WEBVTT

01:04.689 --> 01:05.607
(อ้าก!)

01:05.690 --> 01:07.192
ไม่ต้องกังวล

01:10.528 --> 01:12.197
มีพี่อยู่ทั้งคน นะ

01:16.034 --> 01:16.868
พี่

01:19.162 --> 01:19.996
ทำไม

01:22.499 --> 01:23.792
กลิ่นปากพี่เหมือนขี้เลย

01:23.875 --> 01:24.793
กอนอู

01:24.876 --> 01:28.213
ถึงจะจริงแต่ก็ไม่ควรช็อตฟีลกันตั้งแต่เช้านะ

01:28.296 --> 01:29.839
พี่ลองดมดูเอง

01:30.507 --> 01:31.925
พี่ป่วยตรงไหนหรือเปล่า

01:32.425 --> 01:34.177
ซ้อมเสร็จแล้วไปรพ.กันนะ

01:55.115 --> 01:56.074
เฮ้อ

01:58.785 --> 02:00.328
เจ้าเด็กพวกนี้เหลือเกินจริงๆ

02:07.627 --> 02:08.920
- วิ่ง!
- อ้าก!

02:09.003 --> 02:09.921
ไป!

02:13.299 --> 02:15.343
- คาบแชมป์โลกมากินกัน!
- อ้าก!

02:41.828 --> 02:43.288
เบอร์สาม!

02:58.386 --> 03:00.346
- ทานให้อร่อยนะคะ
- ขอบคุณค่ะ

03:01.556 --> 03:03.308
- อ้าว มาพอดีเลย
- มาแล้วครับ แม่

03:03.391 --> 03:05.310
- อูจิน อเมริกาโน่เย็นสอง
- ครับ

03:05.393 --> 03:07.020
- กอนอู ระวังด้วยนะ
- ครับ

03:07.729 --> 03:08.563
ทำงานกันดีกว่า

03:09.063 --> 03:10.732
- เดี๋ยวมานะครับ
- จ้า

03:38.259 --> 03:40.595
(ขนของย้ายบ้าน 14 ก.พ.
ขอบคุณสำหรับความเข้าใจ)

03:42.597 --> 03:44.307
(อาคาร 104 ห้อง 1901)

03:53.358 --> 03:56.152
เฮ้ย จองกวอน อันนั้นวางไว้ข้างในตรงโน้นนะ

03:57.570 --> 03:59.239
- ของผมเองครับ
- อ้อ ครับ

04:01.991 --> 04:04.077
คุณนักมวยคิมกอนอูใช่ไหมครับ

04:04.160 --> 04:05.703
- ใช่ครับ
- ขอจับมือได้ไหมครับ

04:05.787 --> 04:06.621
ได้ครับ

04:07.747 --> 04:08.748
โห มือ…

04:09.457 --> 04:10.541
เอ่อ

04:11.209 --> 04:14.921
ใช้ลิฟต์ไม่ได้เพราะผม
เลยต้องขึ้นบันไดใช่ไหมครับ ขอโทษนะครับ

04:15.004 --> 04:18.424
ไม่เป็นไรเลยครับ
ปกติผมชอบขึ้นบันไดมากกว่าอยู่แล้วครับ

04:18.508 --> 04:21.052
เวลาขึ้นบันไดจะได้ใช้กล้ามเนื้อ
ที่ไม่ได้ใช้ตอนชกมวย

04:21.135 --> 04:22.887
ช่วยให้ทรงตัวได้มั่นคงขึ้นครับ

04:25.682 --> 04:27.141
โห สุดยอดเลย

04:28.101 --> 04:29.852
ผมก็เป็นนักกีฬา เล่นเทควันโดครับ

04:30.979 --> 04:31.813
ว้าว

04:39.487 --> 04:40.321
เอ่อ คือ

04:42.156 --> 04:42.991
เท…

04:47.370 --> 04:49.706
ขอโทษครับ ผมพูดไม่เก่ง

04:50.832 --> 04:53.001
เป็นกำลังใจให้กับการชิงแชมป์นะครับ สู้ๆ!

04:54.043 --> 04:54.877
สู้ๆ!

04:54.961 --> 04:55.920
ดื่มให้อร่อยนะครับ

04:56.587 --> 04:57.714
- ครับ
- ครับ

05:00.675 --> 05:01.592
โห ตัวจริงว่ะ

05:03.177 --> 05:04.470
เฮ้ย จองกวอน

05:06.306 --> 05:07.140
เอาละ

05:08.016 --> 05:08.850
เรียบร้อยยัง

05:12.395 --> 05:13.229
จะกินแล้วนะครับ

05:13.313 --> 05:14.856
- กินเลยจ้ะ
- จะกินแล้วนะครับ

05:19.402 --> 05:21.696
ไหนว่าต้องลดน้ำหนักไง

05:22.739 --> 05:23.573
ค้าบ

05:26.326 --> 05:27.827
ลูกแม่จะไหวไหมเนี่ย

05:27.910 --> 05:30.413
แม่ ไม่ต้องห่วงนะครับ แป๊บเดียวก็ลดได้ครับ

05:31.164 --> 05:31.998
กอนอู

05:32.081 --> 05:33.750
- คุมน้ำหนักได้อยู่แล้วใช่ไหม
- ค้าบ

05:38.963 --> 05:40.757
เชื่อฟังที่พี่เขาพูดนะ

05:41.466 --> 05:42.300
ค้าบ

05:42.383 --> 05:44.302
ฝากดูแลน้องดีๆ ด้วยนะจ๊ะ

05:44.969 --> 05:45.803
ค้าบ

05:46.387 --> 05:47.221
ค้าบ

05:48.806 --> 05:49.640
ค้าบ

05:51.267 --> 05:52.685
จากนี้ไปเป็นการชั่งน้ำหนัก

05:52.769 --> 05:56.314
ศึกชิงแชมป์โลกดับเบิลยูบีซี
รุ่นซูเปอร์มิดเดิลเวทครับ

05:56.898 --> 06:00.109
เริ่มที่การชั่งน้ำหนักของแชมป์
อาดิก เบโลฟก่อนนะครับ

06:01.444 --> 06:04.364
อาดิก เบโลฟ น้ำหนักผ่านครับ

06:07.992 --> 06:11.037
ต่อไปคือการชั่งน้ำหนักของผู้ท้าชิง คิมกอนอูครับ

06:16.918 --> 06:19.420
คิมกอนอู น้ำหนักผ่านครับ

06:19.504 --> 06:20.505
ดีมาก!

06:23.716 --> 06:25.802
ต่อไปจะเป็นการประจันหน้ากันของนักชกทั้งสอง

06:25.885 --> 06:28.721
เพื่อการแข่งขันที่ยอดเยี่ยมในวันพรุ่งนี้ครับ

06:29.305 --> 06:32.558
ขอเชิญทั้งคู่ที่กลางเวทีครับ

06:35.228 --> 06:37.980
ฉันจะต่อยแกให้หน้าแหก

06:38.564 --> 06:39.524
ฉันจะฆ่าแก

06:40.400 --> 06:42.276
พรุ่งนี้แกตายแน่

06:49.200 --> 06:50.701
เฮ้ย เป็นบ้าอะไรวะ

06:52.578 --> 06:53.746
เอ่อ คือ

06:53.830 --> 06:56.916
เจ้าหน้าที่ช่วยแยก
นักชกที่กำลังเดือดออกจากกันด้วยครับ

06:56.999 --> 06:59.043
- ปล่อยสิวะ!
- สงบสติอารมณ์ด้วยครับ

06:59.127 --> 07:00.420
- ปล่อย
- เจ้าหน้าที่ครับ

07:00.503 --> 07:02.213
- ใจเย็นๆ ครับ
- เฮ้ยๆ

08:20.666 --> 08:23.336
(Bloodhounds 2)

08:25.004 --> 08:27.048
สวัสดีครับ ผมผู้ประกาศข่าวฮงซอกฮยอนครับ

08:27.131 --> 08:30.426
มาพร้อมกับผู้บรรยาย คุณคิมกวังซอน
นักชกเหรียญทองโอลิมปิกปี 1988 ครับ

08:30.510 --> 08:32.261
- สวัสดีครับ
- ครับ สวัสดีครับ

08:32.345 --> 08:34.639
ศึกกำปั้นระหว่างอาดิก เบโลฟกับคิมกอนอู

08:34.722 --> 08:37.850
เพื่อชิงแชมป์โลกของดับเบิลยูบีซี
รุ่นซูเปอร์มิดเดิลเวทกำลังจะเริ่มแล้วครับ

08:37.934 --> 08:41.604
สำหรับคิมกอนอู ห้าปีก่อนในช่วงโควิดระบาด
เป็นผู้ชนะในเวทีนักชกดาวเด่นหน้าใหม่

08:41.687 --> 08:43.564
ของเคบีเอฟซี

08:43.648 --> 08:45.525
- หลังจากนั้นก็คว้าชัยชนะมาตลอด
- สู้ๆ!

08:45.608 --> 08:47.109
วันนี้เขามาเพื่อท้าชิงแชมป์โลกครับ

08:47.193 --> 08:50.404
ผมก็เป็นผู้บรรยายในตอนนั้น
ภูมิใจและดีใจมากที่ได้เจอเขาอีกครับ

08:50.488 --> 08:53.533
ตอนนี้นักชกทั้งสองคนอยู่บนสังเวียนแล้วครับ

08:53.616 --> 08:55.910
โอ้โฮ ชวนชนนวม

08:55.993 --> 08:58.079
แต่อาดิก เบโลฟปฏิเสธครับ

08:58.162 --> 08:59.163
ใช่ครับ เห็นได้เลยว่า

08:59.247 --> 09:01.707
เบโลฟเก่งในการทำสงครามประสาทนะครับ

09:01.791 --> 09:02.959
เอาละ แมตช์นี้

09:03.042 --> 09:04.460
- จะเป็นอย่างไร
- ชก!

09:04.544 --> 09:05.753
ยกที่หนึ่งเริ่มแล้วครับ

09:05.836 --> 09:08.005
ครั้งนี้อาดิก เบโลฟ

09:08.589 --> 09:10.258
ก็ปัดนวมของคิมกอนอู

09:10.341 --> 09:12.301
- ออกอย่างแรงเลยครับ
- ใช่ครับ

09:12.885 --> 09:16.597
เบโลฟเดินหน้าออกหมัดรัวๆ ครับ

09:16.681 --> 09:20.685
อาดิก เบโลฟคุมเกมตั้งแต่เริ่ม
ใช้จุดแข็งของเขาอย่างการรุกโจมตีแบบดุดัน

09:20.768 --> 09:22.895
ใช่ครับ ไม่มีจังหวะให้หายใจทั้งคู่เลยครับ

09:22.979 --> 09:25.523
เอาละครับ
อาดิก เบโลฟพยายามต้อนเข้ามุมนะครับ

09:25.606 --> 09:26.983
ตั้งการ์ด ก้าวไปข้างหน้า

09:27.066 --> 09:28.859
รัวหมัดแล้วครับ หมัดซ้าย นั่นแหละ อ้าว!

09:29.819 --> 09:30.653
หนึ่ง

09:31.904 --> 09:32.738
สอง

09:34.073 --> 09:34.907
สาม

09:36.534 --> 09:37.368
สี่

09:38.160 --> 09:40.997
ในระหว่างที่คิมกอนอูไล่ต้อน
เบโลฟก็จัดหมัดเคาน์เตอร์

09:41.080 --> 09:42.498
- สวนกลับไป
- คิมกอนอู!

09:42.582 --> 09:44.041
- เต็มๆ เลยครับ
- กอนอู!

09:44.125 --> 09:45.126
หายใจเข้า!

09:45.209 --> 09:46.752
- หก
- ใช่ นั่นแหละ!

09:52.675 --> 09:54.051
ถ้าไอ้เวรนั่นชนะจะเกิดอะไรขึ้น

09:54.135 --> 09:56.929
เงินรางวัลที่ได้
จะพอใช้หนี้ที่มันติดท่านประธานได้ครับ

09:57.013 --> 09:59.890
แล้วฉันถ่อมาเกาหลีทำหอกอะไรวะ

09:59.974 --> 10:01.392
ผมจะหาทางลากมันมาให้ได้ครับ

10:02.226 --> 10:04.478
จับมันมาขังไว้ในกรงให้ได้

10:05.771 --> 10:06.772
ครับ

10:10.443 --> 10:11.861
ลูกแม่ สู้ๆ นะ!

10:14.905 --> 10:16.073
ไม่เป็นไร จะไม่เป็นไร

10:18.743 --> 10:20.578
- ชก!
- หลังเจอหมัดจนร่วงลงไปนับแล้ว

10:20.661 --> 10:22.079
ตอนนี้คิมกอนอู

10:22.163 --> 10:25.041
ระวังหมัดสวนของอาดิก เบโลฟเลยครับ

10:25.124 --> 10:26.334
ใช่ ปกติคิมกอนอู

10:26.417 --> 10:28.044
- ก็ถนัดคลุกวงในครับ
- ใช่ครับ

10:28.127 --> 10:31.088
แต่เบโลฟเป็นแนวบุกชกแบบดุดันไม่เกรงใจใคร

10:31.172 --> 10:33.007
ตอนนี้เขาเลยถอยๆ กว่าปกตินะครับ

10:33.090 --> 10:36.302
มาดูกันครับ ว่าคิมกอนอูจะแก้เกมยังไง

10:36.385 --> 10:37.887
โดนต่อยเข้าลำตัวอีกแล้วครับ

10:37.970 --> 10:40.389
อาดิก เบโลฟต้อนเข้ามุมครับ

10:40.473 --> 10:43.517
เบโลฟจัดหนักจัดเต็มตั้งแต่ยกแรกเลยครับ

10:43.601 --> 10:45.936
ปล้ำรวบตัวไว้แบบนั้นก็เป็นกลยุทธ์ที่ดีมากนะครับ

10:46.020 --> 10:49.482
คิมกอนอูพยายามแก้เกมโดยการใช้ไหวพริบครับ

10:49.565 --> 10:51.359
คิมกอนอูก็เป็นนักชกที่ถนัดเชิงรุกดุดันครับ

10:51.442 --> 10:53.027
แต่กำลังโดนไล่ต้อนอยู่นะครับ

10:53.110 --> 10:55.529
ตอนนี้คิมกอนอูหลุดออกมาได้นิดนึงแล้วนะครับ

10:55.613 --> 10:58.491
คงตึ้บไปเลยครับ
เพิ่งยกแรกแต่เจอชุดใหญ่ไฟกระพริบ

10:58.574 --> 11:01.911
อาดิก เบโลฟเตรียมต้อนเข้ามุมครับ

11:01.994 --> 11:04.121
เบโลฟบีบเข้ามุมจนได้อีกแล้วครับ

11:04.747 --> 11:05.956
หมัดตรงขวา!

11:06.040 --> 11:08.250
- หมัดรัวนับไม่ทันแล้วครับ อาดิก เบโลฟ
- ใช่ครับ

11:08.334 --> 11:09.877
โดนเต็มๆ เลยครับ

11:09.960 --> 11:13.172
ท่ามกลางสถานการณ์วิกฤต
คิมกอนอูก็ใช้ท่าปล้ำล็อกเอาไว้อีกครั้งนะครับ

11:13.255 --> 11:14.382
- ในยกแรก…
- หมดยก!

11:14.465 --> 11:15.383
ขึ้นมานี่

11:15.466 --> 11:17.176
- หมดยกที่หนึ่งแล้วนะครับ
- ครับ

11:17.259 --> 11:19.720
ยกที่หนึ่งจบไปเรียบร้อยแล้วครับ

11:22.473 --> 11:24.767
เขาชกวงในเก่งมาก พี่

11:24.850 --> 11:26.977
เออๆ พักหายใจก่อน

11:27.061 --> 11:27.895
กอนอู

11:28.771 --> 11:30.064
ไม่ต้องเลี่ยง ไม่ต้องหนี

11:30.147 --> 11:32.233
บุกเข้าไปซัดหน้ามันตรงๆ เลย

11:32.316 --> 11:34.360
ในโลกนี้ไม่มีอะไรล้มนายได้

11:36.987 --> 11:37.905
กอนอู มองพี่นะ

11:43.327 --> 11:44.161
คิมกอนอู

11:47.748 --> 11:50.334
เชื่อมั่นในเทคนิคต่อยวงในที่เราสร้างกันมา

11:53.254 --> 11:54.630
เชื่อมั่นในพวกเรากันนะ

11:59.635 --> 12:02.304
ใช้แผนเบอร์สาม เดี๋ยวพี่ขานเอง

12:03.055 --> 12:04.265
- อ้าก!
- อ้าก!

12:04.348 --> 12:05.182
อ้าก!

12:13.441 --> 12:15.443
ยกที่สองเริ่มแล้วครับ

12:15.526 --> 12:16.569
ยกที่สองนี้

12:16.652 --> 12:18.696
คงจะได้เห็นการคืนฟอร์มกลับมานะครับ

12:18.779 --> 12:21.073
ใช่ครับ หลังจากที่ยกแรก

12:21.157 --> 12:22.867
- ถูกไล่ต้อนฝ่ายเดียวเลยครับ
- ใช่ครับ

12:23.367 --> 12:27.705
คราวนี้คิมกอนอูเริ่มยกสอง
ด้วยการโจมตีแบบไม่ยั้งตรงกลางเวทีเลยครับ!

12:27.788 --> 12:29.623
- ตั้งรับแล้วรุกเลยนะครับ
- ใช่ครับ

12:29.707 --> 12:31.167
- คิมกอนอู
- แบบไหนก็รับได้หมด

12:31.250 --> 12:33.961
ตอนนี้คิมกอนอูบุกหนักไม่มีถอยเลยครับ

12:34.628 --> 12:36.130
สไตล์ถนัดชกวงในชัดเลย

12:36.213 --> 12:38.549
คิมกอนอูเริ่มปล่อยของในยกที่สองครับ

12:38.632 --> 12:40.634
ใช่ครับ หลังจบยกแรก

12:40.718 --> 12:44.638
พี่เลี้ยงคงบอกให้เปิดเกมรุกในยกสองครับ

12:44.722 --> 12:45.973
เอาละ โยกตัวขึ้นๆ ลงๆ

12:46.056 --> 12:47.433
คิมกอนอูเข้าไปประชิดแล้วครับ

12:47.516 --> 12:49.018
รัวหมัดทุกรูปแบบเลยครับ

12:49.101 --> 12:51.771
ใช่ครับ คิมกอนอูออกหมัดแบบคอมโบ
ได้ยอดเยี่ยมมากครับ

12:51.854 --> 12:53.439
ต้อนเข้ามุมครับ ชกเข้าลำตัว

12:53.522 --> 12:54.732
การโยกตัวหลบก็ดีมากครับ

12:54.815 --> 12:56.066
- ใจมาแล้ว
- เบอร์สาม!

12:56.650 --> 12:58.736
หลังชกเข้าลำตัวแล้วก็โจมตีไม่ยั้งเลย

12:58.819 --> 13:00.905
คิมกอนอูสาดหมัดเข้าใส่เหมือนปืนกลเลยครับ!

13:00.988 --> 13:03.282
จัดชุดใหญ่ใส่สูทผูกไทนั่งเบนซ์เลยครับ

13:04.366 --> 13:06.660
ยิงหมัดตรงขวาครับ!

13:07.369 --> 13:09.246
นั่นหมัดหนักเลยนะครับ

13:10.247 --> 13:12.625
เขายั้งไว้ครับ เขายั้งมือไว้ครับ

13:12.708 --> 13:15.044
ทั้งที่อาจเป็นหมัดเดียวจบเกมได้แท้ๆ

13:15.127 --> 13:16.670
- ใช่ครับ
- แต่เขายั้งมือไว้ครับ

13:16.754 --> 13:20.049
หมัดขวาเข้าตาเต็มๆ เน้นๆ เลยครับ

13:20.132 --> 13:20.966
หมัดที่สอง

13:21.759 --> 13:24.094
- หยุดไว้พร้อมเสียงระฆังครับ
- ครับ

13:24.178 --> 13:27.181
คิมกอนอูมีน้ำใจนักกีฬาจริงๆ ครับ

13:27.264 --> 13:29.642
ในยกที่สอง ทุกท่านคงรู้สึกได้ว่า
คิมกอนอูไม่ได้มีดีแค่ฝีมือ

13:29.725 --> 13:33.604
แต่ยังมีน้ำใจนักกีฬาอีกด้วย
เป็นภาพที่น่าประทับใจสำหรับแฟนๆ จริงๆ ครับ

13:33.687 --> 13:35.648
ในยกที่สอง

13:35.731 --> 13:37.399
บรรยากาศดี ฟอร์มดีเลยครับ

13:37.483 --> 13:40.736
ยกที่สามจะงัดท่าไม้ตายอะไรมาโชว์ให้เห็นอีก

13:40.820 --> 13:42.112
ผมนี่ตั้งตารอเลยครับ

13:42.947 --> 13:43.906
- กอนอู
- อือ

13:45.115 --> 13:46.367
ตาซ้ายไอ้หมอนั่นแตก

13:46.450 --> 13:47.576
ใช้หมัดขวาปิดเกมเลย

13:47.660 --> 13:49.328
ฆ่ามันเลย

13:50.955 --> 13:52.456
- ห้ามเลือดให้ได้
- โอเค

13:52.540 --> 13:53.874
- พี่
- ว่าไง

13:54.708 --> 13:56.377
ใช้แค่แผนเบอร์หนึ่งไม่ได้เหรอ

13:56.460 --> 13:58.379
ทำไม อีกนิดเดียวก็ชนะแล้วนะ

13:58.462 --> 14:00.297
- ผมต้องสู้ต่อ
- มีสมาธิหน่อย

14:00.381 --> 14:01.757
- ผมต้องชนะ
- ตั้งสติให้ดี

14:01.841 --> 14:03.342
ถ้าผมต่อยหมัดขวา

14:04.009 --> 14:06.136
หน้าเขาอาจต้องเย็บหลายสิบเข็ม

14:06.720 --> 14:09.223
ไม่นะ กอนอู
ไอ้นั่นมันแชมป์นะ ไม่รู้จะมาไม้ไหนอีก

14:09.306 --> 14:11.600
โอกาสมาทั้งทีก็จัดมันให้จบไปเลย นะ

14:12.852 --> 14:14.520
เชื่อในหมาล่าเนื้อเบอร์หนึ่งเถอะ

14:15.062 --> 14:16.981
เซ็ตหมัดคอมโบแรกที่เราสร้างด้วยกัน

14:18.816 --> 14:20.067
ทำตามที่ฉันบอกนะ

14:20.150 --> 14:21.986
มันจะเล็งตาซ้ายของนาย น่าจะหมัดฮุกขวา

14:22.069 --> 14:23.445
- ไม่ก็หมัดตรงขวา
- อือ

14:23.529 --> 14:25.948
โยกหลบ ประชิดตัว แล้วจบยกนี้ซะ

14:26.031 --> 14:27.408
- โอเค
- ทำได้ใช่ไหม แชมป์

14:28.492 --> 14:29.326
ก็ได้

14:31.203 --> 14:32.121
ถ้างั้นนาย

14:32.788 --> 14:34.081
รีบต่อยให้ไวเลยนะ

14:34.707 --> 14:35.791
อือ ไห้ไวเลย

14:36.834 --> 14:38.460
ให้โคตรไวเลย!

14:38.544 --> 14:39.503
ให้ไวเลย!

14:40.421 --> 14:41.380
- อ้าก!
- อ้าก!

14:42.715 --> 14:43.549
อ้าก!

14:44.216 --> 14:45.050
ไปเลย!

15:02.985 --> 15:04.278
ยกที่สามเริ่มแล้วครับ

15:05.654 --> 15:06.822
ทันทีที่เริ่มยกที่สามมา

15:06.906 --> 15:09.450
ก็ตั้งการ์ด พุ่งบุกเข้าไปแล้วนะครับ

15:10.743 --> 15:14.288
หมัดซ้ายเข้าลำตัวครับ!

15:14.914 --> 15:17.166
เต็มๆ เน้นๆ เลยครับ ลำตัวฝั่งซ้ายครับ

15:17.249 --> 15:18.542
โห เต็มหมัดเลยนะครับ

15:18.626 --> 15:20.002
อาดิก เบโลฟร่วงลงไปเลยครับ

15:20.085 --> 15:21.003
สี่

15:21.086 --> 15:22.296
เบโลฟเจอของแรง

15:22.379 --> 15:23.964
- เข้าไปเต็มๆ ครับ
- ห้า

15:24.048 --> 15:25.341
อาดิก เบโลฟดูเจ็บหนัก

15:25.424 --> 15:27.134
- มากจริงๆ นะครับ
- หก

15:27.217 --> 15:28.677
- ลุกไม่ขึ้นเลยครับ
- เจ็ด

15:28.761 --> 15:30.387
- อาดิก เบโลฟ
- แปด

15:30.971 --> 15:32.056
- เก้า
- นับถึงเก้าแล้ว

15:32.139 --> 15:34.058
จบการแข่งขันครับ!

15:34.141 --> 15:35.476
น็อกเอาต์นะครับ

15:35.559 --> 15:38.145
- จบแล้วครับ
- จบที่ชนะน็อกนะครับ

15:38.228 --> 15:41.523
คิมกอนอูสามารถคว้าชัยชนะไปได้ครับ!

15:41.607 --> 15:46.445
คิมกอนอูๆ!

15:46.528 --> 15:49.073
คิมกอนอูๆ!

15:50.699 --> 15:51.659
โอเคไหมครับ

15:52.159 --> 15:54.954
คิมกอนอูๆ

15:57.665 --> 15:58.624
นายเป็นนักสู้ที่ดี

15:59.291 --> 16:01.835
ที่ฉันเคยพูด ลืมๆ มันไปเถอะนะ มันเป็นธุรกิจน่ะ

16:02.336 --> 16:03.796
คิมกอนอูๆ!

16:03.879 --> 16:04.713
ขอบคุณครับ

16:26.360 --> 16:28.445
กอนอู ดูนี่สิ

16:34.868 --> 16:36.787
อี๋ คนอื่นเขาสูบไอ้นี่กันไปทำไมนะ

16:36.870 --> 16:37.871
ทิ้งไปเถอะ

16:38.455 --> 16:40.290
ไอ้นี่แสนวอนนะ

16:40.374 --> 16:41.208
ฮะ

16:41.291 --> 16:42.209
ทิ้งไปนั่นแหละ

16:42.292 --> 16:43.711
ทิ้งๆ

16:44.712 --> 16:45.546
กอนอู

16:46.255 --> 16:47.131
แต่ก็ดีไม่ใช่เหรอ

16:47.715 --> 16:49.133
โยนแสนวอนทิ้งไปเฉยๆ เนี่ยนะดี

16:49.216 --> 16:50.426
เฮ้อ นี่

16:51.051 --> 16:52.845
เมื่อก่อนเราไม่มีเงิน

16:52.928 --> 16:55.472
จะกินบุฟเฟ่ต์ปิ้งย่างสามหมื่นวอน
ยังลำบากแทบตาย

16:55.556 --> 16:57.182
แต่ตอนนี้เรามีซิการ์แสนวอน

16:58.434 --> 17:00.728
มีเข็มขัดแชมป์เลยนะ!

17:01.895 --> 17:02.938
ก็จริง

17:08.193 --> 17:12.114
เหมือนเพิ่งเมื่อวันก่อนเองที่เราจับคิมมยองกิลได้
เวลาผ่านไปเร็วจริงๆ

17:18.579 --> 17:19.413
ทำไม

17:20.914 --> 17:21.749
พี่

17:22.541 --> 17:25.711
เราเอาเข็มขัดแชมป์
ไปเคารพหลุมศพเถ้าแก่กันดีไหม

17:28.338 --> 17:30.424
บางทีฉันก็คิดนะ
ว่านายเหมือนเป็นพี่มากกว่าฉันอีก

17:31.300 --> 17:33.010
- ผมก็คิดงั้น
- ว่าไงนะ

17:33.594 --> 17:34.678
ล้อเล่นน่า

17:35.971 --> 17:38.682
โตขึ้นเยอะนะเนี่ย รู้จักเล่นมุกซะด้วย

17:38.766 --> 17:40.350
ผมก็เรียนรู้จากพี่นั่นแหละ

17:43.395 --> 17:45.189
รู้ใช่ไหมว่าพี่รู้สึกขอบคุณนายมากขนาดไหน

17:45.856 --> 17:46.774
หือ

17:46.857 --> 17:50.486
ตอนนั้นที่เราไปขอกู้เงินจากประธานอิม

17:50.569 --> 17:51.487
จำได้ไหม

17:52.946 --> 17:56.116
ประธานอิมจะให้กู้ร้อยล้าน
แลกกับการที่เราเป็นหมาล่าเนื้อให้

17:56.700 --> 17:59.453
ฉันจะให้นายกู้ร้อยล้าน ดอกหนึ่งเปอร์เซ็นต์ปีนึง

17:59.536 --> 18:01.914
มาเป็นหมาล่าเนื้อให้ฉันแค่ปีเดียวน่า

18:04.500 --> 18:07.961
ถ้าตอนนั้นนายไม่ชวนเดินออกมา

18:10.380 --> 18:13.258
ตอนนี้ฉันอาจจะกำลังต่อยตีคน รีดไถเงินอยู่ก็ได้

18:14.635 --> 18:15.803
กอนอู เพราะนายเลยนะ

18:17.346 --> 18:19.139
ฉันเลยได้คาดเข็มขัดแชมป์นี่

18:20.015 --> 18:20.974
ไม่ใช่นะ

18:22.309 --> 18:23.685
เพราะผมมีพี่

18:24.186 --> 18:25.896
ผมถึงได้มาถึงจุดนี้ได้

18:27.231 --> 18:28.482
เพราะผมมีพี่

18:28.565 --> 18:31.235
เราถึงเอาชนะคิมมยองกิลได้

18:31.860 --> 18:32.945
แล้วก็

18:33.695 --> 18:35.989
ถ้าผมยังฝึกกับโค้ชคิมต่อ

18:36.073 --> 18:37.199
คงไม่สามารถมาถึงจุดนี้ได้

18:39.409 --> 18:40.619
ทุกอย่างเกิดขึ้นได้เพราะมีพี่

18:40.702 --> 18:41.745
ตอนนี้เราถึงได้

18:42.454 --> 18:44.456
เป็นแชมป์โลกได้ไงล่ะ

18:45.415 --> 18:48.210
การที่แขวนนวมแล้วมาเป็นโค้ชนาย

18:50.629 --> 18:51.922
เป็นการตัดสินใจ

18:52.422 --> 18:54.424
ที่ดีที่สุดในชีวิตฉันเลย

18:55.926 --> 18:58.387
เราจะไม่หยุดแค่แชมป์โลก

18:59.221 --> 19:01.098
แต่ไปให้ถึงแชมป์จักรวาลกันเถอะ

19:03.600 --> 19:04.977
จนกว่าจะถึงวันตาย

19:05.769 --> 19:07.312
มา "อ้าก" ไปด้วยกันเถอะ

19:10.357 --> 19:11.191
อ้าก

19:11.775 --> 19:12.943
- อ้าก
- อ้าก

19:15.320 --> 19:16.321
พลิกเนื้อสิ

19:16.405 --> 19:18.198
ไม่ได้ ต้องรออีก 30 วิ

19:18.740 --> 19:20.117
ลองดูเหอะน่า

19:20.200 --> 19:22.411
- ไม่ได้
- บอกให้ลองดูก่อน

19:26.832 --> 19:27.833
อะไรเนี่ย

19:27.916 --> 19:30.544
ฉันเติมถ่านเพิ่มไปเองจ้า

19:32.629 --> 19:34.423
เติมเข้าไปตอนไหน

19:50.981 --> 19:51.815
- แต๊งกิ้ว
- ครับ

19:51.899 --> 19:52.733
ไม่เป็นไร

20:00.365 --> 20:01.909
- สีน้ำเงินสอง
- ครับ

20:06.538 --> 20:07.497
- กินสันคอด้วย
- อือ

20:11.627 --> 20:13.545
- อุ๊ย เชิญค่ะ
- สวัสดีครับ คุณแม่

20:13.629 --> 20:15.505
- สวัสดีค่ะ
- สวัสดีครับ

20:15.589 --> 20:17.674
ผมมารบกวนอีกแล้วครับ

20:17.758 --> 20:20.135
ไม่รบกวนเลยค่ะ เข้ามาเลยค่ะ

20:20.802 --> 20:22.137
เอ่อ คุณแม่ครับ

20:22.221 --> 20:23.764
พอดีผมบินไปทำงานที่ไต้หวัน

20:23.847 --> 20:26.225
นึกถึงคุณแม่ขึ้นมา
เลยซื้อของฝากเล็กๆ น้อยๆ มาน่ะครับ

20:26.308 --> 20:28.227
อุ๊ยตาย อะไรกันเนี่ย

20:28.894 --> 20:31.313
แหม ขอบคุณนะคะ

20:31.396 --> 20:33.482
แค่เล็กๆ น้อยๆ จริงครับ
ไม่ต้องลำบากใจนะครับ

20:33.565 --> 20:36.360
- แหม จริงๆ เลย
- ผมมาทีไรคุณแม่ก็ทำของอร่อยให้ตลอดเลย

20:36.443 --> 20:39.238
ไม่เป็นไรเลยค่ะ บ้านนี้ยินดีต้อนรับเสมอค่ะ

20:39.321 --> 20:40.822
- เข้ามาเลยค่ะ
- ครับๆ

20:43.367 --> 20:44.201
- เด็กๆ
- ฮะ

20:44.284 --> 20:45.786
- ลูกพี่มาแน่ะ
- อ้าว!

20:47.579 --> 20:48.622
- พี่
- ไง น้องๆ

20:50.249 --> 20:51.458
พี่

20:51.541 --> 20:53.377
- โห อันนี้เหรอ
- ใช่แล้ว

20:53.919 --> 20:56.880
อยากไปเชียร์ถึงที่แหละ
แต่งานมันดันลากยาวน่ะ ขอโทษนะ

20:56.964 --> 20:57.965
ไม่เป็นไรเลยครับ

20:58.048 --> 20:59.758
แค่ยกสามหมอนี่ก็อัดคู่ชกจนเละ

20:59.841 --> 21:02.219
- เลยจบเร็วอยู่แล้วครับ
- จริงเหรอ

21:03.428 --> 21:05.931
ฉันก็มีข่าวดีเหมือนกัน ดื่มกันหน่อยไหม

21:06.014 --> 21:07.015
- ดีครับ
- ครับ

21:08.767 --> 21:10.102
- ยินดีด้วย!
- เอ้า ชน

21:14.106 --> 21:15.732
เฮ้ย หมดแก้วเลยเหรอ

21:20.279 --> 21:21.613
ทุกคนทำได้ดีมากครับ!

21:34.584 --> 21:35.711
ชน!

21:40.757 --> 21:42.009
อ้าปากหน่อยครับ

21:47.681 --> 21:49.224
(ภาพมุมสูงรพ.อาอิล โซล)

21:50.183 --> 21:51.143
โห

21:51.643 --> 21:53.353
ขนาดพื้นที่ 16,500 ตร.ม.

21:53.437 --> 21:54.771
มีชั้นใต้ดินสี่ชั้น

21:54.855 --> 21:56.481
- บนดินอีกสิบชั้น
- โห

21:56.565 --> 21:58.400
พอมูลนิธิเติบโตขึ้นกว่านี้

21:58.483 --> 22:01.403
พี่วางแผนจะสร้างตึกสำหรับวอร์ดเด็กที่ตรงนี้

22:01.486 --> 22:02.696
จะตั้งชื่อ

22:03.363 --> 22:04.948
ตามชื่อเถ้าแก่

22:05.657 --> 22:08.368
"คลินิกเฉพาะทางกุมารเวชศาสตร์แทโฮ"

22:11.955 --> 22:13.498
เท่มากเลยครับ

22:14.583 --> 22:15.417
ก็รู้ตัวอยู่

22:20.881 --> 22:21.715
พี่

22:22.632 --> 22:23.467
กอนอู

22:24.468 --> 22:27.804
เรามาดื่มเพื่อสดุดีให้ทุกคนที่อยู่บนฟ้า

22:28.305 --> 22:29.514
ดีไหมครับ

22:29.598 --> 22:30.891
ถ้างั้นเราพูดว่า

22:31.808 --> 22:32.893
"ขอบคุณครับ" ละกัน

22:34.144 --> 22:35.437
เอาละ

22:37.230 --> 22:38.440
- ขอบคุณครับ
- ขอบคุณครับ

22:38.523 --> 22:39.358
ขอบคุณครับ

22:46.198 --> 22:47.699
ขอบคุณครับ

22:59.836 --> 23:00.921
นี่เรากำลังจะไปไหน

23:02.422 --> 23:05.384
แกต้องไปสู้เพื่อใช้หนี้ของแก

23:07.010 --> 23:07.844
เห็นนี่ไหม

23:08.929 --> 23:10.514
พรุ่งนี้เถอะน่า

23:11.431 --> 23:12.891
ถ้าพรุ่งนี้

23:13.683 --> 23:16.103
ดอกเบี้ยจะเพิ่มขึ้นล้านดอลลาร์

23:16.186 --> 23:18.063
ฉิบหาย

23:35.914 --> 23:36.748
พามันไป

23:42.462 --> 23:43.672
นักมวยมาถึงแล้ว

24:09.114 --> 24:10.365
เฮ้ย

24:14.411 --> 24:15.454
ใส่ไว้ในมือแก

24:16.121 --> 24:16.955
ถามจริง

24:18.123 --> 24:19.749
แบบนี้ฉันทำคนถึงตายได้นะ

24:19.833 --> 24:21.376
ก็เป็นเรื่องปกติ

24:23.753 --> 24:25.172
แม่งบ้าไปแล้ว

24:30.093 --> 24:32.220
แกหมดเงินเกินสามล้านดอลลาร์ไปกับโป๊กเกอร์

24:32.304 --> 24:34.306
ภายในสองชั่วโมงต่างหากที่แม่งบ้าไปแล้ว

24:35.015 --> 24:37.934
เรารู้ว่าลูกสาวแกอยู่ที่ไหน

24:38.643 --> 24:39.686
นั่นแหละแม่งบ้าไปแล้ว

24:43.523 --> 24:44.357
หยิบขึ้นมา

24:52.324 --> 24:55.410
ยินดีต้อนรับสู่สังเวียนชิงแชมป์หมัดเหล็ก

25:17.599 --> 25:18.433
โห

25:24.856 --> 25:26.066
เข้าไป

25:26.149 --> 25:26.983
สองคนไปทางโน้น

25:30.946 --> 25:32.489
โอเค เริ่มเลย โลล์

25:32.572 --> 25:36.868
ในที่สุดแชมป์ตัวจริงมีเข็มขัด
รุ่นซูเปอร์มิดเดิลเวทของดับเบิลยูบีซี

25:36.952 --> 25:40.413
อาดิก เบโลฟก็ปรากฏตัว
ที่ไอเคเอฟซี 36 แล้วครับ!

25:40.497 --> 25:43.250
ได้เวลาของแมตช์หยุดโลก
ระหว่างฮันเตอร์กับบูลโดเซอร์

25:43.333 --> 25:44.834
เตรียมเดิมพันเอาไว้ให้พร้อม

25:44.918 --> 25:47.379
เพราะความมันส์กำลังจะเริ่มแล้ว!

25:53.593 --> 25:54.970
เกิน 300 ล้านดอลลาร์แล้วครับ

25:55.554 --> 25:58.807
ใกล้จะเกิน 400 ล้านแล้ว
ค่าธรรมเนียมเราอยู่ที่ 12 ล้านดอลลาร์ครับ

25:59.432 --> 26:00.600
ฉันจะได้เท่าไหร่

26:01.184 --> 26:03.019
ได้เยอะกว่านั่งเฉยๆ แหละครับ

26:03.562 --> 26:06.189
ไอ้ปากหมา ฉันถามว่าฉันจะได้เท่าไหร่

26:08.733 --> 26:11.069
เท่าที่ดูตอนนี้ก็มากกว่าครั้งก่อน 2.5 เท่าครับ

26:46.229 --> 26:47.856
ไอ้ชาติหมา

26:48.607 --> 26:50.817
รู้งี้ฉันน่าจะขอเงินเดิมพันให้เยอะกว่านี้

26:51.318 --> 26:54.362
เพราะต่อยแกให้ล้มแม่งโคตรง่าย

26:58.700 --> 26:59.909
เริ่มครับ

27:01.661 --> 27:03.079
จัดหนักเลย!

27:59.678 --> 28:01.012
ต่อยอาดิกซะเละเลย

28:01.096 --> 28:04.140
ดูหน้าอาดิกสิวะ

28:04.224 --> 28:05.475
ร้องไห้แงๆ แล้ว

28:25.370 --> 28:26.204
ปิดกล้อง

28:28.832 --> 28:29.916
ปิดกล้อง

28:39.634 --> 28:41.845
สะเหล่อมาจากไหน ไอ้ชาติหมา

29:02.031 --> 29:03.074
เท่าไหร่แล้ว

29:03.658 --> 29:05.034
มากกว่าแมตช์ก่อน 12 เท่าครับ

29:19.215 --> 29:20.717
จับไอ้ตัวที่ชนะนั่นมาให้ได้

29:21.426 --> 29:22.260
ครับ ได้ครับ

29:28.975 --> 29:30.518
มีอะไรพอใช้ได้บ้างไหมครับ

29:33.980 --> 29:35.482
ชีพจรยังเต้นอยู่

29:36.107 --> 29:37.358
เอาไปตั้งราคาได้ครับ

29:37.442 --> 29:38.401
แล้วหัวใจล่ะครับ

29:39.235 --> 29:42.572
คงเพราะเป็นหัวใจนักสู้ เสียงฟังดูดีเลยครับ

29:42.655 --> 29:44.616
- เท่าไหร่ครับ
- หัวใจ 50 ล้านวอน

29:44.699 --> 29:46.451
ไต ร้อยล้านวอน

29:48.119 --> 29:48.953
ราคาใช้ได้เลย

29:49.496 --> 29:50.330
หลีกไป

29:57.754 --> 30:01.007
เฮ้ย ฆ่าได้ไงวะ แล้วจะเอาอะไรไปขาย

30:06.429 --> 30:09.015
การทำอะไรที่อาจจะกลายเป็นการทิ้งหลักฐาน

30:09.557 --> 30:10.892
อย่าทำดีกว่าครับ

30:13.478 --> 30:15.730
ท่านประธานสั่งให้จับตัวนักมวย
ที่ชื่อคิมกอนอูมาครับ

30:27.033 --> 30:28.451
- ลองยกแขนขึ้นนะคะ
- ค่ะ

30:29.369 --> 30:30.995
- สอง สาม
- ลองยืนดูนะคะ

30:33.164 --> 30:35.124
- ออกกำลังกายเยอะไหมคะ
- ค่ะ

30:36.000 --> 30:37.919
ดีค่ะ ถ้างั้นคราวนี้

30:38.002 --> 30:40.255
ลองทำเองให้ถึงที่สุดดูนะคะ

30:40.338 --> 30:42.465
เราจะยืดออกไปจนสุดปลายนิ้วเลยนะคะ

30:42.549 --> 30:44.175
ยืดอีกนิดนะคะ

30:44.259 --> 30:46.302
ใช่ค่ะ ดีค่ะ ออกแรงอีกนิดนะคะ

30:46.386 --> 30:48.388
ทำได้ดีแล้วค่ะ อีกนิดนึง

30:49.013 --> 30:49.973
อีกนิดเดียว

30:50.557 --> 30:51.391
ดีค่ะ

30:52.308 --> 30:54.602
- เอากิมจิมายัง
- เอามาแล้วๆ

30:54.686 --> 30:55.979
อือ โอเค

30:56.521 --> 30:59.566
ดันออกมาจนสุดปลายนิ้วนะคะ

30:59.649 --> 31:01.901
ใช่ค่ะ แบบนั้นแหละค่ะ เก่งมากค่ะ

31:01.985 --> 31:03.027
อีกนิดนึง

31:03.862 --> 31:04.821
ลองยืดอีกสักนิดไหมคะ

31:09.117 --> 31:11.786
คราวนี้เรามาลองกับนิ้วก้อยทีละข้างนะคะ

31:14.956 --> 31:18.418
ยืดออกไปจนสุด

31:18.501 --> 31:19.627
จนสุดเลยค่ะ

31:20.712 --> 31:21.671
กลับบ้านดีๆ นะคะ

31:21.754 --> 31:22.922
- มาแล้ว
- ขอบคุณนะคะ

31:24.173 --> 31:27.218
ยินดีด้วยนะคะ ที่ได้แชมป์

31:27.302 --> 31:28.595
ขอบคุณครับ

31:28.678 --> 31:31.014
เมนูสัปดาห์นี้คือเนื้อตุ๋นซีอิ๊วครับ

31:31.097 --> 31:32.640
แม่ห่อมาให้เยอะเลยครับ

31:33.892 --> 31:36.477
ฉันเพิ่งกินของคราวก่อนหมดพอดี
จะกินให้อร่อยเลยค่ะ

31:36.978 --> 31:38.021
เอาละ ถ้างั้น

31:38.688 --> 31:40.440
เราไปซูเปอร์กันเลยไหมครับ

31:40.523 --> 31:41.357
ค่ะ

31:44.319 --> 31:45.486
ลิฟต์ๆ กดลิฟต์

31:45.570 --> 31:46.571
โทษทีๆ

31:47.071 --> 31:49.824
ท่านประธานพูดมานานแล้วค่ะ
ว่าอยากให้ฉันไปทำงานนี้

31:49.908 --> 31:51.701
มือฉันยังขยับได้ไม่เร็วเท่าเมื่อก่อน

31:51.784 --> 31:54.412
- แต่ก็ทำงานได้ค่ะ
- อ๋อ

31:54.495 --> 31:57.123
บริษัทจัดที่ให้ฉันอยู่บนชั้นเก้าของตึกอาอิลกรุ๊ปค่ะ

31:57.206 --> 31:59.208
- ฉันจะย้ายเข้าอยู่เดือนหน้าค่ะ
- โห

31:59.876 --> 32:02.170
งานคล้ายๆ กับที่เคยทำ
ตอนอยู่สถานีตำรวจไหมครับ

32:02.253 --> 32:04.130
ในหน่วยสืบสวนคดีอาชญากรรมทางไซเบอร์

32:04.213 --> 32:06.758
งานหลักของฉัน
คือการตามจับกุมอาชญากรรมทางออนไลน์

32:06.841 --> 32:11.971
แต่งานฉันที่นี่คือปกป้องเครือข่ายข้อมูลการสื่อสาร
ของอาอิลกรุ๊ปจากไวรัสและแคร็กเกอร์ค่ะ

32:12.055 --> 32:13.514
อ๋อ แคร็กเกอร์

32:14.807 --> 32:15.892
แคร็กเกอร์คืออะไรเหรอ

32:15.975 --> 32:17.018
อันนั้นไง

32:17.560 --> 32:18.394
ที่ไม่ดีน่ะ

32:20.355 --> 32:22.523
เข้าใจว่าเป็นแฮกเกอร์ที่มีเจตนาไม่ดีก็ได้ค่ะ

32:22.607 --> 32:23.816
- ใช่ แฮกเกอร์ที่ไม่ดี
- อ๋อ

32:25.443 --> 32:27.695
อ้อ เราเดินเลยทิชชู่มาแล้วนะคะ

32:28.363 --> 32:29.948
เดี๋ยวผมไปหยิบมาให้ครับ

32:30.031 --> 32:31.532
- ไปหยิบมานะ
- โอเค

32:33.117 --> 32:36.829
เอ่อ ช่วยฟังเรื่องที่ฉันจะพูดสักหน่อยได้ไหมคะ

32:36.913 --> 32:37.747
แน่นอนครับ

32:40.291 --> 32:41.125
เชิญครับ

32:42.168 --> 32:46.381
ที่พวกคุณมาช่วยฉันแบบนี้ทุกสัปดาห์
ฉันรู้สึกขอบคุณมากๆ เลยค่ะ

32:47.090 --> 32:48.716
แต่ว่า เอ่อ

32:50.218 --> 32:51.469
เรื่องที่ฉันอยากพูดก็คือ

32:51.552 --> 32:54.847
จากนี้ไปไม่ต้องรู้สึกผิดกับฉันแล้วนะคะ

32:54.931 --> 32:58.101
ฉันได้รับบาดเจ็บ
ระหว่างปฏิบัติหน้าที่ในฐานะเจ้าหน้าที่ตำรวจค่ะ

32:58.184 --> 32:59.978
ไม่ใช่ความผิดของพวกคุณเลยค่ะ

33:01.187 --> 33:03.398
ตอนนี้ฉันทำทุกอย่างเองได้แล้วค่ะ

33:07.151 --> 33:08.194
คุณแทยองครับ

33:08.778 --> 33:10.822
ผมไม่เคยพูดเรื่องนี้กับคุณแทยองมาก่อน

33:11.531 --> 33:14.283
แต่ผมกับกอนอูมีกฎอยู่ข้อนึงครับ

33:15.660 --> 33:16.869
กฎข้อนั้นคืออะไรเหรอคะ

33:18.121 --> 33:21.082
ถ้าเป็นครอบครัวเดียวกันแล้ว
จะเป็นครอบครัวตลอดไป

33:22.625 --> 33:23.459
และเราจะ

33:24.502 --> 33:27.547
ปกป้องครอบครัวด้วยชีวิต

33:32.260 --> 33:33.094
คุณแทยองครับ

33:33.970 --> 33:35.430
คุณแทยอง

33:36.472 --> 33:37.807
คือครอบครัวของเรานะครับ

33:49.610 --> 33:50.445
ขอโทษค่ะ

33:52.405 --> 33:54.032
เพราะฉะนั้น

33:55.742 --> 33:57.452
เรียกหาเราได้ทุกเมื่อเลยครับ

33:58.661 --> 34:00.121
พวกเราคู่หูนาวิกฯ

34:00.663 --> 34:02.206
จะทำให้คุณทุกอย่างเลยครับ

34:03.833 --> 34:06.169
- คุณแทยอง
- คะ

34:06.919 --> 34:07.754
อ้าก

34:12.592 --> 34:13.843
โธ่

34:32.653 --> 34:33.988
คบกันอยู่สินะ

35:11.567 --> 35:12.652
ใครคะ

35:12.735 --> 35:14.529
สวัสดีครับ เรามาหาคุณกอนอูครับ

35:15.113 --> 35:18.616
อ๋อ ค่ะ แต่ตอนนี้กอนอูไม่อยู่บ้านค่ะ

35:19.283 --> 35:21.619
เรานัดเจอกันวันนี้
แต่พวกผมคงมาเร็วไปหน่อยครับ

35:22.912 --> 35:24.956
ขอเข้าไปรอข้างในได้ไหมครับ

35:26.791 --> 35:29.001
เราเป็นเพื่อนที่ออกกำลังกายด้วยกัน
กับคุณกอนอูครับ

35:29.085 --> 35:29.919
เอ่อ

35:30.545 --> 35:33.464
วันก่อนที่สนามมวย เราก็นั่งอยู่ข้างหลังคุณแม่

35:33.548 --> 35:34.966
แต่ไม่ทันได้เข้าไปทักทายครับ

35:36.342 --> 35:39.011
ขอเราเข้าไปรอข้างในได้ไหมครับ

35:41.514 --> 35:43.975
เอ่อ ค่ะ เชิญเข้ามาก่อนค่ะ

36:24.473 --> 36:26.642
อ้าว กลับมาแล้วเหรอ

36:29.228 --> 36:30.855
- แม่ ขึ้นไปข้างบนครับ
- ทำไมล่ะ

36:30.938 --> 36:32.064
- รีบขึ้นไปก่อนครับ
- จ้ะ

36:40.489 --> 36:42.450
อย่าเปลืองแรงเปล่า นั่งสิ

36:45.369 --> 36:46.412
นั่งลง

36:48.080 --> 36:49.582
มานั่งคุยกันเถอะครับ

36:50.249 --> 36:51.083
คุณเป็นใครครับ

36:51.167 --> 36:53.794
ฉันเป็นผู้จัดแข่งขันลีกชกมวยที่ชื่อไอเคเอฟซี

36:54.712 --> 36:55.546
แก

36:56.589 --> 36:57.757
มาชกในลีกของฉันสิ

37:00.968 --> 37:02.345
เราไม่รู้จักลีกนั้นครับ

37:02.428 --> 37:04.931
จะรู้ได้ไง มันเป็นลีกลับ

37:05.014 --> 37:08.142
ลีกของเรามีสมาชิกสี่ล้านคนจากทั่วโลกครับ

37:09.060 --> 37:11.479
แกจะเป็นประโยชน์มากต่อลีกของฉัน

37:12.021 --> 37:13.564
พูดจาหมาไม่แดก

37:14.232 --> 37:15.149
ไอเคเอฟซีงั้นเหรอ

37:15.858 --> 37:16.692
ขายไก่ทอดเหรอวะ

37:17.193 --> 37:18.152
เราไม่ต้องการพวกแก

37:25.576 --> 37:27.119
ชนะอาดิกได้เงินเท่าไหร่นะ

37:27.620 --> 37:28.579
ร้อยล้านเหรอ

37:28.663 --> 37:29.914
สองร้อยล้านเหรอ

37:32.541 --> 37:34.627
ถ้ามาชกที่ไอเคเอฟซีแมตช์เดียว

37:35.127 --> 37:36.295
ฉันจะให้หมื่นล้าน

37:41.092 --> 37:42.510
เงินเซ็นสัญญาพันล้านวอนครับ

37:50.559 --> 37:51.394
กอนอู

37:52.061 --> 37:54.772
ถ้าชกมวยไปแล้วบาดเจ็บขึ้นมา
ได้พิการไปตลอดชีวิตแน่

37:55.815 --> 37:57.733
ซวยแบบนั้นหลายคนแล้ว คนที่ฉันรู้จักน่ะ

37:58.734 --> 38:01.028
จังหวะโกยเงินได้ก็รีบโกยเถอะ ว่าไง

38:03.114 --> 38:04.573
แค่แมตช์เดียวก็พอ

38:04.657 --> 38:07.493
ชกแค่แมตช์เดียว
ชีวิตนี้ก็ไม่ต้องกังวลเรื่องเงินแล้ว

38:11.998 --> 38:14.041
แม่ง หมื่นล้านเลยนะเว้ย

38:14.917 --> 38:16.752
ไม่ต้องทำอะไรก็มีกินมีใช้ชั่วชีวิต

38:17.336 --> 38:18.587
ได้ดูแลแม่อย่างดีด้วย ว่าไหม

38:24.135 --> 38:25.261
แค่แมตช์เดียวเอง

38:30.099 --> 38:31.934
แม่งเอ๊ย

38:34.020 --> 38:34.854
เฮ้ย

38:36.063 --> 38:38.691
ถ้าชนะ ฉันให้อีกห้าพันล้าน ตกลงไหม

38:42.903 --> 38:44.322
เป็น 15,000 ล้านเหรอ

38:47.491 --> 38:48.326
แม่

38:51.329 --> 38:53.039
แม่ไม่ต้องการเงินนั่น

38:54.707 --> 38:57.960
แม่เปิดประตูให้
เพราะคิดว่าเป็นเพื่อนออกกำลังกายด้วยกัน

38:58.044 --> 39:01.339
เงินของคนที่หลอกลวงคนอื่นแบบนี้
มันจะสะอาดได้ยังไง

39:02.048 --> 39:04.508
เงินที่ได้มาแบบไม่ถูกต้อง มันมีราคาที่ต้องจ่าย

39:13.601 --> 39:15.144
ช่วยออกไปจากบ้านเราด้วยค่ะ

39:15.728 --> 39:16.562
ป้า

39:17.396 --> 39:18.647
หุบปากเถอะน่า อีแก่

39:18.731 --> 39:21.317
ไอ้ห่านี่ เก็บเงินแกแล้วไสหัวไปให้ไวเลย!

39:21.400 --> 39:22.526
ท่านประธาน

39:24.362 --> 39:26.405
ท่านมีเหตุผลที่มาที่นี่นะครับ

39:30.868 --> 39:31.911
ไปกันเถอะครับ

39:31.994 --> 39:32.870
เออ ไสหัวไปให้ไว

39:33.829 --> 39:34.663
หุบปาก

39:37.124 --> 39:39.668
หุบปาก อย่าขยับรนหาที่ตาย

39:56.894 --> 39:59.313
ฉันต้องได้ทุกอย่างที่ฉันอยากได้

40:02.525 --> 40:04.652
แกได้เจอฉันแน่

40:08.447 --> 40:09.281
แล้วเจอกัน

40:20.042 --> 40:21.794
ไม่เป็นไรนะ ไม่เป็นไร

40:33.722 --> 40:35.474
เอาตัวแม่ไอ้ชาติหมานี่มาให้ได้

40:41.313 --> 40:42.648
ขอบคุณสำหรับงานและเงินครับ

40:45.443 --> 40:48.821
พวกมันกลับมาอีกแน่ เราต้องเตรียมรับมือไว้แล้ว

40:49.405 --> 40:51.907
ในระหว่างนี้
ถ้าพวกมันกลับมาอีกก็อัดมันให้เละเลย

40:55.578 --> 40:56.412
พี่

40:57.204 --> 40:59.081
ยังติดต่อกับยางแจมยองอยู่ไหม

41:01.167 --> 41:02.668
ไอ้นั่นท่าทางเหมือนเคยเป็นนักกีฬา

41:02.751 --> 41:05.004
- ลองถามยางแจมยองดูดีกว่า
- อือ

41:09.800 --> 41:11.343
(ขุดขุดขุด)

41:18.142 --> 41:20.144
ไม่เจอกันนานแค่ไหนแล้วเนี่ย

41:22.021 --> 41:23.272
ไม่เจอกันนานเลยครับ

41:23.898 --> 41:28.486
เรื่องที่ขอมาคราวนี้
ผมก็ขุดมาแบบละเอียดยิบเลยครับ

41:30.362 --> 41:31.447
(ข้อมูลนักกีฬา)

41:44.126 --> 41:46.253
- อ้าว ทำไม ไม่มีเหรอครับ
- ไม่มีครับ

41:47.338 --> 41:50.257
นี่คือข้อมูลทั้งหมดของนักกีฬา
ที่ขึ้นทะเบียนกับสหพันธ์มวยสากล

41:50.341 --> 41:53.260
คัดมาแค่พวกคนที่รูปร่าง รุ่นน้ำหนัก
ใกล้เคียงกับที่คุณบอกมาครับ

41:53.344 --> 41:55.387
ช่วยเช็กของคนที่รุ่นน้ำหนักน้อยกว่านี้ได้ไหมครับ

41:55.471 --> 41:57.014
เพราะอาจจะน้ำหนักเพิ่มทีหลังก็ได้

41:57.598 --> 41:59.266
ก็จริงเนอะ จริงด้วย

41:59.934 --> 42:02.228
ขอเวลาอีกสักหน่อยนะครับ
เดี๋ยวผมไปขุดมาให้ครับ

42:02.311 --> 42:06.190
ว่าแต่ได้ข้อมูลอะไรเกี่ยวกับไอเคเอฟซีไหมครับ

42:06.273 --> 42:08.442
ผมโทรหาทุกคนที่อยู่ในวงการกีฬาต่อสู้ผิดกฎหมาย

42:08.526 --> 42:10.152
ไล่ถามมาหมดแล้ว

42:10.236 --> 42:11.904
แต่ไม่มีใครรู้เลยครับ

42:11.987 --> 42:14.114
แต่พวกนั้นบอกว่าจากชื่อกับข้อมูลคร่าวๆ

42:14.198 --> 42:16.492
น่าจะเป็นลีกต่างประเทศมั้งครับ

42:16.575 --> 42:19.495
ใช่ครับ มันบอกว่ามีสมาชิกสี่ล้านคนทั่วโลกครับ

42:19.578 --> 42:21.622
"สี่ล้าน" เหรอครับ

42:22.790 --> 42:25.543
โห สี่ล้านคน เงินเดิมพันมหาศาลแน่ๆ

42:25.626 --> 42:27.419
อธิบายเพิ่มหน่อยได้ไหมครับ

42:27.503 --> 42:32.258
ลองคิดดูนะครับ คนสี่ล้านคน
ต่อให้เดิมพันแค่คนละหมื่นวอน จะได้เท่าไหร่ครับ

42:32.341 --> 42:34.426
ก็ได้สี่หมื่นล้านแล้วใช่ไหมครับ

42:34.510 --> 42:36.971
ค่าธรรมเนียมก็คงแพงหูฉี่อยู่แล้วครับ

42:38.973 --> 42:39.848
ขอบคุณนะครับ

42:45.104 --> 42:46.313
- กอนอู
- หืม

42:46.939 --> 42:47.856
บางทีเราอาจจะต้อง

42:48.566 --> 42:50.901
ขอความช่วยเหลือจากพวกพี่ๆ แล้วมั้ง

42:51.527 --> 42:52.361
ใครเหรอ

42:53.153 --> 42:56.824
ทั้งพี่มินบอม พี่คังยง รุ่นพี่มุนควังมู

43:00.286 --> 43:03.038
ผมไม่อยากให้ใครต้องบาดเจ็บเพราะผมอีกแล้ว

43:05.583 --> 43:07.293
พูดกันตรงๆ ทุกครั้งที่ฉันเห็นคุณแทยอง

43:08.002 --> 43:09.211
ฉันรู้สึกผิดมากจริงๆ

43:09.295 --> 43:11.297
ครั้งนี้เราสองคนมาลุยกันเองดีกว่า

43:12.298 --> 43:14.008
เราสองคนจับคิมมยองกิลได้มาแล้วนี่นา

43:14.091 --> 43:17.970
แต่ฉันว่าตอนนั้นเราทำได้
เพราะพวกพี่ๆ คอยช่วยเรานะ

43:19.096 --> 43:21.432
อือ พี่พูดถูก

43:22.308 --> 43:23.350
แต่ถึงอย่างนั้น

43:24.893 --> 43:27.062
ครั้งนี้เราลองลุยกันเองดีกว่าไหม

43:31.275 --> 43:32.109
นะ

43:41.785 --> 43:44.830
เรื่องการลักพาตัวแม่ของคิมกอนอูน่ะครับ

43:49.126 --> 43:52.296
ปัจจุบันทั้งสี่คนนี้ถูกสั่งจำคุกตลอดชีวิต

43:52.379 --> 43:56.592
ข้อดีของคนพวกนี้คือ
ความแค้นที่มีต่อคิมกอนอูและฮงอูจิน

43:56.675 --> 43:58.594
ถ้าช่วยพวกนี้ออกมาจากคุกได้

43:59.178 --> 44:02.014
พวกมันต้องเป็นหมาล่าเนื้อที่กัดไม่ปล่อยแน่ครับ

44:02.097 --> 44:03.599
แล้วถ้าควบคุมมันไม่ได้ล่ะ

44:05.100 --> 44:06.518
จะคิดแบบนั้นก็ไม่แปลกครับ

44:06.602 --> 44:11.273
แต่ทันทีที่พวกมันออกมาก็จะถูกออกหมายจับ
พวกมันไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องพึ่งเราครับ

44:11.357 --> 44:13.108
และผมก็วางแผนจะโยนเหยื่อล่อ

44:14.193 --> 44:17.446
ว่าถ้าช่วยเราทำงานนี้สำเร็จ
ผมจะช่วยให้ได้หนีออกไปต่างประเทศครับ

44:17.529 --> 44:18.906
แล้วราคาเท่าไหร่

44:19.990 --> 44:22.284
ร้อยล้านวอนต่อหัวครับ

44:26.664 --> 44:28.707
โคตรพ่อโคตรแม่แพงเลยว่ะ

44:28.791 --> 44:31.710
ท่านจะสามารถทำกำไร
ได้มากกว่านั้นเกินสิบเท่านะครับ

44:32.294 --> 44:33.128
บ้าบอ

44:52.272 --> 44:53.107
ไอ้นี่แหละ

44:54.733 --> 44:56.151
เลือกได้ยอดเยี่ยมครับ

44:57.277 --> 44:59.196
แล้วก็มีบริษัทรักษาความปลอดภัยที่ผมเรียกใช้

44:59.279 --> 45:01.031
เวลาแขกวีไอพีมาจากเมืองนอก

45:01.115 --> 45:04.827
เป็นบริษัทของอดีตหน่วยอารักขาประธานาธิบดี
ทำงานได้เนี้ยบมากครับ

45:05.411 --> 45:08.455
แต่ไม่นานมานี้
ผอ.ฝ่ายขายกับประธานบริษัทมีปัญหากัน

45:08.539 --> 45:10.999
เลยไม่สามารถจ่ายเงินเดือนให้พนักงานได้

45:11.083 --> 45:12.918
มาหลายเดือนแล้วครับ

45:14.002 --> 45:14.878
แล้วไง

45:14.962 --> 45:17.923
พวกนักเลงและอดีตนักโทษ
มักจะลงมือแบบป่าเถื่อน

45:18.006 --> 45:21.051
มีความเสี่ยงที่จะทำให้ตัวประกันได้รับบาดเจ็บ

45:21.719 --> 45:24.012
และถ้าแม่ของคิมกอนอูได้รับบาดเจ็บขึ้นมา

45:24.096 --> 45:26.807
ผมเกรงว่าถ้าเขาเดือดขึ้นมาแล้วมันจะไปกันใหญ่

45:26.890 --> 45:31.311
ผมเลยขอแนะนำวิธีนี้
ถึงจะมีค่าใช้จ่ายสูงกว่านิดหน่อยก็เถอะครับ

45:34.022 --> 45:36.191
นี่กะปอกลอกฉันหรือไงวะ

45:36.859 --> 45:37.693
เลือกเอาสักวิธี

45:40.279 --> 45:43.782
เวลาทำงานแบบนี้
เราไม่มีทางรู้เลยว่าจะมีตัวแปรอะไรบ้าง

45:44.366 --> 45:48.537
ผมคิดว่าการเลี้ยงหมาล่าเนื้อเผื่อไว้สักตัว
เป็นเรื่องที่เหมาะสมครับ

45:49.204 --> 45:51.206
นี่คือกฎของผมเวลาทำงานครับ

46:01.675 --> 46:02.843
ทำงานให้ดีก็แล้วกัน

46:04.845 --> 46:06.472
ขอบคุณสำหรับงานและเงินครับ

46:14.521 --> 46:15.773
ช่วยหาของพวกนี้ให้ด้วยครับ

46:17.608 --> 46:20.444
(น้ำมัน ไดอะโซไดไนโตรฟีนอล
ตัวจุดระเบิด มือถือ)

46:23.530 --> 46:26.325
ไม่ต้องเล่นใหญ่ขนาดนั้นก็ได้มั้งครับ จ่ายุน

46:26.408 --> 46:28.869
ผมต้องเตรียมพร้อมเสมอครับ ผู้จัดการ

46:31.121 --> 46:31.955
คุณน่ะ

46:33.040 --> 46:36.001
- เชื่อใจผมเถอะครับ
- ต้องเตรียมเท่านี้เป็นอย่างน้อยครับ

46:56.605 --> 46:57.439
(เต้าเต๋อจิง)

47:01.109 --> 47:03.695
(มะรืนนี้ บ่ายโมง ถ้ากลืนเข้าไปจะช่วยหนี)

47:52.494 --> 47:55.747
ทั้งหมดแปดตัว น่าจะพอแล้วครับ

47:55.831 --> 47:57.499
- ครับ ขอบคุณครับ
- กอนอู!

47:57.583 --> 47:59.167
- กอนอู!
- ว่าไง

48:01.295 --> 48:03.213
ทีมงานอาดิกต้องขึ้นเครื่องวันนี้

48:03.839 --> 48:06.425
แต่อาดิกหายตัวไป

48:08.135 --> 48:10.554
(นักมวยชาวอุซเบกิสถาน
หายตัวไปหลังการชกชิงแชมป์)

48:12.973 --> 48:14.224
สังหรณ์ใจไม่ดีเลย พี่

48:14.808 --> 48:17.728
เรื่องนี้น่าจะเกี่ยวกับไอ้พวกเวรนั่นนะ

49:04.441 --> 49:05.943
หัวหน้า นี่มันถูกแล้วเหรอครับ

49:07.653 --> 49:08.654
คือว่า

49:09.529 --> 49:11.573
เราต้องทำถึงขนาดนี้เลยเหรอครับ

49:12.783 --> 49:14.242
เราเป็นบอดี้การ์ดนะครับ

49:14.326 --> 49:16.411
มาพูดอะไรเอาป่านนี้

49:17.663 --> 49:18.538
ก็ตกลงกันแล้วไง

49:20.540 --> 49:23.168
ขืนเป็นแบบนี้ต่อไปได้พังหมดแน่

49:23.669 --> 49:25.837
เราต้องหาเงินมาจ่ายเงินเดือนให้คนอื่นด้วยไง

49:26.421 --> 49:28.465
พวกเด็กๆ ในบ.

49:28.548 --> 49:31.343
ตามเราออกมาทำงานที่นี่
ทุกคนตั้งใจทำงานกันแทบตาย

49:31.426 --> 49:33.804
- ผมรู้ครับ แต่ว่า…
- จินนัม

49:35.138 --> 49:37.849
รอในรถ เดี๋ยวพวกพี่จัดการเอง

49:39.142 --> 49:40.227
ลูกพี่

49:40.310 --> 49:42.145
เราแค่สองคนไม่น่าไหวมั้งครับ

49:43.647 --> 49:44.731
ลองดูก่อนละกัน

49:58.412 --> 49:59.413
บิงโก

49:59.496 --> 50:00.872
(ระบบควบคุมประตูหน้า)

50:10.882 --> 50:11.967
ครับ

50:12.050 --> 50:13.552
เข้าไปได้เลยครับ

50:26.440 --> 50:27.274
ไปกันเถอะ

52:01.243 --> 52:02.536
แม่!

52:08.542 --> 52:09.376
กอนอู

52:09.459 --> 52:10.460
พี่ แม่

52:12.045 --> 52:12.879
- แม่!
- แม่!

52:12.963 --> 52:14.965
- เฮ้ย ไม่ต้อง พี่จัดการเอง
- ถอยไปครับ พี่!

52:18.802 --> 52:20.137
โธ่เว้ย

52:22.639 --> 52:23.640
เชี่ย

52:30.063 --> 52:31.523
ไอ้เวรนี่มัน

52:48.081 --> 52:49.541
- พี่
- ทำไม

52:50.542 --> 52:51.835
- ฝากด้วยนะ
- ฮะ

52:54.588 --> 52:55.964
กอนอู ไหวไหม

53:21.364 --> 53:22.199
โธ่เว้ย

54:14.417 --> 54:15.252
ไปกันเถอะ

55:54.184 --> 55:55.852
เฮ้ยๆ

56:00.398 --> 56:01.483
ไหวไหม

56:02.609 --> 56:03.610
กอนอู!

56:10.950 --> 56:12.243
แป๊บนึงนะ

56:15.163 --> 56:17.707
เฮ้ยๆ โธ่เว้ย

56:20.627 --> 56:21.628
กอนอู!

56:23.088 --> 56:24.756
ไหนลุกซิ กอนอู ไหวไหม

56:24.839 --> 56:26.591
แม่ แม่ๆ

56:32.597 --> 56:33.598
เดี๋ยวนะ แม่ แป๊บนึงนะ

56:39.854 --> 56:40.814
ออกรถเร็วครับ!

56:43.441 --> 56:45.402
- โธ่เว้ย
- เฮ้ย!

56:46.736 --> 56:48.947
รีบลุกขึ้นมา เร็วๆ!

56:53.910 --> 56:56.496
ท่านประธาน เร็วอีกครับ เร็วๆ!

01:01:01.658 --> 01:01:04.661
คำบรรยายโดย อภิชญา บุญรินทร์
