WEBVTT

00:12.458 --> 00:15.708
-Hel 30, aquí U05.
-Hel 30, adelante.

00:15.791 --> 00:20.416
Reportaron un auto
igual al que usaron en el robo del banco.

00:20.500 --> 00:24.500
Ford Taurus azul, placa noviembre, Víctor,
treinta y cuatro, cinco, cincuenta.

00:24.583 --> 00:28.416
Lo perdimos de vista hace un minuto,
en dirección al norte, hacia Marienlyst.

00:28.500 --> 00:31.625
-¿Pueden localizarlo?
-Aquí, roger, procedemos.

00:41.708 --> 00:42.708
Gracias.

00:53.750 --> 00:54.750
Hola, jefe.

00:59.583 --> 01:00.458
¿Dónde?

01:00.541 --> 01:03.666
Aquí Hel 30,
el auto se dirige al este por Marienlyst.

01:03.750 --> 01:06.000
Notó nuestra presencia. Está acelerando.

01:10.625 --> 01:12.000
-Hola.
-¿Cuál es la prisa?

01:12.083 --> 01:14.750
Sí. Ubicaron el auto
de escape del robo al banco.

01:14.833 --> 01:16.583
¿Y sí te veo al rato?

01:16.666 --> 01:17.500
Yo… yo te llamo.

01:21.500 --> 01:23.166
¡Harry, espera!

01:23.250 --> 01:25.250
Mensaje para todas las unidades.

01:25.333 --> 01:29.416
Estén atentos por un Ford Taurus azul,
matrícula noviembre, Víctor, tres, cuatro…

01:29.500 --> 01:31.916
Bravo 41 se reporta.
Es nuestro caso, en camino.

01:41.625 --> 01:45.166
Bravo 42, lo tenemos a 150 metros.
Hacia la intersección de Majorstua.

01:58.333 --> 02:00.333
Tranquilo. Vas a chocar.

03:05.458 --> 03:06.583
CINCO AÑOS DESPUÉS

03:06.666 --> 03:08.416
Estas son las noticias.

03:08.500 --> 03:11.208
Más personas piden
que la policía porte armas de fuego,

03:11.291 --> 03:14.291
ya que en Oslo
hay más armas ilegales que nunca antes

03:14.375 --> 03:16.916
y parece que un conflicto
relacionado con pandillas

03:17.000 --> 03:19.791
está a punto de intensificarse
en los suburbios.

03:19.875 --> 03:22.958
Y, en otras noticias,
la ola de calor continúa en Oslo.

03:23.041 --> 03:27.750
El martes por la mañana se reportaron
más de 31 grados en la capital.

04:13.083 --> 04:14.583
-¿Helge?
-¿Sí?

04:15.166 --> 04:19.083
"La persona que tenga el puesto más alto
abrirá la bóveda

04:19.166 --> 04:22.750
y pondrá el dinero en la bolsa negra.
Tendrá treinta segundos.

04:22.833 --> 04:25.416
Si tarda más,
quien lee esto recibirá un disparo".

04:30.333 --> 04:32.083
-Veintisiete.
-Sí.

04:32.166 --> 04:33.708
-Veintiséis.
-Ya voy.

04:36.625 --> 04:39.041
-¡Veinte segundos!
-¡Ya la estoy abriendo!

04:41.625 --> 04:43.291
Diecisiete.

04:43.375 --> 04:45.458
Quita la cinta verde, Helge.

04:47.125 --> 04:48.916
Espera. Ya voy, ya voy.

04:49.500 --> 04:50.333
Siete.

04:51.583 --> 04:52.708
Cinco.

04:53.833 --> 04:56.666
¡Lo hago lo más rápido que puedo! ¡Espera!

04:57.500 --> 05:00.416
-¡Dos! ¡Helge!
-¡Sí! ¡Ya, ya! ¡Ya voy! Solo tengo que…

05:07.625 --> 05:11.000
¡Tengo que abrir y ya!
¡Solo tengo que abrir y ya!

05:11.083 --> 05:13.000
-¡Dos! ¡Helge!
-¡Ya voy!

05:13.083 --> 05:15.458
¡Solo tengo que abrir!

05:24.041 --> 05:25.458
Tenga. Ya.

05:28.666 --> 05:31.208
Te pasaste por seis segundos.

05:55.791 --> 05:56.750
¿Harry?

06:01.791 --> 06:03.000
¿Harry?

06:06.250 --> 06:09.000
-¿Qué carajos haces?
-Trabajaba, jefe.

06:11.333 --> 06:14.375
Ese robo de banco pasó
hace más de cinco años.

06:14.458 --> 06:15.291
Sí. ¿Y?

06:15.375 --> 06:19.000
No le hace ningún bien a nadie
que se reabra ese caso. En especial a ti.

06:20.000 --> 06:21.000
Okey.

06:22.375 --> 06:24.791
Ellen, quiero a una persona hábil.

06:25.916 --> 06:28.291
No, ven acá. La experta en biometría.

06:28.916 --> 06:31.500
La que nos prestaron
los forenses de Estocolmo.

06:31.583 --> 06:33.166
Tú te ibas a encargar.

06:33.250 --> 06:35.416
-¿Yo?
-Sí, te había dicho.

06:35.500 --> 06:38.250
No, creí que era una broma. No tengo…

06:38.333 --> 06:41.458
¿Habilidades?
¿Sociabilidad? ¿Buen liderazgo?

06:42.041 --> 06:44.625
Cálmate. Haz un esfuerzo, ¿okey?

06:44.708 --> 06:47.541
Debes convivir con gente normal.

06:49.125 --> 06:52.291
-Tú puedes.
-Beate, él es Harry.

06:52.375 --> 06:54.500
-Soy Lönn. Beate Lönn.
-Hola.

06:54.583 --> 06:55.833
Ellen Gjelten. Hola.

06:55.916 --> 06:57.083
¿Tú eres de Suecia?

06:58.083 --> 07:03.250
Sí. ¿Eso… va a ser un problema?

07:03.833 --> 07:07.750
No, no tengo nada en contra de los suecos.

07:33.625 --> 07:34.458
Hola.

07:35.083 --> 07:37.458
-¿Harás la prueba de ingreso?
-Ajá.

07:39.458 --> 07:42.375
Dos setenta de trescientos.
Está complicado.

07:42.458 --> 07:44.250
Sí.

07:44.333 --> 07:45.875
Oye, ¿te puedo mostrar algo?

07:45.958 --> 07:47.000
Sí, por favor.

07:47.083 --> 07:49.125
Okey. Sí, ponte como estabas.

07:51.666 --> 07:53.208
Esto está de la mierda.

07:54.416 --> 07:56.833
Apóyate en la pierna derecha.
Separa los pies.

07:58.291 --> 08:02.000
Inclínate hacia adelante.
Y relaja los hombros.

08:03.333 --> 08:05.708
-Relajados.
-Sí.

08:06.291 --> 08:07.500
Respira con calma.

08:09.208 --> 08:12.625
Sin ideas ni sentimientos.
Solo existe el blanco.

08:13.791 --> 08:14.916
Húndete en el blanco.

08:16.208 --> 08:18.375
Inhala. Dispara.

08:19.166 --> 08:20.000
Dispara.

08:20.791 --> 08:21.791
Dispara.

08:22.458 --> 08:23.625
Dispara.

08:23.708 --> 08:25.166
Baja el arma.

08:27.166 --> 08:28.666
¿Ves? Mira, sí puedes.

08:30.583 --> 08:32.000
Avísame si necesitas ayuda.

08:32.083 --> 08:33.875
CAPITÁN DE POLICÍA

08:35.750 --> 08:38.416
Esa es una Ceska Zbrojovka.

08:38.500 --> 08:42.666
No son tan comunes en Oslo,
pero Narcóticos confiscó una ayer

08:42.750 --> 08:46.208
durante una redada en una cochera
en un barrio del lado este.

08:46.291 --> 08:47.791
Propiedad de Sverre Olsen.

08:47.875 --> 08:51.041
Sabíamos que traficaba,
pero, al parecer, vende armas hace años

08:51.125 --> 08:53.791
y tiene dos robos a bancos
en su expediente.

08:54.291 --> 08:57.125
Entonces,
¿tu teoría es que Olsen es el ladrón?

08:57.208 --> 09:00.166
Nadie había escuchado de una Ceska
antes de ese robo,

09:00.250 --> 09:02.833
así que, o ese de ahí es Olsen

09:02.916 --> 09:05.500
o él vendió esa arma
y sabe quién es el ladrón.

09:05.583 --> 09:08.875
Bueno, hay que encontrar a Olsen.

09:08.958 --> 09:11.958
¿Y necesitabas a alguien
con habilidad social?

09:12.041 --> 09:14.250
Sí. Em…

09:14.333 --> 09:15.458
Mira.

09:16.916 --> 09:20.041
Hace que ella hable para no ser
identificado mediante la voz.

09:20.125 --> 09:23.083
Y ahí… mira su reacción. ¿Qué te parece?

09:27.958 --> 09:32.750
Para mí parece que le está diciendo
que lo hará, que le va a disparar.

09:33.250 --> 09:35.666
Y ella no puede creerlo.

09:35.750 --> 09:38.791
Pero no tiene sentido
porque ya tenía el dinero.

09:38.875 --> 09:41.833
-Podría haberse ido.
-Son 12 años de prisión en vez de 21.

09:43.333 --> 09:44.666
¿Qué opinas?

09:44.750 --> 09:50.041
Lo que dice en el reporte es que quería
demostrar que está dispuesto a matar.

09:50.125 --> 09:52.958
Así que la policía de la zona
no lo seguiría,

09:53.041 --> 09:55.875
sino que esperaría a que llegara
el equipo especial para…

09:55.958 --> 09:57.708
¿Ya leíste el reporte?

09:58.791 --> 10:01.583
Entonces ya sabes que,
durante la persecución,

10:01.666 --> 10:03.833
una de nuestras unidades…

10:03.916 --> 10:05.375
chocó.

10:07.000 --> 10:10.166
Sí. Coordina con Narcóticos.
Yo reviso la cochera de Olsen.

10:10.250 --> 10:13.708
Sí, pero ¿no tienes que…? Sí.

10:25.125 --> 10:27.083
¿Por qué no lo usas? Hace calor.

10:27.791 --> 10:29.791
Amo las escaleras.

10:35.458 --> 10:41.041
Eh… Hole bajó por la escalera
aunque estamos a 30 grados. ¿Pasó algo?

10:41.125 --> 10:45.666
Tiene una pista de Sverre Olsen
después de la redada de armas de ayer.

10:45.750 --> 10:49.958
Él es de Narcóticos, no le corresponde.
¿Por qué se mete en eso?

10:50.041 --> 10:51.625
¿Por qué no vas a preguntarle?

10:54.125 --> 10:56.791
Sigan al tope del rendimiento.

11:21.916 --> 11:22.916
¡Oye!

11:52.916 --> 11:54.500
-Hola.
-Hola.

11:55.000 --> 11:56.458
Vi que llamaste.

11:57.083 --> 12:03.166
Sí. Tengo cita con el terapeuta, entonces
voy a llegar tarde para cenar con ustedes.

12:03.250 --> 12:05.541
¿Ah, sí? Eso es bueno.

12:06.208 --> 12:07.458
¿A qué hora llegas?

12:08.041 --> 12:11.125
Si quieren ustedes coman
y yo llego después.

12:11.208 --> 12:14.958
Sí, como tú quieras.
¿Podrías pasar por una botella de vino?

12:16.458 --> 12:17.750
Sí, claro.

12:18.583 --> 12:20.750
Em… Si no quieres, no lo hagas.

12:20.833 --> 12:24.333
No, está bien. Tengo fuerza de voluntad.

12:25.083 --> 12:26.083
Okey.

12:27.041 --> 12:28.208
Oye, te amo.

12:28.708 --> 12:29.666
Mm.

12:33.750 --> 12:35.291
Y tú a mí.

12:37.916 --> 12:38.916
Adiós.

12:39.708 --> 12:40.708
Adiós.

12:56.875 --> 12:58.041
¿Está aquí?

12:59.083 --> 13:00.166
¿Sverre?

13:00.250 --> 13:01.250
Sí.

13:02.750 --> 13:04.166
¿Dónde más estaría?

13:05.041 --> 13:07.000
Supongo que en la otra locación.

13:10.125 --> 13:11.666
¿Y eso dónde es?

13:16.083 --> 13:17.750
Es un policía.

13:25.625 --> 13:26.625
¡Ya para el auto!

13:32.625 --> 13:33.541
¡Que pares!

13:35.333 --> 13:36.500
¡Ya para el auto!

13:45.708 --> 13:48.000
¿Dónde es el otro lugar de Sverre Olsen?

13:48.083 --> 13:51.500
¡Cállate! No digas nada.
Además, no debería traer esa arma.

13:51.583 --> 13:54.250
-La policía no puede traer armas.
-Ya sé, ¿okey?

13:54.791 --> 13:56.541
No diré nada.

13:57.708 --> 14:00.833
¿Trescientas?
Alcanza para un cuarto de onza.

14:01.458 --> 14:03.666
-Tampoco puede dar sobornos.
-No.

14:04.708 --> 14:05.708
Bueno.

14:07.041 --> 14:09.750
-¿Puede ser quinientas?
-¿Estás sordo? ¿Eh?

14:10.833 --> 14:12.041
Cállate.

14:14.583 --> 14:15.875
Que sean mil.

14:19.333 --> 14:22.583
Nada más tengo ochocientas.

14:28.166 --> 14:29.208
Sverre Olsen.

14:29.708 --> 14:31.583
No. No.

14:33.541 --> 14:35.500
Bajo el puente de Schous.

14:37.625 --> 14:38.833
¡Oye!

14:39.416 --> 14:41.833
Tenías razón, no puedo dar sobornos.

14:42.625 --> 14:44.958
Y le prometí a mi novia comprar vino.

15:05.208 --> 15:07.916
Hola. ¿Buscas a alguien?

15:08.500 --> 15:10.916
-Sverre.
-No está aquí hoy.

15:11.500 --> 15:14.041
Pero tengo buena mercancía, si quieres.

15:14.791 --> 15:16.958
Está bien. No, gracias.

15:24.375 --> 15:25.958
¿Y ahora qué mierda hago?

15:26.041 --> 15:29.666
Bien, tenemos una cabaña
en Nordmarka. Te envío la ubicación.

15:29.750 --> 15:32.000
Todas las armas se la llevaron.

15:32.708 --> 15:33.708
Necesito dinero.

15:33.791 --> 15:35.500
Nosotros cubrimos lo de las armas.

15:35.583 --> 15:39.625
Quédate en la cabaña y no hables con nadie
hasta que te saquemos del país.

15:39.708 --> 15:43.000
Después, te usaremos como repartidor
cuando necesitemos más.

15:43.083 --> 15:46.375
-¿Más? ¿Qué, quieren empezar una guerra?
-Sí.

15:46.458 --> 15:51.500
-¿Contra quién?
-Contra gente como tú.

16:04.458 --> 16:05.958
Giro fusiforme.

16:07.041 --> 16:09.708
Es la parte que el cerebro
usa para reconocer caras.

16:09.791 --> 16:11.666
¿Y lo has tenido toda la vida?

16:12.250 --> 16:15.958
Sí. Bueno, todos tenemos giro fusiforme.
Está en el cerebro.

16:16.041 --> 16:19.416
Pero el mío está más desarrollado
que el de la persona promedio. Sí.

16:19.500 --> 16:21.333
Entonces, hablando literalmente,

16:21.416 --> 16:25.583
¿lo que dices es que eres capaz reconocer
cada cara del registro criminal sueco?

16:25.666 --> 16:27.541
Sí. También del noruego.

16:28.916 --> 16:31.708
Pedí que me lo enviaran
antes de venir y lo revisé.

16:31.791 --> 16:34.791
Contiene miles de caras ese registro.

16:34.875 --> 16:38.916
-Sí, es un poco raro. Tienes razón.
-No.

16:39.000 --> 16:41.583
¿Y cómo es trabajar con Harry Hole?

16:43.083 --> 16:44.125
Harry…

16:45.041 --> 16:50.666
Bueno, creo que será mejor que te lo diga,
porque hay muchos rumores sobre Harry.

16:50.750 --> 16:54.541
Se dice que se emborrachó
y mató a un colega en un choque,

16:54.625 --> 16:59.708
que anda con un güisqui en el bolsillo
para demostrarse que no bebe.

16:59.791 --> 17:01.875
Pero Harry es uno de los mejores,

17:01.958 --> 17:04.250
es solo que no es tan bueno
en todo lo demás.

17:04.333 --> 17:06.000
Lo que pasa es que…

17:07.000 --> 17:09.958
No le interesa lucirse como a otros.

17:10.708 --> 17:12.708
-Hola, Beate.
-Hola.

17:12.791 --> 17:14.875
Oí el rumor de que ibas a venir.

17:14.958 --> 17:17.958
-Qué loco que termináramos aquí.
-Qué loco.

17:19.208 --> 17:21.833
Entonces ustedes ya se conocían, ¿verdad?

17:22.500 --> 17:25.125
Más o menos. ¿Es tu primer día?

17:25.208 --> 17:27.333
-Mm.
-Uf.

17:27.416 --> 17:31.750
Se sienten los nervios
del primer día siempre, ¿no?

17:32.333 --> 17:35.625
Por cierto, escuché que tú y Harry
buscan a Sverre Olsen.

17:35.708 --> 17:38.250
A ese mismo. ¿Por qué?

17:38.333 --> 17:40.375
Avísame si quieres ayuda.

17:40.458 --> 17:43.166
-Gracias, le digo a Harry.
-Okey.

17:43.250 --> 17:44.458
Nos vemos.

17:48.208 --> 17:49.583
¿De dónde se conocen?

17:49.666 --> 17:53.708
Él fue mi instructor
en la academia de policía.

17:53.791 --> 17:56.625
Fue hace unos años.

17:57.833 --> 17:58.833
¿Todo bien?

17:59.416 --> 18:00.791
Sí. Sí.

18:00.875 --> 18:03.000
Pero ya tengo que regresar al trabajo.

18:03.083 --> 18:05.583
-Okey. Claro.
-¿Okey? Adiós.

18:14.125 --> 18:16.041
Puta madre. Mierda.

18:48.041 --> 18:49.791
Aunque pudiera comprarlo,

18:51.750 --> 18:54.416
no vale tanto como te podrías imaginar.

18:55.208 --> 18:56.666
Pero es un diamante.

18:57.166 --> 18:59.666
Sí, pero de baja calidad.

18:59.750 --> 19:02.833
El color rojo
es por restos de carbón cristalizado,

19:02.916 --> 19:05.416
eso lo hace menos claro y valioso.

19:05.500 --> 19:07.166
-¿Cuánto me da por él?
-Pues…

19:08.208 --> 19:10.666
supongo que no tiene certificado, ¿verdad?

19:12.583 --> 19:16.041
Lo imaginé. Parece un diamante de sangre.

19:16.625 --> 19:18.375
¿Lo va a comprar o no?

19:18.916 --> 19:20.833
No, no puedo aceptarlo.

19:26.375 --> 19:27.541
PSICÓLOGO

19:27.625 --> 19:31.291
Hola, me llamo Harry y soy alcohólico.

19:31.958 --> 19:35.750
¿Y eso te resultó tan difícil
decir en voz alta

19:35.833 --> 19:38.375
que ya dejaste de ir?

19:40.333 --> 19:42.208
A unos les funciona, pero…

19:42.708 --> 19:44.625
Prefieres conmigo.

19:44.708 --> 19:45.541
Mm.

19:46.125 --> 19:47.500
Somos compañeros, así que…

19:47.583 --> 19:49.708
¿Por qué no?

19:50.375 --> 19:52.875
Estás sobrio desde hace tiempo, ¿no?

19:54.125 --> 19:55.041
Sí.

19:55.958 --> 19:56.833
Hay una mujer…

19:56.916 --> 20:00.000
-Lo sabía.
-Ajá.

20:00.083 --> 20:05.625
Sabía que jamás comprarías
un vino caro para ti.

20:06.208 --> 20:10.041
Y cuando cruzaste la puerta,
casi no pude reconocerte.

20:10.625 --> 20:13.291
"Es un ser humano feliz y normal".

20:13.375 --> 20:17.958
Ajá. Sí, mejor prevenir que lamentar. Sí.

20:19.666 --> 20:22.666
-No quiero meter la pata.
-No.

20:26.083 --> 20:28.416
Escuché que, otra vez,

20:28.500 --> 20:32.333
estuviste viendo
ese video del robo en el banco.

20:34.125 --> 20:35.041
Eh…

20:35.833 --> 20:40.458
Como si el haber resuelto ese caso
más rápido, de alguna manera,

20:40.541 --> 20:43.208
habría podido evitar el accidente.

20:43.291 --> 20:47.500
Y, por esa razón,
tal vez creas que Lars seguiría vivo.

20:48.166 --> 20:50.500
Fue hace cinco años, Harry.

20:51.625 --> 20:53.458
Tienes que superarlo.

20:54.000 --> 20:57.041
¿Eso qué tiene que ver
con la persona que conocí?

20:57.125 --> 20:59.625
Dices que no quieres meter la pata.

21:00.125 --> 21:02.541
¿Qué te hace meter la pata siempre?

21:03.541 --> 21:05.416
Odio a ti mismo.

21:05.500 --> 21:08.333
Mm. ¿Y por eso el alcohol?

21:09.750 --> 21:11.500
¿Tú qué piensas?

21:14.250 --> 21:15.875
Es porque tengo sed.

21:16.750 --> 21:19.250
Una inmensa sed. Siempre.

21:19.750 --> 21:25.916
Pasaron dos años, tres meses
y siete días desde que dejé de beber,

21:26.000 --> 21:28.916
pero temblé cuando fui por esta botella.

21:29.000 --> 21:32.541
¿Y viniste conmigo creyendo
que tendría la respuesta?

21:33.791 --> 21:38.291
No. Creo que vine
para escucharme decir lo que dije.

21:38.375 --> 21:40.375
¿O qué, no es eso a lo que se viene?

21:40.458 --> 21:43.625
Okey. Me tranquiliza.

21:45.541 --> 21:47.750
Todavía quedan cinco minutos.

21:47.833 --> 21:52.000
¿Hay otra cosa que quieras analizando
o que quieras decir?

22:01.833 --> 22:03.166
-Hola.
-Hola.

22:03.250 --> 22:06.041
-El vino, lo trajiste.
-Bien.

22:07.333 --> 22:08.291
Hola.

22:09.291 --> 22:10.416
Oleg, saluda.

22:13.500 --> 22:14.375
Sí.

22:14.458 --> 22:16.583
-No sé si ese…
-Está bien. Me gusta.

22:16.666 --> 22:20.666
-¿Cómo se llama este juego viejo?
-Tetris. ¿Es Tetris o Tetrís?

22:20.750 --> 22:24.875
-Tetris.
-Le dije que tu récord era 17 559.

22:24.958 --> 22:27.250
Ya lo rebasé. 18 000.

22:27.333 --> 22:30.875
-Te venceré, hombrecito.
-Ya veremos, anciano.

22:33.375 --> 22:34.458
¿Qué pasó?

22:34.541 --> 22:36.291
Ningún informante sabe dónde está,

22:36.375 --> 22:40.250
pedí que Narcóticos enviara videos
de la cochera que vigilamos

22:40.333 --> 22:44.000
para ver si podía reconocer a alguien,
pero la calidad está muy mala.

22:45.458 --> 22:46.666
Es un convicto.

22:47.916 --> 22:48.916
Drogas.

22:49.000 --> 22:51.333
Kvinsvik algo.

22:55.833 --> 22:58.333
Igual convicto. Por drogas, también.

22:59.208 --> 23:00.208
Okey.

23:00.750 --> 23:03.416
Esos que siguen son clientes.

23:03.500 --> 23:05.583
Nada más entraron uno o dos minutos.

23:05.666 --> 23:09.375
Seguramente no tienen idea
de dónde está Sverre Olsen.

23:09.458 --> 23:14.291
Este entró unos veinte minutos.
Él sabe algo.

23:16.208 --> 23:17.666
No, yo pienso que no.

23:18.666 --> 23:19.541
¿Por qué no?

23:19.625 --> 23:21.125
Nos habría dicho.

23:23.375 --> 23:24.666
¿No lo reconoces?

23:28.041 --> 23:29.916
Fue peor con mi último novio.

23:30.000 --> 23:31.625
Le trajo un jersey del Rosenborg

23:31.708 --> 23:34.500
y Oleg lo que hizo fue cambiar de equipo.

23:34.583 --> 23:36.750
Empezó a apoyar al Molde. ¿Lo crees?

23:38.750 --> 23:41.458
Es que no hace amigos tan fácilmente.

23:43.041 --> 23:44.833
Tiene miedo de perderme.

23:44.916 --> 23:49.833
No tiene ninguna obligación de aceptarme.
Si es que tú y yo…

23:50.916 --> 23:52.541
¿Tú y yo qué?

23:55.333 --> 23:59.666
Si es que seguiremos con… con la relación.

24:01.583 --> 24:07.541
Oleg tiene que decidir lo que seré
o lo que no seré en su vida. ¿Okey?

24:09.041 --> 24:10.291
Okey.

24:11.166 --> 24:13.958
¿Sabes qué decían de ti
las mujeres de la comisaría?

24:14.041 --> 24:15.791
No, pero no quiero saberlo.

24:16.916 --> 24:21.125
Decían que nadie nunca
podría tener a Harry Hole entero.

24:21.750 --> 24:24.125
Porque ama demasiado su libertad.

24:26.333 --> 24:29.833
-¿Y?
-Y eso es algo que no me interesa.

24:30.916 --> 24:34.083
Te quiero todo. O mejor no quiero nada.

24:35.125 --> 24:38.375
Si es un problema, mejor dime ahora.

24:51.666 --> 24:53.000
Tengo que…

24:53.833 --> 24:56.125
-Háblame.
-Lo sabía.

24:56.208 --> 24:57.208
Sí.

24:59.208 --> 25:02.208
Sí, está bien. Sí, voy en camino.

25:04.125 --> 25:08.416
Beate Lønn ha identificado
a la persona en el garaje de Sverre Olsen.

25:08.500 --> 25:11.333
Al parecer es Tom Waaler.

25:13.375 --> 25:15.791
¿Y qué… qué dijo Waaler?

25:15.875 --> 25:19.583
No sé. No está en la oficina
y no responde el teléfono.

25:21.208 --> 25:24.666
Este… voy por ti y vamos a su casa.

25:29.250 --> 25:32.375
¿Y te dijo qué tan segura estaba?

25:33.083 --> 25:35.750
-Setenta por ciento.
-Okey.

25:35.833 --> 25:38.000
Es bastante específica.

25:38.083 --> 25:39.083
¿Quién es?

25:39.166 --> 25:41.791
Hola, soy Ellen Gjelten. ¿Podemos pasar?

25:41.875 --> 25:44.958
¿Es importante? Estoy ocupado.

25:45.458 --> 25:47.041
Solo serán cinco minutos.

25:55.541 --> 25:56.875
Luego te veo.

25:58.000 --> 25:59.000
Hola.

26:08.000 --> 26:09.916
Nada mal para tener sueldo de policía.

26:10.000 --> 26:11.833
Me tocó una buena herencia.

26:11.916 --> 26:13.375
¿Y qué quieren?

26:13.458 --> 26:16.416
¿Estuviste en contacto con Sverre Olsen?

26:17.208 --> 26:20.875
-¿Sverre Olsen no era caso de Narcóticos?
-Sí, correcto.

26:21.791 --> 26:25.708
Pero ¿por qué no nos nada dijiste de esto?

26:27.250 --> 26:29.375
Ah. ¿Qué es esto?

26:29.458 --> 26:30.625
Eres tú.

26:31.750 --> 26:32.625
¿Qué?

26:32.708 --> 26:35.583
-El análisis dice que eres tú.
-¿De qué análisis hablas?

26:36.375 --> 26:39.583
¿Qué hacías ahí?
¿Por qué lo mantuviste en secreto?

26:39.666 --> 26:41.083
¿De qué hablan?

26:42.291 --> 26:43.958
¿Dices que no eres tú?

26:45.500 --> 26:48.500
Vienen aquí y acusan a un colega
con unas fotos de mierda

26:48.583 --> 26:52.666
de un software de reconocimiento
que se equivoca el 90 % de las veces.

26:52.750 --> 26:55.708
Esto no fue resultado de un software, Tom.

26:55.791 --> 26:57.041
¿Entonces…?

26:59.125 --> 27:03.291
Beate Lønn los convenció de que ve
cosas que otros no ven, ¿no es así?

27:03.375 --> 27:06.666
Beate Lønn puede ver cosas que otros no.

27:08.416 --> 27:12.666
Deben saber que tuvimos una relación
que no terminó como Beate quería.

27:14.625 --> 27:15.750
¿Ajá?

27:17.291 --> 27:20.458
¿Y por eso crees que ella está mintiendo?

27:20.541 --> 27:22.375
Sí, lo ha hecho antes.

27:22.458 --> 27:26.541
Si preguntamos dónde estabas
cuando se grabó ese video, tú dirías…

27:31.000 --> 27:34.166
-Estoy aquí o en el trabajo, todo el día.
-Ah.

27:44.416 --> 27:46.583
Hijo, ¿Lucas y los demás se fueron?

27:47.375 --> 27:48.375
No sé.

27:51.083 --> 27:52.541
¿El tipo volverá?

27:53.041 --> 27:54.458
Puedes decir su nombre.

27:56.291 --> 28:00.833
No sé.
Es que depende de a qué hora termine.

28:00.916 --> 28:02.875
¿Le diste llave?

28:02.958 --> 28:04.041
No.

28:04.791 --> 28:08.458
No quiero que duerma aquí.
Que lo haga en su casa, mejor.

28:10.458 --> 28:11.500
Okey.

28:13.416 --> 28:14.250
¿Oleg?

28:15.458 --> 28:18.416
-Está bien.
-Muchas gracias.

28:18.500 --> 28:21.041
El que sale en el video
tiene que ser Waaler.

28:21.125 --> 28:25.166
No estoy diciendo que Beate Lønn
esté mintiendo, pero ¿70 %?

28:25.250 --> 28:26.458
Son dos de tres.

28:28.250 --> 28:32.791
Además, si tuvieron algo, no es tan raro
que lo tenga presente en la memoria.

28:32.875 --> 28:37.166
No. Pero confío más en Beate Lønn
que en Tom Waaler, eso sí.

28:38.250 --> 28:40.416
¿Y cómo te fue con el terapeuta?

28:40.500 --> 28:43.416
Aún cree
que tengo problemas de compromiso.

28:43.500 --> 28:45.291
Ah. ¿Eso te dijo?

28:45.375 --> 28:48.291
Sí. Dice que es porque…

28:49.458 --> 28:51.916
perdí a mi mamá cuando era niño y…

28:53.208 --> 28:56.208
mi primera novia se suicidó.

28:56.291 --> 28:59.333
Y luego sí, lo del choque.

29:01.291 --> 29:04.833
Por eso siempre prefiero estar solo.

29:04.916 --> 29:07.875
Quedarme anestesiado.

29:10.125 --> 29:11.625
Psicobobadas.

29:12.791 --> 29:16.041
Ay, por favor, Harry,
no me vengas con eso.

29:16.125 --> 29:17.833
Así es la puta vida de todos.

29:17.916 --> 29:21.041
A veces, parece predestinado
que vas a ir al infierno,

29:21.125 --> 29:24.500
así que deambulas por la vida
esperando que el choque pase pronto

29:24.583 --> 29:27.125
para que puedas terminar de una vez.

29:28.666 --> 29:29.833
¿Terminaste?

29:33.833 --> 29:38.166
Resultó ser un inútil,
así como dijiste desde el principio.

29:38.250 --> 29:41.666
¿Qué hiciste? ¿Aventaste otra silla?

29:42.583 --> 29:44.166
No, ahora sí me controlé.

29:44.250 --> 29:47.458
No le tocó la silla,
aunque, la verdad, sí se la merecía.

29:49.000 --> 29:52.125
Por suerte,
los humanos superamos estas cosas.

29:52.208 --> 29:54.916
Día y noche. Sobrevivimos.

29:55.000 --> 29:56.666
Claro que no.

29:57.750 --> 30:01.416
Solamente nos derrumbamos
más rápido o más lento.

30:05.666 --> 30:07.500
Estás muy roto.

30:10.375 --> 30:11.500
Agh.

30:13.166 --> 30:15.791
Para el domingo,
le mostrarás a Rakel Fauske

30:15.875 --> 30:18.291
que la quieres, al menos tres veces.

30:18.375 --> 30:19.791
¿Sí puedes?

30:20.625 --> 30:21.833
Buen ensayo.

30:22.750 --> 30:24.333
Sí, también te quiero.

30:24.416 --> 30:25.500
-Adiós.
-Adiós.

30:25.583 --> 30:28.625
¡Tres veces, Hole! ¡Tres veces!

31:26.041 --> 31:28.750
REPORTE DE INVESTIGACIÓN
ROBO A BANCO EN MAJORSTUA

31:54.500 --> 31:57.083
Quisiese poder darme a conocer.

31:57.625 --> 32:01.083
Yo soy la figura
que anhelaste no existiese.

32:02.166 --> 32:07.083
Soy quien se desliza desde las honduras
bajo el lecho y cierra tus ojos.

32:07.166 --> 32:09.875
Aquel que se sienta sobre tu pecho

32:09.958 --> 32:12.500
y pone la mordaza en tu boca.

32:13.333 --> 32:16.541
Abrid vuestros ojos.
He aquí un patrón sencillo.

32:16.625 --> 32:18.625
Abrid vuestros ojos.

32:28.541 --> 32:30.416
-Hola, jefe.
-Hola, Boris.

32:30.500 --> 32:33.875
Quiero un cuarto o dos. Son para mí.

32:33.958 --> 32:36.333
¿No puedes usar de tu mercancía?

32:36.875 --> 32:39.041
Catearon la cochera. ¿Qué, no oíste?

32:39.125 --> 32:41.791
Carajo. ¿Dónde me voy a surtir?

32:41.875 --> 32:47.083
Voy a volver pronto. No creas que tienes
que conseguir un nuevo proveedor.

32:47.583 --> 32:50.083
Te envío la ubicación.
Ven en cuanto puedas.

32:50.166 --> 32:51.000
Okey.

32:51.083 --> 32:54.041
Pero no le digas a nadie en dónde estoy.

32:54.125 --> 32:56.666
¿Qué mierda? ¿En medio del bosque?

32:57.458 --> 32:59.875
-¿Tienes efectivo?
-Sí, pero te pago después.

32:59.958 --> 33:01.166
No.

33:02.291 --> 33:03.458
¿No?

33:03.541 --> 33:07.125
Oye, tú me enseñaste.
Llama cuando lo tengas.

33:07.208 --> 33:09.583
¿Boris? Boris. No… no…

33:10.666 --> 33:12.458
¡Hijo de puta!

33:22.000 --> 33:23.416
Gracias por venir.

33:23.500 --> 33:24.958
Claro. Mm.

33:25.041 --> 33:29.583
Oye, sé que esto no es algo que tú harías.

33:30.166 --> 33:36.416
¿Qué? ¿Estar en el parque un sábado?
No hay nada mejor que esto.

33:37.583 --> 33:39.666
Nos alegra que vinieras.

33:40.375 --> 33:43.750
-¿Alguien quiere helado? ¿Tú quieres?
-Sí.

33:43.833 --> 33:44.791
Yo voy por él.

33:44.875 --> 33:46.541
No, no, quédate. Yo lo traigo.

33:47.625 --> 33:51.875
Ya vengo. Y mientras pueden convivir.

33:53.625 --> 33:54.875
Es lo que la gente hace.

33:58.208 --> 34:00.208
Se llama Boris Koupich,

34:00.291 --> 34:02.666
y lo que sabemos en Narcóticos

34:02.750 --> 34:06.583
es que vende drogas para Sverre Olsen.

34:06.666 --> 34:09.000
Te mando una foto para que veas cómo se ve

34:09.083 --> 34:13.083
y digamos que me… me debes un favor.

34:13.166 --> 34:16.791
Además de reparar esa silla que arrojaste.

34:21.000 --> 34:23.791
¿Boris Koupich? ¿Dónde está Sverre Olsen?

34:23.875 --> 34:24.958
¡Alto!

34:25.916 --> 34:27.958
¡Solo quiero saber dónde está!

34:39.750 --> 34:42.166
¿Por qué mamá dijo que no harías esto?

34:44.166 --> 34:46.833
Hay mucho sol y mucho ruido.

34:47.791 --> 34:49.250
Y mucha gente.

34:58.291 --> 35:00.625
¿Ya fuiste a la plataforma de clavados?

35:02.916 --> 35:03.958
¡Uh!

35:05.166 --> 35:06.708
La altura no es lo mío.

35:14.083 --> 35:15.375
¿Te congelas?

35:18.333 --> 35:19.375
¿Qué?

35:21.208 --> 35:25.791
Cuando estás en el borde,
listo para lanzarte

35:25.875 --> 35:27.833
y no te puedes mover.

35:28.375 --> 35:29.666
¿Y tú qué sabes?

35:30.958 --> 35:32.500
También me congelo.

35:34.833 --> 35:36.333
¿Antes de brincar?

35:36.416 --> 35:39.750
No. Es diferente.

35:41.000 --> 35:43.250
Iba a salvar a mi niñera.

35:48.833 --> 35:49.916
¿Y luego?

35:52.708 --> 35:57.166
Tenía doce años, tal vez.
Los dos en el ascensor.

35:58.875 --> 36:03.250
Su cabello se atoró entre la pared
y el ascensor cuando se movió.

36:05.041 --> 36:06.458
¿Te congelaste?

36:08.541 --> 36:09.625
Sí.

36:10.750 --> 36:12.375
¿Y qué fue lo que le pasó?

36:13.541 --> 36:15.208
No fue nada grave.

36:15.791 --> 36:17.875
Perdió algo de cabello

36:17.958 --> 36:20.750
y sangró un poco, pero logró recuperarse.

36:21.833 --> 36:22.958
¿Y tú?

36:27.000 --> 36:28.583
No uso ascensores.

36:29.250 --> 36:31.500
-¿Ya no puedes?
-No.

36:36.041 --> 36:37.041
Oye.

36:37.750 --> 36:42.958
Si saltas de la de diez metros,
tomaré el ascensor al piso diez.

36:48.375 --> 36:49.500
No, gracias.

36:56.333 --> 36:59.208
-Háblame.
-Sé dónde está Sverre Olsen.

37:00.541 --> 37:04.875
Y también tengo un mapa con su ubicación
en una cabaña en Nordmarka.

37:06.541 --> 37:08.250
-¿No vienes?
-Eh…

37:09.416 --> 37:11.416
Sí, espera.

37:11.500 --> 37:15.250
¿Estás en la piscina?
Hoy eres un hombre de familia.

37:15.333 --> 37:18.875
-Sí, pero nada más tengo que…
-No, no. Tranquilo.

37:18.958 --> 37:22.500
Aprovecha la oportunidad
que rara vez tenemos, Harry.

37:22.583 --> 37:24.916
Está bien, yo reviso la dirección.

37:25.000 --> 37:28.708
Okey, está bien.
Pero no vayas a hacer nada sin…

37:28.791 --> 37:33.041
Sin confrontación ni arrestos.
Solo confirmaré si Boris dice la verdad

37:33.125 --> 37:36.958
y, si Olsen está allá, llamo a quienes
pueden portar armas en el trabajo.

37:37.041 --> 37:40.583
-Sí, llamas a Delta y me llamas a mí.
-Sí. Eso haré.

37:41.125 --> 37:42.125
Bien.

37:42.833 --> 37:44.708
-Toma.
-Gracias.

37:46.291 --> 37:48.750
¿Y? ¿De qué tanto hablaron?

37:50.041 --> 37:51.208
Del clima.

37:51.291 --> 37:52.625
¿Del clima?

37:52.708 --> 37:55.375
-Es una puta belleza.
-Oleg.

37:55.958 --> 37:56.958
Perdón.

37:57.041 --> 37:58.208
Pero es verdad.

38:14.625 --> 38:15.666
¿Olsen?

38:16.625 --> 38:17.708
Quiero dinero.

38:19.250 --> 38:22.333
-O les voy a decir todo.
-¿A quién?

38:23.375 --> 38:24.958
A la policía, claro.

38:25.458 --> 38:29.625
¿Y crees que con eso
te mantendrás a salvo?

38:30.416 --> 38:33.916
Tal vez no.

38:37.208 --> 38:40.541
Pero reducirán mi sentencia
algunos meses, al menos.

38:43.500 --> 38:45.125
Debería hacerlo y ya.

38:46.791 --> 38:48.041
Qué pena por ti.

38:49.750 --> 38:52.458
Por traficar armas son cuatro años, ¿no?

38:55.083 --> 38:56.583
Además de lo otro.

39:00.083 --> 39:01.958
Lo voy a pensar, Olsen.

39:10.750 --> 39:13.833
Mamá, no quiero ser un miedoso
el resto de mi vida.

39:13.916 --> 39:17.083
Estoy segura de que lo harás
antes de que termine el verano.

39:17.166 --> 39:19.958
Va a saltar de la plataforma
de diez metros, ¿verdad?

39:20.708 --> 39:22.083
Yo creo que no.

39:24.375 --> 39:25.541
¿Cómo que no?

39:25.625 --> 39:28.916
Tal vez de la de cinco, no la de diez.

39:29.000 --> 39:30.041
¿Por qué no?

39:31.000 --> 39:32.708
Porque está alta.

39:33.291 --> 39:35.000
-Okey.
-¿Y tú ya saltaste de esa?

39:35.083 --> 39:36.250
No, nunca.

39:38.500 --> 39:40.333
Solo me aventé de la de siete.

39:42.416 --> 39:43.416
Es cierto.

39:44.875 --> 39:45.875
¿Cuándo?

39:45.958 --> 39:46.833
Hola.

39:46.916 --> 39:49.791
Eh… Cuando tenía tu edad.

39:50.833 --> 39:53.333
Me metí después de que cerraron el lugar.

39:53.416 --> 39:54.791
¿Por qué?

39:54.875 --> 39:59.125
Porque no quería que los demás
me vieran cuando me acobardara.

40:01.250 --> 40:03.583
No, está bien. Okey.

40:04.291 --> 40:05.916
Era Eric.

40:06.000 --> 40:08.500
Me dijo que necesitaba
ayuda con un contrato.

40:08.583 --> 40:12.916
Y es que es para el lunes.
Así que me tengo que ir, ¿está bien?

40:13.458 --> 40:14.416
Sí.

40:14.916 --> 40:17.833
-Pueden entretenerse con algo.
-Sí, tiene que haber algo.

40:17.916 --> 40:19.958
-¿Seguro?
-Sí, tranquila.

40:20.541 --> 40:21.375
Gracias.

40:22.208 --> 40:25.791
Hay gran fiesta al compartir
los días que están por venir.

40:25.875 --> 40:27.958
Festejamos frente al sol

40:28.041 --> 40:34.958
y nos reunimos
hoy en tu cumpleaños que celebramos.

40:37.041 --> 40:40.958
¿Sabías que me ofreció
la subdirección de la policía?

40:41.041 --> 40:42.250
Ah. Felicidades.

40:43.375 --> 40:46.083
Te voy a recomendar
como detective en jefe.

40:46.166 --> 40:47.500
Eh… ¿A mí?

40:47.583 --> 40:49.333
Sí. Es al azar.

40:50.166 --> 40:51.541
Sí. Suena bien.

40:51.625 --> 40:55.666
-Ahí está. Comisionado, feliz cumpleaños.
-Sí.

40:57.000 --> 40:59.041
-Hola. ¿Qué tal?
-Hola. Hola.

41:00.000 --> 41:05.083
¿Y hay alguien en tu oficina
que crees que pueda ocupar tu silla?

41:05.166 --> 41:08.583
Claro. Ellen es una líder nata.

41:08.666 --> 41:13.541
Es buena con la gente, tiene motivación
y no teme romper los esquemas.

41:13.625 --> 41:14.958
Ah. ¿Pero?

41:15.625 --> 41:18.125
Tom Waaler es el más ambicioso.

41:18.208 --> 41:20.875
Y tiene la mayor taza después de Hole.

41:22.041 --> 41:23.583
Cuéntame de Waaler.

41:24.666 --> 41:29.250
Narcóticos lo tomó prestado
de la Interpol en Bruselas para un caso.

41:29.333 --> 41:30.958
Creo que le gusta estar aquí.

41:31.041 --> 41:35.125
Tomó un curso, lo autorizaron
y se transfirió con nosotros.

41:35.208 --> 41:37.541
Es inteligente, conoce el sistema

41:37.625 --> 41:41.375
y sabe cómo navegar dentro de él.

41:41.458 --> 41:44.708
Pero… ¿no quieres a Harry Hole?

41:46.791 --> 41:48.708
Mira, aprecio mucho a Harry,

41:48.791 --> 41:52.750
pero, la verdad,
es mejor usarlo para una sola cosa.

41:53.250 --> 41:55.916
Es alguien
que no siempre sigue las reglas.

41:56.000 --> 41:57.916
¿No nos van a atrapar?

41:58.000 --> 42:00.500
No, tú tranquilo. Pisa aquí.

42:31.250 --> 42:32.291
Puta madre.

42:33.875 --> 42:36.125
Creí ver este Lotus
en la estación de policía.

42:37.250 --> 42:40.000
Isaksson, de Crimen Organizado, ¿correcto?

42:40.083 --> 42:42.666
-Te acordaste, Waaler.
-Sí.

42:42.750 --> 42:43.791
¿Qué haces aquí?

42:43.875 --> 42:46.583
Eh… Nos pasaron una pista

42:46.666 --> 42:49.666
de un sujeto que podría
estar cerca de aquí en una cabaña.

42:50.166 --> 42:53.458
Ah. ¿Necesitas ayuda?
Siempre corro aquí. Conozco el lugar.

42:53.541 --> 42:57.958
No, solo confirmamos la información.
Es lógico que esté aquí.

42:58.041 --> 43:00.458
-Okey.
-¿Saliste armado?

43:03.583 --> 43:04.875
Gracias.

43:07.458 --> 43:09.666
Okey. Nos vemos.

43:34.166 --> 43:35.666
Okey.

43:41.041 --> 43:44.833
Siete metros se sienten
más alto de lo que crees.

43:46.041 --> 43:47.916
¿Y sí es lo bastante profunda?

43:48.000 --> 43:50.125
Solo hay una forma de averiguarlo.

44:02.416 --> 44:03.791
Sí, es profunda.

44:19.166 --> 44:21.166
¡Sí! El mío estuvo mejor.

44:21.250 --> 44:24.958
No, la idea es que salpiques más agua.
Es el punto.

44:25.041 --> 44:29.250
Yo soy el campeón. Solo que saltes
de la de diez, pero será el siguiente año.

44:37.500 --> 44:38.916
Okey.

44:40.791 --> 44:41.833
Okey.

44:46.500 --> 44:47.958
Soy el príncipe.

44:51.291 --> 44:52.333
Hola, Sverre.

44:57.375 --> 44:58.500
Invítame un café.

45:00.833 --> 45:02.666
Delta, habla Falkeid.

45:03.666 --> 45:04.500
¿Hola?

45:05.708 --> 45:07.416
Más te vale traer algo.

45:07.500 --> 45:09.125
Sí, te traje algo.

45:21.208 --> 45:23.291
A ver. A ver, a ver.

45:24.125 --> 45:25.416
Eso.

45:26.625 --> 45:27.708
Eso es.

45:34.458 --> 45:36.708
Aquí Harry. Háblame.

46:18.375 --> 46:19.416
¿Lo hago?

46:20.375 --> 46:25.125
Pues… No quisiera
perder con un niño, así que…

46:25.208 --> 46:29.375
Te doy cincuenta coronas
si pospones esto hasta el siguiente año.

46:33.375 --> 46:34.500
Que sean cien.

46:34.583 --> 46:38.083
No, olvídalo. Tengo sueldo de policía.

46:52.416 --> 46:55.666
Oye, me voy a voltear en tres segundos.

46:55.750 --> 46:57.750
Y no cuenta si no tienes testigos.

47:00.291 --> 47:01.250
Tres.

47:01.791 --> 47:02.875
Dos.

47:04.375 --> 47:05.333
Uno.

47:21.333 --> 47:22.541
Perdiste.

47:23.125 --> 47:24.666
Te toca el ascensor.

47:25.458 --> 47:28.000
Lo haré. ¿Quieres ver?

47:28.083 --> 47:29.916
Claro que quiero.

47:30.000 --> 47:31.000
Háblame.

47:31.083 --> 47:33.750
Hola, ya terminamos. ¿Qué hacen?

47:33.833 --> 47:36.166
-Fuimos a pescar.
-Okey.

47:37.833 --> 47:40.291
-Llego pronto.
-Sí, ya vamos.

47:42.125 --> 47:43.958
-Esto está fantástico.
-¿Sí?

47:44.041 --> 47:45.166
Eres muy buena.

47:45.791 --> 47:46.666
Gracias.

47:46.750 --> 47:50.458
Lamento haber arruinado tu sábado.
¿Puedo compensarte invitándote un trago?

47:50.541 --> 47:52.625
No, está bien, descuida. Otro día.

47:53.333 --> 47:54.708
Sí, otro día.

47:57.166 --> 47:58.208
Contesta.

48:20.333 --> 48:23.041
Este es el buzón de voz de Ellen.

48:30.916 --> 48:32.375
Okey.

48:40.750 --> 48:42.333
¿Esos quiénes son?

48:43.166 --> 48:46.875
Son The Ramones. "I Wanna Be Sedated".

48:48.291 --> 48:50.416
-¿La habías oído?
-No.

48:50.916 --> 48:53.583
Hola, este es el buzón de voz de Ellen.

48:55.416 --> 48:57.125
¿Qué le dirás a mamá?

48:59.208 --> 49:02.041
Que… no atrapamos peces.

49:03.041 --> 49:04.291
Es mentira.

49:04.958 --> 49:05.958
Ah…

49:06.458 --> 49:07.875
¿Atrapaste uno?

49:09.916 --> 49:10.750
No.

49:11.250 --> 49:13.875
Este es el buzón de voz de Ellen.

49:34.416 --> 49:36.000
No, no, no, no, no.

49:51.750 --> 49:54.666
¿Tom? Tom, ¿qué estás haciendo, Tom?

49:54.750 --> 49:57.458
Au, au, au, au.

50:00.875 --> 50:03.333
Tom, ¿qué estás haciendo?

50:04.708 --> 50:07.416
-¿Cuál es tu plan?
-¿Qué hacías en el bosque?

50:10.333 --> 50:11.333
¡Mierda!

50:18.958 --> 50:21.166
-Gracias.
-Sí, de nada.

50:23.916 --> 50:25.750
-Hola, ma.
-Hola. ¿Te divertiste?

50:25.833 --> 50:27.583
-Sí. Ajá.
-¿Sí?

50:29.625 --> 50:30.500
¿Sí?

50:30.583 --> 50:33.583
Hola, jefe.
Estuve intentando contactar a Ellen.

50:33.666 --> 50:37.291
Está sola en una misión
potencialmente peligrosa.

50:37.375 --> 50:39.083
No sé dónde está y no me contesta.

50:39.166 --> 50:42.958
-¿Está sola? ¿Y por qué carajos…?
-Sí, ya sé que es mi responsabilidad.

50:43.041 --> 50:45.750
¿Puede autorizar que rastreen su teléfono?

50:47.125 --> 50:48.083
¿Te preocupa?

50:48.833 --> 50:49.791
Sí, siempre.

50:51.791 --> 50:53.041
Yo me encargo.

51:01.500 --> 51:06.208
Tom, no ha pasado nada aún. Tranquilo.

51:11.458 --> 51:15.250
Tom, escúchame.
Te prometo que no diré nada.

51:15.333 --> 51:18.291
Y él tampoco.
Se va a desangrar, podemos culparlo.

51:18.375 --> 51:22.041
Por favor. Tú no eres así. No eres tú.

51:22.541 --> 51:24.750
Eres bueno. Lo prometo.

51:24.833 --> 51:27.750
-No diré nada. Lo prometo.
-No quiero hacerlo, Ellen.

51:27.833 --> 51:30.625
Todavía no lo haces.
No tienes que hacer nada.

51:30.708 --> 51:32.791
Tom, aún no lo haces.

51:32.875 --> 51:33.958
En verdad lo lamento.

51:34.041 --> 51:37.250
Tom, todo está bien. Él no dirá nada y yo…

51:41.916 --> 51:42.916
Ellen.

51:43.875 --> 51:45.625
Ay, ay, ay, ay, ay.

51:47.666 --> 51:51.375
A ver, a ver. Déjame ver, déjame ver.

52:01.041 --> 52:03.083
Ahora tú vas a disparar.

52:03.166 --> 52:04.416
Sujeta esto.

52:05.916 --> 52:07.041
Sujétalo.

52:09.625 --> 52:11.791
¡Así no!

52:11.875 --> 52:15.250
¿Sverre? Vas a apuntar hacia Ellen.

52:15.833 --> 52:17.500
Y le vas a disparar.

52:18.333 --> 52:19.541
Apunta.

52:19.625 --> 52:23.041
Más arriba. Álzala. Ahora dispara.

52:23.958 --> 52:25.750
-No.
-Jala el gatillo.

52:26.291 --> 52:29.250
-Uno, dos, tres.
-No.

52:30.166 --> 52:31.541
No quiero hacerlo.

52:32.458 --> 52:35.791
-Hazlo tú. Por favor, hazlo tú.
-A ver, otra vez.

52:35.875 --> 52:38.875
Para que pueda confiar en ti. ¿Okey?

52:38.958 --> 52:39.791
Okey.

52:39.875 --> 52:42.666
Otra vez. Uno, dos…

52:47.125 --> 52:48.208
Bravo.

53:01.916 --> 53:03.583
Policía. ¿Cuál es su emergencia?

53:03.666 --> 53:07.166
Sí, ¿hola? Habla el oficial Tom Waaler.

53:07.666 --> 53:09.333
Mataron a una colega.

53:09.416 --> 53:13.083
También murió el culpable. Me vi obligado
a dispararle en defensa propia.

53:13.166 --> 53:16.208
Estoy en una cabaña
a las afueras de Nordmarka.

53:18.166 --> 53:20.166
Les enviaré las coordenadas.

53:41.083 --> 53:42.083
Hola, Harry.

53:43.291 --> 53:45.500
-¿Qué hace Waaler aquí?
-Llegó primero.

53:45.583 --> 53:49.458
-Pero… tienes que sacarlo de aquí.
-El agresor murió, está adentro.

53:49.541 --> 53:51.875
-No tienes que entrar.
-Sácalo de aquí.

53:51.958 --> 53:54.583
-No, no entres, Harry. Quédate afuera.
-Mierda.

53:55.166 --> 53:56.166
Harry.

54:57.458 --> 54:58.583
Lo siento.

55:00.875 --> 55:02.250
Llegué tarde.

57:04.375 --> 57:06.375
Abrid vuestros ojos.

57:07.125 --> 57:09.541
He aquí un patrón sencillo.

57:11.708 --> 57:13.833
Una estrella guía de color carmesí.

57:16.750 --> 57:19.166
Una estrella de cinco puntas.

57:20.083 --> 57:21.833
Que señalará el camino.

57:29.041 --> 57:30.375
ESTA TEMPORADA…

57:30.458 --> 57:33.875
Sé que lo que pasó con Ellen fue difícil.
Lo fue para todos nosotros.

57:33.958 --> 57:36.166
No puedo estar cubriéndote todo el tiempo.

57:36.250 --> 57:40.333
Si te doy la autoridad de investigar
a Waaler, lo harás por tu cuenta.

57:42.916 --> 57:46.375
Tenemos un homicidio.
Te necesito en el trabajo. Sobrio.

57:46.458 --> 57:47.416
Es la policía.

57:47.500 --> 57:51.166
Lisbeth desapareció.
El estreno es en 11 días.

57:51.958 --> 57:55.000
¿Dicen que no tienen
ni una sola pista del caso?

57:55.083 --> 57:57.000
Tenemos a los mejores.

57:57.083 --> 57:58.750
Esto es para nosotros.

57:58.833 --> 58:02.125
Quiere que sepamos,
quiere que lo admiremos,

58:02.208 --> 58:04.541
pero no nos está dando nada concreto.

58:14.708 --> 58:18.250
Si acepto unirme
a ese proyecto que tienen…

58:18.333 --> 58:21.750
Llevas a cabo una tarea
sin hacer preguntas.

58:21.833 --> 58:23.708
Tendrás que quemas puentes.

58:23.791 --> 58:26.291
Eso hacemos. Limpiamos la basura.

58:26.916 --> 58:29.666
Venid, que os mostraré el juicio.

58:32.500 --> 58:37.000
BASADA EN LA NOVELA DE JO NESBØ,
LA ESTRELLA DEL DIABLO
por tu cuenta.
