:43.416 align:center
Hei.

00:08:44.500 --> 00:08:45.375 align:center
Cuba tengok.

00:08:49.166 --> 00:08:50.291 align:center
"Raja Syaitan"?

00:08:51.625 --> 00:08:54.541 align:center
Sebelas ahli Geng Heilung mati
dengan cara pelik.

00:08:59.083 --> 00:09:00.458 align:center
Chen Chi-sha?

00:09:00.958 --> 00:09:04.291 align:center
Geng Heilung ramai musuh.
Ini mungkin pembunuhan upahan.

00:09:05.083 --> 00:09:09.333 align:center
Chen Chi-sha takkan membunuh untuk duit.
Simbol Raja Syaitan pun ada.

00:09:10.750 --> 00:09:12.708 align:center
Ini bukan pergaduhan geng yang biasa.

00:09:19.500 --> 00:09:22.625 align:center
Jika dah susah nanti,
jangan salahkan saya pula.

00:09:26.125 --> 00:09:28.208 align:center
Saya ada kawan di tokong. Bekas gengster.

00:09:28.291 --> 00:09:30.916 align:center
Saya nak tanya dia.
Mungkin dia tahu sesuatu.

00:09:32.875 --> 00:09:33.708 align:center
Silakan.

00:09:33.791 --> 00:09:34.875 align:center
- Hei, Fu.
- Duduk.

00:09:34.958 --> 00:09:37.750 align:center
Sekarang awak dah kayakah?
Besarnya tokong awak.

00:09:38.250 --> 00:09:40.000 align:center
Awak balik ke dunia lamakah?

00:09:40.666 --> 00:09:43.541 align:center
Taklah. Jangan salah faham.

00:09:43.625 --> 00:09:46.458 align:center
Saya dah tak menyamar jadi bomoh

00:09:46.541 --> 00:09:48.750 align:center
dan jual nombor ekor palsu lagi.

00:09:48.833 --> 00:09:51.291 align:center
Tentang duit derma tokong ini pula,

00:09:51.375 --> 00:09:55.000 align:center
semuanya pergi kepada badan amal
lepas tolak yuran pengurusan.

00:09:55.750 --> 00:09:58.708 align:center
Saya juga bersihkan pantai,
jamu gelandangan makan.

00:10:01.500 --> 00:10:03.416 align:center
- Tengok buku akaun.
- Tak perlu.

00:10:04.333 --> 00:10:05.875 align:center
Saya bukan nak siasat awak.

00:10:09.500 --> 00:10:11.375 align:center
Awak ada maklumat baru tak?

00:10:18.166 --> 00:10:22.000 align:center
Ada kawan dari tokong lain bercerita.

00:10:22.500 --> 00:10:26.500 align:center
Geng Heilung baru menang kontrak
projek pembinaan kerajaan 100 juta.

00:10:26.583 --> 00:10:29.625 align:center
Liu Kuan-fu dan Geng Heilung
ada perjanjian.

00:10:29.708 --> 00:10:34.208 align:center
Geng Heilung perlu subkontrakkan kerja itu
kepada pembekal Liu Kuan-fu.

00:10:34.291 --> 00:10:36.833 align:center
Tapi mungkin mereka gaduh
tentang pembahagian untung

00:10:36.916 --> 00:10:39.125 align:center
lalu Geng Heilung ambil semuanya.

00:10:44.333 --> 00:10:49.333 align:center
Semua orang tahu mereka lama bersengketa.
Lambat-laun ia akan berlaku juga.

00:10:49.416 --> 00:10:53.500 align:center
Cuma saya tak sangka
Liu Kuan-fu kejam begitu.

00:10:53.583 --> 00:10:54.791 align:center
Kejam?

00:10:55.916 --> 00:10:57.250 align:center
Dia memang kejam pun.

00:10:58.333 --> 00:11:01.250 align:center
Dulu dia rampas dan bakar
tokong buruk kami.

00:11:01.875 --> 00:11:05.750 align:center
Untuk rampas tanah keluarga saya,
dia buat saya ketagih dadah

00:11:06.750 --> 00:11:08.416 align:center
supaya terjerat hutang.

00:11:09.416 --> 00:11:10.791 align:center
TOKONG FENGYUAN

00:11:11.750 --> 00:11:15.125 align:center
Kemudian dia suruh cagarkan
geran tanah tokong kepadanya.

00:11:26.750 --> 00:11:30.333 align:center
SIJIL GERAN TANAH

00:11:32.291 --> 00:11:33.500 align:center
Melutut!

00:11:33.583 --> 00:11:35.916 align:center
Jelaskan kepada Putera Mahkota Ketiga.

00:11:36.000 --> 00:11:39.166 align:center
Sekarang, syarikat pembinaan kata
tanah tokong kita milik mereka!

00:11:39.250 --> 00:11:41.500 align:center
- Anak derhaka! Nak ayah mati?
- Cukup.

00:11:41.583 --> 00:11:43.625 align:center
Kau tahu buat masalah saja!

00:11:43.708 --> 00:11:44.750 align:center
Sudahlah.

00:11:51.666 --> 00:11:53.083 align:center
Ayah saya tak mengalah,

00:11:53.583 --> 00:11:56.125 align:center
jadi Liu Kuan-fu bakar seluruh tokong.

00:11:56.958 --> 00:11:59.166 align:center
- Bagaimana terbakar?
- Barang kita di sana.

00:11:59.250 --> 00:12:02.916 align:center
Ada sesiapa keluar tak?
Api tiba-tiba marak.

00:12:03.000 --> 00:12:04.708 align:center
Apa kita patut buat?

00:12:06.500 --> 00:12:08.875 align:center
- Hei!
- Bertenang!

00:12:27.583 --> 00:12:29.083 align:center
TOKONG FENGYUAN

00:12:29.166 --> 00:12:30.291 align:center
Akhirnya,

00:12:30.791 --> 00:12:35.708 align:center
ibu dan ayah saya
tak dapat keluar dari kebakaran itu.

00:12:45.875 --> 00:12:49.083 align:center
Sampai sekarang,
mereka terseksa di neraka kerana saya.

00:12:53.541 --> 00:12:55.500 align:center
Putera Mahkota Ketiga
nak saya bunuh hantu.

00:12:56.625 --> 00:13:00.291 align:center
Tapi jika ada manusia
lebih teruk daripada hantu,

00:13:00.375 --> 00:13:02.000 align:center
tak salah bunuh dia, bukan?

00:13:07.875 --> 00:13:10.000 align:center
Saya faham perasaan awak.

00:13:10.500 --> 00:13:12.125 align:center
Dia tahu perkara yang jadi,

00:13:12.208 --> 00:13:14.750 align:center
sebab itu dia beri
peluang tebus kesilapan.

00:13:14.833 --> 00:13:16.208 align:center
Tanggungjawab awak besar.

00:13:17.791 --> 00:13:18.791 align:center
Merepeklah.

00:13:20.125 --> 00:13:21.708 align:center
Kenapa awak begini? Hei.

00:13:22.500 --> 00:13:24.041 align:center
Awak tonton filem Marvel?

00:13:24.125 --> 00:13:27.708 align:center
Awak pernah lihat
Iron Man membunuh secara melulu?

00:13:27.791 --> 00:13:30.875 align:center
Iron Man pun jadi wira
lepas dia tebus kesilapannya.

00:13:30.958 --> 00:13:33.625 align:center
Awak sebenarnya adiwira.

00:13:33.708 --> 00:13:36.416 align:center
Besar kuasa, besarlah tanggungjawabnya.

00:13:36.500 --> 00:13:40.041 align:center
Jika awak main-main,
awak sama saja macam Liu Kuan-fu.

00:13:42.125 --> 00:13:43.708 align:center
Jika saya adiwira, awak siapa?

00:13:45.625 --> 00:13:46.625 align:center
Saya?

00:13:49.375 --> 00:13:50.291 align:center
Saya yang ini.

00:13:56.125 --> 00:13:57.125 align:center
Pemandu lori?

00:13:59.083 --> 00:14:01.583 align:center
Pemandu lori apa? Saya Dr. Strange.

00:14:01.666 --> 00:14:04.750 align:center
Awak tak tahukah? Dr. Strange. Nampak tak?

00:14:04.833 --> 00:14:05.666 align:center
Hei.

00:14:06.166 --> 00:14:07.000 align:center
Hei.

00:14:07.500 --> 00:14:10.791 align:center
Betul juga, macam pandu lorilah.
Hei, tunggu saya.

00:14:18.666 --> 00:14:19.500 align:center
Bos.

00:14:25.416 --> 00:14:29.541 align:center
Bos, Chen Chi-sha minta kita datang
ke tempat terpencil begini.

00:14:29.625 --> 00:14:31.041 align:center
Apa rancangan dia?

00:14:31.708 --> 00:14:32.791 align:center
En. Liu.

00:14:39.708 --> 00:14:42.041 align:center
Semua duitnya ada di sini.

00:14:42.125 --> 00:14:43.958 align:center
Jika tak bayar pun, aku buat.

00:14:44.875 --> 00:14:49.625 align:center
Aku nak uji puaka neraka aku.
Geng Heilung memang calon yang sesuai.

00:14:53.375 --> 00:14:55.250 align:center
Mereka mati dengan tragik.

00:14:57.000 --> 00:14:58.333 align:center
Duitnya ada di sini.

00:14:58.416 --> 00:15:00.916 align:center
Mulai sekarang, kita tiada kaitan apa-apa.

00:15:01.625 --> 00:15:04.125 align:center
Cepatnya kamu nak tinggalkan aku.

00:15:05.416 --> 00:15:07.708 align:center
Ketika kali pertama kamu jumpa aku,

00:15:07.791 --> 00:15:09.833 align:center
bukankah kamu kagum dengan aku?

00:15:14.416 --> 00:15:16.208 align:center
Jangan datang jumpa kami lagi!

00:15:16.291 --> 00:15:17.625 align:center
- Beri dia…
- Bos.

00:15:17.708 --> 00:15:19.125 align:center
- Beri duit itu.
- Nah.

00:16:12.375 --> 00:16:15.875 align:center
Tuan datang sini,
maksudnya hal itu dah selesai?

00:16:16.375 --> 00:16:18.625 align:center
Aku dah tua. Kemahiran dah berkarat.

00:16:22.791 --> 00:16:24.250 align:center
Janganlah merendah diri.

00:16:27.333 --> 00:16:31.333 align:center
Mustahil Raja Syaitan
pilih orang biasa-biasa.

00:16:35.333 --> 00:16:39.958 align:center
Cara puaka neraka tuan bunuh
ahli Geng Heilung sangat menakutkan.

00:16:48.500 --> 00:16:52.125 align:center
Dulu aku berpakat dengan Raja Syaitan
untuk balas dendam.

00:16:52.958 --> 00:16:54.625 align:center
Gengster bunuh keluarga aku.

00:16:55.208 --> 00:16:57.041 align:center
Mereka ini tak layak hidup.

00:16:57.625 --> 00:16:59.041 align:center
Tapi sekarang dah lain.

00:16:59.666 --> 00:17:03.750 align:center
Kau dan Raja Syaitan berpakat
untuk kawal aku, paksa aku membunuh.

00:17:04.750 --> 00:17:09.458 align:center
Aku tahu aku tak boleh dimaafkan.
Tapi dulu aku tak bunuh orang baik.

00:17:10.750 --> 00:17:12.375 align:center
Sebagai orang jahat,

00:17:12.875 --> 00:17:16.166 align:center
aku tahu kejahatan ada banyak wajah.

00:17:17.916 --> 00:17:20.750 align:center
Tapi kita berbeza.

00:17:29.041 --> 00:17:32.000 align:center
Sekarang kau nak aku buat apa pula?

00:17:44.333 --> 00:17:45.416 align:center
CHIANG HUA-CHIH

00:17:46.125 --> 00:17:50.208 align:center
Berdasarkan carta kelahiran,
penyakit awak dan keadaan anak awak

00:17:50.291 --> 00:17:51.666 align:center
dah ditakdirkan.

00:17:53.500 --> 00:17:56.875 align:center
Jadi, bolehkah saya ubah takdir saya?

00:17:56.958 --> 00:17:59.583 align:center
Takdir dah ditentukan
oleh butiran kelahiran.

00:18:00.083 --> 00:18:01.083 align:center
Ia tak boleh diubah.

00:18:11.333 --> 00:18:12.833 align:center
Tapi…

00:18:13.416 --> 00:18:16.000 align:center
Ada cara untuk hapuskan halangan karma.

00:18:16.083 --> 00:18:17.000 align:center
Betulkah?

00:18:18.000 --> 00:18:19.416 align:center
Bagaimana?

00:18:21.208 --> 00:18:22.375 align:center
Putera Mahkota Shen-Lung.

00:18:27.875 --> 00:18:31.875 align:center
Buat apa jadi bomoh palsu?

00:18:33.000 --> 00:18:34.833 align:center
Jika kau bekerja untuk aku,

00:18:35.625 --> 00:18:37.750 align:center
aku akan beri semua yang kau nak.

00:18:39.333 --> 00:18:40.541 align:center
Apa saya perlu buat?

00:18:57.000 --> 00:18:58.791 align:center
Awak bawa anak awak tak?

00:19:00.916 --> 00:19:02.958 align:center
- Tuan.
- Ya?

00:19:03.458 --> 00:19:04.666 align:center
Saya bawa dia.

00:19:05.250 --> 00:19:07.958 align:center
Sebenarnya,
saya tak beritahu awak tempoh hari

00:19:08.666 --> 00:19:12.333 align:center
yang rumah awak diselubungi
aura sial yang kuat.

00:19:13.750 --> 00:19:17.458 align:center
Besar kemungkinan
ada orang terdekat yang jejaskan kamu.

00:19:19.833 --> 00:19:21.375 align:center
Bila anak awak lahir?

00:19:23.000 --> 00:19:25.625 align:center
Dia lahir pada 17 Mac 2009.

00:19:27.833 --> 00:19:32.208 align:center
Maknanya hari ke-21, bulan dua,
pada Tahun Lembu kalendar Cina?

00:19:32.833 --> 00:19:37.166 align:center
Aku perlukan sekumpulan puaka neraka
yang dicipta daripada jiwa hakiki manusia.

00:19:37.250 --> 00:19:39.958 align:center
Cari orang yang butiran lahirnya sepadan…

00:19:40.041 --> 00:19:41.500 align:center
21 BULAN DUA TAHUN LEMBU

00:19:41.583 --> 00:19:42.958 align:center
…dan bunuh mereka.

00:19:44.958 --> 00:19:46.125 align:center
Dengar sini.

00:19:46.208 --> 00:19:48.333 align:center
Anak awak sebenarnya punca

00:19:48.416 --> 00:19:50.458 align:center
penyakit awak tak sembuh-sembuh.

00:19:51.125 --> 00:19:55.958 align:center
Sebab carta lahir kamu berlawanan.
Dia buat awak sakit, awak buat dia bisu.

00:19:56.041 --> 00:19:59.583 align:center
Sebab itu dia bisu seumur hidup,
awak pun sakit seumur hidup.

00:20:00.500 --> 00:20:02.208 align:center
Mustahil anak saya puncanya.

00:20:02.291 --> 00:20:03.791 align:center
Tuan pasti?

00:20:03.875 --> 00:20:05.833 align:center
Saya pasti.

00:20:06.416 --> 00:20:07.625 align:center
Apa patut saya buat?

00:20:08.208 --> 00:20:10.041 align:center
Keluar. Tinggalkan dia di sini.

00:20:14.041 --> 00:20:15.750 align:center
- Sila keluar.
- Tunggu.

00:20:15.833 --> 00:20:18.083 align:center
- Apa tuan nak buat pada dia?
- Keluar!

00:20:18.166 --> 00:20:21.166 align:center
- Yuan-yuan, mari sini!
- Keluar!

00:20:21.250 --> 00:20:22.291 align:center
- Keluar!
- Yuan-yuan!

00:20:24.125 --> 00:20:26.958 align:center
Han Chieh, ini pemetik api yang awak nak.

00:20:57.416 --> 00:20:59.875 align:center
PUTERA MAHKOTA SHEN LUNG
BAHAYAKAN ORANG

00:21:01.083 --> 00:21:02.291 align:center
Nama dia lagi.

00:21:02.958 --> 00:21:03.791 align:center
Apa?

00:21:11.125 --> 00:21:13.625 align:center
Ini kali ketiga nama itu muncul bulan ini.

00:21:13.708 --> 00:21:17.625 align:center
Pertama, tipu wang dan seks.
Kedua, disihir oleh bomoh.

00:21:18.166 --> 00:21:22.375 align:center
Tapi awak tak peduli pun.
Sekarang, keadaan semakin teruk.

00:21:24.125 --> 00:21:24.958 align:center
Salah saya pula?

00:21:25.708 --> 00:21:29.041 align:center
Saya ada banyak kerja.
Bagaimana nak buat serentak?

00:21:32.750 --> 00:21:35.000 align:center
Saya tak boleh tangkap semua bomoh palsu.

00:21:35.083 --> 00:21:38.083 align:center
Dahlah awak nak saya halang Raja Syaitan.
Saya manusia, bukan dewa.

00:21:38.166 --> 00:21:41.916 align:center
Diri sendiri pun tak terjaga.
Kenapa saya nak peduli semua ini? Sial.

00:21:43.541 --> 00:21:45.291 align:center
Han Chieh, awak nak ke mana?

00:21:58.041 --> 00:21:59.041 align:center
Yuan-yuan?

00:21:59.750 --> 00:22:00.791 align:center
Han Chieh.

00:22:01.583 --> 00:22:02.458 align:center
Kenapa dia…

00:22:27.250 --> 00:22:28.208 align:center
Siapa buli awak?

00:22:29.875 --> 00:22:30.833 align:center
Mana ibu awak?

00:22:39.875 --> 00:22:41.958 align:center
Saya nak pergi neraka. Tolong saya.

00:22:42.041 --> 00:22:42.875 align:center
Saya?

00:22:47.791 --> 00:22:49.166 align:center
Saya dah selalu pergi.

00:22:49.833 --> 00:22:52.333 align:center
Saya akan pengsankan diri dengan guna kad.

00:22:56.583 --> 00:22:59.666 align:center
Tiga minit selepas saya pengsan,
mainkan muzik.

00:23:01.750 --> 00:23:02.666 align:center
Renjat saya.

00:23:12.041 --> 00:23:13.041 align:center
Jangan gagal.

00:23:57.083 --> 00:24:00.333 align:center
BARAT

00:24:25.333 --> 00:24:26.416 align:center
Pn. Chiang.

00:24:31.125 --> 00:24:32.166 align:center
Apa jadi?

00:24:32.875 --> 00:24:36.166 align:center
Saya tak jumpa Yuan-yuan.
Saya cari merata-rata.

00:24:36.250 --> 00:24:38.083 align:center
Dia mati sebelum saya.

00:24:39.083 --> 00:24:40.375 align:center
Saya tak jumpa dia.

00:24:40.458 --> 00:24:41.666 align:center
Mana jiwa hakikinya?

00:24:43.875 --> 00:24:45.458 align:center
Saya tak tahu.

00:24:45.541 --> 00:24:48.375 align:center
Dia tak boleh turun ke sini
atau menjelma semula tanpanya.

00:24:49.250 --> 00:24:50.083 align:center
Ini kerja siapa?

00:24:53.416 --> 00:24:54.916 align:center
Putera Mahkota Shen-Lung.

00:24:55.000 --> 00:24:57.750 align:center
Buka pintu! Yuan-yuan!

00:24:58.791 --> 00:25:00.583 align:center
Yuan-yuan!

00:25:01.250 --> 00:25:02.375 align:center
Yuan-yuan!

00:25:52.125 --> 00:25:54.041 align:center
Saya buat anak saya dibunuh

00:25:55.000 --> 00:25:57.416 align:center
dan saya pun dibunuh.

00:25:59.708 --> 00:26:02.000 align:center
- Mana bomoh itu?
- Di tokongnya.

00:26:22.000 --> 00:26:23.166 align:center
BARAT

00:26:23.250 --> 00:26:24.625 align:center
Masa dah tamat.

00:26:25.916 --> 00:26:28.583 align:center
- Awak nak ke mana?
- Nak cari bedebah itu.

00:26:35.833 --> 00:26:38.083 align:center
Bagaimana awak nak ke sana?

00:26:39.500 --> 00:26:42.541 align:center
- Awak masih hidup?
- Sekarang ini, saya mati.

00:26:50.666 --> 00:26:52.083 align:center
Siapa awak sebenarnya?

00:26:54.166 --> 00:26:55.708 align:center
Pekerja Putera Mahkota Ketiga.

00:27:02.958 --> 00:27:04.375 align:center
Kenapa voltan tinggi sangat?

00:27:05.583 --> 00:27:08.083 align:center
Awak tak beri arahan betul-betul.

00:27:09.750 --> 00:27:10.583 align:center
Ambilkan baju.

00:27:15.166 --> 00:27:17.291 align:center
Biji teratai di dalam peti sejuk.

00:27:33.000 --> 00:27:35.500 align:center
Beritahu Chang Min,
ada pembunuhan di Tokong Shenlung.

00:27:35.583 --> 00:27:36.583 align:center
Awak nak ke mana?

00:27:37.875 --> 00:27:39.500 align:center
Nak selesaikan perhitungan.

00:27:43.500 --> 00:27:45.750 align:center
GELUNG QIANKUN

00:27:59.125 --> 00:28:01.208 align:center
TOKONG SHEN-LUNG

00:28:18.500 --> 00:28:19.875 align:center
Keluar, semua!

00:28:22.458 --> 00:28:25.250 align:center
Wah, ejen kayangan
Putera Mahkota Ketiga datang.

00:28:25.333 --> 00:28:26.458 align:center
Maaf tak buat persiapan.

00:28:26.541 --> 00:28:28.208 align:center
Saya beri awak peluang.

00:28:28.291 --> 00:28:30.791 align:center
Serahkan jiwa hakiki itu jika nak selamat.

00:28:31.375 --> 00:28:33.500 align:center
Putera Mahkota Ketiga memang nakal.

00:28:33.583 --> 00:28:36.458 align:center
Ejen dia pun cuma samseng
yang cakap besar.

00:28:36.541 --> 00:28:37.791 align:center
Baiklah.

00:28:37.875 --> 00:28:41.541 align:center
Saya bukan setakat nak pukul,
saya nak belasah cukup-cukup.

00:29:28.666 --> 00:29:29.875 align:center
Putera Mahkota Ketiga!

00:29:29.958 --> 00:29:31.791 align:center
Putera Mahkota Ketiga!

00:29:48.583 --> 00:29:51.291 align:center
Suruh Putera Mahkota
datang kutip mayat kau.

00:30:18.291 --> 00:30:21.583 align:center
Awak ingat awak kuat?
Siapa suruh awak lawan cakap saya?

00:30:22.375 --> 00:30:25.375 align:center
Lawan bomoh palsu pun kalah.
Itu pun tak laratkah?

00:30:25.458 --> 00:30:26.708 align:center
Awak ingat saya suka?

00:30:28.333 --> 00:30:31.166 align:center
- Mana kad yang saya beri?
- Saya dah guna.

00:30:32.250 --> 00:30:33.375 align:center
Awak tak nampakkah?

00:30:39.000 --> 00:30:41.750 align:center
Kad yang awak beri
cuma mainan bagi mereka.

00:30:42.291 --> 00:30:43.583 align:center
Jadi, awak datang mengadu?

00:30:44.166 --> 00:30:48.041 align:center
Jika saya dilarang merokok atau minum,
setidaknya berilah barang yang bagus.

00:30:52.708 --> 00:30:54.833 align:center
Saya larang awak merokok atau minum.

00:30:55.333 --> 00:30:57.708 align:center
Tapi awak guna Gelung Qiankun
untuk nyalakan rokok.

00:30:58.208 --> 00:30:59.500 align:center
Jangan lupa,

00:31:00.000 --> 00:31:04.583 align:center
lebih baik barang yang saya beri,
lebih sakit awak nanti.

00:31:05.625 --> 00:31:06.875 align:center
Saya tak takut pun.

00:31:13.750 --> 00:31:15.208 align:center
Saya beri satu lagi.

00:31:23.791 --> 00:31:26.291 align:center
Saya dah kata, ia tak berkesan pada dia.

00:31:26.791 --> 00:31:28.208 align:center
Kad ini lebih istimewa.

00:31:30.666 --> 00:31:32.166 align:center
Dah puas tumbuk?

00:31:34.041 --> 00:31:35.333 align:center
Giliran saya pula.

00:33:19.833 --> 00:33:23.916 align:center
Kami dah lama pantau bomoh palsu ini,
tapi tak jumpa bukti jenayahnya.

00:33:24.000 --> 00:33:26.500 align:center
Baguslah Putera Mahkota Ketiga
beri amaran.

00:33:26.583 --> 00:33:28.500 align:center
Kali ini, dia takkan terlepas.

00:33:30.666 --> 00:33:32.125 align:center
Saya patut siasat lebih awal.

00:33:37.291 --> 00:33:39.666 align:center
TOKONG SHEN-LUNG

00:33:56.166 --> 00:33:58.000 align:center
PASAR DONGFENG

00:34:45.250 --> 00:34:48.625 align:center
Yuan-yuan, carilah ibu awak sekarang.

00:35:18.416 --> 00:35:21.625 align:center
QIAN, XUN, KAN

00:35:36.416 --> 00:35:38.458 align:center
AYAH: UJIAN DAH TAMAT? BILA SAMPAI RUMAH?

00:35:38.541 --> 00:35:41.166 align:center
SAYA DAH NAK SAMPAI

00:41:02.708 --> 00:41:04.416 align:center
Terjemahan sari kata oleh MMA
MPAI RUMAH?

