WEBVTT

00:18.560 --> 00:20.270
Che schifo.

00:20.353 --> 00:21.521
CHOI TAE-HO

00:34.284 --> 00:38.163
OH IN-MUK, HWANG YANG-JUNG,
LEE DU-YEONG, HYEON-JU

00:46.713 --> 00:47.714
Non vai a casa?

00:48.214 --> 00:50.050
Sto cercando casa, signore.

00:50.842 --> 00:53.678
Di questi tempi,
trovare casa non è semplice.

00:54.387 --> 00:55.805
E la luna di miele?

00:56.306 --> 01:00.059
Mia moglie voleva andare a Parigi,
ma per via del COVID non andremo.

01:00.143 --> 01:01.936
Accidenti al COVID.

01:06.191 --> 01:07.859
Come mai è qui a quest'ora?

01:12.030 --> 01:13.114
Sai,

01:13.615 --> 01:14.783
ho un caso importante.

01:15.283 --> 01:18.453
Da sei mesi,
sto tenendo d'occhio uno strozzino

01:18.536 --> 01:22.373
e il bastardo gira video di gente
per poi ricattarla.

01:22.874 --> 01:27.504
Mi è appena arrivato
l'elenco delle vittime di questo stronzo.

01:28.213 --> 01:32.050
Poi ti passo le informazioni,
così ci lavoriamo insieme.

01:34.010 --> 01:34.844
Sissignore.

01:36.679 --> 01:37.931
- Prosegui pure.
- Sì.

01:44.062 --> 01:46.272
Ha detto che ha avuto l'elenco oggi.

01:46.940 --> 01:48.775
Non sarà stato da solo.

01:49.400 --> 01:53.071
Scopri chi ha partecipato
e ti pago 100 milioni a persona.

01:53.822 --> 01:54.948
Sì.

01:55.532 --> 01:57.659
Riesci a scoprire dov'è Oh In-muk?

01:57.742 --> 02:02.038
Sì, ed entro domattina dovrei riuscire
anche a vedere dove ha usato

02:02.831 --> 02:05.041
la carta di credito la scorsa settimana.

02:06.417 --> 02:08.837
Ti mando i soldi quando ricevo tutto.

02:14.134 --> 02:15.093
Cento milioni.

02:17.595 --> 02:18.638
Come va?

02:20.431 --> 02:23.560
Solo Jang-do sapeva
dove si trovava l'hard disk.

02:23.643 --> 02:26.855
Il coglione ha raccontato tutto
al presidente Choi.

02:27.772 --> 02:32.861
Quei ragazzini che erano con il presidente
si sono messi insieme a Hong.

02:33.486 --> 02:34.320
Myeong-gil.

02:35.280 --> 02:37.240
C'era solo quell'hard disk?

02:40.493 --> 02:42.203
C'era solo un hard disk.

02:44.038 --> 02:47.584
Ma è tutto salvato su un portatile
che abbiamo usato

02:47.667 --> 02:50.128
per passare i video sull'hard disk.

02:52.505 --> 02:53.590
Bene.

02:55.174 --> 02:57.218
Per ora, non facciamo niente.

02:58.678 --> 03:00.847
Se pubblico il video al momento sbagliato,

03:01.347 --> 03:03.433
Hong, quel pezzo di merda,

03:04.100 --> 03:07.812
ci fa arrivare
i controlli fiscali in azienda.

03:10.899 --> 03:11.733
Myeong-gil,

03:12.692 --> 03:16.237
non sarebbe meglio fargli sapere
che hai una copia del video?

03:19.032 --> 03:20.867
Se ha paura, non darà fastidio.

03:26.414 --> 03:28.499
Sei proprio intelligente.

03:29.334 --> 03:30.543
Brindiamo?

03:31.044 --> 03:32.253
- Salute!
- Salute!

03:36.758 --> 03:39.052
INDIRIZZI: DISTRIBUTORE, SUPERMERCATO

03:55.902 --> 03:58.696
SUPERMERCATO GOHEUNG

03:59.405 --> 04:00.740
Ha visto quest'uomo?

04:01.241 --> 04:05.286
Non saprei. I clienti hanno la mascherina,
non ne sono sicuro.

04:06.287 --> 04:07.664
Va bene, capisco.

04:07.747 --> 04:09.874
Cavoli, però.

04:10.708 --> 04:11.793
Guardi bene.

04:17.298 --> 04:18.341
Non lo so.

04:18.424 --> 04:19.676
Ti fa ridere?

04:20.218 --> 04:22.345
- Chiedo scusa?
- Ti fa ridere?

04:22.971 --> 04:24.222
No, per niente.

04:25.640 --> 04:26.849
Fanculo.

04:27.517 --> 04:29.018
Abbassa gli occhi, coglione.

04:30.019 --> 04:31.771
Guardalo bene. Lo hai visto?

04:31.854 --> 04:33.773
- Non lo so…
- O lo sai o non lo sai.

04:33.856 --> 04:36.776
Cretino, alzati. Lo hai visto o no?

04:36.859 --> 04:37.819
- Non lo so.
- No?

04:37.902 --> 04:40.697
Coglione, guarda meglio.
Lo hai visto o no?

04:41.197 --> 04:42.198
Testa di cazzo.

04:42.282 --> 04:43.908
- Merda.
- Ora ti ammazzo.

04:44.617 --> 04:45.493
Guardalo bene.

04:45.576 --> 04:46.661
Buongiorno.

04:46.744 --> 04:47.829
Salve, benvenuto.

04:47.912 --> 04:49.497
- Posso fare una domanda?
- Sì.

04:49.580 --> 04:53.251
Sto cercando una persona,
un amico di mio padre.

04:54.961 --> 04:56.629
Sì, lo conosco.

04:56.713 --> 04:58.589
- Davvero?
- Sì, ma perché?

04:58.673 --> 05:01.926
Mi sto per sposare
e volevo dargli la partecipazione.

05:03.094 --> 05:04.220
Sa dove abita?

05:04.304 --> 05:07.640
Certo, gli consegno il riso tutti i mesi.

05:08.391 --> 05:10.685
Posso avere l'indirizzo?

05:11.185 --> 05:12.395
Sì, certamente.

05:51.851 --> 05:54.812
I SEGUGI

06:00.985 --> 06:01.819
Eccolo.

06:05.990 --> 06:07.575
Il dossier su Kang In-beom.

06:08.076 --> 06:10.620
Ho trovato tutto quello che c'è da sapere.

06:12.330 --> 06:13.623
Sei stato veloce.

06:13.706 --> 06:16.376
La velocità è essenziale in queste cose.

06:16.459 --> 06:17.627
Grazie.

06:19.295 --> 06:20.171
È fatta.

06:37.355 --> 06:39.148
Ma è tutto qui?

06:39.232 --> 06:40.108
Come?

06:41.150 --> 06:43.611
Quindi non lo sapete.

06:44.153 --> 06:47.407
Di solito, quando si fa fare
una cosa così a qualcuno,

06:48.491 --> 06:50.034
si dà in cambio qualcosa.

06:50.118 --> 06:52.370
Giusto, quanto dobbiamo allora?

06:53.412 --> 06:54.705
Beh, fate un po' voi.

06:54.789 --> 06:59.585
Adesso siamo una squadra, una famiglia.
Una bella mancia va più che bene.

07:00.670 --> 07:01.838
Sì, ecco.

07:01.921 --> 07:03.214
Grazie.

07:04.799 --> 07:06.300
Chiamatemi quando volete.

07:06.384 --> 07:08.344
- Certo. A presto.
- A presto.

07:20.314 --> 07:21.983
Cazzo, io volevo un milione.

07:25.278 --> 07:27.488
DATI PERSONALI - KANG IN-BEOM

07:34.537 --> 07:36.080
Ci ha detto di non usarlo.

07:37.373 --> 07:40.168
Dobbiamo usare uno schermo grande
per capire dove sta.

07:40.251 --> 07:42.003
E se arrivasse Da-min?

07:43.296 --> 07:46.215
No, ci ha beccato perché passava di qui.

07:46.299 --> 07:47.592
È stata sfortuna.

07:49.719 --> 07:52.597
- "Gangdong-gu, Seonggu-ro."
- "Seonggu-ro."

07:57.894 --> 07:59.937
Te l'ho detto che veniva. Spegni.

08:07.653 --> 08:08.821
Che c'è?

08:10.198 --> 08:11.824
C'è puzza di uomini single.

08:13.075 --> 08:15.745
L'avete acceso?
Andate a un internet point.

08:16.412 --> 08:17.288
Ci dispiace.

08:17.872 --> 08:19.582
Ci dispiace per l'odore.

08:19.665 --> 08:20.917
Cavolo.

08:21.000 --> 08:23.336
Oddio, questa stanza è rovinata.

08:23.419 --> 08:24.253
È rovinata.

08:24.337 --> 08:25.213
Da-min!

08:26.672 --> 08:28.966
- Che c'è?
- Mi dispiace per oggi.

08:29.050 --> 08:30.635
Alla puzza ci penso io.

08:31.260 --> 08:32.345
E come?

08:32.428 --> 08:33.346
Con un diffusore.

08:33.846 --> 08:37.642
Che elimina la puzza di uomini single.

08:37.725 --> 08:38.559
Davvero?

08:38.643 --> 08:42.521
Per eliminare un odore,
bisogna trovare l'odore opposto.

08:42.605 --> 08:45.691
L'odore di uomo single
è intenso e muschiato,

08:45.775 --> 08:47.777
con una nota di legno marcio.

08:47.860 --> 08:50.363
Per eliminarlo, ci serve l'odore opposto.

08:51.239 --> 08:53.908
Un profumo fruttato e floreale.

08:53.991 --> 08:55.910
Io uso Baies di Diptyque.

08:55.993 --> 08:57.828
- Quello mi piace.
- È buono.

08:57.912 --> 08:59.539
Sì, è molto buono.

08:59.622 --> 09:02.416
La dolcezza e la freschezza di Baies

09:02.500 --> 09:05.419
può eliminare la puzza che c'è qua.

09:06.504 --> 09:08.548
Te ne lascio uno quando andiamo via.

09:09.173 --> 09:10.591
- Un regalo.
- Sì.

09:10.675 --> 09:12.635
Anzi due, per sopra e sotto.

09:12.718 --> 09:13.761
E per il bagno.

09:13.844 --> 09:15.304
Ok, vada per tre.

09:15.388 --> 09:16.264
Ci sto.

09:18.808 --> 09:20.101
CHIAMATA IN ARRIVO

09:20.601 --> 09:21.852
NUMERO DI CELLULARE

09:25.940 --> 09:28.776
Come fa Kang In-beom
ad avere il mio numero?

09:29.986 --> 09:31.112
Non ci credo.

09:31.195 --> 09:32.738
C'è qualcosa che non va.

09:43.291 --> 09:45.001
Che è successo al nonno?

09:46.043 --> 09:47.253
Chi è stato?

09:47.920 --> 09:49.130
Beh…

09:53.676 --> 09:56.345
Vieni tra un'ora
al centro commerciale Four Gardens.

09:56.929 --> 10:00.182
Se chiami la polizia, il vecchio muore.

10:00.266 --> 10:01.767
Io ti ammazzo.

10:03.269 --> 10:04.312
Un attimo…

10:04.395 --> 10:06.856
Da-min, dicci che cosa ha detto.

10:06.939 --> 10:08.816
Di essere tra un'ora al Four Gardens.

10:08.899 --> 10:10.234
Se chiamo la polizia…

10:12.194 --> 10:13.487
uccidono il nonno.

10:16.907 --> 10:17.908
Sbrighiamoci.

10:33.257 --> 10:34.425
- Gun-woo.
- Sì?

10:34.508 --> 10:37.178
- Quanti pensi saranno?
- Almeno 30?

10:37.261 --> 10:39.055
E saranno anche armati.

10:39.555 --> 10:41.974
Ci saranno anche Kang In-beom e Jung.

10:42.058 --> 10:44.185
Chiamiamo Gang-yong?

10:45.561 --> 10:46.395
No,

10:47.021 --> 10:48.773
mettiamo in pericolo Oh.

10:50.149 --> 10:51.275
E il marine?

10:51.359 --> 10:52.318
Quale marine?

10:52.401 --> 10:53.235
Moon Gwang-mu.

10:54.445 --> 10:55.571
Ha il braccio rotto.

10:55.655 --> 10:57.615
Può aiutare come riesce.

10:58.366 --> 10:59.950
Sì, è vero, però…

11:00.951 --> 11:01.952
Siete pronti?

11:02.036 --> 11:05.373
Sì, a cosa serve l'arco, Da-min?

11:05.998 --> 11:07.041
A salvare il nonno.

11:07.124 --> 11:10.961
Assolutamente no. È troppo pericoloso.
Andiamo solo noi due.

11:13.297 --> 11:14.382
Spostatevi.

11:15.466 --> 11:16.884
No, Da-min…

11:16.967 --> 11:18.344
- Ma che…
- Un attimo.

11:26.477 --> 11:27.978
Do una mano anch'io.

11:28.896 --> 11:30.648
Vengo, punto. Non fermatemi.

11:32.274 --> 11:33.734
Forza, non c'è tempo.

11:34.735 --> 11:36.821
Ha una buona mira.

11:36.904 --> 11:37.738
Senti,

11:38.531 --> 11:39.865
penso che ci aiuterà.

11:43.869 --> 11:45.746
Signore, sono Woo-jin.

11:46.789 --> 11:47.998
Il signor Oh

11:49.417 --> 11:50.751
è stato rapito.

11:52.253 --> 11:54.255
Può aiutarci in qualche modo?

11:54.338 --> 11:56.841
Sono in debito con il signor Oh.

11:57.341 --> 11:59.760
Non andate senza di me, avete capito?

12:00.261 --> 12:01.220
È un ordine.

12:48.309 --> 12:51.312
MOON GWANG-MU - GRADO 734°

13:04.450 --> 13:06.202
Marines, ci siamo?

13:06.285 --> 13:08.788
- Sì.
- Ha fatto le cose in grande.

13:08.871 --> 13:12.666
Ne ho messo un po'
perché ce l'avevo a casa. Mi prude.

13:12.750 --> 13:16.170
Credo sia scaduto.
Forza, sennò mi vengono le bollicine.

13:28.390 --> 13:30.267
Io passo dal parcheggio…

13:30.768 --> 13:31.644
Tu chi sei?

13:32.228 --> 13:33.646
Voglio salvare il nonno.

13:35.314 --> 13:36.774
È la nipote del sig. Oh.

13:37.608 --> 13:39.276
Ah, ho capito.

13:39.360 --> 13:41.070
Vi somigliate in faccia.

13:41.695 --> 13:42.780
È passata un'ora.

13:43.364 --> 13:45.699
Cosa c'è nella borsa?

13:45.783 --> 13:47.076
È un compound.

13:47.952 --> 13:48.786
Un che?

13:49.411 --> 13:50.704
Un compound.

13:50.788 --> 13:51.664
Com…

13:51.747 --> 13:53.958
Signore, è un tipo di arco.

13:55.543 --> 13:58.003
Già. I coreani sono bravi con l'arco.

13:59.630 --> 14:00.631
È brava?

14:00.714 --> 14:01.841
Sì.

14:03.342 --> 14:06.220
Io e l'arciera
prendiamo le scale dal parcheggio

14:06.303 --> 14:08.138
e arriviamo all'ultimo piano.

14:08.222 --> 14:11.058
Voi marines entrate
dall'entrata principale.

14:11.141 --> 14:13.435
Vi diamo copertura dall'alto. Capito?

14:13.519 --> 14:14.937
- Sissignore.
- Andiamo.

14:16.939 --> 14:17.940
- Seguimi.
- Sì.

14:23.988 --> 14:25.489
- Di qua.
- Sì.

14:58.606 --> 14:59.857
Dov'è il signor Oh?

15:01.275 --> 15:02.776
Uccideteli, cazzo!

15:03.736 --> 15:04.904
Fanculo!

15:16.415 --> 15:18.834
Un, due, tre!

15:25.007 --> 15:25.841
Cazzo.

15:47.738 --> 15:48.822
- Che c'è?
- Cosa?

15:48.906 --> 15:49.823
Dov'è?

15:51.700 --> 15:52.701
Grande, arciera.

15:52.785 --> 15:53.911
- Sono lassù!
- Chi?

15:53.994 --> 15:54.828
Lassù!

15:54.912 --> 15:56.413
- Brava.
- Dove?

15:56.497 --> 15:58.040
Che c'è? Che succede?

16:02.753 --> 16:04.254
Basta!

16:04.338 --> 16:05.506
Lassù!

16:05.589 --> 16:07.091
A quello vestito di nero.

16:07.174 --> 16:08.509
Chi c'è? Chi è stato?

16:17.559 --> 16:19.311
Quello con la camicia azzurra.

16:23.941 --> 16:24.775
Merda.

16:24.858 --> 16:27.653
Aiuta i ragazzi, va bene?

16:35.494 --> 16:36.453
Camicia azzurra.

16:38.122 --> 16:39.498
Facevi corsa campestre?

16:40.082 --> 16:41.250
Coglione.

17:04.356 --> 17:05.232
Vattene!

17:06.734 --> 17:08.694
Gente, sta arrivando!

17:10.988 --> 17:11.864
Prendetelo!

17:24.960 --> 17:25.836
Cazzo.

17:33.552 --> 17:35.554
E dai. Tirati su.

17:58.035 --> 17:59.036
Merda!

18:16.845 --> 18:17.971
Accidenti.

18:22.267 --> 18:23.310
Merda.

19:20.742 --> 19:22.536
Senza coltello sei una merda.

19:23.704 --> 19:24.913
Prendilo, stronzo.

19:26.081 --> 19:26.957
Tiralo fuori!

19:32.254 --> 19:33.839
Fai l'orgoglioso?

19:35.716 --> 19:36.550
Dai, forza.

20:19.051 --> 20:20.844
Signore, va tutto bene?

20:20.928 --> 20:22.012
Per niente.

21:00.926 --> 21:03.804
Un, due, tre, quattro!

21:03.887 --> 21:06.640
Un, due, tre, quattro!

21:29.621 --> 21:31.123
Ehi, corsa campestre!

21:31.790 --> 21:36.086
Senti, stronzo, non abbiamo tempo.
Svegliati!

21:36.169 --> 21:38.630
Ehi, dov'è il sig. Oh?

21:39.715 --> 21:43.468
Questo qui fa gli occhi torvi
a uno più grande di lui.

21:43.552 --> 21:45.721
- Arciera, dammi una freccia.
- Cosa?

21:46.304 --> 21:48.056
Sì, dai. Solo per un secondo.

21:48.765 --> 21:52.185
Che segugio leale abbiamo qui,
brutto bastardo.

21:52.686 --> 21:54.146
Anch'io ero così,

21:54.229 --> 21:56.440
quando c'era ancora il presidente.

21:56.940 --> 22:01.945
Sai cosa succede a un segugio
che perde il padrone?

22:02.487 --> 22:05.824
Diventa un randagio
che va in giro a sbranare chiunque!

22:11.955 --> 22:13.749
No, stai bene.

22:14.583 --> 22:16.752
Sei sotto shock. Non stai male.

22:16.835 --> 22:18.670
Il vero dolore arriva

22:19.796 --> 22:21.298
quando la tiro fuori!

22:25.344 --> 22:26.803
Ragazzi,

22:27.554 --> 22:29.473
tappate le orecchie all'arciera.

22:34.770 --> 22:36.313
Non sei sposato, vero?

22:37.189 --> 22:38.023
Beh,

22:38.648 --> 22:42.652
la cosa più importante al mondo
è la famiglia.

22:42.736 --> 22:46.990
Ma senza questo,
non sarai mai in grado di metterne su una.

22:47.991 --> 22:52.496
O il lavoro o la famiglia.
Puoi scegliere una cosa sola.

22:53.497 --> 22:56.166
Se scegli il lavoro,
anche in una situazione così,

22:56.249 --> 22:57.959
ammetto che sei un professionista.

22:58.043 --> 23:01.630
Ma in cambio, ti perforo le palle.

23:02.130 --> 23:03.048
Perché?

23:03.548 --> 23:05.050
Perché sono un professionista.

23:06.134 --> 23:07.219
Beh, cosa scegli?

23:08.470 --> 23:10.013
Ti do tre secondi.

23:10.097 --> 23:11.223
Tre,

23:11.306 --> 23:12.265
due,

23:13.850 --> 23:15.018
uno.

23:16.186 --> 23:19.189
- Fermo!
- Cosa? Che c'è?

23:21.066 --> 23:22.734
Racconto tutto.

23:27.406 --> 23:28.323
La testa.

23:29.699 --> 23:30.867
Entra, sbrigati!

23:31.993 --> 23:33.537
Occhio alla testa.

23:38.458 --> 23:43.130
Signore, andiamo a salvare il signor Oh.
Ci pensa lei a Kang In-beom?

23:43.213 --> 23:45.215
Che dici? Voglio venire anch'io.

23:45.298 --> 23:46.800
Ci pensiamo noi.

23:47.759 --> 23:49.594
Ha il braccio ferito, signore.

23:50.178 --> 23:52.055
Cazzo, è vero.

23:52.139 --> 23:56.268
Kang In-beom sa dove sono
i fondi segreti di Kim Myeong-gil

23:56.351 --> 24:00.230
e dove si trova la cassaforte
in cui ha nascosto l'oro di Choi.

24:00.313 --> 24:03.442
Tiri fuori le informazioni
usando lo spirito Marine.

24:03.525 --> 24:04.609
La prego, signore.

24:05.569 --> 24:07.863
Sì, va bene. Lo farò.

24:09.406 --> 24:10.866
Salvate Oh a ogni costo.

24:11.450 --> 24:12.367
- Sì.
- Sì.

24:12.993 --> 24:14.494
Andiamo. Da-min, sali.

24:22.961 --> 24:24.880
POLIZIA NAZIONALE

24:29.926 --> 24:30.760
Ecco.

24:33.096 --> 24:34.139
Lo conoscete?

24:35.307 --> 24:38.727
L'ho visto insieme
al capo di gabinetto della Casa Blu,

24:39.936 --> 24:41.480
- Il capo del gabinetto?
- Sì.

24:41.563 --> 24:43.857
Il naso e le orecchie sono uguali.

24:45.192 --> 24:47.736
Perché ha corrotto
un funzionario presidenziale?

24:47.819 --> 24:48.778
Per avere contatti.

24:49.362 --> 24:51.907
Oppure è più importante
di quanto pensiamo.

24:54.993 --> 24:56.953
GUN-WOO, IL BEVITORE

24:58.288 --> 24:59.122
Pronto?

24:59.206 --> 25:01.333
Mi dispiace chiamare così tardi,

25:01.416 --> 25:03.543
ma non sapevamo bene cosa fare.

25:04.544 --> 25:06.713
- Che c'è?
- Myeong-gil ha rapito Oh.

25:06.796 --> 25:09.257
Sto andando a Seoryeong con Woo-jin.

25:09.341 --> 25:10.509
Solo voi due?

25:10.592 --> 25:12.385
Perché me lo dici ora?

25:12.469 --> 25:16.556
Mi dispiace, ma avrebbero ucciso Oh
se avessimo avvertito la polizia.

25:16.640 --> 25:17.641
Aspetta.

25:18.558 --> 25:20.352
Vi ha chiamato Myeong-gil?

25:20.435 --> 25:23.605
No, abbiamo preso uno dei suoi
e ce l'ha detto.

25:23.688 --> 25:25.649
Non sai se anche Kim è lì?

25:26.149 --> 25:26.983
Esatto.

25:28.902 --> 25:32.322
Mandami la posizione.
Arrivo. Aspettatemi a entrare.

25:32.405 --> 25:33.281
Va bene.

25:34.658 --> 25:36.451
- Mandagli un messaggio.
- Ok.

25:41.081 --> 25:42.499
- Pronto.
- Ehi, Jae-min.

25:42.582 --> 25:44.376
Vieni in sala riunioni subito.

25:45.001 --> 25:46.002
Sissignore.

25:54.052 --> 25:57.597
Jae-min, chiama i rinforzi.
È a Seoryeong, a Buseong-myeon.

25:57.681 --> 25:59.724
È il caso di cui ti ho parlato.

25:59.808 --> 26:00.642
Subito.

26:00.725 --> 26:01.560
Ok.

26:01.643 --> 26:02.852
Quando li hai visti?

26:03.353 --> 26:05.438
Circa un mese fa.

26:06.439 --> 26:07.857
TENENTE KIM JAE-MIN

26:10.360 --> 26:11.194
Sì.

26:22.747 --> 26:24.749
KIM MYEONG-GIL

26:26.918 --> 26:28.378
Arriva la polizia.

26:28.878 --> 26:29.838
Ho capito.

26:38.179 --> 26:39.598
Arrivano gli sbirri!

26:39.681 --> 26:40.724
Pulite tutto!

27:03.288 --> 27:06.166
Allora, vediamo se c'è un'altra entrata.

27:06.249 --> 27:08.126
Forza, muoviamoci.

27:19.346 --> 27:20.472
Spegni la macchina.

27:20.555 --> 27:21.389
Sì.

27:21.931 --> 27:24.392
Vediamo com'è la situazione. Aspettaci.

27:26.936 --> 27:30.065
Abbiamo già perquisito.
È solo un allevamento ittico.

27:30.148 --> 27:31.149
Beh…

27:33.485 --> 27:35.612
Parla con lo scemo nel bagagliaio.

27:39.199 --> 27:40.367
Chi è lo scemo?

27:40.867 --> 27:42.202
Uno di Myeong-gil.

27:42.827 --> 27:44.037
Mi ha pugnalato.

27:47.916 --> 27:50.335
Sono un poliziotto, rispondimi.

27:52.087 --> 27:53.713
Annuisci, stronzo.

27:55.256 --> 27:56.675
È l'allevamento ittico Seul?

27:59.177 --> 28:00.678
Sapevano che stavamo arrivando?

28:04.974 --> 28:05.975
Gang-yong.

28:06.476 --> 28:09.062
I suoi sono scappati mentre combattevamo.

28:09.729 --> 28:11.564
Potrebbero averli avvertiti.

28:16.403 --> 28:18.947
Lasciatelo qui e andate via.

28:19.030 --> 28:20.323
Qui non ci siete stati.

28:20.407 --> 28:21.324
- Ok.
- Ok.

28:21.408 --> 28:22.992
- Non siete feriti?
- No.

28:23.993 --> 28:24.828
Han-gu.

28:35.171 --> 28:36.673
Dov'è il nonno?

28:38.091 --> 28:40.844
Aspettiamo. Ci richiamano loro.

28:42.053 --> 28:43.430
Non abbiamo tempo.

28:47.350 --> 28:48.601
Dobbiamo trovarlo.

28:50.061 --> 28:51.688
Lo troveremo, in ogni caso.

28:52.188 --> 28:54.983
Stronzo, la cassaforte!

28:55.066 --> 28:57.944
Dov'è la cassaforte di Kim Myeong-gil?

28:58.027 --> 28:59.154
Allora!

28:59.237 --> 29:02.907
Stronzo, finisce che muori
se continui così!

29:17.380 --> 29:18.590
Dammi una sigaretta.

29:20.467 --> 29:21.551
Coglione!

29:26.973 --> 29:28.183
- Forza!
- Sei morto.

29:28.266 --> 29:30.435
Più forte! Colpiscimi!

29:34.522 --> 29:37.066
DISTRIBUZIONE CARNE BEOMSEUNG

29:46.868 --> 29:47.744
Com'è andata?

29:48.411 --> 29:49.704
E il signor Oh?

29:49.788 --> 29:53.208
Non l'abbiamo trovato.
L'hanno portato da un'altra parte.

29:53.291 --> 29:54.667
Cazzo.

29:54.751 --> 29:55.793
Ha parlato?

29:55.877 --> 29:59.088
Lo stronzo è resistente.
Non ha detto una parola.

30:05.136 --> 30:06.596
Ti diverti, vero?

30:08.056 --> 30:11.267
- Vuoi divertiti ancora di più?
- Ma che cazzo dici?

30:23.571 --> 30:24.572
Cazzo.

30:25.156 --> 30:27.575
Lo stronzo si è morso la lingua!

30:27.659 --> 30:28.868
Cazzo!

30:28.952 --> 30:29.828
Forza, su!

30:31.496 --> 30:33.331
Cazzo!

30:33.915 --> 30:35.542
- Ehi!
- Cazzo.

30:35.625 --> 30:37.752
- Forza, Kang In-beom!
- Cazzo!

30:38.545 --> 30:40.755
- Woo-jin, chiama un'ambulanza!
- Sì.

30:41.256 --> 30:42.340
Aspettate!

30:42.924 --> 30:45.593
Se lo portano via,
non troviamo la cassaforte.

30:45.677 --> 30:48.847
Però non possiamo lasciarlo morire.

30:49.722 --> 30:51.474
Non la troviamo se muore.

30:52.767 --> 30:54.561
Forza! Dai qua.

30:54.644 --> 30:56.980
Aiutatemi a tirarlo giù.

31:03.903 --> 31:05.405
Tutto bene?

31:06.239 --> 31:08.032
Ehi, sveglia! Stai bene?

31:14.706 --> 31:15.874
Salve.

31:15.957 --> 31:16.916
Salve.

31:17.792 --> 31:18.877
La proprietaria c'è?

31:19.377 --> 31:20.670
No, è in vacanza.

31:22.839 --> 31:24.966
Vorrei un caffè etiope freddo.

31:25.049 --> 31:25.884
Grazie.

31:27.385 --> 31:29.929
- Un momento.
- Grazie.

31:31.389 --> 31:32.890
LA MIA FAMIGLIA, VI PROTEGGERÒ

31:48.823 --> 31:51.451
KIM MYEONG-GIL: 1 FILE VIDEO ALLEGATO

31:57.081 --> 31:58.458
Cazzo!

32:04.255 --> 32:05.256
Pronto, Min-beom.

32:06.215 --> 32:09.052
Kim Myeong-gil ha ancora il mio video.

32:09.636 --> 32:11.054
Me l'ha appena mandato.

32:11.137 --> 32:12.889
Che cosa?

32:15.892 --> 32:16.976
Pronto?

32:17.060 --> 32:18.227
Gang-yong?

32:19.020 --> 32:19.854
Pronto?

32:26.653 --> 32:27.487
Cazzo.

32:33.826 --> 32:34.702
Cazzo.

33:12.407 --> 33:14.158
Stronzi.

33:14.951 --> 33:16.452
Pezzo di merda.

33:20.665 --> 33:21.499
Sa…

33:21.582 --> 33:22.583
Che cosa?

33:22.667 --> 33:24.085
Sale!

33:48.443 --> 33:49.819
Ha preso qualcuno!

33:49.902 --> 33:51.237
- È morta.
- Di sicuro.

33:51.320 --> 33:52.613
Cos'è successo?

33:52.697 --> 33:54.699
- L'ambulanza.
- È morto qualcuno.

33:57.493 --> 33:59.245
SIGNOR OH

34:02.165 --> 34:04.375
Gun-woo, vieni qui. Sbrigati.

34:12.967 --> 34:14.469
Allora, coglionazzi?

34:15.219 --> 34:17.305
Perché create sempre problemi?

34:18.890 --> 34:19.807
Cosa vuoi?

34:22.268 --> 34:24.520
Venite all'allevamento ittico alle 21:00.

34:25.188 --> 34:29.984
Se chiamate di nuovo la polizia,
trito Oh e lo do in pasto ai pesci.

34:30.693 --> 34:31.903
Rispondetemi.

34:33.321 --> 34:36.949
Ho eliminato Min Gang-yong e i suoi,
non mettetemi alla prova.

34:37.825 --> 34:39.452
Ho detto che avrei ucciso tua madre

34:40.036 --> 34:41.662
se ti fossi fatto vivo.

34:43.247 --> 34:44.081
A dopo.

34:47.376 --> 34:48.878
GANG-YONG

34:55.092 --> 34:56.928
Anche Gang-yong? Ma è un poliziotto.

34:57.804 --> 34:59.597
Stavolta è molto pericoloso.

34:59.680 --> 35:01.140
Andiamo solo noi due.

35:01.933 --> 35:02.767
Scusate.

35:04.977 --> 35:06.604
Da quanto tempo sei lì?

35:06.687 --> 35:08.272
Dall'inizio.

35:09.732 --> 35:12.568
Non rimango qui. Voglio salvare il nonno.

35:18.699 --> 35:19.534
Seguimi.

35:29.710 --> 35:34.006
Se succedesse qualcosa
al signor Oh davanti a noi,

35:35.007 --> 35:37.844
Da-min crollerà come ha fatto Hyeon-ju.

35:39.262 --> 35:41.848
Non voglio mai più vedere una cosa così.

35:42.598 --> 35:43.474
Però,

35:44.600 --> 35:46.602
adesso le cose sono cambiate.

35:47.186 --> 35:48.187
E sai perché?

35:49.355 --> 35:50.231
Allora,

35:51.274 --> 35:53.693
l'invincibile duo era separato.

35:54.610 --> 35:59.031
Adesso non è così.
E siamo molto più forti. Ti ricordi?

35:59.991 --> 36:01.868
Un, due, tre, quattro, cinque.

36:01.951 --> 36:03.786
Un, due, tre, quattro, cinque!

36:05.079 --> 36:06.789
Sì.

36:07.748 --> 36:08.624
Quindi,

36:10.334 --> 36:12.587
collaboriamo e salviamo tutti quanti.

36:13.629 --> 36:15.131
Il sig. Oh, Da-min

36:15.840 --> 36:18.426
e chi ha sofferto per colpa di Myeong-gil.

36:41.073 --> 36:42.200
Perché ci fermiamo?

36:42.950 --> 36:44.493
Noi andiamo per primi.

36:44.577 --> 36:47.538
Stai in guardia
e trovati un buon posto per tirare.

36:47.622 --> 36:48.581
Va bene.

36:49.457 --> 36:50.458
Scendi.

37:14.023 --> 37:16.442
Cavolo, mi hanno lasciato qui.

37:20.238 --> 37:21.322
Ottima idea.

37:21.405 --> 37:22.240
Cosa?

37:23.032 --> 37:26.035
L'hai lasciata indietro
così non rischia, vero?

37:26.827 --> 37:29.914
Beh, l'ho fatto per non farci beccare.

37:31.707 --> 37:32.708
Non è lontano?

37:34.794 --> 37:36.337
Ci metterà dieci minuti.

37:36.420 --> 37:38.214
Finiamola in fretta, solo noi.

37:38.798 --> 37:39.632
Va bene.

38:47.116 --> 38:48.868
Uccideteli!

38:53.706 --> 38:55.624
Questi hanno un sacco di armi.

39:02.840 --> 39:03.841
Woo-jin!

39:25.738 --> 39:26.947
Pezzi di merda!

39:27.865 --> 39:28.783
Cazzo!

39:36.665 --> 39:38.125
Lasciami, cazzo!

39:41.504 --> 39:42.505
Lasciami!

39:45.466 --> 39:46.300
Merda!

39:50.388 --> 39:51.764
Stronzo!

39:53.099 --> 39:54.183
Ehi, stronzo!

40:16.455 --> 40:17.540
Stronzo!

40:21.127 --> 40:22.378
Ehi, pezzo di merda!

40:22.461 --> 40:23.838
Merda!

40:28.175 --> 40:29.093
Pensa,

40:30.136 --> 40:32.179
riesci a eliminare due ragazzini?

40:34.390 --> 40:35.307
Mi dispiace.

40:35.391 --> 40:38.227
Sai solo scusarti, coglione.

40:41.313 --> 40:42.565
Allora.

40:43.983 --> 40:45.651
Fermatevi!

40:47.319 --> 40:48.529
Ascoltatemi,

40:48.612 --> 40:50.656
se muovete anche solo un dito,

40:50.739 --> 40:53.367
gli taglio la gola, avete capito?

40:54.702 --> 40:56.287
Bravi. Fermatevi.

41:04.503 --> 41:05.462
Che aspettate?

41:05.546 --> 41:07.756
Uccidete questi due ragazzini, scemi!

41:08.549 --> 41:09.842
O devo ucciderli io?

41:10.342 --> 41:12.678
Siete veramente dei coglioni.

41:18.100 --> 41:19.101
Abbassatevi!

41:22.021 --> 41:23.939
- Che c'è?
- Cos'è successo?

41:28.277 --> 41:29.653
Ma chi è stato?

41:29.737 --> 41:31.322
Vieni qui!

41:31.405 --> 41:34.116
Ho detto di ucciderli, pezzi di merda!

41:34.200 --> 41:35.993
Che fai? Lasciami, stronzo!

41:43.751 --> 41:45.544
- Lasciami!
- Andiamo in ospedale.

41:48.130 --> 41:49.882
Forza, ammazzateli!

42:14.406 --> 42:15.241
Nonno!

42:15.324 --> 42:17.618
Nonno, stai bene?

42:18.619 --> 42:19.578
Sono io, Da-min.

42:26.710 --> 42:29.171
Mi hai strappato le sopracciglia.

42:32.049 --> 42:33.259
Sig. Oh, sta bene?

42:35.427 --> 42:36.929
Grazie.

42:49.441 --> 42:50.567
Forza.

42:50.651 --> 42:52.069
Muoviamoci.

42:52.152 --> 42:54.071
Mettiamoci al lavoro.

43:01.453 --> 43:02.371
Chi è?

43:03.038 --> 43:04.164
Consegna cena.

43:13.674 --> 43:15.050
Ma che fate, stronzi?

43:15.551 --> 43:17.845
Fermo lì, bastardo!

43:20.764 --> 43:23.017
Dobbiamo perlustrare tutto.

43:23.100 --> 43:24.852
- Ovunque!
- Che posto strano.

43:28.022 --> 43:29.690
Ho trovato qualcosa! Venite!

43:31.609 --> 43:34.236
- Che degenerati…
- Che ci facevano qui?

43:38.824 --> 43:41.452
Sono Yang Yun-seo
del Nucleo investigativo reati gravi.

43:42.453 --> 43:43.662
Abbiamo un mandato.

43:43.746 --> 43:46.540
La proprietà è sequestrata
e verrà perquisita.

43:46.624 --> 43:48.584
La preghiamo di collaborare. Su.

43:49.418 --> 43:50.544
Permesso.

43:55.841 --> 43:56.675
Kim Jae-min?

43:57.176 --> 44:00.471
Sei in arresto per omicidio,
corruzione e altre accuse.

44:01.263 --> 44:03.932
Cazzo. Che giornata di merda.

44:04.600 --> 44:05.434
Andiamo.

44:07.353 --> 44:08.187
- Capo.
- Sì?

44:18.947 --> 44:22.034
Hanno emesso subito il mandato
e siamo andati a casa di Kim.

44:22.117 --> 44:24.328
In un cassetto c'erano dei cellulari.

44:25.412 --> 44:28.832
Abbiamo rintracciato i numeri.
Erano di persone morte o scomparse.

44:28.916 --> 44:30.042
Cavolo.

44:30.125 --> 44:34.421
Il pazzo ha tenuto tutti i telefoni
delle persone che ha ucciso.

44:35.130 --> 44:36.548
Questa non può evitarla.

44:36.632 --> 44:38.676
Neanche un re lo può salvare.

44:38.759 --> 44:40.052
Se fugge all'estero?

44:40.552 --> 44:42.930
Ora è ricercato, non sarà facile.

44:43.013 --> 44:46.141
In tanti scappano in Cina su navi cargo.

44:46.225 --> 44:48.394
Kim è un superlatitante.

44:48.977 --> 44:52.564
Controlleremo le rotte commerciali.
Non scappa dalla Corea.

44:52.648 --> 44:54.525
Ma non è del tutto impossibile.

44:55.567 --> 44:59.530
Siete sicuri che sia tutto finito,
io non sono ancora tranquillo.

44:59.613 --> 45:01.573
Kim ha ancora il mio video.

45:01.657 --> 45:03.909
Se lo pubblica online, io sono finito.

45:09.415 --> 45:10.249
Gang-yong.

45:11.208 --> 45:13.585
Voglio vedere lo stronzo in prigione.

45:14.920 --> 45:15.754
Min-beom.

45:18.549 --> 45:19.717
Ti capisco.

45:23.137 --> 45:25.013
Ma guarda come sta Han-gu.

45:26.098 --> 45:27.808
Tae-yeong non si è svegliata.

45:28.851 --> 45:30.102
Ci serve tempo.

45:38.444 --> 45:39.403
Vi aiutiamo noi.

45:40.738 --> 45:42.656
Non è finita finché non è finita.

45:43.824 --> 45:47.286
Riesci a sapere dove si trova Im Jang-do?

45:47.870 --> 45:48.871
Perché lui?

45:48.954 --> 45:52.958
Si sta nascondendo da qualche parte
e sta lontano da Kim Myeong-gil.

45:53.041 --> 45:57.963
Ma credo che sappia
dove potrebbe scappare Kim Myeong-gil.

45:58.046 --> 46:01.258
Sì, potrebbe avergli dato dei consigli
per scappare.

46:01.341 --> 46:03.886
Ha detto che si occupava
di cose del genere.

46:05.512 --> 46:06.638
Indagherò.

46:14.062 --> 46:15.522
Quanto vuoi in contanti?

46:15.606 --> 46:17.608
Te lo metto a 18 milioni.

46:18.776 --> 46:24.406
Im Jang-do, da sei mesi, non usa
un telefono o una carta a nome suo.

46:24.490 --> 46:27.075
Ha evitato di essere rintracciabile.

46:27.159 --> 46:28.786
C'è un altro modo?

46:29.369 --> 46:34.082
Beh, per ora siamo riusciti a trovare
solo il numero del conto corrente.

46:34.166 --> 46:37.920
L'ultimo movimento
è stato un prelievo a marzo a Suwon.

46:38.003 --> 46:39.505
Non basta a trovarlo?

46:39.588 --> 46:43.050
Abbiamo mesi di video da visionare
ci serve uno a tempo pieno.

46:43.133 --> 46:45.219
Ci vorrà un po' di tempo.

46:46.386 --> 46:49.765
Possiamo avere il numero di conto?

46:49.848 --> 46:52.226
Avrà bisogno di soldi, lo stronzo.

46:52.309 --> 46:54.061
Fategli un bonifico.

46:54.144 --> 46:57.481
Nella causale,
metteteci un vostro numero di telefono.

46:57.564 --> 46:59.274
Vi chiamerà lui, di sicuro.

46:59.358 --> 47:01.819
- Quanto mandiamo?
- Una bella mancia.

47:02.402 --> 47:03.278
Diecimila won?

47:04.363 --> 47:06.949
Ve lo volevo dire l'altra volta,

47:07.032 --> 47:09.827
in questo campo,
"una bella mancia" è tanto.

47:09.910 --> 47:14.748
Quando vi ho dato il dossier su Kang,
doveva essere un milione, non diecimila.

47:14.832 --> 47:15.999
Un milione di won?

47:16.083 --> 47:19.169
Sì, ma adesso non li voglio mica.

47:19.253 --> 47:20.629
Non sono taccagno.

47:20.712 --> 47:21.964
Siamo una famiglia.

47:22.047 --> 47:24.591
In questo caso, di quanto di tratta?

47:24.675 --> 47:26.468
Non basta un milione di won.

47:27.010 --> 47:27.845
Dieci milioni.

47:29.429 --> 47:30.889
Quelli funzionano.

47:39.773 --> 47:43.735
Le ferite non guariscono
se continua a bere…

47:43.819 --> 47:45.195
Fanculo!

47:55.873 --> 47:57.583
- Dottore.
- Sì?

47:58.166 --> 47:59.251
Fai il tuo lavoro.

47:59.751 --> 48:00.586
Sì.

48:06.008 --> 48:07.009
Cazzo.

48:07.092 --> 48:08.260
Sessantasei,

48:08.886 --> 48:10.095
sessantasette,

48:10.178 --> 48:12.347
sessantotto, sessantanove.

48:12.848 --> 48:13.724
Woo-jin.

48:14.808 --> 48:15.976
Non c'è il numero.

48:22.232 --> 48:23.275
Pronto?

48:28.113 --> 48:28.947
Pronto?

48:32.367 --> 48:33.201
Pronto?

48:35.078 --> 48:36.079
Senti,

48:36.997 --> 48:38.540
sei il ragazzino di Choi?

48:42.169 --> 48:43.003
Sì.

48:43.921 --> 48:45.797
Avete avuto il mio numero di conto.

48:47.799 --> 48:48.800
Di che si tratta?

48:49.509 --> 48:50.636
Perché il bonifico?

48:51.219 --> 48:53.388
Kim Myeong-gil sta per scappando.

48:54.181 --> 48:55.057
E perché?

48:55.641 --> 48:59.853
La polizia è andata a sua casa
e ha trovato delle prove di omicidi.

48:59.937 --> 49:00.896
Quando?

49:01.396 --> 49:02.230
Due giorni fa.

49:03.231 --> 49:06.109
Sa dove andrà Kim Myeong-gil, vero?

49:08.820 --> 49:09.655
Sì.

49:10.322 --> 49:11.490
La prego.

49:11.573 --> 49:14.701
Vogliamo fermare Kim Myeong-gil.
Ci aiuti.

49:18.038 --> 49:19.247
Quanto mi date?

49:22.125 --> 49:23.335
Una bella mancia.

49:23.919 --> 49:26.421
Sì, vabbè, andate un po' a fanculo.

49:28.298 --> 49:30.175
- Un miliardo!
- Un miliardo?

49:30.258 --> 49:32.844
Mi sono fidato di Choi e mi ha fregato.

49:32.928 --> 49:34.513
Mi merito un risarcimento.

49:34.596 --> 49:36.390
È che adesso non abbiamo…

49:36.473 --> 49:40.602
Fra quattro giorni, scapperà all'estero,
come gli ho insegnato io.

49:41.770 --> 49:43.021
Hai il mio conto.

49:44.189 --> 49:45.357
Pensaci.

49:48.235 --> 49:50.112
È assurdo.

49:50.904 --> 49:52.364
Dove troviamo un miliardo?

49:53.532 --> 49:55.117
Lo chiediamo al sig. Oh?

49:55.617 --> 49:57.160
Non ha tanti soldi.

49:57.744 --> 50:00.122
I soldi che ci ha dato erano gli ultimi.

50:00.872 --> 50:01.707
Aspetta.

50:07.713 --> 50:08.755
Quanto c'è?

50:11.883 --> 50:13.385
Credo 300 milioni.

50:13.468 --> 50:14.761
Non bastano proprio.

50:18.181 --> 50:19.975
Chiediamo a Min-beom?

50:20.058 --> 50:22.811
Im Jang-do ha fatto il video a Min-beom.

50:23.478 --> 50:25.981
Secondo te, avrà voglia di aiutarci?

50:26.815 --> 50:30.944
Min-beom è l'unico
che ha tutti quei soldi.

50:32.154 --> 50:33.947
Proviamo a chiederglielo.

50:42.456 --> 50:43.874
Direttore, eccoli qua.

50:49.421 --> 50:51.048
Vi fidate di Im Jang-do?

50:55.635 --> 51:00.182
Pensiamo di poterci fidare
di quello che ci ha detto.

51:01.099 --> 51:03.143
Se prende i soldi e va all'estero?

51:04.227 --> 51:05.312
Cosa facciamo?

51:25.415 --> 51:26.249
Se Im Jang-do

51:27.000 --> 51:31.338
infrange la promessa e scappa,
lo inseguiremo finché non lo prenderemo.

51:31.421 --> 51:33.799
Questo te lo prometto.

51:48.980 --> 51:50.232
Mantieni la promessa.

51:52.025 --> 51:53.443
- Sì.
- Sì.

51:56.279 --> 51:58.740
RICEVUTI 1.000.000.000 WON

52:11.920 --> 52:13.839
Ho finito il controllo. Proceda.

52:13.922 --> 52:14.756
Sì.

52:15.507 --> 52:16.341
Può andare.

52:39.489 --> 52:43.326
STAZIONE DI POHANG

53:09.769 --> 53:11.938
NUMERO ANONIMO

53:15.192 --> 53:16.359
Segnati tutto.

53:17.110 --> 53:20.697
Dopodomani all'1:00, parte dal porto
di Pohang in direzione Ho Chi Minh,

53:20.780 --> 53:21.823
la nave Nike.

53:21.907 --> 53:24.743
Kim ha finanziato
un alto funzionario vietnamita.

53:24.826 --> 53:27.621
E se ne andrà con i fondi che ha da parte.

53:28.288 --> 53:30.957
Il numero del container è TJBU 9004230.

53:31.458 --> 53:34.085
I fondi sono nascosti
in un camion nel container.

53:34.169 --> 53:36.546
Dobbiamo fermarlo quando è sulla nave?

53:36.630 --> 53:38.548
La nave è grande,
non sarà facile trovarlo.

53:38.632 --> 53:39.466
Come lo troviamo?

53:40.050 --> 53:41.843
Salite sulla nave con lui.

53:44.721 --> 53:46.514
Arrivando fino in Vietnam?

53:46.598 --> 53:48.141
Dipende da voi.

53:48.642 --> 53:50.435
- Ora chiudo.
- Un attimo.

53:50.518 --> 53:53.146
Come facciamo a salire sulla nave?

53:54.022 --> 53:57.442
Vi do un contatto. Ditegli che vi mando io
e mettetevi d'accordo.

53:57.525 --> 53:59.736
Gli piacciono i contanti.

54:06.159 --> 54:07.160
C'è un messaggio.

54:16.211 --> 54:19.130
Non so cosa vi serve,
ho preparato un po' di tutto.

54:20.340 --> 54:21.424
Grazie mille.

54:21.508 --> 54:22.926
State attenti.

54:23.760 --> 54:24.594
Sì.

54:25.762 --> 54:26.721
Sì?

54:27.931 --> 54:28.807
Sì.

54:31.351 --> 54:32.185
Andiamocene.

54:33.228 --> 54:34.354
Inizia ad andare.

54:34.854 --> 54:35.772
Devo parlargli.

54:38.858 --> 54:39.859
Va bene.

54:45.657 --> 54:47.409
Grazie di tutto l'aiuto.

54:48.410 --> 54:49.911
Siamo noi a ringraziarti.

54:59.296 --> 55:00.422
Da-min,

55:00.505 --> 55:01.464
ciao.

55:03.174 --> 55:04.175
Ciao.

55:04.259 --> 55:05.093
Vai pure.

55:10.307 --> 55:12.017
Il mio numero ce l'avete, no?

55:20.734 --> 55:21.568
Andiamo.

55:32.370 --> 55:34.497
- Sì, Min-beom.
- Siete per strada?

55:35.332 --> 55:36.458
Stiamo andando.

55:37.334 --> 55:39.085
Non fatevi male, va bene?

55:39.586 --> 55:40.420
Sì.

55:40.503 --> 55:42.756
Io e Gang-yong penseremo al resto.

55:43.631 --> 55:44.758
Buon viaggio.

55:44.841 --> 55:45.675
Già.

56:20.460 --> 56:21.586
Andiamo.

56:21.669 --> 56:22.796
Un attimo.

56:23.546 --> 56:24.381
Un attimo.

56:37.018 --> 56:37.852
Woo-jin.

56:41.356 --> 56:42.190
Ok.

56:55.787 --> 56:56.621
Salpiamo.

57:07.549 --> 57:08.925
Controllo l'interno.

57:52.051 --> 57:53.136
Kim Myeong-gil!

58:13.448 --> 58:14.657
Stronzo.

58:25.084 --> 58:26.502
Sì.

01:02:57.398 --> 01:02:58.941
Se rivedo la tua faccia…

01:03:01.944 --> 01:03:03.237
ti ammazzo.

01:03:48.449 --> 01:03:49.283
Gun-woo…

01:03:53.704 --> 01:03:54.789
tutto bene?

01:04:06.843 --> 01:04:07.760
Che c'è?

01:04:11.013 --> 01:04:11.848
Woo-jin.

01:04:15.601 --> 01:04:17.562
Sono diventato un segugio.

01:04:35.037 --> 01:04:38.249
Gun-woo, ti ricordi il cuore del pugile?

01:04:39.875 --> 01:04:41.877
Basta solo tornare a quello.

01:04:42.879 --> 01:04:45.590
Ti va? Torniamo insieme.

01:04:51.137 --> 01:04:51.971
Sì.

01:04:52.930 --> 01:04:53.931
Torniamo insieme.

01:05:02.815 --> 01:05:03.649
Vieni.

01:05:22.543 --> 01:05:23.711
Ehi, Woo-jin!

01:05:38.768 --> 01:05:39.602
Pronto?

01:05:39.685 --> 01:05:42.229
- Min-beom, dove sei?
- Ci sono quasi.

01:05:42.939 --> 01:05:44.482
Avete trovato i lingotti?

01:05:45.191 --> 01:05:46.651
Li abbiamo trovati.

01:05:47.818 --> 01:05:48.653
E il telefono?

01:05:50.363 --> 01:05:51.489
Vado a prenderlo.

01:05:52.198 --> 01:05:53.824
- Woo-jin, qui.
- Giusto.

01:05:53.908 --> 01:05:55.409
- Sì.
- Andiamo.

01:06:04.210 --> 01:06:05.252
Com'è andata?

01:06:05.336 --> 01:06:07.213
Ho il telefono, finalmente.

01:06:10.466 --> 01:06:11.509
Sono stati bravi.

01:06:12.009 --> 01:06:15.012
Ho chiesto rinforzi all'Interpol.
Sono in Vietnam.

01:06:16.013 --> 01:06:17.181
È tutto finito.

01:06:17.264 --> 01:06:19.350
Te la sei vista brutta, cuginetto.

01:06:19.433 --> 01:06:20.393
Grazie davvero.

01:06:36.409 --> 01:06:38.077
Che volete farci con questi?

01:06:42.540 --> 01:06:43.666
Il presidente Choi

01:06:44.709 --> 01:06:48.713
aiutava sempre i poveri
a pagarsi le cure mediche,

01:06:49.964 --> 01:06:53.467
vorrei continuare a usare i soldi
come avrebbe fatto lui.

01:06:53.551 --> 01:06:55.886
Tu che ne pensi?

01:06:57.555 --> 01:06:59.306
Non vuoi i soldi per te?

01:07:03.102 --> 01:07:05.229
Beh, certo che sì.

01:07:06.105 --> 01:07:08.190
Ma non sono soldi miei.

01:07:08.941 --> 01:07:12.194
Ho ricambiato il favore
che mi ha fatto il presidente

01:07:12.278 --> 01:07:14.196
e ho mantenuto la promessa.

01:07:18.492 --> 01:07:19.326
Ragazzi,

01:07:20.244 --> 01:07:24.165
ci sono 168 lingotti
e pesano sette kg l'uno.

01:07:24.248 --> 01:07:27.835
Uno vale circa 500 milioni.
In totale sono 84 miliardi.

01:07:28.586 --> 01:07:30.921
Se volete, li prendo io

01:07:31.005 --> 01:07:33.966
e creo una fondazione benefica
sotto la Iil Group.

01:07:34.049 --> 01:07:38.304
Con la fondazione, forniremo cure mediche
a chi è svantaggiato.

01:07:39.263 --> 01:07:42.308
Oppure metto i soldi nell'azienda

01:07:43.058 --> 01:07:44.685
e fondo un ospedale?

01:07:45.311 --> 01:07:47.313
- Mi sembra un'ottima idea.
- Vero?

01:07:47.396 --> 01:07:48.397
Lo è.

01:07:48.481 --> 01:07:50.357
Credo che a mio padre piacerà.

01:07:50.983 --> 01:07:53.319
Aiuterà anche l'immagine dell'azienda.

01:07:53.402 --> 01:07:55.196
E poi, faremo del bene.

01:07:55.279 --> 01:07:58.616
Me ne occupo quando ho finito con l'hotel.

01:07:58.699 --> 01:08:02.912
Min-beom, puoi dare il nome
del presidente Choi all'ospedale?

01:08:03.954 --> 01:08:06.499
- Come si chiamava?
- Choi Tae-ho.

01:08:07.041 --> 01:08:09.835
Sinceramente, non sarà facile,

01:08:10.753 --> 01:08:12.379
ma lo tengo presente.

01:08:12.463 --> 01:08:13.631
Grazie.

01:08:21.472 --> 01:08:22.473
Che c'è?

01:08:22.556 --> 01:08:24.600
La cifra che manca ce la metto io.

01:08:25.100 --> 01:08:27.269
È un premio per un ottimo lavoro.

01:08:27.770 --> 01:08:29.855
No, davvero. Non ne ho bisogno.

01:08:30.439 --> 01:08:32.441
Il presidente avrebbe fatto lo stesso.

01:08:33.067 --> 01:08:34.068
Prendeteli.

01:08:39.031 --> 01:08:41.408
Non sai cosa dire?

01:08:44.245 --> 01:08:45.579
Mi basta un grazie.

01:08:46.997 --> 01:08:48.666
Grazie, presidente.

01:08:48.749 --> 01:08:49.667
No.

01:08:51.001 --> 01:08:52.837
Sono io a doverti ringraziare.

01:08:55.714 --> 01:08:57.424
Grazie mille davvero.

01:09:10.062 --> 01:09:11.647
- No!
- Eccola!

01:09:12.606 --> 01:09:13.899
- Questa?
- Sì.

01:09:13.983 --> 01:09:15.109
Quella.

01:09:16.527 --> 01:09:17.778
Anche questa.

01:09:20.239 --> 01:09:21.407
Ciao, Gun-woo.

01:09:22.324 --> 01:09:23.367
Dove sei?

01:09:26.495 --> 01:09:27.621
Gun-woo!

01:09:41.468 --> 01:09:42.469
Il mio bambino.

01:09:48.017 --> 01:09:48.976
Woo-jin.

01:09:50.769 --> 01:09:52.813
Che hai fatto al viso?

01:09:53.647 --> 01:09:55.608
Forza e coraggio.

01:09:59.486 --> 01:10:01.488
È tutto finito. Torniamo a casa.

01:10:02.197 --> 01:10:03.032
Va bene.

01:10:04.700 --> 01:10:06.535
Sono fiera di voi.

01:11:57.646 --> 01:12:00.607
Sottotitoli: Giada Riva
o a casa.
