WEBVTT

00:00:24.791 --> 00:00:25.708 align:center
Πακιστανέ.

00:00:26.833 --> 00:00:28.416 align:center
ΔΟΛΩΜΑ

00:00:28.500 --> 00:00:31.750 align:center
3
ΣΠΙΤΙ

00:00:35.041 --> 00:00:36.916 align:center
ΓΟΥΕΜΠΛΕΪ

00:00:37.500 --> 00:00:38.625 align:center
"Μηδέν-δύο-μηδέν!"

00:00:42.208 --> 00:00:44.666 align:center
Ναι, απλώς δεν είναι καλή μέρα για μένα.

00:00:44.750 --> 00:00:46.500 align:center
Θα 'μαι με την οικογένεια.

00:00:46.583 --> 00:00:48.708 align:center
Μπορούσες να 'σαι χθες μαζί τους.

00:00:48.791 --> 00:00:50.666 align:center
Τώρα πρέπει να το αντιμετωπίσεις.

00:00:50.750 --> 00:00:51.916 align:center
Είναι τόσο άσχημα;

00:00:52.000 --> 00:00:54.416 align:center
Σε πολλούς αρέσει η στάση ήρωα δράσης.

00:00:54.500 --> 00:00:57.000 align:center
Θα τους βοηθήσει
να με φανταστούν ως Μποντ.

00:00:57.083 --> 00:00:58.666 align:center
Εντάξει. Λένε πολλά.

00:00:58.750 --> 00:01:01.166 align:center
Κάποιοι σε θεωρούν ζόρικο. Άλλοι, τρελό.

00:01:01.250 --> 00:01:02.875 align:center
Ίσως χάσεις τον ρόλο.

00:01:02.958 --> 00:01:04.000 align:center
Γαμώτο!

00:01:04.125 --> 00:01:06.208 align:center
ΓΙΑ ΤΟΝ ΒΑΣΙΛΙΑ ΚΑΙ ΤΟΝ ΓΡΟΘΙΑ

00:01:06.250 --> 00:01:07.833 align:center
Σάτζου;

00:01:07.875 --> 00:01:09.375 align:center
Τόση ώρα σε περιμένουμε…

00:01:09.458 --> 00:01:11.333 align:center
-Ξέρεις τη Φελίσια;
-Κα Λατίφ.

00:01:11.416 --> 00:01:13.250 align:center
Η ατζέντισσά σου είναι;

00:01:16.916 --> 00:01:19.083 align:center
Γιατί δεν περίμενες στο αμάξι;

00:01:19.166 --> 00:01:20.083 align:center
Μην ανησυχείς.

00:01:20.166 --> 00:01:21.750 align:center
Το εισιτήριο. Φελίσια.

00:01:21.833 --> 00:01:23.708 align:center
Ζούλφικαρ, τι λέει;

00:01:23.791 --> 00:01:25.833 align:center
Όπως πάντα, νταντεύω τον Μποντ.

00:01:25.916 --> 00:01:28.333 align:center
-Η καυλωμένη θεία σε περιμένει.
-Ντροπή.

00:01:28.416 --> 00:01:30.916 align:center
Φελίσια, θα του κανονίσεις
τη δουλειά, ναι;

00:01:31.000 --> 00:01:32.291 align:center
Με κάθε τρόπο.

00:01:33.125 --> 00:01:35.250 align:center
Είναι τέλειος. Θα σου πω γιατί.

00:01:35.333 --> 00:01:37.083 align:center
Όταν ήταν μικρός, έλεγε

00:01:37.166 --> 00:01:40.916 align:center
"Μαμά, θέλω άδεια για να σκοτώνω".
Θυμάσαι, Σάτζου;

00:01:41.000 --> 00:01:42.166 align:center
Πολύ συγκεκριμένο.

00:01:42.250 --> 00:01:43.500 align:center
Δεν το θυμάμαι αυτό.

00:01:44.791 --> 00:01:47.041 align:center
Πήρε τα γλυκά. Δεν θα αργήσω.

00:01:47.125 --> 00:01:49.083 align:center
-Γεια σου, Φελίσια.
-Γεια σας.

00:01:49.666 --> 00:01:52.583 align:center
Δεν μου είπες
ότι η ατζέντισσά σου είναι μαύρη.

00:01:55.500 --> 00:01:57.666 align:center
Συγγνώμη. Για σένα έλεγε.

00:01:57.750 --> 00:01:59.000 align:center
Το ξέρω.

00:01:59.083 --> 00:02:01.916 align:center
"ΟΧΙ, ΣΑΧ ΛΑΤΙΦ,
ΔΕΝ ΘΕΛΟΥΜΕ ΕΝΑΝ ΜΕΛΑΜΨΟ ΜΠΟΝΤ".

00:02:02.000 --> 00:02:03.000 align:center
Τι είναι αυτό;

00:02:03.083 --> 00:02:04.625 align:center
Εσύ να μου πεις.

00:02:05.583 --> 00:02:07.333 align:center
ΤΗΣ ΓΙΑΣΜΙΝ ΚΑΝ

00:02:10.625 --> 00:02:13.791 align:center
-Ξέρεις κάτι; Δεν μπορώ να ασχοληθώ τώρα.
-Άκου,

00:02:13.875 --> 00:02:16.958 align:center
αυτά δεν έχουν σημασία.
Κανείς δεν διαβάζει ειδήσεις.

00:02:17.041 --> 00:02:19.458 align:center
Ωστόσο, αυτό είναι ένα μεγάλο πρόβλημα.

00:02:19.541 --> 00:02:20.708 align:center
Ο ΛΑΤΙΦ ΜΟΥ ΕΣΠΑΣΕ ΤΟ ΧΕΡΙ!

00:02:20.791 --> 00:02:22.625 align:center
Το άτομο που επιτέθηκες,

00:02:22.708 --> 00:02:24.208 align:center
θέλει μια συγγνώμη.

00:02:24.291 --> 00:02:26.291 align:center
Ο Σιντ πήγαινε στο μεγάλο κεφάλι,

00:02:26.375 --> 00:02:29.833 align:center
αλλά τώρα θα επιτεθεί σ' εσένα
με 200.000 ακόλουθους.

00:02:29.916 --> 00:02:33.416 align:center
-Νέοι και μελαμψοί, οι φαν σου.
-Επιτέθηκα;

00:02:33.500 --> 00:02:36.125 align:center
Έτρεχε κατά πάνω μου
με μεταλλικό αντικείμενο.

00:02:36.208 --> 00:02:38.083 align:center
Ήταν ένα σπρέι βαφής, Σαχ.

00:02:38.166 --> 00:02:39.208 align:center
Εκ των υστέρων.

00:02:39.291 --> 00:02:41.375 align:center
Στη χειρότερη περίπτωση θα σε έβαφε.

00:02:41.458 --> 00:02:43.416 align:center
-Καλά, πες του συγγνώμη.
-Ωραία.

00:02:43.500 --> 00:02:44.666 align:center
Πώς θα το κάνεις;

00:02:44.750 --> 00:02:49.791 align:center
Όχι. Εσύ θα ζητήσεις συγγνώμη με βίντεο
μέχρι το βράδυ, αλλιώς θα κάνει μήνυση.

00:02:49.875 --> 00:02:51.750 align:center
Είναι Ιντ, θα 'μαι οικογενειακά.

00:02:51.833 --> 00:02:55.208 align:center
Η μαμά θα ήταν οικοδέσποινα.
Αλλά τα σκάτωσα. Φταίω.

00:02:55.291 --> 00:02:56.375 align:center
Δεν μπορώ.

00:02:56.458 --> 00:02:58.666 align:center
Πρέπει να 'μαι εκεί. Να το διορθώσω.

00:02:58.750 --> 00:03:02.375 align:center
Αφορά την καριέρα σου.
Την αξιοπιστία σου στην κοινότητά σου,

00:03:02.458 --> 00:03:05.125 align:center
για τους ανθρώπους που λες
ότι τα κάνεις όλα.

00:03:08.791 --> 00:03:10.875 align:center
-Έχει πιο πολλούς ακόλουθους;
-Σαχ!

00:03:12.666 --> 00:03:15.833 align:center
Σαχ Λατίφ εδώ.
Ιντ Μουμπάρακ σε όσους γιορτάζουν.

00:03:15.916 --> 00:03:19.166 align:center
Θέλω να μιλήσω
για το περιστατικό στο μουσείο χθες.

00:03:19.250 --> 00:03:22.958 align:center
Μπορεί να το ακούσατε ή να το είδατε.
Λοιπόν, εγώ το έζησα.

00:03:23.041 --> 00:03:26.208 align:center
Θέλω να ξέρετε
ότι εκείνη τη στιγμή δεν σκεφτόμουν.

00:03:26.291 --> 00:03:29.000 align:center
Ενεργούσα από καθαρό ένστικτο.

00:03:29.958 --> 00:03:33.125 align:center
Η κοινότητα είναι
το πιο σημαντικό πράγμα στον κόσμο,

00:03:33.833 --> 00:03:36.416 align:center
και δεν θα τη θεωρούσα ποτέ δεδομένη.

00:03:36.500 --> 00:03:38.416 align:center
Δεν υπάρχει τίποτα πιο επώδυνο

00:03:38.500 --> 00:03:41.666 align:center
από το να ξέρω ότι έβλαψα
κάποιον από την κοινότητά μου,

00:03:41.750 --> 00:03:45.625 align:center
και με πληγώνει να ξέρω
ότι μπορεί να πρόδωσα την εμπιστοσύνη σας.

00:03:46.166 --> 00:03:47.666 align:center
Είσαι καλά;

00:03:47.750 --> 00:03:48.750 align:center
Ναι, εσύ;

00:03:50.291 --> 00:03:51.291 align:center
Ναι.

00:03:51.375 --> 00:03:53.500 align:center
Ήρθες να επισκεφτείς τους ταπεινούς;

00:03:53.583 --> 00:03:55.250 align:center
Χρειάζομαι τις προσευχές σας.

00:03:55.333 --> 00:03:57.958 align:center
Πτυχίο Οξφόρδης, αλλά καθόλου λογική.

00:03:58.041 --> 00:03:59.750 align:center
Γιατί επιτέθηκες στον νεαρό;

00:03:59.833 --> 00:04:02.708 align:center
Μην τον ακούς. Έλα να βγάλουμε σέλφι.

00:04:03.416 --> 00:04:06.541 align:center
Και θέλω να ξέρετε ότι θα κάνω ό,τι μπορώ

00:04:06.625 --> 00:04:08.833 align:center
για να επανορθώσω, να το διορθώσω.

00:04:08.916 --> 00:04:10.208 align:center
Έλα. Είσαι καλά;

00:04:10.791 --> 00:04:12.166 align:center
Έπρεπε να βάλω μαύρα.

00:04:13.625 --> 00:04:16.750 align:center
Θα ταίριαζε καλύτερα
με το χρυσό παλάτι της σκρόφας.

00:04:18.125 --> 00:04:19.125 align:center
Το Ιντ είναι δικό μου.

00:04:19.208 --> 00:04:21.041 align:center
Είναι όλων των μουσουλμάνων.

00:04:21.125 --> 00:04:23.333 align:center
Είναι δικό μου, και αυτή το πήρε.

00:04:23.416 --> 00:04:25.291 align:center
Ξέρεις τι δεν έχει αυτή;

00:04:25.375 --> 00:04:26.291 align:center
Τι;

00:04:27.500 --> 00:04:31.375 align:center
Τον γιο της, τον Σαλίμ.
Το νέο γκόλντεν μπόι.

00:04:31.500 --> 00:04:36.000 align:center
Ο σπουδαίος του Ντουμπάι.
Πάντα προσπαθεί να σε ανταγωνιστεί.

00:04:36.083 --> 00:04:38.750 align:center
Μάλλον θα γκαστρώνει
καμιά Ρωσίδα πόρνη τώρα.

00:04:38.833 --> 00:04:40.250 align:center
Μη μιλάς βρόμικα.

00:04:42.166 --> 00:04:43.416 align:center
Πες μου κι άλλα…

00:04:44.125 --> 00:04:46.083 align:center
Δεν έχει τη βασική της ατραξιόν.

00:04:46.166 --> 00:04:49.875 align:center
Εσύ κι εγώ μπορούμε
να γίνουμε το επίκεντρο αν απλώς…

00:04:49.958 --> 00:04:53.333 align:center
Έλα τώρα. Ανησυχείς
για το τι πιστεύει η Άτακτη Νάιλα;

00:04:53.416 --> 00:04:55.125 align:center
-Η Γυμνή Νάιλα!
-Καλά!

00:04:55.208 --> 00:04:57.291 align:center
Θεέ μου!

00:04:57.375 --> 00:05:00.708 align:center
Και πάντα δείχνει δέρμα
γιατί δεν έχει καθόλου στιλ.

00:05:00.791 --> 00:05:01.791 align:center
Κοίτα, πού είναι;

00:05:01.875 --> 00:05:05.166 align:center
Θα είναι πολύ απασχολημένη
να θαυμάζεται στον καθρέφτη.

00:05:07.250 --> 00:05:09.000 align:center
Υπέροχο Ιντ! Τι όμορφο σπίτι!

00:05:09.083 --> 00:05:10.583 align:center
Ευχαριστώ που ήρθατε.

00:05:19.208 --> 00:05:20.583 align:center
Σαμίνα!

00:05:23.625 --> 00:05:26.875 align:center
Χαίρομαι που ήρθατε.
Αποφασίσαμε να το κάνουμε μαζί.

00:05:27.666 --> 00:05:30.083 align:center
Αυτήν τη φορά, έκανες θαύματα, Ταχίρα!

00:05:30.166 --> 00:05:32.541 align:center
Ξέρεις πώς είναι η Νάιλα…

00:05:32.625 --> 00:05:34.541 align:center
Δεν μπορεί να το κάνει μόνη της.

00:05:34.625 --> 00:05:37.375 align:center
Τα διακοσμητικά είναι
από το ρετιρέ του Σαχ.

00:05:39.750 --> 00:05:41.541 align:center
Η φιλανθρωπία είναι ευλογία.

00:05:41.625 --> 00:05:43.875 align:center
Το φαγητό είναι στον κήπο. Φάτε!

00:05:47.083 --> 00:05:48.208 align:center
Τι σκατά;

00:05:48.291 --> 00:05:50.000 align:center
-Μείνε δίπλα μου.
-Εντάξει.

00:05:50.083 --> 00:05:51.750 align:center
Μη φύγεις από δίπλα μου.

00:05:54.041 --> 00:05:55.125 align:center
Καλώς ήρθατε.

00:05:55.208 --> 00:05:56.500 align:center
Γεια σας, κυρίες μου!

00:05:59.875 --> 00:06:01.958 align:center
Παρβέζ, αδερφέ, κάθισε εδώ.

00:06:02.708 --> 00:06:04.333 align:center
Στη θέση του Σαΐντ;

00:06:04.416 --> 00:06:08.250 align:center
-Τώρα που πέθανε, εσύ είσαι ο μεγαλύτερος.
-Όχι, ευχαριστώ.

00:06:09.208 --> 00:06:11.791 align:center
Το αγαπημένο σου. Μην το πεις στη μαμά.

00:06:11.875 --> 00:06:13.958 align:center
Έτσι θα σκοτώνεις ως Μποντ;

00:06:14.041 --> 00:06:15.791 align:center
Ανεβάζοντας το ζάχαρο;

00:06:16.875 --> 00:06:18.833 align:center
Θα το πω στους σεναριογράφους.

00:06:18.916 --> 00:06:20.125 align:center
Εγώ θα ήμουν καλύτερος!

00:06:22.125 --> 00:06:23.291 align:center
Ναι, ίσως.

00:06:23.375 --> 00:06:26.250 align:center
-Γιατί δεν παίζεις σε πακιστανική ταινία;
-Με την Καν.

00:06:26.333 --> 00:06:28.875 align:center
Όχι. Αυτός ο λελές
μιλάει ουρντού σαν λευκός.

00:06:35.625 --> 00:06:36.458 align:center
Γεια.

00:06:36.541 --> 00:06:37.375 align:center
Τι;

00:06:43.416 --> 00:06:46.666 align:center
Σαχ, καλή πρώτη προσπάθεια. Μπράβο.

00:06:46.750 --> 00:06:49.041 align:center
Όμως θέλω άλλο βίντεο συγγνώμης.

00:06:49.125 --> 00:06:51.625 align:center
Πρώτον, ξέχασες να πεις "συγγνώμη",

00:06:51.708 --> 00:06:53.541 align:center
που είναι και το όλο θέμα.

00:06:53.625 --> 00:06:55.083 align:center
Είναι γεροδεμένος, ε;

00:06:55.166 --> 00:06:56.666 align:center
Η Κιου λέει ότι τρελάθηκε.

00:06:56.750 --> 00:06:58.583 align:center
-Είναι πολύ σέξι.
-Συγγνώμη.

00:06:58.666 --> 00:07:01.541 align:center
Θα συγκεντρωθείτε;
Αυτό είναι το τελευταίο.

00:07:02.333 --> 00:07:04.625 align:center
Πω πω, αυτός ο τύπος σε γουστάρει.

00:07:06.541 --> 00:07:10.333 align:center
Επίσης, η στολή του Αλαντίν
και το ζαχαροπλαστείο Μπόλιγουντ,

00:07:10.416 --> 00:07:13.416 align:center
είπες τη λέξη "κοινότητα"
καμιά δεκαριά φορές;

00:07:13.500 --> 00:07:16.458 align:center
Φαίνεται σαν να ικετεύεις.
Μείωσε λίγο το φυλετικό.

00:07:16.541 --> 00:07:18.833 align:center
Ποιο είναι το πρόβλημα; Σε γουστάρει.

00:07:18.916 --> 00:07:22.750 align:center
Σκάστε. Είμαι 22.
Δεν θέλω να νοικοκυρευτώ.

00:07:22.833 --> 00:07:26.583 align:center
Στείλ' το μου το συντομότερο.
Δεν θα ξεπεραστεί εύκολα.

00:07:27.500 --> 00:07:29.666 align:center
Γεια σας, παιδιά. Σαχ Λατίφ εδώ.

00:07:29.750 --> 00:07:34.166 align:center
Χθες το βράδυ, στο Μουσείο του Βασιλιά,
συγκρούστηκα με έναν αδελφό.

00:07:34.250 --> 00:07:37.541 align:center
Δεν έπρεπε να αντιδράσω
με τον τρόπο που αντέδρασα.

00:07:37.625 --> 00:07:39.500 align:center
Και ο εν λόγω αδελφός

00:07:39.583 --> 00:07:43.791 align:center
ίσως δεν έπρεπε να έρθει κατά πάνω μου
με ένα μεταλλικό αντικείμενο.

00:07:44.375 --> 00:07:48.416 align:center
"Η Muba βασίζεται στην κοινότητα…"
Δεν βασίζεται στην κοινότητα.

00:07:48.500 --> 00:07:50.541 align:center
Βασικά, είμαστε μαζί σ' αυτό.

00:07:50.625 --> 00:07:54.083 align:center
Και στο μέλλον, υπόσχομαι
να μην ξεσπάω μέσω της πλατφόρμας μου,

00:07:54.166 --> 00:07:55.708 align:center
αλλά να επικοινωνώ.

00:07:57.000 --> 00:07:58.750 align:center
-Αδερφέ;
-"Η Muba είναι για…"

00:07:59.958 --> 00:08:01.916 align:center
Ναι. Θες λίγο τσάι ή κάτι τέτοιο;

00:08:02.583 --> 00:08:04.375 align:center
Όχι. "Η Muba…"

00:08:04.458 --> 00:08:06.375 align:center
-Είσαι εντάξει;
-Ναι. Εσύ;

00:08:06.458 --> 00:08:08.875 align:center
-Εντάξει. Είμαστε εντάξει;
-Ναι. Εσύ;

00:08:08.958 --> 00:08:10.750 align:center
-Ναι. Είμαι εντάξει.
-Εντάξει.

00:08:10.833 --> 00:08:12.041 align:center
Muba, όχι Uber.

00:08:12.125 --> 00:08:13.875 align:center
-Τι κάνεις;
-Συγκεντρώνομαι,

00:08:13.958 --> 00:08:16.041 align:center
-και μου αποσπάς την προσοχή.
-Καλά.

00:08:16.125 --> 00:08:17.000 align:center
Ναι.

00:08:17.083 --> 00:08:20.000 align:center
Έφεραν μικρά λαντού. Με μπάλες. Θέλεις;

00:08:20.083 --> 00:08:23.833 align:center
Μεγάλε, σε παρακαλώ, δεν θέλω λαντού τώρα.
Θέλω να συγκεντρωθώ.

00:08:23.916 --> 00:08:25.916 align:center
Δεν έπρεπε να 'σαι με τη μαμά;

00:08:26.875 --> 00:08:28.875 align:center
Ναι. Γαμώτο. Σε λίγο, ναι;

00:08:28.958 --> 00:08:31.083 align:center
Μη μου φέρεις λαντού.

00:08:32.916 --> 00:08:33.750 align:center
Κουνήσου!

00:08:36.916 --> 00:08:39.083 align:center
Θεέ μου, όχι.

00:08:40.208 --> 00:08:41.750 align:center
-Είσαι καλά;
-Πού ήσουν;

00:08:41.833 --> 00:08:44.041 align:center
Πήγα να δω τον μπαμπά και τον Ζούλφι.

00:08:44.125 --> 00:08:46.416 align:center
Υποσχέθηκες να μη μ' αφήσεις.

00:08:46.500 --> 00:08:48.791 align:center
-Αν πεθάνω όρθια εδώ μόνη…
-Σε παρακαλώ.

00:08:48.875 --> 00:08:50.291 align:center
Μην το κάνεις αυτό τώρα.

00:08:50.375 --> 00:08:52.875 align:center
-Με άφησες.
-Συγγνώμη, θα επανορθώσω.

00:08:52.958 --> 00:08:53.791 align:center
Σαλίμ!

00:08:53.875 --> 00:08:55.541 align:center
Ο Σαλίμ μου έρχεται!

00:09:00.541 --> 00:09:01.666 align:center
Σαλίμ!

00:09:01.750 --> 00:09:03.083 align:center
Παιδί μου!

00:09:05.416 --> 00:09:06.875 align:center
Σαλίμ!

00:09:11.125 --> 00:09:12.208 align:center
Σαλίμ!

00:09:34.625 --> 00:09:36.041 align:center
Κοίτα, ο κος Ντουμπάι.

00:09:36.125 --> 00:09:38.000 align:center
Θεέ μου. Δεν το πιστεύω…

00:09:38.083 --> 00:09:41.083 align:center
Δες τη μαϊμού που κάνει
τις βρομοδουλειές της μάνας του,

00:09:41.166 --> 00:09:43.375 align:center
γκαστρώνει Ρωσίδες πόρνες. Κοίτα.

00:09:43.458 --> 00:09:45.958 align:center
Όχι, μαμά. Αυτό ήταν ένα αστείο που είπα.

00:09:47.750 --> 00:09:51.916 align:center
Κοίτα το νέο θήραμα, τον Ζούλφι.
Ο πιο αδύναμος απ' όλους μας.

00:09:52.000 --> 00:09:53.833 align:center
-Είσαι καλά;
-Ναι, είμαι καλά.

00:09:54.583 --> 00:09:56.833 align:center
Μη φύγεις, Σάτζου, έρχεται. Μη φύγεις.

00:09:56.916 --> 00:10:00.500 align:center
Να κλέψω για λίγο τη μαμά σου;
Θέλω τη συν-οικοδέσποινά μου.

00:10:00.583 --> 00:10:02.666 align:center
-Εντάξει, εμείς θα…
-Εντάξει. Όχι.

00:10:02.750 --> 00:10:04.625 align:center
-Πάμε.
-Ναι; Εντάξει.

00:10:04.708 --> 00:10:06.375 align:center
Θέλω βοήθεια με το γλυκό.

00:10:08.000 --> 00:10:10.875 align:center
Ο δείκτης επιδόσεών μας
είναι το πιο ενδιαφέρον.

00:10:10.958 --> 00:10:13.875 align:center
Είναι η διατήρηση των πελατών
μετά τις εκπτώσεις.

00:10:13.958 --> 00:10:15.000 align:center
Έχει ξεφύγει.

00:10:15.083 --> 00:10:17.291 align:center
Ο κόσμος θέλει περισσότερες επιλογές.

00:10:17.375 --> 00:10:18.875 align:center
-Ναι, Σαλίμ.
-Ναι!

00:10:18.958 --> 00:10:21.166 align:center
-Τι κάνεις;
-Ναι! Εδώ δες τον.

00:10:21.250 --> 00:10:23.791 align:center
-Είσαι καλά;
-Ναι. Έλα να καθίσεις μαζί μας.

00:10:23.875 --> 00:10:25.250 align:center
-Θα ερχόμουν.
-Έχει δουλειά.

00:10:25.333 --> 00:10:27.041 align:center
-Έφερα λαντού.
-Ευχαριστούμε.

00:10:27.125 --> 00:10:28.958 align:center
Δεν έχω το κινητό σου.

00:10:29.041 --> 00:10:31.041 align:center
-Φίλε, τι κάνεις;
-Καλά είμαι.

00:10:31.125 --> 00:10:32.541 align:center
Τα σπας.

00:10:32.625 --> 00:10:33.708 align:center
Τι εννοείς;

00:10:35.000 --> 00:10:36.291 align:center
-Τα όρια.
-Ναι.

00:10:36.375 --> 00:10:38.500 align:center
-Ευχαριστώ. Το παλεύω.
-Χαίρομαι.

00:10:38.583 --> 00:10:39.541 align:center
Και το χέρι του τύπου.

00:10:40.291 --> 00:10:41.625 align:center
Ένα κάταγμα είναι.

00:10:41.708 --> 00:10:43.875 align:center
Για να επανέλθω σ' αυτά που λέγαμε

00:10:43.958 --> 00:10:45.333 align:center
-πριν έρθεις…
-Ναι.

00:10:45.416 --> 00:10:47.625 align:center
Ο αριθμός των οδηγών μας αυξάνεται.

00:10:47.708 --> 00:10:50.000 align:center
Θα είμαστε σε πέντε βασικές συνοικίες…

00:10:50.083 --> 00:10:52.000 align:center
Η Muba! Γαμάτη ιδέα, έτσι;

00:10:52.083 --> 00:10:54.791 align:center
Είμαι εκεί από την αρχή.
Με κάνει περήφανο.

00:10:54.875 --> 00:10:58.000 align:center
Ξέρεις τι είναι φοβερό;
Ήταν πάντα επιχειρηματίας.

00:10:58.083 --> 00:11:00.958 align:center
Πήγε από τα γραμμάρια στο Instagram.

00:11:05.416 --> 00:11:06.833 align:center
Από περιέργεια…

00:11:06.916 --> 00:11:09.958 align:center
Η πιστωτική σου κατάσταση
και το ποινικό μητρώο;

00:11:10.041 --> 00:11:12.125 align:center
Κανένα πρόβλημα. Δεν έχω θέματα.

00:11:12.208 --> 00:11:15.708 align:center
Και για την ιστορία,
δεν πήγα μέσα γιατί πουλούσα πράμα…

00:11:15.791 --> 00:11:17.583 align:center
Ήταν μια βίαιη διαταραχή.

00:11:17.666 --> 00:11:20.166 align:center
-Ήταν αυτοάμυνα, ειλικρινά.
-Εγώ έφταιγα.

00:11:20.250 --> 00:11:22.000 align:center
Τα δίνει όλα για μένα. Με στήριξε.

00:11:22.083 --> 00:11:23.500 align:center
-Πιστωτικά θέματα;
-Όχι,

00:11:23.583 --> 00:11:26.708 align:center
γιατί δίνω ό,τι έχω, έτσι;

00:11:26.791 --> 00:11:30.166 align:center
Οπότε, αν χρειαστείς πίστωση,
χρηματοδότηση, πες το μου.

00:11:30.250 --> 00:11:32.625 align:center
Νόμιζα, θα παίρναμε κεφάλαια εκκίνησης,

00:11:32.708 --> 00:11:34.958 align:center
όχι χρηματοδότηση πρώιμου σταδίου.

00:11:35.041 --> 00:11:36.583 align:center
Βλέπεις αυτήν τη συζήτηση;

00:11:36.666 --> 00:11:40.000 align:center
Είναι το πιο κοντινό
που έχει κάνει στην επιχείρηση.

00:11:40.083 --> 00:11:41.125 align:center
-Έτσι;
-Εντάξει.

00:11:41.208 --> 00:11:42.458 align:center
Ειλικρινά, όμως,

00:11:42.541 --> 00:11:45.125 align:center
-παραείναι κοντά.
-Δώσε πίσω τους δονητές.

00:11:48.083 --> 00:11:49.666 align:center
Για μένα, προσωπικά,

00:11:49.750 --> 00:11:54.958 align:center
το πιο σημαντικό στη Muba
είναι η ποιότητα των σχέσεων.

00:11:55.041 --> 00:11:57.375 align:center
Δεν είμαστε δίπλα τους μόνο όταν θέλουμε,

00:11:57.458 --> 00:11:59.333 align:center
γιατί αυτά είναι μαλακίες.

00:12:00.541 --> 00:12:03.125 align:center
-Άσε με ήσυχο, αδελφέ.
-Δεν τον ξέρω.

00:12:05.583 --> 00:12:08.666 align:center
Πάντα είχα πάθος
με την εξυπηρέτηση πελατών. Το 'χω.

00:12:08.750 --> 00:12:11.291 align:center
Αυτό έμαθα στο Ντουμπάι.
Σ' αυτό διαπρέπουμε.

00:12:11.375 --> 00:12:13.875 align:center
-Φιλοξενία. Η κουλτούρα μας.
-Θα πουν

00:12:14.541 --> 00:12:16.250 align:center
μουσουλμανική επιχειρηματικότητα.

00:12:16.333 --> 00:12:19.541 align:center
Λατρεύω την ιδέα.
Θα την παρουσιάσω και θα δούμε.

00:12:19.625 --> 00:12:20.958 align:center
Θα το πας…

00:12:21.833 --> 00:12:24.083 align:center
Θα πάρεις χρηματοδότηση από Ντουμπάι;

00:12:25.625 --> 00:12:26.625 align:center
-Ναι.
-Εντάξει.

00:12:26.708 --> 00:12:27.791 align:center
Ναι.

00:12:27.916 --> 00:12:29.166 align:center
-Έχεις πάει;
-Όχι…

00:12:29.250 --> 00:12:31.708 align:center
Το Ντουμπάι είναι για κόσμο με…

00:12:31.791 --> 00:12:33.125 align:center
Με πιο… Με το…

00:12:33.208 --> 00:12:35.458 align:center
Τι σκατά θα κάνει αυτός στο Ντουμπάι;

00:12:35.541 --> 00:12:37.916 align:center
Δεν θα σ' αφήσουν να μπεις. Δεν θα πας.

00:12:38.000 --> 00:12:39.250 align:center
-Σε στηρίζω.
-Ναι.

00:12:39.333 --> 00:12:40.333 align:center
Να το θυμάσαι.

00:12:43.291 --> 00:12:45.666 align:center
Ασέβεια να μιλήσει έτσι
για το χτένισμά σου.

00:12:45.750 --> 00:12:48.125 align:center
Δεν υπήρχε λόγος. Είναι ωραίο.

00:12:48.208 --> 00:12:50.125 align:center
Σαχ, πήρα τη δεύτερη συγγνώμη σου.

00:12:50.208 --> 00:12:51.958 align:center
Ναι, δεν μας κάνει.

00:12:52.041 --> 00:12:54.500 align:center
Καταρχάς, τι τρέχει με το φόντο;

00:12:54.583 --> 00:12:58.250 align:center
Μετά, θα πρέπει να βγάλεις
και δεύτερη συγγνώμη για τον πλούτο.

00:12:58.333 --> 00:13:00.958 align:center
Επίσης, ξέχασες πάλι να πεις "συγγνώμη".

00:13:01.041 --> 00:13:03.708 align:center
Πρώτης τάξεως προετοιμασία, Νάιλα.

00:13:05.083 --> 00:13:06.833 align:center
Μαθαίνω από σένα χρόνια τώρα.

00:13:07.333 --> 00:13:08.833 align:center
Του χρόνου, σ' εσένα;

00:13:08.916 --> 00:13:13.125 align:center
Εννοείται. Πολύ ευγενικό εκ μέρους σου
που το ανέλαβες φέτος, Νάιλα.

00:13:13.208 --> 00:13:15.208 align:center
Ταχίρα, μην παρεξηγηθείς.

00:13:15.875 --> 00:13:17.625 align:center
Είναι όλα καλά στο σπίτι;

00:13:19.416 --> 00:13:20.291 align:center
Ναι. Γιατί;

00:13:21.083 --> 00:13:22.416 align:center
Τίποτα.

00:13:22.500 --> 00:13:26.958 align:center
Απλώς σήμερα, κοιτούσα τον Σαχ κι ένιωσα…

00:13:28.125 --> 00:13:30.250 align:center
Ανησυχώ γι' αυτόν. Για όλους σας.

00:13:30.333 --> 00:13:31.958 align:center
Είναι μεγάλη πίεση.

00:13:32.041 --> 00:13:34.208 align:center
Πολύ ευγενικό που ανησυχείς, Νάιλα…

00:13:34.291 --> 00:13:36.000 align:center
Μου θυμίζει την αδερφή σου.

00:13:44.583 --> 00:13:46.708 align:center
Ο Σαχτζεχάν έχει κάποιον να μιλήσει;

00:13:47.333 --> 00:13:48.291 align:center
Έχει εμένα.

00:13:48.666 --> 00:13:51.708 align:center
Κι η Ρουκάγια σε είχε,
αλλά ήθελε κι άλλη βοήθεια.

00:13:52.750 --> 00:13:54.250 align:center
Κοίτα την Αϊνί. Την καημένη.

00:13:54.333 --> 00:13:56.666 align:center
-Δεν ξέρει τίποτα. Ήταν…
-Σε παρακαλώ.

00:13:57.791 --> 00:14:00.916 align:center
Όλα καλά. Ο γιος μου θα γίνει
ο επόμενος Τζέιμς Μποντ.

00:14:01.000 --> 00:14:02.583 align:center
Κι όλοι είμαστε περήφανοι.

00:14:04.000 --> 00:14:05.666 align:center
Οι καιροί άλλαξαν, Ταχίρα.

00:14:07.458 --> 00:14:09.750 align:center
Δεν πειράζει να μιλάμε για τις δυσκολίες.

00:14:12.666 --> 00:14:14.708 align:center
Σ' ευχαριστώ. Όλα είναι καλά.

00:14:15.875 --> 00:14:17.166 align:center
Πρώτης τάξεως.

00:14:25.583 --> 00:14:28.166 align:center
"ΟΧΙ, ΣΑΧ ΛΑΤΙΦ,
ΔΕΝ ΘΕΛΟΥΜΕ ΕΝΑΝ ΜΕΛΑΜΨΟ ΜΠΟΝΤ".

00:14:32.625 --> 00:14:34.583 align:center
ΓΙΑΣΜΙΝΚ1992

00:14:35.625 --> 00:14:37.875 align:center
ΑΥΤΟΣ Ο ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΣ ΕΙΝΑΙ ΙΔΙΩΤΙΚΟΣ

00:14:41.000 --> 00:14:46.000 align:center
Γεια, είσαι καλά; Μπορούμε να μιλήσουμε;

00:14:54.708 --> 00:14:58.291 align:center
Ο ΥΠΟΨΗΦΙΟΣ ΜΠΟΝΤ
ΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΟΝ ΙΣΡΑΗΛΙΝΟ ΣΤΡΑΤΟ;

00:15:07.583 --> 00:15:11.416 align:center
Λοιπόν, όλο αυτό το διάστημα
στο Χόλιγουντ…

00:15:11.875 --> 00:15:15.458 align:center
Σαχ, χρειαζόμαστε εκείνη τη συγγνώμη.
Τελειώνει ο χρόνος.

00:15:15.541 --> 00:15:19.583 align:center
Σου την έγραψα.
Απλώς βρες ένα ήσυχο, ουδέτερο δωμάτιο.

00:15:19.666 --> 00:15:21.458 align:center
Τράβα τη σε βίντεο
και στείλ' την πίσω τώρα,

00:15:21.541 --> 00:15:23.541 align:center
πριν είναι πολύ αργά. Εντάξει;

00:15:28.416 --> 00:15:30.583 align:center
Έλεος!

00:15:47.583 --> 00:15:48.791 align:center
Διακόπτω κάτι;

00:15:50.125 --> 00:15:50.958 align:center
Ναι.

00:15:52.041 --> 00:15:52.958 align:center
Μια συζήτηση.

00:15:54.208 --> 00:15:57.458 align:center
Μπορείς να κλείσεις την πόρτα,
σε παρακαλώ; Ευχαριστώ.

00:15:57.541 --> 00:15:59.125 align:center
Αυτό… Εσείς…

00:15:59.208 --> 00:16:01.500 align:center
-Μιλάμε με μηνύματα.
-Μου αρέσει. Τι;

00:16:02.250 --> 00:16:03.666 align:center
Πόσο καιρό συμβαίνει αυτό;

00:16:03.750 --> 00:16:05.791 align:center
-Τρεις μήνες.
-Έξι μήνες. Τρεις;

00:16:05.875 --> 00:16:07.458 align:center
Άρα δεν είναι τίποτα;

00:16:07.541 --> 00:16:09.791 align:center
-Να το λύσουμε οι δυο μας;
-Είμαι χαλαρός.

00:16:09.875 --> 00:16:11.583 align:center
-Δεν θα το πω.
-Γιατί ήρθα;

00:16:11.666 --> 00:16:14.125 align:center
-Όχι μπροστά του.
-Ήρθα για σένα.

00:16:14.208 --> 00:16:16.208 align:center
-Δεν σ' το ζήτησα.
-Μα το ήθελα.

00:16:16.291 --> 00:16:17.791 align:center
Ποτέ… Ηρέμησε.

00:16:17.875 --> 00:16:19.000 align:center
Δεν σ' το ζήτησα.

00:16:19.083 --> 00:16:21.958 align:center
Όλα αυτά που κάνεις είναι το πρόβλημα.

00:16:22.041 --> 00:16:24.083 align:center
Δηλαδή, δεν ήρθες για τον Ζούλφι;

00:16:24.166 --> 00:16:26.166 align:center
-Όχι. Ναι.
-Το ξέρει, παρεμπιπτόντως;

00:16:26.250 --> 00:16:29.125 align:center
Έλεος. Ναι, θα το μάθει τώρα,
έτσι δεν είναι;

00:16:29.208 --> 00:16:31.416 align:center
Δεν θα πω τίποτα. Θα σε υποστηρίξω.

00:16:32.791 --> 00:16:36.166 align:center
Δεν χρειάζεται να το πούμε,
αλλά ας είμαστε ειλικρινείς,

00:16:36.250 --> 00:16:38.875 align:center
γιατί έχουμε κάτι. Το ξέρουμε και οι δύο.

00:16:38.958 --> 00:16:41.250 align:center
Τι πάει να πει αυτό;

00:16:41.875 --> 00:16:45.416 align:center
Μένεις ένα εκατομμύριο χιλιόμετρα μακριά.
Έχεις τη ζωή σου.

00:16:45.500 --> 00:16:48.375 align:center
Έχεις κλειδιά του σπιτιού,
του αυτοκινήτου σου…

00:16:48.458 --> 00:16:50.708 align:center
Πολλά κλειδιά. Εγώ έχω μόνο ένα.

00:16:50.791 --> 00:16:51.875 align:center
Θα σου τα δώσω.

00:16:51.958 --> 00:16:53.750 align:center
Όχι. Θέλω τα δικά μου κλειδιά.

00:16:53.833 --> 00:16:55.458 align:center
Μπορώ να παρέμβω για λίγο;

00:16:55.541 --> 00:16:59.666 align:center
Να προσφέρω μια διαφορετική οπτική
από τη μεγάλη μου εμπειρία; Ναι;

00:16:59.750 --> 00:17:02.250 align:center
Θέλω ειλικρινή απάντηση και από τους δύο.

00:17:02.833 --> 00:17:03.750 align:center
Εντάξει;

00:17:03.833 --> 00:17:06.500 align:center
Ας πούμε… ότι ανταλλάσσατε μηνύματα.

00:17:06.625 --> 00:17:11.791 align:center
Υπάρχει μια συναισθηματική ασάφεια
για το τι θέλετε εσείς οι δύο, εντάξει;

00:17:11.875 --> 00:17:13.083 align:center
Ταυτίζεστε, έτσι;

00:17:13.708 --> 00:17:15.666 align:center
Στέλνετε ένα εγκάρδιο μήνυμα.

00:17:15.750 --> 00:17:19.291 align:center
Αντί να γίνει πράσινο, γίνεται γκρι.

00:17:20.000 --> 00:17:21.375 align:center
Τι σημαίνει αυτό;

00:17:21.958 --> 00:17:23.708 align:center
-Ότι σε μπλόκαρε;
-Τι;

00:17:24.500 --> 00:17:25.666 align:center
Άντε, ρε. Αλήθεια;

00:17:25.750 --> 00:17:26.625 align:center
Ναι.

00:17:26.708 --> 00:17:29.416 align:center
-Θα σας δείξω κάτι.
-Θέλω να φύγεις τώρα.

00:17:29.500 --> 00:17:33.083 align:center
-Να σας το δείξω στα γρήγορα;
-Όχι. Μην το πεις σε κανέναν.

00:17:33.166 --> 00:17:34.375 align:center
Είμαι χαλαρός.

00:17:35.833 --> 00:17:37.083 align:center
Σαλίμ, ναι.

00:17:40.458 --> 00:17:41.833 align:center
Δεν είναι χαλαρός.

00:17:47.791 --> 00:17:50.250 align:center
Ποιος θα πει την προσευχή;

00:17:50.333 --> 00:17:51.375 align:center
Πάσα;

00:17:51.458 --> 00:17:52.541 align:center
Εντάξει.

00:17:52.625 --> 00:17:56.000 align:center
Απαγγέλει όμορφα,
αλλά νομίζω ότι εγώ πρέπει να ηγηθώ.

00:17:56.083 --> 00:17:58.583 align:center
-Πώς; Καθισμένος;
-Θα σηκωθώ!

00:17:58.666 --> 00:18:00.166 align:center
Παρβέζ, σκέψου το.

00:18:00.250 --> 00:18:01.708 align:center
Άσε να ηγηθεί άλλος.

00:18:01.791 --> 00:18:05.333 align:center
Ακούστε, μαλάκες. Σας παίζω στα δάχτυλα.

00:18:05.416 --> 00:18:06.666 align:center
Εγώ θα ηγηθώ.

00:18:13.500 --> 00:18:16.041 align:center
"Με την απεγνωσμένη επιδίωξη
του ρόλου του Μποντ,

00:18:16.125 --> 00:18:18.208 align:center
ένα είδωλο του λευκού κατεστημένου,

00:18:18.291 --> 00:18:21.666 align:center
ο Λατίφ αλλάζει την πολιτική του τέχνη
για μέτρια προσοχή.

00:18:21.750 --> 00:18:26.291 align:center
Έτσι, πάει με τους έγχρωμους που θεωρούν
ότι αν γίνουν οι καταπιεστές μας,

00:18:26.375 --> 00:18:28.208 align:center
μας απελευθερώνουν όλους μας".

00:18:28.291 --> 00:18:31.333 align:center
"Και βάζει φίλτρα
για να φαίνεται πιο λευκός".

00:18:42.000 --> 00:18:42.833 align:center
Σύνελθε.

00:18:54.000 --> 00:18:56.333 align:center
Σαχ Λατίφ εδώ.

00:18:56.416 --> 00:18:59.208 align:center
Ενεπλάκην σ' ένα περιστατικό
στο μουσείο χθες

00:18:59.291 --> 00:19:02.875 align:center
που ήταν ατυχές και αναπόφευκτο,
και ζητώ συγγνώμη.

00:19:04.458 --> 00:19:05.750 align:center
Εντελώς αξιολύπητο.

00:19:11.291 --> 00:19:12.458 align:center
Σαχ Λατίφ εδώ.

00:19:12.541 --> 00:19:14.541 align:center
Χθες, στο Μουσείο του Βασιλιά,

00:19:15.458 --> 00:19:17.583 align:center
γάμησα έναν που ερχόταν κατά πάνω μου,

00:19:17.666 --> 00:19:19.541 align:center
κι εγώ πρέπει να ζητήσω συγγνώμη.

00:19:24.625 --> 00:19:26.375 align:center
Γεια σας, Σαχ Λατίφ εδώ.

00:19:26.458 --> 00:19:28.208 align:center
Δεν έχω λόγο να πω συγγνώμη.

00:19:28.291 --> 00:19:30.375 align:center
Προσπαθώ να σώσω την καριέρα μου,

00:19:30.458 --> 00:19:32.791 align:center
γι' αυτό άι γαμήσου εσύ και το TikTok σου.

00:19:52.250 --> 00:19:54.375 align:center
814.000 ΑΚΟΛΟΥΘΟΙ
1830 ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ - ΑΚΤΙΒΙΣΤΗΣ ΣΙΝΤ

00:19:54.458 --> 00:19:55.708 align:center
[.Σ|ΝΤ.]
ΕΝΕΡΓΟΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ 42 Λ

00:20:04.250 --> 00:20:05.250 align:center
Ναι;

00:20:07.916 --> 00:20:09.083 align:center
Ναι, γεια. Ο Σιντ;

00:20:09.166 --> 00:20:11.000 align:center
Ναι. Γεια.

00:20:11.083 --> 00:20:13.166 align:center
Γεια, εδώ Σαχ Λατίφ.

00:20:13.250 --> 00:20:16.333 align:center
-Ναι; Όντως;
-Ναι, όντως.

00:20:16.416 --> 00:20:18.250 align:center
Αδερφέ, απλώς θέλω να πω

00:20:18.875 --> 00:20:24.041 align:center
ότι λυπάμαι πάρα πολύ
για ό,τι συνέβη χθες.

00:20:24.125 --> 00:20:27.541 align:center
Δεν υπάρχει δικαιολογία.
Συμπεριφέρθηκα απαράδεκτα.

00:20:29.333 --> 00:20:30.875 align:center
Δεν ξέρω τι μ' έπιασε.

00:20:30.958 --> 00:20:37.041 align:center
Και πραγματικά ελπίζω να μπορέσεις
να με συγχωρέσεις από την καρδιά σου.

00:20:38.000 --> 00:20:39.791 align:center
Το εκτιμώ, φίλε.

00:20:39.875 --> 00:20:40.958 align:center
Πραγματικά.

00:20:41.041 --> 00:20:44.916 align:center
Θα έπαιρνα τους δικηγόρους μου,
αλλά τώρα με πήρες, αδερφέ.

00:20:45.583 --> 00:20:47.791 align:center
Αδερφέ, με τρώει όλη μέρα.

00:20:47.875 --> 00:20:50.583 align:center
Δεν φαντάζεσαι πόσα σημαίνει αυτό.

00:20:52.750 --> 00:20:55.333 align:center
-Καλά…
-Μπορείς να μου στείλεις ό,τι είπες;

00:20:56.375 --> 00:20:57.708 align:center
Σε βίντεο;

00:20:59.083 --> 00:21:00.208 align:center
Ορίστε;

00:21:00.291 --> 00:21:02.416 align:center
Θέλω αλληλεπίδραση ακολούθων.

00:21:02.500 --> 00:21:05.208 align:center
Σωστά. Δηλαδή, μάλλον…

00:21:05.291 --> 00:21:07.500 align:center
Ωραία, φίλε. Το εκτιμώ. Εντάξει.

00:21:07.583 --> 00:21:10.083 align:center
Ευχαριστώ που με ακολούθησες. Να θυμάσαι,

00:21:10.166 --> 00:21:12.250 align:center
μέχρι 90, για τον αλγόριθμο.

00:21:14.708 --> 00:21:17.291 align:center
-Έγινε.
-Εντάξει, όλα καλά.

00:21:26.500 --> 00:21:29.208 align:center
Παρβέζ, αδερφέ!

00:21:36.000 --> 00:21:38.083 align:center
Είσαι καλά; Τι συνέβη;

00:21:38.166 --> 00:21:39.000 align:center
Έπεσε. Άκρη.

00:21:39.083 --> 00:21:41.041 align:center
Γιατί δεν προσευχόταν στην καρέκλα;

00:21:41.125 --> 00:21:42.375 align:center
Θέλεις να καθίσεις;

00:21:42.458 --> 00:21:45.666 align:center
-Έλα.
-Πώς είναι η αναπνοή σου; Εντάξει;

00:21:46.125 --> 00:21:48.250 align:center
Είσαι καλά; Γιατί δεν κάθισε;

00:21:48.333 --> 00:21:49.541 align:center
Τώρα ενδιαφέρθηκες;

00:21:49.625 --> 00:21:51.875 align:center
-Τι σημαίνει αυτό; Κάνω κάτι.
-Για σένα.

00:21:51.958 --> 00:21:54.750 align:center
Μην ξεσπάς πάνω μου.
Παίζεις τον ήρωα, κι όλο λείπεις.

00:21:54.833 --> 00:21:57.125 align:center
Μη μιλάς, Ζούλφι. Σιωπή, γιε μου.

00:21:57.208 --> 00:21:58.291 align:center
Είσαι καλά;

00:21:58.375 --> 00:22:00.166 align:center
-Θα φέρετε νερό;
-Ναι.

00:22:00.250 --> 00:22:02.625 align:center
Θείε, θες καμιά κουβέρτα;

00:22:04.916 --> 00:22:05.791 align:center
Ναι.

00:22:05.875 --> 00:22:08.541 align:center
Είσαι εντάξει, αδερφέ; Είσαι εντάξει;

00:22:08.625 --> 00:22:09.833 align:center
Χαζός είσαι;

00:22:10.541 --> 00:22:13.625 align:center
Είναι διαβητικός
και του δίνεις κουτιά με γλυκά;

00:22:13.708 --> 00:22:14.541 align:center
Μπράβο σου!

00:22:15.083 --> 00:22:16.541 align:center
Μήπως να φύγω πάλι;

00:22:16.625 --> 00:22:18.166 align:center
Είναι καλύτερα έτσι;

00:22:18.250 --> 00:22:20.083 align:center
Μπαμπάς σου είναι;

00:22:20.166 --> 00:22:21.416 align:center
-Τι;
-Σάτζου.

00:22:21.916 --> 00:22:23.833 align:center
Περνιέσαι για ζόρικος.

00:22:23.916 --> 00:22:24.750 align:center
Πώς;

00:22:24.833 --> 00:22:26.208 align:center
"Ναι, οι δικοί μου…"

00:22:26.291 --> 00:22:27.833 align:center
Πώς θα τους βοηθήσεις

00:22:27.916 --> 00:22:29.583 align:center
αν φιλάς λευκούς κώλους;

00:22:29.666 --> 00:22:31.000 align:center
-Όχι!
-Αρκετά, Ζούλφι!

00:22:31.083 --> 00:22:32.791 align:center
Δεν πειράζει. Κλαίει για χθες.

00:22:32.875 --> 00:22:35.541 align:center
Ήρθες να με προστατέψεις;
Ήρθες για το φαΐ.

00:22:35.625 --> 00:22:38.375 align:center
Σε είδα να δίνεις κάρτες
σε έναν οδηγό ταξί.

00:22:38.458 --> 00:22:40.041 align:center
Είναι βδέλλα.

00:22:40.125 --> 00:22:42.375 align:center
Μου ρουφάει το αίμα μια ζωή.

00:22:42.458 --> 00:22:44.666 align:center
Τώρα θα ρουφήξεις το πουλί του μαλάκα;

00:22:44.750 --> 00:22:47.666 align:center
Χέστηκε για τις ιδέες σου.
Την αδερφή σου θέλει.

00:22:47.750 --> 00:22:49.000 align:center
-Τι;
-Απλώς τη θέλει.

00:22:49.083 --> 00:22:50.416 align:center
-Την αγαπάω!
-Εντάξει.

00:22:50.500 --> 00:22:53.416 align:center
Τι σκατά, φίλε; Είσαι… Έχεις τρελαθεί;

00:22:53.500 --> 00:22:55.250 align:center
Μην τον ακούτε. Το 'χασε.

00:22:55.333 --> 00:22:57.708 align:center
-Μιλάει με μια γουρουνοκεφαλή.
-Τι;

00:22:57.791 --> 00:23:00.166 align:center
-Στο γκαράζ. Της μιλάει.
-Αλήθεια;

00:23:00.250 --> 00:23:03.791 align:center
Κι αν της μιλάω; Και τι έγινε;
Είναι καλύτερη ακροάτρια.

00:23:03.875 --> 00:23:07.416 align:center
Αυτό συμβαίνει όταν συγγενεύω
μαζί σας. Δεν τρελάθηκα πρώτος.

00:23:07.500 --> 00:23:08.500 align:center
Αρκετά!

00:23:11.333 --> 00:23:12.916 align:center
Φύγε από εδώ! Ζήτα συγχώρεση.

00:23:13.000 --> 00:23:15.416 align:center
-Γιατί το λες σ' εμένα;
-Φύγε!

00:23:15.500 --> 00:23:17.833 align:center
Γιατί το λέει σ' εμένα; Τι έκανα;

00:23:17.916 --> 00:23:19.541 align:center
Προσπαθώ να κάνω τη διαφορά.

00:23:19.625 --> 00:23:23.500 align:center
Δεν κάθομαι να παραπονιέμαι για όλα,
ενώ εσείς με κρίνετε.

00:23:23.583 --> 00:23:25.958 align:center
Γιατί σκατά με αγγίζετε; Μη μ' αγγίζετε.

00:23:26.041 --> 00:23:28.166 align:center
Προσπαθώ να αλλάξω τον κόσμο!

00:23:28.250 --> 00:23:29.541 align:center
Για να μη σας κοιτάνε

00:23:29.625 --> 00:23:32.833 align:center
και να σκέφτονται
ότι είστε βρομο-Πακιστανοί.

00:23:32.916 --> 00:23:33.750 align:center
Σάτζου!

00:23:33.833 --> 00:23:35.541 align:center
Φύγε από δω πριν σε δείρω!

00:23:35.625 --> 00:23:37.875 align:center
Σε κατηγορεί για ό,τι έπαθε η μαμά σου.

00:23:37.958 --> 00:23:38.875 align:center
Σάτζου!

00:25:05.166 --> 00:25:07.166 align:center
Υποτιτλισμός: Ευγενία Μίσκου

00:25:07.250 --> 00:25:09.250 align:center
Επιμέλεια
Γρηγόρης Αντωνίου

