WEBVTT

00:00:12.458 --> 00:00:15.708 align:center
- Heli 30, tu U05.
- Tu Heli 30.

00:00:15.791 --> 00:00:19.583 align:center
Mamy pojazd pasujący
do auta sprawcy napadu na bank.

00:00:19.666 --> 00:00:23.041 align:center
Niebieski Ford Taunus,
numer rejestracyjny NV34550.

00:00:23.125 --> 00:00:27.250 align:center
Minutę temu go zgubiliśmy,
lecimy w kierunku Marienlyst.

00:00:27.333 --> 00:00:29.541 align:center
Próbujemy namierzyć samochód.

00:00:29.625 --> 00:00:31.625 align:center
Przyjęłam. Kierujemy się tam.

00:00:41.708 --> 00:00:42.708 align:center
Dzięki.

00:00:53.750 --> 00:00:54.750 align:center
Cześć, szefie.

00:00:59.541 --> 00:01:00.416 align:center
Gdzie?

00:01:00.500 --> 00:01:03.416 align:center
Heli 30. Lecimy na wschód
wzdłuż ulicy Marienlyst.

00:01:03.500 --> 00:01:04.958 align:center
Chyba nas widział.

00:01:05.041 --> 00:01:06.208 align:center
Przyspieszył.

00:01:10.625 --> 00:01:11.958 align:center
- Tom.
- Spieszysz się?

00:01:12.041 --> 00:01:14.750 align:center
Namierzyli auto tego świra,
co napadł na bank.

00:01:14.833 --> 00:01:16.583 align:center
Zobaczymy się później?

00:01:16.666 --> 00:01:17.500 align:center
Zadzwonię.

00:01:21.500 --> 00:01:24.250 align:center
- Harry, czekaj!
- U05 do wszystkich jednostek.

00:01:24.333 --> 00:01:29.416 align:center
Szukajcie niebieskiego Forda Taunusa.
Numer rejestracyjny NV34550.

00:01:29.500 --> 00:01:31.916 align:center
Bravo 41. To nasza sprawa. Już jedziemy.

00:01:41.625 --> 00:01:45.166 align:center
Jedziemy 150 metrów za nim,
w stronę Majorstukrysset.

00:01:58.333 --> 00:02:00.333 align:center
Spokojnie!

00:03:05.458 --> 00:03:06.583 align:center
PIĘĆ LAT PÓŹNIEJ

00:03:06.666 --> 00:03:08.000 align:center
Czas na wiadomości.

00:03:08.083 --> 00:03:11.708 align:center
Coraz więcej osób domaga się,
by policjanci nosili broń palną.

00:03:11.791 --> 00:03:14.875 align:center
W Oslo jeszcze nigdy nie było
tyle nielegalnej broni

00:03:14.958 --> 00:03:19.791 align:center
i przewiduje się eskalację
wojen gangów na przedmieściach.

00:03:19.875 --> 00:03:24.125 align:center
Kolejne wiadomości.
W Oslo wciąż mamy falę upałów.

00:03:24.208 --> 00:03:27.625 align:center
Wczoraj temperatura
przekroczyła 31 stopni.

00:04:13.083 --> 00:04:14.583 align:center
- Helge?
- Tak?

00:04:15.166 --> 00:04:18.541 align:center
„Ten, kto ma największe uprawienia,
otworzy skarbiec

00:04:18.625 --> 00:04:22.750 align:center
i włoży pieniądze do czarnej torby.
Ma 30 sekund.

00:04:22.833 --> 00:04:26.000 align:center
Jeśli nie zdąży,
zastrzelę osobę, która to czyta”.

00:04:30.916 --> 00:04:32.083 align:center
- 27…
- Tak…

00:04:32.166 --> 00:04:33.708 align:center
- 26…
- Czekaj.

00:04:36.625 --> 00:04:39.041 align:center
- Zostało 20 sekund.
- Poczekaj, muszę…

00:04:41.625 --> 00:04:42.791 align:center
Siedemnaście…

00:04:43.375 --> 00:04:45.458 align:center
Zielona taśma, Helge.

00:04:47.125 --> 00:04:48.916 align:center
Zaraz, zaraz…

00:04:49.500 --> 00:04:50.333 align:center
Siedem.

00:04:51.583 --> 00:04:52.708 align:center
Pięć.

00:04:57.500 --> 00:05:00.416 align:center
- Dwa, Helge!
- Tak! Muszę tylko…

00:05:07.625 --> 00:05:11.000 align:center
- Muszę otworzyć drugi zamek.
- Dwa, Helge!

00:05:11.083 --> 00:05:13.000 align:center
- Dwa, Helge!
- Tak, tak!

00:05:24.041 --> 00:05:25.458 align:center
Masz.

00:05:28.666 --> 00:05:30.583 align:center
O sześć sekund za późno.

00:05:55.791 --> 00:05:56.750 align:center
Harry?

00:06:01.791 --> 00:06:03.000 align:center
Harry?

00:06:06.250 --> 00:06:08.958 align:center
- Co ty wyprawiasz?
- Pracuję, szefie.

00:06:11.333 --> 00:06:14.375 align:center
Nad napadem na bank sprzed pięciu lat.

00:06:14.458 --> 00:06:15.291 align:center
No i co?

00:06:15.375 --> 00:06:19.000 align:center
Wznawianie śledztwa nikomu nie pomoże,
a zwłaszcza tobie.

00:06:20.000 --> 00:06:21.000 align:center
Dobra.

00:06:22.375 --> 00:06:25.375 align:center
Ellen? Potrzebuję kogoś,
kto zna się na ludziach.

00:06:25.916 --> 00:06:28.291 align:center
Chodź. Jest tu ekspertka od biometrii.

00:06:28.916 --> 00:06:31.500 align:center
Ta pożyczona ze Sztokholmu.

00:06:31.583 --> 00:06:33.166 align:center
Miałeś się tym zająć.

00:06:33.250 --> 00:06:35.416 align:center
- Ja?
- Mówiłem ci.

00:06:35.500 --> 00:06:38.250 align:center
Myślałem, że żartujesz. Nie mam…

00:06:38.333 --> 00:06:41.458 align:center
Kompetencji społecznych?
Zdolności przywódczych?

00:06:42.041 --> 00:06:44.625 align:center
Weź się w garść.

00:06:44.708 --> 00:06:47.541 align:center
Choć raz pogadaj z kimś normalnym.

00:06:49.125 --> 00:06:52.291 align:center
- Chodź.
- Cześć, Beate. To Harry.

00:06:52.375 --> 00:06:54.500 align:center
- Beate Lønn.
- Cześć. Harry.

00:06:54.583 --> 00:06:56.875 align:center
- Ellen Gjelten.
- Jesteś Szwedką?

00:06:58.083 --> 00:07:00.500 align:center
Tak…

00:07:01.041 --> 00:07:03.250 align:center
To jakiś problem?

00:07:03.833 --> 00:07:07.750 align:center
Nie, nie mam nic do Szwedów. Zazwyczaj.

00:07:33.625 --> 00:07:34.458 align:center
Cześć.

00:07:35.083 --> 00:07:37.458 align:center
Chcesz dostać się do Delty, tak?

00:07:39.166 --> 00:07:42.375 align:center
Trzeba zdobyć 270 punktów na 300. Trudne.

00:07:44.333 --> 00:07:45.875 align:center
Mogę ci coś pokazać?

00:07:45.958 --> 00:07:47.000 align:center
Pewnie.

00:07:47.083 --> 00:07:49.125 align:center
Stań tak jak wcześniej.

00:07:51.666 --> 00:07:53.208 align:center
Słabo to wygląda.

00:07:54.416 --> 00:07:56.833 align:center
Prawa noga do tyłu, większy rozkrok.

00:07:58.291 --> 00:08:01.791 align:center
Pochyl się trochę. Rozluźnij ramiona.

00:08:03.416 --> 00:08:05.083 align:center
- Rozluźnij.
- Tak.

00:08:06.291 --> 00:08:07.750 align:center
Panuj nad oddechem.

00:08:09.208 --> 00:08:12.625 align:center
Żadnych myśli ani uczuć.
Istnieje tylko cel.

00:08:13.791 --> 00:08:15.500 align:center
Wsiąknij w cel.

00:08:16.208 --> 00:08:18.375 align:center
Oddychaj. Strzelaj.

00:08:19.166 --> 00:08:20.000 align:center
Strzelaj.

00:08:20.791 --> 00:08:21.791 align:center
Strzelaj.

00:08:22.458 --> 00:08:23.625 align:center
Strzelaj.

00:08:23.708 --> 00:08:25.166 align:center
Opuść pistolet.

00:08:27.166 --> 00:08:29.250 align:center
Widzisz? Potrafisz.

00:08:30.583 --> 00:08:32.000 align:center
Jak coś, to wołaj.

00:08:32.083 --> 00:08:33.875 align:center
KOMISARZ TOM WAALER

00:08:35.750 --> 00:08:38.416 align:center
Ta broń to Česká zbrojovka.

00:08:38.500 --> 00:08:43.083 align:center
Cezetki są rzadkością w Oslo,
ale wczoraj Wydział Antynarkotykowy

00:08:43.166 --> 00:08:46.166 align:center
skonfiskował jedną
podczas nalotu na garaż.

00:08:46.250 --> 00:08:47.791 align:center
Należy do Sverrego Olsena.

00:08:47.875 --> 00:08:50.958 align:center
Chyba handluje nie tylko prochami,
ale też bronią,

00:08:51.041 --> 00:08:53.333 align:center
i ma na koncie dwa napady na bank.

00:08:54.291 --> 00:08:57.333 align:center
Myślisz, że to Olsen napadł na bank?

00:08:57.416 --> 00:09:00.333 align:center
Przed napadem
nikt nie słyszał o cezetkach w Oslo,

00:09:00.416 --> 00:09:05.500 align:center
więc albo sprawcą jest Olsen,
albo sprzedał broń i wie, kto to zrobił.

00:09:05.583 --> 00:09:08.875 align:center
Czyli musimy znaleźć Olsena.

00:09:08.958 --> 00:09:11.958 align:center
Potrzebowałeś kogoś,
kto zna się na ludziach?

00:09:12.041 --> 00:09:13.083 align:center
Tak.

00:09:14.333 --> 00:09:15.458 align:center
Spójrz.

00:09:16.916 --> 00:09:20.916 align:center
Kazał mówić jej,
żeby nie dało się rozpoznać jego głosu.

00:09:21.000 --> 00:09:23.083 align:center
Spójrz na jej reakcję. Co on mówi?

00:09:27.958 --> 00:09:32.750 align:center
Wygląda, jakby mówił jej, że ją zastrzeli,

00:09:33.250 --> 00:09:35.666 align:center
a ona nie może w to uwierzyć.

00:09:35.750 --> 00:09:41.208 align:center
- To było bez sensu. Dostał pieniądze.
- Dwanaście lat odsiadki zamiast 21.

00:09:43.333 --> 00:09:44.666 align:center
Co o tym sądzisz?

00:09:44.750 --> 00:09:47.250 align:center
Wniosek w raporcie był taki…

00:09:47.875 --> 00:09:50.041 align:center
Chciał pokazać, że jest gotów zabić,

00:09:50.125 --> 00:09:53.000 align:center
by policjanci w okolicy
za nim nie jechali,

00:09:53.083 --> 00:09:54.916 align:center
tylko czekali na Deltę…

00:09:55.958 --> 00:09:57.708 align:center
Czytałaś raport?

00:09:58.791 --> 00:10:03.333 align:center
Więc wiesz, że w trakcie pościgu
jeden z naszych samochodów…

00:10:03.916 --> 00:10:05.375 align:center
rozbił się.

00:10:07.000 --> 00:10:10.166 align:center
Idź do Wydziału Antynarkotykowego.
Ja sprawdzę garaż.

00:10:10.250 --> 00:10:13.708 align:center
Tak, ale czy nie miałeś…

00:10:25.125 --> 00:10:27.708 align:center
Nie jedziesz windą? Jest gorąco.

00:10:27.791 --> 00:10:29.791 align:center
Uwielbiam schody.

00:10:36.833 --> 00:10:41.041 align:center
Hole zbiegł po schodach
w 30-stopniowym upale. Coś się stało?

00:10:41.125 --> 00:10:45.666 align:center
Ma trop w sprawie Sverrego Olsena
po wczorajszej konfiskacie broni.

00:10:45.750 --> 00:10:49.958 align:center
To sprawa Wydziału Antynarkotykowego.
Po co się w to miesza?

00:10:50.041 --> 00:10:51.625 align:center
Nie wiem. Jego zapytaj.

00:10:54.125 --> 00:10:56.500 align:center
Nie poddawajcie się, chłopcy.

00:11:21.916 --> 00:11:22.916 align:center
Hej!

00:11:52.916 --> 00:11:54.500 align:center
- No hej.
- Cześć.

00:11:55.000 --> 00:11:56.375 align:center
Dzwoniłeś.

00:11:57.083 --> 00:12:00.291 align:center
Mam spotkanie z psychologiem,

00:12:00.375 --> 00:12:03.166 align:center
więc spóźnię się
na kolację z tobą i Olegiem.

00:12:03.250 --> 00:12:05.541 align:center
Aha. Ale to dobrze.

00:12:06.208 --> 00:12:07.458 align:center
Kiedy się zobaczymy?

00:12:08.041 --> 00:12:11.125 align:center
Może zjecie sami, a ja dołączę później?

00:12:11.208 --> 00:12:14.958 align:center
Nie ma problemu. Kupisz po drodze wino?

00:12:16.458 --> 00:12:17.750 align:center
Tak…

00:12:18.583 --> 00:12:20.750 align:center
Na pewno? Nie musisz…

00:12:20.833 --> 00:12:24.333 align:center
Dobra. To będzie trening silnej woli.

00:12:25.083 --> 00:12:26.083 align:center
Dzięki.

00:12:27.041 --> 00:12:28.208 align:center
Kocham cię.

00:12:33.750 --> 00:12:35.291 align:center
A ty kochasz mnie.

00:12:37.916 --> 00:12:38.916 align:center
Cześć.

00:12:39.708 --> 00:12:40.708 align:center
Pa.

00:12:56.875 --> 00:12:58.041 align:center
Jest tutaj?

00:12:59.083 --> 00:13:00.166 align:center
Sverre?

00:13:00.250 --> 00:13:01.250 align:center
Tak?

00:13:02.750 --> 00:13:04.166 align:center
A gdzie miałby być?

00:13:05.041 --> 00:13:07.000 align:center
W drugiej miejscówce.

00:13:10.125 --> 00:13:11.791 align:center
A gdzie ta druga miejscówka?

00:13:16.083 --> 00:13:17.750 align:center
Kurwa, znowu gliniarz.

00:13:25.625 --> 00:13:26.625 align:center
Zatrzymaj się!

00:13:32.625 --> 00:13:33.541 align:center
Zatrzymaj się!

00:13:35.333 --> 00:13:36.500 align:center
Zatrzymaj się!

00:13:45.708 --> 00:13:48.000 align:center
Gdzie jest druga miejscówka Olsena?

00:13:48.083 --> 00:13:51.750 align:center
Nic mu nie mów.
Policjanci nie mogą nosić broni.

00:13:51.833 --> 00:13:54.708 align:center
- Nie może ci grozić bronią…
- Wiem.

00:13:54.791 --> 00:13:56.541 align:center
Nic nie powiem.

00:13:57.708 --> 00:14:00.833 align:center
Trzysta? Starczy na działkę heroiny.

00:14:01.458 --> 00:14:03.666 align:center
- Łapówek też nie może dawać.
- Nie.

00:14:04.708 --> 00:14:05.708 align:center
Dobra.

00:14:07.041 --> 00:14:09.750 align:center
- Pięćset?
- Głuchy jesteś?

00:14:10.833 --> 00:14:12.041 align:center
Przestań.

00:14:14.583 --> 00:14:15.666 align:center
Tysiąc.

00:14:19.333 --> 00:14:22.541 align:center
Mam tylko 800.

00:14:28.166 --> 00:14:29.208 align:center
Sverre Olsen.

00:14:29.708 --> 00:14:31.583 align:center
Nie.

00:14:33.541 --> 00:14:35.500 align:center
Pod mostem przy placu Schous.

00:14:37.625 --> 00:14:38.833 align:center
Hej!

00:14:39.416 --> 00:14:41.833 align:center
Masz rację. Nie wolno mi dawać łapówek.

00:14:42.625 --> 00:14:44.958 align:center
I obiecałem dziewczynie, że kupię wino.

00:15:05.125 --> 00:15:07.916 align:center
Hej. Szukasz kogoś?

00:15:08.500 --> 00:15:10.916 align:center
- Sverrego.
- Dzisiaj go nie ma.

00:15:11.500 --> 00:15:13.875 align:center
Ale ja mam dużo dobrego towaru.

00:15:14.791 --> 00:15:16.958 align:center
Nie trzeba.

00:15:24.375 --> 00:15:26.625 align:center
- Szuka mnie. Co mam robić?
- Słuchaj.

00:15:26.708 --> 00:15:29.666 align:center
Mamy domek w Nordmarce.
Wyślę ci lokalizację.

00:15:29.750 --> 00:15:31.958 align:center
Posłuchaj. Zabrali broń.

00:15:32.708 --> 00:15:33.708 align:center
Potrzebuję kasy.

00:15:33.791 --> 00:15:36.375 align:center
My zapłacimy za broń, ty zostań w tym domu

00:15:36.458 --> 00:15:39.666 align:center
i z nikim nie gadaj,
dopóki nie wywieziemy cię z kraju.

00:15:39.750 --> 00:15:43.000 align:center
Będziesz nam ją dostarczał,
gdy będziemy chcieli więcej.

00:15:43.083 --> 00:15:46.375 align:center
- Więcej? Planujecie jakąś wojnę?
- Tak.

00:15:47.500 --> 00:15:51.500 align:center
- Przeciw komu?
- Przeciw takim jak ty.

00:16:04.458 --> 00:16:05.958 align:center
Zakręt wrzecionowaty.

00:16:07.000 --> 00:16:09.708 align:center
Odpowiada za rozpoznawanie twarzy.

00:16:09.791 --> 00:16:11.666 align:center
Masz to całe życie?

00:16:12.250 --> 00:16:14.833 align:center
Tak. Każdy z nas ma zakręt wrzecionowaty.

00:16:14.916 --> 00:16:16.541 align:center
Jest w mózgu.

00:16:16.625 --> 00:16:20.000 align:center
Ale mój zawsze był
trochę bardziej rozwinięty.

00:16:20.083 --> 00:16:22.750 align:center
Czyli dosłownie jesteś w stanie rozpoznać

00:16:22.833 --> 00:16:25.583 align:center
wszystkie twarze
w szwedzkim rejestrze karnym?

00:16:25.666 --> 00:16:27.541 align:center
Tak. I w norweskim.

00:16:28.916 --> 00:16:31.708 align:center
Przysłali mi, to przejrzałam.

00:16:31.791 --> 00:16:34.791 align:center
To tysiące twarzy.

00:16:34.875 --> 00:16:38.916 align:center
- Tak, to trochę dziwne.
- Nie!

00:16:39.000 --> 00:16:41.583 align:center
Jak to jest pracować z Harrym Hole?

00:16:43.125 --> 00:16:44.125 align:center
Harry…

00:16:45.041 --> 00:16:48.541 align:center
Równie dobrze mogę
o wszystkim ci powiedzieć.

00:16:48.625 --> 00:16:49.958 align:center
O Harrym krążą plotki.

00:16:50.041 --> 00:16:54.000 align:center
Że się nawalił
i zabił kolegę w wypadku samochodowym.

00:16:54.083 --> 00:16:56.625 align:center
Że chodzi z butelką whisky w kieszeni,

00:16:56.708 --> 00:16:59.833 align:center
żeby udowodnić sobie, że nie pije.

00:17:00.333 --> 00:17:04.250 align:center
Harry jest najlepszy,
tylko nie radzi sobie z całą tą otoczką.

00:17:04.333 --> 00:17:05.208 align:center
On…

00:17:07.000 --> 00:17:09.958 align:center
nie ma potrzeby błyszczeć,
jak niektórzy.

00:17:10.791 --> 00:17:11.875 align:center
Cześć, Beate.

00:17:11.958 --> 00:17:14.875 align:center
- Cześć.
- Słyszałem, że do nas dołączysz.

00:17:14.958 --> 00:17:17.791 align:center
- Niesamowite, że oboje tu trafiliśmy.
- Tak.

00:17:19.208 --> 00:17:21.833 align:center
Widzę, że się znacie?

00:17:22.500 --> 00:17:25.166 align:center
Można tak powiedzieć.
To twój pierwszy dzień?

00:17:27.375 --> 00:17:30.041 align:center
Pierwszy dzień w pracy
zawsze jest stresujący.

00:17:32.333 --> 00:17:35.625 align:center
Podobno ty i Harry
interesujecie się Sverrem Olsenem?

00:17:35.708 --> 00:17:40.375 align:center
- Tak, a co?
- Dajcie znać, jeśli mogę jakoś pomóc.

00:17:40.458 --> 00:17:42.583 align:center
- Dzięki, powiem Harry’emu.
- Dobra.

00:17:43.250 --> 00:17:44.458 align:center
Do zobaczenia.

00:17:48.208 --> 00:17:49.583 align:center
Skąd go znasz?

00:17:49.666 --> 00:17:53.708 align:center
Był moim instruktorem w szkole policyjnej.

00:17:53.791 --> 00:17:56.625 align:center
To było parę lat temu.

00:17:57.833 --> 00:17:58.833 align:center
Wszystko gra?

00:17:59.416 --> 00:18:00.791 align:center
Tak, tak.

00:18:00.875 --> 00:18:03.791 align:center
Ale chyba muszę wracać do pracy.

00:18:03.875 --> 00:18:05.208 align:center
- Na razie.
- Cześć.

00:18:14.125 --> 00:18:15.583 align:center
Kurwa mać…

00:18:48.041 --> 00:18:49.791 align:center
Nawet gdybym mógł go kupić,

00:18:51.750 --> 00:18:54.083 align:center
nie jest wart tyle, na ile pan liczy.

00:18:55.208 --> 00:18:56.666 align:center
Ale to diament, tak?

00:18:57.166 --> 00:18:59.666 align:center
Tak, przeciętnej jakości.

00:18:59.750 --> 00:19:02.958 align:center
Jest czerwony
przez resztki nieskrystalizowanego węgla,

00:19:03.041 --> 00:19:05.416 align:center
przez co jest mniej przejrzysty.

00:19:05.500 --> 00:19:07.458 align:center
- Ile może pan dać?
- Cóż…

00:19:08.208 --> 00:19:10.666 align:center
Zakładam, że nie ma certyfikatu?

00:19:12.583 --> 00:19:16.041 align:center
No tak. To mi wygląda na krwawy diament.

00:19:16.625 --> 00:19:18.083 align:center
Kupuje pan czy nie?

00:19:18.916 --> 00:19:20.625 align:center
Już mówiłem, nie mogę.

00:19:26.375 --> 00:19:27.541 align:center
PSYCHOLOG

00:19:27.625 --> 00:19:31.125 align:center
Mam na imię Harry i jestem alkoholikiem.

00:19:31.958 --> 00:19:35.375 align:center
I tak ciężko było ci to z siebie wydusić,

00:19:35.458 --> 00:19:37.958 align:center
że przestałeś tam chodzić?

00:19:40.333 --> 00:19:42.166 align:center
To pomaga wielu ludziom, ale…

00:19:42.708 --> 00:19:44.625 align:center
Wolisz przychodzić tutaj.

00:19:46.125 --> 00:19:47.916 align:center
Pracujemy razem…

00:19:48.000 --> 00:19:49.291 align:center
Dlaczego teraz?

00:19:50.375 --> 00:19:52.666 align:center
Przecież od dawna nie pijesz.

00:19:54.125 --> 00:19:56.833 align:center
Tak… Poznałem kogoś.

00:19:57.750 --> 00:19:59.208 align:center
Wiedziałem.

00:20:01.166 --> 00:20:04.708 align:center
Nie kupiłbyś tak drogiego wina
tylko dla siebie.

00:20:06.208 --> 00:20:09.833 align:center
Gdy tu wszedłeś, ledwo cię poznałem.

00:20:10.625 --> 00:20:13.291 align:center
„Wygląda jak normalny,
szczęśliwy człowiek”.

00:20:14.666 --> 00:20:17.083 align:center
Wolę dmuchać na zimne.

00:20:19.666 --> 00:20:22.666 align:center
- Nie chcę tego spieprzyć.
- Nie.

00:20:26.000 --> 00:20:32.333 align:center
Słyszałem, że znów oglądałeś
nagrania z napadu na bank.

00:20:35.833 --> 00:20:40.458 align:center
Może gdybyś rozwiązał tę sprawę szybciej,

00:20:40.541 --> 00:20:42.625 align:center
nie doszłoby do wypadku.

00:20:43.208 --> 00:20:47.416 align:center
Może myślisz, że Lars by wtedy żył.

00:20:48.166 --> 00:20:50.333 align:center
Minęło pięć lat, Harry.

00:20:51.625 --> 00:20:53.458 align:center
Trzeba żyć dalej.

00:20:54.000 --> 00:20:57.041 align:center
Jaki to ma związek z tym,
że kogoś poznałem?

00:20:57.125 --> 00:20:59.458 align:center
Mówisz, że nie chcesz tego spieprzyć.

00:21:00.125 --> 00:21:02.958 align:center
A co zawsze sprawia,
że wszystko się pieprzy?

00:21:03.541 --> 00:21:05.291 align:center
Nienawiść do samego siebie.

00:21:06.833 --> 00:21:08.333 align:center
Myślisz, że dlatego piję?

00:21:09.750 --> 00:21:11.291 align:center
A jak ty myślisz?

00:21:14.250 --> 00:21:15.875 align:center
Piję, bo chce mi się pić.

00:21:16.750 --> 00:21:18.791 align:center
Zawsze chce mi się pić.

00:21:19.750 --> 00:21:25.916 align:center
Nie piję od dwóch lat,
trzech miesięcy i siedmiu dni,

00:21:26.000 --> 00:21:28.916 align:center
ale trzęsło mnie,
gdy szedłem kupić to wino.

00:21:29.000 --> 00:21:32.541 align:center
Przyszedłeś tu,
bo myślisz, że ja mam odpowiedź?

00:21:33.791 --> 00:21:38.833 align:center
Nie, chyba przyszedłem usłyszeć,
jak to mówię.

00:21:38.916 --> 00:21:40.375 align:center
Nie po to tu jesteś?

00:21:40.458 --> 00:21:43.166 align:center
Dobra. Uspokoiłeś mnie.

00:21:46.208 --> 00:21:47.750 align:center
Zostało ci pięć minut.

00:21:47.833 --> 00:21:51.791 align:center
Jeśli masz jeszcze jakieś pytania
albo chcesz coś powiedzieć…

00:22:01.833 --> 00:22:03.166 align:center
- Cześć.
- Cześć.

00:22:03.250 --> 00:22:05.958 align:center
- Dobrze wyglądasz.
- Hej.

00:22:07.333 --> 00:22:08.291 align:center
Cześć, Oleg.

00:22:09.208 --> 00:22:10.416 align:center
Oleg, przywitaj się.

00:22:13.500 --> 00:22:14.958 align:center
- Tak…
- Nie wiem, czy…

00:22:15.041 --> 00:22:16.583 align:center
Nie, może być.

00:22:16.666 --> 00:22:19.458 align:center
- Jak się nazywa ta stara gra, mamo?
- Tetris.

00:22:19.541 --> 00:22:21.083 align:center
- Tak?
- Tetris.

00:22:21.166 --> 00:22:24.875 align:center
Mówiłam mu,
że twój rekord to 17 559 punktów.

00:22:24.958 --> 00:22:27.250 align:center
Już go pobiłem. Mam 18 000.

00:22:27.333 --> 00:22:28.916 align:center
Wrócę, młody.

00:22:29.000 --> 00:22:30.875 align:center
Zobaczymy, stary.

00:22:33.375 --> 00:22:34.458 align:center
Co tam?

00:22:34.541 --> 00:22:39.875 align:center
Żaden informator nie wie, gdzie jest,
więc poprosiłam o nagranie z garażu,

00:22:39.958 --> 00:22:44.000 align:center
żeby sprawdzić, czy kogoś rozpoznam,
ale jakość jest tak niska…

00:22:45.458 --> 00:22:46.666 align:center
Był karany.

00:22:47.916 --> 00:22:48.916 align:center
Za narkotyki.

00:22:49.000 --> 00:22:51.333 align:center
Nazwisko Kvinsvik.

00:22:55.833 --> 00:22:58.333 align:center
On też był karany za narkotyki.

00:22:59.208 --> 00:23:00.208 align:center
Dobra.

00:23:00.750 --> 00:23:02.875 align:center
To klienci.

00:23:02.958 --> 00:23:05.583 align:center
Byli tam ze dwie minuty.

00:23:05.666 --> 00:23:09.333 align:center
Pewnie nie wiedzą,
gdzie jest Sverre Olsen.

00:23:09.416 --> 00:23:14.166 align:center
Ten gość był tam 20 minut. On coś wie.

00:23:16.208 --> 00:23:17.666 align:center
Nie sądzę.

00:23:18.666 --> 00:23:19.541 align:center
Dlaczego?

00:23:19.625 --> 00:23:21.125 align:center
Powiedziałby nam.

00:23:23.375 --> 00:23:24.666 align:center
Nie poznajesz go?

00:23:28.041 --> 00:23:29.916 align:center
Poprzedniego traktował gorzej.

00:23:30.000 --> 00:23:34.166 align:center
Kupił Olegowi bluzę Rosenborga,
a Oleg zmienił drużynę.

00:23:34.666 --> 00:23:36.750 align:center
Zaczął kibicować Molde.

00:23:38.750 --> 00:23:41.458 align:center
Nie ma wielu kolegów, więc…

00:23:43.041 --> 00:23:44.833 align:center
Boi się, że mnie straci.

00:23:44.916 --> 00:23:49.833 align:center
Nie ma obowiązku mnie akceptować.
Jeśli ty i ja…

00:23:50.916 --> 00:23:52.541 align:center
Jeśli co?

00:23:55.333 --> 00:23:59.583 align:center
Jeśli mamy to kontynuować,

00:24:01.583 --> 00:24:05.875 align:center
Oleg sam musi zdecydować,
kim dla niego będę.

00:24:06.625 --> 00:24:07.625 align:center
Dobra?

00:24:09.041 --> 00:24:10.291 align:center
Dobra.

00:24:11.166 --> 00:24:14.125 align:center
Wiesz, co zawsze mówiły o tobie
babki na komendzie?

00:24:14.208 --> 00:24:16.833 align:center
Nie wiem i nie chcę wiedzieć.

00:24:16.916 --> 00:24:21.125 align:center
Że nikt nie może mieć
całego Harry’ego Hole,

00:24:21.750 --> 00:24:23.875 align:center
bo za bardzo kocha wolność.

00:24:26.333 --> 00:24:29.833 align:center
- I co?
- Nie interesuje mnie to.

00:24:30.916 --> 00:24:33.833 align:center
Chcę cię całego albo wcale.

00:24:34.958 --> 00:24:38.375 align:center
Jeśli to problem, powiedz mi od razu.

00:24:51.666 --> 00:24:53.000 align:center
Muszę…

00:24:53.833 --> 00:24:54.916 align:center
Mów.

00:24:56.208 --> 00:24:57.208 align:center
Tak...

00:24:59.208 --> 00:25:01.791 align:center
Dobra. Już jadę.

00:25:04.125 --> 00:25:06.625 align:center
Beate Lønn zidentyfikowała osobę

00:25:06.708 --> 00:25:09.750 align:center
na nagraniu spod garażu Sverrego Olsena.

00:25:09.833 --> 00:25:11.625 align:center
To Tom Waaler!

00:25:13.375 --> 00:25:15.291 align:center
A co mówi Waaler?

00:25:15.875 --> 00:25:17.333 align:center
Nie gadałam z nim.

00:25:17.416 --> 00:25:20.166 align:center
Nie ma go w pracy i nie odbiera telefonu.

00:25:21.208 --> 00:25:24.666 align:center
Przyjadę po ciebie i pojedziemy do niego.

00:25:29.250 --> 00:25:32.125 align:center
Mówiła, na ile jest pewna?

00:25:33.083 --> 00:25:35.750 align:center
- Na 70%.
- Dobra.

00:25:35.833 --> 00:25:38.000 align:center
Jest bardzo precyzyjna.

00:25:38.083 --> 00:25:39.083 align:center
Halo?

00:25:39.166 --> 00:25:41.916 align:center
Cześć, tu Ellen Gjelten. Możemy wejść?

00:25:42.583 --> 00:25:44.958 align:center
To ważne? Jestem zajęty.

00:25:45.458 --> 00:25:46.875 align:center
To zajmie pięć minut.

00:25:55.541 --> 00:25:57.916 align:center
Do zobaczenia. Przepraszam.

00:25:58.000 --> 00:25:59.000 align:center
Cześć.

00:26:08.000 --> 00:26:09.625 align:center
Nieźle jak na policjanta.

00:26:09.708 --> 00:26:11.833 align:center
Dostałem duży spadek.

00:26:11.916 --> 00:26:13.375 align:center
Czego chcecie?

00:26:13.458 --> 00:26:16.416 align:center
Kontaktowałeś się ze Sverrem Olsenem.

00:26:17.208 --> 00:26:19.000 align:center
Tym ze śledztwa narkotykowego?

00:26:19.083 --> 00:26:20.875 align:center
Zgadza się.

00:26:21.791 --> 00:26:25.375 align:center
Czemu nam o tym nie powiedziałeś?

00:26:28.208 --> 00:26:29.375 align:center
Co to jest?

00:26:29.458 --> 00:26:30.625 align:center
To ty.

00:26:31.750 --> 00:26:32.916 align:center
Co?

00:26:33.000 --> 00:26:34.583 align:center
Tak wynika z analizy.

00:26:34.666 --> 00:26:35.583 align:center
Jakiej analizy?

00:26:36.375 --> 00:26:39.583 align:center
Co tam robiłeś? I dlaczego to ukrywałeś?

00:26:39.666 --> 00:26:40.958 align:center
Co wy robicie?

00:26:42.291 --> 00:26:44.541 align:center
Chcesz powiedzieć, że to nie ty?

00:26:45.500 --> 00:26:47.541 align:center
Oskarżacie kolegę z pracy,

00:26:47.625 --> 00:26:49.291 align:center
bo wyciągnęliście zdjęcia

00:26:49.375 --> 00:26:52.375 align:center
z programu, który myli się
w 90% przypadków.

00:26:52.458 --> 00:26:55.708 align:center
To nie jest z programu.

00:26:55.791 --> 00:26:57.041 align:center
A skąd…

00:26:59.125 --> 00:27:03.291 align:center
Beate Lønn wmówiła wam,
że widzi to, czego inni nie widzą?

00:27:03.375 --> 00:27:06.583 align:center
Beate Lønn naprawdę widzi to,
czego inni nie widzą.

00:27:08.250 --> 00:27:12.666 align:center
Byliśmy w związku,
który nie skończył się tak, jak chciała.

00:27:14.625 --> 00:27:15.750 align:center
Aha.

00:27:17.291 --> 00:27:20.458 align:center
Dlatego uważasz, że teraz kłamie?

00:27:20.541 --> 00:27:22.375 align:center
Nie pierwszy raz.

00:27:22.458 --> 00:27:26.541 align:center
Jeśli sprawdzimy, gdzie byłeś
w momencie tego nagrania…

00:27:31.000 --> 00:27:34.166 align:center
Byłem albo tutaj, albo w pracy.

00:27:44.416 --> 00:27:46.583 align:center
Lucas i reszta pojechali na wakacje?

00:27:47.375 --> 00:27:48.375 align:center
Nie wiem.

00:27:51.083 --> 00:27:52.541 align:center
Ten gość tu wróci?

00:27:53.041 --> 00:27:54.875 align:center
Możesz mówić mu po imieniu.

00:27:56.291 --> 00:28:00.416 align:center
Nie wiem. Zależy, czy będzie późno.

00:28:00.916 --> 00:28:02.375 align:center
Dałaś mu klucz?

00:28:02.958 --> 00:28:04.041 align:center
Nie.

00:28:04.791 --> 00:28:08.458 align:center
Nie chcę, żeby tu spał.
Niech śpi u siebie.

00:28:10.458 --> 00:28:11.500 align:center
Dobrze.

00:28:13.416 --> 00:28:14.250 align:center
Oleg?

00:28:15.458 --> 00:28:18.416 align:center
- Nie ma sprawy.
- Dzięki.

00:28:18.500 --> 00:28:20.333 align:center
Na zdjęciu musi być Waaler.

00:28:21.125 --> 00:28:26.291 align:center
Nie mówię, że Beate Lønn kłamie,
ale 70% to szansa dwa na trzy.

00:28:28.250 --> 00:28:30.291 align:center
A jeśli coś ich łączyło,

00:28:30.375 --> 00:28:32.791 align:center
to nic dziwnego, że o nim pomyślała.

00:28:32.875 --> 00:28:36.958 align:center
Ale ufam Beate Lønn
bardziej niż Tomowi Waalerowi.

00:28:38.250 --> 00:28:40.416 align:center
Jak poszło u psychologa?

00:28:40.500 --> 00:28:43.416 align:center
Aune uważa,
że mam problem z zaangażowaniem.

00:28:43.500 --> 00:28:46.458 align:center
- Co ty nie powiesz?
- Tak.

00:28:46.541 --> 00:28:48.291 align:center
Jego zdaniem to dlatego, że…

00:28:49.458 --> 00:28:52.375 align:center
jako dziecko straciłem mamę…

00:28:53.208 --> 00:28:59.333 align:center
moja pierwsza dziewczyna się zabiła,
a potem… ten wypadek samochodowy.

00:29:01.291 --> 00:29:04.833 align:center
I dlatego wolę być sam.

00:29:04.916 --> 00:29:07.875 align:center
I się znieczulać.

00:29:10.125 --> 00:29:11.625 align:center
Psychologiczny bełkot.

00:29:13.291 --> 00:29:17.833 align:center
Chryste, ale tak to już jest, Harry.
Cholerna miłość.

00:29:17.916 --> 00:29:21.250 align:center
Czasem czujesz, że wszystko się spieprzy,

00:29:21.333 --> 00:29:24.375 align:center
i masz tylko nadzieję,
że to stanie się szybko,

00:29:24.458 --> 00:29:27.125 align:center
żeby mieć to już za sobą.

00:29:28.666 --> 00:29:29.833 align:center
Zerwaliście?

00:29:33.833 --> 00:29:38.166 align:center
To drań, od początku to mówiłeś.
Nic mi nie jest…

00:29:38.250 --> 00:29:41.333 align:center
Co zrobiłaś? Znowu rzuciłaś krzesłem?

00:29:42.583 --> 00:29:44.875 align:center
Tym razem nie.

00:29:44.958 --> 00:29:47.458 align:center
Choć tym razem też mu się należało.

00:29:49.000 --> 00:29:52.125 align:center
Na szczęście ludzie
potrafią wszystko przetrwać.

00:29:52.208 --> 00:29:54.916 align:center
I mimo wszystko żyją dalej.

00:29:55.500 --> 00:29:56.666 align:center
Nie żyją.

00:29:57.750 --> 00:30:01.416 align:center
Po prostu rozpadają się
wolniej albo szybciej.

00:30:05.541 --> 00:30:06.958 align:center
Życie cię zniszczyło.

00:30:13.166 --> 00:30:18.291 align:center
Do niedzieli co najmniej trzy razy
pokażesz Rakel Fauke, że ją kochasz.

00:30:18.375 --> 00:30:19.791 align:center
Dasz radę?

00:30:20.625 --> 00:30:21.833 align:center
Udanej próby.

00:30:22.750 --> 00:30:24.333 align:center
Też cię lubię.

00:30:24.416 --> 00:30:25.500 align:center
- Cześć.
- Cześć.

00:30:25.583 --> 00:30:28.208 align:center
Trzy razy, Hole!

00:31:26.041 --> 00:31:28.750 align:center
RAPORT ZE ŚLEDZTWA
NAPAD NA BANK W MAJORSTUA

00:31:54.416 --> 00:31:56.625 align:center
Pozwól, że się przedstawię.

00:31:57.625 --> 00:32:01.541 align:center
Jestem istotą,
w której istnienie wolałeś nie wierzyć.

00:32:02.166 --> 00:32:06.625 align:center
To ja wypełzam spod twojego łóżka,
gdy zasypiasz.

00:32:07.250 --> 00:32:09.875 align:center
To ja siadam ci na piersi,

00:32:09.958 --> 00:32:12.500 align:center
wkładam ci do ust wędzidło

00:32:13.500 --> 00:32:14.958 align:center
i ujeżdżam cię.

00:32:15.458 --> 00:32:18.625 align:center
Jadę na tobie aż do piekła.

00:32:28.625 --> 00:32:30.416 align:center
- Szefie. Co tam?
- Boris.

00:32:30.500 --> 00:32:32.875 align:center
Chciałbym ćwiartkę albo dwie.

00:32:33.958 --> 00:32:36.333 align:center
Weź trochę z własnych zapasów.

00:32:36.875 --> 00:32:41.791 align:center
- Zrobili nalot na garaż, nie słyszałeś?
- Cholera. Skąd teraz wezmę prochy?

00:32:41.875 --> 00:32:46.875 align:center
Niedługo wrócę,
więc nie szukaj nowego dostawcy.

00:32:47.583 --> 00:32:50.083 align:center
Wyślę ci lokalizację. Przyjedź szybko.

00:32:50.166 --> 00:32:51.000 align:center
Dobra.

00:32:51.083 --> 00:32:54.041 align:center
Nikomu nie mów, gdzie jestem, jasne?

00:32:54.125 --> 00:32:56.666 align:center
Że co? To w środku lasu.

00:32:57.458 --> 00:32:59.875 align:center
- Masz hajs?
- Zapłacę później.

00:32:59.958 --> 00:33:01.166 align:center
Nie.

00:33:02.291 --> 00:33:03.458 align:center
Nie?

00:33:03.541 --> 00:33:07.125 align:center
To ty mnie tego nauczyłeś.
Zadzwoń, jak będziesz miał hajs.

00:33:07.208 --> 00:33:09.000 align:center
Boris…

00:33:10.666 --> 00:33:12.250 align:center
Ja pierdolę!

00:33:22.000 --> 00:33:23.416 align:center
Dzięki, że przyszedłeś.

00:33:23.500 --> 00:33:24.958 align:center
Nie ma sprawy.

00:33:25.041 --> 00:33:29.583 align:center
Wiem, że to nie twoja bajka.

00:33:30.166 --> 00:33:35.958 align:center
Sobota w parku? Czy może być coś lepszego?

00:33:37.583 --> 00:33:39.250 align:center
Cieszymy się, że tu jesteś.

00:33:40.375 --> 00:33:43.750 align:center
- Ktoś ma ochotę na lody?
- Tak.

00:33:43.833 --> 00:33:46.458 align:center
- Mogę iść.
- Nie. Ja pójdę.

00:33:47.625 --> 00:33:51.875 align:center
Ja idę. A wy sobie pogadajcie.

00:33:53.625 --> 00:33:54.875 align:center
Tak robią ludzie.

00:33:58.125 --> 00:33:59.625 align:center
Nazywa się Boris Koupich.

00:33:59.708 --> 00:34:02.291 align:center
W Wydziale Antynarkotykowym wiemy tyle,

00:34:02.375 --> 00:34:06.208 align:center
że sprzedawał narkotyki Sverremu Olsenowi.

00:34:06.750 --> 00:34:10.083 align:center
Wyślę ci jego zdjęcie.
Zobaczysz, jak wygląda.

00:34:10.166 --> 00:34:13.083 align:center
Wisisz mi za to przysługę.

00:34:13.166 --> 00:34:16.375 align:center
No i za naprawę tego krzesła,
którym rzuciłaś.

00:34:21.000 --> 00:34:23.791 align:center
Boris Koupich? Gdzie jest Sverre Olsen?

00:34:23.875 --> 00:34:24.958 align:center
Stój!

00:34:25.916 --> 00:34:27.750 align:center
Powiedz tylko, gdzie jest!

00:34:39.750 --> 00:34:42.166 align:center
Czemu mama mówiła, że to nie twoja bajka?

00:34:44.166 --> 00:34:46.750 align:center
Za dużo słońca, hałasu…

00:34:47.791 --> 00:34:49.166 align:center
Za dużo ludzi.

00:34:58.291 --> 00:35:00.625 align:center
Próbowałeś skakać z wieży?

00:35:05.166 --> 00:35:06.625 align:center
Nie lubię wysokości.

00:35:14.083 --> 00:35:15.375 align:center
Paraliżuje cię?

00:35:18.333 --> 00:35:19.375 align:center
Co?

00:35:21.208 --> 00:35:24.750 align:center
Gdy chcesz skoczyć i stajesz na krawędzi,

00:35:24.833 --> 00:35:27.833 align:center
ale nie możesz się ruszyć.

00:35:28.375 --> 00:35:29.666 align:center
Skąd o tym wiesz?

00:35:30.958 --> 00:35:32.750 align:center
Ja też tak miałem.

00:35:34.833 --> 00:35:36.333 align:center
Przed skokiem?

00:35:36.416 --> 00:35:39.750 align:center
Nie do końca.

00:35:41.000 --> 00:35:43.250 align:center
Miałem uratować młodszą siostrę.

00:35:48.833 --> 00:35:49.916 align:center
Jak?

00:35:52.708 --> 00:35:57.166 align:center
Miałem chyba 12 lat. Jechaliśmy windą.

00:35:58.875 --> 00:36:01.666 align:center
Jej włosy wplątały się
między ścianę a windę,

00:36:01.750 --> 00:36:03.041 align:center
gdy winda ruszyła.

00:36:05.041 --> 00:36:06.458 align:center
Sparaliżowało cię?

00:36:08.541 --> 00:36:09.625 align:center
Tak.

00:36:10.750 --> 00:36:12.291 align:center
Nic jej się nie stało?

00:36:13.541 --> 00:36:17.875 align:center
Nie, straciła trochę włosów…

00:36:17.958 --> 00:36:20.541 align:center
Trochę krwawiła, ale się zagoiło.

00:36:21.833 --> 00:36:22.958 align:center
A ty?

00:36:27.000 --> 00:36:28.708 align:center
Nie mogę jeździć windą.

00:36:29.416 --> 00:36:31.625 align:center
- Nie możesz?
- Nie.

00:36:36.041 --> 00:36:37.041 align:center
Słuchaj.

00:36:37.750 --> 00:36:42.958 align:center
Jeśli skoczysz z dziesięciu metrów,
to ja pojadę windą na dziesiąte piętro.

00:36:48.375 --> 00:36:49.500 align:center
Nie ma mowy.

00:36:56.333 --> 00:36:59.208 align:center
- Mów.
- Chyba wiem, gdzie jest Sverre Olsen.

00:37:00.541 --> 00:37:04.875 align:center
Mam namiar
na domek letniskowy w Nordmarce.

00:37:06.625 --> 00:37:08.250 align:center
Jedziesz ze mną?

00:37:09.416 --> 00:37:10.833 align:center
Zaczekaj.

00:37:11.500 --> 00:37:15.250 align:center
Kąpielisko Frogner? Jakiś ty rodzinny!

00:37:15.333 --> 00:37:18.875 align:center
- Tak, ale pogadam z…
- Nie, kochany.

00:37:18.958 --> 00:37:23.208 align:center
Wykorzystaj jedyną szansę,
jaką tacy jak my dostają.

00:37:23.291 --> 00:37:26.458 align:center
- Sama tam pojadę.
- Dobrze, ale…

00:37:26.541 --> 00:37:30.833 align:center
- Nic nie rób…
- Żadnej konfrontacji, aresztowania.

00:37:30.916 --> 00:37:33.375 align:center
Sprawdzę tylko, czy Boris mówił prawdę.

00:37:33.458 --> 00:37:36.958 align:center
Jeśli Olsen tam jest, wezwę gości,
którym wolno mieć broń.

00:37:37.041 --> 00:37:40.583 align:center
- Wezwij Deltę i zadzwoń do mnie.
- Tak zrobię.

00:37:41.166 --> 00:37:42.125 align:center
Dobra.

00:37:42.833 --> 00:37:44.708 align:center
- Proszę.
- Dzięki.

00:37:46.291 --> 00:37:48.750 align:center
O czym rozmawialiście?

00:37:50.041 --> 00:37:52.625 align:center
- O pogodzie.
- O pogodzie?

00:37:52.708 --> 00:37:55.375 align:center
- Tak, że jest zajebista.
- Oleg…

00:37:55.958 --> 00:37:56.958 align:center
Przepraszam.

00:37:57.041 --> 00:37:58.291 align:center
Bo jest zajebista.

00:38:14.625 --> 00:38:15.666 align:center
Olsen?

00:38:16.625 --> 00:38:17.708 align:center
Potrzebuję kasy.

00:38:19.250 --> 00:38:22.333 align:center
- Albo wszystko powiem.
- Komu?

00:38:23.375 --> 00:38:24.791 align:center
Policji, a komu?

00:38:26.833 --> 00:38:29.416 align:center
Myślisz, że oni dadzą ci pieniądze?

00:38:32.750 --> 00:38:33.916 align:center
Może i nie.

00:38:37.208 --> 00:38:40.541 align:center
Ale złagodzą mi wyrok do paru miesięcy.

00:38:43.375 --> 00:38:45.125 align:center
Może i tak to zrobię.

00:38:46.791 --> 00:38:48.041 align:center
Wy skończycie gorzej.

00:38:49.750 --> 00:38:52.208 align:center
Za handel bronią dają cztery lata.

00:38:55.083 --> 00:38:56.291 align:center
A za całą resztę…

00:39:00.083 --> 00:39:01.958 align:center
Przemyślę to, Olsen.

00:39:10.750 --> 00:39:13.833 align:center
Mamo, nie chcę całe życie
być nazywany mięczakiem.

00:39:13.916 --> 00:39:16.500 align:center
Na pewno ci się uda przed końcem lata.

00:39:17.125 --> 00:39:19.958 align:center
Do tego czasu
skoczy z dziesięciu metrów, prawda?

00:39:20.041 --> 00:39:22.083 align:center
Nie sądzę.

00:39:24.375 --> 00:39:28.916 align:center
- Jak to?
- Może z pięciu, ale nie z dziesięciu.

00:39:29.000 --> 00:39:30.041 align:center
Dlaczego?

00:39:31.000 --> 00:39:32.708 align:center
Bo to wysoko.

00:39:33.291 --> 00:39:36.250 align:center
- A ty skakałeś z dziesięciu metrów?
- Nie.

00:39:38.166 --> 00:39:40.541 align:center
Raz skoczyłem na dechę z siedmiu…

00:39:42.416 --> 00:39:43.416 align:center
Serio.

00:39:44.875 --> 00:39:45.875 align:center
Kiedy?

00:39:45.958 --> 00:39:46.958 align:center
Cześć.

00:39:47.666 --> 00:39:49.791 align:center
Byłem w twoim wieku.

00:39:50.833 --> 00:39:53.333 align:center
Zakradłem się, gdy było już zamknięte.

00:39:53.416 --> 00:39:54.791 align:center
Czemu?

00:39:54.875 --> 00:39:59.125 align:center
Nie chciałem, żeby ludzie widzieli,
że stchórzyłem.

00:40:01.250 --> 00:40:03.583 align:center
Nie ma sprawy.

00:40:04.291 --> 00:40:08.500 align:center
To był Eric.
Potrzebuje pomocy przy umowie.

00:40:08.583 --> 00:40:12.916 align:center
Musi ją odesłać do poniedziałku.
Muszę to teraz załatwić. Może tak być?

00:40:13.458 --> 00:40:14.416 align:center
Jasne.

00:40:14.916 --> 00:40:17.791 align:center
- Znajdziecie sobie jakieś zajęcie.
- Pewnie.

00:40:17.875 --> 00:40:20.458 align:center
- Na pewno?
- Tak, damy radę.

00:40:20.541 --> 00:40:21.375 align:center
Dzięki.

00:40:22.208 --> 00:40:25.791 align:center
Dla ciebie podskakujemy i tańczymy

00:40:25.875 --> 00:40:31.375 align:center
Wszystkiego najlepszego Ci życzymy
Czego więcej życzyć ci możemy?

00:40:31.458 --> 00:40:34.958 align:center
Gratulujemy

00:40:37.041 --> 00:40:40.958 align:center
Zaproponował mi stanowisko
zastępcy komendanta okręgowego.

00:40:41.041 --> 00:40:42.250 align:center
Rany. Gratulacje.

00:40:43.375 --> 00:40:46.166 align:center
Polecę cię na szefa Biura Kryminalnego.

00:40:46.708 --> 00:40:49.333 align:center
- Mnie?
- Tak, zwolnię ci miejsce.

00:40:50.166 --> 00:40:53.583 align:center
- Pani naczelnik.
- Panie komendancie.

00:40:53.666 --> 00:40:55.125 align:center
Wszystkiego najlepszego.

00:40:57.000 --> 00:40:59.041 align:center
- Cześć.
- Cześć.

00:41:00.000 --> 00:41:05.083 align:center
A kto z twojego wydziału
mógłby zastąpić ciebie?

00:41:05.166 --> 00:41:08.333 align:center
Ellen Gjelten
ma najlepsze zdolności przywódcze.

00:41:08.958 --> 00:41:13.541 align:center
Umie dogadać się z ludźmi,
jest odważna i myśli nieszablonowo.

00:41:14.125 --> 00:41:14.958 align:center
Ale?

00:41:15.625 --> 00:41:18.125 align:center
Tom Waaler jest najbardziej ambitny

00:41:18.208 --> 00:41:21.083 align:center
i ma prawie tak dobre wyniki, jak Hole.

00:41:22.041 --> 00:41:23.583 align:center
Opowiedz mi o Waalerze.

00:41:24.666 --> 00:41:29.250 align:center
Wydział Antynarkotykowy pożyczył go
z Interpolu w Brukseli.

00:41:29.333 --> 00:41:30.958 align:center
Chyba mu się tu podoba.

00:41:31.041 --> 00:41:33.916 align:center
Zdobył uprawnienia w szkole policyjnej

00:41:34.000 --> 00:41:36.458 align:center
i przeniósł się do nas. Sprytny, twardy.

00:41:36.541 --> 00:41:41.375 align:center
Zna system i umie się w nim poruszać.

00:41:41.458 --> 00:41:44.708 align:center
Ale nie chcesz Harry’ego Hole?

00:41:46.791 --> 00:41:49.833 align:center
Nie o to chodzi, uwielbiam Harry’ego, ale…

00:41:49.916 --> 00:41:52.541 align:center
Lepiej, żeby został przy swojej robocie.

00:41:53.250 --> 00:41:55.916 align:center
Nie zawsze przestrzega zasad.

00:41:56.000 --> 00:42:00.500 align:center
- Na pewno nas nie złapią?
- Nie złapią. Przełaź.

00:42:31.250 --> 00:42:32.291 align:center
Kurwa.

00:42:33.750 --> 00:42:36.708 align:center
Tak myślałem,
że widziałem tego Lotusa pod komendą.

00:42:37.250 --> 00:42:40.000 align:center
Przestępczość Zorganizowana.
Isaksson, tak?

00:42:40.083 --> 00:42:43.791 align:center
Masz dobrą pamięć, Waaler. Co tu robisz?

00:42:45.083 --> 00:42:46.583 align:center
Dostaliśmy cynk.

00:42:46.666 --> 00:42:49.541 align:center
Szukamy faceta, który może być w tym domu.

00:42:50.166 --> 00:42:53.458 align:center
Pomóc ci? Ciągle tu biegam,
znam to miejsce na wylot.

00:42:53.541 --> 00:42:57.958 align:center
Nie, to zwykła formalność.
To logiczne, że tu jest.

00:42:58.041 --> 00:42:59.166 align:center
Dobra.

00:42:59.250 --> 00:43:00.375 align:center
Ładne rajstopki.

00:43:03.583 --> 00:43:04.875 align:center
Dzięki.

00:43:07.458 --> 00:43:09.666 align:center
Dobra, na razie.

00:43:34.166 --> 00:43:35.666 align:center
Dobra.

00:43:41.041 --> 00:43:44.833 align:center
Siedem metrów to wcale nie tak mało.

00:43:46.083 --> 00:43:50.125 align:center
- Jest wystarczająco głęboki?
- Dowiemy się w jeden sposób.

00:44:02.416 --> 00:44:03.791 align:center
Wystarczająco.

00:44:19.166 --> 00:44:21.166 align:center
Tak! Ja skoczyłem lepiej, co nie?

00:44:21.250 --> 00:44:24.958 align:center
Nie. Chodzi o jak największy plusk.

00:44:25.041 --> 00:44:26.625 align:center
Więc ja jestem mistrzem.

00:44:26.708 --> 00:44:29.250 align:center
Chyba że skoczysz z dziesięciu.
Może za rok.

00:44:37.500 --> 00:44:38.916 align:center
Dobra.

00:44:40.791 --> 00:44:41.833 align:center
Dobra.

00:44:46.500 --> 00:44:47.666 align:center
Książę.

00:44:51.291 --> 00:44:52.333 align:center
Cześć, Sverre.

00:44:57.375 --> 00:44:58.500 align:center
Zaparzysz mi kawy?

00:45:00.833 --> 00:45:02.666 align:center
Delta, tu Falkeid.

00:45:03.666 --> 00:45:04.500 align:center
Halo?

00:45:05.708 --> 00:45:07.416 align:center
Obyś miał coś dla mnie.

00:45:07.500 --> 00:45:09.125 align:center
Jasne, że mam.

00:45:22.666 --> 00:45:23.875 align:center
Chwila.

00:45:23.958 --> 00:45:25.250 align:center
Już.

00:45:27.375 --> 00:45:28.458 align:center
Tak.

00:45:34.458 --> 00:45:36.708 align:center
Cześć, tu Harry. Mów.

00:46:18.375 --> 00:46:19.416 align:center
Skoczyć?

00:46:20.375 --> 00:46:24.666 align:center
Nie chcę przegrać z dzieciakiem, więc…

00:46:25.208 --> 00:46:29.375 align:center
Dam ci 50 koron,
jeśli przełożysz to na przyszły rok.

00:46:33.375 --> 00:46:37.791 align:center
- Sto.
- Zapomnij. Mam pensję policjanta.

00:46:52.416 --> 00:46:54.791 align:center
Za trzy sekundy się odwrócę.

00:46:54.875 --> 00:46:57.666 align:center
A bez świadka się nie liczy.

00:47:00.291 --> 00:47:01.250 align:center
Trzy.

00:47:01.791 --> 00:47:02.875 align:center
Dwa.

00:47:04.375 --> 00:47:05.333 align:center
Jeden.

00:47:21.333 --> 00:47:22.541 align:center
Przegrałeś.

00:47:23.125 --> 00:47:24.625 align:center
Musisz pojechać windą.

00:47:25.458 --> 00:47:29.333 align:center
- Dobra. Chcesz być świadkiem?
- No raczej.

00:47:29.916 --> 00:47:31.000 align:center
Mów.

00:47:31.083 --> 00:47:33.750 align:center
Cześć. Już skończyliśmy. Co robicie?

00:47:33.833 --> 00:47:36.166 align:center
- Poszliśmy na ryby.
- Dobra.

00:47:37.833 --> 00:47:40.291 align:center
- Niedługo będę.
- Dobra, już kończymy.

00:47:42.125 --> 00:47:45.166 align:center
Niesamowite. Jesteś świetna.

00:47:45.791 --> 00:47:48.875 align:center
- Dziękuję.
- Przepraszam, że zepsułem ci sobotę.

00:47:48.958 --> 00:47:52.625 align:center
- Mogę zaprosić cię na drinka?
- Nie trzeba. Innym razem.

00:47:53.333 --> 00:47:54.708 align:center
Dobrze.

00:48:20.333 --> 00:48:23.041 align:center
Tu poczta głosowa Ellen. Mów.

00:48:30.916 --> 00:48:32.375 align:center
Dobra…

00:48:40.750 --> 00:48:42.250 align:center
Co to za muzyka?

00:48:43.166 --> 00:48:46.875 align:center
To Ramones. I Wanna Be Sedated.

00:48:48.291 --> 00:48:50.250 align:center
- Słyszałeś?
- Nie.

00:48:50.916 --> 00:48:53.583 align:center
Tu poczta głosowa Ellen. Mów.

00:48:55.416 --> 00:48:57.125 align:center
Co powiesz mamie?

00:49:00.333 --> 00:49:02.125 align:center
Że nie złowiliśmy żadnej ryby.

00:49:03.041 --> 00:49:04.291 align:center
To kłamstwo.

00:49:04.958 --> 00:49:05.958 align:center
Tak?

00:49:06.458 --> 00:49:07.875 align:center
A złowiłeś jakąś rybę?

00:49:09.916 --> 00:49:10.750 align:center
Nie.

00:49:11.250 --> 00:49:13.875 align:center
Tu poczta głosowa Ellen. Mów.

00:49:34.500 --> 00:49:36.000 align:center
O nie, nie.

00:49:51.750 --> 00:49:55.208 align:center
Tom? Co ty wyprawiasz?

00:50:00.875 --> 00:50:03.333 align:center
Co ty robisz?

00:50:04.708 --> 00:50:07.416 align:center
- Mów.
- Co robiłaś w lesie?

00:50:10.333 --> 00:50:11.333 align:center
Kurwa!

00:50:18.958 --> 00:50:21.166 align:center
- Dzięki.
- Dziękuję.

00:50:23.916 --> 00:50:25.750 align:center
- Cześć.
- Dobrze się bawiłeś?

00:50:25.833 --> 00:50:27.583 align:center
- Tak.
- To dobrze.

00:50:29.625 --> 00:50:31.208 align:center
- Tak?
- Szefie, to ja.

00:50:31.291 --> 00:50:33.583 align:center
Próbuję dodzwonić się do Ellen.

00:50:33.666 --> 00:50:37.375 align:center
Jest sama
na potencjalnie niebezpiecznej misji.

00:50:37.458 --> 00:50:39.083 align:center
Nie wiem, gdzie jest.

00:50:39.166 --> 00:50:42.958 align:center
- Sama? Kurwa, Harry…
- Wiem, jestem za to odpowiedzialny.

00:50:43.041 --> 00:50:45.750 align:center
Wydasz zgodę na namierzenie jej telefonu?

00:50:47.125 --> 00:50:50.000 align:center
- Martwisz się?
- Zawsze się martwię, szefie.

00:50:51.791 --> 00:50:53.041 align:center
Dobra, załatwię to.

00:51:01.500 --> 00:51:06.000 align:center
Tom, jeszcze nic się nie stało. Obiecuję.

00:51:11.458 --> 00:51:15.250 align:center
Tom, posłuchaj mnie.
Nic nie powiem, obiecuję.

00:51:15.333 --> 00:51:18.291 align:center
On też nie. Wykrwawi się.
Powiemy, że to on.

00:51:18.375 --> 00:51:22.041 align:center
Proszę. To nie jesteś ty.

00:51:22.541 --> 00:51:26.166 align:center
Jesteś dobrym człowiekiem.
Nic nie powiem, obiecuję.

00:51:26.250 --> 00:51:27.750 align:center
Nie chcę tego robić.

00:51:27.833 --> 00:51:30.125 align:center
Nie musisz. Jeszcze tego nie zrobiłeś.

00:51:30.666 --> 00:51:32.833 align:center
Tom, jeszcze tego nie zrobiłeś.

00:51:32.916 --> 00:51:33.958 align:center
Przykro mi.

00:51:34.041 --> 00:51:37.250 align:center
Nic się nie stało.
On nic nie powie, ja też nie…

00:51:41.916 --> 00:51:42.916 align:center
Ellen.

00:51:45.416 --> 00:51:46.833 align:center
Cholera.

00:51:48.500 --> 00:51:51.041 align:center
Chodź. Pokaż.

00:52:03.166 --> 00:52:07.041 align:center
Teraz ty to potrzymasz. W ten sposób.

00:52:09.625 --> 00:52:10.458 align:center
O tak.

00:52:10.541 --> 00:52:11.791 align:center
Nie!

00:52:11.875 --> 00:52:15.250 align:center
Sverre? Wyceluj w Ellen.

00:52:15.833 --> 00:52:17.500 align:center
A potem ją zastrzel.

00:52:18.333 --> 00:52:19.541 align:center
Wycelujmy.

00:52:19.625 --> 00:52:23.041 align:center
Trochę wyżej. A potem pociągasz za spust.

00:52:24.291 --> 00:52:25.666 align:center
Pociągnij.

00:52:26.291 --> 00:52:29.250 align:center
- Raz, dwa, trzy.
- Nie…

00:52:32.416 --> 00:52:35.375 align:center
- Czemu ty tego nie zrobisz?
- Jeszcze raz.

00:52:35.875 --> 00:52:38.875 align:center
Muszę wiedzieć, że mogę ci ufać. Dobrze?

00:52:38.958 --> 00:52:39.791 align:center
Dobra.

00:52:39.875 --> 00:52:42.666 align:center
Jeszcze raz. Raz, dwa…

00:52:47.125 --> 00:52:48.208 align:center
Dobrze.

00:53:01.916 --> 00:53:03.583 align:center
Numer alarmowy policji.

00:53:03.666 --> 00:53:07.000 align:center
Halo? Tu komisarz Tom Waaler.

00:53:07.666 --> 00:53:09.333 align:center
Zabito policjantkę.

00:53:09.416 --> 00:53:11.708 align:center
Zastrzeliłem sprawcę w samoobronie.

00:53:11.791 --> 00:53:14.291 align:center
Jestem w domu letniskowym w Nordmarce.

00:53:14.375 --> 00:53:16.208 align:center
Wysyłam współrzędne.

00:53:18.166 --> 00:53:20.166 align:center
Przyślijcie techników.

00:53:41.083 --> 00:53:42.083 align:center
Cześć, Harry.

00:53:43.291 --> 00:53:46.041 align:center
- Co tu robi Waaler?
- Przyjechał tu pierwszy.

00:53:46.125 --> 00:53:47.083 align:center
Zabierz go stąd.

00:53:47.166 --> 00:53:49.458 align:center
Sprawca leży tam martwy.

00:53:49.541 --> 00:53:51.875 align:center
- Nie wchodź.
- Musisz go stąd zabrać!

00:53:51.958 --> 00:53:54.583 align:center
Nie wchodź tam, Harry. Zostaw to.

00:53:55.166 --> 00:53:56.166 align:center
Harry…

00:54:57.458 --> 00:54:59.000 align:center
Przepraszam, Harry.

00:55:00.875 --> 00:55:02.250 align:center
Spóźniłem się.

00:57:04.375 --> 00:57:05.666 align:center
Otwórzcie oczy.

00:57:07.125 --> 00:57:09.541 align:center
To prosty wzór.

00:57:11.708 --> 00:57:13.750 align:center
Czerwona gwiazda przewodnia.

00:57:16.750 --> 00:57:19.083 align:center
Diabelski krzyż pięcioramienny

00:57:20.083 --> 00:57:21.791 align:center
wskaże drogę.

00:57:29.041 --> 00:57:30.375 align:center
W TYM SEZONIE…

00:57:30.458 --> 00:57:33.875 align:center
Wiem, że ciężko ci z powodu Ellen,
ale trzeba żyć dalej.

00:57:33.958 --> 00:57:36.166 align:center
Nie mogę wiecznie cię kryć.

00:57:36.250 --> 00:57:38.791 align:center
Jeśli zezwolę na śledztwo
w sprawie Waalera,

00:57:38.875 --> 00:57:40.333 align:center
będziesz działał sam.

00:57:42.916 --> 00:57:46.375 align:center
Mamy morderstwo.
Jesteś potrzebny. Masz być trzeźwy.

00:57:46.458 --> 00:57:47.416 align:center
Policja.

00:57:47.500 --> 00:57:51.166 align:center
Lisbeth zaginęła. Premiera jest za 11 dni.

00:57:51.958 --> 00:57:57.000 align:center
- Nie zrobiliście żadnych postępów?
- Sprawą zajmują się najlepszy śledczy.

00:57:57.083 --> 00:57:58.750 align:center
To do nas.

00:57:58.833 --> 00:58:02.125 align:center
Chce, żebyśmy wiedzieli,
żebyśmy go podziwiali.

00:58:02.208 --> 00:58:04.541 align:center
Ale nie daje nam żadnych konkretów.

00:58:14.708 --> 00:58:18.250 align:center
A jeśli się zgodzę
dołączyć do tego waszego projektu?

00:58:18.333 --> 00:58:23.708 align:center
Wypełniasz misję sam, bez zadawania pytań.
Będziesz musiał spalić parę mostów.

00:58:23.791 --> 00:58:26.291 align:center
Tym się zajmujemy. Wyrzucamy śmieci.

00:58:26.916 --> 00:58:29.666 align:center
Chodźcie. Zaprowadzę was.

00:58:32.500 --> 00:58:37.000 align:center
NA PODSTAWIE POWIEŚCI PENTAGRAM JO NESBØ

00:59:53.625 --> 00:59:58.583 align:center
Napisy: Ewelina Zakrzewska
AGRAM JO NESBØ

