WEBVTT

00:00:23.314 --> 00:00:24.149 align:center
Hello.

00:00:29.362 --> 00:00:30.697 align:center
You watched the surveillance cam?

00:00:30.780 --> 00:00:32.615 align:center
Not yet. I… I'll check it.

00:00:40.206 --> 00:00:41.624 align:center
All four dressed the same.

00:00:42.500 --> 00:00:47.213 align:center
All in black jackets, black pants,
and black masks on their faces.

00:00:47.714 --> 00:00:49.174 align:center
And they were all huge.

00:00:49.257 --> 00:00:52.177 align:center
What do you mean when you say huge?
How big were they?

00:00:52.260 --> 00:00:55.972 align:center
All four of them seemed to be
much bigger than both of us, for sure.

00:00:56.056 --> 00:01:00.310 align:center
And two of them
could easily have been 6'2", or taller.

00:01:01.144 --> 00:01:03.146 align:center
They all looked like
they worked out a lot.

00:01:03.855 --> 00:01:05.565 align:center
And some knew karate.

00:01:06.066 --> 00:01:08.943 align:center
And they had big batons
which had Tasers on them.

00:01:10.653 --> 00:01:14.157 align:center
Also, they had shoe covers on their feet.

00:01:14.991 --> 00:01:17.452 align:center
Otherwise, have you noticed
anything out of the ordinary?

00:01:18.411 --> 00:01:19.370 align:center
Actually…

00:01:21.498 --> 00:01:22.874 align:center
Mm. Go for it.

00:01:24.125 --> 00:01:27.879 align:center
You see, some strangers came to our place
three days ago.

00:01:27.962 --> 00:01:31.633 align:center
They were like, Gun-woo had to join
this professional boxing league they have.

00:01:31.716 --> 00:01:34.260 align:center
IKFC was the name of the league.

00:01:34.344 --> 00:01:38.264 align:center
It was a threat, not an invitation.
Those two men were massive.

00:01:38.348 --> 00:01:40.767 align:center
They even brought us
a billion won to sign.

00:01:40.850 --> 00:01:41.893 align:center
A billion?

00:01:42.894 --> 00:01:44.145 align:center
They brought it.

00:01:45.355 --> 00:01:47.899 align:center
So you believe this case
is related to that?

00:01:47.982 --> 00:01:50.652 align:center
I do, and I think they'd visit us again.

00:01:51.653 --> 00:01:54.489 align:center
I checked the security footage
and there's nothing suspicious.

00:01:54.572 --> 00:01:55.657 align:center
Huh?

00:01:56.366 --> 00:01:58.368 align:center
Just a few days ago we hooked that up.

00:01:59.119 --> 00:02:01.204 align:center
You shouldn't listen to our conversation.

00:02:02.372 --> 00:02:03.832 align:center
Yeah, well, I could hear you.

00:02:03.915 --> 00:02:05.625 align:center
You were pretty loud.

00:02:07.961 --> 00:02:09.754 align:center
Sorry about that.

00:02:10.713 --> 00:02:13.842 align:center
Anyway, the screen doesn't show anything,
and the time doesn't pause at all.

00:02:15.218 --> 00:02:16.636 align:center
Thanks. You can leave.

00:02:18.179 --> 00:02:19.305 align:center
Anything else to share?

00:02:22.225 --> 00:02:25.019 align:center
Oh yeah. He fought
in the WBC Championship last week.

00:02:25.103 --> 00:02:28.356 align:center
-His opponent was--
-Oh yeah. The boxer. I knew it.

00:02:30.150 --> 00:02:32.443 align:center
-Uh… yeah.
-Wow!

00:02:32.527 --> 00:02:33.736 align:center
-I'm honored.
-Thanks.

00:02:35.321 --> 00:02:37.365 align:center
I used to be a boxer when I was younger.

00:02:37.991 --> 00:02:40.618 align:center
I watched your fight probably three times.

00:02:41.119 --> 00:02:42.829 align:center
Oh. Oh, I'm sorry.

00:02:43.705 --> 00:02:45.123 align:center
Okay then, please go on.

00:02:45.707 --> 00:02:48.001 align:center
I read that the other fighter
has gone missing.

00:02:48.084 --> 00:02:51.212 align:center
That's weird, don't you think?
So that might be linked.

00:02:53.506 --> 00:02:54.674 align:center
That'll do for now.

00:02:55.174 --> 00:02:57.927 align:center
Me and the team
will start investigating right away.

00:02:59.596 --> 00:03:03.558 align:center
Your house could be dangerous right now,
so consider moving to another place.

00:03:07.896 --> 00:03:11.691 align:center
Tell me, in your expert opinion,
is a hotel safe enough for us?

00:03:12.275 --> 00:03:14.444 align:center
Avoid unknown people and places.

00:03:15.695 --> 00:03:17.947 align:center
Where should we go then?

00:03:22.619 --> 00:03:23.536 align:center
Tae-yeong's?

00:03:40.428 --> 00:03:41.512 align:center
Hey, officer.

00:03:42.555 --> 00:03:44.057 align:center
-How's it going?
-Hello.

00:03:44.140 --> 00:03:45.808 align:center
-Hello.
-Hello, detective.

00:03:46.684 --> 00:03:48.561 align:center
Right here is where the fire began.

00:03:48.645 --> 00:03:52.273 align:center
You see that melted gasoline container?
An improvised explosive device.

00:03:52.941 --> 00:03:55.652 align:center
The detonator was likely triggered
by a cell phone signal.

00:03:56.611 --> 00:04:01.741 align:center
Hmm. And, uh, how knowledgeable
does someone have to be to make this?

00:04:01.824 --> 00:04:05.912 align:center
Hmm, a high-level EOD tech
should be able to do this.

00:04:08.831 --> 00:04:11.542 align:center
-Also, we found a wallet in the car.
-Oh!

00:04:22.720 --> 00:04:23.554 align:center
You have a…

00:04:23.638 --> 00:04:25.098 align:center
-Right here, detective.
-Ah.

00:04:33.523 --> 00:04:36.901 align:center
PEOPLE GUARD SECURITY
MANAGER / BODYGUARD SON JIN-NAM

00:05:08.850 --> 00:05:11.436 align:center
BLOODHOUNDS 2

00:05:21.529 --> 00:05:23.448 align:center
-Thank you.
-Of course.

00:05:32.623 --> 00:05:34.000 align:center
Hey, Ma.

00:05:36.794 --> 00:05:37.712 align:center
Are you okay?

00:05:39.297 --> 00:05:40.256 align:center
I'm fine.

00:05:40.757 --> 00:05:43.718 align:center
I'm okay if both of you boys are okay.

00:05:44.385 --> 00:05:45.720 align:center
We're okay for now, Mom.

00:05:46.387 --> 00:05:49.474 align:center
They told us
two more days for new windows.

00:05:49.557 --> 00:05:52.518 align:center
That's fine. We can do this.

00:05:53.061 --> 00:05:55.313 align:center
We must stick together
through all of this.

00:05:55.813 --> 00:05:56.689 align:center
Mm.

00:06:02.695 --> 00:06:03.946 align:center
They're moving.

00:06:05.740 --> 00:06:06.741 align:center
Take a right.

00:06:16.417 --> 00:06:17.877 align:center
You sure they're coming here?

00:06:19.378 --> 00:06:20.421 align:center
Yeah.

00:07:19.981 --> 00:07:21.023 align:center
2196!

00:07:21.524 --> 00:07:23.317 align:center
-2196!
-We need help over here!

00:07:23.401 --> 00:07:26.445 align:center
-2196! Hey, hey!
-It's an emergency!

00:07:38.291 --> 00:07:41.043 align:center
-How long has he been unconscious?
-About ten minutes.

00:07:41.127 --> 00:07:41.961 align:center
Got it.

00:08:09.405 --> 00:08:11.866 align:center
Why stop here? This place is abandoned.

00:08:33.971 --> 00:08:35.389 align:center
Ow! Shit!

00:08:53.741 --> 00:08:55.034 align:center
Just a minute!

00:09:08.839 --> 00:09:11.467 align:center
-Well, hello! Welcome.
-Tae-yeong.

00:09:12.093 --> 00:09:14.345 align:center
This way. Careful. Welcome.

00:09:16.639 --> 00:09:18.057 align:center
I'm sorry to intrude.

00:09:18.140 --> 00:09:21.978 align:center
Don't feel bad. I think of all those
wonderful dishes you prepared for me.

00:09:22.061 --> 00:09:23.729 align:center
This is my honor.

00:09:23.813 --> 00:09:26.315 align:center
I'm just glad that I can be of assistance.

00:09:26.399 --> 00:09:29.694 align:center
Sorry about the short notice.
Thank you. Really.

00:09:30.278 --> 00:09:32.071 align:center
It's nothing. My pleasure.

00:09:33.239 --> 00:09:36.659 align:center
So you both can stay in this room.
I'll get you some blankets.

00:09:36.742 --> 00:09:37.994 align:center
Ms. Yoon, follow me.

00:09:42.415 --> 00:09:43.624 align:center
And this will be your room.

00:09:43.708 --> 00:09:47.878 align:center
My sister is in the States right now,
and she's almost never here.

00:09:48.421 --> 00:09:49.463 align:center
It's perfect.

00:09:49.964 --> 00:09:52.049 align:center
-Tae-yeong.
-Coming!

00:10:07.898 --> 00:10:09.900 align:center
I need a favor from you.

00:10:11.068 --> 00:10:12.820 align:center
Can you help me with some research?

00:10:13.988 --> 00:10:14.822 align:center
Yeah.

00:10:17.199 --> 00:10:18.576 align:center
NO RESULTS FOUND FOR "IKFC"

00:10:37.386 --> 00:10:38.721 align:center
NO RESULTS FOUND FOR "IKFC"

00:10:42.767 --> 00:10:44.268 align:center
The dark web will know.

00:10:45.144 --> 00:10:47.313 align:center
Dark web? What's that?

00:10:47.396 --> 00:10:48.522 align:center
It's, uh…

00:10:49.649 --> 00:10:52.109 align:center
The internet we know
is just the tip of the iceberg,

00:10:52.193 --> 00:10:55.696 align:center
and far beneath that surface
is what is known as the dark web.

00:10:55.780 --> 00:10:57.948 align:center
On the dark web, everyone is anonymous,

00:10:58.032 --> 00:11:01.118 align:center
and criminals gather there
and take advantage of that anonymity.

00:11:01.619 --> 00:11:04.622 align:center
So, um, I'm not sure what you mean.
How can you stay anonymous?

00:11:05.498 --> 00:11:09.502 align:center
Uh, so when we're online,
we leave an IP address behind,

00:11:09.585 --> 00:11:11.337 align:center
which is digital proof.

00:11:11.420 --> 00:11:12.546 align:center
When crimes occur online,

00:11:12.630 --> 00:11:15.508 align:center
we can track the IP address
to figure out the criminal's identity.

00:11:15.591 --> 00:11:18.344 align:center
See, on the dark web,
the IP address is encrypted,

00:11:18.427 --> 00:11:19.637 align:center
and that's difficult to undo,

00:11:19.720 --> 00:11:21.764 align:center
so it's nearly impossible
to track the user.

00:11:21.847 --> 00:11:24.266 align:center
Criminals take advantage
and form a black market,

00:11:24.350 --> 00:11:26.852 align:center
using Bitcoin to make their transactions.

00:11:26.936 --> 00:11:29.689 align:center
Whoa. So much information.

00:11:29.772 --> 00:11:32.566 align:center
Uh…

00:11:32.650 --> 00:11:35.569 align:center
When we first met,
I worked the cyber investigation unit,

00:11:35.653 --> 00:11:38.114 align:center
searching for these dark websites
so we can shut them down.

00:11:38.197 --> 00:11:40.950 align:center
These sites I killed
ran a variety of illegal businesses.

00:11:41.033 --> 00:11:44.578 align:center
There were some smuggling drugs,
selling IEDs and poisonous substances.

00:11:44.662 --> 00:11:46.664 align:center
And some sites offered murder for hire.

00:11:46.747 --> 00:11:50.751 align:center
What shocked me the most was that one site
offered options on how to murder someone.

00:11:50.835 --> 00:11:53.254 align:center
Options like how to torture,
which acids are better,

00:11:53.337 --> 00:11:55.339 align:center
staging a suicide, stuff like that.

00:11:56.757 --> 00:12:00.136 align:center
I still remember
the admin's handle. "M-A-N-J-I."

00:12:00.219 --> 00:12:03.639 align:center
That's "manji," the spelling
of the Buddhist symbol "man" in English.

00:12:03.723 --> 00:12:04.849 align:center
Isn't that ironic?

00:12:04.932 --> 00:12:07.560 align:center
Someone who kills for money
using that name.

00:12:08.477 --> 00:12:11.230 align:center
So I'm guessing I'll have more luck there.

00:12:25.911 --> 00:12:27.079 align:center
Here we are.

00:12:33.377 --> 00:12:34.795 align:center
IKFC.

00:12:57.276 --> 00:12:58.986 align:center
How does the skin tear so easily?

00:13:19.673 --> 00:13:20.633 align:center
What's the matter?

00:13:25.304 --> 00:13:26.263 align:center
What? What?

00:13:26.347 --> 00:13:29.683 align:center
Uh, well, it requires a credit card,

00:13:29.767 --> 00:13:32.937 align:center
but you should never
enter your credit card on the dark web.

00:13:33.020 --> 00:13:35.981 align:center
Anyone there might steal
and use that information.

00:13:36.065 --> 00:13:38.984 align:center
Do you think you can hack in,
or something like that?

00:13:39.068 --> 00:13:44.156 align:center
Oh. If I do that,
the admins of the site are able to see me,

00:13:44.240 --> 00:13:46.033 align:center
and if they're faster than me,

00:13:46.659 --> 00:13:49.787 align:center
they can hack this computer
before I can break in here.

00:13:49.870 --> 00:13:53.541 align:center
They could plant a virus
and take full control of this computer.

00:13:54.041 --> 00:13:56.085 align:center
There are hackers here,
hanging out on the dark web,

00:13:56.168 --> 00:13:58.420 align:center
who far surpass all my skills.

00:13:58.921 --> 00:14:01.799 align:center
-Sorry about that.
-No. No worries. Huh.

00:14:11.517 --> 00:14:14.103 align:center
So… we need a plan.

00:14:14.186 --> 00:14:15.813 align:center
Oh yeah. A plan.

00:14:18.065 --> 00:14:20.901 align:center
So we just have to avoid
using our own cards. Isn't that right?

00:14:22.278 --> 00:14:24.947 align:center
Oh, well, that'll work, for sure.

00:14:33.122 --> 00:14:33.998 align:center
Woo-jin…

00:14:38.836 --> 00:14:41.672 align:center
what if we ask our Marine superior?

00:14:42.172 --> 00:14:43.299 align:center
Mr. Moon Gwang-mu?

00:14:45.301 --> 00:14:48.762 align:center
Wait a minute. A mule card?
Is that what you're thinking?

00:14:52.224 --> 00:14:54.310 align:center
Mule cards are created
by stealing identities.

00:14:54.393 --> 00:14:57.229 align:center
Whoever owns the card
would definitely be in trouble.

00:14:58.981 --> 00:15:00.107 align:center
What about a dead person?

00:15:00.733 --> 00:15:01.567 align:center
Uh,

00:15:02.276 --> 00:15:04.862 align:center
well, if you do that,

00:15:05.362 --> 00:15:06.822 align:center
then you can't tell me.

00:15:07.323 --> 00:15:08.157 align:center
Yeah.

00:15:14.038 --> 00:15:14.872 align:center
Hey.

00:15:15.497 --> 00:15:16.332 align:center
Yeah?

00:15:16.915 --> 00:15:20.169 align:center
I'm thinking you stay behind and take care
of Tae-yeong and your mother.

00:15:20.836 --> 00:15:23.339 align:center
-What? Why?
-Who knows what'll happen?

00:15:24.340 --> 00:15:27.468 align:center
Okay? I'll meet up
with our old Marine superior.

00:15:31.555 --> 00:15:32.765 align:center
Mm. I got it.

00:15:46.320 --> 00:15:47.488 align:center
He's moving now.

00:15:49.573 --> 00:15:51.241 align:center
Who? Gun-woo?

00:15:51.742 --> 00:15:53.535 align:center
No. The other guy.

00:16:37.329 --> 00:16:38.747 align:center
In-beom, hello.

00:16:39.289 --> 00:16:43.377 align:center
Hi. I'm responsible
for getting you out of prison.

00:16:44.336 --> 00:16:46.255 align:center
Thanks for accepting my offer.

00:16:46.338 --> 00:16:49.174 align:center
From now on,
we work together to kill Kim Gun-woo.

00:16:55.597 --> 00:16:58.100 align:center
I'm confused. Didn't you accept the offer?

00:17:06.608 --> 00:17:08.819 align:center
You're placing me in a tough position.

00:17:13.449 --> 00:17:14.283 align:center
Hey.

00:17:14.366 --> 00:17:15.784 align:center
Listen carefully.

00:17:20.122 --> 00:17:23.125 align:center
There's absolutely nothing
within ten kilometers of here.

00:17:23.208 --> 00:17:26.670 align:center
So if you leave this place,
I'll call the police.

00:17:29.214 --> 00:17:31.884 align:center
The police will likely show up
in ten minutes.

00:17:32.634 --> 00:17:34.136 align:center
You might be fast,

00:17:35.262 --> 00:17:37.723 align:center
but I doubt you can sprint 10K that fast.

00:17:48.150 --> 00:17:50.277 align:center
I can drive a car.

00:18:03.582 --> 00:18:05.209 align:center
And where are you going, tough guy?

00:18:05.292 --> 00:18:07.878 align:center
Well? Stupid son of a bitch!

00:18:07.961 --> 00:18:08.837 align:center
Oh!

00:18:09.713 --> 00:18:10.881 align:center
Fuck you!

00:18:14.134 --> 00:18:17.096 align:center
You're going down, asshole!

00:18:17.179 --> 00:18:18.263 align:center
Come here, fucker!

00:18:39.451 --> 00:18:42.204 align:center
Hey! Hey! I got you now!

00:19:01.723 --> 00:19:04.393 align:center
Fucking bastards! You fuckers!

00:19:12.484 --> 00:19:14.570 align:center
Ah!

00:19:14.653 --> 00:19:17.739 align:center
Okay, motherfuckers, who's next?!

00:19:24.037 --> 00:19:26.081 align:center
They're all idiots.

00:19:31.086 --> 00:19:33.297 align:center
You weak fucking bastards.
Get the fuck up!

00:19:33.380 --> 00:19:34.381 align:center
Right now!

00:19:35.299 --> 00:19:36.717 align:center
Get on your feet!

00:20:27.851 --> 00:20:30.312 align:center
Go for it. I'll kill you.

00:20:55.796 --> 00:20:57.839 align:center
Ugh, that's fucking great.

00:21:04.930 --> 00:21:05.764 align:center
Hey.

00:21:06.390 --> 00:21:07.224 align:center
Hey.

00:21:08.016 --> 00:21:10.102 align:center
I thought this little bitch was weak,
but he isn't.

00:21:12.145 --> 00:21:14.356 align:center
But you did learn how to box
the wrong way.

00:21:18.068 --> 00:21:20.028 align:center
I'm gonna make cash off Kim Gun-woo.

00:21:22.281 --> 00:21:23.615 align:center
You can earn some too.

00:21:24.366 --> 00:21:25.200 align:center
You understand?

00:21:31.415 --> 00:21:34.793 align:center
Choke on this one.

00:22:05.949 --> 00:22:07.284 align:center
Ten… Hut!

00:22:14.166 --> 00:22:16.043 align:center
Ten… hut!

00:22:27.220 --> 00:22:28.180 align:center
At ease.

00:22:30.098 --> 00:22:33.018 align:center
-At ease.
-1216 Class Marine Hong Woo-Jin.

00:22:33.101 --> 00:22:33.935 align:center
Ack!

00:22:34.019 --> 00:22:38.690 align:center
This Marine is extremely proud
of our fellow junior Marines.

00:22:38.774 --> 00:22:40.942 align:center
Not because of the boxing title shot!

00:22:41.026 --> 00:22:42.819 align:center
Before Gun-woo became the champ,

00:22:42.903 --> 00:22:46.656 align:center
our junior Marines remained strong
and stuck together,

00:22:46.740 --> 00:22:48.200 align:center
which shows the true Marine spirit.

00:22:48.283 --> 00:22:51.745 align:center
It's the process
that I'm proudest of. Understand?

00:22:52.496 --> 00:22:53.330 align:center
Ack!

00:22:57.584 --> 00:22:59.294 align:center
Now, come here!

00:23:01.088 --> 00:23:04.841 align:center
So great to see you. How's it been?

00:23:04.925 --> 00:23:08.178 align:center
Wow, your face looks like
it's seen too much action.

00:23:08.261 --> 00:23:11.098 align:center
You punk.

00:23:15.602 --> 00:23:18.146 align:center
-They came up to your home?
-Yes.

00:23:19.106 --> 00:23:22.317 align:center
Oh. Shit, their intel
is far superior to our military.

00:23:22.400 --> 00:23:24.778 align:center
They brought a billion won
just for signing.

00:23:24.861 --> 00:23:26.488 align:center
-One billion?
-Yes.

00:23:26.571 --> 00:23:30.283 align:center
They offered 15 billion
if he only fought just one time.

00:23:30.909 --> 00:23:32.160 align:center
Just one fight.

00:23:33.662 --> 00:23:36.081 align:center
Wow, 15 billion won for one fight.

00:23:40.961 --> 00:23:42.587 align:center
For that huge price,

00:23:43.088 --> 00:23:45.424 align:center
I assume it can't only be here in Korea.

00:23:45.507 --> 00:23:49.219 align:center
That's right. The site says there are
over four million members worldwide.

00:23:49.803 --> 00:23:52.264 align:center
Four million members? How do they air it?

00:23:52.347 --> 00:23:54.933 align:center
Well, sir, it's on the dark web now.

00:23:55.642 --> 00:23:59.354 align:center
Let me explain.
So the Internet that we use, it's, uh…

00:23:59.437 --> 00:24:04.067 align:center
-It's like the tip of an iceberg--
-Yeah, I know it. Mm.

00:24:04.151 --> 00:24:06.820 align:center
All right. Dark web.

00:24:08.530 --> 00:24:10.699 align:center
Honestly, I only
found out about it just now.

00:24:10.782 --> 00:24:14.494 align:center
Okay, so they show all of these matches
on the dark web.

00:24:14.995 --> 00:24:17.122 align:center
And the viewers bet on the fights, right?

00:24:17.747 --> 00:24:18.748 align:center
That seems right.

00:24:19.332 --> 00:24:23.712 align:center
So… if they can get
a real champion like Gun-woo…

00:24:25.714 --> 00:24:26.882 align:center
Oh yeah.

00:24:27.716 --> 00:24:29.217 align:center
I'm sure that underground boxing world

00:24:29.301 --> 00:24:32.304 align:center
would be a massive powerhouse
in all sports.

00:24:32.387 --> 00:24:33.221 align:center
And why?

00:24:34.014 --> 00:24:36.808 align:center
Because just our boy alone
would hold up this league.

00:24:37.392 --> 00:24:39.895 align:center
Doesn't matter if it's a billion
or 15 billion won.

00:24:39.978 --> 00:24:43.732 align:center
They'd invest a ton of money, knowing
that in the long run, it'll only grow.

00:24:44.858 --> 00:24:46.026 align:center
I hear you.

00:24:46.526 --> 00:24:47.360 align:center
So…

00:24:49.487 --> 00:24:51.615 align:center
What kind of help
can I bring to the table?

00:24:51.698 --> 00:24:54.326 align:center
To access their website,
you need to sign up for a membership.

00:24:54.409 --> 00:24:55.577 align:center
It's the only way.

00:24:56.077 --> 00:24:58.455 align:center
And you sign up with a credit card only.

00:24:58.538 --> 00:25:00.415 align:center
That means personal information
can be leaked--

00:25:00.499 --> 00:25:02.292 align:center
A mule card is a must for this.

00:25:03.502 --> 00:25:05.587 align:center
You're one step ahead of us
all of the time.

00:25:07.589 --> 00:25:09.549 align:center
-Sun-bo, hey!
-Yes?

00:25:10.050 --> 00:25:12.385 align:center
Uh, could you
bring over to me three mule cards?

00:25:12.469 --> 00:25:14.179 align:center
-Yes.
-Those fancy elite ones.

00:25:14.262 --> 00:25:15.305 align:center
Yes.

00:25:15.388 --> 00:25:16.640 align:center
That's that.

00:25:17.265 --> 00:25:19.726 align:center
Have some more coffee.

00:25:21.353 --> 00:25:22.187 align:center
Great.

00:25:24.231 --> 00:25:26.149 align:center
Here. Use them freely.

00:25:29.110 --> 00:25:30.654 align:center
It's much appreciated, sir.

00:25:30.737 --> 00:25:33.323 align:center
And who's helping you
with all this right now then?

00:25:34.157 --> 00:25:36.534 align:center
Good question. For now,

00:25:37.160 --> 00:25:39.704 align:center
Gun-woo and I are all by ourselves.

00:25:39.788 --> 00:25:44.125 align:center
Oh. Oh, come on.

00:25:44.793 --> 00:25:48.129 align:center
If they're as big as I think,
then you both are going to be outmanned.

00:25:48.213 --> 00:25:49.464 align:center
Do you know what I'm saying?

00:25:49.548 --> 00:25:50.924 align:center
Sure, it's difficult.

00:25:51.424 --> 00:25:53.718 align:center
But after beating Kim Myeong-gil,
we're much stronger.

00:25:57.806 --> 00:26:00.809 align:center
I'm not so sure
that you two are that much stronger.

00:26:01.935 --> 00:26:03.562 align:center
It seems obvious to me.

00:26:04.396 --> 00:26:06.481 align:center
Why not ask me to come along and help?

00:26:08.483 --> 00:26:10.026 align:center
Sir, we thought about that.

00:26:10.777 --> 00:26:12.195 align:center
And we'd be uncomfortable.

00:26:12.279 --> 00:26:14.531 align:center
It's way more trouble
for you and your team this time.

00:26:14.614 --> 00:26:16.741 align:center
Are you still Marine Hong Woo-jin?

00:26:16.825 --> 00:26:18.994 align:center
Yes, I'm still Marine Hong Woo-jin, sir.

00:26:19.744 --> 00:26:20.704 align:center
Did you forget?

00:26:21.746 --> 00:26:25.208 align:center
A blow to one Marine
is a blow to all Marines.

00:26:25.709 --> 00:26:29.921 align:center
Right? I can't sit around and do nothing
while you boys are in trouble.

00:26:33.466 --> 00:26:35.343 align:center
What would President Choi in heaven
think of me?

00:26:36.469 --> 00:26:38.221 align:center
I would be a big disgrace.

00:26:39.639 --> 00:26:41.057 align:center
That's not how I was trained.

00:26:42.142 --> 00:26:44.644 align:center
Being a superior has responsibilities.

00:26:49.149 --> 00:26:51.067 align:center
Two is better than only one.

00:26:51.818 --> 00:26:53.069 align:center
Add one more…

00:26:53.737 --> 00:26:55.322 align:center
Three is better, right?

00:26:58.325 --> 00:26:59.242 align:center
Take it.

00:27:01.119 --> 00:27:02.454 align:center
Your superior

00:27:03.330 --> 00:27:04.831 align:center
is on board with you.

00:27:13.131 --> 00:27:15.675 align:center
No flinching! You've still got it.

00:27:17.385 --> 00:27:19.346 align:center
Wait. You came by yourself?

00:27:19.429 --> 00:27:21.556 align:center
Yes. Gun-woo's with his mother.

00:27:21.639 --> 00:27:24.434 align:center
Ah. You silly, naive boy.

00:27:24.934 --> 00:27:27.479 align:center
Did anyone follow you here?

00:27:28.271 --> 00:27:30.148 align:center
-I don't believe this!
-Oh. Right.

00:27:30.231 --> 00:27:32.734 align:center
They came to your house to find you.
Think they'd stop at that?

00:27:36.613 --> 00:27:37.906 align:center
-That your car?
-Yes.

00:27:38.490 --> 00:27:39.491 align:center
New plan.

00:27:39.574 --> 00:27:42.952 align:center
Drive around the neighborhood,
and after a few blocks, come back around.

00:27:43.578 --> 00:27:45.747 align:center
Let's find out
what we're up against. Copy that?

00:27:56.424 --> 00:27:57.425 align:center
He's back.

00:28:05.141 --> 00:28:06.893 align:center
-Sun-bo.
-Yes?

00:28:07.852 --> 00:28:08.770 align:center
Get a pen.

00:28:09.437 --> 00:28:10.271 align:center
Yes.

00:28:22.909 --> 00:28:25.912 align:center
One, four, three, nine,
two, two, nine, zero.

00:28:53.898 --> 00:28:55.024 align:center
Weren't we just here?

00:28:55.608 --> 00:28:56.985 align:center
No.

00:29:08.788 --> 00:29:10.749 align:center
One, four, three nine. Right?

00:29:10.832 --> 00:29:12.876 align:center
-The Hyundai.
-Yes.

00:29:14.085 --> 00:29:15.128 align:center
Where to now?

00:29:17.172 --> 00:29:19.215 align:center
Woo-jin. Don't look back.

00:29:19.299 --> 00:29:21.551 align:center
I want you to keep going.
Where else have you been today?

00:29:22.051 --> 00:29:24.304 align:center
So first we were
at Gun-woo's mother's house.

00:29:24.387 --> 00:29:25.722 align:center
Now Tae-yeong's place.

00:29:26.306 --> 00:29:29.142 align:center
First, call Gun-woo. Get him
to take his mother somewhere new.

00:29:29.225 --> 00:29:31.144 align:center
We don't know
when these thugs might return.

00:29:31.227 --> 00:29:34.063 align:center
I'm gonna text you an address.
See if they'll follow you there.

00:29:34.564 --> 00:29:35.565 align:center
Then we can beat 'em up.

00:29:43.323 --> 00:29:45.116 align:center
WOO-JIN

00:29:47.160 --> 00:29:48.786 align:center
-Oh, hey.
-Listen carefully.

00:29:48.870 --> 00:29:50.455 align:center
You have to move calmly and quickly.

00:29:51.039 --> 00:29:53.583 align:center
Mm-hmm.

00:29:53.666 --> 00:29:56.294 align:center
You must get Tae-yeong and your mother
out of that place right now.

00:29:56.920 --> 00:29:57.754 align:center
Why?

00:29:57.837 --> 00:29:59.714 align:center
Because we're being followed.

00:30:03.051 --> 00:30:05.220 align:center
You need to take Tae-yeong with you.

00:30:05.803 --> 00:30:07.388 align:center
Because of us, she's in trouble too.

00:30:08.556 --> 00:30:10.725 align:center
Mm. Mm. Got it.

00:30:11.893 --> 00:30:12.811 align:center
What's up with you now?

00:30:12.894 --> 00:30:17.774 align:center
Mr. Moon and I will find the bastard
who's been harassing and following us.

00:30:18.399 --> 00:30:20.860 align:center
Keep your mother safe, okay?
And Tae-yeong too.

00:30:21.361 --> 00:30:24.072 align:center
Mm. Okay.

00:30:26.074 --> 00:30:27.116 align:center
And where should we go now?

00:30:28.243 --> 00:30:30.203 align:center
So there's Min-beom. Our best choice.

00:30:30.286 --> 00:30:33.164 align:center
I can't think of anyone else right now.
We need to act fast.

00:30:33.665 --> 00:30:35.083 align:center
Mm. On it.

00:30:35.166 --> 00:30:36.584 align:center
Good. Be careful.

00:30:56.354 --> 00:30:59.691 align:center
MIN-BEOM

00:31:13.621 --> 00:31:17.208 align:center
The person
you are trying to reach is unavailable.

00:31:17.292 --> 00:31:18.126 align:center
Hmm.

00:31:22.130 --> 00:31:23.089 align:center
Tae-yeong.

00:31:25.133 --> 00:31:27.510 align:center
So I'm really, really sorry about this.

00:31:28.094 --> 00:31:30.221 align:center
It turns out that we've put you in danger.

00:31:31.556 --> 00:31:34.726 align:center
It seems like the men after us
followed us here as well.

00:31:36.102 --> 00:31:36.936 align:center
Oh.

00:31:39.397 --> 00:31:40.982 align:center
So it's dangerous for me here too?

00:31:42.942 --> 00:31:43.776 align:center
Yeah.

00:31:44.444 --> 00:31:45.820 align:center
They could be here any minute.

00:31:45.904 --> 00:31:47.155 align:center
I'll pack now.

00:31:48.197 --> 00:31:49.824 align:center
-I'm really sorry.
-It's okay.

00:31:52.952 --> 00:31:54.537 align:center
So where are we going now?

00:31:55.038 --> 00:31:56.706 align:center
Uh, well…

00:31:57.707 --> 00:32:00.209 align:center
Gun-woo, it's okay.
I'll find us a place to move.

00:32:11.471 --> 00:32:12.597 align:center
Hello?

00:32:12.680 --> 00:32:16.100 align:center
Gun-woo? Hello, this is Cho Won-yeong.
I'm President Hong's assistant.

00:32:16.643 --> 00:32:18.811 align:center
Oh! Yes, hi there.

00:32:18.895 --> 00:32:21.022 align:center
Unfortunately, President Hong is
in an important meeting

00:32:21.105 --> 00:32:22.940 align:center
with dignitaries from overseas.

00:32:23.024 --> 00:32:25.109 align:center
But he asked me to phone you right away.

00:32:25.610 --> 00:32:27.487 align:center
What message can I pass on?

00:32:28.196 --> 00:32:29.781 align:center
It's a very private matter.

00:32:30.281 --> 00:32:32.951 align:center
Whatever you say will remain private.
I promise that.

00:32:34.118 --> 00:32:35.411 align:center
My loved ones

00:32:36.287 --> 00:32:37.538 align:center
are in big trouble.

00:32:39.707 --> 00:32:40.792 align:center
My mother

00:32:41.501 --> 00:32:43.670 align:center
really needs a safe place
to stay right now.

00:32:44.796 --> 00:32:47.507 align:center
You can bring your mother
right away to our building, Mr. Kim.

00:32:47.590 --> 00:32:51.344 align:center
We'll make sure to have guards on standby.
Is there anything else I can do for you?

00:32:51.427 --> 00:32:53.179 align:center
Okay. Well, actually…

00:32:53.721 --> 00:32:57.016 align:center
So if it's at all possible,
a motor… motorcycle would help.

00:32:57.976 --> 00:33:01.104 align:center
I have to save Woo-jin, and traffic
at this time makes that harder.

00:33:02.105 --> 00:33:04.649 align:center
We can do that.
Any particular type of motorcycle?

00:33:04.732 --> 00:33:07.860 align:center
Uh, a fast one.
It doesn't matter. I can ride anything.

00:33:08.361 --> 00:33:10.780 align:center
Then you'll have
the fastest one at our disposal.

00:33:11.489 --> 00:33:12.740 align:center
I appreciate it.

00:33:44.397 --> 00:33:46.691 align:center
-Tell me what's up.
-Yeah…

00:33:46.774 --> 00:33:47.608 align:center
What?

00:33:50.153 --> 00:33:51.863 align:center
-They're on the run.
-What?

00:33:51.946 --> 00:33:53.448 align:center
They're all moving out right now.

00:33:53.531 --> 00:33:54.532 align:center
Who is?

00:33:54.615 --> 00:33:57.618 align:center
Gun-woo, his mom,
and that chick in the wheelchair.

00:33:58.619 --> 00:33:59.579 align:center
What do we do?

00:34:04.959 --> 00:34:05.793 align:center
What?

00:34:06.294 --> 00:34:09.964 align:center
Sir, I'm bringing in Hong Woo-jin,
not his mom. Okay?

00:34:10.047 --> 00:34:13.551 align:center
-Yeah so?
-I need backup and a location.

00:34:16.721 --> 00:34:17.722 align:center
Send help his way.

00:34:17.805 --> 00:34:18.973 align:center
Of course.

00:34:39.410 --> 00:34:40.244 align:center
Welcome.

00:34:40.328 --> 00:34:43.331 align:center
Thanks, hello. I so appreciate
you looking after Tae-yeong and my mother.

00:34:43.414 --> 00:34:45.249 align:center
-Give them a hand.
-Yes, of course.

00:34:48.044 --> 00:34:50.671 align:center
-You have that motorcycle?
-It's right over there.

00:34:59.931 --> 00:35:02.100 align:center
-Will this work?
-Yeah.

00:35:09.107 --> 00:35:10.066 align:center
WOO-JIN

00:35:23.454 --> 00:35:24.372 align:center
Be careful.

00:35:24.997 --> 00:35:25.998 align:center
I will.

00:35:39.178 --> 00:35:40.429 align:center
Where are you, Woo-jin?

00:35:40.513 --> 00:35:43.474 align:center
I'm at an intersection near a school.
Waiting for the light to change.

00:35:43.975 --> 00:35:45.852 align:center
The auto shop is just after the light.

00:35:45.935 --> 00:35:47.311 align:center
Got it. On my way now.

00:36:04.871 --> 00:36:06.205 align:center
LEE DONG-HYEON
MANAGER

00:36:06.956 --> 00:36:08.165 align:center
Yeah.

00:36:08.249 --> 00:36:13.546 align:center
There's a factory five minutes away
from you. It's remote and very quiet.

00:36:14.088 --> 00:36:15.173 align:center
Send the address.

00:36:15.256 --> 00:36:18.718 align:center
Here it comes.
And we're sending reinforcements.

00:36:23.306 --> 00:36:25.808 align:center
That crazy fucker!

00:36:26.893 --> 00:36:28.352 align:center
What the fuck is happening?

00:36:37.028 --> 00:36:39.614 align:center
This stupid motherfucker just took off.
I'll send a new address.

00:37:26.911 --> 00:37:28.329 align:center
Was it you, you fucker?

00:37:42.677 --> 00:37:43.928 align:center
Ah, shit.

00:37:45.763 --> 00:37:47.056 align:center
Let go of me!

00:37:56.565 --> 00:37:57.858 align:center
Hey, let go!

00:38:11.414 --> 00:38:12.248 align:center
Let go!

00:38:14.417 --> 00:38:15.293 align:center
Ah!

00:38:33.144 --> 00:38:36.188 align:center
No, wait, don't! Oh shit.

00:38:47.325 --> 00:38:48.617 align:center
Sir! You okay?

00:38:48.701 --> 00:38:50.911 align:center
Do I look okay?
I have a massive hole in my head.

00:38:50.995 --> 00:38:52.246 align:center
No, it's not so bad.

00:38:52.830 --> 00:38:55.291 align:center
-It's like an open faucet.
-A Marine's blood is sweat.

00:38:56.417 --> 00:38:57.585 align:center
A Marine's blood is…

00:38:58.085 --> 00:38:59.545 align:center
Shut the fuck up, man.

00:38:59.628 --> 00:39:00.463 align:center
Ack!

00:39:11.182 --> 00:39:12.433 align:center
Uh, sir…

00:39:14.727 --> 00:39:16.896 align:center
That's enough of their bullshit.

00:39:50.096 --> 00:39:51.097 align:center
Woo-jin!

00:40:09.198 --> 00:40:11.700 align:center
What is it? Drop it, you bastard!

00:40:14.453 --> 00:40:15.538 align:center
Damn it. Let go!

00:40:25.631 --> 00:40:28.175 align:center
You fucker!

00:40:48.362 --> 00:40:49.947 align:center
Oh!

00:40:55.619 --> 00:40:57.121 align:center
I told you to shut up.

00:41:04.378 --> 00:41:05.754 align:center
Sir, come on!

00:41:07.214 --> 00:41:08.132 align:center
Hey!

00:41:12.887 --> 00:41:15.097 align:center
Ah!

00:41:21.187 --> 00:41:22.188 align:center
Ah!

00:41:35.159 --> 00:41:36.202 align:center
Okay.

00:41:42.374 --> 00:41:43.334 align:center
You okay?

00:41:43.417 --> 00:41:46.629 align:center
Yes. Except for my left hand.

00:41:46.712 --> 00:41:50.216 align:center
No. You're fine. You told me
that a Marine's blood is sweat.

00:41:50.299 --> 00:41:52.885 align:center
A reservist's blood… is blood only.

00:41:54.345 --> 00:41:56.722 align:center
-Let's get this asshole in the car.
-Of course.

00:41:59.141 --> 00:42:00.100 align:center
-Wait.
-What?

00:42:02.102 --> 00:42:03.270 align:center
Who is that?

00:42:09.527 --> 00:42:10.611 align:center
What's up now?

00:42:15.366 --> 00:42:17.576 align:center
I don't think
they're here to congratulate us.

00:42:19.870 --> 00:42:21.622 align:center
-Mr. Moon.
-Yeah?

00:42:22.122 --> 00:42:23.040 align:center
We should leave.

00:42:23.123 --> 00:42:26.001 align:center
-Hey! Stop! Catch those fuckers!
-Get over there!

00:42:28.254 --> 00:42:30.548 align:center
-Go, go, go, go!
-You're dead, you hear me?

00:42:33.092 --> 00:42:33.926 align:center
This way!

00:42:36.762 --> 00:42:38.222 align:center
This way. Let's go up!

00:42:41.350 --> 00:42:42.851 align:center
Don't let them get away!

00:42:45.729 --> 00:42:47.731 align:center
-Oh fuck!
-Get him!

00:42:48.774 --> 00:42:50.067 align:center
Go! Hurry up! Let's go!

00:42:53.487 --> 00:42:54.905 align:center
Get him until he talks!

00:42:57.324 --> 00:42:58.284 align:center
Now go, go, go!

00:43:00.369 --> 00:43:01.662 align:center
Son of a bitch!

00:43:02.246 --> 00:43:03.163 align:center
Come on!

00:43:05.416 --> 00:43:09.128 align:center
Woo-jin, I got this. You go ahead!

00:43:09.712 --> 00:43:10.546 align:center
Ack!

00:43:14.425 --> 00:43:15.342 align:center
Get him!

00:43:19.513 --> 00:43:21.557 align:center
Fuck you, you fucking asshole!

00:43:41.952 --> 00:43:43.203 align:center
Shit.

00:43:47.249 --> 00:43:49.877 align:center
-Get up there.
-He's getting away!

00:43:50.461 --> 00:43:52.421 align:center
-Don't let him get away!
-Oh, fuck. Fuck!

00:43:52.504 --> 00:43:55.132 align:center
-Go, go, go! Move!
-Go, go, go!

00:44:00.095 --> 00:44:01.096 align:center
Oh man.

00:44:04.850 --> 00:44:05.726 align:center
We got him.

00:44:08.479 --> 00:44:09.647 align:center
Ow, fuck! Block it!

00:44:11.231 --> 00:44:13.025 align:center
-Why won't you die?
-It's all over.

00:44:16.487 --> 00:44:18.364 align:center
Ah, shit! Come and get me!

00:44:18.447 --> 00:44:19.865 align:center
Move! Go around!

00:44:19.948 --> 00:44:22.451 align:center
Oh, fuck. They're not wasting any time.

00:44:22.534 --> 00:44:23.869 align:center
Oh, shit.

00:44:25.537 --> 00:44:28.290 align:center
-You're fucking dead!
-I can't wait to fucking kill you.

00:44:28.374 --> 00:44:29.708 align:center
Just keep on running.

00:44:30.292 --> 00:44:33.170 align:center
-You're fucking mine!
-Hey, you son of a bitch!

00:44:37.716 --> 00:44:38.634 align:center
Oh shit!

00:44:40.010 --> 00:44:41.762 align:center
-Whoa!
-What are you gonna do?

00:44:42.805 --> 00:44:45.808 align:center
Huh? What the fuck
are you doing falling over?

00:44:45.891 --> 00:44:47.017 align:center
Stupid idiot.

00:44:47.518 --> 00:44:49.019 align:center
-Hey, you go.
-I got it.

00:44:49.103 --> 00:44:50.396 align:center
-Who's next?
-Go!

00:44:51.855 --> 00:44:52.940 align:center
See you back here!

00:44:57.611 --> 00:44:58.570 align:center
Let's go!

00:45:07.329 --> 00:45:08.455 align:center
Get at him!

00:45:09.707 --> 00:45:11.125 align:center
-Come on!
-Get his head!

00:45:11.709 --> 00:45:12.751 align:center
Come on!

00:45:13.877 --> 00:45:14.837 align:center
Good! Get him!

00:45:25.889 --> 00:45:27.349 align:center
Come on, let's go!

00:45:29.685 --> 00:45:33.021 align:center
-Come on! You like that? Fucker.
-Stay down!

00:45:33.105 --> 00:45:34.148 align:center
Take that!

00:45:36.650 --> 00:45:37.693 align:center
I got the face.

00:45:44.950 --> 00:45:47.119 align:center
Ah! Ah!

00:46:18.776 --> 00:46:20.736 align:center
Oh God, that fucking hurts!

00:46:22.321 --> 00:46:23.155 align:center
Shit.

00:46:24.698 --> 00:46:27.242 align:center
-Fuck that.
-Who the hell is that guy?

00:46:29.536 --> 00:46:31.788 align:center
-What are you looking at?
-Wanna end up like this?

00:46:31.872 --> 00:46:35.000 align:center
-Ow, my fucking back.
-Get out of here, boy. Bitch.

00:46:35.501 --> 00:46:36.919 align:center
-Huh?
-Fucking pipe.

00:46:37.419 --> 00:46:38.754 align:center
Fucking idiot.

00:46:39.338 --> 00:46:40.422 align:center
Nerve of this guy.

00:46:40.506 --> 00:46:42.466 align:center
Huh. Who the fuck are you?

00:46:59.858 --> 00:47:01.819 align:center
Who the fuck do you think you are?

00:47:01.902 --> 00:47:03.946 align:center
Let's go, pretty boy.

00:47:04.029 --> 00:47:05.864 align:center
Pretty motherfucker, let's go.

00:47:06.448 --> 00:47:07.699 align:center
Yeah, bring it.

00:47:19.920 --> 00:47:21.255 align:center
Come on. Get him!

00:47:25.717 --> 00:47:28.595 align:center
You can't take all of us. Stop this.

00:47:32.641 --> 00:47:33.600 align:center
What the fuck?

00:47:50.325 --> 00:47:51.493 align:center
Son of a bitch!

00:48:08.343 --> 00:48:09.636 align:center
Fucking bastard!

00:48:10.804 --> 00:48:12.222 align:center
Take this!

00:48:13.515 --> 00:48:15.684 align:center
You motherfucker.

00:48:18.395 --> 00:48:19.521 align:center
Ah!

00:48:23.108 --> 00:48:24.818 align:center
Wow, you really know how to fight.

00:48:33.911 --> 00:48:35.245 align:center
Ah!

00:48:50.010 --> 00:48:51.345 align:center
Gun-woo.

00:48:53.972 --> 00:48:54.806 align:center
Gun-woo!

00:48:56.266 --> 00:48:57.726 align:center
Hey, listen!

00:49:01.313 --> 00:49:02.314 align:center
Woo-jin!

00:49:05.609 --> 00:49:06.568 align:center
You okay?

00:49:07.569 --> 00:49:09.321 align:center
It's all good.

00:49:09.404 --> 00:49:10.572 align:center
Wow.

00:49:15.285 --> 00:49:16.870 align:center
Shit, that looks bad.

00:49:20.499 --> 00:49:21.333 align:center
Yeah?

00:49:21.416 --> 00:49:22.626 align:center
A Marine needs help.

00:49:23.210 --> 00:49:24.711 align:center
Oh.

00:49:25.295 --> 00:49:27.214 align:center
Sir!

00:49:29.925 --> 00:49:31.551 align:center
-I'm okay.
-Yeah?

00:49:34.805 --> 00:49:36.264 align:center
We should leave here.

00:49:37.557 --> 00:49:39.184 align:center
Yeah.

00:49:39.267 --> 00:49:40.102 align:center
Let's go.

00:49:46.984 --> 00:49:48.026 align:center
What was that?
here.

