WEBVTT

00:00:52.583 --> 00:00:56.083 align:center
"Turvataloksi" tätä lienee
turhaa enää kutsua.

00:00:58.000 --> 00:01:00.666 align:center
Mikään, mihin kosket, ei ole turvassa.

00:01:03.041 --> 00:01:04.625 align:center
Kielsin seuraamasta minua.

00:01:04.750 --> 00:01:06.083 align:center
James, hän tuntee…

00:01:11.291 --> 00:01:13.666 align:center
Sinulla on huono maku
panttivankien suhteen.

00:01:13.750 --> 00:01:15.416 align:center
Wentworth oli myyrä.

00:01:16.416 --> 00:01:19.541 align:center
Olisin yhtä hyvin voinut tähdätä
pari senttiä ylemmäksi.

00:01:21.708 --> 00:01:25.208 align:center
Eikä se olisi haitannut sinua yhtään.

00:01:26.375 --> 00:01:28.833 align:center
Kunhan vain miellytät isäntiäsi.

00:01:30.541 --> 00:01:35.458 align:center
Kun olet ihan yksin,

00:01:36.208 --> 00:01:37.833 align:center
miten kestät itseäsi?

00:01:38.583 --> 00:01:41.458 align:center
Tiedätkö edes, kuka olet?

00:01:51.041 --> 00:01:52.125 align:center
Repliikki?

00:01:52.208 --> 00:01:53.625 align:center
Poikki!
-Anteeksi.

00:01:53.708 --> 00:01:54.791 align:center
Kohtaus uusiksi.

00:01:56.625 --> 00:01:57.875 align:center
Sori, Helen.

00:01:58.458 --> 00:02:00.458 align:center
Ei se mitään.
-Sori.

00:02:00.541 --> 00:02:02.875 align:center
Meillä on vain tietty aikataulu.

00:02:02.958 --> 00:02:05.625 align:center
Alusta uusiksi, ja tällä kertaa onnistun.

00:02:05.708 --> 00:02:07.750 align:center
Miten mokaat tämän koe-esiintymisen?

00:02:08.250 --> 00:02:10.583 align:center
Osaan replani. Ihan totta.

00:02:10.666 --> 00:02:14.750 align:center
Mokasit sen joka kerta
tismalleen samalla hetkellä.

00:02:15.791 --> 00:02:17.166 align:center
Onko tämä piilokamera?

00:02:17.250 --> 00:02:20.125 align:center
Onko sinulla kamera piilossa?
-Hauska juttu. Ei…

00:02:20.208 --> 00:02:22.625 align:center
Minulla on tietty menetelmä. Nyt onnistun.

00:02:22.708 --> 00:02:23.583 align:center
Olen valmis.

00:02:23.666 --> 00:02:25.875 align:center
Anteeksi. Meillä on…
-Hetkinen vain.

00:02:25.958 --> 00:02:27.958 align:center
Miten viikonloppu meni?
-Hyvin.

00:02:28.041 --> 00:02:29.666 align:center
Hienoa.
-Mitä sinä teit?

00:02:29.750 --> 00:02:31.916 align:center
Anna hänen… Kiitos, Jim.

00:02:32.000 --> 00:02:34.500 align:center
Älä hoputa.
-Tämä on minun kuvauspaikkani. Lopeta.

00:02:34.583 --> 00:02:35.541 align:center
Anteeksi.

00:02:35.625 --> 00:02:38.916 align:center
Tiedätkö mitä?
He eivät halunneet sinua tänne.

00:02:39.000 --> 00:02:42.875 align:center
Jouduin vakuuttamaan heidät.
-Täytyy tunnustaa jotain.

00:02:44.291 --> 00:02:46.250 align:center
Minua huippaa paaston takia.

00:02:46.333 --> 00:02:49.416 align:center
On muslimien pyhä kuukausi.

00:02:50.125 --> 00:02:51.291 align:center
Ramadan.

00:02:53.125 --> 00:02:55.833 align:center
Silloin ei syödä tai juoda päivisin.

00:02:55.916 --> 00:02:58.791 align:center
Toivoisin kulttuurillista ymmärrystä.

00:02:58.875 --> 00:03:02.416 align:center
Olen nähnyt sinun juovan omenamehua
nyt kuudessa otossa.

00:03:03.583 --> 00:03:06.541 align:center
Yritin kyllä.
Sääli, ettet sinä tehnyt niin.

00:03:08.500 --> 00:03:10.458 align:center
Kiitos käynnistä, Shah.

00:03:10.541 --> 00:03:12.166 align:center
Otamme yhteyttä.

00:03:21.583 --> 00:03:24.583 align:center
Haluatko tietää,
millaista on tehdä likaista työtä,

00:03:24.666 --> 00:03:28.833 align:center
kamppailla muita vastaan ja olla mitätön?

00:03:30.291 --> 00:03:32.000 align:center
En saa olla oma itseni.

00:03:32.083 --> 00:03:34.375 align:center
Olen se, joka minun halutaan olevan.

00:03:35.750 --> 00:03:38.041 align:center
Veri käsissäni on omaani,

00:03:38.625 --> 00:03:42.166 align:center
koska tapan osan itsestäni joka päivä.

00:03:42.250 --> 00:03:45.875 align:center
Jos en tiedä, kuka olen,
se johtuu siitä, ettet halua tietää.

00:03:49.666 --> 00:03:52.750 align:center
Osasit sen!

00:03:53.458 --> 00:03:55.000 align:center
Mikä sinua vaivaa?

00:03:56.750 --> 00:03:59.291 align:center
Tiedätkö, kuka olet? Voin kertoa.

00:04:00.458 --> 00:04:06.625 align:center
Olet epäonnistuja, joka mokasi juuri
viimeisen mahdollisuutensa olla joku.

00:04:06.708 --> 00:04:08.166 align:center
Sinun sietäisi hävetä.

00:04:08.250 --> 00:04:11.583 align:center
Häpeät itseäsi,
koska olet häpeäksi perheellesi.

00:04:11.666 --> 00:04:14.375 align:center
Et ole yhtään mitään, vain pelkkä…

00:04:14.458 --> 00:04:16.916 align:center
Helvetin typerä paki.

00:04:28.250 --> 00:04:29.208 align:center
Sisään.

00:04:31.875 --> 00:04:35.000 align:center
Unohdin ottaa mikkisi.

00:04:37.500 --> 00:04:38.458 align:center
Selvä.

00:04:41.833 --> 00:04:44.083 align:center
Kas niin.

00:05:15.041 --> 00:05:17.833 align:center
RÄIKEÄ, EI HIENOSTUNUT

00:05:19.875 --> 00:05:22.916 align:center
Ihan vain tiedoksi,
että ulko-ovella väijyy kuvaaja,

00:05:23.000 --> 00:05:24.916 align:center
joten vien sinut sivuovesta.

00:05:25.000 --> 00:05:25.958 align:center
Selvä.

00:05:26.041 --> 00:05:28.291 align:center
Toimittajat ottavat
kuvia koe-esiintyjistä,

00:05:28.375 --> 00:05:30.916 align:center
ja koko Bond-huhumylly riehaantuu.

00:05:33.666 --> 00:05:36.833 align:center
Anteeksi, mutta taisin jättää
laturini pukuhuoneeseen.

00:05:36.916 --> 00:05:39.166 align:center
Voin tulla mukaan.
-Haen sen. Tiedän reitin.

00:05:39.250 --> 00:05:41.083 align:center
Oletko varma?
-Kiitos paljon.

00:05:41.166 --> 00:05:42.000 align:center
Selvä.

00:05:56.083 --> 00:05:56.916 align:center
Hei.
-Hei.

00:06:41.541 --> 00:06:44.250 align:center
Hei!
-Mitä?

00:06:44.333 --> 00:06:46.041 align:center
Tunnen sinut.

00:06:46.541 --> 00:06:48.041 align:center
Olen suuri fanisi.

00:06:48.125 --> 00:06:50.166 align:center
Olet todella lahjakas.
-Enkä ole.

00:06:50.250 --> 00:06:53.125 align:center
Olet loistava näyttelijä.
Haluan sinun tietävän sen.

00:06:53.208 --> 00:06:54.041 align:center
Kiitti.

00:06:54.125 --> 00:06:57.041 align:center
Saanko videon tyttöystävälle?
Hän on hulluna sinuun.

00:06:57.125 --> 00:06:58.333 align:center
Ihanko totta?
-Kyllä.

00:06:58.416 --> 00:06:59.750 align:center
Kulta, katso tätä.

00:06:59.833 --> 00:07:02.166 align:center
Arvaa, keneen törmäsin kadulla.

00:07:02.250 --> 00:07:04.083 align:center
Itse Dev Pateliin.

00:07:04.166 --> 00:07:05.000 align:center
Mitä?

00:07:05.083 --> 00:07:07.333 align:center
Dev Patel kulki kadulla.

00:07:08.583 --> 00:07:10.916 align:center
Sano jotain Slummien miljonääristä.

00:07:14.708 --> 00:07:17.958 align:center
Oli kunnia olla mukana
Slummien miljonäärissä.

00:07:18.041 --> 00:07:22.083 align:center
Se oli upea elokuva, jota ihmiset
rakastivat. Minäkin pidin siitä.

00:07:22.166 --> 00:07:24.750 align:center
Perheeni, yhteisöni, ja kansainvälisesti…

00:07:24.833 --> 00:07:26.791 align:center
Ei hän ole Dev Patel!

00:07:27.625 --> 00:07:30.541 align:center
Mitä?
-Ei hän ole Dev Patel!

00:07:30.625 --> 00:07:32.500 align:center
Katso, miten lyhyt hän on.

00:07:32.583 --> 00:07:36.708 align:center
Dev on pitkä, vahva ja komea.
Gujaratilainen sankarimme.

00:07:38.291 --> 00:07:41.500 align:center
Hei, Shahjehan Latif. Oletko Shahjehan?

00:07:41.583 --> 00:07:43.916 align:center
Kuka on Shahjep?

00:07:44.000 --> 00:07:46.958 align:center
Shah Latif… Se olen minä.

00:07:50.500 --> 00:07:52.458 align:center
Voimmeko lähteä?
-Sopiihan se.

00:07:56.666 --> 00:07:58.916 align:center
As-salamu alaikum, herra Latif sahab.

00:07:59.000 --> 00:08:01.166 align:center
Toivottavasti nautitte Muba-kokemuksesta,

00:08:01.250 --> 00:08:04.375 align:center
ja lämpötila on teille sopiva.

00:08:04.458 --> 00:08:06.708 align:center
Pyysin hiljaista kyytiä sovelluksessa.

00:08:07.291 --> 00:08:09.291 align:center
Yksi kysymys. Mistä olette kotoisin?

00:08:09.791 --> 00:08:12.958 align:center
Näytätte pakistanilaiselta,
mutta puhutte kuin valkoinen.

00:08:13.041 --> 00:08:16.125 align:center
Itse näytät jihadistilta,
mutta olet kamelin sulkijalihas.

00:08:16.208 --> 00:08:18.208 align:center
Sulkijalihas? Aika hyvä.

00:08:18.291 --> 00:08:20.750 align:center
Pidätkö siitä? Keksin sen noin vain.
-Toki.

00:08:20.833 --> 00:08:22.458 align:center
Kiitos, että hait minut.

00:08:22.541 --> 00:08:23.375 align:center
Arvostan sitä.

00:08:23.458 --> 00:08:25.833 align:center
Varo verhoilua. Perseesi on olkapäälläni.

00:08:25.916 --> 00:08:28.250 align:center
Pidät siitä. Otitko kellon mukaan?

00:08:28.333 --> 00:08:30.875 align:center
En löytänyt sitä.
-Et löytänyt vai etsinyt?

00:08:30.958 --> 00:08:32.291 align:center
En etsinyt. Oli kiire.

00:08:32.375 --> 00:08:34.750 align:center
Mitä pitäisi sanoa?
-Olet mulkku.

00:08:36.375 --> 00:08:38.083 align:center
Mitä hittoa tuo täällä tekee?

00:08:38.166 --> 00:08:41.375 align:center
Aioin kyllä kertoa.
Tarvitsen sitä autooni,

00:08:41.458 --> 00:08:43.333 align:center
eikä ruskeaihoisia nukkeja ollut.

00:08:43.416 --> 00:08:46.791 align:center
Se ei ole nukke,
vaan pienen erän keräilyhahmo -

00:08:46.875 --> 00:08:48.000 align:center
minusta elokuvassani.

00:08:48.083 --> 00:08:50.458 align:center
Pitää kysyä, ennen kuin käyttää minua.

00:08:50.541 --> 00:08:53.125 align:center
Relaa nyt.
Ensinnäkään se ei näytä sinulta.

00:08:53.208 --> 00:08:56.375 align:center
Toiseksi sinulla on
sata tuollaista minidildoa autotallissa.

00:08:56.458 --> 00:08:58.208 align:center
Ei se ole dildo.
-Näyttää dildolta.

00:08:58.291 --> 00:09:00.916 align:center
Tarvitsen sitä autojani varten.
-Autojani?

00:09:01.000 --> 00:09:02.791 align:center
Sinä ja kuusi kundia, vai?

00:09:02.875 --> 00:09:05.000 align:center
Oikeastaan 26.
-Oho.

00:09:05.083 --> 00:09:09.250 align:center
Kyllä. Asiat ovat sujuneet hyvin.
On kiinnostuneita sijoittajia.

00:09:11.583 --> 00:09:12.583 align:center
Mitä? Hymähdin.

00:09:12.666 --> 00:09:14.375 align:center
Sano "mashallah".
-Mashallah.

00:09:14.458 --> 00:09:16.958 align:center
Jos sanot sen, tee se kunnolla.

00:09:17.041 --> 00:09:20.750 align:center
Tietävätkö sijoittajasi,
ettei kukaan kaipaa muslimi-Uberia?

00:09:20.833 --> 00:09:23.625 align:center
Lontoon Uber on jo muslimien.
Joka kuskin nimi Abdi.

00:09:24.208 --> 00:09:27.625 align:center
Kuuntele. Me ajamme sitä,
mutta haluamme oman jutun.

00:09:27.708 --> 00:09:29.791 align:center
Haluan meidän omistavan sen.
-Selvä.

00:09:29.875 --> 00:09:33.666 align:center
Jos sinulla on rahasta pulaa,
otan sinut kuskiksi.

00:09:33.750 --> 00:09:36.000 align:center
En tarvitse rahojasi. Hommia on tulossa.

00:09:36.083 --> 00:09:38.416 align:center
Kuulin ihan muuta.
-Hommia on tulossa.

00:09:38.500 --> 00:09:40.125 align:center
Mitä?
-En voi kertoa.

00:09:40.208 --> 00:09:41.666 align:center
Tein salassapitosopimuksen.

00:09:41.750 --> 00:09:43.250 align:center
Etkä tehnyt.

00:09:43.333 --> 00:09:45.541 align:center
Teinhän, allekirjoitin sellaisen.

00:09:45.625 --> 00:09:48.000 align:center
Et allekirjoittanut.
Ei sinulla ole mitään.

00:09:48.083 --> 00:09:49.500 align:center
Tuosta piti kääntyä.
-Ei.

00:09:49.583 --> 00:09:51.750 align:center
Menemme nyt äidin ja baban luokse.
-Mitä?

00:09:51.833 --> 00:09:53.000 align:center
Kyllä.
-Ei.

00:09:53.083 --> 00:09:55.083 align:center
Miten niin ei?
-Tarkoitan, että ei.

00:09:55.166 --> 00:09:56.416 align:center
Kyllä me menemme.

00:09:56.500 --> 00:09:59.500 align:center
Et ole käynyt aikoihin äitisi luona.
Hän ilahtuu.

00:09:59.583 --> 00:10:01.666 align:center
En ole sillä tuulella. Käänny takaisin.

00:10:01.750 --> 00:10:05.333 align:center
Ei väliä. Jos saat ilmaisia kyytejä,
suostut pysähdyksiin.

00:10:07.083 --> 00:10:08.125 align:center
Salassapitosopimus.

00:10:24.541 --> 00:10:25.375 align:center
Tule.

00:10:25.916 --> 00:10:27.125 align:center
Tulen ihan kohta.

00:10:28.125 --> 00:10:30.041 align:center
Joskus riittää paikallaolokin.

00:10:30.958 --> 00:10:33.000 align:center
Odota nyt minuutti. Tulen kyllä.

00:10:39.000 --> 00:10:41.583 align:center
Tahira, tuon loput kebabit huomenna.

00:10:41.666 --> 00:10:43.875 align:center
Pitää tavata Harrodsilla ostosavustaja.

00:10:45.500 --> 00:10:47.791 align:center
Tarvitsetko pöytähopeitani huomenna?

00:10:47.875 --> 00:10:49.541 align:center
Pöytähopeitako? Ei kiitos.

00:10:49.625 --> 00:10:51.041 align:center
Se näyttää kyllä paremmalta.

00:10:51.125 --> 00:10:52.625 align:center
Minulla on niitä.

00:10:52.708 --> 00:10:53.916 align:center
Omasi ovat vanhoja.

00:10:54.000 --> 00:10:55.666 align:center
As-salamu alaikum, täti.

00:10:55.750 --> 00:10:57.208 align:center
Shaju-poika.

00:10:57.291 --> 00:10:59.166 align:center
Olet kasvanut aikuiseksi.

00:10:59.250 --> 00:11:00.208 align:center
Olet vahva poika.

00:11:01.958 --> 00:11:03.458 align:center
Naila, etkö sinä myöhästy?

00:11:03.541 --> 00:11:05.083 align:center
Hei sitten, Zulfi.
-Hei.

00:11:05.875 --> 00:11:08.875 align:center
Katso, kuka tuli.
Tunnistaako kukaan häntä?

00:11:08.958 --> 00:11:11.458 align:center
Tule tänne, Ainy.
Hänen pyhyytensä on täällä.

00:11:11.541 --> 00:11:13.708 align:center
Ei se mitään. Kun kuolen, käy haudallani.

00:11:13.791 --> 00:11:14.791 align:center
Vain kaksi viikkoa.

00:11:14.875 --> 00:11:16.458 align:center
Kaksi kuukautta.
-Niin.

00:11:16.541 --> 00:11:17.375 align:center
Pari viikkoa.

00:11:17.458 --> 00:11:18.458 align:center
Oletko syönyt?

00:11:18.541 --> 00:11:21.250 align:center
En voi. Laihdutan koe-esiintymistä varten.

00:11:21.333 --> 00:11:23.666 align:center
Laihdutat, mutta et paastoa, niinkö?

00:11:23.750 --> 00:11:25.250 align:center
Jumala antakoon anteeksi.

00:11:25.333 --> 00:11:26.750 align:center
Oletko nähnyt vatsasi?

00:11:26.833 --> 00:11:28.500 align:center
Paastoa sinä koko vuosi.

00:11:28.583 --> 00:11:29.875 align:center
Tiedätkö, mistä on kyse?

00:11:29.958 --> 00:11:34.166 align:center
Naila sekoittaa pääni
tarinoilla Salimista Dubaissa.

00:11:34.250 --> 00:11:36.875 align:center
Salim osti auton ja talon.

00:11:36.958 --> 00:11:38.583 align:center
Maksoiko hän äitinsä botoxinkin?

00:11:38.666 --> 00:11:41.208 align:center
Luulin häntä Michael Jacksoniksi
tullessani.

00:11:43.500 --> 00:11:44.708 align:center
Ajattelin ihan samaa.

00:11:44.791 --> 00:11:46.458 align:center
Älä siitä välitä.

00:11:46.541 --> 00:11:48.250 align:center
Sujuvatko työt?

00:11:48.333 --> 00:11:50.833 align:center
Google Alerts
ei ole näyttänyt mitään aikoihin.

00:11:52.250 --> 00:11:55.083 align:center
Hommia on. En vain halua puhua siitä.

00:11:56.708 --> 00:12:00.208 align:center
Älä puhu siitä. Kerro vain minulle.

00:12:01.125 --> 00:12:02.041 align:center
No, olen…

00:12:05.208 --> 00:12:06.958 align:center
Tee vain duaa. Rukoile.

00:12:07.041 --> 00:12:08.958 align:center
Rukoilen takiasi kaiket päivät.

00:12:09.041 --> 00:12:11.208 align:center
Duaa sinulle kaiken aikaa.

00:12:11.291 --> 00:12:13.041 align:center
Selvä, tee duaa.

00:12:13.125 --> 00:12:15.416 align:center
Oletko nähnyt ruskeaa nahkakoteloa?

00:12:15.500 --> 00:12:16.833 align:center
Nimeni on kullattu siihen.

00:12:16.916 --> 00:12:20.458 align:center
Mitä sinä edes teet? Katson koko ajan
TV:tä enkä ole nähnyt sinua.

00:12:20.541 --> 00:12:22.666 align:center
Hommia on. Elokuvan teko on hidasta.

00:12:22.750 --> 00:12:27.208 align:center
Et ehdi muuta kuin
suudella valkoisia naisia.

00:12:27.291 --> 00:12:28.875 align:center
Yksi kohtaus yhdessä leffassa.

00:12:28.958 --> 00:12:31.083 align:center
Itse kuolaat uutistenlukijaa koko ajan.

00:12:31.166 --> 00:12:33.666 align:center
Hän suoristi hiuksensa.
Se ei ole enää hauska.

00:12:33.750 --> 00:12:36.708 align:center
Miksi et mene lääkäriin,
kun aika on varattu?

00:12:36.791 --> 00:12:40.000 align:center
Se on kallista. Varasin,
jotta tiedämme, mikä on vikana.

00:12:40.083 --> 00:12:42.958 align:center
Jos maksat paljon,
totta kai he löytävät jotain.

00:12:43.041 --> 00:12:44.083 align:center
Hei, serkku.

00:12:44.166 --> 00:12:46.000 align:center
Hittolainen. Mitä kuuluu?

00:12:46.083 --> 00:12:47.916 align:center
Olen siunattu.
-Oletko kunnossa?

00:12:48.000 --> 00:12:49.208 align:center
Mikä tämä on?
-Mikä?

00:12:49.291 --> 00:12:51.291 align:center
Unohditko poistaa hintalaput?

00:12:51.791 --> 00:12:54.375 align:center
Sinäkö se olet?

00:12:54.458 --> 00:12:57.333 align:center
Näetkö, miten poikasi kuluttaa?
-Anna se tänne.

00:12:57.833 --> 00:12:58.916 align:center
Miksi olet kotona?

00:12:59.000 --> 00:13:01.041 align:center
Otin loparit. Pomo oli mulkku.

00:13:01.125 --> 00:13:03.791 align:center
Älä puhu noin. Veli Rafeeq on hyvä mies.

00:13:03.875 --> 00:13:04.875 align:center
Hän on sekopää.

00:13:04.958 --> 00:13:07.416 align:center
Jos etsit töitä, voin kysyä Felicialta.

00:13:07.500 --> 00:13:10.291 align:center
Jos haluat auttaa,
vie minut Tazen keikalle tänään.

00:13:11.583 --> 00:13:12.708 align:center
Esiintyykö hän tänään?

00:13:12.791 --> 00:13:13.875 align:center
Kyllä, miten niin?

00:13:14.458 --> 00:13:17.375 align:center
Käskin tulla töihin minulle.
-Lähetin vastatarjoukseni.

00:13:17.458 --> 00:13:18.916 align:center
50 prosenttia bisneksistäni?

00:13:19.000 --> 00:13:21.625 align:center
Uskotko sukupuolten tasa-arvoon vai et?

00:13:21.708 --> 00:13:22.875 align:center
En oikeastaan.

00:13:24.583 --> 00:13:25.500 align:center
Voi luoja.

00:13:26.958 --> 00:13:29.291 align:center
Tuleeko sinusta seuraava James Bond?

00:13:30.291 --> 00:13:31.166 align:center
Mitä?

00:13:32.166 --> 00:13:33.375 align:center
Mitä? Näytä sitä.

00:13:33.458 --> 00:13:34.916 align:center
Odota. Se voi olla valetta.

00:13:35.000 --> 00:13:36.375 align:center
Voinko nähdä sen?

00:13:36.458 --> 00:13:39.750 align:center
Hitto! Ei, se on aito.
Mitä helvettiä? Voi luoja.

00:13:39.833 --> 00:13:42.666 align:center
James Bond?
-Ei, tämä on hullua.

00:13:42.750 --> 00:13:44.125 align:center
Voinko…
-Odota.

00:13:44.916 --> 00:13:46.791 align:center
Katso netistä. BBC on epäluotettava.

00:13:46.875 --> 00:13:48.208 align:center
Kuoliko Daniel Craig?

00:13:48.291 --> 00:13:50.250 align:center
Mikset kertonut? Senkin salailija!

00:13:50.333 --> 00:13:51.541 align:center
Se oli koe-esiintyminen.

00:13:51.625 --> 00:13:54.541 align:center
Enkö ole aina sanonut?
Loistava James Bondini!

00:13:54.625 --> 00:13:57.166 align:center
Se on tämän päivän koe-esiintymisestä.
Ei muuta.

00:13:57.250 --> 00:14:00.250 align:center
Eihän siinä ole järkeä.
James Bond on valkoinen.

00:14:00.333 --> 00:14:02.916 align:center
Ole hiljaa, kusipää!
Katsot poikaani pahasti!

00:14:03.000 --> 00:14:04.083 align:center
Minäkö olen kusipää?

00:14:04.166 --> 00:14:06.500 align:center
Tiedätkö Bond-filmien seksin määrän?

00:14:06.583 --> 00:14:07.958 align:center
Bond ei muuta teekään!

00:14:08.041 --> 00:14:10.000 align:center
Entä sitten?

00:14:10.833 --> 00:14:12.541 align:center
Olen kusipää, ja hän vain panee.

00:14:12.625 --> 00:14:14.958 align:center
Se on heidän maansa, älä ärsytä heitä!

00:14:15.041 --> 00:14:17.250 align:center
Ei haittaa innostua vähän.

00:14:17.333 --> 00:14:20.375 align:center
On hienoa, jos saa edes mahdollisuuden.
Se on tärkeää.

00:14:20.458 --> 00:14:23.541 align:center
Ruskeaihoinen James Bond.
Olisi syytä olla ylpeä.

00:14:23.625 --> 00:14:25.625 align:center
Hänen naamansa näkyy pian kaikkialla.

00:14:25.708 --> 00:14:26.875 align:center
Kuvitelkaa nyt.

00:14:26.958 --> 00:14:29.625 align:center
Daniel Craig sai 20 miljoonaa
viime leffasta.

00:14:29.708 --> 00:14:32.166 align:center
Minun Shajuni saa 21.

00:14:32.250 --> 00:14:34.541 align:center
Rauhoittukaa. Pelkkä koe-esiintyminen.

00:14:34.625 --> 00:14:36.375 align:center
Onko seksikohtauksissa jo sijainen?

00:14:36.458 --> 00:14:38.250 align:center
Ole hiljaa.

00:14:38.333 --> 00:14:40.875 align:center
Pyydä häntä soittamaan heti palattuaan.

00:14:41.458 --> 00:14:43.750 align:center
Selvä. Hei sitten.

00:14:43.833 --> 00:14:45.291 align:center
Hei, jää nyt hetkeksi.

00:14:45.375 --> 00:14:47.166 align:center
En tiedä, onko tämä hyvä asia.

00:14:47.250 --> 00:14:49.708 align:center
Pitää selvittää se.

00:14:50.208 --> 00:14:52.541 align:center
Serkku? Katso minuun.

00:14:52.625 --> 00:14:55.333 align:center
Olen ylpeä sinusta.

00:14:55.416 --> 00:14:58.500 align:center
Hemmetin James Bond.
-Katsotaan nyt.

00:14:58.583 --> 00:15:00.916 align:center
Toki. Inshallah. Tietävätkö he pituudesta?

00:15:01.791 --> 00:15:02.666 align:center
Mitä tarkoitat?

00:15:03.166 --> 00:15:06.750 align:center
Saatko erikoiskengät? Bondhan on pitkä?

00:15:10.291 --> 00:15:13.166 align:center
Sanoinpahan vain. Sinun takiasi.

00:15:16.250 --> 00:15:17.916 align:center
Felicia, voitko soittaa minulle?

00:15:18.000 --> 00:15:21.083 align:center
Mietin vain,
auttoiko koe-esiintymistiedon vuotaminen -

00:15:21.166 --> 00:15:23.541 align:center
vai jouduinko kuseen. Kiitos.

00:15:27.333 --> 00:15:28.875 align:center
VIIMEINEN MUISTUTUS

00:15:30.458 --> 00:15:31.958 align:center
YHTEISSUMMA 3 200

00:15:36.458 --> 00:15:42.041 align:center
TOULOUSEN ELOKUVAFESTIVAALI
NOUSEVAN TÄHDEN PALKINTO - 2015

00:15:45.916 --> 00:15:48.250 align:center
IWC PORTOFINO - KRONOGRAFI - 3 200

00:15:57.708 --> 00:16:00.166 align:center
Niin? Missä olet ollut?

00:16:00.250 --> 00:16:02.958 align:center
Lakkasin kynsiä solariumissa.
Mitä luulisit?

00:16:03.041 --> 00:16:05.833 align:center
Mitä?
-Kutsuitko paparazzit?

00:16:05.916 --> 00:16:09.791 align:center
En ole niin fiksu.
Mitä he sanovat? Suuttuivatko he?

00:16:09.875 --> 00:16:12.416 align:center
He ovat hyvin yllättyneitä siitä…

00:16:12.500 --> 00:16:15.250 align:center
Hitto.
-…miten sinä trendaat.

00:16:15.333 --> 00:16:17.000 align:center
Vai niin.
-Reaktion takia -

00:16:17.083 --> 00:16:19.541 align:center
saatat saada uuden koe-esiintymisen.

00:16:19.625 --> 00:16:21.291 align:center
Helkutti! Jes!

00:16:22.083 --> 00:16:25.708 align:center
Sinä ja naisohjaaja menestytte
18 - 34 -vuotiaiden parissa.

00:16:25.791 --> 00:16:27.750 align:center
Sellainen tilasto saa heidät märiksi.

00:16:27.833 --> 00:16:29.041 align:center
Voi luoja.
-Kuuntele.

00:16:29.125 --> 00:16:31.375 align:center
Odota ja katso, miten tässä käy.

00:16:31.458 --> 00:16:32.666 align:center
Voi luoja.

00:16:34.291 --> 00:16:37.541 align:center
Kiitos, tämä on upeaa.
Todella hienoa. Kiitos.

00:16:37.625 --> 00:16:38.958 align:center
Luojan kiitos netistä.

00:16:39.750 --> 00:16:43.708 align:center
On vain yksi juttu.
Emme voi vain katsoa, miten käy.

00:16:43.791 --> 00:16:46.708 align:center
Pitää tehdä kaikkemme,
jotta pääsen takaisin sinne.

00:16:46.791 --> 00:16:49.250 align:center
Sanoin jo, että on hyvä asia,
kun trendaat.

00:16:49.333 --> 00:16:53.000 align:center
Ehkä minun pitäisi
poistaa kaikki vanhat jutut.

00:16:53.083 --> 00:16:56.375 align:center
Vain todella poliittiset jutut.
Mitä mieltä olet?

00:16:56.458 --> 00:16:57.458 align:center
Agenttinasi -

00:16:57.541 --> 00:17:00.708 align:center
anna minun hoitaa se.
Sinun pitää vain näytellä.

00:17:00.791 --> 00:17:05.375 align:center
Netissä on videoita,
joissa kusen Britannian lipulle.

00:17:05.500 --> 00:17:08.375 align:center
Se on jo siellä.
Sinun pitää vain ottaa vastuu siitä.

00:17:08.500 --> 00:17:10.416 align:center
Olet särmikäs värillinen ehdokas.

00:17:10.500 --> 00:17:13.708 align:center
Uutta verta.
Vanhan instituution uusia faneja.

00:17:13.791 --> 00:17:15.833 align:center
Älä pane hanttiin sen suhteen.

00:17:16.500 --> 00:17:20.625 align:center
Mitä tarkoitat? Pitäisikö korostaa sitä?

00:17:20.708 --> 00:17:23.916 align:center
Tazella ja muilla on keikka tänään.

00:17:24.000 --> 00:17:26.208 align:center
Ehkä voisin tehdä jotain siellä.

00:17:26.291 --> 00:17:28.625 align:center
Ei tarvitse, ole vain oma itsesi.

00:17:28.708 --> 00:17:31.583 align:center
Älä tee mitään, pysy kotona.

00:17:31.666 --> 00:17:33.000 align:center
Selvä on.

00:18:12.666 --> 00:18:13.500 align:center
Hitto!

00:18:15.291 --> 00:18:17.125 align:center
Hei.
-Mitä sinä täällä teet?

00:18:18.125 --> 00:18:20.041 align:center
Minäkö? Mitä sinä täällä teet?

00:18:20.125 --> 00:18:22.000 align:center
Olet kaikkialla tänään.

00:18:24.041 --> 00:18:25.250 align:center
Aika hyvin.

00:18:42.375 --> 00:18:43.750 align:center
Terve.
-Miten menee?

00:18:43.833 --> 00:18:46.833 align:center
Katsokaa, kuka on palannut!
-Taze.

00:18:46.916 --> 00:18:48.416 align:center
Rick-Shah!

00:18:48.500 --> 00:18:50.625 align:center
Miten menee?
-Sinusta on tullut suosittu.

00:18:50.708 --> 00:18:53.375 align:center
Teen töitä.
-Paljon väkeä. Olet suosittu.

00:18:53.458 --> 00:18:54.833 align:center
Mitä tarkoitat?
-Amit.

00:18:54.916 --> 00:18:56.416 align:center
Mitä tarkoitat?

00:18:56.500 --> 00:18:58.208 align:center
Etkö suojele Gotham Cityä?

00:18:58.291 --> 00:18:59.916 align:center
Mitä?
-Ei Gothamia.

00:19:00.000 --> 00:19:01.625 align:center
Etkö tiedä? Hän on uusi Batman.

00:19:01.708 --> 00:19:03.750 align:center
Ei hän ole Batman, vaan James Bond.

00:19:04.541 --> 00:19:06.416 align:center
Älä kukkoile liikaa.

00:19:06.500 --> 00:19:08.375 align:center
Se on pelkkä koe-esiintyminen.

00:19:08.458 --> 00:19:10.541 align:center
Meidän pitää ottaa kuva.

00:19:13.000 --> 00:19:15.875 align:center
Siistiä. Oli mukava nähdä. Mietin vain…

00:19:15.958 --> 00:19:17.916 align:center
Jatka.
-Antaa olla.

00:19:18.000 --> 00:19:19.791 align:center
Sano nyt vain.
-Olen…

00:19:19.875 --> 00:19:21.750 align:center
Kerro.
-Tuli hullu idea.

00:19:21.833 --> 00:19:23.958 align:center
Eikö olisi siistiä,

00:19:24.666 --> 00:19:26.416 align:center
jos olisin teidän lämppärinne?

00:19:26.500 --> 00:19:28.250 align:center
Yleisö varmaan pitäisi siitä.

00:19:28.333 --> 00:19:30.291 align:center
Olisimme taas yhdessä.

00:19:30.375 --> 00:19:32.833 align:center
Miten sinä kehtaat, Shah?
-Mitä?

00:19:32.916 --> 00:19:35.750 align:center
Palaat tänne
ja olet kuin omistaisit paikan.

00:19:35.833 --> 00:19:37.958 align:center
Mitä tarkoitat?
-Marssit tänne.

00:19:38.041 --> 00:19:40.041 align:center
"Katsokaa minua."
-Veli.

00:19:40.125 --> 00:19:42.458 align:center
En tarkoittanut sitä niin.

00:19:44.458 --> 00:19:46.333 align:center
Ei.
-"En tarkoittanut sitä niin…"

00:19:46.416 --> 00:19:48.166 align:center
Olet mulkku.

00:19:48.250 --> 00:19:51.416 align:center
En tuomitse tyrkyttämistä. Ehkäpä…

00:19:51.500 --> 00:19:54.416 align:center
Ehkä voisin tulla yleisön keskeltä.

00:19:54.500 --> 00:19:57.250 align:center
Kuten ennen vanhaan.
-Nähdään lavalla.

00:19:57.333 --> 00:20:01.416 align:center
Sinuun kohdistuu paljon vihaa netissä
juuri nyt.

00:20:01.500 --> 00:20:04.291 align:center
Älä kiinnitä huomiota siihen.
Se on paskapuhetta.

00:20:06.458 --> 00:20:08.583 align:center
Lontoo, oletteko valmiita Tazeen?

00:20:24.041 --> 00:20:25.541 align:center
Ei huonoin idea. Tai on se.

00:20:25.625 --> 00:20:27.208 align:center
Kuin hämmentynyt mangusti.

00:20:27.291 --> 00:20:28.583 align:center
Hänellä on paskat räpit.

00:20:28.666 --> 00:20:30.000 align:center
Kieltäytyikö Dev Patel?

00:20:30.083 --> 00:20:31.541 align:center
Onko hän kebabpaikastani?

00:20:31.625 --> 00:20:32.958 align:center
Hän suutelee. Ei muslimi

00:20:33.041 --> 00:20:33.916 align:center
Haiseva curryaivo

00:20:34.000 --> 00:20:34.875 align:center
Paska näyttelijä

00:20:34.958 --> 00:20:35.791 align:center
jihadisti 007

00:20:35.875 --> 00:20:36.958 align:center
Sisältä valkoinen

00:20:37.041 --> 00:20:38.041 align:center
Pakolais-Bond? Ei

00:20:41.208 --> 00:20:45.208 align:center
Kyllä, Lontoo. Erikoisvieras-MC on täällä.

00:20:45.291 --> 00:20:48.208 align:center
MC Rick-Shah!

00:21:14.666 --> 00:21:18.000 align:center
Anna meille merkki, Herra,

00:21:18.083 --> 00:21:21.000 align:center
jotta löydämme oikean tien.
Olemme eksyneet siltä.

00:21:22.416 --> 00:21:24.250 align:center
Anna meille anteeksi, Herra.

00:21:27.833 --> 00:21:31.541 align:center
Säästä meidät vastoinkäymisiltä…

00:21:54.250 --> 00:21:55.458 align:center
PERSESALAMI

00:21:55.541 --> 00:21:57.875 align:center
"Persesalami…"

00:21:57.958 --> 00:21:58.833 align:center
"Haista…"

00:21:58.916 --> 00:22:02.750 align:center
"Haista…"
-"Haista paska, 007."

00:22:10.875 --> 00:22:12.291 align:center
Puhuin Bondin väen kanssa.

00:22:12.375 --> 00:22:14.208 align:center
SAAT UUDEN TILAISUUDEN!

00:22:23.583 --> 00:22:24.666 align:center
Voi helvetti.

00:22:32.625 --> 00:22:34.541 align:center
SOPHIE VENNERIN MUISTOLLE

00:22:34.625 --> 00:22:35.625 align:center
TÄLLÄ KAUDELLA

00:22:35.708 --> 00:22:38.125 align:center
Shah Latif! Tervetuloa pikku podcastiini.

00:22:38.208 --> 00:22:39.333 align:center
On kunnia olla täällä.

00:22:39.416 --> 00:22:42.250 align:center
Netissä puhutaan, että olisit Bond.

00:22:43.041 --> 00:22:43.958 align:center
Kyllä!

00:22:44.041 --> 00:22:46.666 align:center
Älä tee tuota punaisella matolla.
-En takaa sitä.

00:22:46.750 --> 00:22:48.541 align:center
Jatkokierros on piakkoin.

00:22:49.208 --> 00:22:50.541 align:center
Hän luopui periaatteista!

00:22:51.500 --> 00:22:53.666 align:center
Sinäkin kai saat vihaa osaksesi paljon.

00:22:54.625 --> 00:22:55.875 align:center
En oikeastaan.

00:22:58.000 --> 00:23:00.208 align:center
Painostit hänet tähän. Ne paineet.

00:23:02.666 --> 00:23:04.625 align:center
Sinulla ei ole mitään mahkuja.

00:23:06.583 --> 00:23:08.625 align:center
Mitä sinä haluat, Shah?

00:23:08.708 --> 00:23:10.666 align:center
Aineelliset jutut eivät ole tärkeitä.

00:23:10.750 --> 00:23:11.916 align:center
Olen taiteilija.

00:23:12.000 --> 00:23:13.250 align:center
Pieleen meni.

00:23:13.333 --> 00:23:14.208 align:center
Voi taivas.

00:23:57.458 --> 00:23:59.458 align:center
Tekstitys: Ilse Rönnberg

