WEBVTT

00:33.875 --> 00:36.833
-Başka delikte olmasın?
-Hayır, o delikte. Gördüm.

00:46.833 --> 00:47.833
Hadi.

00:48.458 --> 00:50.250
Gaza sonuna kadar bas.

00:57.916 --> 00:59.708
-Hadi!
-Tamam.

01:03.250 --> 01:04.250
Kökle gazı.

01:59.208 --> 02:01.750
Agab, hadi gidelim artık!

02:10.666 --> 02:11.500
Alo?

02:11.583 --> 02:13.583
Seni işe alan aklıma tüküreyim.

02:13.666 --> 02:15.916
Toplantı başladı! Bir sen yoksun!

02:16.000 --> 02:17.916
Tamam, geliyorum.

02:18.708 --> 02:19.625
Tamam.

02:23.458 --> 02:28.000
-Elinden kaçan oldu mu?
-Yo, hiç kaçırmadım.

02:29.291 --> 02:32.583
-Emin misin?
-Evet, kesinlikle.

02:32.666 --> 02:35.791
Allah, hikmetini
en zayıf mahluklarında gizlermiş.

02:46.291 --> 02:47.375
Hadi, gidelim.

03:09.291 --> 03:11.916
DÜZENBAZLIK OYUNLARI: DİZİ
ÇÖL KURALLARI

03:12.708 --> 03:18.791
ÇÖL FARESİNİN İNTİKAMI

03:39.416 --> 03:43.208
Hepiniz hoş geldiniz.
Bugün önemli bir etkinliğimiz var.

03:43.291 --> 03:46.833
Bu sadece bir moda defilesi değil,
uluslararası bir etkinlik.

03:47.458 --> 03:51.125
Önemli iş insanlarından,
resmî heyetlerden, yıldızlardan oluşan

03:51.208 --> 03:54.041
seçkin bir grubu ağırlayacağız.

03:54.125 --> 03:59.000
Hepsi ünlü bir tasarımcının defilesi için
bu çölün ortasına geliyor.

04:00.083 --> 04:01.458
Morticia Noire için.

04:02.041 --> 04:04.625
Özel olarak tasarlanmış bir kubbenin…

04:08.666 --> 04:11.333
-Kusura bakmayın. Çöl fareleri…
-Otur, otur!

04:14.541 --> 04:15.375
Selam.

04:15.458 --> 04:17.375
Çöl faresi avcısı ne almış öyle?

04:17.458 --> 04:20.166
-Niye geciktin?
-Bir çöl faresini kovalıyordum.

04:20.250 --> 04:21.375
E, yani?

04:21.458 --> 04:22.458
Bu mu?

04:22.541 --> 04:26.875
Enayi, bütün maaşını
bir avuç taşa mı harcadın?

04:26.958 --> 04:28.416
-Kendin için mi?
-Yatırım için.

04:28.500 --> 04:29.875
-Yatırım mı?
-Yatırım mı?

04:29.958 --> 04:31.416
Bakayım şu yatırıma.

04:32.000 --> 04:33.875
-Kaç para verdin?
-Sana ne.

04:33.958 --> 04:37.791
Çölün ortasındayız.
Yani tehlike her yerden gelebilir.

04:38.500 --> 04:41.000
Dolayısıyla başlıca sorumluluğumuz

04:41.083 --> 04:44.291
mankenlerle konukları
korumak ve güvenliğini sağlamak.

04:44.875 --> 04:46.250
Hele ki ünlü manken…

04:47.875 --> 04:48.916
Gigi Saeed'i.

04:49.000 --> 04:50.875
Gigi mi dedi o?

04:50.958 --> 04:52.041
Gigi Saeed!

04:52.125 --> 04:54.541
Ben bu kadına âşığım.

04:54.625 --> 04:55.958
Vallahi de Gigi!

04:56.041 --> 04:57.125
Gigi Saeed!

04:57.208 --> 04:59.500
-Âşığım ona.
-Beni dinle.

05:00.916 --> 05:01.916
Yeter!

05:02.000 --> 05:03.375
Ona yaklaşmak yasak!

05:04.083 --> 05:07.833
Eğer içinizden birinin
Gigi veya başka bir mankenle

05:08.333 --> 05:10.666
konuştuğunu, fotoğrafını çektiğini,

05:10.750 --> 05:14.583
-…hatta yanında durduğunu dahi görürsem…
-Kim takar Gigi'yi.

05:15.375 --> 05:17.125
…vallahi kafasını koparırım!

05:17.208 --> 05:18.708
-Yasak, diyor.
-Uyarmış olayım!

05:18.791 --> 05:20.291
Başlatma yasağından.

05:20.375 --> 05:22.291
-Sen bilirsin.
-Tamam be soytarı.

05:23.916 --> 05:25.416
-Khaled!
-Evet?

05:25.500 --> 05:26.583
C Kapısı.

05:26.666 --> 05:28.541
Kartı olmayanı geçirmiyorsun.

05:28.625 --> 05:29.541
Rakan!

05:29.625 --> 05:30.625
Evet?

05:30.708 --> 05:31.708
B Kapısı.

05:32.625 --> 05:34.166
-Saqr!
-Evet?

05:34.250 --> 05:37.041
-Ana giriş, A Kapısı.
-Tamam, hallederiz.

05:37.625 --> 05:39.958
Sana büyük sorumluluk düşüyor.

05:40.708 --> 05:41.666
-Fahed!
-Evet?

05:41.750 --> 05:44.666
Sahne arkasındasın. Fırtınanın göbeğinde.

05:45.375 --> 05:50.958
Orada bir şeyler ters gider,
bir sorun çıkarsa her şey mahvolur.

05:51.041 --> 05:51.875
Ali!

05:52.500 --> 05:53.583
Makyaj bölümü.

05:54.750 --> 05:55.875
-Rakan!
-Evet?

05:55.958 --> 05:56.958
Depo.

05:57.833 --> 06:00.083
-Nawaf! Makyaj bölümü.
-Evet?

06:00.166 --> 06:02.375
-Tameem! Ambar.
-Burada!

06:02.458 --> 06:04.250
Ali! B Kapısı.

06:04.833 --> 06:06.541
-Agab!
-Efendim?

06:07.041 --> 06:08.041
Agab.

06:09.375 --> 06:11.083
Sana önemli bir görevim var.

06:13.416 --> 06:14.416
Tamam.

06:15.750 --> 06:16.750
Tuvalet.

06:16.833 --> 06:20.458
TUVALET
ETKİNLİK GİRİŞİ

06:38.375 --> 06:41.500
Dalgalı saç yakışmış. Çok hoş.

06:46.000 --> 06:48.000
Bu sabah bal yemedim de…

06:48.875 --> 06:50.333
Merhaba.

06:56.541 --> 07:01.333
Her şeyin kontrol altında olduğundan
kesinlikle emin misin?

07:01.416 --> 07:03.583
Bu gece aksiliğe hiç tahammülüm yok.

07:03.666 --> 07:05.333
Her şey çok güzel…

07:05.416 --> 07:09.083
Yani, her şey tıkırında gidiyor
Morticia Hanım. Merak etmeyin.

07:09.166 --> 07:11.208
Bu çok önemli bir gece çünkü.

07:11.291 --> 07:13.375
Siz bana güvenin.

07:15.166 --> 07:17.875
Sizin işiniz moda, benim işim güvenlik.

07:18.416 --> 07:19.708
Yani…

07:19.791 --> 07:21.875
Her yere adam koydum.

07:21.958 --> 07:24.083
Herkesin gözü bir şeyin üstünde.

07:24.166 --> 07:26.750
Her köşenin, her bucağın, her…

07:27.250 --> 07:30.625
Burada adamlarımın izlemediği yer yok.

07:30.708 --> 07:33.791
O yüzden
bana güvenin lütfen Morticia Hanım.

07:33.875 --> 07:35.708
Gidip gecenin tadını çıkarın.

07:35.791 --> 07:37.916
-İyi. Sana güveniyorum.
-Gidin sohbet edin.

07:46.041 --> 07:50.375
Şu renklere bak ya,
bir meyve tabağına bakıyorum sanki.

07:50.458 --> 07:52.166
Göreceklerinize hazır olun.

07:52.250 --> 07:53.208
İyi misin Fahed?

07:53.291 --> 07:57.125
Saqr, kırmızılıyı boş ver.
Sana doğru gelene bak.

07:57.208 --> 07:58.958
Şu çıtı pıtı maviliye.

08:00.041 --> 08:01.916
Kırmızılı olan hangisi? Nerede?

08:02.000 --> 08:06.333
Aman Allah'ım! Üşümüyor mu bunlar?
Oldu olacak hiç giyinmeselermiş.

08:09.291 --> 08:11.291
Dışarısı buz gibi! Dondum!

08:11.375 --> 08:12.625
Orası nasıl?

08:12.708 --> 08:14.916
Burada her şey dört dörtlük.

08:15.000 --> 08:16.541
Vay vay vay!

08:16.625 --> 08:18.583
Vallahi inanılır gibi değil.

08:19.333 --> 08:21.458
Hadi ya? Kızlar var mı?

08:21.541 --> 08:23.875
Var. Hem de öyle kızlar ki…

08:27.375 --> 08:31.750
Dua et ki oradasın. Ben burada
görmek istemediğim şeyler görüyorum.

08:32.333 --> 08:33.333
Vallahi öyle.

08:33.416 --> 08:36.541
Tamam. Fahed, yani beyler.

08:36.625 --> 08:39.208
Al-Ittihad-Damac maçı ne oldu,
bilen var mı?

08:39.291 --> 08:41.583
Al-Ittihad'ı kim ne yapsın oğlum?

08:41.666 --> 08:43.958
Burada Avrupa Şampiyonlar Ligi var.

08:44.041 --> 08:45.750
Dünya Kupası da burada.

08:45.833 --> 08:47.583
Şut! Gol!

08:48.583 --> 08:50.833
Komikti. Fahed, baksana.

08:51.416 --> 08:52.750
Gigi'yi gördün mü?

08:52.833 --> 08:54.375
Kapısının önündeyim.

08:54.458 --> 08:56.583
Yakından güzel mi?

08:56.666 --> 08:58.000
Çok güzel.

08:58.083 --> 09:00.083
Fotoğraflarından bile güzel.

09:00.166 --> 09:02.125
Defile elbisesini gördüm.

09:03.083 --> 09:04.583
İlk ben gördüm hatta.

09:12.708 --> 09:14.166
Bir teklifim var.

09:15.458 --> 09:17.000
Yer değiştirelim mi?

09:17.583 --> 09:18.625
Ne yapalım mı?

09:19.916 --> 09:24.208
Sen benim yerime geç, ki burası çok sakin,
ben de seninkine geçeyim.

09:24.791 --> 09:28.916
Gigi ve parfümünü bırakıp
o pis kokulu tuvalete mı geleyim?

09:29.000 --> 09:31.750
Sen sifon sesine odaklan,
beni rahatsız etme.

09:32.708 --> 09:35.041
Fahed, lütfen. Ne olursun.

09:36.250 --> 09:40.750
Fahed, biz seninle neler yaşadık.
Şimdi sesli söyleyemeyeceğim şeyler.

09:41.791 --> 09:42.708
İyi, tamam.

09:42.791 --> 09:46.416
Şöyle yapalım.
Sen beni gör, ben de seni göreyim.

09:46.500 --> 09:47.708
Benim çıkarım ne?

09:47.791 --> 09:50.458
Al gülüm ver gülüm diyorsun.
Çıkar işi mi bu?

09:51.125 --> 09:52.541
Elbette çıkar işi.

09:59.291 --> 10:00.458
Tesbih.

10:00.541 --> 10:03.291
Hakiki Baltık kehribarından.

10:13.458 --> 10:16.333
O elinde gördüğüm tespih, değil mi?

10:16.416 --> 10:18.750
Dünyada bir eşi benzeri yok.

10:23.333 --> 10:24.541
Tamam. Neredesin?

10:58.666 --> 10:59.666
Harika.

11:00.333 --> 11:01.166
Hoşça kal.

11:02.166 --> 11:03.166
Görüşürüz.

11:03.666 --> 11:04.666
Hoşça kalın.

11:10.958 --> 11:12.875
Bayıldım. Şuraya koyar mısın?

11:12.958 --> 11:13.875
Teşekkürler.

11:22.000 --> 11:24.916
-Tespihi aldın. Tuvalete gitsene!
-Artık istemiyorum.

11:25.000 --> 11:27.500
Git buradan. Anlaştık. Tespihini aldın.

11:28.750 --> 11:30.416
-Gel Gigi.
-Peki.

11:34.500 --> 11:36.500
Joanna, benimle gel lütfen.

11:46.291 --> 11:47.875
Hadi Joanna, başlayalım.

11:48.916 --> 11:50.333
Ceketimi al.

11:51.708 --> 11:52.875
Teşekkürler.

11:57.333 --> 11:58.416
Tamam.

11:59.125 --> 12:01.041
Biraz buraya sürer misin?

12:02.333 --> 12:05.041
Şunu bir çıkarayım.

12:06.833 --> 12:07.833
Bir dakika.

12:08.333 --> 12:09.166
Tamam.

12:09.250 --> 12:11.375
-Bunu kenara koyar mısın?
-Bekle.

12:21.083 --> 12:23.625
Biraz daha. Görüyor musun? Şurası.

12:28.875 --> 12:31.083
Bir saniye. Telefonum çalıyor.

12:33.541 --> 12:34.875
ANNE

12:37.833 --> 12:40.791
Bir fare, ninemin creole'ünü alıp kaçtı!

12:40.875 --> 12:42.166
Çantama nasıl girdi?

12:42.250 --> 12:46.416
"Sakin ol" deme bana!
Nereden geldi o fare? Çantama nasıl girdi?

12:46.500 --> 12:47.541
Konuşma benimle!

12:47.625 --> 12:50.708
O fare çantama nasıl girdi? Aklım almıyor!

12:50.791 --> 12:54.208
Kimse görmedi mi?
Ne olur biri onu yakalasın.

12:54.291 --> 12:56.583
Creole'ü çalan o hayvan kim?

13:01.916 --> 13:03.125
Sen kimsin?

13:03.916 --> 13:06.583
Bomba gibiyim. Sen nasılsın?

13:07.291 --> 13:08.666
Hayır. Kimsin?

13:10.000 --> 13:13.583
Agab Ebu Al-Hasani. Güvenlik şefiyim.

13:13.666 --> 13:16.666
Creole'ü çalan hırsızı
tarif edebilir misin?

13:18.208 --> 13:19.291
Bir çöl faresi.

13:19.375 --> 13:21.041
O tipleri iyi bilirim.

13:21.125 --> 13:23.458
Harika. Biraz daha ayrıntı ver.

13:24.041 --> 13:28.041
Kırçıl, kulakları uzun, gözleri büyük.

13:28.125 --> 13:29.375
Kırçıl?

13:30.041 --> 13:31.375
Tamam, kırçıl.

13:32.125 --> 13:33.625
Gözleri nasıl demiştin?

13:33.708 --> 13:36.583
Kulakları uzun, gözleri büyük. Kocaman.

13:36.666 --> 13:37.791
Gözleri büyük.

13:37.875 --> 13:40.750
Güzel. Faydalı bir bilgi.
Çok işime yarayacak.

13:40.833 --> 13:43.208
Eşkâlini aldım. Bir de numaran lazım.

13:43.291 --> 13:46.208
Yakalayınca seni arayabilmem için.
Sıfır beş yüz…

13:47.916 --> 13:48.750
Pardon?

13:48.833 --> 13:50.833
Neyse, boş ver.

13:52.041 --> 13:54.208
Sana söz veriyorum Gigi,

13:54.291 --> 13:57.833
ninenin creole'ünü geri almadan
evine dönmeyeceksin.

14:00.291 --> 14:01.125
Teşekkürler.

14:01.208 --> 14:03.916
Yalnız sakıncası yoksa bir ricam var.

14:05.500 --> 14:06.541
Söyle, nedir?

14:07.791 --> 14:09.166
Ben…

14:09.250 --> 14:11.875
Seninle bir selfie çekmek istiyorum.

14:11.958 --> 14:14.125
Kuzenlerim için de belki bir video.

14:14.708 --> 14:18.208
Anlaştık. Ninemin creole'ünü bul,
fotoğraf senindir.

14:19.250 --> 14:21.583
Tamam. Anlaştık.

14:22.166 --> 14:23.583
Sağ ol. Teşekkürler.

14:24.625 --> 14:25.625
Tamam.

14:29.291 --> 14:32.333
Affedersin Gigi, son bir soru.

14:33.291 --> 14:34.625
Creole nedir?

14:35.583 --> 14:38.708
Gözleri ve kulakları büyük, garip bir tip
gördünüz mü?

14:38.791 --> 14:40.125
-Büyük gözlü mü?
-Evet.

14:40.208 --> 14:42.583
Bu tarafa koşmuş olabilir. Bilmiyorum.

14:43.166 --> 14:45.000
Beş dakika önce neredeydin?

14:45.500 --> 14:48.250
-Ne?
-Buralarda garip bir tip gördün mü?

14:48.333 --> 14:51.083
Gözleri büyük,
kulakları büyük, burnu büyük.

14:51.166 --> 14:52.583
İyi düşün lütfen.

14:52.666 --> 14:56.375
-Fotoğraf çekiyordum.
-Bunların mı? Beş dakika boyunca mı?

14:56.458 --> 14:58.708
Resmini göstereyim. Tanıyor musun?

14:59.625 --> 15:00.541
Hayır.

15:00.625 --> 15:01.625
Tuhaf.

15:03.000 --> 15:04.541
Kaldır kollarını. Çabuk.

15:05.041 --> 15:07.791
Gigi'nin küpesini çalmış.
İnanabiliyor musun?

15:07.875 --> 15:11.125
Yarın da seninkini çalabilir, saftirik.
Söyle yerini.

15:11.208 --> 15:12.875
Belki de hırsız sensin.

15:13.375 --> 15:15.250
Belli mi olur. Hay Allah'ım.

15:15.333 --> 15:16.958
Ayakkabılarını çıkar.

15:17.041 --> 15:19.375
Sonra da böyle yap. Çabuk, hemen yap.

15:19.458 --> 15:20.500
Hadi bakayım.

15:20.583 --> 15:22.583
Evet, lütfen. Yap bakayım.

15:40.375 --> 15:41.500
Uçlan, hadi.

15:42.083 --> 15:43.583
-Neyi?
-Ver şunu. Çabuk.

15:43.666 --> 15:44.666
Neyi vereyim?

15:45.875 --> 15:47.291
Numara yapma. Uçlan!

15:47.375 --> 15:48.791
-Ver hadi.
-Neyi vereyim?

15:48.875 --> 15:50.583
Başın belaya girmeyecek.

15:51.083 --> 15:51.916
Gigi'nin küpesi.

15:52.000 --> 15:54.125
-Seni var ya…
-Kesin cebinde.

15:54.208 --> 15:55.541
Dokunma bana.

15:55.625 --> 15:57.416
-Çek elini cebimden.
-Bu kim?

15:59.458 --> 16:00.416
Çek elini!

16:00.500 --> 16:02.208
Ver şu küpeyi.

16:03.375 --> 16:06.458
-Zorla alırım bak.
-Sana bir şey vermeyeceğim. Git…

16:06.541 --> 16:08.458
-Yemin ederim…
-Affedersiniz.

16:09.458 --> 16:11.916
-Gigi'nin küpesi!
-Kes şunu.

16:35.083 --> 16:37.333
Agab salağı! Başıma iş açacaksın.

16:37.416 --> 16:39.291
-Asıl yerine gel…
-Hadi kaybol.

16:39.791 --> 16:42.833
Cidden diyorum,
bir hırsız Gigi'nin küpesini çaldı.

16:42.916 --> 16:44.583
Küçük gözlü, büyük kulaklı?

16:48.375 --> 16:49.708
Şu çöl faresi gibi mi?

17:30.083 --> 17:36.458
YALNIZCA MANKENLER GİREBİLİR
YALNIZCA YETKİLİ PERSONEL GİREBİLİR

17:49.875 --> 17:51.125
Selam Ebu Sultan.

17:54.083 --> 17:56.083
-Ne "Ebu Sultan"ı?
-Ne oldu?

17:56.166 --> 17:58.375
-Burada ne işin var?
-Tuvalete geldim.

17:58.458 --> 18:01.125
Saçmalama! Görev yerin tuvaletti zaten!

18:01.208 --> 18:03.666
-Bir çöl faresi var da, onu…
-Vallahi de…

18:04.208 --> 18:07.625
Ebu Sultan,
birkaç manken şikâyette bulundu.

18:07.708 --> 18:09.625
Manken bölümünde bir durum var.

18:09.708 --> 18:12.250
Mankenler giyinirken
bir adam içeri girmiş.

18:12.750 --> 18:15.541
-Bak. Yerine dön ve bir yere ayrılma.
-Tamam.

18:15.625 --> 18:16.625
Hadi yallah!

18:37.458 --> 18:42.291
GIGI'NİN ODASI

18:52.791 --> 18:54.125
Ninemin creole'ü?

18:56.000 --> 18:59.916
Şu anda araştıramıyorum.
Beş dakikaya devam edeceğim.

19:00.750 --> 19:02.125
Tamam, çabuk ol.

19:03.833 --> 19:06.750
Toprağa gömülü de olsa bulup getireceğim.

19:07.416 --> 19:08.250
Harika.

19:28.333 --> 19:29.541
Şimdi.

19:32.708 --> 19:34.041
Unutma hayatım.

19:34.791 --> 19:38.291
Gözde tasarımı
son ana kadar örteceksin, sonra da…

19:39.416 --> 19:41.000
Tüm dünyaya göstereceksin.

19:41.583 --> 19:43.833
-Tamam.
-Güzel. Git hadi.

20:01.458 --> 20:02.708
-Güzel.
-Evet.

21:26.000 --> 21:27.000
Ne…

21:27.750 --> 21:29.083
-Ne oluyor?
-Bilmem.

21:34.125 --> 21:35.666
Ne oldu ya?

21:36.166 --> 21:38.125
-Işığı aç!
-Tamam.

21:39.000 --> 21:40.000
Gel.

21:40.625 --> 21:43.125
Beyler, uyanık olun!

21:43.208 --> 21:45.541
Herkes gözünü dört açsın!

21:45.625 --> 21:47.958
Jeneratör şimdi çalışır. Uyumayın!

21:48.041 --> 21:51.458
Bayanlar baylar,
lütfen yerinizden kalkmayınız.

21:51.541 --> 21:53.458
Şu anda geçici bir…

21:53.541 --> 21:57.916
Işık istiyorum!
Işığa ne oldu? Biri bana açıklayabilir mi…

21:58.000 --> 21:59.666
-Ne oldu?
-Bilmiyorum!

21:59.750 --> 22:01.291
-Lütfen…
-Kimse… Dinle!

22:01.375 --> 22:04.083
-Elbiseyi kimse görmedi. Hiç kimse!
-Olamaz!

22:04.166 --> 22:06.000
-Aman…
-Işıklar kapanmıştı!

22:07.291 --> 22:09.458
Bir çözüm bulmamız lazım.

22:09.541 --> 22:11.625
-Ebu Sultan'ı ara.
-Tamam.

22:13.500 --> 22:14.666
Bir saniye.

22:16.000 --> 22:17.416
O da kim?

22:32.791 --> 22:35.333
Alo? Evet Morticia Hanım.

22:35.416 --> 22:37.541
Ne? Yo, hayır.

22:37.625 --> 22:39.791
Hayır, ama… O…

22:39.875 --> 22:41.750
Hayır. Gerçekten…

22:41.833 --> 22:43.250
Ben…

22:43.333 --> 22:44.708
Hayır… Morticia…

22:45.833 --> 22:47.750
İnanın… Hayır!

22:47.833 --> 22:49.541
Dinleyin.

22:49.625 --> 22:52.250
Dinleyin… Yok! Dinleyin…

22:53.000 --> 22:54.666
Morticia…

22:58.208 --> 23:00.291
Kapattı kaltak.

23:07.500 --> 23:08.958
Bunu bir daha oynat.

23:15.000 --> 23:16.416
Tekrar oynat bakayım.

23:21.833 --> 23:28.833
Agab!

23:29.791 --> 23:31.666
Bana derhal Agab'ı getirin!

23:33.416 --> 23:35.000
Ne yapacağım ben bununla?

23:35.708 --> 23:38.083
Agab.

23:38.583 --> 23:39.541
Kanka!

23:40.041 --> 23:41.541
Ne halt yedin sen?

23:48.000 --> 23:49.000
Güzel.

24:04.833 --> 24:05.833
Şu taraftan git.

24:09.458 --> 24:11.458
MANKENLERE AYRILMIŞTIR

24:18.458 --> 24:20.875
Hadi. Sırada kim var? Çabuk.

24:22.250 --> 24:23.500
Hadi!

24:23.583 --> 24:24.458
Sıra sende.

24:24.541 --> 24:25.958
-Ne oluyor?
-Sıra sende.

24:26.041 --> 24:27.000
Dur.

24:28.708 --> 24:29.791
Yürü!

24:47.166 --> 24:48.666
Merhaba.

24:49.416 --> 24:50.333
Ne…

24:50.416 --> 24:52.625
Ne yapıyor bu adam?

24:56.083 --> 24:58.125
Hop! İn oradan!

25:58.958 --> 26:01.791
-Ebu Sultan, izin ver de açıklayayım.
-Açıkla!

26:01.875 --> 26:04.041
-Duymayı çok isterim.
-Açıklayayım.

26:04.125 --> 26:06.750
-Yemin ederim ki ben…
-Söyle, ne yaptın?

26:06.833 --> 26:10.458
-Ne oldu? Söyle hadi.
-Bir çöl faresini kovalıyordum.

26:10.541 --> 26:12.500
-Çöl faresi mi?
-Evet, vallahi.

26:12.583 --> 26:14.375
Çöl faresi…

26:14.458 --> 26:19.083
Ebu Sultan, kırmızı alarm. Buraya gel.
Kuzey kapısında yangın çıktı.

26:19.166 --> 26:20.416
Çabuk gel lütfen.

26:25.250 --> 26:28.625
Pılını pırtını topla
ve bir daha da gözüme gözükme.

28:13.291 --> 28:14.541
EVCİL HAYVAN EMANET ODASI

30:10.083 --> 30:11.375
İnanmıyorum!

30:11.458 --> 30:13.416
Nereden buldun? Nasıl buldun?

30:13.500 --> 30:16.875
Kolay oldu. Bir çöl faresi aldı,
ben de ondan geri aldım.

30:16.958 --> 30:20.583
-Ne kadar teşekkür etsem az.
-Hiç gerek yok. Kolaydı.

30:20.666 --> 30:23.125
Creole'ü aldım ve sana geri getirdim.

30:23.208 --> 30:25.041
Fotoğrafı çekelim mi?

30:40.875 --> 30:43.500
Kalsın. Başka biriyle görünmeni istemem.

30:50.041 --> 30:53.541
Gel, ben seni kimselere göstermem.
Gel hadi Gigi.

30:54.041 --> 30:56.375
Jojujou! Jouj! Hadi.

30:56.458 --> 30:58.208
Hadi gel Jouj, gidelim.

30:58.708 --> 31:00.500
Hadisene! Utandın mı yoksa?

31:00.583 --> 31:02.291
-Joujou! İnsanlar bakıyor!
-Ben…

31:02.375 --> 31:05.125
Hadi gel. İnsanlar bakıyor.

31:06.291 --> 31:08.291
Yangının sebebini buldunuz mu?

31:08.791 --> 31:10.166
Bir kablo çiğnenmiş.

31:10.708 --> 31:13.250
-Ne çiğnemiş?
-Bir kemirgen.

31:13.875 --> 31:15.125
Nasıl bir kemirgen?

31:17.000 --> 31:18.833
Büyük ihtimalle bir çöl faresi.

36:06.458 --> 36:11.458
Alt yazı çevirmeni: Arda Barişta
