WEBVTT

00:09.926 --> 00:13.138
(ธันวาคม ปี 2020)

00:14.264 --> 00:16.933
(ค่ายมวยจินนัม)

01:27.128 --> 01:28.463
ผู้โดยสารครับ

01:28.546 --> 01:30.048
ใส่หน้ากากหน่อยครับ หน้ากาก

01:30.131 --> 01:31.257
อ๋อครับ ออกรถเลย

01:31.341 --> 01:33.635
ถ้าจะขึ้นรถต้องใส่หน้ากากครับ

01:33.718 --> 01:34.594
ออกรถเลย

01:34.677 --> 01:36.638
ลงไปใส่หน้ากากก่อนค่อยขึ้นมานะครับ

01:36.721 --> 01:38.473
ใส่หน้ากาก หน้าเกิกอะไรวะ

01:38.556 --> 01:39.516
ไม่งั้นเราจะมีความผิด

01:39.599 --> 01:41.601
ใส่ไม่ใส่เรื่องของกู

01:41.684 --> 01:44.229
- เป็นใครมาสั่งวะ
- เดี๋ยวสิครับ

01:44.312 --> 01:47.190
มีหน้าที่ขับรถก็ขับไปสิวะ

01:47.273 --> 01:48.108
แม่งเอ๊ย

01:48.191 --> 01:50.443
ใส่หน้ากากก่อนค่อยขึ้นมาครับ

01:50.527 --> 01:52.070
- เดี๋ยวปั๊ด!
- อย่าทำแบบนี้สิครับ

01:52.153 --> 01:54.781
- ผู้โดยสารคนอื่นอยู่กันเต็มรถ
- ปล่อยสิวะ อะไรเนี่ย

01:54.864 --> 01:56.574
- ปล่อยนะเว้ย
- โอ๊ะ

01:56.658 --> 01:58.785
- ปล่อยโว้ย
- ขอโทษครับ

01:58.868 --> 02:00.453
อะไรวะ แกเป็นใคร

02:00.537 --> 02:01.371
ขอโทษครับ

02:01.454 --> 02:02.997
คุณคงต้องเดินไปแล้วละ ขอโทษครับ

02:03.081 --> 02:05.208
- แม่ง
- อุ๊ย ขอโทษครับ

02:06.209 --> 02:07.335
ปัดโธ่

02:07.418 --> 02:08.628
- ขอโทษครับ
- นี่

02:09.295 --> 02:10.171
ขอโทษครับ

02:11.297 --> 02:12.841
ขอโทษครับ

02:12.924 --> 02:14.467
เดี๋ยวจะเจ็บตัวนะครับ ขอโทษครับ

02:14.551 --> 02:16.094
แม่งเอ๊ย

02:17.762 --> 02:19.347
เดี๋ยวเถอะ

02:20.348 --> 02:22.475
- ขอโทษครับ
- น่าหงุดหงิดเว้ย

02:24.811 --> 02:25.770
ขอโทษครับ

02:25.854 --> 02:27.021
ขอโทษหาอะไรวะ

02:29.691 --> 02:30.525
เฮ้อ

02:31.192 --> 02:33.194
ขอโทษด้วยนะครับ

02:33.278 --> 02:34.946
- ขอบคุณนะครับ ผู้โดยสาร
- อ๋อ ครับ

02:37.031 --> 02:38.658
เพราะคุณช่วยไว้แท้ๆ

02:38.741 --> 02:40.076
- เท่มากเลยค่ะ
- ขอบคุณครับ

03:21.951 --> 03:23.578
ขอโทษจริงๆ

03:24.162 --> 03:26.873
พี่เองก็ไม่รู้ว่าจะยืดเยื้อขนาดนี้

03:29.000 --> 03:32.086
ขอโทษจริงๆ ที่ต้องพูดกับเธอแบบนี้

03:32.170 --> 03:34.756
ยังไงเดือนหน้าพี่จะหาทางหามาให้ได้

03:35.840 --> 03:39.928
รออีกสักเดือนได้ไหม

03:41.262 --> 03:42.972
พี่จะจ่ายคืนให้แน่

03:43.806 --> 03:46.726
อือ เดือนหน้าจะพยายามหามาให้ได้

03:46.809 --> 03:48.561
โอเค ขอบคุณนะ

04:27.016 --> 04:30.895
(Bloodhounds)

04:34.065 --> 04:37.026
ท่ามกลางเศรษฐกิจซบเซาจากสภาวะโควิด 19
ที่ยังดำเนินต่อไปนั้น

04:37.110 --> 04:38.903
อาคารที่ถูกระงับการก่อสร้าง

04:38.987 --> 04:41.072
สร้างความหวั่นใจให้กับประชาชนค่ะ

04:41.155 --> 04:44.617
อาคารที่เห็นอยู่ด้านหลังผมนี้
ถูกระงับการก่อสร้างเป็นครั้งที่สอง

04:44.701 --> 04:46.786
เนื่องจากมีคนงานได้รับการยืนยันว่าติดโควิดครับ

04:46.869 --> 04:49.580
และเมื่อบริษัทก่อสร้างล้มละลาย

04:49.664 --> 04:52.292
ที่แห่งนี้จึงถูกปล่อยทิ้งร้างอยู่กลางเมือง
เป็นเวลาสี่เดือนแล้ว

04:52.375 --> 04:54.335
ดูเหมือนว่ากรุงโซลจะต้องรับมืออย่างด่วนครับ

05:02.051 --> 05:05.179
ในอเมริกา เฉพาะพนักงานโรงแรม
ที่ถูกเลิกจ้างในช่วงสามไตรมาส

05:05.263 --> 05:06.681
ก็เกินสามล้านห้าแสนคนแล้วครับ

05:06.764 --> 05:09.017
ผมกำลังบอกว่าคงไม่มีบริษัทต่างชาติที่ไหน

05:09.100 --> 05:12.228
จะมาเทกโอเวอร์โรงแรมนี้
ไปอย่างน้อยอีกสามถึงสี่ปีครับ

05:12.729 --> 05:14.439
บริษัทในประเทศก็ยิ่งแล้วใหญ่

05:14.522 --> 05:15.857
พูดเหมือนเป็นแฟกต์เลยนะครับ

05:15.940 --> 05:18.484
รอบตัวผมมีเพื่อนๆ หลายคน
ที่จะขึ้นมาเป็นผู้นำธุรกิจ

05:18.568 --> 05:19.652
ท็อป 50 ของเกาหลีครับ

05:19.736 --> 05:22.739
นี่เป็นข้อสรุปของผมกับเพื่อนๆ
หลังจากแชร์เรื่องราวกันมานาน

05:22.822 --> 05:24.240
ก็ถือว่าเป็นแฟกต์ได้ระดับหนึ่งครับ

05:25.325 --> 05:28.536
ไม่สิ เป็นแฟกต์เลยละ ความจริง

05:29.287 --> 05:31.581
ท่านคิดถูกแล้วละครับที่ต่อรองกับเรา ท่านรองฯ

05:32.081 --> 05:32.915
ผอ.ฮง

05:34.083 --> 05:37.295
จำนวนเงินที่ธนาคารเรา
ให้กู้กับอาคารนี้คือสี่แสนล้านวอนนะครับ

05:37.795 --> 05:40.131
มาบอกว่าจะคืนแค่สามแสนล้าน
ไม่น่าใช่การต่อรองแล้ว

05:40.214 --> 05:43.176
สถานการณ์ตอนนี้ยังไงก็ต้อง
รับความเสียหายไม่มากก็น้อยนี่ครับ

05:43.760 --> 05:45.053
ไม่งั้นจะดำเนินธุรกิจยังไง

05:45.636 --> 05:48.723
ผมไม่ใช่นักธุรกิจแต่เป็นนายธนาคารครับ

05:48.806 --> 05:51.392
เอ่อ ท่านผอ. ท่านรองฯ ครับ

05:52.018 --> 05:53.811
ที่ผมดั้นด้นเชิญพวกท่านสองคนมาที่นี่

05:53.895 --> 05:54.729
ครับๆ

05:54.812 --> 05:56.230
เพราะนายกเทศมนตรีต้องการให้

05:56.314 --> 05:59.400
รีบสร้างอาคารให้เสร็จ
เพื่อความปลอดภัยของประชาชนในโซลน่ะครับ

05:59.484 --> 06:01.361
ก็ต้องพูดจาให้มันเข้าท่าหน่อยสิครับ

06:01.444 --> 06:04.697
ตอนนี้ท่านรองฯ กำลังจะบอกว่า
ผมพูดจาไม่เข้าท่าเหรอครับ

06:04.781 --> 06:06.699
คุณคิดว่ามันเข้าท่าตรงไหนล่ะครับ

06:15.625 --> 06:17.293
ขออภัยครับ ผมมาช้าไปหน่อย

06:18.544 --> 06:21.756
ท่านนี้คือประธานคิมมยองกิล
ที่ผมพูดถึงก่อนรับประทานอาหารกันน่ะครับ

06:22.256 --> 06:23.257
เชิญทักทายกันเลยครับ

06:23.341 --> 06:26.928
ส.ส.ซออูฮยอนคนสนิทของท่านนายกเทศมนตรี

06:27.011 --> 06:28.179
เป็นผู้แนะนำมาให้ครับ

06:29.347 --> 06:30.598
คิมมยองกิลครับ

06:32.767 --> 06:34.852
(คิมมยองกิล)

06:35.937 --> 06:37.814
ผมจะติดต่อไปต่างหากภายหลังนะครับ

06:38.439 --> 06:39.273
ครับ

06:44.028 --> 06:44.946
คิมมยองกิลครับ

06:55.706 --> 06:58.126
ขอโทษนะครับ ว่าแต่คุณทำงานอะไรนะ

06:59.127 --> 07:00.878
ด้านลงทุนก็ทำหลายอย่าง

07:00.962 --> 07:03.172
และหากมีท่านใดดีๆ เรียกไป

07:03.256 --> 07:05.258
ผมก็ช่วยเหลือเท่าที่ช่วยได้ครับ

07:05.758 --> 07:07.635
ปล่อยเงินกู้เหรอครับ

07:09.095 --> 07:12.223
คุณเรียกเจ้าพ่อเงินกู้มาเหรอครับ

07:13.141 --> 07:15.476
ท่านประธานเขาทำหลายอย่างน่ะครับ

07:15.560 --> 07:18.020
นี่ไม่น่าใช่ที่ที่จะเรียกเจ้าพ่อเงินกู้มานะ

07:20.398 --> 07:23.109
คุณเป็นลูกชายคนโต
ของประธานฮงอูกึนใช่ไหมครับ

07:24.318 --> 07:27.447
ตอนยังเด็กผมเคยช่วยงานประธานบังที่มยองดง

07:27.530 --> 07:30.658
ตอนนั้นคุณยังเด็กคงจะจำไม่ได้

07:30.741 --> 07:32.785
แต่ประเทศของเราเกิดวิกฤตไอเอมเอฟ

07:32.869 --> 07:35.872
และอาอิลกรุ๊ปที่มีประวัติยาวนาน 50 ปี
เกือบต้องล้มละลาย

07:35.955 --> 07:37.874
เพราะขาดเงินหกพันล้านวอน

07:37.957 --> 07:40.168
ตอนนั้นประธานฮงอูกึน

07:40.251 --> 07:43.463
มาขอความช่วยเหลือจากประธานของเรา

07:43.546 --> 07:45.923
ท่านมาคุกเข่าบอกกับเราว่าไม่ว่ายังไง

07:46.007 --> 07:47.550
ก็จะต้องช่วยบริษัทไว้ให้ได้

07:47.633 --> 07:51.762
ความมุ่งมั่นและจริงใจนั้น
ทำให้ท่านประธานของเราประทับใจครับ

07:53.097 --> 07:57.852
ผมนำเงินสดหกพันล้านวอนใส่กระเป๋าจนแน่น
แล้วไปหาท่านที่บ้าน

07:58.644 --> 08:02.690
ที่คุณแม่คุณปอกชัมเวเย็นๆ ให้ผมเป็นการขอบคุณ

08:02.773 --> 08:03.733
ผมยังจำได้ดี

08:05.276 --> 08:08.070
บนโลกนี้ไม่มีเงินเลวหรอกครับ
มีแต่ใช้ไปกับที่เลวๆ

08:08.154 --> 08:10.740
ถ้าใช้ไปกับที่ดีๆ ก็เป็นเงินดี

08:11.324 --> 08:14.202
ผมมาด้วยความตั้งใจอยากจะช่วยเหลือครับ

08:17.955 --> 08:20.458
ตอนนี้คุยกันถึงไหนแล้วล่ะครับ

08:21.042 --> 08:23.461
ทั้งสองท่านกำลังถกกัน
เพราะตัวเลขที่แต่ละฝ่ายคิดไว้

08:23.961 --> 08:24.837
ต่างกันน่ะครับ

08:25.630 --> 08:27.215
ต่างกันประมาณเท่าไรล่ะครับ

08:27.298 --> 08:28.466
แสนล้านครับ

08:33.054 --> 08:36.599
ผอ.คิดจะบริหารโรงแรมด้วยตัวเองเหรอครับ

08:37.099 --> 08:39.519
ผมจบโทด้านการบริหารโรงแรม
จากสวิตเซอร์แลนด์

08:40.019 --> 08:41.437
และทำงานในฮ่องกงมาสี่ปีครับ

08:41.521 --> 08:43.648
เตรียมตัวมาเยอะเลยครับเนี่ย

08:45.316 --> 08:48.444
ผมลงทุนด้วยคนก็ได้ใช่ไหมครับ

08:50.404 --> 08:51.239
สักเท่าไรล่ะครับ

08:51.322 --> 08:52.156
ก็…

08:52.865 --> 08:55.785
ขาดอยู่แสนล้านวอน
ก็คงต้องแสนล้านวอนละครับ

08:59.330 --> 09:02.124
มากกว่านั้นก็ได้ถ้าต้องการครับ

09:02.208 --> 09:03.167
เงื่อนไขล่ะครับ

09:03.251 --> 09:05.920
มีเพียงสามข้อเท่านั้นครับ

09:06.504 --> 09:09.840
อย่างแรกคือ สร้างคาสิโนเล็กๆ ให้ผม

09:09.924 --> 09:12.176
ที่ชั้นบนสุดของโรงแรมครับ

09:12.260 --> 09:14.804
เหมือนกับที่ท่านผอ.มีความฝันด้านบริหารโรงแรม

09:14.887 --> 09:17.848
ผมเองก็ฝันอยากจะเปิดคาสิโนสักแห่งเหมือนกัน

09:18.432 --> 09:21.769
ข้อที่สอง ช่วยสร้างบาร์เล็กๆ

09:21.852 --> 09:23.563
ที่ชั้นใต้ดินของโรงแรมให้ผมครับ

09:23.646 --> 09:25.314
และข้อสุดท้าย

09:25.398 --> 09:27.358
ถ้าเกิดว่าภายหลังมีโรคระบาดอย่างโควิดอีก

09:27.441 --> 09:30.820
ผมอยากให้โรงแรมของเราเปิดเป็นสถานกักตัว

09:30.903 --> 09:33.406
ให้กับผู้ยากไร้ฟรีครับ

09:34.490 --> 09:38.494
ผมอยากให้เรามีน้ำใจให้กันในช่วงเวลาที่ลำบาก

09:38.578 --> 09:41.747
แบบนี้โลกของเราจะได้ดีขึ้นไงครับ

09:46.043 --> 09:47.712
ผมพร้อมที่จะลงทุนหนึ่งแสนล้านวอน

09:48.546 --> 09:50.798
ในวันพรุ่งนี้เลยก็ได้ครับ

10:07.607 --> 10:08.441
เรียบร้อยไหม

10:09.984 --> 10:10.860
อือ

10:10.943 --> 10:11.819
น่าจะติดเบ็ดไหม

10:12.987 --> 10:15.740
- อือ
- เย้

10:16.407 --> 10:17.283
โอ้ เย่

10:17.366 --> 10:20.286
งั้นตอนนี้ฉันคิดแค่เรื่องตกแต่งบาร์ก็พอสินะ

10:20.369 --> 10:22.913
พี่ ร้านเหล้าใครเขาไปดูการตกแต่งกัน

10:22.997 --> 10:24.540
เขาไปดูสาวๆ กันต่างหาก

10:24.624 --> 10:26.459
ขยันหาสาวสวยๆ มาไว้เถอะ

10:27.043 --> 10:29.128
แกก็ขยันเอาเองสิ ไอ้หมอนี่

10:29.211 --> 10:30.713
ถ้ามีคนสวยๆ แบบพี่สาวผม

10:30.796 --> 10:32.214
แถมพูดเพราะอีกจะดีขนาดไหนนะ

10:32.298 --> 10:34.884
แกจะไปรู้อะไร ไอ้โรคจิต

10:37.637 --> 10:39.013
เช็ดหน้าหน่อยสิ

10:39.597 --> 10:40.431
อ๋อ

10:43.392 --> 10:44.226
นี่

10:59.742 --> 11:00.785
ออกรถได้

11:05.206 --> 11:06.290
ตึกซองอึนล่ะ

11:06.791 --> 11:09.960
ไม่มีครอบครัวของผู้เช่าคนไหน
เกี่ยวข้องกับตำรวจหรืออัยการครับ

11:10.044 --> 11:11.379
เช็กถึงญาติห่างๆ แล้วใช่ไหม

11:11.462 --> 11:14.340
โธ่ ท่านประธานครับ
ตอนนั้นผมพลาดแค่ครั้งเดียวเอง

11:14.423 --> 11:16.217
อาจจะมีใครมีแฟนเป็นตำรวจก็ได้

11:16.717 --> 11:18.552
แกทำงานให้มันดีๆ อย่าให้กวนใจพี่เขาล่ะ

11:18.636 --> 11:20.930
โถ พี่นั่นละทำงานให้มันดีๆ

11:21.013 --> 11:22.098
จางโด

11:23.265 --> 11:25.601
พูดกับเมียฉันให้มันรื่นหูหน่อยซิ

11:26.769 --> 11:28.104
ครับ ขอโทษครับ ท่านประธาน

11:28.187 --> 11:30.606
แกต้องขอโทษฉันสิ ไอ้ซื่อบื้อนี่

11:31.524 --> 11:33.734
ไอ้ซื่อบื้อคนนี้ขออภัยครับ คุณพี่

11:33.818 --> 11:36.487
รีบขับซะ ฉันอยากเหล้าแล้ว

11:36.570 --> 11:37.405
ครับ

11:40.449 --> 11:43.536
เรามาอยู่ที่การแข่งขันเคบีเอฟซี
ชิงแชมป์นักชกหน้าใหม่ระดับประเทศครับ

11:43.619 --> 11:46.122
ปกติแล้วการแข่งขันนี้จะมีขึ้น
ท่ามกลางเสียงเชียร์ ความรัก

11:46.205 --> 11:48.874
และกำลังใจของผู้ชมมากมาย
แต่เนื่องจากสถานการณ์โควิด

11:48.958 --> 11:50.251
ทำให้ต้องจัดงานโดยไม่มีผู้ชม

11:50.334 --> 11:52.378
บรรยากาศจึงเงียบเหงาไปทีเดียวครับ

11:52.461 --> 11:54.797
ใช่แล้วครับ การแข่งขันชิงแชมป์นักชกหน้าใหม่

11:54.880 --> 11:57.883
ปกติเป็นงานที่มีเสียงเชียร์มากมาย
แต่นี่เงียบเหงาไปมากครับ

11:57.967 --> 11:59.427
เอาละครับ ขณะที่บรรยายอยู่นี้

11:59.510 --> 12:01.303
ยกที่สามของนักชกฮงอูจินก็ได้เริ่มขึ้นแล้ว

12:01.387 --> 12:02.972
การแข่งนี้เป็นรุ่นมิดเดิ้ลเวทครับ

12:03.055 --> 12:04.557
นี่คือการแข่งขันกันระหว่าง

12:04.640 --> 12:06.726
ฮงอูจินกางเกงแดง
และจองแจฮุนกางเกงน้ำเงิน

12:06.809 --> 12:07.643
คลุกวงใน

12:07.727 --> 12:09.562
เข้าลำตัวสองข้าง เยี่ยมมากครับ

12:09.645 --> 12:10.980
ใช่ครับ ฮงอูจินยืนพิงเชือกอยู่

12:11.063 --> 12:13.733
หลังชกข้างลำตัวไปสองหมัดก็ยั่วยุคู่ต่อสู้เลยครับ

12:13.816 --> 12:16.277
ใช่แล้วครับ กำลังโชว์ให้เห็นว่าตัวเองเป็นต่อ

12:16.360 --> 12:17.903
- แน่จริงก็ชกให้ได้สิ
- ครับ

12:17.987 --> 12:19.321
แกน่ะแค่…

12:19.405 --> 12:20.239
เข้าลำตัวครับ

12:20.322 --> 12:21.157
นั่นแหละ

12:21.240 --> 12:22.450
ออกหมัดเข้าลำตัวเต็มๆ

12:22.533 --> 12:24.285
เอาละครับ ชกเข้าที่หน้าแล้ว

12:24.368 --> 12:26.537
ฮงอูจิน น็อกได้สำเร็จ

12:26.620 --> 12:29.039
หมัดขวาสองหมัด ตามด้วยหมัดตรงวันทู

12:29.123 --> 12:31.959
ลวดลายการออกสเต็ปก็สุดยอดเลยครับ

12:32.042 --> 12:33.294
เคโอไปแล้วครับ

12:33.836 --> 12:35.463
นัดต่อไปคือการปะทะกันระหว่าง

12:35.546 --> 12:37.465
นักชกคิมกอนอูและคิมแรฮยอนครับ

12:37.548 --> 12:39.550
คิมกอนอู นักชกหน้าใหม่สดซิงในกางเกงน้ำเงิน

12:39.633 --> 12:42.511
ใช่ครับ คิมกอนอูกำลังตั้งการ์ดอยู่

12:42.595 --> 12:43.512
นั่นแหละ

12:43.596 --> 12:45.556
- ลำตัว
- เข่าทรุดไปแล้ว

12:45.639 --> 12:48.142
ใช่แล้วครับ อัดเข้าลิ้นปี่เน้นๆ

12:48.225 --> 12:50.186
- เกมจบแล้วครับ
- ใช่แล้วครับ

12:50.269 --> 12:52.438
คิมกอนอูปิดเกมด้วยหมัดนั้นเพียงหมัดเดียว

12:52.521 --> 12:54.440
เขายังคงจัดการคู่ชก
ด้วยหมัดเดียวอยู่เรื่อยๆ

12:54.523 --> 12:56.150
- ครับ นักชกสมบูรณ์แบบ
- เยี่ยมมาก

12:56.233 --> 12:58.068
ใช่ครับ นักชกหน้าใหม่ที่น่ากลัวบังเกิดแล้ว

12:58.652 --> 13:00.446
เอาละครับ พอเข้าไปปุ๊บก็

13:00.529 --> 13:02.072
- จนมุมเลย
- กำลังจนมุมอยู่นะครับ

13:05.326 --> 13:08.245
จับเหวี่ยงไปแล้วครับ เล่นโยนคู่ชกซะแล้ว

13:08.329 --> 13:09.872
แบบนั้นผิดกติกานะครับ

13:09.955 --> 13:11.081
ใช่แล้วครับ

13:11.165 --> 13:13.375
- ตอนนี้เขาเครื่องร้อนมาก
- ครับ

13:13.459 --> 13:15.044
- ชก!
- ไปเลย

13:15.544 --> 13:18.297
แสกผมซะด้วย เรื่องลวดลายนี่ต้องยกให้เขาเลย

13:18.380 --> 13:20.257
- ฮงอูจินไงล่ะครับ
- แหย่คู่ต่อสู้ไปก่อนครับ

13:20.341 --> 13:21.342
หลบ

13:21.967 --> 13:23.260
หลบได้ดีครับ

13:25.763 --> 13:27.807
เข้าไปอีกครั้ง น็อกแล้วครับ

13:27.890 --> 13:29.850
แทบจะเป็นเทคนิคพิเศษของฮงอูจินเลยนะครับ

13:29.934 --> 13:32.144
แย็บสองครั้ง ตามด้วยหมัดตรง

13:32.228 --> 13:33.979
เอาละครับ นักชกฮงอูจินแห่งกองทัพเรือ

13:34.063 --> 13:36.398
นักชกฮงอูจินผ่านเข้ารอบไปได้อีกครั้งครับ

13:37.441 --> 13:39.860
การแข่งขันระหว่างนักชกคิมกอนอูและอียงกยูครับ

13:41.821 --> 13:43.614
คิมกอนอูในกางเกงสีแดง

13:43.697 --> 13:44.782
- ล่ำสันทีเดียว
- ใช่ครับ

13:44.865 --> 13:45.783
หลบได้ดีครับ

13:45.866 --> 13:48.452
เรื่องคลุกวงในต้องยกให้คิมกอนอูครับ

13:48.536 --> 13:51.372
คิมกอนอูเป็นนักชกที่ใช้วิธีประชิดอย่างดุดันครับ

13:51.455 --> 13:53.541
ชกเข้าไปอีกหมัด หลบไปได้ครับ

13:53.624 --> 13:54.667
อัดเข้าลำตัว

13:55.376 --> 13:56.836
หมัดเดียวจอดเหมือนเดิมครับ

13:56.919 --> 13:58.170
ใช่แล้วครับ หมัดซ้าย

13:58.254 --> 13:59.088
ครับ

13:59.171 --> 14:01.382
ตอนผมเป็นนักชกก็มีสกิลนั้นเหมือนกันครับ

14:01.465 --> 14:03.467
เป็นอะไรไหมครับ

14:03.551 --> 14:04.844
คุณถึงได้เหรียญทองไงล่ะครับ

14:04.927 --> 14:06.053
ใช่แล้วครับ

14:06.846 --> 14:08.514
เอาละครับ คิมกอนอูปะทะฮงอูจิน

14:08.597 --> 14:11.267
มาดูกันครับว่าใครจะคว้าถ้วยรางวัลไปได้

14:11.350 --> 14:12.726
อย่าออกหมัดยาว

14:12.810 --> 14:13.811
เอาสั้นๆ ใช้เอวเน้นๆ

14:13.894 --> 14:14.937
ระวังฮุกซ้าย

14:15.521 --> 14:16.856
หมัดหมอนั่นไม่ใช่เล่นๆ นะ

14:21.527 --> 14:22.945
(นาวิกโยธินเกาหลี 121 จี)

14:23.737 --> 14:26.240
พี่ ผมเป็นทหารเรือนะ

14:27.116 --> 14:28.492
ฉันบอกให้ระวังฮุกซ้ายไว้

14:28.576 --> 14:30.911
ผมทหารเรือไร้เทียมทาน

14:30.995 --> 14:34.081
ถ้าโดนอัดจนน้ำตาร่วงขึ้นมา ฉันเอาแกตายแน่

14:39.044 --> 14:40.254
- สู้ๆ
- สู้ๆ

14:43.632 --> 14:45.801
สู้ๆ นะครับ ไปที่มุมของตัวเอง

14:50.055 --> 14:51.891
พวกเขาไต่แรงค์กันขึ้นมาจนถึงรอบนี้

14:51.974 --> 14:55.686
คิมกอนอูนักชกหน้าใหม่สดซิง
มีสไตล์ที่ไม่เหมือนใครทั้งนั้นครับ

14:55.769 --> 15:00.190
ใช่ครับ เขาเป็นนักชกคลุกวงใน
ที่เข้าจู่โจมในระยะประชิด

15:00.274 --> 15:04.194
กลับกัน ฮงอูจินแม้จะเล่นวงนอก

15:04.278 --> 15:06.113
แต่ก็เป็นนักชกที่ใช้หมัดสวนได้ดีครับ

15:06.196 --> 15:09.116
ใช่แล้วครับ ฮงอูจินที่มักจะวิ่งเล่นไปทั่วสังเวียน

15:09.199 --> 15:10.034
ครับ

15:10.117 --> 15:13.037
เจอกับคิมกอนอูผู้ชกตามรูปแบบอย่างเด็ดเดี่ยว…

15:13.120 --> 15:15.831
เข้าไปแล้วครับ กำลังต้อนกันอยู่

15:15.915 --> 15:18.500
ฮงอูจินจะหลุดออกไปได้หรือไม่

15:18.584 --> 15:19.960
หลุดออกมาได้แล้วครับ

15:20.044 --> 15:23.047
ครับ แถมฮงอูจินยังไวมากอีกด้วย

15:23.130 --> 15:24.131
ใช่แล้วครับ

15:24.214 --> 15:26.425
แล้วคิมกอนอูก็ยังเป็นรุ่นมิดเดิ้ลเวท…

15:26.508 --> 15:28.594
เหวี่ยงหมัดไปอย่างแรงครับ

15:29.678 --> 15:31.055
- ครับ
- ตั้งการ์ดแล้ว ชกลำตัว

15:31.138 --> 15:33.015
คิมกอนอูกันไว้ได้ดีมาก

15:33.098 --> 15:35.351
- ครับ
- เรียกได้ว่า…

15:35.434 --> 15:37.770
หลังจากตั้งการ์ดอยู่นานก็…

15:37.853 --> 15:38.687
อัปเปอร์คัต

15:38.771 --> 15:40.481
- ใช่ครับ
- โดนไปหนึ่งดอก

15:40.564 --> 15:42.191
ใช่แล้วครับ

15:42.274 --> 15:43.484
ตอนนี้โชว์ลวดลายกันอยู่

15:43.567 --> 15:44.693
หมัดขวา หลบได้สวย

15:44.777 --> 15:46.862
รอบนี้นักชกฮงอูจินบุกได้ดีครับ

15:46.946 --> 15:50.074
ฮงอูจินยังคงอัดซ้ำเข้าไปเรื่อยๆ

15:50.908 --> 15:52.201
เข้าลำตัวซ้ายอีกแล้วครับ

15:52.284 --> 15:53.827
หมัดซ้าย จะยังไหวอยู่หรือเปล่า

15:53.911 --> 15:55.996
- จะล้มแล้ว
- ล้มไปแล้วครับ

15:56.080 --> 15:57.039
ดาวน์ครับ

15:57.623 --> 16:01.085
ช่วงท้องนี่จะไม่ได้รู้สึกถึงรสหมัดทันที

16:01.168 --> 16:03.712
แต่อีกสักห้าวินาทีถึงจะรู้สึกครับ

16:03.796 --> 16:04.797
อูจิน

16:04.880 --> 16:06.340
หก เจ็ด…

16:06.423 --> 16:07.800
- ลุกได้หลังห้าวินาทีครับ
- ครับ

16:07.883 --> 16:09.802
- อึดสุดๆ เลย
- อดทนได้ดี

16:09.885 --> 16:10.803
ครับ

16:10.886 --> 16:12.930
แต่ก็คงจะยังเจ็บน่าดู

16:13.013 --> 16:14.056
ยังเหลือความระบมอยู่

16:14.139 --> 16:15.307
- ใช่ครับ
- ครับ

16:17.226 --> 16:18.060
เข้ามา

16:20.145 --> 16:22.606
เข้ามา

16:48.173 --> 16:49.008
เข้ามา

16:49.800 --> 16:52.052
เฮ้ย เข้ามาดิ

16:54.221 --> 16:55.472
ไอ้ฉิบหาย

16:57.891 --> 16:59.893
เข้ามาสิโว้ย

17:01.812 --> 17:03.105
คิมกอนอูชักจะเริ่มลังเลแล้ว

17:03.188 --> 17:05.357
ว่าจะเล่นตามเกมที่โดนยั่วยุหรือไม่

17:05.441 --> 17:07.735
เข้าไปแล้วครับ เข้าไปแล้ว

17:07.818 --> 17:11.155
หยุดก่อน หนึ่ง สอง…

17:11.238 --> 17:13.574
เจ็บหนักแน่นอนครับ

17:13.657 --> 17:15.409
ยั่วอีกฝ่ายแต่กลับโดนเข้าเสียเอง

17:15.492 --> 17:16.410
ใช่แล้วครับ

17:16.493 --> 17:18.412
คิมกอนอูเดินเข้าไปตรงๆ

17:18.495 --> 17:24.293
แล้วก็เอาชนะด้วยช็อตข้างลำตัวไปได้อีกครั้งครับ

17:28.464 --> 17:29.590
โอเคไหม

17:30.257 --> 17:32.843
ผมทำชื่อเสียงของทหารเรือป่นปี้แล้ว

17:33.552 --> 17:35.512
ปกติโดนชกเข้าตับก็ต้องร่วงแหละ

17:36.722 --> 17:37.639
ฉันไปก่อนละ

17:38.640 --> 17:39.475
ข้าวล่ะ

17:40.684 --> 17:41.810
โควิดไง

17:42.394 --> 17:45.564
เด็กเหนื่อยแทบตาย
ไม่หาข้าวหาปลาให้กินหน่อยเหรอ

18:01.455 --> 18:02.915
กลับไปสั่งกินที่บ้านแล้วกัน

18:06.126 --> 18:06.960
ไปละ

18:23.227 --> 18:24.853
อะไร ทำไม มีอะไร

18:25.854 --> 18:26.855
กินข้าวกันไหม

18:27.606 --> 18:29.274
ทำไมฉันต้องกินกับนาย

18:29.858 --> 18:32.277
ฉันจะไปกินหมูสามชั้น
เลยว่าจะชวนไปกินด้วยกัน

18:35.531 --> 18:36.573
สงสารฉันเหรอ

18:37.157 --> 18:37.991
เปล่า

18:38.075 --> 18:40.202
นายก็ไปชวนคนอื่นๆ ที่แพ้นายกินสิ

18:40.285 --> 18:41.912
กลับบ้านกันไปหมดแล้ว

18:43.122 --> 18:44.248
บ้าเอ๊ย

18:56.760 --> 18:58.387
เงินรางวัลสิบล้านวอนไม่ใช่เหรอ

18:58.470 --> 18:59.304
อือ

19:00.264 --> 19:03.392
แล้วทำไมกินหมูสามชั้น กินริบอายกันเถอะ

19:03.475 --> 19:05.102
ฉันจะใช้แค่ห้าหมื่นวอน

19:05.185 --> 19:06.145
ทำไมล่ะ

19:06.228 --> 19:07.563
ที่เหลือต้องเอาให้แม่

19:08.147 --> 19:10.107
- นายติดหนี้แม่เหรอ
- เปล่า

19:10.190 --> 19:11.066
แล้วทำไมล่ะ

19:11.567 --> 19:13.402
ฉันต้องจ่ายค่าเช่าร้านให้แม่

19:14.361 --> 19:15.195
กตัญญูแท้

19:16.280 --> 19:17.614
เพิ่มอีกสักหมื่นนึงสิ

19:17.698 --> 19:20.242
ฉันรู้จักร้านบุฟเฟต์เนื้อหัวละ 29,000 วอนอยู่

19:20.325 --> 19:21.743
คุณภาพโคตรดี มีเนื้อฮันอูด้วย

19:21.827 --> 19:22.911
จริงดิ ที่ไหน

19:22.995 --> 19:24.079
หลอกไง ไอ้โง่

19:25.622 --> 19:27.749
จ่ายแค่ 29,000 วอนจะกินฮันอูได้ไง

19:28.542 --> 19:30.127
ทั้งชีวิตนายเอาแต่ซ้อมมวยหรือไง

19:31.545 --> 19:33.881
เอาเถอะ ร้านนั้นใช้ได้ ควักเพิ่มอีกหมื่นนึง

19:33.964 --> 19:34.798
ไม่อะ

19:37.301 --> 19:38.135
นี่

19:48.061 --> 19:48.896
ไปเถอะ

19:50.564 --> 19:51.982
ทำไมหมัดซ้ายนายแรงขนาดนั้น

19:52.482 --> 19:54.067
ตอนทำงานพิเศษที่โกดังรถเก่า

19:54.151 --> 19:56.028
ฉันฝึกชกหมัดฮุกกับยางรถมาบ้างน่ะ

19:56.111 --> 19:57.279
แค่ข้างซ้ายเหรอ

19:58.530 --> 19:59.781
ทำไมถึงจะชกแค่หมัดซ้ายล่ะ

19:59.865 --> 20:01.867
ก็ฉันถามว่านายชกแค่หมัดซ้ายเหรอ

20:01.950 --> 20:03.785
ก็ต้องชกทั้งสองข้างอยู่แล้วสิ

20:03.869 --> 20:05.537
แล้วทำไมหมัดซ้ายถึงหนักแบบนั้น

20:05.621 --> 20:07.456
หมัดขวาฉันหนักกว่าอีกนะ

20:07.539 --> 20:08.874
แล้วทำไมใช้แต่หมัดซ้ายล่ะ

20:09.458 --> 20:11.293
ก็มันไม่มีจังหวะให้ใช้หมัดขวานี่

20:12.669 --> 20:13.545
น่าหมั่นไส้

20:14.588 --> 20:15.422
ฉันทำอะไร

20:15.505 --> 20:17.674
ก็นายบอกว่าใช้หมัดซ้ายสู้กับทุกคนไหวนี่

20:18.258 --> 20:19.468
วันนี้ก็ใช่อยู่

20:19.551 --> 20:21.386
เห็นไหมล่ะ น่าหมั่นไส้

20:21.970 --> 20:23.388
เปล่านะ ฉันไม่น่าหมั่นไส้นะ

20:23.472 --> 20:24.306
กลับหมูไปเถอะ

20:24.389 --> 20:26.308
ไม่ได้ ต้องรออีก 30 วิฯ

20:26.391 --> 20:28.143
กลับตอนนี้เลยก็ได้

20:28.227 --> 20:31.355
ไม่ได้ ฉันเคยทำงานพิเศษที่ร้านหมูย่าง ฉันรู้ดี

20:31.438 --> 20:33.398
ทำงานพิเศษมาเยอะขนาดนั้นเลยรึไง

20:34.107 --> 20:37.069
- บ้านจนเหรอ
- ใช่ บ้านเราหมดตัวน่ะ

20:39.488 --> 20:40.405
ทำไมล่ะ

20:42.950 --> 20:45.327
พ่อฉันเคยเป็นนักวิจัยของบริษัทใหญ่

20:45.410 --> 20:47.871
ท่านฟ้องคดีเลิกจ้างไม่เป็นธรรม
แต่แพ้หลังสู้มาสี่ปี

20:48.997 --> 20:51.250
ค่าทนายตอนนั้นเลยกลายมาเป็นหนี้ทั้งหมด

20:52.334 --> 20:54.753
สู้มันไม่ไหวหรอกพวกบริษัทใหญ่
ใครเงินหนาก็ชนะอยู่แล้ว

20:54.836 --> 20:55.879
นั่นน่ะสิ

20:58.632 --> 20:59.591
เคยทำงานอะไรอีกล่ะ

20:59.675 --> 21:01.551
ทำโน่นทำนี่หลายอย่าง

21:01.635 --> 21:03.553
แต่ทำงานส่งของกับแม่เยอะที่สุด

21:04.721 --> 21:06.265
กะทำเอาแชมป์โลกเลยรึไง

21:10.602 --> 21:12.980
ทำได้หมดเลยแฮะ สู้ชีวิตนะเนี่ย

21:13.563 --> 21:15.107
ใช้มือขวาย่างเนื้อด้วย ให้ตาย

21:16.233 --> 21:17.567
เริ่มต่อยมวยตั้งแต่เมื่อไร

21:18.277 --> 21:20.195
ประมาณสามปีก่อนได้

21:20.279 --> 21:21.321
ตอนไหนล่ะ

21:21.405 --> 21:22.281
หลังกลับจากทหาร

21:22.364 --> 21:23.198
อ๋อ

21:24.032 --> 21:26.243
ฉันใส่นวมมาตั้งแต่ป.หก

21:26.326 --> 21:27.995
พ่อฉันเป็นนักกีฬาทีมชาติ

21:28.078 --> 21:29.621
ว้าว สุดยอด

21:30.247 --> 21:31.540
พ่อนายชื่ออะไรนะ

21:31.623 --> 21:34.501
ฮงซองกึน ได้เหรียญทองแดงที่บาร์เซโลนา

21:34.584 --> 21:36.169
- อ๋อ
- รู้จักไหม

21:36.253 --> 21:37.379
ไม่รู้จัก

21:38.463 --> 21:40.048
นักมวยส่วนใหญ่จะรู้จักนะ

21:40.132 --> 21:42.134
อ๋อ ขอโทษที

21:43.593 --> 21:45.429
งั้นนายก็เรียนชกมวยจากพ่อเหรอ

21:46.138 --> 21:47.264
ฉันไม่สนิทกับพ่อ

21:48.098 --> 21:48.932
ทำไมล่ะ

21:49.433 --> 21:51.601
ไม่ว่าฉันจะทำอะไรพ่อก็ไม่พอใจสักอย่าง

21:52.102 --> 21:54.354
คงเพราะเขาได้เหรียญทองแดง
ตอนอายุเท่าๆ ฉัน

21:54.855 --> 21:56.732
เลยเอาตัวเองเป็นมาตรฐานวัดฉันไปหมด

21:59.651 --> 22:00.652
ถ้างั้น

22:01.570 --> 22:04.948
พ่อนายก็ได้เหรียญทองแดงตอนอายุ 25 สินะ

22:06.074 --> 22:07.617
เปล่า ตอน 27

22:10.746 --> 22:12.247
นายอายุเท่าไร

22:12.831 --> 22:14.041
ยี่สิบเจ็ด

22:14.624 --> 22:16.668
เอ่อ ขอโทษครับพี่

22:16.752 --> 22:18.879
ผมอายุ 25 ครับ ขอโทษจริงๆ

22:18.962 --> 22:20.756
ไอ้หมอนี่ ให้ตายสิ

22:20.839 --> 22:21.673
ขอโทษครับ

22:21.757 --> 22:22.799
- เฮ้ย
- ครับ

22:22.883 --> 22:24.593
ต่อไปทำตัวให้มันดีๆ เข้าใจไหม

22:24.676 --> 22:25.886
- ครับ
- เข้าใจไหม

22:26.720 --> 22:28.889
- ครับ
- กลับหมู

22:28.972 --> 22:31.266
ยังไม่ได้ครับ ต้องรออีกหนึ่งนาที

22:31.350 --> 22:33.435
- ไม่เป็นไร กลับเลย
- ไม่ได้ครับ

22:33.518 --> 22:35.729
ไอ้หัวดื้อนี่

22:36.229 --> 22:37.147
เกณฑ์ทหารแล้วเหรอ

22:37.230 --> 22:40.192
ครับ เมื่อกี้ผมบอกแล้วว่า
เริ่มชกมวยหลังกลับจากเกณฑ์ทหาร

22:40.275 --> 22:41.568
ก็นั่นละ

22:41.651 --> 22:43.987
ฉันหมายถึงไปอยู่หน่วยไหนมา

22:44.071 --> 22:45.072
ฟังให้รู้เรื่องตั้งแต่แรกสิ

22:45.155 --> 22:47.240
อ๋อครับ นาวิกฯ ครับ

22:48.450 --> 22:49.451
เฮ้ย

22:50.035 --> 22:51.578
พี่ก็นาวิกฯ เหมือนกัน

22:51.661 --> 22:52.579
อ๋อ

22:52.662 --> 22:53.914
รุ่นเท่าไร

22:53.997 --> 22:56.041
ครับ ผมรุ่น 1207 ครับ

22:58.293 --> 23:01.004
ทำความเคารพ ผมรุ่น 1216 ครับ

23:01.088 --> 23:03.673
ทำอะไรเนี่ย นั่งลงพี่ นั่งลง

23:03.757 --> 23:05.550
รับการเคารพผมก่อน ผมถึงจะนั่งครับ

23:05.634 --> 23:06.885
อ๋อ อือ

23:10.472 --> 23:11.973
ทหารเรือคิมกอนอู

23:12.057 --> 23:13.767
- หา
- ฝึกที่ไหนมาครับ

23:14.393 --> 23:15.227
กองพลที่หนึ่ง

23:15.310 --> 23:17.229
ผมก็เหมือนกัน กองพันไหนครับ

23:18.438 --> 23:20.732
- กองสอดแนม
- สุดยอด

23:21.400 --> 23:24.361
ผมก็อยากเข้ากองสอดแนมเหมือนกัน
แต่สอบไม่ผ่านน่ะครับ

23:24.444 --> 23:27.072
- อือ
- ดอกไม้แห่งนาวิกฯ กองสอดแนม

23:27.656 --> 23:29.324
สอดแนม

23:30.784 --> 23:33.453
ผมจะเรียกว่าพี่ พูดจาสบายๆ กันแล้วกันนะ

23:34.371 --> 23:35.205
รับทราบครับผม

23:35.705 --> 23:36.998
พูดจาสบายๆ กันเถอะ

23:37.082 --> 23:38.542
ผมจะพูดจาสบายๆ ครับ

23:38.625 --> 23:39.584
พี่

23:41.044 --> 23:41.878
มา

23:45.048 --> 23:48.635
พี่น่ะ โคตรภูมิใจในการเป็นทหารเรือเลย

23:49.302 --> 23:50.137
ทำไมล่ะ

23:50.220 --> 23:52.722
เดิมทีฉันเคยเป็นนักเลงอยู่ในอินชอน

23:52.806 --> 23:55.725
แต่พอเข้าไปเป็นทหารเรือ
แล้วได้เจอคนดีๆ มากมาย

23:55.809 --> 23:56.935
เลยคิดได้น่ะสิ

23:57.018 --> 24:00.355
ได้เหน็ดเหนื่อยกับการฝึก
ลำบากลำบน เอาชนะไปด้วยกัน

24:00.439 --> 24:01.523
อะไรแบบนี้ฉันโคตรชอบ

24:01.606 --> 24:02.774
น่าอร่อยจัง

24:02.858 --> 24:05.360
ตื่นเช้ามาฝึกวิ่ง เหงื่อไหลไคลย้อย

24:05.444 --> 24:06.987
ได้อาบน้ำด้วยกัน

24:07.070 --> 24:08.697
ถูหลังให้กัน

24:10.031 --> 24:11.283
พี่ไม่ใช่พวกคลั่งกองทัพใช่ไหม

24:11.366 --> 24:12.451
ไม่ใช่เว้ย

24:12.534 --> 24:13.702
ลองกินนี่ดู

24:16.288 --> 24:17.247
เป็นไง

24:19.583 --> 24:21.126
สเต๊กแล้ว ระดับนี้

24:21.209 --> 24:22.043
จริงเหรอ

24:23.670 --> 24:24.754
นี่ เดี๋ยวฉันโชว์ไรให้ดู

24:26.006 --> 24:27.215
- เอาหมูลงสามชิ้น
- อือ

24:27.299 --> 24:29.259
- เอาซัมจังลง
- อือ

24:29.342 --> 24:30.677
เอากิมจิลงด้วยไหม

24:33.805 --> 24:34.973
อ้า

24:35.056 --> 24:37.017
- ทหารเรือคิมกอนอู
- ครับ

24:41.313 --> 24:42.481
- สุดยอดเลยปะ
- อือ

24:43.607 --> 24:44.983
กรึ๊บโซจูหน่อยไหม

24:45.066 --> 24:46.943
- ทำไม ไม่ดีต่อสุขภาพเหรอ
- อือ

24:47.027 --> 24:49.237
ไอ้หนุ่มไร้ที่ติ น่าหมั่นไส้จริงๆ

24:50.363 --> 24:52.616
ป้าครับ โต๊ะนี้

24:52.699 --> 24:55.744
ขอเบียร์ขวดนึงครับ

24:57.454 --> 24:59.080
รองเท้าพี่เท่าไรเหรอ

24:59.581 --> 25:01.124
- ล้านสองแสนวอน
- จริงเหรอ

25:02.042 --> 25:04.044
ทำไมแพงขนาดนั้น เท่าค่าเช่าร้านเราเลย

25:04.127 --> 25:05.795
เฮ้ย ทำไมแกหลอกง่ายนักวะ

25:05.879 --> 25:07.297
ของเก๊อยู่แล้วสิวะ

25:09.049 --> 25:10.133
เหมือนของแท้เลย

25:10.217 --> 25:12.802
ของปลอมตรงหัวรองเท้ามันจะเงา

25:12.886 --> 25:15.680
ของจริงเป็นหนังกลับ ตรงรูก็เก็บงานไม่ค่อยดี

25:16.973 --> 25:19.434
อยากหาซื้อก็บอกนะ เดี๋ยวหาอันที่ดีกว่าของแท้ให้

25:19.518 --> 25:21.853
- จริงเหรอๆ
- จริงเหรอๆ อะไรวะ

25:21.937 --> 25:25.106
บนโลกนี้ไม่มีอะไรดีกว่าของแท้หรอก

25:26.233 --> 25:28.693
นายออกมาเรียนรู้โลกกับพี่ไว้บ้าง

25:28.777 --> 25:30.779
ดูท่าจะทำแต่งานพิเศษ

25:33.365 --> 25:35.742
พี่รู้จักนี่ไหม เห็นว่าเดี๋ยวนี้มีเยอะแยะเลย

25:37.577 --> 25:39.329
"เงินด่วนโควิด"

25:40.163 --> 25:42.249
สมัยก่อนฉันเคยเงินขาดมือมากจนไปทำงาน

25:42.332 --> 25:43.833
กับพวกปล่อยเงินกู้อยู่พักหนึ่ง

25:43.917 --> 25:44.751
อือ

25:44.834 --> 25:47.587
คนเรายิ่งจนตรอกยิ่งโดนหลอกง่าย

25:47.671 --> 25:49.965
แล้วไอ้โควิดเนี่ยมันทำให้คนจนตรอกใช่ไหมล่ะ

25:52.175 --> 25:54.970
มีแต่เจ้าพ่อเงินกู้นี่ละที่ยิ้มแก้มปริ

25:55.053 --> 25:55.887
ทำไมล่ะ

25:55.971 --> 25:58.807
ก็ทุกคนต้องวิ่งเต้นหาเงินจ่ายค่าเช่า

25:58.890 --> 26:02.519
ไอ้พวกนี้มันก็นั่งเฉยๆ สูบเลือดสูบเนื้อคนไปสิ

26:03.478 --> 26:06.565
แม่ผมเองก็เหนื่อยกับค่าเช่าคาเฟ่เหมือนกัน

26:07.190 --> 26:09.859
ยอดขายไม่ถึงครึ่งของครึ่งของสมัยก่อนด้วยซ้ำ

26:09.943 --> 26:11.945
แต่เจ้าของตึกก็เก็บค่าเช่าเท่าเดิม

26:13.697 --> 26:15.782
ถ้าเลิกไปตอนนี้ก็ต้องจ่ายค่ารื้อถอนอีก

26:15.865 --> 26:17.450
เราเลยก้มหน้าก้มตาทนไปก่อน

26:17.951 --> 26:20.537
เขาบอกว่าต้องทำให้ร้านกลับมาอยู่ในสภาพเดิม

26:22.205 --> 26:23.206
เฮ้อ

26:26.793 --> 26:27.627
นี่

26:29.796 --> 26:32.257
คราวหน้าพี่จะเลี้ยงให้พุงกางเลย

26:33.300 --> 26:34.134
กินริบอายเหรอ

26:34.217 --> 26:36.970
ก็ไปสิ มีร้านเนื้อสดที่ขายเนื้อย่างด้วย

26:37.053 --> 26:38.305
ไม่ได้โกหกใช่ไหม

26:38.388 --> 26:40.765
เฮ้ย ฉันจะหลอกทหารเรือรุ่นพี่

26:40.849 --> 26:43.018
ด้วยเรื่องโกหกเลวๆ แบบนั้นได้ไง

26:43.101 --> 26:44.311
โกหกแน่เลย

26:44.394 --> 26:45.395
แกไม่เชื่อพี่เหรอ

26:45.478 --> 26:47.897
ก็พี่โกหกมาตลอดเลยนี่ เมื่อกี้ก็ด้วย

26:47.981 --> 26:50.734
ก็แค่ล้อเล่นน่า ไอ้หมอนี่

26:50.817 --> 26:52.319
เข้าใจแล้ว ต่อไปไม่หลอกแล้ว

26:53.862 --> 26:54.696
ดีล

26:55.864 --> 26:59.075
ขอโทษจริงๆ ค่ะ

26:59.159 --> 27:02.621
เดือนนี้ต้องจ่ายให้แล้วแท้ๆ

27:03.121 --> 27:04.748
แต่ฉันหามาไม่ได้น่ะค่ะ

27:05.498 --> 27:09.794
ค่ะ ผ่านเดือนนี้ไปยังไงฉันก็จะหาทางดูให้ได้ค่ะ

27:11.129 --> 27:12.213
ขอโทษนะคะ

27:14.049 --> 27:15.967
- พี่คะ ขอโทษนะคะ
- แม่

27:16.051 --> 27:17.385
เดี๋ยวพรุ่งนี้เช้าฉันโทรหานะคะ

27:18.136 --> 27:19.596
ลูกชาย

27:20.347 --> 27:21.931
ตายแล้ว

27:23.892 --> 27:25.935
วันนี้เท่สุดๆ ไปเลย

27:26.019 --> 27:28.480
- ดูด้วยเหรอ
- แน่นอน ดูครบเลย

27:28.563 --> 27:30.857
คนพากย์เขาชมแกใหญ่เลยนะ

27:30.940 --> 27:33.777
- จริงเหรอ
- ใช่ เขาบอกว่าสมบูรณ์แบบมาก

27:33.860 --> 27:34.986
สงสัยผมต้องดูบ้างแล้ว

27:36.154 --> 27:37.739
- รอเดี๋ยวนะแม่
- อือ

27:37.822 --> 27:39.157
น่าภูมิใจ

27:40.200 --> 27:41.326
นี่

27:42.202 --> 27:43.161
นี่อะไร

27:43.953 --> 27:45.997
เงินรางวัล เอาไปจ่ายค่าเช่า

27:50.001 --> 27:51.836
แม่รับไว้ไม่ได้หรอก

27:53.505 --> 27:55.423
ไม่เอา ผมตั้งใจจะเอามาให้แม่

27:59.010 --> 28:02.389
เราคืนเงินที่ยืมมาจากน้าก่อนแล้วกัน

28:02.472 --> 28:03.348
หือ

28:04.557 --> 28:06.601
แกรู้เรื่องนั้นได้ยังไง

28:06.685 --> 28:09.979
น้าเขาก็ลำบากเหมือนกันนี่ รีบคืนเขาเถอะ

28:14.609 --> 28:15.568
เข้าใจแล้ว

28:16.653 --> 28:19.489
แต่แม่จะจ่ายคืนให้พร้อมดอกเบี้ยด้วยนะ

28:19.572 --> 28:22.575
- อือ
- ขอบใจนะ

28:26.287 --> 28:27.414
ไปกันเถอะ แม่

28:27.497 --> 28:28.957
หนาวจัง ไปกันเถอะ

28:29.999 --> 28:31.292
กินข้าวมาหรือยัง

28:31.376 --> 28:32.252
กินแล้ว

28:32.335 --> 28:33.795
เหรอ กินกับใคร

28:34.379 --> 28:36.423
กับพี่ที่ชกรอบชิงด้วยกัน

28:37.549 --> 28:40.802
คนที่ผมหยิกๆ นั่นน่ะเหรอ

28:40.885 --> 28:41.845
อือ คนนั้นแหละ

28:43.930 --> 28:45.056
แม่กินข้าวหรือยัง

28:45.140 --> 28:46.516
อือ แม่ก็กินแล้วเหมือนกัน

29:05.201 --> 29:06.035
ท่านประธานครับ

29:06.619 --> 29:07.454
เป็นไงบ้าง

29:08.496 --> 29:11.249
อย่างที่ท่านว่า ผู้เช่าทุกรายมีหนี้กับธนาคาร

29:11.332 --> 29:12.834
หรือไม่ก็นอกระบบกันหมดครับ

29:13.585 --> 29:16.629
ผมจะโยกพวกเขามาอยู่ใต้บริษัทเราให้หมด
ภายในสัปดาห์หน้าครับ

29:16.713 --> 29:19.549
ภายในสัปดาห์นี้ไม่ทันเหรอ

29:20.258 --> 29:22.969
สส.ซอติดต่อมาตลอด บอกให้รีบไล่ออกไป

29:24.554 --> 29:25.513
ผมจะลองดูครับ

29:25.597 --> 29:27.724
โอเค เร่งมือหน่อยแล้วกัน

29:28.349 --> 29:30.268
ทีมขายสำคัญที่สุด รู้ใช่ไหมจุนมิน

29:31.060 --> 29:31.895
ครับ

29:36.483 --> 29:37.567
อินบอม

29:39.652 --> 29:40.570
เตรียมตัวไว้

30:00.215 --> 30:01.299
ฉันยูอินยอง

30:01.382 --> 30:03.301
ผู้จัดการจากบริษัทสไมล์ แคปปิตอลค่ะ

30:03.885 --> 30:04.761
บริษัทของเรา

30:04.844 --> 30:07.806
เป็นบริษัทการเงินชั้นเยี่ยม
ที่เพิ่งได้รับเลือกจากรัฐบาลค่ะ

30:07.889 --> 30:11.643
ถ้ามีเวลา พอจะคุยกันหน่อยได้ไหมคะ

30:11.726 --> 30:12.727
ครับ

30:12.811 --> 30:15.897
ช่วงนี้ที่ร้านไม่ค่อยมีลูกค้าใช่ไหมครับ

30:17.398 --> 30:18.316
ค่ะ

30:18.399 --> 30:21.152
ยอดเงินกู้จากธนาคารของคุณ
อยู่ที่ 40 ล้านวอนใช่ไหมครับ

30:21.778 --> 30:22.612
ครับ

30:22.695 --> 30:24.239
หากว่าคุณลงชื่อตรงนี้

30:24.322 --> 30:27.075
วันนี้เราจะใช้หนี้ก้อนนั้นให้ทันทีครับ

30:27.158 --> 30:29.536
และจากดอกเบี้ยธนาคารเจ็ดเปอร์เซ็นต์

30:29.619 --> 30:31.412
เราจะคิดต่ำลงมาที่ห้าเปอร์เซ็นต์ครับ

30:31.496 --> 30:34.290
แล้วบริษัทคุณจะได้อะไรล่ะครับ

30:34.374 --> 30:35.416
นั่นแหละค่ะ

30:35.500 --> 30:37.627
แต่ทางรัฐบาล

30:37.710 --> 30:40.797
เพิ่งจะเริ่มทำโครงการ
เพื่อช่วยเหลือผู้ทำธุรกิจรายย่อย

30:40.880 --> 30:43.091
ที่ลำบากจากโควิดค่ะ

30:43.174 --> 30:44.843
บริษัทของเราชนะประมูลโครงการมา

30:44.926 --> 30:47.136
ทำให้สามารถลดดอกเบี้ย
ได้ต่ำกว่าบริษัทอื่นๆ ครับ

30:47.220 --> 30:50.098
ดอกเบี้ยสองเปอร์เซ็นต์
เป็นเงินไม่ใช่น้อยเลยนะครับ

30:50.723 --> 30:53.768
ในภาวะแบบนี้ต้องอดทนถึงจะเอาชนะมันได้ครับ

30:55.603 --> 30:58.189
เดี๋ยวโควิดก็จะต้องผ่านไปครับ

30:58.773 --> 31:02.777
ถึงจะเพียงเล็กน้อย
แต่เราก็อยากช่วยให้คุณอดทนต่อไปได้ครับ

31:05.363 --> 31:07.031
ทำแบบนี้ก็ดีต่อทั้งเรา

31:07.115 --> 31:09.242
และทั้งคุณลุงด้วยนะคะ

31:12.370 --> 31:13.413
ขอบคุณครับ

31:13.496 --> 31:14.831
ผมสิครับต้องขอบคุณ

31:14.914 --> 31:16.332
(ทำสัญญากับสไมล์ แคปปิตอล)

31:20.795 --> 31:22.881
(ค่ายมวยสปาร์กบ็อกซิ่ง)

31:32.557 --> 31:33.516
เอ๊ะ

31:33.600 --> 31:35.018
(พบผู้ป่วยโควิด ปิดชั่วคราว)

31:35.101 --> 31:36.269
เมื่อคืนนี้

31:36.352 --> 31:38.897
ฉันสั่งไก่ทอดมากินที่ค่ายกับเด็กๆ

31:38.980 --> 31:41.232
แต่คนที่กินด้วยกัน เห็นบอกว่าติดโควิดน่ะ

31:42.066 --> 31:44.152
แล้วผมไม่ต้องตรวจเหรอครับ

31:44.652 --> 31:45.486
ของแกไม่ต้องหรอก

31:45.570 --> 31:50.074
ว่าแต่แกเพิ่งแข่งเสร็จเมื่อวาน
วันนี้มาที่ค่ายทำไมล่ะ

31:50.158 --> 31:52.535
- มาซ้อมน่ะครับ
- กอนอู

31:53.202 --> 31:54.329
พักสักสัปดาห์เถอะ

31:54.954 --> 31:56.205
พักแล้วต้องทำอะไรล่ะครับ

31:56.289 --> 31:58.499
ถ้าทำอะไรก็ไม่ใช่การพักสิ

31:59.000 --> 32:00.752
ไม่ต้องทำอะไร พักไปเฉยๆ

32:01.502 --> 32:02.337
ครับ

32:12.847 --> 32:15.183
(กอนอู)

32:22.941 --> 32:24.525
พี่ ทำอะไรอยู่เหรอ

32:26.319 --> 32:27.528
นอน

32:27.612 --> 32:28.655
หือ

32:28.738 --> 32:30.031
นอน

32:31.115 --> 32:32.241
พี่ ไม่ได้ยินอะ

32:32.325 --> 32:35.954
บอกว่านอน นอนอยู่ๆ

32:37.121 --> 32:38.414
มาซ้อมมวยกันไหมพี่

32:38.498 --> 32:40.750
ไม่เอา

32:40.833 --> 32:42.126
ผมเบื่ออะ

32:42.210 --> 32:45.380
มาวอแวอะไรแต่เช้า

32:45.964 --> 32:47.382
ไปเที่ยวกัน พี่

32:49.926 --> 32:52.720
เดี๋ยวส่งที่อยู่ให้ มาแล้วกัน

32:53.596 --> 32:54.555
อือ ได้เลย

33:10.863 --> 33:12.031
แม่งเอ๊ย

33:13.866 --> 33:15.868
เวรเอ๊ย หยุดนะ ไอ้ชั่ว

34:01.581 --> 34:03.416
เป็นอะไรไหมครับ

34:04.125 --> 34:05.251
เอ่อ เดี๋ยว…

34:32.695 --> 34:33.529
อะไร

34:35.114 --> 34:36.074
ตามมาทำไม

34:37.116 --> 34:38.242
ใครส่งแกมา

34:40.369 --> 34:42.538
ผมตั้งใจจะช่วย

34:42.622 --> 34:44.957
ฮะ ช่วยใคร

34:46.209 --> 34:49.796
ผมนึกว่าคุณลุงคนเมื่อกี้โดนไล่ตามอยู่ครับ

34:50.713 --> 34:52.840
- แม่งเอ๊ย ให้ตายห่าเถอะ
- อะไรนะครับ

34:52.924 --> 34:54.717
ไอ้เลวนั่นมันปลอมตัวมา

34:54.801 --> 34:56.636
- เอ๊ะ
- ไม่รู้ก็อย่าแส่

34:56.719 --> 34:59.347
- ครับ
- โธ่เว้ย ไอ้หมอนี่

35:05.103 --> 35:05.937
หือ

35:35.174 --> 35:36.092
มีธุระอะไรเหรอครับ

35:36.175 --> 35:40.138
มิยอนลูกฉัน
ผ่าตัดเสร็จเรียบร้อยแล้วเมื่อวานนี้ค่ะ

35:40.221 --> 35:42.390
งั้นเหรอครับ ผลการผ่าตัดล่ะ

35:42.974 --> 35:46.018
ดีค่ะ ตอนนี้กำลังฟื้นตัวได้ดีเลย

35:48.271 --> 35:49.856
ทั้งหมดนี้ต้องขอบคุณเถ้าแก่ค่ะ

35:50.565 --> 35:52.608
ถ้าตอนนั้นเถ้าแก่ไม่ช่วยฉันไว้

35:53.109 --> 35:56.654
ฉันอาจจะต้องเห็นลูกจากไปแล้วก็ได้

35:59.323 --> 36:00.158
นี่ค่ะ

36:02.034 --> 36:05.121
สามีของฉันโชคดี เพิ่งถูกย้ายไปบริษัทใหญ่

36:05.204 --> 36:07.373
เขาเลยได้ค่าเลิกจ้างมาค่ะ

36:08.916 --> 36:11.669
ฉันอยากคืนให้เถ้าแก่เป็นคนแรก

36:11.752 --> 36:14.130
พอเงินเข้าบัญชี ฉันเลยรีบมาค่ะ

36:17.592 --> 36:19.218
ค่อยๆ คืนให้ผมก็ได้ครับ

36:20.761 --> 36:22.263
เอาไปคืนเจ้าที่เร่งด่วนก่อนเถอะ

36:22.847 --> 36:26.475
ไม่ค่ะ เถ้าแก่ ได้โปรดรับไปเถอะนะคะ

36:27.268 --> 36:29.437
ทีนี้ฉันจะได้เบาใจสักที

36:32.398 --> 36:33.941
ขอบคุณนะคะ เถ้าแก่

36:35.818 --> 36:38.362
ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมากๆ

36:41.073 --> 36:42.241
ขอบคุณค่ะ

36:58.799 --> 37:00.927
(แม่มิยอน 14 เม.ย. 2018 - 20 ล้านวอน)

37:06.724 --> 37:12.772
(ศูนย์จำหน่ายสินค้าเกาหลีโบราณ)

37:32.792 --> 37:35.670
ฉันไปตามจับไอ้ยางแจมยองมา
แต่มันเล่นลิ้นว่าไม่มีเงิน

37:36.712 --> 37:37.588
ก็เลยยึดเจ้านี่มาค่ะ

37:42.051 --> 37:43.928
เรือนนี้เกิน 20 ล้านวอนอีกนะ

37:44.011 --> 37:45.054
แล้วยังไงคะ

37:46.055 --> 37:48.057
ยางแจมยองกู้ไปสิบล้านวอน

37:49.058 --> 37:50.101
ได้ดอกเบี้ยซะแล้วสิ

37:56.148 --> 37:57.191
บาดเจ็บเหรอ

37:57.275 --> 37:59.735
ให้ตายเถอะ สู้กับไอ้ยางแจมยองแล้วก็…

38:00.736 --> 38:03.322
แต่ไหนๆ ก็พูดเรื่องนี้แล้ว

38:03.406 --> 38:04.448
เรามาคุยกันเถอะค่ะ

38:04.532 --> 38:05.783
ไปกินต๊อกไป ต๊อก

38:06.701 --> 38:09.203
บอกให้มาคุยกัน อยู่ๆ จะมากินต๊อกอะไรคะ

38:11.706 --> 38:12.999
คุณปู่จะทำแบบนี้ถึงเมื่อไรคะ

38:14.417 --> 38:15.251
ทำอะไร

38:17.586 --> 38:19.213
ให้คนกู้เงินโดยไม่คิดดอกเบี้ย

38:19.297 --> 38:20.965
เราไม่ได้อะไรเลยนะคะ

38:21.465 --> 38:22.633
ทำไมจะไม่ได้

38:22.717 --> 38:25.845
ฉันก็ให้ค่าเหนื่อยเธอ 30 เปอร์เซนต์ไม่เคยขาด

38:25.928 --> 38:28.097
ไม่ได้หมายถึงฉัน คุณปู่ต่างหาก

38:31.934 --> 38:33.644
เธอรู้จักแม่ของมิยอนใช่ไหม

38:34.770 --> 38:35.771
แล้วยังไงคะ

38:35.855 --> 38:39.358
เมื่อกี้เขาเอาเงินสดมาจ่ายคืนจนครบแล้ว

38:41.319 --> 38:42.486
แล้วนั่นดอกเบี้ยเหรอคะ

38:44.613 --> 38:45.531
ฮยอนจู

38:46.240 --> 38:48.909
เด็กที่ป่วยเข้ารับผ่าตัดทันเวลาจนแข็งแรงขึ้น

38:48.993 --> 38:50.661
เพราะปู่ให้ยืมเงิน

38:50.745 --> 38:53.664
พ่อแม่ของเด็กคนนั้น
เลยไม่ต้องกู้เงินโดยใช้บ้านไปค้ำประกัน

38:53.748 --> 38:57.168
เด็กคนนั้นถึงมีบ้านให้กลับไป
หลังออกจากโรงพยาบาล

38:58.586 --> 39:00.504
เราช่วยชีวิตหนึ่งครอบครัวไว้

39:01.339 --> 39:04.633
นี่แหละดอกเบี้ยที่แพงที่สุดในโลก

39:07.845 --> 39:10.014
จะยังไงก็เอาเถอะค่ะ

39:10.097 --> 39:12.016
ตอนตามจับยางแจมยอง ฉันสืบจนได้ยินมาว่า

39:12.892 --> 39:14.352
มันกับพวก

39:14.435 --> 39:16.520
ปลอมตัวเป็นคนเร่ร่อน

39:16.604 --> 39:19.357
แล้วขโมยบัตรประชาชน
ของคนเร่ร่อนตัวจริงไปกู้เงินค่ะ

39:19.440 --> 39:21.067
แล้วพวกนั้นมันทำอะไรมาก่อนล่ะ

39:21.150 --> 39:23.277
พวกมันเคยติดคุกอยู่กับยางแจมยอง

39:23.361 --> 39:24.403
ไม่ใช่คนดีอะไรหรอกค่ะ

39:24.487 --> 39:26.447
รู้แบบนั้นแล้วยังไปคนเดียวอีกเหรอ

39:27.406 --> 39:28.991
คราวหน้าคุณปู่ไปด้วยกันไหมล่ะคะ

39:29.658 --> 39:32.078
ยังไงก็เถอะ ฉันจะลองขุดดู

39:32.578 --> 39:34.080
เหมือนจะมีอะไรน่าสนุก

39:34.163 --> 39:35.998
อย่าไปยุ่งกับเรื่องอันตรายล่ะ

39:36.707 --> 39:37.541
ค่ะ

39:47.426 --> 39:50.471
(ประธานมุนควังมู)

39:50.554 --> 39:52.681
(จนกว่าจะได้เป็นทหารเรือ!)

39:52.765 --> 39:53.599
ครับผม

39:54.183 --> 39:56.060
ว่างคุยไหม

39:56.560 --> 39:57.770
ครับ ว่ามาเลยครับเถ้าแก่

39:57.853 --> 40:00.856
ฉันจะวานอะไรหน่อย ช่วยหาคนให้ทีสิ

40:00.940 --> 40:01.857
ครับ สักครู่นะครับ

40:03.859 --> 40:04.819
ว่ามาเลยครับท่าน

40:05.986 --> 40:06.904
"คนดี"

40:08.197 --> 40:09.657
"ถนัดคุ้มกัน"

40:10.741 --> 40:13.411
"รู้เรื่องปล่อยกู้บ้างก็ดี"

40:16.330 --> 40:17.748
ครับ เถ้าแก่

40:18.249 --> 40:20.835
ผมจะรีบเลือกคนที่ดูเข้าท่าไปให้ครับ

40:21.460 --> 40:22.753
โอเค ฝากด้วยนะ

40:22.837 --> 40:25.214
ครับผม ทำความเคารพ!

40:26.715 --> 40:29.051
ยังไงเมย์เวทเธอร์ก็เทพสุด

40:29.635 --> 40:32.471
แต่เขาดูเป็นนักธุรกิจมากกว่านักมวยซะอีก

40:32.555 --> 40:34.765
ใช่สิ เขาทำเพื่อหาเงินไง

40:34.849 --> 40:36.434
แต่ในแง่พรสวรรค์เขาก็เก่งนี่

40:36.517 --> 40:38.727
คงหาได้หลายแสนล้านแล้วมั้ง

40:39.562 --> 40:40.771
เงินสำคัญสำหรับพี่เหรอ

40:41.939 --> 40:43.357
จะมีอะไรสำคัญกว่าเงินอีกล่ะ

40:44.066 --> 40:45.192
หัวใจของนักมวยไง

40:48.320 --> 40:49.196
ทำไม

40:51.866 --> 40:53.242
ทำไมอะ

40:55.995 --> 40:57.997
- ทำไม
- เปล่าๆ ขอโทษที

40:58.080 --> 40:59.540
ให้ตาย

41:00.082 --> 41:01.375
อยู่ๆ นายก็

41:01.459 --> 41:04.462
จริงจังขึ้นมา ฉันเลยตั้งตัวไม่ทันนิดหน่อย

41:04.962 --> 41:06.922
ไหนอธิบายเพิ่มซิ "หัวใจนักมวย" ของนาย

41:09.508 --> 41:11.927
ผมว่าแมนนี ปาเกียวอะเจ๋งสุด

41:12.011 --> 41:13.012
ปั้ก ปั้ก

41:13.512 --> 41:15.306
ปั้ก ปั้ก ปาเกียว ปั้ก

41:15.389 --> 41:16.765
พี่ฟังเฉยๆ สิ

41:16.849 --> 41:18.642
เวลาพี่พูดผมไม่เห็นพูดแทรกเลย

41:19.393 --> 41:21.812
ขออภัยครับคุณทหารเรือ ผมจะไม่พูดแทรกอีก

41:22.730 --> 41:25.983
ผมว่าหัวใจของปาเกียวเท่สุดๆ

41:26.066 --> 41:26.942
เขาไม่รู้จักยอมแพ้

41:27.026 --> 41:27.943
ปาเกียวนี่ฉันเห็นด้วย

41:28.027 --> 41:30.738
แต่ยังไงเมย์เวทเธอร์ก็หาเงินได้เยอะกว่ามาก

41:30.821 --> 41:32.281
แต่ก็น่าจะมีคนที่เห็นปาเกียว

41:32.364 --> 41:34.658
แล้วเริ่มฝันที่จะเป็นนักมวยเยอะกว่านะ

41:34.742 --> 41:36.076
ผมก็เป็นคนนึง

41:37.620 --> 41:40.539
พี่ ผมอยากเป็นคนแบบนั้นแหละ

41:40.623 --> 41:43.667
คนที่ทำให้คนอื่นเห็นว่าถ้ามีความตั้งใจที่แข็งแกร่ง

41:44.210 --> 41:46.212
และความมุ่งมั่นไม่ยอมแพ้ ฝันจะเป็นจริงได้

41:46.295 --> 41:47.796
ลมแรงจังวะ

41:47.880 --> 41:50.007
นั่นแหละหัวใจที่แท้จริงของนักมวย

41:50.090 --> 41:52.259
เป็นความรู้สึกที่คนควรได้สัมผัส

41:52.343 --> 41:54.470
เวลาดูแข่งชกมวยนะพี่

41:54.553 --> 41:56.138
- หัวใจของนักมวย…
- สุกแล้ว

41:56.222 --> 41:57.181
กินกัน

41:59.350 --> 42:00.184
เอาไป

42:05.689 --> 42:07.399
- อร่อยไหม
- อือ อร่อย

42:08.609 --> 42:10.819
พี่หาเงินยังไงเหรอ

42:10.903 --> 42:13.697
เดิมทีฉันสอนเด็กๆ ออกกำลังกาย

42:13.781 --> 42:15.366
ที่โรงเรียนอนุบาลของพี่ที่รู้จัก

42:15.449 --> 42:16.534
เป็นครูพละน่ะ

42:17.034 --> 42:18.536
ไม่เข้าเลยอะ

42:18.619 --> 42:22.414
พูดอะไรของนาย เด็กๆ โคตรชอบฉันเลยนะ

42:22.498 --> 42:24.959
เออนั่นแหละ ช่วงเช้าฉันทำงานนั้นแล้วบ่ายก็ซ้อม

42:25.042 --> 42:27.920
แต่ตอนนี้โรงเรียนปิดเลยลำบากน่ะสิ

42:30.381 --> 42:32.633
พี่ ไม่อยากมาทำงานส่งของกับผมเหรอ

42:32.716 --> 42:34.176
เดี๋ยวนี้งานส่งของก็ใช่ย่อยนะ

42:35.177 --> 42:36.637
- เงินดีเหรอ
- ดีสิ

42:36.720 --> 42:38.305
พี่กับผมถ้าขยันทำ

42:38.389 --> 42:40.766
วันหนึ่งก็น่าจะได้สักคนละสองแสนนะ

42:40.849 --> 42:41.725
จริงดิ

42:41.809 --> 42:43.727
อือ ส่งของก็ได้แอโรบิคไปด้วย

42:43.811 --> 42:45.938
แถมได้ใช้กล้ามเนื้อที่ไม่ได้ใช้ตอนชกมวย

42:46.021 --> 42:47.147
เลยทำให้สมดุลดีขึ้นเยอะ

42:47.231 --> 42:49.441
ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัวเลยแฮะ

42:49.525 --> 42:51.569
- สามตัวนะ
- ทำไม

42:52.152 --> 42:54.572
ได้เงิน ได้แอโรบิค แล้วก็ได้พัฒนาสมดุลไง

42:54.655 --> 42:57.157
แอโรบิคกับสมดุลก็เหมือนกันนั่นแหละ

42:57.241 --> 42:58.993
ไม่นะ ไม่เหมือน

42:59.076 --> 43:00.244
ปัดโธ่

43:00.995 --> 43:04.164
ช่างเถอะ ว่าแต่รอบนี้
ที่นายได้แชมป์นักชกหน้าใหม่

43:04.248 --> 43:06.750
นายก็จะได้เป็นตัวแทนเกาหลี
ไปแข่งซูเปอร์ซีรีส์ไม่ใช่เหรอ

43:06.834 --> 43:07.793
อือ

43:07.876 --> 43:10.212
แต่เห็นว่าเลื่อนออกไปไม่มีกำหนดเพราะโควิด

43:13.674 --> 43:14.592
ถึงเมื่อไรกันนะ

43:15.384 --> 43:16.635
ก็ช่วยไม่ได้นี่นะ

43:19.388 --> 43:23.142
ถึงยังไง ผมก็จะเตรียมพร้อมเสมอ
เพื่อให้ขึ้นชกได้ทุกเมื่อ

43:26.186 --> 43:29.773
นายมีหัวใจของนักมวยนะเนี่ย

43:37.364 --> 43:38.407
พี่

43:38.490 --> 43:39.366
เข้ามาสิ ปาเกียว

43:39.950 --> 43:40.951
ตอนนี้เลยเหรอ

43:41.577 --> 43:42.411
เข้ามา

43:47.499 --> 43:48.751
เอ่อ…

43:49.251 --> 43:50.711
ใครเขาต่อยจริงกันวะ

43:50.794 --> 43:51.962
พี่ ผมไม่ได้ตั้งใจ ขอโทษ

43:52.046 --> 43:54.715
มานี่เลย ปล่อย มานี่

43:54.798 --> 43:57.885
- มานี่ คิมกอนอู
- โอ๊ย

43:57.968 --> 44:00.054
มานี่เลย เฮ้ย คิมกอนอู

44:01.639 --> 44:04.224
เอาละ ดื่มกันเลย

44:04.308 --> 44:07.603
- เอาเลย
- ดื่มเลย เย้

44:07.686 --> 44:10.939
เอาละครับ อีเวนต์หลักของวันนี้
สุดยอดโชว์แห่งปฐพี

44:11.023 --> 44:14.276
โชว์ทุบแตงโมโดยอินบอม

44:15.527 --> 44:17.112
ลงเงินกันสิครับ

44:17.196 --> 44:18.489
ทุบไม่แตก ล้านนึง

44:20.115 --> 44:23.202
ทุบแตก สามล้าน

44:24.078 --> 44:27.206
ถ้าวันนี้ชนะ เดี๋ยวพี่สาวคนนี้เลี้ยงพวกเธอเอง

44:27.706 --> 44:29.249
บอม

44:29.333 --> 44:31.669
ก็รู้อยู่นะว่านายจะทุบแตก
แต่ลงฝั่งไม่แตกสี่ล้านแล้วกัน

44:33.837 --> 44:36.340
- คังอินบอม
- เอาเลย

44:36.423 --> 44:39.134
- คังอินบอม
- คังอินบอม

44:39.218 --> 44:41.178
- เอาเลย
- คังอินบอม

44:43.097 --> 44:43.972
ทุบแตก

44:46.016 --> 44:47.768
เอาไปซื้อต๊อกบกกีกินกันซะ

44:47.851 --> 44:49.645
กินต๊อกบกกีกันเถอะ

44:49.728 --> 44:50.813
เท่สุดๆ เลย

44:51.897 --> 44:52.731
ฉันเก่งใช่ไหม พี่

44:52.815 --> 44:54.650
(ท่านนายกเทศมนตรี)

44:56.902 --> 44:58.570
เงียบ

45:05.119 --> 45:06.120
ครับ ท่านนายกฯ

45:08.580 --> 45:09.415
ครับ

45:12.626 --> 45:13.627
ครับ

45:18.173 --> 45:19.007
ครับ

45:20.175 --> 45:21.385
ครับ รับทราบครับ

45:21.468 --> 45:22.761
ผมจะแจ้งตามนั้นครับ

45:23.887 --> 45:25.055
ราตรีสวัสดิ์ครับท่าน

45:29.101 --> 45:31.770
เรื่องคาสิโน ท่านนายกเทศมนตรี…

45:33.021 --> 45:34.690
จะช่วยผลักดันให้ครับ

45:43.240 --> 45:46.618
วันนี้ผมได้เตรียมของขวัญวันเกิดเล็กๆ น้อยๆ

45:46.702 --> 45:49.288
มาให้ท่านด้วยครับ

45:54.543 --> 45:55.377
เปิดดูสิครับ

46:02.468 --> 46:03.594
ทอง 250 บาทครับ

46:04.678 --> 46:05.554
หัวหน้าฝ่ายครับ

46:06.138 --> 46:09.683
เจ้าเต่าน้อยพวกนี้สะอาดมาก
ต่อให้ท่านรับไปก็ไม่มีใครรู้หรอกครับ

46:10.768 --> 46:12.269
ผมเตรียมมาให้ด้วยความหวังว่า

46:12.352 --> 46:15.272
ความสัมพันธ์หลังจากนี้ของเราจะยืนยาวนาน

46:15.355 --> 46:18.692
ถ้าท่านรับไปจะเป็นพระคุณอย่างสูงครับ

46:27.493 --> 46:29.870
ท่านคงไม่ได้จะอยู่แค่ในศาลากลางใช่ไหมล่ะครับ

46:31.371 --> 46:33.415
ผมทราบดีว่าท่านมีความฝันยิ่งใหญ่

46:33.499 --> 46:35.459
ต่อไปถ้าท่านจะไปอยู่ทำเนียบ

46:35.542 --> 46:38.170
หรือรัฐสภา ท่านจำเป็นต้องมีเงินนะครับ

46:39.338 --> 46:40.881
ไปให้ถึงฝั่งฝันพร้อมผมเถอะครับ

46:41.381 --> 46:43.759
ผมจะผลักดันท่านแน่นอน

46:45.427 --> 46:48.889
เงินของผมไม่เคยล้มเหลวแม้แต่ครั้งเดียวครับ

47:02.986 --> 47:05.864
เฮ้ย

47:06.365 --> 47:08.283
เฮ้ย จะไปไหน

47:08.367 --> 47:10.994
ระวังครับท่าน ค่อยๆ ขึ้น
ผมจะไปส่งท่านที่บ้านครับ

47:11.078 --> 47:11.912
ไปเลย

47:18.460 --> 47:20.295
ตึกของส.ส.ซอจะจัดการเมื่อไร

47:21.088 --> 47:22.965
แต่ละร้านจะช้าเร็วต่างกันนิดหน่อย

47:23.465 --> 47:25.676
แต่ศุกร์นี้ยอดดอกเบี้ยสะสม
จะเกิน 20 ล้านวอนครับ

47:25.759 --> 47:26.593
อือ

47:26.677 --> 47:28.345
น่าจะบีบพวกร้านเล็กๆ ออกไปได้ครับ

47:29.137 --> 47:31.139
ถ้าต้องมาเห็นหน้าร้านพังยับกับตา

47:31.223 --> 47:34.351
ทุกๆ เช้าเวลาออกมาเปิดร้าน

47:34.434 --> 47:36.562
คนมันก็จะยิ่งถอดใจเร็วขึ้น รู้ใช่ไหม

47:38.272 --> 47:39.273
ครับ ท่านประธาน

47:40.858 --> 47:43.485
หัวหน้าจองไม่ค่อยแข็งแรง
คงทำงานไม่ได้สักระยะ

47:43.569 --> 47:46.446
โทรไปบอกให้เขาหาเด็กหน่วยก้านดีๆ
มาให้สัก 15 คน

47:46.530 --> 47:47.489
บอม แกจัดการซะ

47:48.073 --> 47:49.491
เตรียมอาวุธด้วยไหมครับ

47:50.117 --> 47:54.162
ไม่ต้องหรอก บอกให้ใส่สูท
ใส่หน้ากากให้มิดชิดแล้วกัน

47:54.246 --> 47:56.415
ท่านครับ แค่ห้าคนก็น่าจะเหลือแหล่แล้วนะ

47:56.498 --> 47:59.459
ท่านประธานคงคิดไว้หมดแล้วสิ

48:01.461 --> 48:02.713
นั่นสิครับ

48:03.338 --> 48:04.840
ผมพลาดมหันต์เลย

48:07.551 --> 48:09.469
ไอ้พวกนี้จะลองของกันอีกแล้ว

48:09.553 --> 48:11.430
ถ้างั้น

48:12.890 --> 48:13.891
เริ่มจากที่ไหนก่อนดี

48:51.219 --> 48:52.054
เอ๊ะ

48:52.846 --> 48:54.848
สวัสดีค่ะ

48:55.891 --> 48:57.184
ทำไมไม่ทำตามสัญญาครับ

48:58.810 --> 48:59.645
คะ

48:59.728 --> 49:01.521
เราลดดอกเบี้ยให้

49:02.731 --> 49:04.608
แลกกับการจ่ายค่ายืดเวลาไม่ใช่เหรอครับ

49:05.275 --> 49:06.360
คะ

49:08.028 --> 49:12.658
คุณประทับตรายอมจ่ายค่าขยายระยะสัญญากู้
สิบเปอร์เซ็นต์จากเงินต้น

49:13.241 --> 49:16.787
ในสัญญาเขียนอยู่ว่าต้องจ่ายภายใน 24 ชั่วโมง

49:16.870 --> 49:19.164
เรื่องง่ายๆ แค่นี้ไม่ยอมทำ

49:19.790 --> 49:22.084
จนดอกเบี้ยค่าขยายสัญญาทบไป 40 ล้านแล้ว

49:22.584 --> 49:26.129
ระดับเครดิตตก
จนดอกเบี้ยพุ่งไปที่ 20 เปอร์เซ็นต์ไงล่ะ

49:27.547 --> 49:32.135
เราเริ่มกันด้วยความตั้งใจดีแท้ๆ

49:33.345 --> 49:35.263
แต่คุณดันทำพังซะหมด

49:37.724 --> 49:38.767
ทีนี้จะเอายังไงครับ

49:40.102 --> 49:41.520
มีเงินมาจ่ายค่าธรรมเนียมเหรอ

49:45.232 --> 49:46.650
ฉันจะแจ้งตำรวจ

49:47.567 --> 49:48.402
ตำรวจเหรอ

49:50.153 --> 49:51.154
ค่ะ

50:02.791 --> 50:03.709
แย่แล้ว

50:11.133 --> 50:12.009
แม่ ว่าไง

50:12.092 --> 50:13.885
ลูกอยู่ไหน

50:13.969 --> 50:15.303
ผมใกล้ถึงแล้ว

50:15.387 --> 50:17.389
แม่อยู่ที่ร้าน

50:17.472 --> 50:19.558
มีคนแปลกๆ เข้ามา…

50:19.641 --> 50:21.435
คนแปลกๆ เหรอ ใครน่ะ

50:21.518 --> 50:22.602
ตอนนี้…

50:24.730 --> 50:26.189
แม่

50:42.998 --> 50:44.124
พังให้หมด

50:59.306 --> 51:00.515
แกเป็นใครวะ ไอ้นี่

51:01.266 --> 51:04.019
แกเป็นใคร ไอ้เวร บอกให้ไปไง

51:05.103 --> 51:07.272
เฮ้ย บอกให้ไสหัวไป

51:09.691 --> 51:11.359
ไอ้เวรนี่มัน…

51:13.153 --> 51:15.322
- ใครวะ จับมันไว้
- ไอ้เลวนี่

51:15.405 --> 51:16.615
อะไรวะ ทำอะไรของมัน

51:16.698 --> 51:18.366
ไอ้ฉิบหายนี่

51:26.083 --> 51:27.501
หยุดมันไว้

51:28.335 --> 51:29.169
ไอ้เวรเอ๊ย

51:29.669 --> 51:31.379
- เฮ้ย
- แม่ง

51:32.422 --> 51:33.840
- เข้ามาสิ
- ให้ตายเถอะ

51:45.477 --> 51:46.436
ไอ้นี่

51:53.568 --> 51:54.694
ไอ้ลูกหมา

52:10.752 --> 52:11.711
ฉิบหาย

52:25.142 --> 52:26.226
แม่ ไม่เป็นไรนะ

52:26.309 --> 52:27.519
อือ

52:27.602 --> 52:28.728
ไม่บาดเจ็บใช่ไหม

52:28.812 --> 52:30.605
ไม่เป็นไร

52:41.449 --> 52:42.367
คุณเป็นใคร

52:43.827 --> 52:45.704
คุณเป็นใครถึงมาทำกับร้านเราแบบนี้

52:47.873 --> 52:48.707
ถามว่าใคร

53:09.144 --> 53:10.437
ใจเย็นก่อนเจ้าหนู

53:11.396 --> 53:14.691
แม่ของนายกู้เงินจากบริษัทเราไป

53:16.484 --> 53:17.319
อือ

53:19.237 --> 53:20.405
คุณต้องการอะไร

53:21.698 --> 53:22.908
คืนเงินมาสิครับ

53:23.491 --> 53:24.910
จ่ายค่าเสียหายร้านเรามาก่อนสิ

53:47.098 --> 53:48.183
บอม

53:59.527 --> 54:01.863
ไม่เป็นไรนะแม่ ไปอยู่ตรงนั้นก่อน

54:01.947 --> 54:02.948
กอนอู

55:20.692 --> 55:21.609
กอนอู

55:50.013 --> 55:51.848
กอนอู ไม่นะ

56:10.241 --> 56:11.076
บอม

56:35.016 --> 56:38.978
ฉันชอบคนใจสู้

56:40.855 --> 56:44.442
เพราะคนใจสู้มันทำได้ทุกอย่าง

56:47.695 --> 56:48.863
มาเป็นลูกน้องฉันไหม

56:49.364 --> 56:50.490
ฉันจะ…

59:25.770 --> 59:30.775
คำบรรยายโดย พริมขวัญ โกมลมนัส
