WEBVTT

00:00:09.718 --> 00:00:13.388 align:center
2020年12月

00:00:14.264 --> 00:00:16.933 align:center
“チンナムボクシング”

00:01:27.128 --> 00:01:28.463 align:center
すみません

00:01:28.546 --> 00:01:30.048 align:center
マスクの着用を

00:01:30.131 --> 00:01:31.257 align:center
出発して

00:01:31.341 --> 00:01:33.635 align:center
マスクをお願いします

00:01:33.718 --> 00:01:34.594 align:center
出して

00:01:34.677 --> 00:01:36.638 align:center
降りてマスクを

00:01:36.721 --> 00:01:38.473 align:center
何がマスクだ

00:01:38.556 --> 00:01:39.432 align:center
規則で…

00:01:39.516 --> 00:01:43.812 align:center
マスクをするかしないかは
俺の自由だろ

00:01:44.312 --> 00:01:47.190 align:center
運転手は運転してればいい

00:01:47.273 --> 00:01:50.443 align:center
マスクを着用してくださいよ

00:01:51.027 --> 00:01:52.070 align:center
いけません

00:01:52.153 --> 00:01:53.822 align:center
迷惑ですよ

00:01:53.905 --> 00:01:55.990 align:center
何だよ　放せ

00:01:57.200 --> 00:01:58.785 align:center
すみません

00:01:58.868 --> 00:02:00.453 align:center
おい　何だ

00:02:00.537 --> 00:02:03.456 align:center
歩いて帰ってください

00:02:04.207 --> 00:02:05.208 align:center
すみません

00:02:06.209 --> 00:02:07.335 align:center
てめえ

00:02:07.418 --> 00:02:08.628 align:center
すみません

00:02:09.212 --> 00:02:10.463 align:center
ごめんなさい

00:02:11.297 --> 00:02:13.550 align:center
ケガしたら大変だ

00:02:13.633 --> 00:02:14.467 align:center
おっと

00:02:14.551 --> 00:02:16.094 align:center
クソッ

00:02:17.762 --> 00:02:19.347 align:center
この野郎

00:02:19.848 --> 00:02:21.057 align:center
すみません

00:02:21.141 --> 00:02:22.809 align:center
うっとうしいな

00:02:24.769 --> 00:02:25.770 align:center
すみません

00:02:25.854 --> 00:02:27.021 align:center
うるせえ

00:02:31.192 --> 00:02:33.194 align:center
どうもすみません

00:02:33.278 --> 00:02:34.863 align:center
ありがとう

00:02:37.031 --> 00:02:38.658 align:center
お客さんまで

00:02:38.741 --> 00:02:39.951 align:center
カッコいい

00:03:21.951 --> 00:03:24.037 align:center
本当にごめん

00:03:24.120 --> 00:03:27.290 align:center
こんなに長引くなんてね

00:03:29.000 --> 00:03:32.086 align:center
弟のあなたには
申し訳ないけど

00:03:32.170 --> 00:03:34.756 align:center
来月は何とかする

00:03:35.798 --> 00:03:40.220 align:center
あと１ヵ月だけ
待ってもらえない？

00:03:41.262 --> 00:03:42.972 align:center
必ず返すから

00:03:43.806 --> 00:03:46.726 align:center
何とか工面してみる

00:03:46.809 --> 00:03:48.686 align:center
ありがとう

00:04:27.517 --> 00:04:30.895 align:center
ブラッドハウンド

00:04:34.065 --> 00:04:35.358 align:center
コロナ禍で不況が続く中

00:04:35.358 --> 00:04:37.026 align:center
コロナ禍で不況が続く中
〝都心の廃墟〞

00:04:37.026 --> 00:04:37.110 align:center
〝都心の廃墟〞

00:04:37.110 --> 00:04:37.986 align:center
〝都心の廃墟〞
工事が中断された建物が
危険視されています

00:04:37.986 --> 00:04:41.072 align:center
工事が中断された建物が
危険視されています

00:04:41.155 --> 00:04:44.659 align:center
こちらでは
関係者にコロナ陽性者が出て

00:04:44.659 --> 00:04:44.742 align:center
〝工事中断
立ち入り禁止〞

00:04:44.742 --> 00:04:45.660 align:center
工事が中断されました

00:04:45.660 --> 00:04:46.786 align:center
工事が中断されました

00:04:46.869 --> 00:04:49.580 align:center
建設会社が
倒産したあとは

00:04:49.664 --> 00:04:51.624 align:center
４ヵ月も放置されており
早い対応が求められます
〝作業中断〞

00:04:51.624 --> 00:04:54.752 align:center
４ヵ月も放置されており
早い対応が求められます

00:05:02.051 --> 00:05:06.681 align:center
アメリカで解雇された
ホテルマンは350万人以上で

00:05:06.764 --> 00:05:12.520 align:center
外国企業がここを買うことは
３～４年はありえません

00:05:12.603 --> 00:05:13.855 align:center
韓国企業も

00:05:14.439 --> 00:05:15.857 align:center
知ったような口を

00:05:15.940 --> 00:05:19.652 align:center
韓国のトップ企業を率いる
友人がいます

00:05:19.736 --> 00:05:24.407 align:center
彼らと話し合った結論なので
ほぼ事実です

00:05:25.325 --> 00:05:28.536 align:center
むしろ　事実でしかない

00:05:29.287 --> 00:05:31.998 align:center
副頭取　私と取引すべきです

00:05:32.081 --> 00:05:33.041 align:center
ホン理事

00:05:34.083 --> 00:05:37.712 align:center
我々は4000億ウォンを
融資したのに

00:05:37.795 --> 00:05:40.131 align:center
3000億の返済で取引とは

00:05:40.214 --> 00:05:45.053 align:center
多少の損失は許容しないと
ビジネスになりませんよ

00:05:45.636 --> 00:05:48.723 align:center
私はビジネスマンではなく
銀行員です

00:05:49.766 --> 00:05:53.811 align:center
ホン理事　副頭取
お二人を呼んだのは

00:05:54.395 --> 00:05:59.400 align:center
工事を終わらせたいという
市長の意向のためです

00:05:59.484 --> 00:06:01.361 align:center
だが話にならない

00:06:01.444 --> 00:06:04.697 align:center
つまり 私の話が
理不尽だとでも？

00:06:04.781 --> 00:06:06.699 align:center
どこが合理的なのか

00:06:15.583 --> 00:06:17.710 align:center
遅れて申し訳ありません

00:06:18.503 --> 00:06:22.173 align:center
先ほど話した
キム･ミョンギル代表です

00:06:22.256 --> 00:06:23.257 align:center
紹介します

00:06:23.341 --> 00:06:28.596 align:center
市長と近しいソ議員が
つなげてくださいました

00:06:29.347 --> 00:06:30.598 align:center
キム･ミョンギルです

00:06:32.767 --> 00:06:34.852 align:center
“キム･ミョンギル”

00:06:35.937 --> 00:06:37.814 align:center
別途ご連絡します

00:06:38.439 --> 00:06:39.273 align:center
はい

00:06:44.028 --> 00:06:45.363 align:center
キム･ミョンギルです

00:06:55.623 --> 00:06:58.543 align:center
失礼ですが
どのようなお仕事を？

00:06:59.127 --> 00:07:00.878 align:center
主に投資です

00:07:00.962 --> 00:07:05.675 align:center
いいご縁があれば
精いっぱい支援しています

00:07:05.758 --> 00:07:08.052 align:center
それは貸金業ですか？

00:07:09.095 --> 00:07:12.223 align:center
高利貸を呼んだんですか？

00:07:13.141 --> 00:07:15.476 align:center
代表は いろんなお仕事を

00:07:15.560 --> 00:07:18.020 align:center
でも場違いでしょう

00:07:20.398 --> 00:07:23.109 align:center
ホン･ウグン会長の
ご長男で？

00:07:24.235 --> 00:07:27.447 align:center
昔 明洞(ミョンドン)のパン会長と
働いていました

00:07:27.530 --> 00:07:32.785 align:center
あなたは赤ん坊でしたが
ＩＭＦ危機に見舞われた時

00:07:32.869 --> 00:07:37.457 align:center
創業50年のアイルグループは
倒産しかけた

00:07:37.957 --> 00:07:43.463 align:center
そこでホン会長はパン会長に
支援を求めたんです

00:07:43.546 --> 00:07:47.550 align:center
何があっても会社を守ると
土下座まで

00:07:47.633 --> 00:07:51.762 align:center
その熱意と誠意に
パン会長は感動しておられた

00:07:53.097 --> 00:07:57.852 align:center
私が60億ウォンを抱えて
お宅に伺いました

00:07:58.644 --> 00:08:03.733 align:center
お母様がお礼にと
チャメをむいてくださった

00:08:05.193 --> 00:08:08.070 align:center
この世に悪いカネなどない

00:08:08.154 --> 00:08:10.740 align:center
用途がよければ
よいカネです

00:08:11.324 --> 00:08:14.202 align:center
お手伝いしたく
ここへ来ました

00:08:17.955 --> 00:08:20.458 align:center
話は どこまで進みました？

00:08:21.125 --> 00:08:25.171 align:center
それぞれ お考えの金額に
差がありまして

00:08:25.671 --> 00:08:27.215 align:center
どれくらい？

00:08:27.798 --> 00:08:28.883 align:center
1000億です

00:08:33.054 --> 00:08:36.599 align:center
理事は自らホテルを
経営するつもりで？

00:08:37.099 --> 00:08:41.437 align:center
スイスでホテル経営を学び
香港で４年 働きました

00:08:42.104 --> 00:08:43.981 align:center
準備は万全ですね

00:08:45.316 --> 00:08:48.444 align:center
私が投資をしても
かまいませんか？

00:08:50.404 --> 00:08:51.239 align:center
金額は？

00:08:51.322 --> 00:08:52.365 align:center
まあ…

00:08:52.865 --> 00:08:55.785 align:center
足りない分の1000億を

00:08:59.830 --> 00:09:02.124 align:center
必要なら それ以上でも

00:09:02.208 --> 00:09:03.167 align:center
条件は？

00:09:03.251 --> 00:09:05.920 align:center
３つだけです

00:09:06.504 --> 00:09:12.176 align:center
まず ホテルの最上階に
カジノを入れてください

00:09:12.260 --> 00:09:14.804 align:center
ホテル経営が夢であるように

00:09:14.887 --> 00:09:17.848 align:center
カジノを開くのが
私の夢なんです

00:09:18.432 --> 00:09:23.563 align:center
次に ホテルの地下には
バーを構えてください

00:09:23.646 --> 00:09:27.358 align:center
最後に パンデミックが
また起きたら

00:09:27.441 --> 00:09:33.573 align:center
お金のない人たちのために
ホテルを開放してください

00:09:34.490 --> 00:09:38.494 align:center
厳しい時にこそ
互いに支え合うべきです

00:09:38.578 --> 00:09:41.747 align:center
そうすれば
よりよい世界になるかと

00:09:46.002 --> 00:09:51.007 align:center
私は明日にでもすぐ
1000億をご用意できます

00:10:07.565 --> 00:10:08.733 align:center
手応えあり？

00:10:10.818 --> 00:10:11.819 align:center
釣れそう？

00:10:12.903 --> 00:10:13.529 align:center
ああ

00:10:13.613 --> 00:10:15.323 align:center
やったね

00:10:16.407 --> 00:10:20.286 align:center
それじゃあ
バーの内装を考えなきゃ

00:10:20.369 --> 00:10:24.540 align:center
客はインテリアじゃなく
女の子を見にくるんだ

00:10:24.624 --> 00:10:26.459 align:center
べっぴんを集めて

00:10:27.043 --> 00:10:29.128 align:center
黙ってな　バカ

00:10:29.211 --> 00:10:32.214 align:center
言葉遣いのせいで
美人が台なしだ

00:10:32.298 --> 00:10:34.884 align:center
あんたに何が分かるって？

00:10:37.637 --> 00:10:39.013 align:center
顔を拭きたい

00:10:43.392 --> 00:10:44.226 align:center
はい

00:10:59.742 --> 00:11:00.785 align:center
車を出せ

00:11:05.206 --> 00:11:06.707 align:center
ソンウンビルは？

00:11:06.791 --> 00:11:10.002 align:center
警察や検察とは
つながってません

00:11:10.086 --> 00:11:11.379 align:center
親族もか？

00:11:11.462 --> 00:11:14.340 align:center
見落としたのは
一度だけでしょ

00:11:14.423 --> 00:11:16.217 align:center
恋人が警察官かも

00:11:16.717 --> 00:11:18.552 align:center
彼に心配かけないで

00:11:18.636 --> 00:11:20.930 align:center
そっちもしっかりしろ

00:11:21.013 --> 00:11:22.348 align:center
ジャンド

00:11:23.265 --> 00:11:25.601 align:center
俺の女には礼儀正しくな

00:11:27.019 --> 00:11:28.104 align:center
すみません

00:11:28.187 --> 00:11:30.606 align:center
私に謝りなさいよ

00:11:31.524 --> 00:11:33.734 align:center
これは失礼しました

00:11:34.443 --> 00:11:36.487 align:center
早く酒を飲みに行こう

00:11:36.570 --> 00:11:37.405 align:center
はい

00:11:40.324 --> 00:11:43.536 align:center
2020年 KBFC
新人王戦をお送りします

00:11:43.619 --> 00:11:48.290 align:center
本来なら多くの観客の前で
行われるものですが

00:11:48.374 --> 00:11:52.378 align:center
コロナで無観客試合となり
もの寂しいですね

00:11:52.461 --> 00:11:57.883 align:center
いつもは声援に包まれるのに
今年はとても静かです

00:11:57.967 --> 00:12:01.303 align:center
ホン･ウジン選手の
３回戦が始まりました

00:12:01.387 --> 00:12:02.972 align:center
ミドル級です

00:12:03.055 --> 00:12:06.684 align:center
赤がホン選手
青がチョン選手です

00:12:06.767 --> 00:12:07.601 align:center
攻めろ

00:12:07.685 --> 00:12:09.061 align:center
いいパンチだ

00:12:09.145 --> 00:12:11.522 align:center
ホンがロープに寄りかかる

00:12:11.605 --> 00:12:13.733 align:center
相手を挑発してますね

00:12:13.816 --> 00:12:16.277 align:center
余裕を見せています

00:12:16.360 --> 00:12:19.321 align:center
“やれるものなら
やってみろ”と

00:12:19.405 --> 00:12:20.239 align:center
入った

00:12:20.322 --> 00:12:21.157 align:center
よし

00:12:21.240 --> 00:12:22.450 align:center
いい攻撃です

00:12:22.533 --> 00:12:24.285 align:center
顔面にパンチだ

00:12:24.368 --> 00:12:26.537 align:center
ホン選手が倒した

00:12:26.620 --> 00:12:29.039 align:center
連打からのストレートです

00:12:29.123 --> 00:12:31.959 align:center
パフォーマンスでも
魅了します

00:12:32.042 --> 00:12:33.294 align:center
ＫＯ勝ちです

00:12:33.836 --> 00:12:37.465 align:center
キム･ゴヌ選手と
キム･レヒョン選手です

00:12:37.548 --> 00:12:39.550 align:center
青がスーパールーキー
キム･ゴヌ

00:12:39.633 --> 00:12:42.553 align:center
ガードを上げて
チャンスを狙う

00:12:42.636 --> 00:12:44.263 align:center
ボディーに入った

00:12:44.346 --> 00:12:45.556 align:center
くずおれた

00:12:45.639 --> 00:12:48.142 align:center
きれいに決まりましたね

00:12:48.225 --> 00:12:49.435 align:center
試合終了です

00:12:49.518 --> 00:12:50.186 align:center
ええ

00:12:50.269 --> 00:12:54.440 align:center
キム･ゴヌ選手は
一撃で勝ち進んでいます

00:12:54.523 --> 00:12:56.150 align:center
完璧ですね

00:12:56.233 --> 00:12:58.068 align:center
恐ろしい新人です

00:12:58.652 --> 00:13:01.822 align:center
早々に攻撃を仕掛けます

00:13:01.906 --> 00:13:03.741 align:center
追い込んでいる

00:13:05.326 --> 00:13:08.245 align:center
相手を投げ飛ばしました

00:13:08.329 --> 00:13:11.081 align:center
これは反則です　いけません

00:13:11.165 --> 00:13:13.375 align:center
興奮しすぎていますね

00:13:13.459 --> 00:13:14.293 align:center
ボックス

00:13:14.376 --> 00:13:15.044 align:center
いけ

00:13:15.544 --> 00:13:18.214 align:center
髪をかき上げ…
さすがショーマン

00:13:18.297 --> 00:13:19.131 align:center
彼らしい

00:13:19.215 --> 00:13:20.257 align:center
挑発します

00:13:20.341 --> 00:13:21.342 align:center
よけた

00:13:21.967 --> 00:13:23.010 align:center
うまい

00:13:25.763 --> 00:13:27.807 align:center
パンチがつながった

00:13:27.890 --> 00:13:32.144 align:center
連打からのストレートは
ホン選手の得意技です

00:13:32.228 --> 00:13:33.979 align:center
海兵隊出身のホン

00:13:34.063 --> 00:13:35.272 align:center
〝新人王戦〞
ホン選手が勝ち進みます

00:13:35.272 --> 00:13:35.356 align:center
ホン選手が勝ち進みます

00:13:35.356 --> 00:13:36.398 align:center
ホン選手が勝ち進みます
〝ホン･ウジン〞

00:13:37.441 --> 00:13:39.860 align:center
キム選手とイ選手です

00:13:41.821 --> 00:13:44.782 align:center
赤のキム選手
いい体をしています

00:13:44.865 --> 00:13:45.783 align:center
よけた

00:13:45.866 --> 00:13:51.372 align:center
キム選手はインファイトを
巧みに繰り広げています

00:13:51.455 --> 00:13:53.541 align:center
パンチをかわす

00:13:53.624 --> 00:13:54.875 align:center
ボディーだ

00:13:55.376 --> 00:13:56.836 align:center
またも一撃です

00:13:56.919 --> 00:13:58.671 align:center
レフトパンチでした

00:13:59.171 --> 00:14:01.382 align:center
私の現役時代のようだ

00:14:01.465 --> 00:14:02.842 align:center
大丈夫ですか？

00:14:03.634 --> 00:14:04.760 align:center
金メダルを

00:14:04.844 --> 00:14:06.053 align:center
そうなんです

00:14:06.136 --> 00:14:06.762 align:center
〝キム･ゴヌ〞

00:14:06.762 --> 00:14:07.263 align:center
キム選手とホン選手

00:14:07.263 --> 00:14:08.514 align:center
キム選手とホン選手

00:14:08.597 --> 00:14:11.267 align:center
優勝するのはどちらか

00:14:11.350 --> 00:14:13.769 align:center
ショートパンチで攻めろ

00:14:13.853 --> 00:14:14.937 align:center
左に用心だ

00:14:15.521 --> 00:14:16.856 align:center
強烈すぎる

00:14:21.527 --> 00:14:22.945 align:center
“韓国海兵隊”

00:14:23.737 --> 00:14:26.240 align:center
なあ　俺は海兵だぞ

00:14:26.323 --> 00:14:27.116 align:center
〝最強〞

00:14:27.116 --> 00:14:28.492 align:center
〝最強〞
左に用心しろよ

00:14:28.576 --> 00:14:30.911 align:center
俺は無敵なんだって

00:14:30.995 --> 00:14:34.081 align:center
やられて
泣きでもしたら許さんぞ

00:14:38.544 --> 00:14:39.545 align:center
ファイト

00:14:40.921 --> 00:14:42.423 align:center
互いに礼

00:14:42.506 --> 00:14:45.801 align:center
正々堂々と戦うように
コーナーへ

00:14:50.055 --> 00:14:55.686 align:center
キム選手は独特な戦術で
見事に勝ち上がってきました

00:14:55.769 --> 00:15:00.190 align:center
インファイトの技を
完璧に体得しています

00:15:00.274 --> 00:15:02.776 align:center
一方のホン選手は

00:15:02.860 --> 00:15:06.113 align:center
カウンターが得意な
アウトボクサーです

00:15:06.196 --> 00:15:09.116 align:center
試合を盛り上げるのも
巧みです

00:15:09.199 --> 00:15:10.034 align:center
ええ

00:15:10.117 --> 00:15:13.037 align:center
キム選手は
正統派ボクサーです

00:15:13.120 --> 00:15:15.831 align:center
間合いを詰めて追い込む

00:15:15.915 --> 00:15:18.500 align:center
果たして抜け出せるか？

00:15:18.584 --> 00:15:19.960 align:center
切り抜けた

00:15:20.044 --> 00:15:23.047 align:center
ホン選手は
スピードがあります

00:15:23.130 --> 00:15:24.131 align:center
はい

00:15:24.214 --> 00:15:26.425 align:center
互いにミドル級なので…

00:15:26.508 --> 00:15:28.594 align:center
パンチは空振りだ

00:15:30.012 --> 00:15:31.055 align:center
ガードする

00:15:31.138 --> 00:15:33.098 align:center
すばらしい防御です

00:15:33.599 --> 00:15:35.351 align:center
まるで岩のようだ

00:15:35.434 --> 00:15:37.770 align:center
ガードを続けて…

00:15:37.853 --> 00:15:38.687 align:center
アッパー

00:15:38.771 --> 00:15:39.271 align:center
よし

00:15:39.355 --> 00:15:40.481 align:center
入りました

00:15:40.564 --> 00:15:42.191 align:center
すばらしい

00:15:42.274 --> 00:15:44.693 align:center
見事な攻撃… かわされた

00:15:44.777 --> 00:15:46.862 align:center
今度はホン選手の攻撃

00:15:46.946 --> 00:15:50.074 align:center
プレッシャーをかけ続けます

00:15:50.908 --> 00:15:52.201 align:center
左フックだ

00:15:52.284 --> 00:15:54.411 align:center
さあ　耐えられるか？

00:15:54.495 --> 00:15:55.955 align:center
これは無理か

00:15:56.038 --> 00:15:57.039 align:center
ダウンです

00:15:57.623 --> 00:16:01.085 align:center
ボディーへの衝撃は
即座にではなく

00:16:01.168 --> 00:16:03.712 align:center
じわじわとくるものなんです

00:16:03.796 --> 00:16:04.797 align:center
ウジン

00:16:04.880 --> 00:16:06.215 align:center
６ ７…

00:16:06.298 --> 00:16:09.176 align:center
起き上がって持ち直しました

00:16:09.259 --> 00:16:10.094 align:center
ですが…

00:16:10.886 --> 00:16:12.805 align:center
相当こたえたはず

00:16:12.888 --> 00:16:14.056 align:center
ダメージが？

00:16:14.139 --> 00:16:15.307 align:center
そのとおり

00:16:17.226 --> 00:16:18.060 align:center
こいよ

00:16:20.145 --> 00:16:22.606 align:center
かかってこい

00:16:48.173 --> 00:16:49.008 align:center
こいよ

00:16:49.800 --> 00:16:52.052 align:center
ほら　かかってこい

00:16:54.221 --> 00:16:54.888 align:center
負け犬

00:16:57.891 --> 00:16:59.893 align:center
かかってこいよ

00:17:01.812 --> 00:17:05.357 align:center
キム選手は どう出るのか

00:17:05.441 --> 00:17:07.735 align:center
攻めていった　どうだ？

00:17:09.111 --> 00:17:09.945 align:center
倒れた

00:17:11.238 --> 00:17:13.574 align:center
今のは効いたでしょう

00:17:13.657 --> 00:17:15.409 align:center
挑発が裏目に出た

00:17:15.492 --> 00:17:16.410 align:center
ええ

00:17:16.493 --> 00:17:20.956 align:center
キム選手が
ボディーにパンチを打ち込み

00:17:21.040 --> 00:17:24.293 align:center
またしても試合を決めました

00:17:28.464 --> 00:17:29.590 align:center
大丈夫か？

00:17:30.257 --> 00:17:32.843 align:center
海兵隊の名誉を汚しちまった

00:17:33.427 --> 00:17:35.512 align:center
腹を殴られりゃ倒れる

00:17:36.638 --> 00:17:37.639 align:center
帰るよ

00:17:38.640 --> 00:17:39.892 align:center
メシは？

00:17:40.642 --> 00:17:41.810 align:center
コロナ禍だ

00:17:42.394 --> 00:17:45.564 align:center
頑張ったんだから
ねぎらってくれよ

00:18:01.413 --> 00:18:02.915 align:center
家で出前を取れ

00:18:06.126 --> 00:18:06.960 align:center
じゃあな

00:18:23.185 --> 00:18:24.853 align:center
何だよ　どうした

00:18:25.854 --> 00:18:26.855 align:center
食事でも

00:18:27.606 --> 00:18:29.274 align:center
なんで お前と？

00:18:29.858 --> 00:18:32.277 align:center
サムギョプサルを一緒にと

00:18:35.447 --> 00:18:36.573 align:center
同情かよ

00:18:37.157 --> 00:18:37.991 align:center
いいや

00:18:38.075 --> 00:18:40.202 align:center
ほかの対戦相手を誘え

00:18:40.285 --> 00:18:41.912 align:center
もう帰った

00:18:43.038 --> 00:18:44.248 align:center
何だよ

00:18:56.677 --> 00:18:58.387 align:center
賞金は1000万？

00:18:58.470 --> 00:18:59.304 align:center
ああ

00:19:00.264 --> 00:19:03.392 align:center
それなら霜降り牛を食おう

00:19:03.475 --> 00:19:05.102 align:center
使うのは５万だけ

00:19:05.185 --> 00:19:06.145 align:center
なんで？

00:19:06.228 --> 00:19:08.063 align:center
母さんに渡すんだ

00:19:08.147 --> 00:19:09.189 align:center
借金か？

00:19:09.273 --> 00:19:10.107 align:center
いいや

00:19:10.190 --> 00:19:11.483 align:center
なのになぜ？

00:19:11.567 --> 00:19:13.569 align:center
母さんの店の賃料だ

00:19:14.236 --> 00:19:15.445 align:center
孝行息子だな

00:19:16.280 --> 00:19:17.614 align:center
６万にしよう

00:19:17.698 --> 00:19:21.743 align:center
１人２万9000で
食べ放題の店を知ってる

00:19:21.827 --> 00:19:22.911 align:center
本当に？

00:19:22.995 --> 00:19:24.246 align:center
うそだよ

00:19:25.622 --> 00:19:27.916 align:center
そんな店はない

00:19:28.542 --> 00:19:30.294 align:center
世間知らずだな

00:19:31.545 --> 00:19:33.881 align:center
とにかく６万まで使おう

00:19:37.301 --> 00:19:38.135 align:center
なあ

00:19:48.061 --> 00:19:48.896 align:center
行こう

00:19:50.439 --> 00:19:51.982 align:center
左フックが強いな

00:19:52.482 --> 00:19:56.028 align:center
廃車工場でバイトしてた時
タイヤで練習した

00:19:56.111 --> 00:19:57.279 align:center
左だけ？

00:19:58.447 --> 00:19:59.781 align:center
なんで？

00:19:59.865 --> 00:20:01.867 align:center
質問に答えろよ

00:20:01.950 --> 00:20:03.785 align:center
右も練習したよ

00:20:03.869 --> 00:20:05.537 align:center
なのに左が得意？

00:20:05.621 --> 00:20:07.456 align:center
右のほうが強いよ

00:20:07.539 --> 00:20:08.874 align:center
なぜ使わない？

00:20:09.458 --> 00:20:11.293 align:center
使う機会がなかった

00:20:12.669 --> 00:20:13.545 align:center
嫌みかよ

00:20:14.588 --> 00:20:15.422 align:center
何が？

00:20:15.505 --> 00:20:17.674 align:center
左手だけで勝ったんだろ

00:20:18.258 --> 00:20:19.468 align:center
今日はね

00:20:19.551 --> 00:20:21.386 align:center
やっぱり嫌みだな

00:20:21.970 --> 00:20:23.388 align:center
そんなことない

00:20:23.472 --> 00:20:24.306 align:center
肉を返せ

00:20:24.389 --> 00:20:26.308 align:center
あと30秒 待つ

00:20:26.391 --> 00:20:28.143 align:center
今 ひっくり返せ

00:20:28.227 --> 00:20:31.355 align:center
焼き肉店でバイトしてたんだ
任せて

00:20:31.438 --> 00:20:34.691 align:center
バイトのしすぎだろ
貧しいのか？

00:20:34.775 --> 00:20:37.069 align:center
ああ　破産したんだ

00:20:39.404 --> 00:20:40.405 align:center
なんで？

00:20:42.950 --> 00:20:47.871 align:center
大企業を解雇された父さんが
４年も裁判で闘って負けた

00:20:48.997 --> 00:20:51.250 align:center
弁護費用が借金に

00:20:52.334 --> 00:20:54.753 align:center
大企業に勝てるもんか

00:20:55.337 --> 00:20:56.129 align:center
そうだね

00:20:58.590 --> 00:20:59.591 align:center
ほかには？

00:20:59.675 --> 00:21:03.553 align:center
長いこと
母さんと一緒に配達してた

00:21:04.888 --> 00:21:06.265 align:center
バイト王か

00:21:10.602 --> 00:21:13.063 align:center
何でもできるんだな

00:21:13.563 --> 00:21:15.107 align:center
肉は右で焼くのか

00:21:16.233 --> 00:21:17.567 align:center
ボクシングは？

00:21:18.277 --> 00:21:20.195 align:center
３年前に始めた

00:21:20.279 --> 00:21:21.321 align:center
というと？

00:21:21.405 --> 00:21:22.281 align:center
除隊後に

00:21:24.032 --> 00:21:26.159 align:center
俺は小６から始めた

00:21:26.243 --> 00:21:27.995 align:center
父は韓国代表だった

00:21:28.078 --> 00:21:29.705 align:center
すごいな

00:21:30.205 --> 00:21:31.540 align:center
名前は？

00:21:31.623 --> 00:21:34.710 align:center
ホン･ソングン
五輪の銅メダリストだ

00:21:35.335 --> 00:21:36.169 align:center
知ってる？

00:21:36.253 --> 00:21:37.379 align:center
いいや

00:21:38.422 --> 00:21:40.048 align:center
大抵は知ってる

00:21:41.300 --> 00:21:42.134 align:center
ごめん

00:21:43.593 --> 00:21:45.429 align:center
お父さんに習った？

00:21:46.138 --> 00:21:47.264 align:center
仲が悪い

00:21:48.015 --> 00:21:48.849 align:center
なんで？

00:21:48.932 --> 00:21:51.601 align:center
俺を認めてくれないんだ

00:21:52.102 --> 00:21:56.773 align:center
父は俺の年齢で
銅メダルを取ったからな

00:21:59.651 --> 00:22:00.777 align:center
それじゃあ

00:22:01.486 --> 00:22:04.948 align:center
お父さんは25歳で
銅メダルを取ったのか

00:22:06.074 --> 00:22:07.617 align:center
いいや　27歳だ

00:22:10.746 --> 00:22:12.247 align:center
君は何歳？

00:22:12.831 --> 00:22:14.041 align:center
27歳だ

00:22:15.751 --> 00:22:18.879 align:center
僕は25歳です　失礼しました

00:22:18.962 --> 00:22:20.756 align:center
お前ってやつは

00:22:20.839 --> 00:22:21.673 align:center
謝ります

00:22:22.174 --> 00:22:22.799 align:center
はい

00:22:22.883 --> 00:22:24.593 align:center
俺のこと敬えよ

00:22:25.177 --> 00:22:26.011 align:center
いいな？

00:22:26.678 --> 00:22:27.304 align:center
はい

00:22:27.888 --> 00:22:28.889 align:center
肉を返せ

00:22:28.972 --> 00:22:31.266 align:center
あと１分 待ちます

00:22:31.350 --> 00:22:32.726 align:center
もういいよ

00:22:32.809 --> 00:22:33.643 align:center
だめです

00:22:34.311 --> 00:22:37.147 align:center
頑固だな　兵役は済んだか？

00:22:37.230 --> 00:22:40.192 align:center
除隊後に
ボクシングを始めたので

00:22:40.275 --> 00:22:45.072 align:center
だから どこに
所属してたのかってことだよ

00:22:45.155 --> 00:22:47.240 align:center
はい　海兵隊です

00:22:48.450 --> 00:22:49.451 align:center
おい

00:22:50.035 --> 00:22:51.578 align:center
俺も海兵隊だった

00:22:52.662 --> 00:22:53.914 align:center
何期だ

00:22:53.997 --> 00:22:56.041 align:center
1207期です

00:22:58.293 --> 00:23:01.004 align:center
必勝　私は1216期です

00:23:01.088 --> 00:23:03.840 align:center
ちょっと　いいから座って

00:23:03.924 --> 00:23:05.550 align:center
先輩に敬礼を

00:23:10.430 --> 00:23:11.973 align:center
キム･ゴヌ海兵

00:23:12.599 --> 00:23:13.767 align:center
配属先は？

00:23:14.351 --> 00:23:15.227 align:center
第１師団

00:23:15.310 --> 00:23:17.229 align:center
私もです　どの隊に？

00:23:18.105 --> 00:23:18.939 align:center
捜索隊

00:23:19.856 --> 00:23:20.899 align:center
すごい

00:23:21.400 --> 00:23:24.361 align:center
私は捜索隊の選抜に
落ちました

00:23:24.945 --> 00:23:27.072 align:center
捜索隊は海兵隊の華です

00:23:27.656 --> 00:23:28.448 align:center
捜索隊

00:23:30.784 --> 00:23:33.453 align:center
僕たち 友達になろうよ

00:23:34.371 --> 00:23:35.622 align:center
了解しました

00:23:35.705 --> 00:23:36.998 align:center
ためぐちで

00:23:37.082 --> 00:23:38.542 align:center
そうします

00:23:38.625 --> 00:23:39.584 align:center
アニキ

00:23:41.044 --> 00:23:41.878 align:center
ほら

00:23:45.048 --> 00:23:49.219 align:center
俺は海兵として
誇りを持ってる

00:23:49.302 --> 00:23:50.137 align:center
なんで？

00:23:50.220 --> 00:23:52.722 align:center
昔は不良だったけど

00:23:52.806 --> 00:23:56.935 align:center
海兵隊でいい人たちに会い
更生できたんだ

00:23:57.018 --> 00:24:00.856 align:center
共に訓練を乗り越えるのは
最高だよ

00:24:01.440 --> 00:24:02.774 align:center
おいしそう

00:24:02.858 --> 00:24:05.360 align:center
朝 起きたら走って汗を流し

00:24:05.444 --> 00:24:08.697 align:center
シャワーを浴びて
背中を流し合う

00:24:10.031 --> 00:24:11.283 align:center
暴走してた？

00:24:11.366 --> 00:24:12.451 align:center
してないよ

00:24:13.034 --> 00:24:13.702 align:center
食べて

00:24:16.288 --> 00:24:17.247 align:center
どう？

00:24:19.583 --> 00:24:21.126 align:center
ステーキみたいだ

00:24:21.209 --> 00:24:22.043 align:center
本当？

00:24:23.670 --> 00:24:24.754 align:center
見てろ

00:24:25.505 --> 00:24:27.215 align:center
３枚重ねに

00:24:27.299 --> 00:24:29.259 align:center
サムジャンを載せて

00:24:29.342 --> 00:24:30.677 align:center
キムチも？

00:24:34.306 --> 00:24:36.349 align:center
では キム･ゴヌ海兵

00:24:36.433 --> 00:24:37.017 align:center
はい

00:24:41.313 --> 00:24:42.481 align:center
最高だろ？

00:24:43.607 --> 00:24:44.357 align:center
焼酎を？

00:24:45.066 --> 00:24:46.067 align:center
節制中？

00:24:47.027 --> 00:24:49.404 align:center
この完璧主義者め

00:24:50.363 --> 00:24:52.616 align:center
すみません　ここに

00:24:52.699 --> 00:24:55.744 align:center
ビールを１本

00:24:57.454 --> 00:24:59.080 align:center
その靴はいくら？

00:24:59.581 --> 00:25:00.457 align:center
120万

00:25:00.540 --> 00:25:01.374 align:center
本当？

00:25:02.042 --> 00:25:04.044 align:center
店の賃料と同じだ

00:25:04.127 --> 00:25:05.795 align:center
すぐ引っかかる

00:25:05.879 --> 00:25:07.297 align:center
バッタもんだよ

00:25:09.049 --> 00:25:10.133 align:center
本物みたい

00:25:10.217 --> 00:25:13.970 align:center
作りが雑だし
つま先もツルツルだろ

00:25:14.054 --> 00:25:15.889 align:center
本物はスエードだ

00:25:16.932 --> 00:25:19.476 align:center
本物よりいいのを
探してやるぞ

00:25:19.559 --> 00:25:20.185 align:center
本当？

00:25:20.268 --> 00:25:21.853 align:center
また だまされた

00:25:21.937 --> 00:25:25.106 align:center
本物よりいいのなんて
あるかよ

00:25:26.191 --> 00:25:28.693 align:center
俺と遊んで社会の常識を学べ

00:25:28.777 --> 00:25:31.196 align:center
バイトのしすぎだぞ

00:25:33.323 --> 00:25:36.117 align:center
最近 こういうの
はやってるって

00:25:37.577 --> 00:25:39.663 align:center
“コロナ特別融資”か

00:25:40.163 --> 00:25:43.833 align:center
前に消費者金融で
働いたことがあるんだ

00:25:44.417 --> 00:25:47.587 align:center
追い詰められた人ほど
ゆすりやすい

00:25:47.671 --> 00:25:49.965 align:center
みんな コロナで大変だろ

00:25:52.092 --> 00:25:54.970 align:center
高利貸は儲(もう)かってるだろうな

00:25:55.053 --> 00:25:55.887 align:center
なんで？

00:25:55.971 --> 00:25:58.807 align:center
みんな 賃料の工面で
必死だから

00:25:58.890 --> 00:26:02.644 align:center
じっと座ってるだけで
甘い汁を吸える

00:26:03.478 --> 00:26:06.565 align:center
母さんも
カフェの賃料で悩んでる

00:26:07.148 --> 00:26:12.153 align:center
売上が25％以上も減ったのに
賃料は変わらない

00:26:13.697 --> 00:26:17.450 align:center
店を閉めて撤去するほうが
高くつくんだ

00:26:17.951 --> 00:26:20.537 align:center
原状回復しなきゃならなくて

00:26:26.793 --> 00:26:27.627 align:center
おい

00:26:29.796 --> 00:26:32.257 align:center
今度は俺がおごってやる

00:26:33.133 --> 00:26:34.134 align:center
霜降り牛？

00:26:34.217 --> 00:26:36.970 align:center
精肉店を兼ねた店がある

00:26:37.053 --> 00:26:38.305 align:center
本当だよね？

00:26:38.388 --> 00:26:43.018 align:center
海兵隊の先輩に
うそをつくと思うか？

00:26:43.101 --> 00:26:44.311 align:center
つきそう

00:26:44.394 --> 00:26:45.395 align:center
疑うのか？

00:26:45.478 --> 00:26:47.897 align:center
さっきから うそばかりだ

00:26:47.981 --> 00:26:50.734 align:center
全部ジョークだろ

00:26:50.817 --> 00:26:52.527 align:center
もう うそつかない

00:26:53.862 --> 00:26:54.696 align:center
了解

00:26:55.864 --> 00:26:59.075 align:center
本当に ごめんなさい

00:26:59.159 --> 00:27:02.621 align:center
今月中に
用意するべきだったのに

00:27:03.121 --> 00:27:04.748 align:center
工面できなくて

00:27:05.498 --> 00:27:09.794 align:center
今月を乗り切れば
何とかなりそうです

00:27:11.087 --> 00:27:12.631 align:center
申し訳ありません

00:27:14.549 --> 00:27:17.177 align:center
明日の朝 電話します

00:27:18.136 --> 00:27:19.012 align:center
ゴヌ

00:27:20.347 --> 00:27:21.931 align:center
おめでとう

00:27:23.850 --> 00:27:25.769 align:center
試合 カッコよかった

00:27:25.852 --> 00:27:26.478 align:center
見た？

00:27:26.561 --> 00:27:28.063 align:center
もちろん

00:27:28.563 --> 00:27:30.815 align:center
解説者が褒めてたよ

00:27:30.899 --> 00:27:31.733 align:center
本当？

00:27:32.233 --> 00:27:33.777 align:center
“完璧だ”って

00:27:33.860 --> 00:27:35.070 align:center
僕も見なきゃ

00:27:36.154 --> 00:27:37.739 align:center
ちょっと待って

00:27:37.822 --> 00:27:39.199 align:center
すごいね

00:27:40.200 --> 00:27:41.326 align:center
これを

00:27:42.160 --> 00:27:43.161 align:center
何かしら

00:27:43.870 --> 00:27:45.997 align:center
賞金だよ　賃料に充てて

00:27:50.001 --> 00:27:51.836 align:center
受け取れない

00:27:53.421 --> 00:27:55.423 align:center
母さんのために勝った

00:27:59.010 --> 00:28:02.389 align:center
まずは叔父さんに
お金を返そう

00:28:04.557 --> 00:28:06.601 align:center
なぜ知ってるの？

00:28:06.685 --> 00:28:09.979 align:center
叔父さんも大変なんだから

00:28:14.609 --> 00:28:15.735 align:center
分かった

00:28:16.653 --> 00:28:19.781 align:center
利子をつけて返すからね

00:28:21.241 --> 00:28:22.575 align:center
ありがとう

00:28:26.287 --> 00:28:27.664 align:center
帰ろう

00:28:27.747 --> 00:28:29.082 align:center
寒い　行こう

00:28:29.916 --> 00:28:31.292 align:center
夕飯は？

00:28:31.376 --> 00:28:32.252 align:center
食べたよ

00:28:32.335 --> 00:28:33.795 align:center
そう　誰と？

00:28:34.379 --> 00:28:36.756 align:center
決勝で戦ったアニキと

00:28:37.549 --> 00:28:40.802 align:center
髪がクルクルした あの子？

00:28:40.885 --> 00:28:41.845 align:center
そうだよ

00:28:43.930 --> 00:28:45.056 align:center
母さんは？

00:28:45.140 --> 00:28:46.516 align:center
ちゃんと食べた

00:29:05.201 --> 00:29:06.035 align:center
代表

00:29:06.619 --> 00:29:07.620 align:center
どうだ？

00:29:08.496 --> 00:29:12.834 align:center
すべてのテナントが
銀行などから借り入れを

00:29:13.543 --> 00:29:16.629 align:center
来週までに
うちに乗り換えさせます

00:29:16.713 --> 00:29:19.716 align:center
今週中に できないか？

00:29:20.216 --> 00:29:22.969 align:center
ソ議員が“早く追い出せ”と

00:29:24.512 --> 00:29:25.513 align:center
努力します

00:29:25.597 --> 00:29:27.724 align:center
ああ　早めに頼む

00:29:28.266 --> 00:29:30.268 align:center
営業チーム次第だぞ

00:29:31.060 --> 00:29:31.895 align:center
はい

00:29:36.399 --> 00:29:37.567 align:center
ボム

00:29:39.652 --> 00:29:40.653 align:center
準備しろ

00:30:00.215 --> 00:30:03.301 align:center
スマイルキャピタルの
ユといいます

00:30:03.885 --> 00:30:07.806 align:center
優良企業として
政府から認定されました

00:30:07.889 --> 00:30:11.434 align:center
もしよければ
お時間をいただいても？

00:30:11.518 --> 00:30:12.143 align:center
はい

00:30:12.769 --> 00:30:15.897 align:center
最近は客足が少ないでしょう

00:30:17.398 --> 00:30:18.316 align:center
はい

00:30:18.399 --> 00:30:21.152 align:center
銀行から
4000万の借り入れを？

00:30:21.778 --> 00:30:22.612 align:center
はい

00:30:22.695 --> 00:30:24.614 align:center
サインしてくだされば
借金を返済できます

00:30:24.614 --> 00:30:24.697 align:center
サインしてくだされば
借金を返済できます

00:30:24.697 --> 00:30:26.074 align:center
〝新規契約〞

00:30:26.074 --> 00:30:27.075 align:center
サインしてくだされば
借金を返済できます

00:30:27.158 --> 00:30:31.412 align:center
弊社の金利は５％で
銀行の７％より低いです

00:30:31.496 --> 00:30:34.707 align:center
そちらに
何も残らないのでは？

00:30:34.791 --> 00:30:38.962 align:center
コロナで苦しむ
中小企業のために

00:30:39.045 --> 00:30:42.590 align:center
政府が特別支援事業を
始めたんです

00:30:42.674 --> 00:30:47.136 align:center
その事業を落札した弊社は
金利を抑えられるんです

00:30:47.220 --> 00:30:50.223 align:center
２％の差は大きいですよ

00:30:50.723 --> 00:30:53.768 align:center
生き残って打ち勝たないと

00:30:55.603 --> 00:30:57.272 align:center
コロナはいつか去ります

00:30:57.272 --> 00:30:58.189 align:center
〝新規契約〞

00:30:58.189 --> 00:30:58.731 align:center
〝新規契約〞

00:30:58.731 --> 00:30:59.649 align:center
我々は皆さんの力に
なりたいんです

00:30:59.649 --> 00:31:02.777 align:center
我々は皆さんの力に
なりたいんです

00:31:05.363 --> 00:31:09.242 align:center
お店にとって
いいことですよ

00:31:12.370 --> 00:31:13.413 align:center
感謝します

00:31:13.496 --> 00:31:14.831 align:center
こちらこそ

00:31:14.914 --> 00:31:16.332 align:center
“ユン･ソヨン”

00:31:20.795 --> 00:31:22.881 align:center
“ボクシングジム スパーク”

00:31:32.557 --> 00:31:33.516 align:center
えっ？

00:31:33.600 --> 00:31:35.059 align:center
〝コロナ感染のため
閉鎖中〞

00:31:35.059 --> 00:31:36.269 align:center
昨日の夜——

00:31:36.352 --> 00:31:38.897 align:center
スタッフと食事したんだ

00:31:38.980 --> 00:31:41.441 align:center
そのうちの１人が陽性に

00:31:42.066 --> 00:31:44.527 align:center
僕も検査を受けます？

00:31:44.611 --> 00:31:45.486 align:center
いや いい

00:31:46.070 --> 00:31:50.074 align:center
昨日 試合があったのに
なぜジムに来たんだ

00:31:50.158 --> 00:31:51.826 align:center
体を動かそうと

00:31:51.910 --> 00:31:54.329 align:center
ゴヌ　１週間は休め

00:31:54.913 --> 00:31:56.205 align:center
何をすれば？

00:31:56.289 --> 00:31:58.499 align:center
何もしなくていい

00:31:59.000 --> 00:32:00.752 align:center
体を休めろ

00:32:01.502 --> 00:32:02.337 align:center
はい

00:32:12.847 --> 00:32:15.183 align:center
“ゴヌ”

00:32:23.524 --> 00:32:24.525 align:center
何してる？

00:32:26.319 --> 00:32:27.528 align:center
寝てる

00:32:28.738 --> 00:32:30.031 align:center
寝てる

00:32:31.074 --> 00:32:32.241 align:center
聞こえないよ

00:32:32.325 --> 00:32:33.576 align:center
寝てる

00:32:34.160 --> 00:32:35.954 align:center
寝てるんだよ

00:32:36.621 --> 00:32:38.414 align:center
トレーニングしよう

00:32:38.498 --> 00:32:40.750 align:center
いやだ

00:32:40.833 --> 00:32:42.126 align:center
退屈なんだ

00:32:42.210 --> 00:32:45.380 align:center
朝から うるさいやつだな

00:32:45.964 --> 00:32:47.507 align:center
遊ぼうよ

00:32:49.926 --> 00:32:52.720 align:center
住所を教えるから来い

00:32:53.596 --> 00:32:54.847 align:center
分かった

00:33:10.863 --> 00:33:12.031 align:center
クソッ

00:33:13.866 --> 00:33:15.868 align:center
止まれ　クソ野郎

00:34:01.581 --> 00:34:03.624 align:center
あの… 大丈夫ですか？

00:34:04.125 --> 00:34:05.251 align:center
えっと…

00:34:32.695 --> 00:34:33.529 align:center
何よ

00:34:35.114 --> 00:34:36.407 align:center
なぜ追うの？

00:34:37.116 --> 00:34:38.326 align:center
誰の差し金？

00:34:40.369 --> 00:34:42.538 align:center
た… 助けようと思って

00:34:42.622 --> 00:34:43.414 align:center
えっ？

00:34:44.123 --> 00:34:44.957 align:center
誰を？

00:34:47.126 --> 00:34:49.962 align:center
男の人が追われてるのかと…

00:34:50.713 --> 00:34:52.423 align:center
このマヌケ

00:34:52.924 --> 00:34:54.717 align:center
あいつは偽者だよ

00:34:55.301 --> 00:34:56.803 align:center
余計なことを

00:34:57.303 --> 00:34:59.347 align:center
邪魔しないでよね

00:35:35.091 --> 00:35:36.092 align:center
何でしょう

00:35:36.175 --> 00:35:40.138 align:center
昨日 ミヨンの手術が
成功しました

00:35:40.221 --> 00:35:42.390 align:center
それで今の体調は？

00:35:42.974 --> 00:35:46.018 align:center
順調に回復してるところです

00:35:48.271 --> 00:35:50.064 align:center
社長のおかげです

00:35:50.565 --> 00:35:53.025 align:center
社長の助けがなければ

00:35:53.109 --> 00:35:56.654 align:center
ミヨンは
死んでたかもしれません

00:35:59.323 --> 00:36:00.158 align:center
これを

00:36:02.034 --> 00:36:07.373 align:center
夫が大手企業に転職して
退職金が出たんです

00:36:08.833 --> 00:36:14.130 align:center
最初にお返ししようと
入金後すぐに来ました

00:36:17.592 --> 00:36:19.218 align:center
ゆっくりでいい

00:36:20.261 --> 00:36:22.263 align:center
ほかの返済を先に

00:36:22.847 --> 00:36:23.848 align:center
そんな

00:36:23.931 --> 00:36:26.475 align:center
どうか受け取ってください

00:36:27.268 --> 00:36:29.437 align:center
やっと ホッとできます

00:36:32.315 --> 00:36:34.192 align:center
社長のおかげです

00:36:35.818 --> 00:36:38.362 align:center
ありがとうございます

00:36:41.073 --> 00:36:42.491 align:center
感謝してます

00:36:58.549 --> 00:37:00.927 align:center
“ミヨンのお母さん
2000万ウォン”

00:37:06.724 --> 00:37:12.772 align:center
“古美術商店街”

00:37:32.667 --> 00:37:35.670 align:center
ヤンのやつ
カネがないと言うから…

00:37:36.712 --> 00:37:38.005 align:center
奪ってきた

00:37:41.550 --> 00:37:43.928 align:center
これは2000万以上するぞ

00:37:44.011 --> 00:37:45.054 align:center
だから？

00:37:46.055 --> 00:37:48.057 align:center
ヤンの借金は1000万だ

00:37:49.058 --> 00:37:50.518 align:center
利子ってことで

00:37:56.148 --> 00:37:57.191 align:center
ケガを？

00:37:57.275 --> 00:38:00.152 align:center
ヤン･ジェミョンと
やり合って…

00:38:00.736 --> 00:38:04.448 align:center
それより
ちょっと話し合おう

00:38:04.532 --> 00:38:05.783 align:center
餅を食べるか

00:38:06.701 --> 00:38:09.287 align:center
はぐらかさないでよ

00:38:11.580 --> 00:38:12.999 align:center
まだ続ける気？

00:38:14.417 --> 00:38:15.251 align:center
何を？

00:38:17.461 --> 00:38:20.965 align:center
無利子でお金を貸してたら
儲からない

00:38:21.465 --> 00:38:25.845 align:center
手数料の30％を
お前に支払ってるだろ

00:38:25.928 --> 00:38:28.097 align:center
おじいちゃんの稼ぎは？

00:38:31.851 --> 00:38:33.644 align:center
ミヨンの母親を？

00:38:34.687 --> 00:38:35.771 align:center
知ってる

00:38:35.855 --> 00:38:39.358 align:center
さっき 訪ねてきて
完済したよ

00:38:41.277 --> 00:38:42.570 align:center
それが利子？

00:38:44.613 --> 00:38:45.740 align:center
ヒョンジュ

00:38:46.240 --> 00:38:48.909 align:center
子どもが手術で元気になった

00:38:48.993 --> 00:38:53.664 align:center
私がカネを貸して
家を担保にせずに済んだから

00:38:53.748 --> 00:38:57.168 align:center
退院して帰る家があるんだ

00:38:58.586 --> 00:39:00.588 align:center
家族を救えたんだよ

00:39:01.297 --> 00:39:04.633 align:center
これこそ何より尊い利子だろ

00:39:07.845 --> 00:39:12.016 align:center
ヤンを捜してる時に
聞いた話だけど

00:39:12.808 --> 00:39:16.520 align:center
ヤンと一味は
ホームレスに紛れ込み

00:39:16.604 --> 00:39:19.357 align:center
ＩＤを奪い
カネを借りてるとか

00:39:19.440 --> 00:39:21.067 align:center
何者なんだ

00:39:21.150 --> 00:39:24.403 align:center
ヤンと刑務所にいた
連中だって

00:39:24.987 --> 00:39:26.447 align:center
知ってて１人で？

00:39:27.323 --> 00:39:28.991 align:center
次は一緒に行く？

00:39:29.658 --> 00:39:30.493 align:center
とにかく

00:39:31.077 --> 00:39:34.080 align:center
何かありそうだから
調べてみる

00:39:34.163 --> 00:39:35.998 align:center
危ないことはするな

00:39:36.707 --> 00:39:37.541 align:center
はい

00:39:47.426 --> 00:39:50.471 align:center
〝社長
ムン･グァンム〞

00:39:50.554 --> 00:39:52.765 align:center
〝海兵
勝つまで諦めるな〞

00:39:52.765 --> 00:39:53.599 align:center
はい

00:39:54.183 --> 00:39:55.976 align:center
今 大丈夫かな

00:39:56.060 --> 00:39:57.770 align:center
お話しください

00:39:57.853 --> 00:40:00.856 align:center
いい働き手を
見つけてほしいんだ

00:40:00.940 --> 00:40:02.024 align:center
お待ちを

00:40:03.818 --> 00:40:04.819 align:center
どうぞ

00:40:05.945 --> 00:40:07.071 align:center
“性格よし”

00:40:08.197 --> 00:40:10.074 align:center
“腕っぷしが強く——”

00:40:10.658 --> 00:40:13.661 align:center
“貸金業に明るければ
なおよし”

00:40:16.330 --> 00:40:20.835 align:center
できるだけ早く
いい候補者をそろえます

00:40:21.419 --> 00:40:22.753 align:center
よろしくな

00:40:22.837 --> 00:40:24.255 align:center
はい　忠誠

00:40:24.338 --> 00:40:25.297 align:center
必勝

00:40:26.715 --> 00:40:29.051 align:center
メイウェザーが最高だ

00:40:29.635 --> 00:40:32.471 align:center
ボクサーというより
ビジネスマンだ

00:40:32.555 --> 00:40:36.434 align:center
カネのために戦ってるけど
強いだろ

00:40:37.059 --> 00:40:39.061 align:center
数千億は稼いだはず

00:40:39.562 --> 00:40:40.771 align:center
お金が重要？

00:40:41.939 --> 00:40:43.357 align:center
ほかに何がある

00:40:43.941 --> 00:40:45.192 align:center
ボクサーの心

00:40:48.320 --> 00:40:49.196 align:center
何？

00:40:51.866 --> 00:40:52.658 align:center
何だよ

00:40:55.953 --> 00:40:56.954 align:center
どうした

00:40:57.037 --> 00:40:58.038 align:center
ごめん

00:41:00.082 --> 00:41:04.462 align:center
急に真面目な話になって
びっくりしたんだ

00:41:04.962 --> 00:41:07.214 align:center
ボクサーの心って？

00:41:09.508 --> 00:41:11.927 align:center
パッキャオが一番だと思う

00:41:12.011 --> 00:41:12.928 align:center
バン！

00:41:13.012 --> 00:41:15.306 align:center
パッキャオ　バンバン！

00:41:15.389 --> 00:41:18.642 align:center
話の途中で口を挟まないでよ

00:41:19.393 --> 00:41:21.937 align:center
すみません　黙ってます

00:41:22.730 --> 00:41:26.942 align:center
パッキャオは諦めないから
カッコいいんだ

00:41:27.026 --> 00:41:30.738 align:center
でもメイウェザーより
稼ぎは少ない

00:41:30.821 --> 00:41:34.658 align:center
彼を見て
子どもは夢を抱いたはずだよ

00:41:34.742 --> 00:41:36.243 align:center
僕もその１人だ

00:41:37.620 --> 00:41:40.539 align:center
僕は証明できる人になりたい

00:41:40.623 --> 00:41:44.126 align:center
強い意志と
不滅の情熱があれば

00:41:44.210 --> 00:41:46.212 align:center
夢を実現できると

00:41:46.295 --> 00:41:47.796 align:center
風が強いな

00:41:47.880 --> 00:41:50.633 align:center
それがボクサーの心だろ

00:41:51.217 --> 00:41:55.012 align:center
ボクシングを見る人々に
希望を与えて…

00:41:55.513 --> 00:41:57.181 align:center
できた　食べよう

00:41:59.350 --> 00:42:00.184 align:center
ほら

00:42:05.648 --> 00:42:06.482 align:center
うまい？

00:42:06.565 --> 00:42:07.399 align:center
おいしい

00:42:08.609 --> 00:42:10.819 align:center
生活費はどうしてる？

00:42:10.903 --> 00:42:15.366 align:center
知り合いの幼稚園で
子どもに運動を教えてた

00:42:15.449 --> 00:42:16.951 align:center
体育の先生だ

00:42:17.034 --> 00:42:18.536 align:center
似合わないね

00:42:18.619 --> 00:42:22.414 align:center
俺は子どもたちに
大人気なんだぞ

00:42:22.498 --> 00:42:26.043 align:center
とにかく
教えに行ってたんだけど

00:42:26.126 --> 00:42:27.920 align:center
今は園が閉鎖中だ

00:42:30.381 --> 00:42:34.218 align:center
僕と一緒に
配達の仕事をしてみない？

00:42:35.052 --> 00:42:35.886 align:center
稼げる？

00:42:35.970 --> 00:42:38.305 align:center
僕たち２人で頑張れば

00:42:38.389 --> 00:42:40.766 align:center
１日で20万は稼げるよ

00:42:40.849 --> 00:42:41.684 align:center
本当に？

00:42:41.767 --> 00:42:47.147 align:center
配達は有酸素運動にもなるし
バランス感覚もよくなる

00:42:47.231 --> 00:42:49.441 align:center
一石二鳥ってことか

00:42:49.525 --> 00:42:50.859 align:center
一石三鳥だ

00:42:50.943 --> 00:42:51.569 align:center
なぜ？

00:42:52.152 --> 00:42:54.572 align:center
お金 運動 バランス感覚

00:42:54.655 --> 00:42:57.157 align:center
運動とバランス感覚は同じだ

00:42:57.241 --> 00:42:58.993 align:center
いいや　別物だよ

00:42:59.076 --> 00:43:00.244 align:center
まったく

00:43:00.995 --> 00:43:04.290 align:center
それより
新人王は韓国代表として

00:43:04.373 --> 00:43:06.709 align:center
スーパーシリーズに
出るんだろ

00:43:06.792 --> 00:43:07.793 align:center
うん

00:43:07.876 --> 00:43:10.379 align:center
でもコロナで延期になった

00:43:13.757 --> 00:43:15.301 align:center
いつになるのやら

00:43:15.384 --> 00:43:16.760 align:center
しかたないよ

00:43:19.305 --> 00:43:23.142 align:center
それでも
いつでも戦えるようにしとく

00:43:26.186 --> 00:43:30.190 align:center
お前には
ボクサーの心があるんだな

00:43:37.364 --> 00:43:38.407 align:center
アニキ

00:43:38.490 --> 00:43:39.366 align:center
こいよ

00:43:39.950 --> 00:43:40.951 align:center
今？

00:43:41.577 --> 00:43:42.411 align:center
こい

00:43:49.251 --> 00:43:50.711 align:center
本当に殴るなよ

00:43:50.794 --> 00:43:51.962 align:center
悪かった

00:43:52.046 --> 00:43:54.715 align:center
こいつめ　懲らしめてやる

00:43:54.798 --> 00:43:57.885 align:center
かかってこいよ　逃げるな

00:43:57.968 --> 00:44:00.054 align:center
待ちやがれ　ゴヌ

00:44:01.639 --> 00:44:04.224 align:center
ぐいっといきましょう

00:44:04.308 --> 00:44:04.975 align:center
乾杯

00:44:05.059 --> 00:44:06.185 align:center
飲もう

00:44:07.686 --> 00:44:10.939 align:center
さあ　本日の
メインイベントだ

00:44:11.023 --> 00:44:14.276 align:center
インボムのスイカ割り

00:44:15.527 --> 00:44:17.112 align:center
ほら　賭けて

00:44:17.196 --> 00:44:18.489 align:center
失敗に100万

00:44:20.115 --> 00:44:23.202 align:center
私は成功するに300万

00:44:24.078 --> 00:44:27.206 align:center
もし勝ったら
おごってあげるよ

00:44:27.706 --> 00:44:29.249 align:center
おい　ボム

00:44:29.333 --> 00:44:32.336 align:center
成功するだろうが
失敗に300万だ

00:44:33.837 --> 00:44:36.340 align:center
カン･インボム

00:44:36.423 --> 00:44:39.134 align:center
カン･インボム！

00:44:39.218 --> 00:44:41.178 align:center
ボム　いけ！

00:44:43.097 --> 00:44:43.972 align:center
割ったぞ

00:44:46.016 --> 00:44:47.768 align:center
トッポッキでも食いな

00:44:47.851 --> 00:44:49.645 align:center
うんと食べよう

00:44:49.728 --> 00:44:50.813 align:center
いいぞ

00:44:51.897 --> 00:44:52.815 align:center
気前いいでしょ

00:44:52.815 --> 00:44:53.482 align:center
〝市長〞

00:44:53.482 --> 00:44:54.650 align:center
〝市長〞

00:44:56.902 --> 00:44:58.570 align:center
静かに

00:45:05.119 --> 00:45:06.120 align:center
はい　市長

00:45:08.580 --> 00:45:09.415 align:center
はい

00:45:12.626 --> 00:45:13.627 align:center
はい

00:45:17.673 --> 00:45:18.674 align:center
はい

00:45:20.175 --> 00:45:21.385 align:center
分かりました

00:45:21.468 --> 00:45:22.761 align:center
そう伝えます

00:45:23.887 --> 00:45:25.222 align:center
失礼します

00:45:29.601 --> 00:45:31.770 align:center
カジノの誘致を…

00:45:33.021 --> 00:45:34.690 align:center
推し進めると

00:45:43.198 --> 00:45:46.618 align:center
今日は室長のお誕生日なので

00:45:46.702 --> 00:45:49.496 align:center
私から ささやかな贈り物を

00:45:54.543 --> 00:45:55.544 align:center
どうぞ

00:46:02.468 --> 00:46:03.594 align:center
金です

00:46:04.636 --> 00:46:05.637 align:center
室長

00:46:06.138 --> 00:46:09.767 align:center
この亀はきれいなので
安全です

00:46:10.768 --> 00:46:15.272 align:center
末永いおつきあいを願って
用意したものなので

00:46:15.355 --> 00:46:18.692 align:center
ぜひ受け取ってください

00:46:27.451 --> 00:46:29.870 align:center
市庁では不満でしょう

00:46:31.371 --> 00:46:33.415 align:center
上を目指しているはず

00:46:33.499 --> 00:46:38.170 align:center
青瓦台(チョンワデ)や国会へ行くには
カネが必要ですよ

00:46:39.296 --> 00:46:41.298 align:center
共に目指しましょう

00:46:41.381 --> 00:46:44.176 align:center
私が全面的に支援します

00:46:45.427 --> 00:46:48.889 align:center
私の資金なら失敗しませんよ

00:47:02.986 --> 00:47:04.321 align:center
おい

00:47:06.365 --> 00:47:08.283 align:center
どこへ行くんだ

00:47:08.367 --> 00:47:10.994 align:center
ご自宅までお送りします

00:47:11.078 --> 00:47:11.912 align:center
行くぞ

00:47:18.460 --> 00:47:20.546 align:center
ソ議員のビルの件は？

00:47:21.088 --> 00:47:25.968 align:center
今週中に2000万以上の利子が
全店舗で発生します

00:47:26.635 --> 00:47:28.637 align:center
脅せば退去するかと

00:47:29.137 --> 00:47:34.268 align:center
１階の店舗がやられてるのを
目の当たりにすれば

00:47:34.351 --> 00:47:36.728 align:center
心は折れるだろう

00:47:38.272 --> 00:47:39.565 align:center
承知しました

00:47:40.858 --> 00:47:46.280 align:center
15人ほど現場に送り込むよう
チョン チーム長に頼め

00:47:46.363 --> 00:47:47.573 align:center
ボムに任せる

00:47:48.073 --> 00:47:49.616 align:center
武器は？

00:47:50.117 --> 00:47:54.162 align:center
スーツでそろえ
マスクをつけさせろ

00:47:54.246 --> 00:47:56.415 align:center
５人で十分かと

00:47:56.498 --> 00:47:59.710 align:center
代表なりのお考えがあるんだ

00:48:01.461 --> 00:48:02.713 align:center
ですね

00:48:03.338 --> 00:48:04.923 align:center
とんだ失礼を

00:48:07.551 --> 00:48:10.679 align:center
また始まった　もういい

00:48:10.762 --> 00:48:13.891 align:center
それで どの店を襲う？

00:48:53.847 --> 00:48:54.848 align:center
こんばんは

00:48:55.891 --> 00:48:57.184 align:center
話が違う

00:48:58.810 --> 00:48:59.645 align:center
えっ？

00:48:59.728 --> 00:49:04.608 align:center
金利を下げる代わりに
延長手数料を支払う約束です

00:49:05.275 --> 00:49:06.360 align:center
はい？

00:49:08.028 --> 00:49:12.658 align:center
24時間以内に
融資の延長手数料として

00:49:13.241 --> 00:49:16.787 align:center
元金の10％を支払うと
契約書にあります

00:49:16.870 --> 00:49:19.164 align:center
さっさと支払わないから

00:49:19.790 --> 00:49:22.501 align:center
利子が4000万ウォンに

00:49:22.584 --> 00:49:26.296 align:center
信用度が低くなって
金利は20％に上がった

00:49:27.547 --> 00:49:32.135 align:center
私たちは
お力になりたかったのに

00:49:33.345 --> 00:49:35.347 align:center
台なしにしやがって

00:49:37.724 --> 00:49:41.520 align:center
手数料を支払えるんですか

00:49:45.232 --> 00:49:46.650 align:center
警察を呼びます

00:49:47.567 --> 00:49:48.402 align:center
警察？

00:49:50.153 --> 00:49:51.154 align:center
はい

00:50:02.791 --> 00:50:03.875 align:center
なんてこと

00:50:11.133 --> 00:50:12.009 align:center
母さん

00:50:12.092 --> 00:50:13.885 align:center
どこにいるの？

00:50:13.969 --> 00:50:15.303 align:center
店の近くだよ

00:50:15.387 --> 00:50:19.558 align:center
お店に変な人たちが
やってきて…

00:50:19.641 --> 00:50:21.435 align:center
変な人って？

00:50:21.518 --> 00:50:22.602 align:center
ここに…

00:50:24.730 --> 00:50:26.189 align:center
母さん

00:50:29.484 --> 00:50:30.986 align:center
やってやれ

00:50:39.536 --> 00:50:40.829 align:center
クソッ

00:50:42.998 --> 00:50:44.124 align:center
ぶっ壊せ

00:50:59.306 --> 00:51:00.515 align:center
誰だ

00:51:01.266 --> 00:51:04.019 align:center
このガキが　どっか行け

00:51:05.103 --> 00:51:07.272 align:center
うせろと言ってるんだ

00:51:09.691 --> 00:51:11.359 align:center
この野郎

00:51:13.153 --> 00:51:14.029 align:center
何だ

00:51:14.112 --> 00:51:15.322 align:center
こいつ

00:51:15.405 --> 00:51:16.698 align:center
誰だよ

00:51:16.782 --> 00:51:18.283 align:center
ふざけやがって

00:51:18.366 --> 00:51:19.576 align:center
クソガキめ

00:51:19.659 --> 00:51:20.660 align:center
捕まえろ

00:51:26.083 --> 00:51:27.501 align:center
止めるんだ

00:51:28.335 --> 00:51:29.169 align:center
てめえ

00:51:29.669 --> 00:51:30.545 align:center
クソッ

00:51:30.629 --> 00:51:31.505 align:center
この野郎

00:51:32.923 --> 00:51:33.840 align:center
こいつ

00:51:45.477 --> 00:51:46.478 align:center
クソ野郎

00:51:53.568 --> 00:51:54.694 align:center
チクショウ

00:52:10.752 --> 00:52:11.753 align:center
くらえ

00:52:25.142 --> 00:52:26.393 align:center
大丈夫？

00:52:27.602 --> 00:52:28.812 align:center
ケガはない？

00:52:28.895 --> 00:52:30.689 align:center
ええ　大丈夫よ

00:52:41.449 --> 00:52:42.367 align:center
誰だ

00:52:43.827 --> 00:52:46.037 align:center
なんで うちの店を…

00:52:47.873 --> 00:52:48.874 align:center
誰だよ

00:53:09.144 --> 00:53:10.437 align:center
落ち着くんだ

00:53:11.396 --> 00:53:14.691 align:center
お母さんは
我々の会社に借金をしてる

00:53:19.237 --> 00:53:20.405 align:center
望みは？

00:53:21.698 --> 00:53:22.908 align:center
返済だ

00:53:23.491 --> 00:53:25.327 align:center
まずは店の弁償を

00:53:47.098 --> 00:53:48.183 align:center
ボム

00:53:59.527 --> 00:54:01.863 align:center
大丈夫だから離れてて

00:54:01.947 --> 00:54:02.948 align:center
ゴヌ

00:55:20.692 --> 00:55:21.609 align:center
ゴヌ

00:55:50.013 --> 00:55:51.848 align:center
ゴヌ　やめて

00:56:10.241 --> 00:56:11.076 align:center
ボム

00:56:35.016 --> 00:56:39.020 align:center
俺は根性のあるやつが好きだ

00:56:40.855 --> 00:56:44.442 align:center
怖いもの知らずで何でもする

00:56:47.695 --> 00:56:49.280 align:center
俺と働くか？

