WEBVTT

00:00:09.916 --> 00:00:12.916 align:center
4
LOJALNOŚĆ, WIERNOŚĆ

00:00:13.000 --> 00:00:14.250 align:center
Pani zamówienie.

00:00:15.541 --> 00:00:16.875 align:center
Wspaniale.

00:00:17.500 --> 00:00:18.708 align:center
Miks grillowy.

00:00:21.000 --> 00:00:22.208 align:center
Jedno biryani.

00:00:24.083 --> 00:00:25.041 align:center
Dal tadka.

00:00:25.125 --> 00:00:26.000 align:center
Super.

00:00:26.083 --> 00:00:27.166 align:center
I chlebek naan.

00:00:27.250 --> 00:00:28.166 align:center
Dziękuję.

00:00:28.250 --> 00:00:30.375 align:center
Smacznego. Podać coś jeszcze?

00:00:30.458 --> 00:00:31.541 align:center
Poproszę wodę.

00:00:31.625 --> 00:00:32.916 align:center
- Oczywiście.
- Dziękuję.

00:00:35.291 --> 00:00:36.166 align:center
Gorące.

00:00:44.833 --> 00:00:46.291 align:center
Boże, Yasmin?

00:00:47.958 --> 00:00:49.208 align:center
O kurwa.

00:00:50.708 --> 00:00:51.916 align:center
Co tu robisz?

00:00:52.000 --> 00:00:53.666 align:center
A co ty tu robisz?

00:00:54.416 --> 00:00:59.291 align:center
Przychodzisz tu co roku na Id.
Na śmierć zapomniałem.

00:00:59.375 --> 00:01:00.375 align:center
Zapomniałeś?

00:01:00.458 --> 00:01:03.416 align:center
Przyszedłem odebrać zamówienie.

00:01:03.500 --> 00:01:04.625 align:center
Jasne.

00:01:04.708 --> 00:01:06.125 align:center
- Co za przypadek.
- Co nie?

00:01:06.875 --> 00:01:08.583 align:center
Mogę…

00:01:11.958 --> 00:01:13.000 align:center
Co się dzieje?

00:01:13.875 --> 00:01:15.750 align:center
Przyszedłem po zamówienie.

00:01:15.833 --> 00:01:19.500 align:center
Na drugi koniec Londynu? O 21.30? W Id?

00:01:20.166 --> 00:01:21.208 align:center
Tak.

00:01:21.291 --> 00:01:22.291 align:center
Nie jedz tego.

00:01:23.000 --> 00:01:24.541 align:center
- Dlaczego?
- Nie posmakuje ci.

00:01:25.083 --> 00:01:27.375 align:center
- Wiem, co lubię.
- To kurczak.

00:01:29.208 --> 00:01:30.541 align:center
Czemu zamówiłaś kurczaka?

00:01:30.625 --> 00:01:32.708 align:center
Próbuję nowych rzeczy. Mogę?

00:01:32.791 --> 00:01:35.000 align:center
Dziwne, bo specjałem jest tu baranina.

00:01:35.083 --> 00:01:38.000 align:center
Chodzi ci o artykuł.
Możemy przestać udawać?

00:01:39.750 --> 00:01:41.208 align:center
Jaki artykuł?

00:01:41.291 --> 00:01:43.041 align:center
Poważnie?

00:01:43.875 --> 00:01:47.875 align:center
Przepraszam, że przegapiłem
twój… artykuł? Opowiadaj.

00:01:47.958 --> 00:01:49.875 align:center
Będziesz w to brnął?

00:01:50.750 --> 00:01:53.708 align:center
Wiesz, jak jest.
Byłem zajęty. Tak jak ty.

00:01:53.791 --> 00:01:56.416 align:center
Przecież nie masz na moim punkcie obsesji.

00:01:56.500 --> 00:01:58.541 align:center
Nieźle, muszę ci to przyznać.

00:01:58.625 --> 00:02:00.750 align:center
Nie wiem, o co ci chodzi. Chyba myślisz,

00:02:00.833 --> 00:02:03.041 align:center
że „zarzynam się, żeby być kimś innym”.

00:02:03.125 --> 00:02:06.041 align:center
Znasz go na pamięć. To smutne.

00:02:06.125 --> 00:02:09.375 align:center
Smutno ci? Bo mnie nie.
Świetnie się bawię,

00:02:09.458 --> 00:02:12.416 align:center
„zamieniając zaangażowaną sztukę
na nijaką rozrywkę”…

00:02:12.500 --> 00:02:15.125 align:center
- Przestań go cytować.
- …co jest fajnym zajęciem.

00:02:15.208 --> 00:02:16.708 align:center
Nie chodzi o ciebie.

00:02:16.791 --> 00:02:17.958 align:center
Nie o mnie?

00:02:18.041 --> 00:02:21.000 align:center
„Dla jasności: znamy się z Shah Latifem

00:02:21.083 --> 00:02:23.208 align:center
i widywaliśmy się towarzysko”.

00:02:23.291 --> 00:02:26.083 align:center
Tak opiszesz nasz związek?

00:02:26.166 --> 00:02:28.666 align:center
- Tak opisała nasz związek.
- Uspokój się.

00:02:28.750 --> 00:02:31.916 align:center
To nie twoja widownia.
Psujesz im kolację. I mnie też.

00:02:32.000 --> 00:02:34.250 align:center
To pornozemsta

00:02:34.333 --> 00:02:37.291 align:center
przebrana za publicystykę
zaangażowaną tożsamościowo.

00:02:37.375 --> 00:02:39.916 align:center
To pornozemsta, jeśli sam się wydymałeś?

00:02:40.000 --> 00:02:43.125 align:center
Tak, to rodzaj pornozemsty.

00:02:43.208 --> 00:02:46.291 align:center
- Nieważne, jaki rodzaj porno…
- Skasuj to.

00:02:47.166 --> 00:02:49.375 align:center
Skasuj albo złamię ci nos.

00:02:49.458 --> 00:02:51.125 align:center
- Nie ma.
- Ze skasowanych też.

00:02:51.208 --> 00:02:52.666 align:center
Masz mnie za głupią?

00:02:52.750 --> 00:02:54.375 align:center
Yasmin, odpuść. Wszyscy patrzą.

00:02:54.458 --> 00:02:57.583 align:center
Nie o to ci chodzi?
Ludzie znają tu urdu, głąbie.

00:02:58.291 --> 00:02:59.583 align:center
Możesz to usunąć?

00:02:59.666 --> 00:03:02.375 align:center
O selfiaka wystarczyło poprosić.
Proszę pana!

00:03:02.458 --> 00:03:05.208 align:center
Dziękuję. Smacznego.
Koniec przedstawienia.

00:03:05.291 --> 00:03:07.875 align:center
- Co ty? Jaja sobie robisz?
- Zostań z fanami.

00:03:07.958 --> 00:03:10.250 align:center
Daj spokój. Zapłaciłaś? Zapłaciła?

00:03:10.333 --> 00:03:11.541 align:center
- Tak.
- Co?

00:03:11.625 --> 00:03:14.500 align:center
I to ja dramatyzuję?
Proszę, chcę tylko pogadać.

00:03:14.583 --> 00:03:16.583 align:center
- Przepraszam.
- Po tym wszystkim…

00:03:16.666 --> 00:03:18.375 align:center
Przepraszam. Porozmawiajmy.

00:03:18.458 --> 00:03:21.291 align:center
- Jesteś śmieszny.
- To nie w porządku!

00:03:21.375 --> 00:03:22.916 align:center
Shah, tutaj.

00:03:23.000 --> 00:03:25.291 align:center
Tutaj.

00:03:25.375 --> 00:03:27.875 align:center
Ja jebię. Widziałaś to?

00:03:27.958 --> 00:03:29.875 align:center
Jest tu tylne wyjście?

00:03:29.958 --> 00:03:33.333 align:center
- Przyszli tu dla mnie.
- Gdzie tylne wyjście?

00:03:33.416 --> 00:03:35.625 align:center
Dobra, dzięki, sama znajdę.

00:03:35.708 --> 00:03:37.291 align:center
Czekaj. Dokąd idziesz?

00:03:39.333 --> 00:03:40.416 align:center
Przepraszam.

00:03:42.458 --> 00:03:43.750 align:center
Jest tu wyjście?

00:03:43.833 --> 00:03:47.375 align:center
Odejdź, tu nie wolno. Proszę.

00:03:47.458 --> 00:03:49.416 align:center
Przepraszamy. Macie pyszne jedzenie.

00:03:49.500 --> 00:03:50.958 align:center
- Dziękuję.
- Przepraszam.

00:03:51.041 --> 00:03:53.416 align:center
- Oszalałaś?
- Tu nie wolno wchodzić!

00:03:55.250 --> 00:03:56.666 align:center
Proszę stąd wyjść.

00:03:56.750 --> 00:03:58.916 align:center
- Idę za nią.
- Jest tu tylne wyjście?

00:03:59.000 --> 00:04:00.458 align:center
- Wychodzę.
- Wynocha!

00:04:03.375 --> 00:04:04.666 align:center
Yasmin, zaczekaj.

00:04:05.541 --> 00:04:08.708 align:center
- Zaczekaj, proszę. Nie chciałem…
- Przestań.

00:04:08.791 --> 00:04:11.958 align:center
Przepraszam, źle do tego podszedłem.

00:04:12.166 --> 00:04:15.625 align:center
Chciałem cię zobaczyć.
A tamto to nie moja wina.

00:04:16.458 --> 00:04:18.541 align:center
Szaleństwo.

00:04:18.625 --> 00:04:20.041 align:center
- Ty jesteś szalony.
- Tak?

00:04:20.125 --> 00:04:23.958 align:center
Znokautowałaś trzy osoby spojrzeniem.

00:04:24.041 --> 00:04:27.250 align:center
Przydałby mi się taki ochroniarz.

00:04:28.250 --> 00:04:31.000 align:center
Jeśli myślisz, że to zabawne,
masz problemy.

00:04:31.916 --> 00:04:34.416 align:center
Świętowanie Id z książką w knajpie?

00:04:34.500 --> 00:04:38.500 align:center
A twoje Id? Szukasz byłej
na drugim końcu Londynu? Lecz się.

00:04:38.583 --> 00:04:39.541 align:center
Masz rację.

00:04:39.625 --> 00:04:43.375 align:center
Pomogłaś mi i jestem ci wdzięczny,
bo widać, że ci zależy.

00:04:43.458 --> 00:04:46.291 align:center
- To akurat fakt.
- Kwiatek dla pięknej damy?

00:04:47.041 --> 00:04:48.208 align:center
W sumie.

00:04:48.291 --> 00:04:49.750 align:center
Tak, kupię ci różę.

00:04:50.625 --> 00:04:52.250 align:center
W ramach podziękowania.

00:04:52.333 --> 00:04:53.708 align:center
- Nie.
- Pomogłaś mi.

00:04:53.791 --> 00:04:55.583 align:center
Ile za różę?

00:04:55.666 --> 00:04:56.666 align:center
Pięć funtów.

00:04:56.750 --> 00:04:59.125 align:center
- Da radę za 2,50?
- Ośmieszasz się.

00:04:59.208 --> 00:05:02.291 align:center
Nie pierwszy raz dla ciebie.

00:05:03.750 --> 00:05:06.083 align:center
- Nie chcę róży.
- W ogóle niczego nie chcę.

00:05:06.166 --> 00:05:08.708 align:center
Nie, tylko od ciebie. Mam fajne życie.

00:05:08.791 --> 00:05:10.541 align:center
To pożycz piątaka.

00:05:10.625 --> 00:05:12.875 align:center
Kupię ci różę i zaczniemy od nowa.

00:05:13.541 --> 00:05:14.916 align:center
Pięć funtów to za dużo.

00:05:17.750 --> 00:05:21.125 align:center
Gdybyś mnie znał,
wiedziałbyś, że nie znoszę róż.

00:05:21.958 --> 00:05:25.458 align:center
Pamiętam. Ale chodzi o gest.

00:05:25.541 --> 00:05:26.958 align:center
No tak, uwielbiasz gesty.

00:05:27.041 --> 00:05:29.458 align:center
Zapraszam na najlepsze curry
na Brick Lane.

00:05:29.541 --> 00:05:32.208 align:center
- Zniżka dla uroczej pary.
- Nie jesteśmy parą.

00:05:32.291 --> 00:05:34.208 align:center
Ale byliśmy. Poznała moją rodzinę.

00:05:34.291 --> 00:05:37.250 align:center
Tak, i wiesz co?

00:05:37.333 --> 00:05:39.375 align:center
Kazał mi zakryć ramiona,

00:05:39.458 --> 00:05:40.708 align:center
gdy poznawałam jego tatę.

00:05:40.791 --> 00:05:41.958 align:center
Nie przez konserwatyzm.

00:05:42.041 --> 00:05:44.500 align:center
Tata jest troszkę perwersem.

00:05:44.583 --> 00:05:45.958 align:center
Ona myśli,

00:05:46.041 --> 00:05:49.166 align:center
że zamknąłbym ją w domu,
gdybyśmy się dalej spotykali.

00:05:49.250 --> 00:05:51.291 align:center
Zrzuca na mnie swoje problemy,

00:05:51.375 --> 00:05:52.875 align:center
bo jestem brązowy. To rasizm.

00:05:52.958 --> 00:05:54.708 align:center
Nie bardziej niż zarzynanie się,

00:05:54.791 --> 00:05:56.750 align:center
żeby zagrać neokolonialnego agenta.

00:05:56.833 --> 00:05:59.708 align:center
- Wtedy nie byłby biały.
- Ale ty byś był.

00:05:59.791 --> 00:06:02.958 align:center
Może idźcie do knajpy mojego kuzyna?

00:06:03.041 --> 00:06:04.791 align:center
- Pogadacie.
- Chcesz usłyszeć,

00:06:04.875 --> 00:06:07.250 align:center
jak przyszedł z inną na mój pokaz?

00:06:07.333 --> 00:06:09.125 align:center
- Zapraszam.
- Z inną?

00:06:09.208 --> 00:06:11.875 align:center
To nie była randka, to koleżanka z pracy.

00:06:11.958 --> 00:06:13.833 align:center
Była do bani w tym twoim filmie.

00:06:13.916 --> 00:06:16.000 align:center
Całowanie się na ekranie to za mało.

00:06:16.083 --> 00:06:18.250 align:center
Dobrze się potem razem pokazać,

00:06:18.333 --> 00:06:20.666 align:center
i na pewno do niczego wcześniej
nie doszło.

00:06:20.750 --> 00:06:22.166 align:center
Nie byliśmy wtedy razem.

00:06:22.250 --> 00:06:24.458 align:center
To był mój wieczór.

00:06:24.541 --> 00:06:27.125 align:center
A przerwa nie oznacza rozstania.

00:06:27.625 --> 00:06:29.166 align:center
Jak zdefiniujesz…

00:06:29.250 --> 00:06:30.750 align:center
Kurwa jego mać!

00:06:30.833 --> 00:06:31.833 align:center
Co?

00:06:31.916 --> 00:06:33.708 align:center
Zostawiłam w knajpie torebkę.

00:06:35.208 --> 00:06:37.041 align:center
- Musisz wracać?
- Mam tam paszport,

00:06:37.125 --> 00:06:39.875 align:center
- a jutro lecę do Argentyny.
- Dokąd?

00:06:39.958 --> 00:06:42.208 align:center
Po co do Argentyny?

00:06:42.291 --> 00:06:45.000 align:center
Ktoś ją zabrał.

00:06:45.583 --> 00:06:47.041 align:center
Słuchawki są w ruchu. Kurwa!

00:06:47.125 --> 00:06:49.083 align:center
- Na piechotę go nie złapiesz.
- Kurwa!

00:06:49.166 --> 00:06:50.250 align:center
Weźmy taksówkę.

00:06:50.333 --> 00:06:52.500 align:center
Taxi!

00:06:53.375 --> 00:06:55.291 align:center
Muszę ją odzyskać.

00:06:55.375 --> 00:06:57.416 align:center
Pojechała. Możesz…

00:06:57.500 --> 00:07:00.250 align:center
Daj sobie pomóc. Choć raz mi zaufaj.

00:07:01.666 --> 00:07:02.833 align:center
No nie wiem.

00:07:02.916 --> 00:07:07.541 align:center
Chodź.

00:07:07.625 --> 00:07:08.875 align:center
- Tak.
- Poważnie?

00:07:08.958 --> 00:07:11.458 align:center
Podrzucisz nas?

00:07:11.541 --> 00:07:13.291 align:center
- Wsiadajcie.
- Dobrze.

00:07:13.375 --> 00:07:14.666 align:center
Szybko to jedzie?

00:07:14.750 --> 00:07:17.291 align:center
- Niezbyt.
- Ale szybciej niż z buta?

00:07:17.375 --> 00:07:18.583 align:center
No raczej, to rower.

00:07:20.333 --> 00:07:22.666 align:center
Jeśli mnie wkurzysz,
to cię zostawię, jasne?

00:07:22.750 --> 00:07:26.458 align:center
- Zawsze tak mówisz, a wciąż tu jesteś.
- Jutro wylatuję z kraju.

00:07:26.541 --> 00:07:29.541 align:center
To pilna sprawa.
Możesz jechać za tą kropką?

00:07:30.208 --> 00:07:32.250 align:center
Dobrze, cioteczko. Już się robi.

00:07:32.333 --> 00:07:34.208 align:center
I po napiwku za tę cioteczkę.

00:07:34.291 --> 00:07:36.416 align:center
Wszystko będzie dobrze.

00:07:36.500 --> 00:07:37.875 align:center
Co jest w Argentynie?

00:07:37.958 --> 00:07:39.833 align:center
Finansowanie mojego dokumentu.

00:07:39.916 --> 00:07:41.041 align:center
Tego o wraku statku?

00:07:42.000 --> 00:07:44.125 align:center
No dalej!

00:07:44.875 --> 00:07:46.083 align:center
Jestem z ciebie dumny.

00:07:46.833 --> 00:07:49.833 align:center
- Nie miało wyjść protekcjonalnie.
- Trochę wyszło.

00:07:49.916 --> 00:07:54.208 align:center
Serio, szkoda, że nie ma więcej
filmów dokumentalnych o wrakach.

00:07:54.291 --> 00:07:57.333 align:center
AIRPODSY YASMIN

00:08:04.083 --> 00:08:07.416 align:center
Twój tata jest bardziej perwersem
niż fundamentalistą.

00:08:08.875 --> 00:08:10.375 align:center
Dzięki, że to mówisz.

00:08:10.833 --> 00:08:13.083 align:center
Zabiłby, żeby mieć mnie w rodzinie.

00:08:14.083 --> 00:08:16.541 align:center
Ja musiałbym go zabić.
Wziąłbym go na stronę:

00:08:16.625 --> 00:08:18.916 align:center
„Co ty robisz, tato? Wyluzuj”.

00:08:22.625 --> 00:08:23.541 align:center
Co u niego?

00:08:24.750 --> 00:08:25.875 align:center
Kiepsko.

00:08:26.208 --> 00:08:27.875 align:center
Nie jest…

00:08:29.541 --> 00:08:30.875 align:center
Kiepsko z nim.

00:08:36.750 --> 00:08:38.916 align:center
Cała moja rodzina mnie nienawidzi.

00:08:39.583 --> 00:08:40.625 align:center
Możliwe.

00:08:51.458 --> 00:08:52.916 align:center
- Szaleństwo.
- No nie.

00:08:56.416 --> 00:09:00.000 align:center
Ze wszystkich kawałków akurat ten.

00:09:00.083 --> 00:09:01.125 align:center
Szaleństwo.

00:09:06.166 --> 00:09:07.500 align:center
Daj głośniej!

00:09:09.166 --> 00:09:10.833 align:center
Daj głośniej dla cioteczki.

00:09:10.916 --> 00:09:12.625 align:center
Wujaszek i cioteczka zaszaleją.

00:09:30.333 --> 00:09:32.166 align:center
- Jest tutaj?
- Gdzieś tam.

00:09:32.625 --> 00:09:34.958 align:center
- Może w tamtej knajpie?
- Tam?

00:09:38.291 --> 00:09:40.000 align:center
Dzięki. Proszę.

00:09:40.083 --> 00:09:42.416 align:center
- Zniżka na kolejny przejazd.
- Wyjeżdżam.

00:09:42.500 --> 00:09:44.333 align:center
- Jak pani wróci.
- Nie wracam.

00:09:44.416 --> 00:09:47.041 align:center
- Jak to nie wracasz?
- Nieważne.

00:09:47.125 --> 00:09:48.291 align:center
Co miała na myśli?

00:09:48.916 --> 00:09:50.125 align:center
Keta? Eska? Koks?

00:09:50.208 --> 00:09:52.375 align:center
Nie, dzięki.

00:09:54.666 --> 00:09:57.083 align:center
- Jak to nie wracasz?
- Shah.

00:09:57.916 --> 00:09:58.875 align:center
Jest tutaj.

00:10:03.458 --> 00:10:06.250 align:center
Tam po lewej?

00:10:06.333 --> 00:10:08.666 align:center
Szybko, na nowy czeka się tygodniami.

00:10:08.750 --> 00:10:10.083 align:center
Znajdziemy go.

00:10:10.166 --> 00:10:11.541 align:center
- Myślę, że…
- Jest tutaj?

00:10:12.083 --> 00:10:13.833 align:center
- Jest za…
- To tutaj.

00:10:19.125 --> 00:10:20.083 align:center
Cześć.

00:10:20.833 --> 00:10:23.458 align:center
Witajcie w The Glow Up.

00:10:23.541 --> 00:10:24.750 align:center
Wstęp 25 funtów.

00:10:24.833 --> 00:10:26.458 align:center
Chciałbym zapłacić.

00:10:26.541 --> 00:10:29.166 align:center
Ale nie mam portfela ani telefonu…

00:10:30.000 --> 00:10:32.416 align:center
Czemu to taka droga randka?

00:10:36.291 --> 00:10:39.041 align:center
To wasze torby.

00:10:40.041 --> 00:10:41.958 align:center
Korytarzem po prawej.

00:10:42.041 --> 00:10:43.750 align:center
- Dobrze.
- Nasze torby?

00:10:43.833 --> 00:10:45.666 align:center
Czego dokładnie szukamy?

00:10:45.750 --> 00:10:46.750 align:center
Nerki.

00:10:46.833 --> 00:10:48.625 align:center
Jakiej nerki?

00:10:48.708 --> 00:10:49.791 align:center
Takiej saszetki.

00:10:49.875 --> 00:10:52.833 align:center
- Okej.
- Neonowej, różowo-żółtej.

00:10:52.916 --> 00:10:54.625 align:center
Tej ode mnie?

00:10:54.708 --> 00:10:55.541 align:center
Tak.

00:10:56.791 --> 00:10:57.875 align:center
Uspokój się.

00:10:57.958 --> 00:10:59.583 align:center
Łatwo będzie ją znaleźć.

00:10:59.666 --> 00:11:01.833 align:center
Jest praktyczna i nie za duża.

00:11:01.916 --> 00:11:02.958 align:center
Jasne.

00:11:06.250 --> 00:11:07.750 align:center
Shah?

00:11:12.000 --> 00:11:13.708 align:center
Nie będzie łatwo.

00:11:13.791 --> 00:11:15.125 align:center
Kurde.

00:11:16.333 --> 00:11:18.416 align:center
W życiu jej tu nie znajdziemy.

00:11:18.500 --> 00:11:20.208 align:center
O czymś zapomnieliście.

00:11:21.208 --> 00:11:22.041 align:center
Że co?

00:11:22.125 --> 00:11:25.791 align:center
Sprawdź torbę.
Tak was nie wpuszczę na parkiet.

00:11:27.083 --> 00:11:28.916 align:center
Farba.

00:11:29.500 --> 00:11:31.916 align:center
No dobra. Jebać.

00:11:33.333 --> 00:11:36.750 align:center
- Ja za bardzo do tego się…
- Siadaj, ja to zrobię.

00:11:40.500 --> 00:11:42.583 align:center
Tylko nie bądź wredna.

00:11:43.458 --> 00:11:45.541 align:center
- Pamiętaj.
- A kiedyś byłam?

00:11:48.000 --> 00:11:51.083 align:center
Chcesz mnie poniżyć,

00:11:51.583 --> 00:11:53.708 align:center
ale jesteśmy tu po twój paszport.

00:11:53.791 --> 00:11:55.958 align:center
Nie podpędzaj artystki.

00:11:57.666 --> 00:11:58.541 align:center
Przepraszam.

00:12:01.416 --> 00:12:03.166 align:center
Ani się na nią nie gap.

00:12:07.125 --> 00:12:09.000 align:center
Czemu wyjęłaś kolczyk z nosa?

00:12:10.708 --> 00:12:11.625 align:center
Nie wiem.

00:12:11.708 --> 00:12:14.166 align:center
Z kolczykiem wyglądałaś lepiej.

00:12:14.250 --> 00:12:15.250 align:center
- No co?
- Wal się.

00:12:15.333 --> 00:12:19.375 align:center
Odwracał uwagę
od twojego zimnego spojrzenia.

00:12:19.791 --> 00:12:23.125 align:center
Pewnie jakoś wtedy,
kiedy zacząłeś tracić włosy.

00:12:23.208 --> 00:12:27.083 align:center
To przez wysoki poziom testosteronu,
bo jestem taki męski.

00:12:27.166 --> 00:12:30.833 align:center
Wiem, że nie masz kasy.
Pożyczę ci na przeszczep.

00:12:30.916 --> 00:12:34.375 align:center
Podziękuję. Wcieram w nie codziennie
wstręt do siebie.

00:12:34.458 --> 00:12:36.625 align:center
Dzięki tobie mam go więcej.

00:12:36.708 --> 00:12:38.166 align:center
Następnym razem

00:12:38.250 --> 00:12:40.958 align:center
ogolisz sobie głowę
i wmówisz mi, że to do roli.

00:12:41.041 --> 00:12:44.166 align:center
Albo ze względu na tajemniczą,
smutną chorobę

00:12:44.250 --> 00:12:47.958 align:center
i będzie ci źle, że nie spędzaliśmy
razem czasu, bo umieram.

00:12:48.041 --> 00:12:48.875 align:center
- Jasne.
- Tak.

00:12:48.958 --> 00:12:50.166 align:center
Szantaż emocjonalny.

00:12:50.250 --> 00:12:51.750 align:center
To zagrywka cioteczek.

00:12:51.833 --> 00:12:54.041 align:center
Racja. To cię rusza?

00:12:54.125 --> 00:12:55.583 align:center
A ciebie kręci?

00:12:55.666 --> 00:12:56.625 align:center
- Bardzo.
- Wiem.

00:12:56.708 --> 00:12:58.833 align:center
Kiedy moja kolej?

00:13:20.541 --> 00:13:21.375 align:center
I co?

00:13:21.458 --> 00:13:22.333 align:center
Nic.

00:13:23.833 --> 00:13:24.958 align:center
Sprawdzę tutaj.

00:14:03.333 --> 00:14:04.500 align:center
Dobrze się bawisz?

00:14:05.208 --> 00:14:07.500 align:center
Tak, bawię się.

00:14:07.583 --> 00:14:09.166 align:center
Miałeś mi pomóc szukać nerki.

00:14:09.250 --> 00:14:10.708 align:center
- Przecież szukam.
- Jasne.

00:14:10.791 --> 00:14:12.500 align:center
Cały czas szukam, bez obaw.

00:14:17.250 --> 00:14:18.625 align:center
To nie takie złe Id.

00:14:18.708 --> 00:14:20.291 align:center
- Nienajgorsze.
- Sama widzisz.

00:14:23.208 --> 00:14:25.250 align:center
Na mnie nie patrz. Nie mam jej.

00:14:36.833 --> 00:14:37.708 align:center
Kwestia?

00:14:41.666 --> 00:14:42.625 align:center
Shah?

00:14:47.083 --> 00:14:48.666 align:center
Idę do toalety.

00:15:16.583 --> 00:15:19.875 align:center
Nie masz jaj, by być Bondem.

00:15:19.958 --> 00:15:21.000 align:center
Pojebało cię?

00:15:21.083 --> 00:15:21.916 align:center
Pakol.

00:15:23.041 --> 00:15:24.375 align:center
Powinieneś być tu z nami.

00:15:24.458 --> 00:15:25.958 align:center
Nie słuchaj go. Odbiło mu.

00:15:26.041 --> 00:15:27.541 align:center
Nie mnie pierwszemu odbija.

00:15:27.625 --> 00:15:28.458 align:center
Dość tego!

00:15:28.541 --> 00:15:29.375 align:center
Shaju!

00:15:29.458 --> 00:15:31.125 align:center
Wypierdalaj, bo ci…

00:15:50.833 --> 00:15:52.291 align:center
O kurde.

00:16:26.083 --> 00:16:26.916 align:center
Cześć.

00:16:28.333 --> 00:16:29.166 align:center
Cześć.

00:16:33.458 --> 00:16:34.708 align:center
Poszukamy?

00:16:44.583 --> 00:16:46.666 align:center
To, co robisz…

00:16:46.750 --> 00:16:48.916 align:center
Przemierzasz samotnie pół świata…

00:16:50.500 --> 00:16:51.541 align:center
Robi wrażenie.

00:16:51.666 --> 00:16:54.250 align:center
Nieustraszona.
Zawsze to w tobie podziwiałem.

00:16:54.333 --> 00:16:55.166 align:center
Dzięki.

00:17:01.000 --> 00:17:02.791 align:center
Gdzie będziesz mieszkać?

00:17:03.833 --> 00:17:05.000 align:center
W jakimś mieszkaniu.

00:17:05.083 --> 00:17:06.750 align:center
Znalazłam coś niedaleko biura.

00:17:06.833 --> 00:17:08.625 align:center
- Świetnie.
- Tak.

00:17:10.041 --> 00:17:11.750 align:center
To dobra okolica?

00:17:11.833 --> 00:17:14.083 align:center
Samotna kobieta…

00:17:14.708 --> 00:17:16.041 align:center
Potrafię o siebie zadbać.

00:17:16.125 --> 00:17:19.250 align:center
Twój hiszpański jest do dupy,
przyda się ktoś

00:17:19.333 --> 00:17:21.083 align:center
- do tłumaczenia.
- O co ci chodzi?

00:17:21.833 --> 00:17:24.291 align:center
Jak to o co? Szukam paszportów

00:17:24.375 --> 00:17:27.208 align:center
i dobrze się bawię. No co?

00:17:28.125 --> 00:17:29.666 align:center
Znalazłeś saszetkę, tak?

00:17:31.750 --> 00:17:32.625 align:center
Nie.

00:17:34.458 --> 00:17:37.041 align:center
- Co?
- Znalazłeś, psycholu.

00:17:37.666 --> 00:17:38.833 align:center
O czym ty mówisz?

00:17:38.916 --> 00:17:42.208 align:center
Użyłeś liczby mnogiej. Gdzie są?

00:17:42.291 --> 00:17:44.375 align:center
- Gdzie są?
- Dobra!

00:17:46.333 --> 00:17:51.000 align:center
Oliver Winthrop? Jebany Winthrop?
I to ja chcę być biały?

00:17:51.083 --> 00:17:52.500 align:center
- Dobra.
- Nerkę mi zostaw.

00:17:52.583 --> 00:17:54.250 align:center
- Znalazłem w koszu.
- Spierdalaj!

00:18:13.500 --> 00:18:16.041 align:center
Czemu mnie okłamałaś?

00:18:16.125 --> 00:18:17.208 align:center
Nie okłamałam cię.

00:18:17.291 --> 00:18:20.041 align:center
Nie mówiłaś, że masz chłopaka.
Co ja tu niby robię?

00:18:20.125 --> 00:18:22.083 align:center
To ty skłamałeś w sprawie paszportów.

00:18:22.166 --> 00:18:24.250 align:center
Dobra, będę szczery,

00:18:24.333 --> 00:18:27.583 align:center
nie przyszedłem przez twój artykuł,
tylko dla ciebie.

00:18:27.666 --> 00:18:29.208 align:center
Jestem tu dla ciebie…

00:18:30.041 --> 00:18:31.333 align:center
bo za tobą tęsknię.

00:18:32.208 --> 00:18:33.375 align:center
Tęsknię za nami.

00:18:34.250 --> 00:18:35.250 align:center
Jasne?

00:18:36.416 --> 00:18:38.041 align:center
Przyznaję.

00:18:38.125 --> 00:18:39.041 align:center
A…

00:18:39.583 --> 00:18:42.583 align:center
czy ty przyznasz,
że skoro między nami naprawdę koniec,

00:18:42.666 --> 00:18:45.041 align:center
to dziwne,
że nie wspomniałaś, że masz chłopaka

00:18:45.125 --> 00:18:46.375 align:center
- od… dawna?
- Od roku.

00:18:46.458 --> 00:18:47.291 align:center
Od roku?

00:18:47.375 --> 00:18:50.041 align:center
I wyprowadzasz się jutro do innego kraju?

00:18:50.125 --> 00:18:52.000 align:center
- Nie mogę…
- A my?

00:18:52.083 --> 00:18:53.583 align:center
Przestraszyłam się.

00:18:53.916 --> 00:18:55.500 align:center
To poważna decyzja.

00:18:55.583 --> 00:18:56.958 align:center
Można się bać.

00:18:57.041 --> 00:18:58.958 align:center
- Ale…
- Tak?

00:18:59.041 --> 00:19:01.000 align:center
Nie chciałam go widzieć ostatniej nocy.

00:19:01.083 --> 00:19:03.750 align:center
Dlaczego biegam z tobą po mieście?

00:19:04.833 --> 00:19:06.541 align:center
On jest świetny.

00:19:06.625 --> 00:19:08.416 align:center
Kocha mnie,

00:19:08.500 --> 00:19:10.583 align:center
można na nim polegać, wspiera mnie.

00:19:11.833 --> 00:19:14.375 align:center
Sama nie wiem.

00:19:25.250 --> 00:19:26.916 align:center
Chcesz wiedzieć, jak to jest…

00:19:29.791 --> 00:19:31.500 align:center
odwalać brudną robotę?

00:19:33.583 --> 00:19:36.916 align:center
Walczyć ze wszystkimi i być nikim?

00:19:39.041 --> 00:19:40.041 align:center
Wiesz…

00:19:41.375 --> 00:19:43.041 align:center
Nie jestem sobą.

00:19:43.708 --> 00:19:47.833 align:center
Tylko tym, kim chcą, żebym był.

00:19:51.125 --> 00:19:52.833 align:center
I jeśli nie wiem, kim jestem,

00:19:52.916 --> 00:19:55.541 align:center
to dlatego, że czuję,
że ty nie chcesz wiedzieć.

00:19:58.708 --> 00:19:59.666 align:center
Grasz teraz?

00:20:02.375 --> 00:20:04.708 align:center
- Nie.
- To nie są kwestie?

00:20:04.791 --> 00:20:07.416 align:center
Są, ale uczucie jest szczere.

00:20:11.208 --> 00:20:12.250 align:center
Jesteś chory.

00:20:21.583 --> 00:20:22.958 align:center
Nie jedź.

00:20:28.333 --> 00:20:30.125 align:center
Trzymaj się.

00:22:02.833 --> 00:22:04.833 align:center
Napisy: Krzysztof Zemsta

00:22:04.916 --> 00:22:06.916 align:center
Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem
Maciej Kowalski

