WEBVTT

00:51.468 --> 00:52.469
Ha-gyeong.

00:53.428 --> 00:54.262
Min-beom.

00:54.345 --> 00:55.597
Where's Gang-yong?

00:55.680 --> 00:58.933
His brain has a hemorrhage.
He's having surgery now.

01:01.352 --> 01:03.563
MIN GANG-YONG: PROCEDURE IN PROGRESS

01:14.574 --> 01:15.575
Oh.

01:16.159 --> 01:17.327
Woo-jin, what's wrong?

01:18.453 --> 01:19.788
K… Kang In-beom has…

01:19.871 --> 01:20.705
Yeah?

01:22.624 --> 01:24.209
He took Mom. He has her.

01:24.793 --> 01:25.710
What?

01:25.794 --> 01:27.670
-I'm so sorry.
-Oh.

01:31.174 --> 01:33.468
I tried, but I couldn't protect her.

01:34.052 --> 01:35.011
I don't…

01:36.012 --> 01:37.722
I should just die.

01:37.806 --> 01:42.185
No, no. Woo-jin, no. It's okay.
You tried. It's not your fault.

01:44.020 --> 01:46.272
Oh, Mom!

01:49.442 --> 01:50.985
GWANG-MU: THE BOYS ARE IN TROUBLE

01:51.069 --> 01:52.112
I COULDN'T PROTECT THEM

02:46.791 --> 02:49.377
BLOODHOUNDS 2

02:54.716 --> 02:55.550
Enter.

02:55.633 --> 02:58.261
DIRECTOR OF INVESTIGATIONS

03:01.306 --> 03:03.975
We need to move Yun Tae-geom's
family to a safe house.

03:04.559 --> 03:06.227
Isn't Im Baek-jeong wanted?

03:06.811 --> 03:08.938
He won't have time for revenge
if he's busy running.

03:09.564 --> 03:11.733
Im Baek-jeong will never stop,
even if he's running,

03:11.816 --> 03:13.401
Enough. That's too much.

03:13.484 --> 03:15.195
In what world is it too much?

03:15.278 --> 03:18.114
Yun Tae-geom was murdered
while helping the police.

03:18.197 --> 03:19.324
He was working with us.

03:19.407 --> 03:22.243
Isn't it our duty
to ensure that his family will be safe?

03:22.327 --> 03:24.370
They can hire private security.

03:24.454 --> 03:27.081
Who will take responsibility
if that team fails?

03:27.165 --> 03:29.000
That security team will.

03:29.584 --> 03:31.210
That's why they'll handle it.

03:32.629 --> 03:35.381
Don't cause any trouble
and protect a criminal's family.

03:35.465 --> 03:37.342
Instead, try to get the bastard.

03:39.093 --> 03:41.804
If security's so important to you,
figure it out yourself.

03:48.102 --> 03:50.230
We need to eat. Woo-jin?

03:57.153 --> 04:00.198
Have a couple of bites.
Eat a bit to take your medicine.

04:05.286 --> 04:06.329
LEE WOO-JEONG

04:07.747 --> 04:08.915
Excuse me.

04:16.422 --> 04:17.840
Yes, Woo-jeong?

04:18.549 --> 04:20.260
Gun-woo, is everything all right?

04:21.386 --> 04:22.345
Yes.

04:22.929 --> 04:26.933
I was told Mr. Min
came out of surgery and he's in the ICU.

04:27.016 --> 04:31.437
His condition's stable,
but we'll need to wait and see.

04:32.063 --> 04:33.982
We're trying to find
your mother's location.

04:34.065 --> 04:37.402
Since it's an area without CCTVs,
we're having difficulties.

04:37.485 --> 04:39.112
I'll keep you updated about it.

04:39.696 --> 04:40.947
Thanks for letting me know.

04:42.198 --> 04:43.449
And how's Mr. Moon doing?

04:43.950 --> 04:46.619
He's awake now.
You should give him a call.

04:48.538 --> 04:49.455
Okay.

04:50.039 --> 04:51.207
Gun-woo,

04:51.916 --> 04:54.544
do you know where you might want to stay
after you're discharged?

04:56.421 --> 04:57.922
I haven't thought about it yet.

04:58.464 --> 05:00.216
Could Yun Tae-geom's family stay with you?

05:00.300 --> 05:03.761
If you're planning on being home?
Just his mom and young daughter?

05:05.513 --> 05:07.056
Yes. I have a spare room there.

05:07.557 --> 05:11.894
Im Baek-jeong killed him
once he found out he also helped us.

05:11.978 --> 05:14.605
Im Baek-jeong might try
murdering Tae-geom's family.

05:14.689 --> 05:17.066
I think it's only right
if we protect them.

05:17.567 --> 05:21.571
We don't have any resources available
so I can only protect them myself now.

05:23.239 --> 05:25.867
It's okay. They're welcome to stay.

05:29.871 --> 05:31.998
Our employees work with Special Forces

05:32.081 --> 05:34.000
for their anti-terrorism exercises.

05:34.083 --> 05:37.003
That must be when Lee Dong-hyeon
first met Yun Tae-geom.

05:37.754 --> 05:39.922
Yun Tae-geom introduced him
to Im Baek-jeong later on.

05:40.590 --> 05:41.758
Can you locate him?

05:41.841 --> 05:43.885
Lee Dong-hyeon was a black ops agent.

05:43.968 --> 05:46.179
He's an expert at hiding
so he can't be found.

05:47.013 --> 05:50.266
He might be getting ready to go overseas,
because he's wanted.

05:50.349 --> 05:51.642
We won't let him.

05:52.226 --> 05:54.687
I'll give you the support you need
to stop him from running off.

05:59.067 --> 06:04.614
Im Baek-jeong has made a lot of money
from illegal boxing online.

06:08.451 --> 06:09.619
I have an offer.

06:10.119 --> 06:12.955
We could work together and help society.

06:14.290 --> 06:17.835
We'll set up a match so Im Baek-jeong
will gamble everything he has in one go.

06:20.630 --> 06:21.589
How?

06:21.672 --> 06:23.883
We'll offer him
another round with Gun-woo.

06:24.759 --> 06:26.052
You'll put in 100 billion won.

06:26.135 --> 06:29.722
Im Baek-jeong will put down
100 billion won too.

06:29.806 --> 06:31.599
And the winner will take it all.

06:34.185 --> 06:35.603
You think he'll go for this?

06:36.813 --> 06:38.815
If he thinks he can win everything.

06:44.654 --> 06:46.989
If it's something he wants,
he'll be there.

06:47.073 --> 06:49.242
He's not the type to be scared easily.

06:49.992 --> 06:51.369
And since he has a hostage,

06:51.452 --> 06:53.746
he will believe
that he has a shield from the police.

07:00.002 --> 07:02.004
I fractured my collarbone.

07:02.505 --> 07:04.215
And my cheekbone

07:04.715 --> 07:07.051
is caved in, according to the doctors.

07:07.552 --> 07:11.722
I feel really bad.
I should've been there with you guys too.

07:12.473 --> 07:13.724
Gun-woo,

07:14.642 --> 07:16.018
you're not Superman.

07:16.102 --> 07:17.728
No one is.

07:18.855 --> 07:21.524
Just be a good friend to Woo-jin, Gun-woo.

07:28.698 --> 07:30.116
Just remember that

07:30.992 --> 07:32.410
no one's always a hero.

07:33.870 --> 07:34.996
Okay.

07:35.955 --> 07:38.332
That's good. What are you gonna do?

07:39.459 --> 07:40.877
I'll go back to the house tomorrow.

07:41.711 --> 07:43.254
I contacted a friend.

07:44.297 --> 07:46.799
He's gonna help you out
while I recover here.

07:48.050 --> 07:49.010
Who is it?

07:49.677 --> 07:51.888
When you see him, you'll know who it is.

07:53.264 --> 07:54.348
Thanks.

08:22.668 --> 08:23.794
Let's go.

08:58.955 --> 09:00.373
-Gun-woo.
-Hello.

09:01.082 --> 09:02.375
Okay, let's go inside.

09:02.875 --> 09:04.085
Please, watch your step.

09:08.589 --> 09:09.549
Hello.

09:10.591 --> 09:12.426
I know you!

09:25.940 --> 09:27.358
Min-a.

09:30.236 --> 09:31.320
It's you.

09:31.904 --> 09:32.738
You're okay?

09:33.322 --> 09:34.282
Yeah.

09:35.116 --> 09:36.409
Do you like stickers?

09:37.410 --> 09:38.995
Yeah.

09:39.662 --> 09:40.746
Let's do it.

09:48.796 --> 09:52.883
His intracranial pressure was high from
the injury he sustained in the explosion.

09:53.593 --> 09:55.553
They'll have to wait until he wakes up.

09:56.053 --> 09:59.807
He's not in any condition to move, and it
might take time for him to fully recover.

10:03.477 --> 10:04.520
From now on,

10:05.229 --> 10:07.106
we'll do things on our own.

10:09.483 --> 10:11.819
I've thought about ways
we might rescue your mother.

10:15.865 --> 10:18.451
And how we can stop Im Baek-jeong
from fleeing Korea.

10:19.035 --> 10:21.370
My uncle's the director
of the National Intelligence Service.

10:21.454 --> 10:22.371
He's willing to help.

10:24.999 --> 10:27.501
Gun-woo, this won't be easy.

10:28.961 --> 10:30.921
Could you fight Im Baek-jeong again?

10:36.677 --> 10:38.471
It can draw him out of hiding.

10:42.433 --> 10:45.519
But if he knows he's wanted,
would he show up?

10:45.603 --> 10:47.480
He won't care if he gets caught.

10:47.563 --> 10:50.358
And if the cops arrive,
he'll threaten to hurt Ms. Yoon.

10:50.941 --> 10:51.901
But he won't.

10:53.235 --> 10:55.112
I'll offer 100 billion won.

10:57.073 --> 10:58.866
Im Baek-jeong will do this.

11:06.624 --> 11:07.917
Yes. I'll do what it takes.

11:19.053 --> 11:20.888
It's your bedtime.

11:48.833 --> 11:50.584
This one's yours.

11:50.668 --> 11:52.336
Gun-woo, someone's here.

11:53.170 --> 11:54.004
He's outside.

12:27.121 --> 12:28.539
I've missed you guys.

12:32.334 --> 12:34.128
I lost the courage to show up here.

12:34.712 --> 12:35.713
Du-yeong.

12:37.548 --> 12:38.549
I'm sorry.

12:41.343 --> 12:43.262
Du-yeong!

12:44.805 --> 12:46.015
Du-yeong.

12:54.482 --> 12:56.442
Why are you crying like that?

12:58.694 --> 12:59.570
Du-yeong.

13:05.576 --> 13:07.578
He's a big guy with a lot of scars.

13:08.412 --> 13:10.498
You can see them over his face.

13:13.667 --> 13:14.627
Then,

13:16.337 --> 13:17.922
Kang In-beom showed up.

13:19.882 --> 13:22.134
He's the one who kept hitting me again.

13:23.302 --> 13:25.346
So Ms. Yoon came out of her room.

13:30.518 --> 13:32.311
She told him to quit hitting me.

13:35.523 --> 13:37.483
And Ms. Yoon…

13:39.777 --> 13:41.362
said she'd go instead.

13:45.032 --> 13:45.866
I…

13:48.327 --> 13:51.372
was supposed to protect her.

13:53.374 --> 13:54.875
It was my duty.

13:56.335 --> 14:00.381
I hate myself. I do.

14:16.146 --> 14:17.022
I also

14:18.023 --> 14:19.900
can't ever forgive myself…

14:22.820 --> 14:23.988
for what I've done.

14:25.823 --> 14:27.533
I'll never forgive myself.

14:29.702 --> 14:30.828
It's all my fault.

14:31.954 --> 14:36.041
Yang-jung and Mr. Choi died.
I caused that.

14:42.006 --> 14:45.551
But you have a chance.
There's still time to save her.

14:47.678 --> 14:49.179
So keep being strong.

14:50.139 --> 14:51.348
I'll help you.

14:52.266 --> 14:53.475
We can do it.

14:54.935 --> 14:55.978
We'll rescue her.

15:06.989 --> 15:07.990
Yes.

15:12.369 --> 15:13.829
Guys, look at this.

15:13.913 --> 15:16.665
BLOODHOUNDS: SEOUL
200 MILLION WON IF YOU SAVE MY COLLEAGUES

15:18.751 --> 15:19.752
What is this?

15:20.961 --> 15:22.671
For the last four years…

15:25.591 --> 15:26.800
to make ends meet,

15:28.761 --> 15:30.054
I did things I'm not proud of.

15:35.100 --> 15:36.185
I committed murder.

15:37.853 --> 15:39.021
I killed good people,

15:39.521 --> 15:41.982
and bad ones, many, for hire.

15:43.734 --> 15:44.652
I…

15:47.696 --> 15:48.697
became…

15:52.493 --> 15:53.702
a bloodhound.

16:01.460 --> 16:04.838
This chat is
how contract killers find jobs.

16:05.422 --> 16:10.594
It's all anonymous and it's run by a host,
but I've never met him.

16:12.304 --> 16:13.973
The host posts the job listing

16:14.973 --> 16:16.350
and someone accepts it.

16:16.850 --> 16:18.602
We get paid by Bitcoin.

16:19.103 --> 16:22.481
The other day,
the host offered something different.

16:22.982 --> 16:27.403
He said he'll pay whoever rescues
his coworkers, the ones who were arrested.

16:27.486 --> 16:30.489
Is that Im Baek-jeong?

16:35.536 --> 16:36.453
Du-yeong,

16:38.122 --> 16:40.958
could you talk to the police officer
we worked with who's downstairs?

16:41.542 --> 16:42.501
A policeman?

16:43.502 --> 16:45.462
We can talk and figure this out together.

16:46.964 --> 16:47.881
Du-yeong,

16:49.133 --> 16:50.426
he's been helping us.

16:56.223 --> 16:59.685
Do you know when the bloodhounds chat
first started by any chance?

16:59.768 --> 17:01.270
I don't know for sure.

17:01.770 --> 17:02.855
I, uh…

17:03.731 --> 17:05.065
I joined four years ago.

17:05.149 --> 17:09.445
A man who pretended to be a veterinarian,
Moon Dong-jo, is someone we arrested.

17:09.528 --> 17:12.823
He's been involved in many crimes,
including drug manufacturing.

17:12.906 --> 17:14.116
Have you heard of him?

17:14.783 --> 17:17.745
Yes. I've heard his name often.

17:17.828 --> 17:20.706
The host said,
if you get hurt, to go to him.

17:21.206 --> 17:23.500
That's the vet you go to see to treat you.

17:25.335 --> 17:26.462
Where is he now?

17:27.880 --> 17:29.131
Was he arrested?

17:30.841 --> 17:33.802
He was released
once his arrest was denied.

17:33.886 --> 17:35.512
He might be at his house.

17:35.596 --> 17:38.057
If you can say where his home is,

17:39.641 --> 17:41.727
I'll go see him very covertly.

17:45.397 --> 17:46.482
Woo-jeong,

17:48.233 --> 17:49.777
trust him, he's with us.

18:04.833 --> 18:06.251
Du-yeong, we'll join you.

18:06.752 --> 18:08.337
-Gun-woo.
-Yes?

18:08.420 --> 18:12.007
The blood won't show up on my hands.

18:12.966 --> 18:14.593
-Even still.
-Don't worry.

18:16.053 --> 18:17.513
I need to do this for you.

18:19.515 --> 18:23.060
But, Du-yeong, he could have others there.

18:39.493 --> 18:40.327
It's okay.

19:38.302 --> 19:41.513
I hate people
that open their mouths and say nothing.

19:42.014 --> 19:44.057
It'd be better
if they don't bother at all.

19:45.642 --> 19:48.520
So when you're ready
to tell me everything,

19:49.688 --> 19:50.856
nod your head.

19:52.191 --> 19:54.151
If you start talking, then stop…

19:56.195 --> 19:57.779
I'll cut off your tongue.

21:29.705 --> 21:30.747
What is it?

21:32.165 --> 21:34.960
National Intelligence.
They're all over here.

21:36.294 --> 21:37.879
Oh, this is fucked.

21:38.922 --> 21:40.132
What are we gonna do now?

21:41.300 --> 21:43.385
President Im, we might not--

21:44.886 --> 21:47.014
You shut your fucking mouth.

21:47.514 --> 21:49.391
You said you would do it. Huh?

21:50.100 --> 21:52.394
You fucking with me?
You gonna keep screwing around?

21:53.145 --> 21:56.857
You have to… get out of here now.

21:58.567 --> 21:59.443
Just listen.

21:59.943 --> 22:01.945
One more mistake you make…

22:02.612 --> 22:04.948
and I'll kill your mom and dad, all right?

22:05.032 --> 22:06.158
Understand?

22:06.241 --> 22:07.701
Yes.

22:07.784 --> 22:10.871
The phone is
turned off. Your call has been forwarded.

22:14.249 --> 22:17.627
The phone is turned off.
Your call has been forwarded.

22:20.213 --> 22:22.341
-You gave me the right numbers?
-I did.

22:22.924 --> 22:25.469
They're from the phones
that Lee Man-bae used as burners.

22:26.178 --> 22:28.430
Du-yeong got them from Moon Dong-jo.

22:34.269 --> 22:35.854
-Min-beom.
-Hmm?

22:36.438 --> 22:37.481
Could I…

22:39.941 --> 22:42.194
join and fight alongside Gun-woo?

22:44.237 --> 22:46.448
If you suggest a two-on-two match,

22:47.074 --> 22:49.951
In-beom may also step up to fight
and go into the ring.

22:50.994 --> 22:51.828
Then,

22:53.246 --> 22:55.791
while Gun-woo and I are fighting…

22:58.043 --> 22:59.461
you could get his mother.

23:04.508 --> 23:05.967
Please make this work

23:06.468 --> 23:07.803
to rescue his mom.

23:11.014 --> 23:12.015
I will.

23:13.016 --> 23:13.850
Of course.

23:15.310 --> 23:16.144
Thank you.

23:42.254 --> 23:43.255
Lee Man-bae.

23:43.964 --> 23:45.090
Who is this?

23:45.173 --> 23:46.633
It's Hong Min-beom.

23:48.009 --> 23:49.719
Put Im Baek-jeong on the phone.

23:52.472 --> 23:53.890
Why would I bother?

23:54.724 --> 23:57.853
Your mom's in a nursing home
in Chuncheon, right, Lee Dong-hyeon?

23:59.187 --> 24:00.730
Don't think I won't hurt her.

24:15.954 --> 24:18.874
President Im.
Hong Min-beom's on the phone.

24:22.294 --> 24:24.546
-Did you call that guy?
-No. I wouldn't.

24:30.427 --> 24:31.303
Speak.

24:32.304 --> 24:33.972
Let's have another matchup round.

24:35.765 --> 24:37.767
Gun-woo and Woo-jin against

24:38.435 --> 24:39.603
you and Kang In-beom.

24:39.686 --> 24:40.645
Why would I?

24:41.646 --> 24:45.817
We'll bet 100 billion won each.
The winner will take it all.

25:02.167 --> 25:05.462
Let go of me!

25:09.049 --> 25:11.301
Give me the phone. Give me that shit!

25:11.885 --> 25:13.053
Let go!

25:16.681 --> 25:19.726
100 billion won is gonna be exchanged
into Bitcoin and sent to me now,

25:19.809 --> 25:22.270
or I'll cut off this lady's face
and send it over by courier.

25:22.354 --> 25:24.981
You stupid fuck. You can't push me around.

25:25.065 --> 25:27.275
You think I'm weak or something? Huh?

25:27.859 --> 25:30.153
Do you know why you're stuck in Korea?

25:30.779 --> 25:33.907
The National Intelligence Service agents
are at the airport.

25:34.574 --> 25:37.619
My uncle's the director
of the National Intelligence Service.

25:37.702 --> 25:40.622
So, what, you want a fucking cookie?
Wire the funds.

25:42.374 --> 25:44.209
Or her face is gonna get fucked up.

25:45.794 --> 25:46.795
Kill her!

25:48.338 --> 25:50.882
Give me a reason to kill you.

25:51.383 --> 25:52.384
You'll regret that.

25:52.467 --> 25:55.053
Try me and see what'll happen, bastard.

26:05.272 --> 26:08.233
Yeah. They're stupid enough
to think I won't kill you.

26:08.316 --> 26:10.277
President Im, I'll fix this for you.

26:10.360 --> 26:11.528
You little shit.

26:11.611 --> 26:15.865
It's the National Intelligence Service.
We could get stuck in Korea forever.

26:15.949 --> 26:18.743
If we stay, it'll only take a while
until we're caught by the police.

26:18.827 --> 26:20.620
So, what are you gonna do?

26:20.704 --> 26:21.830
I…

26:22.998 --> 26:24.749
I'll get this figured out.

26:24.833 --> 26:27.043
I'll also look into going to Thailand.

26:27.127 --> 26:29.254
I need only a few more days.

26:29.754 --> 26:32.090
And I'll make sure this match goes ahead,

26:32.757 --> 26:34.884
and you won't put down any money.

26:40.015 --> 26:41.349
Ah, shit.

26:42.309 --> 26:43.518
You have ten days.

26:44.019 --> 26:46.146
Get this sorted out in ten days.

26:47.063 --> 26:49.107
Or I'll be the one to kill you.

26:49.858 --> 26:51.651
Yes, I understand.

27:05.415 --> 27:06.374
Min-beom,

27:07.125 --> 27:09.419
what if they do something to Ms. Yoon?

27:09.919 --> 27:11.087
What do we do then?

27:13.006 --> 27:14.382
Let's wait a little longer.

27:36.696 --> 27:40.325
President Hong Min-beom,
please excuse me for this,

27:40.825 --> 27:42.327
but whether you meant to or not,

27:43.370 --> 27:45.705
if you get Im Baek-jeong
worked up like that,

27:47.040 --> 27:48.583
he'll do serious damage.

27:48.667 --> 27:49.876
He's a loose cannon.

27:51.002 --> 27:54.464
Now, here's what I can do for you,
and I hope you'll accept it.

27:54.964 --> 27:56.174
Think it through.

27:56.675 --> 27:58.301
We won't put any money down.

27:58.385 --> 28:02.931
Instead, Kim Gun-woo's mom
will be escorted near the venue.

28:03.014 --> 28:06.059
If we lose, we'll release her.

28:06.142 --> 28:07.560
But if we win,

28:07.644 --> 28:09.437
we'll take the entire pot,

28:09.938 --> 28:13.024
and leave on the private jet
you have waiting for us you've prepped.

28:13.900 --> 28:17.404
Once we've safely arrived
at our destination, we'll release her.

28:17.487 --> 28:19.322
This is the best I can do,

28:19.406 --> 28:22.075
and a promise I'll make with my life,
so trust me.

28:22.158 --> 28:23.326
If there are any mix-ups,

28:24.577 --> 28:26.037
even by chance,

28:26.121 --> 28:29.165
and anything happens
that puts us in jeopardy,

28:29.249 --> 28:31.292
say, others get involved…

28:32.252 --> 28:34.629
You know I've got ears
inside the police, right?

28:35.130 --> 28:38.508
If I hear anything slightly off,
Kim Gun-woo won't see his mom again.

28:38.591 --> 28:41.136
She'll never be part of his life again.

28:42.178 --> 28:43.555
You understand?

28:44.305 --> 28:45.849
I trust that you do.

28:46.599 --> 28:50.145
So I'll contact you
two hours before the start of the match,

28:50.228 --> 28:51.479
which will be in two days.

28:51.563 --> 28:53.356
Send us your wager in Bitcoin.

28:53.440 --> 28:55.817
I'm turning off this phone
so it can't be tracked.

28:55.900 --> 28:58.486
-Did you understand all that?
-Yes.

28:59.070 --> 29:00.739
I'll be back in touch.

29:06.786 --> 29:09.330
Until the match,
Ms. Yoon will stay secure.

29:11.541 --> 29:14.127
I'll outline a course of action.

29:15.003 --> 29:17.088
I can gather some men we can trust.

29:19.757 --> 29:23.052
Woo-jin and I
will come back much stronger.

29:27.223 --> 29:29.851
I also got us a private plane to Thailand.

29:32.687 --> 29:35.023
Fight Kim Gun-woo and Hong Woo-jin

29:35.523 --> 29:37.442
in a two-on-two match in ten days.

29:40.278 --> 29:41.988
I'll clash with Kim Gun-woo.

29:47.202 --> 29:48.328
Kim Gun-woo

29:49.245 --> 29:50.288
is mine to kill.

30:01.341 --> 30:03.009
Oh, it's right here.

30:03.092 --> 30:05.386
GUNSAN GYM

30:05.470 --> 30:09.182
-Jab, then cross. Again.
-Coach, someone's here to see you.

30:15.480 --> 30:16.773
Hello, sir.

30:20.985 --> 30:22.612
-Do your drills over there.
-Yes.

30:33.164 --> 30:35.708
I guess you're Mr. Hong's son?

30:36.751 --> 30:37.585
Yes.

30:40.880 --> 30:41.923
Nice to meet you.

30:44.884 --> 30:46.344
Nice to meet you. I'm Kim Gun-woo.

30:51.307 --> 30:54.477
But you're the one
who fought Baek-jeong without gloves.

30:55.478 --> 30:56.604
Yes.

31:01.276 --> 31:02.360
I'm Heo Cheong-ho.

31:04.070 --> 31:05.405
So, why have you come here?

31:06.406 --> 31:07.866
We're fighting Im Baek-jeong.

31:08.616 --> 31:10.410
Could you train us for the match?

31:10.994 --> 31:13.162
We'd appreciate it if you could help us.

31:17.333 --> 31:18.793
Are you looking for revenge?

31:19.711 --> 31:21.879
Im Baek-jeong is the one
who kidnapped my mother.

31:24.465 --> 31:25.466
Hmm.

31:30.763 --> 31:32.640
I don't know if I can be of any help,

31:34.225 --> 31:35.560
but I'll train you.

31:37.270 --> 31:38.688
I'll teach you what I know.

31:41.274 --> 31:42.692
-Thanks very much.
-Thanks very much.

31:44.110 --> 31:45.612
Baek-jeong is quick.

31:46.321 --> 31:48.323
He has a fast right hand
and a heavy left hand.

31:48.823 --> 31:51.743
When he's in a southpaw stance,
watch for his jab. Got it?

31:52.243 --> 31:54.954
He's similar to Thomas Hearns,
the Motor City Cobra.

31:55.788 --> 31:56.998
Thomas Hearns?

31:57.498 --> 31:58.333
No idea.

31:59.375 --> 32:01.794
Chopping style. Well, uh…

32:02.503 --> 32:03.630
Uh, never mind.

32:10.678 --> 32:12.096
Watch this. Call it a flicker jab.

32:12.805 --> 32:15.642
You can't tell if it's gonna land
on your body or on your face.

32:15.725 --> 32:18.394
It's surprising
because it comes in deep, quickly.

32:19.020 --> 32:21.272
This jab requires the fighter
to have long arms.

32:22.315 --> 32:24.901
The thing to know
is that his punches aren't that strong,

32:24.984 --> 32:27.570
so if you're tough,
take his punches and get in close.

32:28.821 --> 32:33.660
But also that's Baek-jeong's trap,
since he knows his strength.

32:34.243 --> 32:36.245
If you try to get in too close
while taking his jab,

32:36.329 --> 32:38.539
he might step back
and set up a quick hook like this.

32:41.417 --> 32:43.419
Mm.

32:44.420 --> 32:46.839
The real reason why Baek-jeong's dangerous

32:46.923 --> 32:49.967
is he knows good fighters
use speed, power, and their mind.

32:50.468 --> 32:53.596
He reads his opponent's mind very fast
and downloads the info.

32:53.680 --> 32:56.808
Uh, how is it possible to learn that?

32:59.310 --> 33:01.270
Baek-jeong's home life wasn't good.

33:01.354 --> 33:03.815
In middle school,
he ran away and stayed on the streets.

33:04.857 --> 33:06.901
His father was a violent drunk.

33:06.985 --> 33:09.070
His father got so drunk

33:09.696 --> 33:11.990
he beat his mother until she died.

33:12.073 --> 33:16.911
He had to read people in order to survive
and live such a rough life.

33:19.914 --> 33:21.165
Now, come at me.

33:21.249 --> 33:23.167
-Okay.
-I'll teach you how to block his punches.

33:23.668 --> 33:24.919
Throw some jabs.

33:29.465 --> 33:31.175
How's this? Huh?

33:31.259 --> 33:33.052
-I can't use my lead hand.
-Right.

33:33.136 --> 33:34.387
If this happens,

33:34.470 --> 33:38.433
Baek-jeong can't use his right hand
and will throw a straight left instead.

33:38.516 --> 33:40.143
-Got it?
-Mm.

33:40.226 --> 33:43.646
Now, try coming at me again.
Yeah. Harder. Go.

33:44.897 --> 33:47.984
Not that way.
Stop dodging by turning it over fast.

33:48.067 --> 33:49.652
Think what can be done here.

33:50.236 --> 33:51.320
A counter.

33:51.404 --> 33:52.947
That's it. A counter.

33:53.031 --> 33:55.700
-Always the way to turn things around.
-A counter.

33:56.325 --> 33:57.535
Now, come at me.

33:58.286 --> 33:59.328
More. Again.

34:07.086 --> 34:08.171
Good, yeah.

34:09.422 --> 34:11.466
This is southpaw Baek-jeong's weapon,

34:12.300 --> 34:14.135
and yours to keep and fight him with.

34:17.138 --> 34:20.516
Baek-jeong's professional record
is 18 fights, 17 wins.

34:20.600 --> 34:23.603
Out of those 17 wins, 15 were KOs.

34:23.686 --> 34:26.147
Thirteen were when
he was in the orthodox stance.

34:26.773 --> 34:28.483
He likes his left foot forward.

34:31.277 --> 34:32.195
Oh!

34:33.237 --> 34:34.113
Watch out.

34:34.614 --> 34:37.033
This move is the one
to anticipate the most.

34:37.116 --> 34:39.619
Especially when Baek-jeong's
firmly like this.

34:39.702 --> 34:41.454
If he gets you on this side, it's over.

34:41.537 --> 34:44.081
How do I block
when he comes at me so fast?

34:46.709 --> 34:49.712
Step faster. Boxing is
about where your feet are.

34:49.796 --> 34:52.340
You just plant your feet
on the ground firmly,

34:52.965 --> 34:55.551
then push up
with all the power you've got,

34:55.635 --> 34:57.220
and then bam!

34:57.804 --> 35:01.974
Big guys are slower. That's why
you have to fight with your quick steps.

35:02.058 --> 35:03.726
If he turns, you turn with him.

35:05.645 --> 35:08.189
Like this. Yeah, that's it.
Then he won't get in.

35:09.315 --> 35:10.233
You got it.

35:11.442 --> 35:13.903
I have very different ideas
from the director,

35:14.529 --> 35:17.156
and I'm not sure
who I can trust in the department.

35:17.740 --> 35:19.992
No one knows when Gang-yong will wake up.

35:20.493 --> 35:22.620
This isn't a job
to be done alone, Myeong-hwan.

35:23.746 --> 35:27.458
Woo-jeong, the Green Pine Club's perfect
for this kind of thing, so don't worry.

35:28.042 --> 35:29.836
I'll notify them.
They'll get themselves ready.

35:31.754 --> 35:33.589
We'll gather together
and follow your lead.

35:34.590 --> 35:35.800
Thanks so much.

35:43.891 --> 35:44.725
BLOODHOUNDS: SEOUL

35:44.809 --> 35:46.227
GYEONGGI-DO
20 GUARDS IN 2 DAYS

35:46.310 --> 35:47.603
10 MIL UPFRONT, 15 MIL AFTER

35:58.406 --> 35:59.657
I'M IN

35:59.740 --> 36:02.618
When I searched the address
that Lee Man-bae gave Du-yeong,

36:02.702 --> 36:03.995
this is what came up.

36:04.078 --> 36:07.540
Originally, they were going to be
universities, but construction was halted.

36:07.623 --> 36:10.710
Inside the building
could easily be over 100 rooms.

36:10.793 --> 36:14.672
That might be why
they've chosen this place for the match.

36:14.755 --> 36:16.883
It's a good place to hide Ms. Yoon.

36:16.966 --> 36:19.218
They can have the match
in one of the three buildings,

36:19.302 --> 36:21.095
while also hiding Ms. Yoon.

36:21.179 --> 36:25.349
All three buildings are located on a hill
so they can see everything.

36:25.433 --> 36:28.769
And so that means our chances
of finding Ms. Yoon before is very low.

36:28.853 --> 36:31.939
It'll be extremely dangerous
to try rescuing her from the outside.

36:34.317 --> 36:35.526
That's where I'll go inside.

36:38.404 --> 36:40.448
Once Gun-woo and Woo-jin's match begins,

36:41.157 --> 36:42.200
I'll look for Ms. Yoon.

36:42.700 --> 36:44.952
Wouldn't it be too dangerous
for you to be alone?

36:45.036 --> 36:47.914
If I'm alone,
it's the safest way to rescue her.

36:48.414 --> 36:50.416
That's why I need to do this by myself.

36:50.499 --> 36:53.669
Those men won't be concerned about me.

36:53.753 --> 36:54.795
Most importantly,

36:56.214 --> 36:57.965
her safety is the priority.

37:10.102 --> 37:12.146
Are the Bitcoins set up, President Hong?

37:12.730 --> 37:13.648
Yes.

37:24.075 --> 37:26.452
Tae-yeong, why don't you
come along with us?

37:27.119 --> 37:30.456
The Green Pine Tree Club members
will all be waiting near the buildings.

37:30.539 --> 37:32.875
-Once she's rescued, we'll go in.
-Yeah, sounds good.

37:33.876 --> 37:35.169
I'll be there too.

37:36.003 --> 37:39.340
I have to enter the password
for the transfer of the Bitcoin.

37:41.592 --> 37:42.843
Okay, everyone.

37:44.470 --> 37:45.304
Let's be strong.

37:49.225 --> 37:50.309
Fighting for her.

37:51.018 --> 37:53.229
One, two, three…

37:53.312 --> 37:54.397
Let's do it!

37:55.064 --> 37:57.692
Give me the one. One. One. One. One.

37:57.775 --> 37:59.068
Go faster. Go. Go faster.

37:59.151 --> 38:01.862
Go faster!

38:11.747 --> 38:13.082
Another!

38:13.708 --> 38:15.167
Another!

38:15.751 --> 38:17.753
One more. You can do it!

38:19.171 --> 38:20.381
Yes! Go!

38:24.301 --> 38:25.594
You all right?

38:26.178 --> 38:27.179
Yeah.

38:48.326 --> 38:49.827
Sixty-nine!

38:51.120 --> 38:53.164
Seventy! Thirty more. Be faster!

38:53.247 --> 38:54.874
Seventy-one!

38:55.708 --> 38:57.960
Seventy-two!

39:05.676 --> 39:07.261
Use your core. Use your core strength!

39:10.097 --> 39:12.266
Use your core! Your core!

39:12.850 --> 39:14.393
Yes!

39:17.980 --> 39:19.565
All right, go. Let's go!

39:20.232 --> 39:23.235
That's good! Keep doing it. Okay!

39:40.503 --> 39:42.380
-You good?
-Yeah.

39:45.633 --> 39:47.426
I've been thinking about this
since last night.

39:47.510 --> 39:49.011
Would Im Baek-jeong

39:50.054 --> 39:51.931
have thought I would be fighting him?

39:52.431 --> 39:53.682
Would he ever imagine that?

39:53.766 --> 39:56.977
Uh-uh. I would never imagine that.

39:57.061 --> 39:58.145
-That's right.
-Hmm.

39:58.229 --> 40:00.564
He's probably preparing to maul you

40:00.648 --> 40:02.733
and will get thrown off
if I get in the ring.

40:02.817 --> 40:03.818
Mm-hmm.

40:04.985 --> 40:08.114
If I have to take 100 punches
from that bastard,

40:08.197 --> 40:10.741
I won't let it end
until one of his eyes is cooked.

40:11.325 --> 40:15.204
He'll lose his sense of distance,
and then I'll get the advantage.

40:16.288 --> 40:17.748
Are you gonna be okay, Woo-jin?

40:22.711 --> 40:24.213
This is what I've got to do.

40:26.090 --> 40:27.675
And what should we do with Kang In-beom?

40:29.760 --> 40:32.263
That's a big concern.

40:32.930 --> 40:34.807
Yes, you might have to fight them both.

40:39.478 --> 40:40.479
Woo-jin.

40:42.064 --> 40:46.652
In the IKFC, they wrap metal things
on their knuckles before the fight.

40:46.735 --> 40:48.237
That's a weapon, isn't it?

40:50.614 --> 40:52.616
I didn't use them
in the fight the last time.

40:54.076 --> 40:55.536
I thought if I did,

40:56.745 --> 40:58.372
no one would consider me a champion.

40:59.540 --> 41:00.708
But now,

41:00.791 --> 41:02.710
I'm gonna wear them this time.

41:04.670 --> 41:06.255
I was wrong before.

41:08.090 --> 41:10.176
I believed I could protect people

41:11.135 --> 41:12.761
with a boxer's heart, but I can't.

41:14.305 --> 41:16.015
Mr. Moon said so the other day.

41:17.057 --> 41:18.476
The only way to grab a beast

41:18.976 --> 41:21.228
is to become a scarier beast
without mercy.

41:22.396 --> 41:24.565
Which means my heart is as tough as steel.

41:27.109 --> 41:28.861
My fists will become a knife

41:29.987 --> 41:31.989
once my heart is as tough as steel.

41:34.283 --> 41:37.077
It's how I can stand
and shield my loved ones.

41:40.498 --> 41:42.458
I need to make my heart as tough as steel.

41:45.961 --> 41:46.921
Ack.

41:48.464 --> 41:49.298
Ack!

42:06.815 --> 42:08.442
BLOODHOUNDS: IKFC 38

42:10.361 --> 42:11.695
OLD JINAM CAMPUS, 12 P.M.

42:14.114 --> 42:14.949
DU-YEONG

43:40.034 --> 43:41.243
All right!

43:44.204 --> 43:46.665
Face me and listen for a moment, please.

43:46.749 --> 43:49.126
You all got a ticket
when you came in, right?

43:50.169 --> 43:53.797
Now, take your spot based on your number.

43:53.881 --> 43:57.843
Anyone who leaves their spot during
the match will be considered a traitor.

43:57.926 --> 44:01.013
Please send me a text message
or kill them yourself.

44:01.805 --> 44:03.599
There's an extra reward.

44:05.142 --> 44:06.477
Fifty million won.

44:07.519 --> 44:10.189
Whoa! So fucking awesome!

44:10.272 --> 44:14.151
-Yeah!
-Good. All of us, let's do it!

44:14.652 --> 44:16.070
Yeah!

44:16.153 --> 44:17.738
Let's go!

44:17.821 --> 44:18.989
Yeah.

44:19.073 --> 44:20.157
Yeah!

44:37.341 --> 44:39.134
PRESIDENT HONG MIN-BEOM

44:42.513 --> 44:44.848
OLD JINAM CAMPUS, 15:00

44:48.185 --> 44:49.019
It's time.

45:01.990 --> 45:04.827
That 50 million won
is all mine, you bastards!

45:22.845 --> 45:23.804
Fighters have arrived.

45:24.555 --> 45:25.431
Get ready.

46:06.013 --> 46:07.264
I'm Lee Man-bae.

46:12.519 --> 46:13.854
Show me your wallet.

46:45.677 --> 46:46.720
This is it.

46:47.221 --> 46:48.263
I'm going in.

47:40.107 --> 47:41.733
BLOODHOUNDS: IKFC 38

47:43.110 --> 47:46.697
THE FIGHT IS ON

47:53.412 --> 47:54.496
Hey,

47:55.706 --> 47:56.748
do you have a cigarette?

48:05.090 --> 48:06.133
And a light?

48:38.248 --> 48:40.334
What the fuck are you doing here?

48:40.417 --> 48:41.877
What the fuck do you think?

48:42.377 --> 48:45.255
Today, it's you and me, Baek-jeong,

48:45.339 --> 48:47.174
you fucking asshole fuckface.

48:47.966 --> 48:48.842
You're gonna die.

48:49.426 --> 48:50.344
"You're gonna die."

48:52.304 --> 48:53.138
You scared?

48:54.723 --> 48:55.974
Scared?

48:56.558 --> 48:58.435
Scared? Huh, scared?

49:11.198 --> 49:12.991
You motherfucker!

49:21.208 --> 49:23.543
Who the hell
do you think you are? Get out!

49:31.760 --> 49:33.011
Scared?

49:33.095 --> 49:34.596
Scared? Huh?

50:02.541 --> 50:03.625
Hmm?

50:08.130 --> 50:09.464
Oh, fuck.

50:09.548 --> 50:11.675
I fucking love this!

50:12.509 --> 50:15.095
Hya!

50:17.556 --> 50:19.433
Where you going?

50:23.645 --> 50:24.563
Shitface!

50:29.818 --> 50:31.737
Fuck around and find out, dumbass.

50:33.321 --> 50:34.573
Scared?

50:36.491 --> 50:37.617
Baek-jeong, scared?

50:48.837 --> 50:50.172
Ah, fuck you!

50:54.843 --> 50:57.596
You want this asshole to die?
Enter the ring!

51:10.442 --> 51:11.276
Scared?

51:14.654 --> 51:16.406
Scared?!

51:31.379 --> 51:32.839
Ah, shit.

51:36.968 --> 51:38.053
Stop the bleeding.

51:42.098 --> 51:44.184
Stupid little bastard.

51:45.769 --> 51:48.063
If the blood doesn't stop, I'll kill you.

51:48.146 --> 51:49.106
Understood.

51:55.112 --> 51:56.696
I got his eye.

51:57.823 --> 52:00.325
Mm-hmm. You did.

52:08.166 --> 52:09.459
I'll finish this fight.

52:11.044 --> 52:11.962
Mm.

52:15.048 --> 52:16.007
Mm.

52:35.235 --> 52:37.946
I'll kill you! Die!

52:42.951 --> 52:44.077
Agh!

53:00.844 --> 53:01.803
Gun-woo.

53:04.472 --> 53:05.640
Be careful.

53:11.187 --> 53:12.689
Im Baek-jeong, come out!

53:24.826 --> 53:26.536
You'll die.

54:19.798 --> 54:21.716
Oh!

54:52.539 --> 54:54.290
Get him! Come on!

54:57.002 --> 54:59.087
Yeah, let's go! Let's go! There's more!

54:59.170 --> 55:00.338
Gun-woo, go!

56:25.173 --> 56:26.007
Yes?

56:26.091 --> 56:29.260
Ms. Yoon isn't here in the building.

56:30.011 --> 56:31.638
She's got to be in the one next to it.

56:32.722 --> 56:36.851
On the top floor is a room
with windows covered. Go there.

56:36.935 --> 56:38.561
Well done. Good work.

56:39.062 --> 56:40.397
I'll head over there now.

56:40.480 --> 56:41.648
Go, please,

56:42.816 --> 56:43.983
and save her.

56:45.193 --> 56:46.152
I'm depending on you.

56:46.236 --> 56:47.278
Yes.

56:50.115 --> 56:54.452
Hi, Myeong-hwan. Gun-woo's mom might be
on the third floor of the next building.

56:55.203 --> 56:56.788
Okay. Got it. Be careful.

58:04.397 --> 58:05.356
Block it!

58:11.821 --> 58:13.948
Yeah! Kill him! Go quickly!

58:27.754 --> 58:29.130
Ah!

58:38.181 --> 58:39.432
Get up!

58:40.600 --> 58:42.852
Gun-woo, you gotta get up!

58:43.645 --> 58:45.855
-Get yourself out of there!
-Get up!

58:47.273 --> 58:48.191
Agh!

58:49.025 --> 58:50.026
Agh!

58:52.820 --> 58:54.239
Hit his leg!

59:11.923 --> 59:13.633
Lee Man-bae, don't move!

59:15.551 --> 59:17.262
Drop the gun or I'll kill her.

59:18.263 --> 59:21.015
Drop the gun. I'm serious.

59:21.099 --> 59:22.767
-Drop the gun, asshole!
-Drop the knife.

59:23.643 --> 59:26.562
I'm gonna kill her. I said drop the gun!

59:27.272 --> 59:28.690
Final warning. Got it?

59:29.774 --> 59:30.692
Drop the knife.

59:30.775 --> 59:32.944
I'm giving you my final warning.

59:34.112 --> 59:36.531
I'm really gonna kill her.

59:36.614 --> 59:39.117
You hear? Drop the gun now.

59:40.118 --> 59:41.494
Drop the fucking gun!

59:41.578 --> 59:44.455
I will slash this lady if you don't!
Drop the gun!

59:51.254 --> 59:52.463
Did you get hurt anywhere?

01:00:00.680 --> 01:00:01.764
Agh!

01:00:07.395 --> 01:00:08.646
Yes! Get him!

01:00:09.897 --> 01:00:10.898
Come at me.

01:00:23.703 --> 01:00:24.787
Kill him!

01:00:29.876 --> 01:00:32.086
Agh! Agh!

01:00:35.298 --> 01:00:36.924
You're doing good! Yes!

01:00:37.425 --> 01:00:39.427
Go back! Kill him!

01:01:01.616 --> 01:01:04.285
Agh!

01:01:18.800 --> 01:01:20.510
Yeah!

01:01:20.593 --> 01:01:22.053
Yeah!

01:01:26.724 --> 01:01:27.767
You did it.

01:01:28.393 --> 01:01:30.186
Good job, Gun-woo. Well done.

01:01:31.729 --> 01:01:32.814
That's good.

01:01:42.156 --> 01:01:43.282
Yeah!

01:01:57.213 --> 01:01:58.506
You son of a bitch!

01:02:07.723 --> 01:02:09.517
Everyone freeze!

01:02:18.276 --> 01:02:19.527
I've got Ms. Yoon.

01:02:20.027 --> 01:02:22.613
She's safe. It's thanks to you. Great job.

01:02:23.573 --> 01:02:24.907
Thanks very much.

01:02:27.702 --> 01:02:29.036
Thanks for everything.

01:02:38.629 --> 01:02:41.549
-All right. This way.
-Straight ahead.

01:02:48.139 --> 01:02:49.056
Oh, Mom!

01:02:53.770 --> 01:02:57.315
Mom!

01:03:01.569 --> 01:03:02.904
You're okay.

01:03:03.863 --> 01:03:06.949
I'm so sorry. I'm so, so sorry.

01:03:09.243 --> 01:03:10.787
It took me so long.

01:03:11.454 --> 01:03:13.831
-I'll do better.
-It's okay. It's all right.

01:03:14.874 --> 01:03:15.917
It's okay.

01:03:25.968 --> 01:03:28.179
I'm so sorry, Mom.

01:03:45.530 --> 01:03:47.698
What happened? Uh… Oh!

01:04:40.126 --> 01:04:42.003
CHOI SIN-HYEONG

01:04:45.131 --> 01:04:45.965
KANG TAE-YEONG

01:04:46.048 --> 01:04:48.301
SIR, I ROUTED 860 BITCOIN
TO YOUR WALLET

01:05:05.234 --> 01:05:06.444
Mom.

01:05:07.486 --> 01:05:09.697
No, Mom! Woo-jin!

01:05:12.533 --> 01:05:14.160
No, Mom!

01:05:18.122 --> 01:05:19.624
You okay?

01:05:26.130 --> 01:05:27.381
Do you need some water?

01:05:31.844 --> 01:05:32.803
Woo-jin,

01:05:34.055 --> 01:05:35.681
I'm hungry after that nightmare.

01:05:37.683 --> 01:05:40.728
Let's go. I'll make ramyeon for you.

01:05:42.605 --> 01:05:43.439
Deal.

01:06:05.503 --> 01:06:06.420
Oh.

01:06:18.808 --> 01:06:19.975
Oh!

01:06:20.643 --> 01:06:21.727
-Let's eat.
-Yes.

01:06:50.756 --> 01:06:51.882
-Woo-jin.
-Hmm?

01:06:54.009 --> 01:06:55.052
Let's find another house.

01:06:57.388 --> 01:07:01.350
I still feel anxious.
Like Im Baek-jeong's planning to return.

01:07:05.312 --> 01:07:06.147
Let's go then.

01:07:07.982 --> 01:07:09.400
And also,

01:07:10.276 --> 01:07:12.236
we'll train for more battles to come.

01:07:12.737 --> 01:07:13.988
We'll be ready for the next one.

01:07:14.864 --> 01:07:15.865
What battles?

01:07:16.615 --> 01:07:18.325
We'll train to fight the bloodhounds.

01:07:23.372 --> 01:07:26.459
Then next time,
I promise I won't back down at all.

01:07:27.126 --> 01:07:28.544
I'll also get stronger.

01:07:29.712 --> 01:07:31.130
We will never lose.

01:07:36.051 --> 01:07:37.845
-Ack.
-Ack.

01:07:42.099 --> 01:07:43.100
Let's finish it.

01:08:18.344 --> 01:08:20.596
This is our first meeting,
so we'll get to the point.

01:08:21.639 --> 01:08:25.476
The person who is your contact
that helped you with the IKFC in Bangkok,

01:08:25.976 --> 01:08:26.894
tell me his name.

01:08:49.125 --> 01:08:50.793
I can kill you right now.

01:08:53.212 --> 01:08:55.464
Ten, nine,

01:08:56.173 --> 01:08:57.049
eight,

01:08:57.633 --> 01:08:58.676
seven,

01:08:58.759 --> 01:08:59.844
six,

01:08:59.927 --> 01:09:01.220
five,

01:09:01.303 --> 01:09:02.346
four,

01:09:03.055 --> 01:09:04.056
three--

01:09:04.139 --> 01:09:05.015
All right.

01:09:08.602 --> 01:09:09.436
Name.

01:09:10.479 --> 01:09:11.647
Paichit Chaichana.

01:09:14.400 --> 01:09:15.484
I've heard on the street

01:09:15.568 --> 01:09:18.737
that bastard's bringing in one ton of meth
into Korea this fall.

01:09:19.321 --> 01:09:21.198
It's worth about 300 billion won.

01:09:22.157 --> 01:09:22.992
Yeah, so?

01:09:23.075 --> 01:09:24.702
You scratch my back

01:09:25.202 --> 01:09:26.787
and I'll scratch yours.

01:09:31.250 --> 01:09:33.961
We're all someone else's bloodhounds.

01:09:34.461 --> 01:09:36.171
Don't be upset about that.

01:09:38.507 --> 01:09:39.884
Will you be a bloodhound?

01:09:40.759 --> 01:09:42.595
Huh.

01:09:48.350 --> 01:09:49.393
Hmm.

01:09:52.730 --> 01:09:53.564
Ae-seo.

01:10:04.491 --> 01:10:05.743
I'll make it look nice.
?
