WEBVTT

00:00:24.791 --> 00:00:25.708 align:center
巴基佬

00:00:26.833 --> 00:00:28.416 align:center
《诱饵》

00:00:28.500 --> 00:00:31.750 align:center
第3集：家

00:00:35.041 --> 00:00:36.916 align:center
（温布利）

00:00:37.500 --> 00:00:38.625 align:center
“020！”

00:00:42.208 --> 00:00:44.666 align:center
我明白你的意思 真的
只是现在不是做这件事的好时候

00:00:44.750 --> 00:00:46.500 align:center
因为现在是开斋节
我得待在家人身边

00:00:46.583 --> 00:00:48.708 align:center
昨天你乖乖待在家人身边多好

00:00:48.791 --> 00:00:50.666 align:center
但现在你必须出来
收拾你制造的烂摊子

00:00:50.750 --> 00:00:51.916 align:center
情况真的那么糟糕吗？

00:00:52.000 --> 00:00:54.416 align:center
很多人好像挺喜欢
那副动作明星做派的

00:00:54.500 --> 00:00:57.000 align:center
我觉得这有助于大家把我想象成邦德

00:00:57.083 --> 00:00:58.666 align:center
好吧 很多人在议论这件事

00:00:58.750 --> 00:01:01.166 align:center
有的人认为你是个硬汉
另一些人则觉得你疯了

00:01:01.250 --> 00:01:02.875 align:center
这可能会害你错失这个角色

00:01:02.958 --> 00:01:04.000 align:center
该死

00:01:04.125 --> 00:01:06.208 align:center
（为国王挥拳）

00:01:06.250 --> 00:01:07.833 align:center
小沙赫？

00:01:07.875 --> 00:01:09.375 align:center
我们已经等了那么久…

00:01:09.458 --> 00:01:11.333 align:center
-妈妈 这是费利西亚 认识一下
-拉蒂夫太太

00:01:11.416 --> 00:01:13.250 align:center
这就是你的经纪人？

00:01:16.916 --> 00:01:19.083 align:center
记得我叫你们在车里等
我来买甜点吗？

00:01:19.166 --> 00:01:20.083 align:center
别担心

00:01:20.166 --> 00:01:21.750 align:center
把取餐票给我 表弟 费利西亚

00:01:21.833 --> 00:01:23.708 align:center
你是祖尔菲卡尔吧？最近怎么样？

00:01:23.791 --> 00:01:25.833 align:center
一如往常 给“邦德”当保姆 失陪了

00:01:25.916 --> 00:01:28.333 align:center
-那位饥渴的阿姨在等你呢
-你真给我们丢脸

00:01:28.416 --> 00:01:30.916 align:center
费利西亚
你会帮他争取到那个角色的吧？

00:01:31.000 --> 00:01:32.291 align:center
我会竭尽全力

00:01:33.125 --> 00:01:35.250 align:center
我的小沙赫是完美人选
我跟你讲讲为什么

00:01:35.333 --> 00:01:37.083 align:center
他还是个小不点时 就常说

00:01:37.166 --> 00:01:40.916 align:center
“妈妈 我想要一张杀人执照”
还记得吗 小沙赫？

00:01:41.000 --> 00:01:42.166 align:center
好具体啊

00:01:42.250 --> 00:01:43.500 align:center
我不记得这回事了

00:01:44.791 --> 00:01:47.041 align:center
他拿到甜点了 我再聊几句就出去

00:01:47.125 --> 00:01:49.083 align:center
-拜拜 费利西亚
-再见 拉蒂夫太太

00:01:49.666 --> 00:01:52.583 align:center
你从没跟我说过你的经纪人
是一位黑人女士啊

00:01:55.500 --> 00:01:57.666 align:center
抱歉 你确实是黑人女士

00:01:57.750 --> 00:01:59.000 align:center
我知道

00:01:59.083 --> 00:02:01.916 align:center
（“不 沙赫拉蒂夫
我们不需要一位棕面邦德”）

00:02:02.000 --> 00:02:03.000 align:center
这是什么鬼？

00:02:03.083 --> 00:02:04.625 align:center
我还想问你呢

00:02:05.583 --> 00:02:07.333 align:center
（撰稿人：亚斯敏罕）

00:02:10.625 --> 00:02:13.791 align:center
-你知道吗？我现在没空处理这件事
-这些都不…

00:02:13.875 --> 00:02:16.958 align:center
这些都不重要 好吗？
这年头没人看新闻

00:02:17.041 --> 00:02:19.458 align:center
然而 这才是个大麻烦

00:02:19.541 --> 00:02:20.708 align:center
（沙赫扭断了我手臂！）

00:02:20.791 --> 00:02:22.625 align:center
你袭击的那个人
他的手臂被你弄断了

00:02:22.708 --> 00:02:24.208 align:center
现在他要你跟他道歉

00:02:24.291 --> 00:02:26.291 align:center
席德说他当时的攻击目标
是那个大佛头

00:02:26.375 --> 00:02:29.833 align:center
但现在他冲你来了
他有20万粉丝 至今仍在增加

00:02:29.916 --> 00:02:33.416 align:center
-全是年轻棕种人 你的核心粉丝群体
-“袭击”？

00:02:33.500 --> 00:02:36.125 align:center
这家伙当时手持金属物体
朝我冲了过来 费利西亚

00:02:36.208 --> 00:02:38.083 align:center
他拿的是一罐喷漆 沙赫

00:02:38.166 --> 00:02:39.208 align:center
对 但我事后才知道

00:02:39.291 --> 00:02:41.375 align:center
他能对你造成的最大伤害
顶多是把漆喷你一身

00:02:41.458 --> 00:02:43.416 align:center
-行吧 那就如他所愿 给他道歉
-很好

00:02:43.500 --> 00:02:44.666 align:center
你打算怎么措辞？

00:02:44.750 --> 00:02:49.791 align:center
不 是你要自己用视频道歉
今天之内弄完 否则他会起诉你

00:02:49.875 --> 00:02:51.750 align:center
今天是开斋节
所以我必须去陪伴家人

00:02:51.833 --> 00:02:55.208 align:center
以往聚会都是我妈主办
但今年被我搞砸了 这是我的责任

00:02:55.291 --> 00:02:56.375 align:center
我没时间处理这件事

00:02:56.458 --> 00:02:58.666 align:center
今天我必须陪在家人身边
我得补偿他们

00:02:58.750 --> 00:03:02.375 align:center
这件事关乎你的职业生涯 沙赫
事关你在你的社群中的声誉

00:03:02.458 --> 00:03:05.125 align:center
你说你做这一切都是为了你的社群
这就是要做给他们看

00:03:08.791 --> 00:03:10.875 align:center
-他的粉丝比我还多？
-沙赫！

00:03:12.666 --> 00:03:15.833 align:center
我是沙赫拉蒂夫
祝庆祝这个节日的各位开斋节快乐

00:03:15.916 --> 00:03:19.166 align:center
我想谈谈
昨晚在国王博物馆发生的小意外

00:03:19.250 --> 00:03:22.958 align:center
你们可能已经听说了 或是看到了
而我则是亲历者

00:03:23.041 --> 00:03:26.208 align:center
我想告诉大家
在那一刻 我完全没多想

00:03:26.291 --> 00:03:29.000 align:center
我纯粹是靠本能做出了反应

00:03:29.958 --> 00:03:33.125 align:center
对我来说 我的社群
是这世界上最重要的东西

00:03:33.833 --> 00:03:36.416 align:center
我绝不会把社群的支持当作理所当然

00:03:36.500 --> 00:03:38.416 align:center
最让我最痛心的莫过于

00:03:38.500 --> 00:03:41.666 align:center
知道我可能伤害到了
自己社群中的一员

00:03:41.750 --> 00:03:45.625 align:center
想到我可能在某种程度上
背叛了你们的信任 也让我痛心至极

00:03:46.166 --> 00:03:47.666 align:center
你还好吧？

00:03:47.750 --> 00:03:48.750 align:center
我很好 你呢？

00:03:50.291 --> 00:03:51.291 align:center
还行

00:03:51.375 --> 00:03:53.500 align:center
你终于纡尊降贵
来看望我们这些卑贱平民了？

00:03:53.583 --> 00:03:55.250 align:center
没有你们的祈祷 我什么都不是

00:03:55.333 --> 00:03:57.958 align:center
毕业于牛津大学 但屁用没有

00:03:58.041 --> 00:03:59.750 align:center
你为什么袭击那位年轻人？

00:03:59.833 --> 00:04:02.708 align:center
别听他胡说 来 我们拍一张合照

00:04:03.416 --> 00:04:06.541 align:center
我想告诉大家 我会尽我所能

00:04:06.625 --> 00:04:08.833 align:center
弥补这个过错 纠正这个错误

00:04:08.916 --> 00:04:10.208 align:center
走吧 你还好吗？

00:04:10.791 --> 00:04:12.166 align:center
我应该穿黑衣服的

00:04:13.625 --> 00:04:16.750 align:center
黑色和这个无耻贱人的黄金宫殿更配

00:04:18.125 --> 00:04:19.125 align:center
开斋节是我的大日子

00:04:19.208 --> 00:04:21.041 align:center
这个节日属于所有穆斯林 妈妈

00:04:21.125 --> 00:04:23.333 align:center
它属于我 她却把它抢走了

00:04:23.416 --> 00:04:25.291 align:center
你知道她缺了哪样东西吗？

00:04:25.375 --> 00:04:26.291 align:center
什么？

00:04:27.500 --> 00:04:31.375 align:center
她儿子 萨利姆 她的宝贝金童

00:04:31.500 --> 00:04:36.000 align:center
“迪拜大人物”先生 总是想跟你比

00:04:36.083 --> 00:04:38.750 align:center
此时此刻他可能
正在搞大某个俄国妓女的肚子

00:04:38.833 --> 00:04:40.250 align:center
注意言辞

00:04:42.166 --> 00:04:43.416 align:center
再多跟我说说…

00:04:44.125 --> 00:04:46.083 align:center
她的得意之作不在她身边

00:04:46.166 --> 00:04:49.875 align:center
我和你可以成为
今天聚会的主角 只要我们…

00:04:49.958 --> 00:04:53.333 align:center
来吧 你担心
那个淫荡的奈拉怎么看你吗？

00:04:53.416 --> 00:04:55.125 align:center
-一丝不挂的奈拉！
-一丝不挂的奈拉！

00:04:55.208 --> 00:04:57.291 align:center
我的天啊

00:04:57.375 --> 00:05:00.708 align:center
而且她总是露那么多皮肤
是因为她毫无格调

00:05:00.791 --> 00:05:01.791 align:center
瞧瞧 她现在在哪里？

00:05:01.875 --> 00:05:05.166 align:center
她可能正忙着照镜子
没空出来主持她自己办的聚会

00:05:07.250 --> 00:05:09.000 align:center
史上最棒的开斋节聚会！
你家太美了！

00:05:09.083 --> 00:05:10.583 align:center
非常感谢你能来

00:05:19.208 --> 00:05:20.583 align:center
萨米娜！

00:05:23.625 --> 00:05:26.875 align:center
你能来我真高兴
今年我们决定两家合办开斋节聚会

00:05:27.666 --> 00:05:30.083 align:center
这次你真的搞得太出色了 塔希拉！

00:05:30.166 --> 00:05:32.541 align:center
你也知道奈拉这个人…

00:05:32.625 --> 00:05:34.541 align:center
她自己根本应付不过来

00:05:34.625 --> 00:05:37.375 align:center
这些装饰品
都是从沙赫的顶层公寓搬过来的

00:05:39.750 --> 00:05:41.541 align:center
正如《古兰经》所言 慷慨是福

00:05:41.625 --> 00:05:43.875 align:center
食物在花园里 请去享用吧！

00:05:47.083 --> 00:05:48.208 align:center
你搞什么？

00:05:48.291 --> 00:05:50.000 align:center
-别离开我身边
-好

00:05:50.083 --> 00:05:51.750 align:center
别离开我身边

00:05:54.041 --> 00:05:55.125 align:center
谢谢你们能来

00:05:55.208 --> 00:05:56.500 align:center
“女士们” 你们好啊！

00:05:59.875 --> 00:06:01.958 align:center
帕韦兹兄弟 坐吧

00:06:02.708 --> 00:06:04.333 align:center
让我坐赛义德的座位？

00:06:04.416 --> 00:06:08.250 align:center
-现在他去世了 你就是年纪最大的了
-不了 谢谢 我站着也挺好

00:06:09.208 --> 00:06:11.791 align:center
爸 给你拿了你的最爱
别告诉老妈 好吗？

00:06:11.875 --> 00:06:13.958 align:center
你这个邦德
打算用这种方式杀死我们吗？

00:06:14.041 --> 00:06:15.791 align:center
让我们的血糖飙升？

00:06:16.875 --> 00:06:18.833 align:center
好啊 我会把这个点子转告编剧的

00:06:18.916 --> 00:06:20.125 align:center
我演邦德都比他强！

00:06:22.125 --> 00:06:23.291 align:center
也许吧 是啊 谁说得准

00:06:23.375 --> 00:06:26.250 align:center
-你为什么不拍巴基斯坦电影？
-和玛希拉罕合作

00:06:26.333 --> 00:06:28.875 align:center
不行 这小娘炮说起乌尔都语
就像个白人小子

00:06:35.625 --> 00:06:36.458 align:center
嘿

00:06:36.541 --> 00:06:37.375 align:center
干什么？

00:06:43.416 --> 00:06:46.666 align:center
沙赫 这个初次尝试做得不错

00:06:46.750 --> 00:06:49.041 align:center
但我需要你再拍一版道歉视频

00:06:49.125 --> 00:06:51.625 align:center
首先 你忘了说“对不起”这三个字

00:06:51.708 --> 00:06:53.541 align:center
这才是整件事的关键

00:06:53.625 --> 00:06:55.083 align:center
他身材真好 不是吗？

00:06:55.166 --> 00:06:56.666 align:center
Q说他已经疯了

00:06:56.750 --> 00:06:58.583 align:center
-多性感啊
-行了 不好意思

00:06:58.666 --> 00:07:01.541 align:center
拜托你们能专心点吗？这是最新的

00:07:02.333 --> 00:07:04.625 align:center
天啊 这家伙喜欢你

00:07:06.541 --> 00:07:10.333 align:center
还有 视频里你穿得像阿拉丁似的
还是在宝莱坞风的甜品店拍的

00:07:10.416 --> 00:07:13.416 align:center
你差不多说了十多次“社群”吧？

00:07:13.500 --> 00:07:16.458 align:center
感觉有点刻意了
要不减少一些棕种人的元素吧

00:07:16.541 --> 00:07:18.833 align:center
我不理解 问题出在哪里？
这男的超喜欢你

00:07:18.916 --> 00:07:22.750 align:center
闭嘴吧 朋友 我才22岁
我可没想结婚

00:07:22.833 --> 00:07:26.583 align:center
尽早把重录的视频发给我
你逃避是没有用的

00:07:27.500 --> 00:07:29.666 align:center
嗨 大家好 我是沙赫拉蒂夫

00:07:29.750 --> 00:07:34.166 align:center
昨晚在国王博物馆
我和一个兄弟发生了肢体冲突

00:07:34.250 --> 00:07:37.541 align:center
现在我意识到
我当时的做法是不对的

00:07:37.625 --> 00:07:39.500 align:center
而那个兄弟或许

00:07:39.583 --> 00:07:43.791 align:center
也不该那样手持金属物体冲向我

00:07:44.375 --> 00:07:48.416 align:center
“穆巴是由社群驱动的…”
它不是社群驱动的

00:07:48.500 --> 00:07:50.541 align:center
事实就是 我们是同一阵线的

00:07:50.625 --> 00:07:54.083 align:center
以后 我保证不会
用我的平台来发泄情绪

00:07:54.166 --> 00:07:55.708 align:center
而是用它来沟通交流

00:07:57.000 --> 00:07:58.750 align:center
-兄弟？
-“穆巴是为…”

00:07:59.958 --> 00:08:01.916 align:center
你想喝点茶什么的吗？

00:08:02.583 --> 00:08:04.375 align:center
不想 “穆巴…”

00:08:04.458 --> 00:08:06.375 align:center
-我们没事吧？
-我没事 你有事吗？

00:08:06.458 --> 00:08:08.875 align:center
-我没事 那我们还好吗？
-我很好 你好吗？

00:08:08.958 --> 00:08:10.750 align:center
-我挺好的
-那就好

00:08:10.833 --> 00:08:12.041 align:center
穆巴 不是优步

00:08:12.125 --> 00:08:13.875 align:center
-你在干什么？
-我在努力专心做事

00:08:13.958 --> 00:08:16.041 align:center
-你一直在打扰我
-好吧

00:08:16.125 --> 00:08:17.000 align:center
好

00:08:17.083 --> 00:08:20.000 align:center
他们有那种小拉杜球
有粉色的和绿色的 你要吃吗？

00:08:20.083 --> 00:08:23.833 align:center
大人物 拜托 我现在不想吃拉杜球
好吗？我只想集中注意力

00:08:23.916 --> 00:08:25.916 align:center
你不是该拉着妈的手陪着她吗？

00:08:26.875 --> 00:08:28.875 align:center
对哦 糟糕 那我们待会见 好吗？

00:08:28.958 --> 00:08:31.083 align:center
别给我拿拉杜球来

00:08:32.916 --> 00:08:33.750 align:center
让一让 亲爱的！

00:08:36.916 --> 00:08:39.083 align:center
嘿 天啊 糟了

00:08:40.208 --> 00:08:41.750 align:center
-你还好吗 妈妈？
-你跑哪去了？

00:08:41.833 --> 00:08:44.041 align:center
我去看了看爸和祖尔菲在干什么

00:08:44.125 --> 00:08:46.416 align:center
混蛋 你答应我不会抛下我的

00:08:46.500 --> 00:08:48.791 align:center
-如果我独自站在这里尴尬至死…
-求你了

00:08:48.875 --> 00:08:50.291 align:center
现在不是说这些的时候

00:08:50.375 --> 00:08:52.875 align:center
-你抛下我走了
-对不起 我会补偿你的

00:08:52.958 --> 00:08:53.791 align:center
萨利姆！

00:08:53.875 --> 00:08:55.541 align:center
我的萨利姆来了！

00:09:00.541 --> 00:09:01.666 align:center
萨利姆！

00:09:01.750 --> 00:09:03.083 align:center
我的孩子！

00:09:05.416 --> 00:09:06.875 align:center
萨利姆！

00:09:11.125 --> 00:09:12.208 align:center
萨利姆！

00:09:34.625 --> 00:09:36.041 align:center
看啊 迪拜先生来了

00:09:36.125 --> 00:09:38.000 align:center
天啊 我真不敢相信…

00:09:38.083 --> 00:09:41.083 align:center
瞧瞧他 真是个跳梁小丑
只会听他妈的命令干这些荒唐事

00:09:41.166 --> 00:09:43.375 align:center
搞大俄国妓女的肚子 瞧瞧啊

00:09:43.458 --> 00:09:45.958 align:center
不 他没有 妈妈
那是我刚才开的玩笑

00:09:47.750 --> 00:09:51.916 align:center
瞧瞧他又盯上了谁 祖尔菲
我们当中意志力最弱的那个

00:09:52.000 --> 00:09:53.833 align:center
-你好吗？
-很好 我很好

00:09:54.583 --> 00:09:56.833 align:center
别离开我 小沙赫 她过来了 你别走

00:09:56.916 --> 00:10:00.500 align:center
我能借走你妈妈一会吗？
我需要我的共同主办人来厨房帮我

00:10:00.583 --> 00:10:02.666 align:center
-好 我们本来是要去…
-行 没关系

00:10:02.750 --> 00:10:04.625 align:center
-我们走吧
-行吗？好

00:10:04.708 --> 00:10:06.375 align:center
我需要你帮我布置甜点

00:10:08.000 --> 00:10:10.875 align:center
这其中我们的绩效指标
是最有意思的 好吗？

00:10:10.958 --> 00:10:13.875 align:center
还有我们折扣期过去后的客户留存率

00:10:13.958 --> 00:10:15.000 align:center
留存率远超我们的预期

00:10:15.083 --> 00:10:17.291 align:center
人们想要更多由社群驱使的拼车选择

00:10:17.375 --> 00:10:18.875 align:center
-找到你了 萨利姆
-好久不见！

00:10:18.958 --> 00:10:21.166 align:center
-你们还好吗？
-真不错！瞧瞧这家伙

00:10:21.250 --> 00:10:23.791 align:center
-你还好吗？
-好啊 坐下一起聊吧 兄弟

00:10:23.875 --> 00:10:25.250 align:center
-反正我本来就想坐下
-还以为你在忙

00:10:25.333 --> 00:10:27.041 align:center
-我给你拿了点拉杜球来
-谢谢

00:10:27.125 --> 00:10:28.958 align:center
-谢谢
-我没存过你的手机号

00:10:29.041 --> 00:10:31.041 align:center
-兄弟 你最近怎么样？
-我挺好的 兄弟

00:10:31.125 --> 00:10:32.541 align:center
你最近破坏力很强啊

00:10:32.625 --> 00:10:33.708 align:center
你这话是什么意思？

00:10:35.000 --> 00:10:36.291 align:center
-打破了隐形天花板
-是啊

00:10:36.375 --> 00:10:38.500 align:center
-谢谢 我在努力了 兄弟
-很高兴看到这个局面

00:10:38.583 --> 00:10:39.541 align:center
还打断了那家伙的胳膊

00:10:40.291 --> 00:10:41.625 align:center
他只是骨折

00:10:41.708 --> 00:10:43.875 align:center
让我们说回之前的话题吧

00:10:43.958 --> 00:10:45.333 align:center
-你来之前我们聊的…
-好

00:10:45.416 --> 00:10:47.625 align:center
我们的司机数量在日益增加

00:10:47.708 --> 00:10:50.000 align:center
等到了六月 五大区
都会有我们的身影 所以…

00:10:50.083 --> 00:10:52.000 align:center
穆巴！这点子酷毙了 是吧？

00:10:52.083 --> 00:10:54.791 align:center
我陪他从第一天创业一路走到现在
我太为这家伙骄傲了

00:10:54.875 --> 00:10:58.000 align:center
太骄傲了 你知道最棒的是什么吗？
他从小到大都是个企业家

00:10:58.083 --> 00:11:00.958 align:center
唯一变的只有他卖的货
从毒品变成了照片墙营销

00:11:05.416 --> 00:11:06.833 align:center
我只是出于好奇问一下 你…

00:11:06.916 --> 00:11:09.958 align:center
你的信用状况怎么样？
包括犯罪记录之类的

00:11:10.041 --> 00:11:12.125 align:center
哪方面都没问题 非常干净

00:11:12.208 --> 00:11:15.708 align:center
我只是想跟你说清楚
我坐牢不是因为卖了什么

00:11:15.791 --> 00:11:17.583 align:center
没什么大事
只是暴力扰乱公共秩序而已

00:11:17.666 --> 00:11:20.166 align:center
-说实话 那是自卫
-从某种程度来说 都怪我

00:11:20.250 --> 00:11:22.000 align:center
他很讲义气 他是为我出头

00:11:22.083 --> 00:11:23.500 align:center
-但是 有什么信用问题吗？
-没有

00:11:23.583 --> 00:11:26.708 align:center
因为我会倾尽全力帮你 对吗？

00:11:26.791 --> 00:11:30.166 align:center
所以如果你需要信用贷款
需要资金 直接跟我说就行

00:11:30.250 --> 00:11:32.625 align:center
我以为你的生意在种子期融资阶段

00:11:32.708 --> 00:11:34.958 align:center
没想到已经到A轮融资阶段了

00:11:35.041 --> 00:11:36.583 align:center
听到我们的这段对话了吧？

00:11:36.666 --> 00:11:40.000 align:center
不瞒你说 这就是
他和我的生意最接近的一次了

00:11:40.083 --> 00:11:41.125 align:center
-好吗？
-懂了

00:11:41.208 --> 00:11:42.458 align:center
说实话 我觉得

00:11:42.541 --> 00:11:45.125 align:center
-这都有点太近了
-行啊 那把我的假阳具还给我

00:11:48.083 --> 00:11:49.666 align:center
你知道 对我个人而言

00:11:49.750 --> 00:11:54.958 align:center
穆巴最重要的品质就是关系的质量

00:11:55.041 --> 00:11:57.375 align:center
我们不能需要乘客时才去拉人

00:11:57.458 --> 00:11:59.333 align:center
因为那就是扯淡 那是虚假的感情

00:12:00.541 --> 00:12:03.125 align:center
-别碰我 伙计
-我不认识那个人

00:12:05.583 --> 00:12:08.666 align:center
我一直对客户服务很感兴趣
这是我的热情所在

00:12:08.750 --> 00:12:11.291 align:center
这也是我在迪拜学到的
这是我们最擅长的事了

00:12:11.375 --> 00:12:13.875 align:center
-热情好客 这就是我们的文化
-可以说

00:12:14.541 --> 00:12:16.250 align:center
这就是穆斯林做生意的方式

00:12:16.333 --> 00:12:19.541 align:center
我喜欢这个点子
我会跟朋友介绍 看看他们怎么说

00:12:19.625 --> 00:12:20.958 align:center
好吧 你要把这个…

00:12:21.833 --> 00:12:24.083 align:center
你想从迪拜拉投资？

00:12:25.625 --> 00:12:26.625 align:center
-对啊
-好吧

00:12:26.708 --> 00:12:27.791 align:center
就是这样

00:12:27.916 --> 00:12:29.166 align:center
-你去过迪拜？
-没有 我…

00:12:29.250 --> 00:12:31.708 align:center
我只是觉得 迪拜更适合…

00:12:31.791 --> 00:12:33.125 align:center
你这样的…有这种…

00:12:33.208 --> 00:12:35.458 align:center
可这家伙能在迪拜闯出什么名堂？

00:12:35.541 --> 00:12:37.916 align:center
他们不会接纳你的
你不会想去那里的

00:12:38.000 --> 00:12:39.250 align:center
-我全力支持你 好吗？
-行

00:12:39.333 --> 00:12:40.333 align:center
别忘了这一点

00:12:43.291 --> 00:12:45.666 align:center
他那样形容你的发型
实在是太不尊重人了

00:12:45.750 --> 00:12:48.125 align:center
没那个必要 你的发型很帅

00:12:48.208 --> 00:12:50.125 align:center
沙赫 我收到你的第二个道歉视频了

00:12:50.208 --> 00:12:51.958 align:center
这一版也不行

00:12:52.041 --> 00:12:54.500 align:center
首先 那个视频背景是怎么回事？

00:12:54.583 --> 00:12:58.250 align:center
如果你发了那个 你还得再发个视频
为你是个富豪混蛋道歉

00:12:58.333 --> 00:13:00.958 align:center
还有 你又忘记说“对不起”了

00:13:01.041 --> 00:13:03.708 align:center
你准备得太周全了 奈拉

00:13:05.083 --> 00:13:06.833 align:center
多年来 我一直在向你学习

00:13:07.333 --> 00:13:08.833 align:center
明年开斋节聚会还在你家办 好吗？

00:13:08.916 --> 00:13:13.125 align:center
当然了 今年你愿意伸出援手
真是太好心了 奈拉

00:13:13.208 --> 00:13:15.208 align:center
塔希拉 希望你别觉得冒犯

00:13:15.875 --> 00:13:17.625 align:center
你家里一切还好吗？

00:13:19.416 --> 00:13:20.291 align:center
很好 怎么了？

00:13:21.083 --> 00:13:22.416 align:center
没怎么

00:13:22.500 --> 00:13:26.958 align:center
只是今天 我看着沙赫时 总觉得…

00:13:28.125 --> 00:13:30.250 align:center
我很担心他 很担心你们一家人

00:13:30.333 --> 00:13:31.958 align:center
你们面对的压力太大了

00:13:32.041 --> 00:13:34.208 align:center
你这样关心我们
实在是太贴心了 奈拉…

00:13:34.291 --> 00:13:36.000 align:center
我在他身上看到了你妹妹的影子

00:13:44.583 --> 00:13:46.708 align:center
沙赫汗有能倾吐心声的对象吗？

00:13:47.333 --> 00:13:48.291 align:center
他有我呢

00:13:48.666 --> 00:13:51.708 align:center
鲁卡娅也有你
但当初她需要更多帮助 不是吗？

00:13:52.750 --> 00:13:54.250 align:center
看看艾尼 可怜的姑娘

00:13:54.333 --> 00:13:56.666 align:center
-她还什么都不知道呢 她当年才…
-奈拉 别说了

00:13:57.791 --> 00:14:00.916 align:center
我们家人都很好
我儿子会成为下一任詹姆斯邦德

00:14:01.000 --> 00:14:02.583 align:center
我们都很为他骄傲

00:14:04.000 --> 00:14:05.666 align:center
时代变了 塔希拉

00:14:07.458 --> 00:14:09.750 align:center
如今的时代
可以倾诉这些挣扎了 真的

00:14:12.666 --> 00:14:14.708 align:center
谢谢你 我们家一切都好

00:14:15.875 --> 00:14:17.166 align:center
好得不得了

00:14:25.583 --> 00:14:28.166 align:center
（“不 沙赫拉蒂夫
我们不需要一位棕面邦德”）

00:14:32.625 --> 00:14:34.583 align:center
（亚斯敏克1992）

00:14:35.625 --> 00:14:37.875 align:center
（本账户为私密账户）

00:14:41.000 --> 00:14:46.000 align:center
（嘿 你好吗？我们能聊聊吗？）

00:14:54.708 --> 00:14:58.291 align:center
（邦德候选演员
与以色列军方有关联？）

00:15:05.500 --> 00:15:06.500 align:center
这是真的吗 帕韦兹？

00:15:07.583 --> 00:15:11.416 align:center
他毕竟在好莱坞待了那么久…

00:15:11.875 --> 00:15:15.458 align:center
沙赫 快重新发一版道歉视频给我
留给我们的时间不多了

00:15:15.541 --> 00:15:19.583 align:center
我已经把道歉词给你逐字逐句写好了
你只需要找个安静、无聊的房间

00:15:19.666 --> 00:15:21.458 align:center
录下视频 尽快把视频发给我

00:15:21.541 --> 00:15:23.541 align:center
不然就来不及了 好吗？

00:15:28.416 --> 00:15:30.583 align:center
搞什么鬼！

00:15:47.583 --> 00:15:48.791 align:center
我打断了什么吗？

00:15:50.125 --> 00:15:50.958 align:center
对

00:15:52.041 --> 00:15:52.958 align:center
打断了我们的对话

00:15:54.208 --> 00:15:57.458 align:center
你能赶紧把门关上吗？谢谢

00:15:57.541 --> 00:15:59.125 align:center
这是什么…你们俩…

00:15:59.208 --> 00:16:01.500 align:center
-我们一直在互发短信
-我喜欢她 互发短信？

00:16:02.250 --> 00:16:03.666 align:center
这种关系持续多久了？

00:16:03.750 --> 00:16:05.791 align:center
-三个月
-六个月 三个月？

00:16:05.875 --> 00:16:07.458 align:center
好吧 所以我们之间什么都不是？

00:16:07.541 --> 00:16:09.791 align:center
-我们能别在沙赫面前聊这个吗？
-不用担心我

00:16:09.875 --> 00:16:11.583 align:center
-我不会告诉任何人的
-那我为什么回来？

00:16:11.666 --> 00:16:14.125 align:center
-我们能别当着沙赫的面聊这个吗？
-我是为你回来的

00:16:14.208 --> 00:16:16.208 align:center
-我从没要求你回来 不是吗？
-可我必须回来

00:16:16.291 --> 00:16:17.791 align:center
我从没…你冷静点

00:16:17.875 --> 00:16:19.000 align:center
我从没要求你回来

00:16:19.083 --> 00:16:21.958 align:center
你现在干的这些事
就是整个问题所在

00:16:22.041 --> 00:16:24.083 align:center
我想问清楚
你回来不是为了见祖尔菲？

00:16:24.166 --> 00:16:26.166 align:center
-对 不是
-那顺便问一下 他知道吗？

00:16:26.250 --> 00:16:29.125 align:center
老天啊 这下好了
他肯定要发现了 是吧？

00:16:29.208 --> 00:16:31.416 align:center
我什么都不会说的 相信我

00:16:32.791 --> 00:16:36.166 align:center
我们无需告诉任何人
但我们要坦诚面对我们的关系

00:16:36.250 --> 00:16:38.875 align:center
因为我们之间是有爱的
你和我心里都很清楚

00:16:38.958 --> 00:16:41.250 align:center
你别搞笑了好吗 哥们？

00:16:41.875 --> 00:16:45.416 align:center
你住在千里之外 好吗？
你的全部生活都在那里

00:16:45.500 --> 00:16:48.375 align:center
你有房子的钥匙 车钥匙…

00:16:48.458 --> 00:16:50.708 align:center
有那么多钥匙 好吗？
而我只有一把钥匙

00:16:50.791 --> 00:16:51.875 align:center
我可以把钥匙给你

00:16:51.958 --> 00:16:53.750 align:center
我不需要你的钥匙 懂吗？
我只想要自己的

00:16:53.833 --> 00:16:55.458 align:center
我能不能介入一下？

00:16:55.541 --> 00:16:59.666 align:center
用我自己更为成熟的经验
给你们提供一个不同的视角 好吗？

00:16:59.750 --> 00:17:02.250 align:center
我希望你们能诚实地回答我 好吗？

00:17:02.833 --> 00:17:03.750 align:center
懂吗？

00:17:03.833 --> 00:17:06.500 align:center
现在假设…假设你们一直在互发短信

00:17:06.625 --> 00:17:11.791 align:center
你们俩对这段感情的定义
处于一个模糊暧昧的阶段 好吗？

00:17:11.875 --> 00:17:13.083 align:center
怎么样？你们能理解吧？

00:17:13.708 --> 00:17:15.666 align:center
你给对方发了一条短信
真情实感的一条

00:17:15.750 --> 00:17:19.291 align:center
但这句话的文字框没有变绿
反而变成灰色了

00:17:20.000 --> 00:17:21.375 align:center
在你们看来 这意味着什么？

00:17:21.958 --> 00:17:23.708 align:center
-意味着你被拉黑了？
-被拉黑了

00:17:24.500 --> 00:17:25.666 align:center
别扯了 真的吗？

00:17:25.750 --> 00:17:26.625 align:center
真的

00:17:26.708 --> 00:17:29.416 align:center
-我给你看一下这个
-现在我得叫你出去了

00:17:29.500 --> 00:17:33.083 align:center
-我能快速给你看一下这个吗？
-不行 喂 别把这件事告诉任何人

00:17:33.166 --> 00:17:34.375 align:center
我很淡定

00:17:35.833 --> 00:17:37.083 align:center
萨利姆 你懂吧

00:17:40.458 --> 00:17:41.833 align:center
他一点都不淡定

00:17:47.791 --> 00:17:50.250 align:center
现在赛义德不在了 谁来主持礼拜？

00:17:50.333 --> 00:17:51.375 align:center
帕沙？

00:17:51.458 --> 00:17:52.541 align:center
好吧

00:17:52.625 --> 00:17:56.000 align:center
他的经诵得很完美
但我认为该由我来主持

00:17:56.083 --> 00:17:58.583 align:center
-你怎么主持 坐着？
-我不会坐着主持！

00:17:58.666 --> 00:18:00.166 align:center
帕韦兹兄弟 你好好想想吧

00:18:00.250 --> 00:18:01.708 align:center
让别人来主持

00:18:01.791 --> 00:18:05.333 align:center
听着 你们这些蠢货
我甚至能围着你们跑圈

00:18:05.416 --> 00:18:06.666 align:center
我来主持

00:18:13.500 --> 00:18:16.041 align:center
如此迫切地想要得到邦德这个角色

00:18:16.125 --> 00:18:18.208 align:center
一个白人主导的社会的标志

00:18:18.291 --> 00:18:21.666 align:center
沙赫拉蒂夫正在用他的政治艺术
去交换无关痛痒的娱乐噱头

00:18:21.750 --> 00:18:26.291 align:center
就这样 他加入那些棕种人的行列
以为成为我们的压迫者

00:18:26.375 --> 00:18:28.208 align:center
就能莫名其妙地解放我们所有人

00:18:28.291 --> 00:18:31.333 align:center
另外 为了让自己显得更白
他在自己的IMDb照片上加了滤镜

00:18:42.000 --> 00:18:42.833 align:center
振作点

00:18:54.000 --> 00:18:56.333 align:center
嗨 我是沙赫拉蒂夫

00:18:56.416 --> 00:18:59.208 align:center
昨晚在国王博物馆
我引发了一起意外事件

00:18:59.291 --> 00:19:02.875 align:center
这起不幸的意外本来是可以避免的
我为此深感抱歉

00:19:04.458 --> 00:19:05.750 align:center
真他大爷的可悲

00:19:11.291 --> 00:19:12.458 align:center
我是沙赫拉蒂夫

00:19:12.541 --> 00:19:14.541 align:center
昨晚在国王博物馆

00:19:15.458 --> 00:19:17.583 align:center
我痛殴了一个
拿着金属物体朝我冲来的家伙

00:19:17.666 --> 00:19:19.541 align:center
而要道歉的人竟然是我

00:19:24.625 --> 00:19:26.375 align:center
嗨 我是沙赫拉蒂夫

00:19:26.458 --> 00:19:28.208 align:center
我真的没什么可道歉的

00:19:28.291 --> 00:19:30.375 align:center
我只是为了拯救
我的职业生涯和我的生活

00:19:30.458 --> 00:19:32.791 align:center
所以让你和你的破抖音
见鬼去吧 你这个小…

00:19:52.250 --> 00:19:54.375 align:center
（粉丝：81.4万
关注：1830人 席德 活动家）

00:19:54.458 --> 00:19:55.708 align:center
（席德 42分钟前在线）

00:20:04.250 --> 00:20:05.250 align:center
喂？

00:20:07.916 --> 00:20:09.083 align:center
嗨 你是席德吗？

00:20:09.166 --> 00:20:11.000 align:center
对 嗨

00:20:11.083 --> 00:20:13.166 align:center
嗨 我是沙赫拉蒂夫

00:20:13.250 --> 00:20:16.333 align:center
-是吗？是本人？
-对 是我本人

00:20:16.416 --> 00:20:18.250 align:center
哥们 我只是想说

00:20:18.875 --> 00:20:24.041 align:center
昨天发生的事我实在是太抱歉了

00:20:24.125 --> 00:20:27.541 align:center
不找借口 是我反应过激了

00:20:29.333 --> 00:20:30.875 align:center
我只是不知道自己是怎么了

00:20:30.958 --> 00:20:37.041 align:center
我真心希望你大人有大量
原谅我的所作所为 兄弟

00:20:38.000 --> 00:20:39.791 align:center
谢谢你能这么做 兄弟

00:20:39.875 --> 00:20:40.958 align:center
真心的

00:20:41.041 --> 00:20:44.916 align:center
我本来都打算联系我的律师了
没想到你竟然给我打电话了 哥们

00:20:45.583 --> 00:20:47.791 align:center
兄弟 我已经被这件事折磨一整天了

00:20:47.875 --> 00:20:50.583 align:center
我很难跟你形容这对我的意义 真的

00:20:52.750 --> 00:20:55.333 align:center
-那…
-你能把你刚才说的话发给我吗？

00:20:56.375 --> 00:20:57.708 align:center
录个视频 行吗？

00:20:59.083 --> 00:21:00.208 align:center
你说什么？

00:21:00.291 --> 00:21:02.416 align:center
我需要这个话题度 兄弟

00:21:02.500 --> 00:21:05.208 align:center
行 应该可以…

00:21:05.291 --> 00:21:07.500 align:center
太好了 哥们 谢了 就这样

00:21:07.583 --> 00:21:10.083 align:center
谢谢你关注我 哥们 别忘了

00:21:10.166 --> 00:21:12.250 align:center
视频长度不能超过90秒
不然算法不给我推流

00:21:14.708 --> 00:21:17.291 align:center
-没问题
-好 没事了 别担心

00:21:26.500 --> 00:21:29.208 align:center
帕韦兹兄弟！帕韦兹！

00:21:36.000 --> 00:21:38.083 align:center
你还好吗？发生什么事了？

00:21:38.166 --> 00:21:39.000 align:center
他摔倒了 让开

00:21:39.083 --> 00:21:41.041 align:center
为什么没让他坐在椅子上礼拜？

00:21:41.125 --> 00:21:42.375 align:center
爸 你想坐起来吗？

00:21:42.458 --> 00:21:45.666 align:center
-来吧
-爸 你呼吸顺畅吗？还好吗？

00:21:46.125 --> 00:21:48.250 align:center
你没事吧？
你为什么没早点让他坐下？

00:21:48.333 --> 00:21:49.541 align:center
现在你倒是关心起他了？

00:21:49.625 --> 00:21:51.875 align:center
-你这话什么意思？我刚才在忙
-为了你自己忙活

00:21:51.958 --> 00:21:54.750 align:center
你朝我发什么火
你总是想当英雄 但从来不做实事

00:21:54.833 --> 00:21:57.125 align:center
别吵了 祖尔菲 安静点 孩子

00:21:57.208 --> 00:21:58.291 align:center
你还好吗？

00:21:58.375 --> 00:22:00.166 align:center
-谁有水吗？
-有

00:22:00.250 --> 00:22:02.625 align:center
叔叔 你能帮忙
拿条毯子什么的过来吗？

00:22:04.916 --> 00:22:05.791 align:center
真行

00:22:05.875 --> 00:22:08.541 align:center
你没事吧 哥们？你还好吗？

00:22:08.625 --> 00:22:09.833 align:center
你是傻吗？

00:22:10.541 --> 00:22:13.625 align:center
他有糖尿病 你却给了他一盒甜点？

00:22:13.708 --> 00:22:14.541 align:center
真孝顺 乖儿子！

00:22:15.083 --> 00:22:16.541 align:center
那我该再滚远点吗？

00:22:16.625 --> 00:22:18.166 align:center
我不在你就舒服了？

00:22:18.250 --> 00:22:20.083 align:center
他不是我爸 他是你爸 是吧？

00:22:20.166 --> 00:22:21.416 align:center
-你说什么？
-小沙赫

00:22:21.916 --> 00:22:23.833 align:center
你知道吗？你以为自己是个硬汉

00:22:23.916 --> 00:22:24.750 align:center
怎么说？

00:22:24.833 --> 00:22:26.208 align:center
满嘴“我的同胞 是我的…”

00:22:26.291 --> 00:22:27.833 align:center
你忙着给白人吹箫

00:22:27.916 --> 00:22:29.583 align:center
要怎么帮助自己的同胞？

00:22:29.666 --> 00:22:31.000 align:center
-别这么说！
-你够了 祖尔菲！

00:22:31.083 --> 00:22:32.791 align:center
没关系 他只是在抱怨昨晚的事

00:22:32.875 --> 00:22:35.541 align:center
怎么 你真的是来保护我的吗？
你只是来蹭饭的

00:22:35.625 --> 00:22:38.375 align:center
我看到你给
微型出租车的司机发名片了

00:22:38.458 --> 00:22:40.041 align:center
他就是一条水蛭 只知道吸血

00:22:40.125 --> 00:22:42.375 align:center
从小到大他都在吸我的血

00:22:42.458 --> 00:22:44.666 align:center
现在你又想吸这混蛋的血？

00:22:44.750 --> 00:22:47.666 align:center
他根本不在乎你的生意理念
他一直在惦记你妹妹的身子

00:22:47.750 --> 00:22:49.000 align:center
-什么？
-只是惦记而已

00:22:49.083 --> 00:22:50.416 align:center
-我爱她！
-行了

00:22:50.500 --> 00:22:53.416 align:center
你搞什么 大哥？你是…你是疯了吗？

00:22:53.500 --> 00:22:55.250 align:center
别听他说的 他的精神不正常了

00:22:55.333 --> 00:22:57.708 align:center
-他最近一直在跟冰箱里的猪头聊天
-哪个冰箱？

00:22:57.791 --> 00:23:00.166 align:center
-车库里那个 他一直在跟那玩意聊天
-这是真的吗？

00:23:00.250 --> 00:23:03.791 align:center
就算是真的又怎么样？
猪头都比你们任何人更善于倾听

00:23:03.875 --> 00:23:07.416 align:center
跟你们有血缘关系就是这个下场
我不是家族里第一个精神失常的人

00:23:07.500 --> 00:23:08.500 align:center
喂！你够了！

00:23:11.333 --> 00:23:12.916 align:center
滚出去！祈求大家的原谅

00:23:13.000 --> 00:23:15.416 align:center
-你为什么只对我这么说？
-你可以闭嘴了！

00:23:15.500 --> 00:23:17.833 align:center
他为什么只对我那么说？
我到底做什么了？

00:23:17.916 --> 00:23:19.541 align:center
我一直在努力改变现状

00:23:19.625 --> 00:23:23.500 align:center
我从不会坐在那里 只知道发牢骚
但你们这些人就知道评判我

00:23:23.583 --> 00:23:25.958 align:center
你他妈碰我干什么？别碰我

00:23:26.041 --> 00:23:28.166 align:center
我在努力改变世界 好吗？

00:23:28.250 --> 00:23:29.541 align:center
好让所有人看到你们时

00:23:29.625 --> 00:23:32.833 align:center
不再只当你们是一群
没用的、臭烘烘的巴基佬

00:23:32.916 --> 00:23:33.750 align:center
沙赫！

00:23:33.833 --> 00:23:35.541 align:center
在我动手打你之前
赶紧给我滚出去！

00:23:35.625 --> 00:23:37.875 align:center
你觉得问题在我？
她认为你母亲会变成那样都是因为你

00:23:37.958 --> 00:23:38.875 align:center
沙赫！

00:25:05.166 --> 00:25:07.166 align:center
字幕翻译： 孟奇

