WEBVTT

00:00:09.009 --> 00:00:10.802 align:center
Are we sure the patient is doing okay?

00:00:10.885 --> 00:00:13.930 align:center
His BP is dropping again.
Hang on. Let me check.

00:01:01.102 --> 00:01:02.228 align:center
You should eat these.

00:01:04.689 --> 00:01:06.149 align:center
You need to eat well today.

00:01:06.775 --> 00:01:08.902 align:center
-Thank you. I will.
-You're welcome.

00:01:31.966 --> 00:01:35.637 align:center
Uh, excuse me, but the girl that was here.
Did you see where she went?

00:01:35.720 --> 00:01:37.430 align:center
Uh, she left a while ago.

00:01:37.514 --> 00:01:38.932 align:center
Do you know when?

00:01:39.516 --> 00:01:40.850 align:center
About ten minutes ago.

00:01:42.560 --> 00:01:43.436 align:center
Thank you.

00:02:48.251 --> 00:02:49.419 align:center
Excuse me.

00:02:50.753 --> 00:02:53.256 align:center
You are Hong Woo-jin's guardian, right?

00:02:53.965 --> 00:02:55.258 align:center
Uh, yes.

00:02:56.092 --> 00:02:57.719 align:center
The operation went well.

00:02:58.386 --> 00:03:02.223 align:center
We'll have to monitor his progress,
but the surgery was successful.

00:03:10.565 --> 00:03:12.108 align:center
God, thank you.

00:03:14.944 --> 00:03:16.029 align:center
Thank you so much.

00:03:19.991 --> 00:03:21.284 align:center
Hang in there.

00:03:21.367 --> 00:03:22.869 align:center
Yeah.

00:03:58.905 --> 00:04:02.283 align:center
BLOODHOUNDS

00:04:17.757 --> 00:04:20.718 align:center
MARINE SPIRIT!
KIM MYEONG-GIL

00:05:02.010 --> 00:05:03.761 align:center
Hey.

00:05:03.845 --> 00:05:05.555 align:center
Gets me every time.

00:05:07.098 --> 00:05:07.932 align:center
Let's go.

00:05:19.152 --> 00:05:20.611 align:center
Whoa!

00:05:25.283 --> 00:05:26.117 align:center
Let's run.

00:05:54.687 --> 00:05:55.813 align:center
Woo!

00:05:56.898 --> 00:05:57.857 align:center
Ah!

00:06:28.888 --> 00:06:30.014 align:center
-Eighty-six!
-Eighty-six!

00:06:31.015 --> 00:06:31.891 align:center
Eighty-eight!

00:06:31.974 --> 00:06:33.601 align:center
-Eighty-nine!
-Eighty-nine!

00:06:34.310 --> 00:06:35.561 align:center
-Ninety!
-Ten more!

00:06:36.187 --> 00:06:37.730 align:center
One!

00:06:37.814 --> 00:06:38.689 align:center
-Two!
-Two!

00:06:39.190 --> 00:06:40.358 align:center
-Three!
-Three!

00:06:42.944 --> 00:06:43.945 align:center
Twelve.

00:06:44.904 --> 00:06:46.030 align:center
Thirteen.

00:06:47.156 --> 00:06:48.825 align:center
Fourteen.

00:06:48.908 --> 00:06:50.118 align:center
Good morning, sir.

00:06:51.411 --> 00:06:53.538 align:center
Good morning, sir.

00:07:06.467 --> 00:07:07.301 align:center
Continue.

00:07:11.514 --> 00:07:12.431 align:center
Fifteen.

00:07:13.933 --> 00:07:14.934 align:center
Sixteen.

00:07:15.017 --> 00:07:17.103 align:center
One, two, three, four!

00:07:17.603 --> 00:07:19.689 align:center
One, two, three, four, five!

00:07:19.772 --> 00:07:21.691 align:center
One, two, three, four!

00:07:22.191 --> 00:07:23.943 align:center
One, two, three, four!

00:07:24.443 --> 00:07:25.862 align:center
One, two, three, four!

00:07:26.404 --> 00:07:27.947 align:center
One, two, three, four!

00:07:28.573 --> 00:07:30.491 align:center
One, two, three, four!

00:07:49.093 --> 00:07:50.553 align:center
You did it! Yes!

00:07:58.102 --> 00:08:00.104 align:center
-Whoa!
-Good job. Get up.

00:08:02.607 --> 00:08:05.193 align:center
What we want to do is topple them
and knock them off balance, right?

00:08:05.276 --> 00:08:07.028 align:center
-So I think--
-Hey, guys.

00:08:07.737 --> 00:08:09.238 align:center
I think we should have a talk.

00:08:12.408 --> 00:08:14.035 align:center
I already told you both no.

00:08:14.619 --> 00:08:17.288 align:center
If you go back there, you're gonna die.

00:08:18.581 --> 00:08:21.584 align:center
We understand
why you would be worried about us, Mr. Oh.

00:08:21.667 --> 00:08:23.294 align:center
Then why don't you listen to me?

00:08:23.836 --> 00:08:25.004 align:center
To be rebellious?

00:08:25.505 --> 00:08:28.090 align:center
Uh, Mr. Oh, if I may,

00:08:28.174 --> 00:08:29.800 align:center
let me tell you what I think about this.

00:08:31.886 --> 00:08:33.429 align:center
After all the experience we've gathered,

00:08:33.512 --> 00:08:35.097 align:center
I believe we can fight
Kim Myeong-gil and win.

00:08:40.603 --> 00:08:42.897 align:center
Yang-jung and Du-yeong are dead.

00:08:43.648 --> 00:08:44.774 align:center
How can you win?

00:08:45.358 --> 00:08:47.944 align:center
By following all the instructions
that Mr. Choi gave us.

00:08:48.778 --> 00:08:49.612 align:center
Uh.

00:08:50.112 --> 00:08:52.949 align:center
Too many people have had their family
and things they love taken away

00:08:53.032 --> 00:08:53.866 align:center
by Kim Myeong-gil.

00:08:53.950 --> 00:08:57.245 align:center
Mr. Choi said
that if we gather those people

00:08:57.328 --> 00:08:59.539 align:center
and combined our resources
that we'd be sure to win.

00:09:00.456 --> 00:09:01.332 align:center
Everyone's in hiding

00:09:01.415 --> 00:09:03.584 align:center
because they know
that they don't stand a chance alone,

00:09:03.668 --> 00:09:06.045 align:center
but if others like me and Woo-jin
decide to show up,

00:09:06.128 --> 00:09:07.713 align:center
I'm sure they're gonna want to help us.

00:09:08.798 --> 00:09:11.926 align:center
What if… Kim Myeong-gil gets to you first?

00:09:12.009 --> 00:09:13.844 align:center
Oh, you don't have to worry
about the two of us.

00:09:13.928 --> 00:09:14.929 align:center
Woo-jin has fully healed,

00:09:15.012 --> 00:09:18.182 align:center
and I've gone up two weight classes,
so my punches are stronger.

00:09:18.266 --> 00:09:20.893 align:center
We're fully prepared to take him
and his minions down this time.

00:09:20.977 --> 00:09:24.564 align:center
Between what we've learned
from Mr. Choi, Mr. Lee, and Mr. Hwang,

00:09:24.647 --> 00:09:26.232 align:center
I'm sure we can beat Kim Myeong-gil.

00:09:27.650 --> 00:09:28.484 align:center
No.

00:09:29.151 --> 00:09:30.444 align:center
I won't allow you to.

00:09:31.612 --> 00:09:32.738 align:center
And that's the end of it.

00:09:33.823 --> 00:09:35.533 align:center
Mm.

00:10:13.112 --> 00:10:16.532 align:center
Mr. Oh, I'll be in Rome
by the time you read this letter.

00:10:18.075 --> 00:10:20.911 align:center
I rented out a small room
with the money Grandpa left me.

00:10:22.955 --> 00:10:25.791 align:center
I had promised him
that we'd all go to Rome together

00:10:25.875 --> 00:10:28.044 align:center
after taking down Kim Myeong-gil.

00:10:28.127 --> 00:10:29.420 align:center
But I ruined everything.

00:10:31.464 --> 00:10:33.841 align:center
I won't ask you to understand my actions.

00:10:34.925 --> 00:10:38.012 align:center
But if I stay here,
I'll keep thinking about Grandpa.

00:10:38.095 --> 00:10:39.055 align:center
and I can't handle that.

00:10:40.264 --> 00:10:42.558 align:center
Wherever I go, I'm reminded of him,

00:10:43.642 --> 00:10:45.144 align:center
and I can't stop crying.

00:10:46.020 --> 00:10:47.438 align:center
It's driving me crazy.

00:10:49.023 --> 00:10:51.233 align:center
Things will get better
if I'm somewhere far away.

00:10:52.693 --> 00:10:53.527 align:center
I love you,

00:10:54.028 --> 00:10:54.904 align:center
and I'm sorry.

00:11:08.584 --> 00:11:12.338 align:center
-Jesus, it hurts so much.
-What you're feeling isn't pain.

00:11:13.089 --> 00:11:14.965 align:center
It's the feeling
of weakness leaving your body.

00:11:15.049 --> 00:11:16.425 align:center
What does that mean?

00:11:17.551 --> 00:11:19.595 align:center
It means you're gonna emerge
stronger than yesterday.

00:11:24.141 --> 00:11:26.185 align:center
Guys.

00:11:26.268 --> 00:11:27.228 align:center
Follow me.

00:11:30.856 --> 00:11:31.690 align:center
Yes, sir.

00:11:49.417 --> 00:11:53.129 align:center
This is the last
of Mr. Choi's emergency money.

00:11:53.921 --> 00:11:54.964 align:center
Take it and go.

00:11:55.881 --> 00:11:59.552 align:center
I tried to hold you back
because of my fears, and I'm sorry.

00:12:00.344 --> 00:12:02.555 align:center
I'll book a room and car for you in Seoul.

00:12:03.431 --> 00:12:04.432 align:center
Don't get hurt.

00:12:06.392 --> 00:12:07.226 align:center
Thank you

00:12:08.018 --> 00:12:09.103 align:center
We appreciate it.

00:12:12.440 --> 00:12:13.733 align:center
We'll win, no matter what.

00:12:56.066 --> 00:12:57.151 align:center
809.

00:13:00.529 --> 00:13:01.655 align:center
Oh, here.

00:13:11.457 --> 00:13:12.374 align:center
Yes?

00:13:16.879 --> 00:13:17.838 align:center
Yeah, uh, hello.

00:13:17.922 --> 00:13:20.633 align:center
The two of us were sent here
by Mr. Oh In-muk.

00:13:29.767 --> 00:13:30.601 align:center
Come in.

00:13:30.684 --> 00:13:31.560 align:center
Let's go.

00:13:40.819 --> 00:13:42.780 align:center
Now, if I come back

00:13:42.863 --> 00:13:45.449 align:center
and find the tape's been torn
or moved at all,

00:13:45.533 --> 00:13:47.201 align:center
I'll report you to the police.

00:13:47.701 --> 00:13:48.786 align:center
Uh, why?

00:13:49.495 --> 00:13:50.871 align:center
My underwear is in there.

00:13:51.622 --> 00:13:53.624 align:center
-Oh, no, that's not gonna to happen.
-Nuh-uh. Nuh-uh.

00:13:56.210 --> 00:13:58.003 align:center
There's one bed here and another above.

00:13:58.087 --> 00:13:59.713 align:center
Who wants the one on top?

00:13:59.797 --> 00:14:01.215 align:center
-Doesn't matter.
-Yeah.

00:14:01.966 --> 00:14:03.342 align:center
Then you take the top bunk.

00:14:03.425 --> 00:14:04.343 align:center
Okay.

00:14:04.426 --> 00:14:08.931 align:center
Uh, excuse me, sorry, but may I ask
how you came to that decision? Hm?

00:14:10.307 --> 00:14:11.392 align:center
Just because I can.

00:14:12.643 --> 00:14:13.477 align:center
Oh.

00:14:16.021 --> 00:14:17.898 align:center
Uh, here's the key card

00:14:17.982 --> 00:14:19.984 align:center
and the keys for the car
Grandpa told me to rent.

00:14:22.319 --> 00:14:25.155 align:center
And here's my number,
but don't call me, please.

00:14:25.239 --> 00:14:26.073 align:center
I'm busy.

00:14:26.615 --> 00:14:28.701 align:center
-Okay?
-Yeah.

00:14:29.493 --> 00:14:30.327 align:center
Cool.

00:14:38.460 --> 00:14:39.461 align:center
Thank you.

00:14:39.545 --> 00:14:40.379 align:center
See you.

00:14:45.426 --> 00:14:46.343 align:center
Hey, wait a sec.

00:14:46.844 --> 00:14:49.179 align:center
Didn't she just say
that Mr. Oh is her grandpa?

00:14:49.680 --> 00:14:51.390 align:center
Mm-hm. She did say that.

00:14:53.726 --> 00:14:56.729 align:center
Ah, they do look alike
now that I think about.

00:14:56.812 --> 00:14:59.148 align:center
They're both small and wear glasses.

00:15:00.399 --> 00:15:03.235 align:center
It seemed like she was forced
to let us stay here.

00:15:03.319 --> 00:15:04.445 align:center
Yeah, it did.

00:15:05.863 --> 00:15:06.989 align:center
I feel bad.

00:15:07.072 --> 00:15:08.532 align:center
Enough of that.

00:15:09.158 --> 00:15:11.535 align:center
-Let's wash up and strategize.
-Okay.

00:15:12.911 --> 00:15:15.372 align:center
-My stomach really hurts. Out of the way.
-Whoa, ouch.

00:15:37.895 --> 00:15:38.729 align:center
YANG JAE-MYEONG

00:15:38.812 --> 00:15:39.647 align:center
Why him?

00:15:39.730 --> 00:15:42.983 align:center
Because I think we need to capture
Yang Jae-myeong first to gather intel.

00:15:43.067 --> 00:15:43.984 align:center
You?

00:15:46.779 --> 00:15:48.072 align:center
YANG JAE-MYEONG
MR. MOON, PRESIDENT IM

00:15:48.155 --> 00:15:50.741 align:center
I think we need
to gather our allies first.

00:15:50.824 --> 00:15:52.534 align:center
We'll be more powerful
if we work together.

00:15:52.618 --> 00:15:53.869 align:center
That's a good idea.

00:15:55.663 --> 00:15:57.247 align:center
But how are we going to find this person?

00:15:57.331 --> 00:15:58.499 align:center
IIL GROUP HEIR

00:15:58.582 --> 00:16:00.209 align:center
Mr. Choi said he'd be our greatest asset.

00:16:00.292 --> 00:16:02.878 align:center
I was thinking about it on the way here.

00:16:02.962 --> 00:16:05.130 align:center
It won't be easy to get him to meet us.

00:16:05.214 --> 00:16:07.091 align:center
But I'm gonna try to come up with a plan.

00:16:07.174 --> 00:16:08.008 align:center
Mm.

00:16:14.014 --> 00:16:15.307 align:center
-Hey, look!
-Hm?

00:16:16.934 --> 00:16:18.227 align:center
Whoa!

00:16:21.313 --> 00:16:22.898 align:center
I think this is a convertible.

00:16:23.399 --> 00:16:24.733 align:center
-The roof retracts?
-Yes.

00:16:25.317 --> 00:16:26.527 align:center
It's fabric.

00:16:36.787 --> 00:16:37.621 align:center
Sir.

00:16:40.916 --> 00:16:42.167 align:center
There are so many people

00:16:42.251 --> 00:16:45.170 align:center
who have been screwed over
by Smile Capital just like you.

00:16:45.254 --> 00:16:47.673 align:center
We're suggesting that we all join forces.

00:16:47.756 --> 00:16:52.052 align:center
Honestly, the loan sharks in this area
basically all know one another.

00:16:52.136 --> 00:16:55.222 align:center
If you were to take the lead,
all the others would follow you.

00:16:58.350 --> 00:16:59.268 align:center
And then what?

00:16:59.351 --> 00:17:01.186 align:center
You take back your money

00:17:01.979 --> 00:17:05.399 align:center
and make sure Smile never pulls this shit
with private moneylenders again.

00:17:06.191 --> 00:17:08.110 align:center
We can obliterate them. Hm?

00:17:08.193 --> 00:17:10.612 align:center
You've lost a couple hundred million
to them, right?

00:17:16.660 --> 00:17:18.037 align:center
No, can't do it.

00:17:18.120 --> 00:17:19.163 align:center
Ah.

00:17:19.246 --> 00:17:21.707 align:center
If your little plan doesn't work,
I can end up dead.

00:17:21.790 --> 00:17:23.375 align:center
What about all your money?

00:17:23.459 --> 00:17:25.169 align:center
Fuck that. It's not worth it, man.

00:17:26.086 --> 00:17:27.296 align:center
I mean, I can make more.

00:17:28.297 --> 00:17:29.840 align:center
I'm not getting involved.

00:17:29.923 --> 00:17:32.468 align:center
You see, I value my life more than money.

00:17:33.052 --> 00:17:34.595 align:center
-Sir, please--
-Hey.

00:17:50.444 --> 00:17:51.779 align:center
Hey, what the fuck?

00:17:53.947 --> 00:17:54.782 align:center
What happened?

00:17:57.284 --> 00:17:59.119 align:center
Sir? Sir?

00:18:01.371 --> 00:18:03.040 align:center
Yo, you aren't allowed in here.

00:18:03.540 --> 00:18:07.211 align:center
Oh, my junior marines!
What are you guys doing here, huh?

00:18:07.795 --> 00:18:08.921 align:center
Sir, what happened to you?

00:18:09.755 --> 00:18:10.589 align:center
Huh?

00:18:11.423 --> 00:18:13.008 align:center
Oh, I uh…

00:18:13.801 --> 00:18:14.927 align:center
A few days ago,

00:18:15.427 --> 00:18:18.430 align:center
a bunch of gangsters came in
and took everything I've got.

00:18:19.640 --> 00:18:20.557 align:center
Why?

00:18:29.191 --> 00:18:32.194 align:center
I have ten billion won in bonds
that expire within a month.

00:18:33.153 --> 00:18:36.532 align:center
If you get all of this money back for me,
I'll give you a cut.

00:18:37.699 --> 00:18:38.575 align:center
Five percent.

00:18:39.868 --> 00:18:42.913 align:center
This is way too good to pass up.

00:18:43.455 --> 00:18:44.998 align:center
Then we should sign it now.

00:18:47.626 --> 00:18:49.545 align:center
An elegant lady like yourself

00:18:49.628 --> 00:18:52.172 align:center
probably doesn't know
how these things work.

00:18:52.256 --> 00:18:54.550 align:center
Uh, these matters

00:18:55.217 --> 00:19:00.347 align:center
require mutual trust, you know,
to come to an agreement.

00:19:06.645 --> 00:19:07.980 align:center
I'll find someone else then.

00:19:09.273 --> 00:19:12.526 align:center
-Hm.
-Uh, wait. Wait, wait. Hold on, hold on.

00:19:12.609 --> 00:19:15.237 align:center
Sometimes we can…

00:19:15.320 --> 00:19:16.822 align:center
…make exceptions.

00:19:16.905 --> 00:19:18.532 align:center
Now…

00:19:22.327 --> 00:19:23.162 align:center
MOON GWANG-MU

00:19:23.245 --> 00:19:24.788 align:center
I found out later

00:19:24.872 --> 00:19:28.292 align:center
that in the middle of that contract,
written in the fine print,

00:19:29.001 --> 00:19:31.712 align:center
it said that if I didn't get these bonds
within the month,

00:19:31.795 --> 00:19:34.298 align:center
I had to pay for half the entire amount.

00:19:34.381 --> 00:19:35.841 align:center
Yeah, that was in there.

00:19:39.094 --> 00:19:41.889 align:center
Definitely sounds like
Smile Capital's way of working.

00:19:42.514 --> 00:19:43.807 align:center
What the fuck is that?

00:19:43.891 --> 00:19:46.185 align:center
Its CEO is Kim Myeong-gil.

00:19:47.561 --> 00:19:49.730 align:center
Kim Myeong-gil who worked for Mr. Choi?

00:19:50.355 --> 00:19:51.190 align:center
Yes.

00:19:51.273 --> 00:19:53.483 align:center
Where is that son of a bitch now, huh?

00:19:54.693 --> 00:19:57.654 align:center
Did you hear about
what happened to Mr. Choi, sir?

00:19:58.363 --> 00:19:59.239 align:center
What?

00:19:59.948 --> 00:20:00.824 align:center
I'm sorry, but…

00:20:03.952 --> 00:20:05.871 align:center
Mr. Choi was killed by Kim Myeong-gil.

00:20:09.917 --> 00:20:12.461 align:center
Uh, what are you guys talking about?

00:20:12.544 --> 00:20:16.256 align:center
Kim Myeong-gil killed Mr. Choi, Mr. Hwang,
and Mr. Lee. He killed them all.

00:20:19.134 --> 00:20:22.012 align:center
We've been lying low in the countryside
with Mr. Oh until till now.

00:20:22.095 --> 00:20:25.057 align:center
Fuck, stop it guys.
This isn't funny, okay?

00:20:29.186 --> 00:20:32.272 align:center
I said… I said stop it.

00:20:32.356 --> 00:20:34.358 align:center
I said stop it. This isn't funny at all!

00:20:53.460 --> 00:20:54.294 align:center
What?

00:20:58.423 --> 00:20:59.967 align:center
How could Mr. Choi be dead?

00:21:01.218 --> 00:21:02.052 align:center
Why?

00:21:03.762 --> 00:21:04.805 align:center
What do you mean?

00:21:05.764 --> 00:21:07.015 align:center
Are you saying he's dead?

00:21:08.684 --> 00:21:10.811 align:center
Come on, fucking answer me, you assholes.

00:21:10.894 --> 00:21:11.853 align:center
Damn it!

00:21:11.937 --> 00:21:12.854 align:center
God!

00:21:15.691 --> 00:21:17.526 align:center
How could Mr. Choi be dead?

00:21:17.609 --> 00:21:19.027 align:center
Tell me how, huh?

00:21:34.543 --> 00:21:36.712 align:center
Man, I'm tired.

00:21:36.795 --> 00:21:37.921 align:center
Oh, I'm exhausted.

00:21:39.506 --> 00:21:41.049 align:center
Let's get some rest.

00:21:41.133 --> 00:21:42.217 align:center
-Yes, sir.
-Yes, sir.

00:21:47.014 --> 00:21:48.015 align:center
Who's there?

00:21:51.310 --> 00:21:52.519 align:center
It's been a while.

00:21:54.980 --> 00:21:56.982 align:center
-These motherfuckers.
-Ah, shit.

00:22:02.112 --> 00:22:03.071 align:center
Uh…

00:22:10.162 --> 00:22:13.290 align:center
Hey, I'll tell you everything.
Just don't hit me, huh?

00:22:13.874 --> 00:22:15.876 align:center
Word got around amongst the homeless,

00:22:15.959 --> 00:22:18.795 align:center
so we've been going around
facilities for the disabled to steal IDs.

00:22:18.879 --> 00:22:20.714 align:center
We weren't asking about you.

00:22:20.797 --> 00:22:22.466 align:center
What's going on at Smile Capital?

00:22:23.133 --> 00:22:26.011 align:center
Oh, well, then you should've been
a little more specific.

00:22:26.094 --> 00:22:27.888 align:center
Has the casino opened, sir?

00:22:29.890 --> 00:22:30.724 align:center
Wait a sec.

00:22:31.224 --> 00:22:32.267 align:center
Hey, look down.

00:22:38.982 --> 00:22:41.109 align:center
Can you maybe try a tough guy act?

00:22:42.027 --> 00:22:43.195 align:center
How do I do that?

00:22:43.278 --> 00:22:45.113 align:center
First off, don't be so polite.

00:22:46.156 --> 00:22:50.827 align:center
Dude, that guy is clearly over 40.
I don't want to talk down to him.

00:22:52.412 --> 00:22:53.413 align:center
All right, okay.

00:22:53.497 --> 00:22:56.124 align:center
If he speaks down to you,
punch him in the face.

00:22:57.250 --> 00:22:58.168 align:center
Mm-hm.

00:23:02.589 --> 00:23:05.967 align:center
Hey, hard to believe, but I'm actually 31.

00:23:06.051 --> 00:23:08.970 align:center
And I won't speak down to you guys,
so there's no need for any violence.

00:23:09.054 --> 00:23:10.764 align:center
My body is a wreck right now.

00:23:11.306 --> 00:23:12.265 align:center
Not too long ago,

00:23:12.349 --> 00:23:14.351 align:center
a piece of shit
slashed both of my Achilles heels,

00:23:14.434 --> 00:23:16.186 align:center
and I spent four months
in physical therapy.

00:23:16.853 --> 00:23:18.814 align:center
That piece of shit is our friend.
Watch your mouth.

00:23:20.107 --> 00:23:23.777 align:center
What happened was on me.
I totally deserved all of it.

00:23:25.320 --> 00:23:26.321 align:center
So, back to the casino?

00:23:26.947 --> 00:23:27.864 align:center
Yes.

00:23:27.948 --> 00:23:30.075 align:center
I happened to overhear
the director talking on the phone.

00:23:30.158 --> 00:23:32.202 align:center
Director? What's his name?

00:23:32.285 --> 00:23:33.161 align:center
Kim Jun-min, sir.

00:23:35.580 --> 00:23:36.415 align:center
He's alive?

00:23:36.498 --> 00:23:39.126 align:center
Some piece of shit slashed his neck
with a knife, and he--

00:23:41.419 --> 00:23:45.507 align:center
Ah, you're on the same team.

00:23:45.590 --> 00:23:48.301 align:center
Okay, I understand everything now, 100%.

00:23:48.802 --> 00:23:51.471 align:center
I'm gonna watch my mouth now,
so there's no need to hit me.

00:23:52.305 --> 00:23:53.765 align:center
I fucking hate Kim Jun-min.

00:23:53.849 --> 00:23:55.392 align:center
That guy's a fucking asshole.

00:23:55.475 --> 00:23:57.519 align:center
Smile Capital's also a bunch
of motherfuckers.

00:23:57.602 --> 00:23:59.396 align:center
I'm only in it for the money. That's it.

00:23:59.479 --> 00:24:02.190 align:center
I'll tell you everything. I've been dying
to tell someone about their bullshit.

00:24:02.274 --> 00:24:04.568 align:center
All right, we get it.
Please get to the point now.

00:24:04.651 --> 00:24:06.611 align:center
Based on what I heard on the phone,

00:24:06.695 --> 00:24:08.822 align:center
they're fighting with Iil Group
over the contract,

00:24:08.905 --> 00:24:11.658 align:center
so Kim Myeong-gil
is really pissed off lately.

00:24:12.159 --> 00:24:13.201 align:center
And?

00:24:13.285 --> 00:24:15.495 align:center
Kim Jun-min is tight with this guy,
Im Jang-do.

00:24:15.579 --> 00:24:16.580 align:center
He's an asshole too.

00:24:17.080 --> 00:24:19.958 align:center
He was in charge of dealing with the cops,
but he just disappeared one day.

00:24:20.041 --> 00:24:23.044 align:center
And recently, Kim Myeong-gil was drinking
at a hostess bar,

00:24:23.128 --> 00:24:25.839 align:center
got into a fight with some dude,
and ended up breaking his wrist.

00:24:26.423 --> 00:24:28.758 align:center
So the cops were called in,
and it was a whole scene,

00:24:28.842 --> 00:24:30.802 align:center
but they swept it all under the rug.

00:24:31.553 --> 00:24:34.514 align:center
That doesn't usually happen
when the police are called to a scene.

00:24:35.015 --> 00:24:36.433 align:center
So from what Kim Jun-min said,

00:24:36.516 --> 00:24:39.186 align:center
Kim Myeong-gil has found a guy
to replace Im Jang-do.

00:24:39.269 --> 00:24:41.605 align:center
Apparently, he hasn't told anyone
about it yet.

00:24:42.230 --> 00:24:43.440 align:center
Why?

00:24:43.523 --> 00:24:45.233 align:center
Because he doesn't trust his own men.

00:24:46.401 --> 00:24:47.485 align:center
And?

00:24:47.569 --> 00:24:50.864 align:center
And he also plans on taking over
a golf course in Gyeonggi-do.

00:24:50.947 --> 00:24:53.408 align:center
That's the reason
why we're busting our balls out here.

00:24:53.492 --> 00:24:55.744 align:center
We get paid shit,
but they practically work us like mules.

00:24:55.827 --> 00:24:57.412 align:center
Right, guys?

00:24:58.872 --> 00:25:00.999 align:center
And that concludes my updates for the day.

00:25:03.835 --> 00:25:04.669 align:center
Hold on.

00:25:12.511 --> 00:25:15.972 align:center
You know you're fucked
if we send this to Kim Jun-min.

00:25:16.056 --> 00:25:17.140 align:center
Keep your mouth shut.

00:25:17.224 --> 00:25:18.516 align:center
No need to worry, sir.

00:25:19.017 --> 00:25:21.811 align:center
If you need anything else,
feel free to get in touch.

00:25:21.895 --> 00:25:24.648 align:center
Just like you, I'd like to see
Smile Capital crash and burn.

00:25:24.731 --> 00:25:27.901 align:center
So do you think you'll be able to get us
the phone number Iil Group's eldest son?

00:25:28.568 --> 00:25:30.403 align:center
Oh, no, I don't think I can do that.

00:25:30.946 --> 00:25:33.698 align:center
People like them are pretty serious
about their privacy.

00:25:34.241 --> 00:25:35.116 align:center
Oh.

00:25:35.825 --> 00:25:37.327 align:center
IIL GROUP CHAIRMAN'S ELDEST SON

00:25:41.122 --> 00:25:42.541 align:center
IIL GROUP HEIR
CONFIDENT TO DEVELOP A GLOBAL HOTEL

00:25:42.624 --> 00:25:46.378 align:center
Oh, his name is Hong Min-beom.
He has the same last name as me.

00:25:47.128 --> 00:25:50.632 align:center
Bro, this proves that Seoul has
the best jajangmyeon, right?

00:25:50.715 --> 00:25:53.385 align:center
Yeah.

00:25:56.888 --> 00:25:59.307 align:center
Why are you using my computer
without permission?

00:25:59.391 --> 00:26:01.726 align:center
It's logged into all of my messenger apps.

00:26:01.810 --> 00:26:04.646 align:center
We're so sorry.
We didn't open any messenger apps.

00:26:05.939 --> 00:26:07.482 align:center
Go to that café next door.

00:26:07.566 --> 00:26:09.359 align:center
Okay. We're sorry.

00:26:09.442 --> 00:26:11.778 align:center
-Turn it off.
-Got it.

00:26:11.861 --> 00:26:13.280 align:center
But how about just this once?

00:26:13.947 --> 00:26:15.407 align:center
Hurry.

00:26:15.949 --> 00:26:16.825 align:center
Yeah, that's all.

00:26:17.409 --> 00:26:18.994 align:center
-Sorry again.
-Ugh.

00:26:21.788 --> 00:26:22.706 align:center
How did she find out?

00:26:22.789 --> 00:26:26.209 align:center
Uh, the messenger app must've alerted her
when we turned on the computer.

00:26:26.293 --> 00:26:27.127 align:center
Mm. Mm.

00:26:35.176 --> 00:26:36.386 align:center
Whoa!

00:26:36.469 --> 00:26:38.096 align:center
-Damn. Look.
-What?

00:26:38.179 --> 00:26:41.266 align:center
Hong Min-beom has 500,000 followers.

00:26:42.642 --> 00:26:43.685 align:center
Let's see now.

00:27:02.370 --> 00:27:04.331 align:center
Whoa! Stop, stop, stop, stop!

00:27:29.105 --> 00:27:29.981 align:center
Didn't I say…

00:27:32.025 --> 00:27:35.528 align:center
to have the contract ready by today,
so I could spend the money?

00:27:36.112 --> 00:27:38.031 align:center
I tried my best,

00:27:39.532 --> 00:27:40.909 align:center
but my father--

00:27:56.883 --> 00:27:57.926 align:center
Hey, Beom.

00:28:11.272 --> 00:28:13.942 align:center
Please don't kill me.
Please don't. Please.

00:28:15.485 --> 00:28:17.487 align:center
Do what I asked you to,

00:28:17.570 --> 00:28:19.906 align:center
and deliver the contract to me
by this Friday.

00:28:19.989 --> 00:28:21.825 align:center
If you don't, I'll release the video.

00:28:21.908 --> 00:28:25.036 align:center
And I will make it look as if
you threw yourself off a building

00:28:25.120 --> 00:28:26.329 align:center
because of the footage.

00:28:29.874 --> 00:28:31.918 align:center
Yes. Yes.

00:29:18.590 --> 00:29:20.592 align:center
Do you want to get rid of Kim Myeong-gil?

00:29:21.134 --> 00:29:22.343 align:center
We can help you.

00:29:23.011 --> 00:29:25.263 align:center
What the fuck? Who are these guys?

00:29:28.558 --> 00:29:31.728 align:center
WE KNOW WHERE THE HARD DRIVE
CONTAINING YOUR FOOTAGE IS LOCATED

00:29:32.937 --> 00:29:34.272 align:center
Let's just meet them.

00:29:34.355 --> 00:29:36.149 align:center
We better do it quickly.

00:29:36.858 --> 00:29:38.359 align:center
The contract is due on Friday.

00:29:39.194 --> 00:29:41.029 align:center
Then ask if they can meet us now.

00:29:41.112 --> 00:29:42.572 align:center
What do I do if they say yes?

00:29:42.655 --> 00:29:44.157 align:center
Have them meet you at the bar you like.

00:29:44.240 --> 00:29:46.367 align:center
They'll show their true colors
once they drink.

00:29:47.327 --> 00:29:49.621 align:center
Oh, shit.

00:29:51.080 --> 00:29:53.666 align:center
Don't worry.
I can get two of my guys to follow you.

00:30:07.305 --> 00:30:08.348 align:center
Hey, In-seong.

00:30:08.431 --> 00:30:09.599 align:center
-Yes, sir.
-Tastes good, right?

00:30:09.682 --> 00:30:11.017 align:center
Oh, yes!

00:30:11.100 --> 00:30:12.393 align:center
I told you not to drink.

00:30:13.102 --> 00:30:14.562 align:center
Uh, right.

00:30:17.315 --> 00:30:18.566 align:center
Come on. They're here.

00:30:21.236 --> 00:30:23.822 align:center
-Hello, sir. Hello, sir.
-Hello, sir.

00:30:28.409 --> 00:30:30.495 align:center
Hey, guys. I'm Min-beom's cousin.

00:30:31.162 --> 00:30:32.664 align:center
Oh, I'm Kim Gun-woo.

00:30:33.456 --> 00:30:36.042 align:center
And I'm Hong Woo-jin.
I'm the one who sent you the DM.

00:30:37.836 --> 00:30:38.670 align:center
Have a seat.

00:30:39.337 --> 00:30:41.214 align:center
Yes, sir.

00:30:45.635 --> 00:30:48.805 align:center
Let's talk over a few drinks
if you guys don't mind.

00:30:51.474 --> 00:30:52.308 align:center
Uh…

00:30:54.686 --> 00:30:56.145 align:center
Uh, I'm really sorry,

00:30:56.980 --> 00:30:59.148 align:center
but I was attacked and stabbed
by Kim Myeong-gil's men

00:30:59.232 --> 00:31:01.943 align:center
and they tore my liver, so I can't drink.

00:31:04.904 --> 00:31:06.155 align:center
If you don't want to drink,

00:31:06.990 --> 00:31:08.658 align:center
you can just say so, you know?

00:31:15.123 --> 00:31:16.124 align:center
I’m not lying.

00:31:16.624 --> 00:31:18.209 align:center
Here, here,

00:31:19.377 --> 00:31:20.378 align:center
here.

00:31:22.088 --> 00:31:23.339 align:center
We get it, yeah.

00:31:23.423 --> 00:31:25.592 align:center
Okay, pull it down.
It’s a disturbing sight.

00:31:26.092 --> 00:31:27.677 align:center
Why don't you sit this one out?

00:31:28.678 --> 00:31:29.596 align:center
Were you stabbed too?

00:31:29.679 --> 00:31:32.390 align:center
Well, actually,
I just don't drink alcohol, sir.

00:31:35.143 --> 00:31:37.478 align:center
We’re about to talk about serious stuff.
Let's drink.

00:31:41.357 --> 00:31:44.652 align:center
Well, what is the point
of us meeting here then

00:31:44.736 --> 00:31:46.487 align:center
if we're not gonna be open
with each other?

00:31:46.571 --> 00:31:49.574 align:center
How can we trust you
if you back out of something so trivial?

00:31:50.158 --> 00:31:51.075 align:center
And to be blunt,

00:31:52.660 --> 00:31:55.204 align:center
you asked to meet up
because you also need us.

00:32:03.880 --> 00:32:06.132 align:center
-I’m sure I can have just one drink.
-No!

00:32:06.215 --> 00:32:08.843 align:center
I'll be the one to…
to have a couple drinks with you.

00:32:12.597 --> 00:32:13.473 align:center
All right.

00:32:16.517 --> 00:32:17.352 align:center
Min-beom.

00:32:18.603 --> 00:32:19.604 align:center
All right.

00:32:25.443 --> 00:32:26.361 align:center
Now, let's drink.

00:32:29.572 --> 00:32:30.657 align:center
Cheers.

00:32:31.407 --> 00:32:32.241 align:center
Cheers.

00:32:40.208 --> 00:32:42.961 align:center
Damn, you're a natural.

00:32:43.670 --> 00:32:45.421 align:center
Let’s drink from the tall glasses.

00:32:45.505 --> 00:32:46.923 align:center
These ones are too short.

00:32:47.006 --> 00:32:48.508 align:center
This is the right way.

00:32:48.591 --> 00:32:49.967 align:center
-Okay.
-Here.

00:32:50.468 --> 00:32:51.594 align:center
There we go.

00:33:41.185 --> 00:33:42.395 align:center
Mm.

00:33:42.478 --> 00:33:43.896 align:center
Hey, dude. Whoa!

00:33:43.980 --> 00:33:45.523 align:center
-Slow down.
-Mm-hm.

00:33:54.699 --> 00:33:56.659 align:center
Much more relaxed now.

00:34:02.081 --> 00:34:02.915 align:center
Shit.

00:34:33.696 --> 00:34:34.655 align:center
This is fun.

00:34:34.739 --> 00:34:37.074 align:center
No, hey, listen to me. Hey, man.

00:34:37.158 --> 00:34:38.785 align:center
I'm so stressed by that son of a bitch.

00:34:38.868 --> 00:34:40.703 align:center
I knew you were cool
when you raised your shirt.

00:34:40.787 --> 00:34:43.081 align:center
-I'm your bro.
-Yeah.

00:34:43.164 --> 00:34:45.333 align:center
-Yeah, you're my bro. Pour me another.
-Yes, sir!

00:34:45.416 --> 00:34:48.544 align:center
Because of that stupid asshole…

00:34:50.004 --> 00:34:52.590 align:center
…I lost so much hair from the stress.

00:34:53.174 --> 00:34:55.009 align:center
I have hemorrhoids.

00:34:55.593 --> 00:34:58.262 align:center
Earlier he punched me
before I could even speak.

00:35:00.431 --> 00:35:04.185 align:center
The police commissioner fucking loves me!

00:35:04.268 --> 00:35:06.646 align:center
When we're together,
he calls me commissioner.

00:35:06.729 --> 00:35:09.190 align:center
I'm like, "Hey, bro!
Stop calling me that."

00:35:09.273 --> 00:35:11.400 align:center
"People are gonna get the wrong idea."

00:35:13.194 --> 00:35:16.405 align:center
Bro, we have to take care of this kid.

00:35:16.489 --> 00:35:18.658 align:center
He's family. He's good. He's a good kid.

00:35:18.741 --> 00:35:22.161 align:center
Woo-jin and Gun-woo,
do whatever the hell you want.

00:35:22.245 --> 00:35:25.164 align:center
Fuck it, all right.
We've got your back till the end of time.

00:35:25.248 --> 00:35:26.499 align:center
Should I pour you another, sir?

00:35:26.582 --> 00:35:28.251 align:center
-I can't drink anymore.
-Okay.

00:35:28.334 --> 00:35:29.919 align:center
I can't because I have hemorrhoids.

00:35:30.002 --> 00:35:32.171 align:center
I work too much.

00:35:32.255 --> 00:35:34.257 align:center
We should keep drinking.

00:35:54.360 --> 00:35:55.736 align:center
Oh, shit.

00:36:06.122 --> 00:36:06.998 align:center
Bro.

00:36:14.839 --> 00:36:16.132 align:center
What the hell?

00:36:18.467 --> 00:36:19.969 align:center
Oh, good morning, Min-beom.

00:36:21.846 --> 00:36:22.805 align:center
Did you sleep well?

00:36:24.932 --> 00:36:26.392 align:center
What's going on?

00:36:27.935 --> 00:36:30.146 align:center
Uh, you brought us over last night

00:36:30.229 --> 00:36:32.273 align:center
saying we should have a few more drinks
at your place.

00:36:32.356 --> 00:36:33.191 align:center
Oh.

00:36:33.691 --> 00:36:35.568 align:center
We were about to wake you up
for instant noodles.

00:36:35.651 --> 00:36:37.069 align:center
-To cure the hangover.
-Uh-huh.

00:36:37.153 --> 00:36:37.987 align:center
Have a seat.

00:36:38.988 --> 00:36:40.865 align:center
-Gun-woo, take this.
-All right.

00:36:40.948 --> 00:36:42.867 align:center
-And I can go wake up Gang-yong.
-Okay.

00:36:42.950 --> 00:36:44.952 align:center
Uh, how much did I drink?

00:36:49.123 --> 00:36:49.957 align:center
Gun-ho?

00:36:52.084 --> 00:36:52.960 align:center
Gun-woo.

00:36:53.044 --> 00:36:53.961 align:center
Oh.

00:36:55.880 --> 00:36:57.423 align:center
What are we doing?

00:36:57.506 --> 00:36:59.383 align:center
Oh, Gang-yong is going to communicate

00:36:59.467 --> 00:37:01.469 align:center
with a computer expert
from the police agency.

00:37:01.552 --> 00:37:03.512 align:center
That person will hack
Kim Myeong-gil's phone,

00:37:03.596 --> 00:37:05.765 align:center
and then we'll burn all of the hard drives
in the safe.

00:37:05.848 --> 00:37:07.850 align:center
The noodles are done. You should eat, bro.

00:37:08.351 --> 00:37:10.102 align:center
Gang-yong, get up.

00:37:11.020 --> 00:37:12.355 align:center
When Kim Myeong-gil goes to Iil Group

00:37:12.438 --> 00:37:14.106 align:center
to meet you this Friday
to sign a contract,

00:37:14.190 --> 00:37:15.358 align:center
that's when you're gonna do it.

00:37:15.441 --> 00:37:16.317 align:center
Who is?

00:37:18.402 --> 00:37:19.278 align:center
You.

00:37:20.988 --> 00:37:22.865 align:center
Right. Of course it's me.
Yeah, let's just eat.

00:37:22.949 --> 00:37:25.117 align:center
How much did I drink?

00:37:25.201 --> 00:37:27.662 align:center
Whoa! Be careful.

00:37:30.081 --> 00:37:32.458 align:center
-Oh!
-Ah, nice.

00:37:32.541 --> 00:37:33.501 align:center
Enjoy.

00:37:38.631 --> 00:37:39.632 align:center
Mm.

00:37:40.466 --> 00:37:42.593 align:center
-Thank you for the food.
-Thank you for this meal.

00:37:49.600 --> 00:37:51.769 align:center
It's been so long since I had this.

00:38:00.569 --> 00:38:02.196 align:center
-Whoa.
-Whoa.

00:38:03.447 --> 00:38:04.407 align:center
It's huge.

00:38:05.199 --> 00:38:06.784 align:center
It's so tall.

00:38:06.867 --> 00:38:08.202 align:center
How many stories is this?

00:38:10.496 --> 00:38:11.539 align:center
Thank you.

00:38:12.206 --> 00:38:13.916 align:center
-Hello. Hello, sir.
-You're here.

00:38:14.000 --> 00:38:15.626 align:center
-Hi, everyone
-Hello.

00:38:15.710 --> 00:38:16.627 align:center
Hi.

00:38:17.795 --> 00:38:20.131 align:center
-Hello.
-Let me introduce you to my team.

00:38:23.384 --> 00:38:24.427 align:center
Go ahead.

00:38:25.970 --> 00:38:27.179 align:center
Detective Yoon Han-gu.

00:38:27.263 --> 00:38:28.222 align:center
Nice to meet you.

00:38:30.141 --> 00:38:30.975 align:center
-Hi.
-Hello.

00:38:31.809 --> 00:38:34.520 align:center
I'm Team Leader Kang Tae-yeong
from Cyber Crimes.

00:38:34.603 --> 00:38:37.064 align:center
I'm not supposed to be here,
but nice to meet you.

00:38:37.148 --> 00:38:38.274 align:center
-Oh.
-Oh.

00:38:39.150 --> 00:38:42.486 align:center
Let's also keep my presence a secret.
We're all here in secret.

00:38:42.570 --> 00:38:43.529 align:center
Okay.

00:38:43.612 --> 00:38:47.199 align:center
Anyway, Tae-yeong is the leading
cybersecurity expert in the country.

00:38:47.283 --> 00:38:49.243 align:center
She'll explain
how to hack Myeong-gil's phone,

00:38:49.327 --> 00:38:51.787 align:center
and then she'll lead you through the steps
to activate the safe.

00:38:51.871 --> 00:38:55.416 align:center
Right. There are two ways to do it,
and the first way is to use Wi-Fi, yeah?

00:38:55.499 --> 00:38:57.251 align:center
So I'll install a jammer
in the meeting room,

00:38:57.335 --> 00:39:00.421 align:center
and that will temporarily block
Internet access.

00:39:00.504 --> 00:39:03.758 align:center
That will naturally lead the subject
to reconnect to the Wi-Fi again,

00:39:03.841 --> 00:39:05.801 align:center
but the moment he connects
to the transmitter I made,

00:39:05.885 --> 00:39:07.762 align:center
I'll be able to access his phone device.

00:39:07.845 --> 00:39:10.056 align:center
And once I do, it's game over.

00:39:10.139 --> 00:39:11.640 align:center
I've also researched
the different safe apps

00:39:11.724 --> 00:39:13.225 align:center
that he's likely to be using.

00:39:13.309 --> 00:39:14.935 align:center
As for the second method,

00:39:15.019 --> 00:39:18.356 align:center
it depends if we can get him
to open up a more direct route for us.

00:39:18.439 --> 00:39:20.399 align:center
You know how these days
we scan personal QR codes

00:39:20.483 --> 00:39:21.734 align:center
when entering buildings.

00:39:21.817 --> 00:39:23.444 align:center
I'll make one to post at the entrance.

00:39:23.527 --> 00:39:24.403 align:center
ELECTRONIC ACCESS LIST

00:39:24.487 --> 00:39:25.363 align:center
Then have him scan it.

00:39:25.446 --> 00:39:26.989 align:center
Once that QR code has been scanned,

00:39:27.073 --> 00:39:29.366 align:center
it'll open a door
for me to again hack into his phone.

00:39:29.450 --> 00:39:31.702 align:center
We will be using both methods
at the same time, yeah?

00:39:32.286 --> 00:39:33.162 align:center
Wait.

00:39:35.998 --> 00:39:37.249 align:center
What do I have to do?

00:39:37.333 --> 00:39:41.420 align:center
Uh… you just need to make sure
he stays connected to the Wi-Fi

00:39:41.504 --> 00:39:42.755 align:center
for as long as possible.

00:39:42.838 --> 00:39:45.925 align:center
I'll have access to his cloud,
but depending on the size,

00:39:46.008 --> 00:39:48.552 align:center
it could take some time
to rake all of the data, you know?

00:39:48.636 --> 00:39:49.720 align:center
If we're lucky,

00:39:49.804 --> 00:39:52.848 align:center
we may be able to get evidence
for all of his crimes

00:39:52.932 --> 00:39:54.308 align:center
and catch his accomplices.

00:39:55.059 --> 00:39:55.976 align:center
Whoa.

00:39:56.560 --> 00:39:57.645 align:center
But what if…

00:39:59.647 --> 00:40:01.107 align:center
that bastard catches on?

00:40:02.024 --> 00:40:03.401 align:center
What's our backup plan?

00:40:05.653 --> 00:40:09.156 align:center
We're using both methods at once
to avoid needing a backup plan.

00:40:09.740 --> 00:40:10.991 align:center
Oh, come on, dude.

00:40:11.575 --> 00:40:14.078 align:center
What is this? Seriously!

00:40:15.496 --> 00:40:16.997 align:center
No matter what it takes,

00:40:17.665 --> 00:40:20.292 align:center
we have to destroy
that fucking hard drive tomorrow.

00:40:21.168 --> 00:40:23.003 align:center
If it was up to me,
I would just take his phone.

00:40:23.629 --> 00:40:25.589 align:center
Should be easy. Not so complicated.

00:40:25.673 --> 00:40:27.675 align:center
What's with all the technical details?

00:40:28.801 --> 00:40:30.428 align:center
Maybe I can take his phone.

00:40:31.011 --> 00:40:31.887 align:center
Han-gu.

00:40:35.891 --> 00:40:39.103 align:center
Uh, may I ask what's on the hard drive?

00:40:39.186 --> 00:40:40.521 align:center
Oh, shit.

00:40:40.604 --> 00:40:42.064 align:center
You don't need to know.

00:40:43.983 --> 00:40:44.817 align:center
Got it?

00:40:45.526 --> 00:40:46.360 align:center
Yeah.

00:40:50.781 --> 00:40:52.491 align:center
Min-beom, let's get some air.

00:41:15.306 --> 00:41:16.807 align:center
Min-beom.

00:41:17.766 --> 00:41:19.018 align:center
You must be nervous.

00:41:20.144 --> 00:41:22.188 align:center
I know it's a difficult operation.

00:41:23.063 --> 00:41:25.357 align:center
And, of course,
there are also a lot of limitations.

00:41:25.441 --> 00:41:26.734 align:center
Bro.

00:41:28.527 --> 00:41:31.822 align:center
If we don't erase that hard drive,
I'll never be free of Kim Myeong-gil.

00:41:31.906 --> 00:41:33.032 align:center
I'll be fucked.

00:41:33.115 --> 00:41:35.451 align:center
That's why I am going to try my hardest.

00:41:36.076 --> 00:41:37.578 align:center
Please trust me a little more.

00:41:44.210 --> 00:41:45.169 align:center
I'll try.

00:42:08.275 --> 00:42:09.777 align:center
Whoa. It's gone.

00:42:15.783 --> 00:42:17.076 align:center
It's gonna work?

00:42:17.159 --> 00:42:17.993 align:center
Of course.

00:42:57.241 --> 00:42:58.951 align:center
Please take your temperature here.

00:43:01.537 --> 00:43:03.080 align:center
Scan the QR code with your phone.

00:43:03.580 --> 00:43:06.166 align:center
Shouldn't it be the other way around?

00:43:06.250 --> 00:43:08.210 align:center
This is how our building does it, Miss.

00:43:08.919 --> 00:43:11.505 align:center
That's unusual but okay.

00:43:20.180 --> 00:43:21.390 align:center
So far so good.

00:43:33.152 --> 00:43:35.237 align:center
-Okay.
-Yes!

00:43:39.700 --> 00:43:41.452 align:center
Oh.

00:43:42.411 --> 00:43:43.495 align:center
What's wrong? What?

00:43:43.579 --> 00:43:45.789 align:center
There's seems to be nothing
in the file folders.

00:43:45.873 --> 00:43:46.790 align:center
Give me a second.

00:43:55.841 --> 00:43:58.886 align:center
The, uh, the safe app you had mentioned,
it's not here.

00:44:02.556 --> 00:44:04.058 align:center
Are you sure the information was right?

00:44:04.141 --> 00:44:05.100 align:center
Yeah.

00:44:05.184 --> 00:44:06.810 align:center
Jang-do was not in a position to lie.

00:44:10.314 --> 00:44:11.649 align:center
Is this asshole onto us?

00:44:20.324 --> 00:44:21.450 align:center
Oh well.

00:44:23.118 --> 00:44:25.496 align:center
Director Hong.

00:44:26.413 --> 00:44:27.706 align:center
How are you?

00:44:49.478 --> 00:44:51.397 align:center
Oh shit.

00:44:53.982 --> 00:44:57.945 align:center
-What?
-There's no safe app on his phone.

00:45:17.923 --> 00:45:19.299 align:center
This fucker has two phones.

00:45:20.759 --> 00:45:21.927 align:center
What do you mean?

00:45:22.010 --> 00:45:23.679 align:center
The phone he used
to scan the QR code was black,

00:45:24.304 --> 00:45:25.431 align:center
but this one's silver.

00:45:25.514 --> 00:45:26.723 align:center
-Ah.
-Ah.

00:45:28.600 --> 00:45:29.435 align:center
So what do we do now?

00:45:29.518 --> 00:45:31.395 align:center
We just need
to get him to connect to the Wi-Fi.

00:45:41.196 --> 00:45:43.240 align:center
Sir, he's leaving the room.

00:45:48.996 --> 00:45:49.997 align:center
I'm fine. Don't worry.

00:45:50.080 --> 00:45:51.957 align:center
-Do you need something? Okay.
-I said I'm fine.

00:46:00.215 --> 00:46:01.216 align:center
What happened?

00:46:01.300 --> 00:46:03.552 align:center
Kim Myeong-gil has two phones.

00:46:03.635 --> 00:46:05.763 align:center
The one we managed to get into
didn't have the safe app.

00:46:06.555 --> 00:46:08.599 align:center
The phone with the app is in that pouch.

00:46:09.308 --> 00:46:10.142 align:center
And?

00:46:11.518 --> 00:46:13.353 align:center
We're still trying to figure out
what to do.

00:46:13.437 --> 00:46:16.231 align:center
There's not enough time left.
The meeting is wrapping up.

00:46:19.485 --> 00:46:21.570 align:center
Why don't we talk in private for a second?

00:46:21.653 --> 00:46:22.821 align:center
Oh, shit.

00:46:24.198 --> 00:46:25.741 align:center
Tae-yeong, Han-gu.

00:46:25.824 --> 00:46:28.035 align:center
Could you guys give us
just a minute, please?

00:46:28.619 --> 00:46:29.495 align:center
Uh, yeah.

00:46:35.209 --> 00:46:37.419 align:center
Min-beom, what did Im Jang-do use
to take the video?

00:46:38.253 --> 00:46:39.171 align:center
A cell phone.

00:46:39.254 --> 00:46:42.216 align:center
Isn't there a chance he would've sent
that video to Kim Myeong-gil's phone?

00:46:42.299 --> 00:46:43.801 align:center
You mean to get confirmation?

00:46:43.884 --> 00:46:44.885 align:center
Right.

00:46:44.968 --> 00:46:48.388 align:center
Before you sign the contract,
instruct him to delete the video first.

00:46:48.472 --> 00:46:49.306 align:center
Simple as that.

00:46:49.807 --> 00:46:52.184 align:center
Then Kim Myeong-gil will have no choice
but to take out his phone.

00:46:52.267 --> 00:46:53.227 align:center
What if he doesn't?

00:46:53.769 --> 00:46:55.646 align:center
What if he says he didn't receive it?

00:46:56.772 --> 00:47:00.108 align:center
You should ask him to show you
his entire chat history with Im Jang-do.

00:47:00.192 --> 00:47:03.028 align:center
And tell him that Im Jang-do said
he was going to send it to him.

00:47:03.111 --> 00:47:04.530 align:center
You serious?

00:47:04.613 --> 00:47:06.740 align:center
Criminals like Kim Myeong-gil
trust no one.

00:47:07.324 --> 00:47:10.410 align:center
In order to check
that Im Jang-do finished the job properly,

00:47:10.494 --> 00:47:12.913 align:center
he would have asked him
to send the video for proof.

00:47:21.421 --> 00:47:22.881 align:center
I don't think I can.

00:47:25.843 --> 00:47:26.969 align:center
You can trust me.

00:47:27.052 --> 00:47:28.011 align:center
That's not it.

00:47:29.263 --> 00:47:31.640 align:center
I don't think I have what it takes
to stand up to him.

00:47:35.394 --> 00:47:36.478 align:center
I'm scared!

00:47:38.981 --> 00:47:41.316 align:center
Fuck, just looking at him
makes my hands shake!

00:47:48.282 --> 00:47:49.116 align:center
Min-beom.

00:47:53.620 --> 00:47:56.790 align:center
Look, you will be able to do this.

00:47:58.375 --> 00:48:01.086 align:center
I will kick down those doors
at the first sign of trouble.

00:48:01.587 --> 00:48:03.839 align:center
And if things get out of hand
at any point,

00:48:05.090 --> 00:48:07.843 align:center
I will use all of our family's resources
to protect you.

00:48:10.345 --> 00:48:12.222 align:center
So please muster up your courage, okay?

00:48:18.562 --> 00:48:21.273 align:center
Min-beom, we will barge in there with him.

00:48:21.940 --> 00:48:22.858 align:center
You can do it.

00:48:43.795 --> 00:48:45.756 align:center
You sure kept us waiting, didn't you?

00:48:46.590 --> 00:48:47.633 align:center
What were you doing?

00:48:48.884 --> 00:48:50.594 align:center
Could the lawyers please step out?

00:48:51.595 --> 00:48:53.388 align:center
I need a moment in private with Mr. Kim.

00:48:54.097 --> 00:48:55.015 align:center
Okay.

00:49:08.946 --> 00:49:10.697 align:center
I'm sure you don't want to be arrested.

00:49:18.080 --> 00:49:21.416 align:center
What's with… this bravado?

00:49:21.917 --> 00:49:23.085 align:center
Erase the video

00:49:24.294 --> 00:49:25.796 align:center
before we sign the contract.

00:49:28.006 --> 00:49:28.966 align:center
It's not here.

00:49:30.759 --> 00:49:32.719 align:center
I'll delete it as soon as I get home.

00:49:32.803 --> 00:49:33.804 align:center
You have my word.

00:49:35.764 --> 00:49:36.890 align:center
Don't bother lying.

00:49:38.141 --> 00:49:40.560 align:center
I know that your guy sent it
to your phone.

00:49:43.981 --> 00:49:45.524 align:center
I want to see you delete it.

00:50:23.270 --> 00:50:24.938 align:center
-I'll do it now.
-No.

00:50:26.231 --> 00:50:27.983 align:center
I'm going to delete it myself.

00:50:28.984 --> 00:50:29.901 align:center
I don't trust you.

00:50:31.611 --> 00:50:32.654 align:center
And if I refuse?

00:50:33.905 --> 00:50:35.699 align:center
Then I'm not signing.

00:50:37.159 --> 00:50:38.326 align:center
You must be crazy.

00:50:40.454 --> 00:50:41.288 align:center
Well…

00:50:43.331 --> 00:50:46.209 align:center
You think my family will sit still
if you lay a finger on me?

00:50:47.210 --> 00:50:48.754 align:center
I've been so embarrassed,

00:50:49.713 --> 00:50:52.215 align:center
so I've been trying to take care of this
on my own.

00:50:53.592 --> 00:50:57.054 align:center
But… my aunt runs the tax department.

00:50:57.137 --> 00:50:58.430 align:center
One phone call from me,

00:50:58.513 --> 00:51:00.974 align:center
and within 24 hours,
your company will be audited.

00:51:01.058 --> 00:51:01.892 align:center
So,

00:51:02.851 --> 00:51:04.686 align:center
you want to pay tens of billions in taxes?

00:51:04.770 --> 00:51:06.521 align:center
You want to go there? Huh?

00:51:14.529 --> 00:51:15.947 align:center
You've become more eloquent.

00:51:17.824 --> 00:51:19.201 align:center
At least with your threats.

00:51:20.077 --> 00:51:21.036 align:center
I learned from you.

00:51:25.373 --> 00:51:26.333 align:center
I like it.

00:51:29.503 --> 00:51:30.378 align:center
Well, I don't.

00:51:49.898 --> 00:51:50.941 align:center
WI-FI OFF

00:51:51.024 --> 00:51:52.734 align:center
WI-FI ON

00:51:56.363 --> 00:51:57.322 align:center
We're in.

00:51:58.490 --> 00:51:59.574 align:center
Okay, give me a second.

00:52:05.372 --> 00:52:06.289 align:center
Ah!

00:52:06.373 --> 00:52:07.374 align:center
The safe app.

00:52:07.457 --> 00:52:08.291 align:center
It is here.

00:52:08.375 --> 00:52:09.668 align:center
-Yes!
-Hell yeah!

00:52:09.751 --> 00:52:11.336 align:center
-Okay
-Shh!

00:52:11.419 --> 00:52:13.338 align:center
All right, I will break in now, okay?

00:52:19.928 --> 00:52:21.805 align:center
Will that be all, Mr. Hong?

00:52:23.557 --> 00:52:24.599 align:center
Now we can sign.

00:52:35.652 --> 00:52:38.405 align:center
Okay. Should I go ahead with it now?

00:52:50.000 --> 00:52:51.084 align:center
Do it.

00:52:51.167 --> 00:52:52.169 align:center
Okay.

00:52:57.007 --> 00:52:58.341 align:center
TOTAL INCINERATION IN PROCESS

00:53:11.396 --> 00:53:12.230 align:center
It's done.

00:53:12.314 --> 00:53:13.523 align:center
Yes.

00:53:13.607 --> 00:53:16.401 align:center
-Hey, are you 100% sure that it worked?
-Yes, definitely.

00:53:16.943 --> 00:53:19.696 align:center
-Oh, thank you.
-I'll extract all of the data right now.

00:53:19.779 --> 00:53:21.740 align:center
Okay, yeah, extract it. Extract it all.

00:53:24.117 --> 00:53:25.327 align:center
This is all thanks to you two.

00:53:25.410 --> 00:53:27.037 align:center
-Oh, not at all.
-Not at all.

00:53:27.120 --> 00:53:28.622 align:center
We'll gather all the evidence
on that phone,

00:53:28.705 --> 00:53:31.666 align:center
and that bastard Kim Myeong-gil
will end up behind bars, so don't worry.

00:53:31.750 --> 00:53:32.876 align:center
-Great.
-Great.

00:53:42.385 --> 00:53:45.138 align:center
Thanks for your hard work.
Gang-yong will be in touch.

00:53:45.221 --> 00:53:47.057 align:center
-Okay, thank you.
-Thank you.

00:53:47.557 --> 00:53:49.768 align:center
There's something
I've been thinking about.

00:53:50.602 --> 00:53:52.270 align:center
Your wound, your scars.

00:53:53.355 --> 00:53:54.981 align:center
I'd like to help you get treatment for it.

00:53:55.065 --> 00:53:57.859 align:center
Oh, I really appreciate it,

00:53:58.735 --> 00:54:00.445 align:center
but I'm okay.

00:54:01.112 --> 00:54:01.988 align:center
Are you sure?

00:54:02.072 --> 00:54:02.906 align:center
Yes.

00:54:02.989 --> 00:54:07.994 align:center
Thanks to this scar,
I was able to meet some amazing people,

00:54:08.078 --> 00:54:11.206 align:center
and it gave me the strength to carry on
instead of giving up.

00:54:12.249 --> 00:54:14.668 align:center
So I…

00:54:14.751 --> 00:54:16.169 align:center
I'm okay with my scars.

00:54:17.003 --> 00:54:17.921 align:center
I understand.

00:54:19.130 --> 00:54:20.048 align:center
I'll see you guys soon.

00:54:20.131 --> 00:54:21.758 align:center
-Okay.
-Okay.

00:54:22.759 --> 00:54:23.718 align:center
Please walk them out.

00:54:23.802 --> 00:54:25.011 align:center
-Yes, sir.
-I'll say bye here.

00:54:25.095 --> 00:54:27.555 align:center
-Okay, thank you.
-Bye. Thank you.

00:54:30.934 --> 00:54:33.019 align:center
-Thank god it ended well.
-I know, right?

00:54:35.855 --> 00:54:37.816 align:center
-I knew things would go well.
-Uh-huh.

00:54:40.360 --> 00:54:42.112 align:center
-Oh, and Gun-woo.
-Hm?

00:54:42.195 --> 00:54:46.449 align:center
Do you remember when Mr. Choi asked
Im Jang-do about the gold bars?

00:54:47.492 --> 00:54:50.412 align:center
Yeah, uh, about how
only In-beom knows where they are.

00:54:51.037 --> 00:54:53.123 align:center
Yeah. How much do you think it's worth?

00:54:54.040 --> 00:54:55.625 align:center
I don't know.

00:54:56.876 --> 00:54:59.379 align:center
My guess is
somewhere around tens of billions.

00:55:00.547 --> 00:55:01.423 align:center
Wow.

00:55:03.258 --> 00:55:05.927 align:center
That includes the money
he stole from Mr. Choi, right?

00:55:06.011 --> 00:55:06.845 align:center
Right.

00:55:07.595 --> 00:55:09.931 align:center
If the cops let Kim Myeong-gil
slip away again,

00:55:10.932 --> 00:55:12.642 align:center
he's gonna take the money and gold

00:55:13.810 --> 00:55:15.103 align:center
and leave the country.

00:55:16.062 --> 00:55:19.107 align:center
We can't let that happen.
That money belongs to Mr. Choi.

00:55:19.607 --> 00:55:20.567 align:center
Let's get ready.

00:55:21.109 --> 00:55:23.778 align:center
Let's chase him down to the end
and maul him to death.

00:55:23.862 --> 00:55:24.988 align:center
I'm in.

00:55:32.954 --> 00:55:35.081 align:center
-Yes, sir!
-Woo!

00:55:35.165 --> 00:55:38.293 align:center
-Beom, Jun-min, good work, you guys!
-Sir!

00:55:38.376 --> 00:55:41.337 align:center
Man, let's go for round two at my place.

00:55:44.257 --> 00:55:45.383 align:center
Woo! We're here.

00:55:45.467 --> 00:55:47.010 align:center
Don't you smell something?

00:55:49.095 --> 00:55:51.389 align:center
Hm, it does kind of smell like smoke.

00:55:54.350 --> 00:55:55.393 align:center
Quiet.

00:55:59.439 --> 00:56:00.273 align:center
Don't.

00:56:18.166 --> 00:56:20.335 align:center
Fucker!

00:56:26.508 --> 00:56:27.467 align:center
Go.

00:56:37.769 --> 00:56:39.938 align:center
CHOI TAE-HO

00:56:58.248 --> 00:57:00.667 align:center
-Where are you?
-Working overtime, sir.

00:57:01.376 --> 00:57:03.878 align:center
I'll send a driver
with a phone over right now.

00:57:04.421 --> 00:57:05.964 align:center
I need you to find someone.

00:57:06.047 --> 00:57:09.050 align:center
-How many people?
-For now, just an old man.

00:57:09.634 --> 00:57:10.510 align:center
How urgent is this?

00:57:10.593 --> 00:57:12.470 align:center
If you find him by tomorrow at noon,

00:57:13.388 --> 00:57:14.639 align:center
I'll pay you triple.

00:57:16.474 --> 00:57:17.725 align:center
All right, sir.

00:57:17.809 --> 00:57:22.689 align:center
SERIOUS CRIME INVESTIGATION
DIVISION UNIT 1

