WEBVTT

00:09.041 --> 00:13.750
Politiet kommer til formiddag med
yderligere information om Sverre Olsen,

00:13.833 --> 00:17.833
gerningsmanden, der dræbte
Ellen Gjelten for to uger siden.

00:17.916 --> 00:20.958
Afdøde Olsen var hovedmistænkte
i efterforskningen,

00:21.041 --> 00:25.208
der omhandler indførsel
af ulovlige skydevåben til Norge.

00:25.291 --> 00:28.458
Politimester Agnes Sjølid
fra Oslos politi udtaler,

00:28.541 --> 00:32.291
de fortsætter arbejdet
med at afdække det kriminelle netværk…

00:44.958 --> 00:47.708
-Hvad er det?
-Koteletter.

00:49.625 --> 00:50.916
Er det forkert?

00:52.583 --> 00:57.291
Tredje Mosebog, kapitel 11.
Intet svinekød, intet blod.

01:03.333 --> 01:05.125
Er det så svært at huske?

01:10.916 --> 01:11.916
Du sveder.

01:13.500 --> 01:17.208
Jeg får ikke trænet i aften,
så jeg tog en cykeltur til Sognsvann.

01:19.541 --> 01:20.416
Ja?

01:25.166 --> 01:26.583
Hvad er det for klumper?

01:27.958 --> 01:30.625
Altså, gryden er ren. Det burde den være.

01:33.583 --> 01:36.958
-Hvordan smager det?
-Lidt af jern.

01:39.291 --> 01:40.166
Hvad…

01:42.083 --> 01:43.166
Hvad fanden?

01:43.958 --> 01:46.125
Er der oversvømmelse hos Camilla?

03:44.916 --> 03:47.708
Jeg tror ikke, du skal være her lige nu.

03:52.958 --> 03:56.916
Du ved udmærket,
at jeg har været igennem det her før.

03:57.833 --> 03:59.583
Og jeg gør det ikke igen.

04:02.666 --> 04:04.541
Du og jeg havde en aftale.

04:06.750 --> 04:08.708
Skete det igen, var det slut.

04:12.083 --> 04:14.208
Jamen så synes jeg, at du skal gå.

04:19.791 --> 04:21.583
Det er du god til, ikke?

04:23.708 --> 04:24.708
Hvad?

04:44.750 --> 04:45.708
Sig frem.

04:45.791 --> 04:49.000
Vi har fået et drab ind,
og jeg har brug, du kommer.

04:52.708 --> 04:54.666
Det med Ellen var benhårdt.

04:54.750 --> 04:58.791
Det var det for os alle.
Men livet går jo videre, Harry.

04:58.875 --> 05:00.791
Jeg kan ikke dække over dig mere.

05:02.833 --> 05:06.166
Du er nødt til at gå på arbejde.
Det her er arbejdet.

05:07.375 --> 05:09.166
Og du skal være ædru.

05:27.041 --> 05:28.708
Femte etage.

05:50.833 --> 05:52.083
Hvem gav dig bank?

06:10.000 --> 06:13.333
-Ved du noget om…
-Retsmedicineren er på vej.

06:13.416 --> 06:16.541
Hun er ikke kold eller stiv endnu,
så jeg vil skyde på…

06:16.625 --> 06:18.250
Hun døde nok ved femtiden.

06:19.583 --> 06:23.750
-Hvorfor det?
-Intet tyder på, liget er blevet flyttet.

06:23.833 --> 06:28.958
Så hun blev dræbt på vej i brusebad.
Morgenkåben og liget dækker afløbet.

06:29.041 --> 06:32.333
Viceværten sagde,
at der var skruet helt op for vandet.

06:33.375 --> 06:37.750
Badeværelset er småt, så det løber
hurtigt over og ned til naboen.

06:37.833 --> 06:40.875
Naboen opdagede lækagen
præcis klokken 17:20.

06:40.958 --> 06:43.000
Det er en time siden.

06:43.083 --> 06:47.541
Og I kom for en halv time siden.
Godt, at alle reagerer hurtigt.

06:47.625 --> 06:49.875
Ikke helt alle…

06:52.083 --> 06:55.666
Jeg spørger viceværten,
om vi kan få elektriciteten tilbage.

07:03.333 --> 07:06.583
Ja, hun lugter allerede.
Det er varmen og vandet.

07:06.666 --> 07:09.375
Det er ikke det.
Jeg lugter ikke den slags mere.

07:11.791 --> 07:16.291
-Hvad tænker du?
-Sort, levret blod ved indgangshullet.

07:16.375 --> 07:18.791
Sod på huden fra skuddet.

07:18.875 --> 07:22.250
Grå misfarvning,
så klos hold, men uden direkte kontakt.

07:22.333 --> 07:23.750
Ja, enig.

07:24.791 --> 07:27.083
-Har du forstørrelsesglasset?
-Ja.

07:35.500 --> 07:36.416
Er du okay?

07:37.875 --> 07:39.083
Ja, jeg skal…

08:04.375 --> 08:06.083
Nå, Hole…

08:07.625 --> 08:09.000
Er du tørstig i dag?

08:35.791 --> 08:40.291
Sodens asymmetri tyder på,
at den, der skød, var højere end hende.

08:40.916 --> 08:42.750
Han skød skråt nedefter.

08:42.833 --> 08:45.333
Intet udgangssår, sværtningen…

08:45.416 --> 08:48.250
Jeg gætter på,
det er et våben med kort løb.

08:49.000 --> 08:50.875
Altså en pistol.

08:53.375 --> 08:54.833
Intet tegn på vold.

08:55.416 --> 08:58.791
En mindre hævelse ved højre øjenhule.

09:02.666 --> 09:05.375
En knibtang eller en skarp kniv.

09:05.458 --> 09:06.916
Har I fundet fingeren?

09:07.000 --> 09:09.083
-Niks.
-Og pistolen?

09:09.166 --> 09:10.333
Ikke endnu.

09:11.791 --> 09:13.541
Der er ret meget blod.

09:14.125 --> 09:17.791
Hånden ligger i vandet,
så blodet koagulerede ikke.

09:17.875 --> 09:23.458
-Er alt det blod fra én afskåret finger?
-Det tyder bare på, at…

09:23.541 --> 09:26.875
At hun fik fingeren skåret af,
mens hjertet stadig slog.

09:26.958 --> 09:28.458
Ja, netop.

09:29.208 --> 09:32.125
Vi skulle finde hende.
Derfor lod han vandet løbe.

10:03.125 --> 10:05.625
-Havde hun en kæreste?
-Det tror jeg ikke.

10:05.708 --> 10:07.750
-Nej. En elsker?
-En elsker?

10:07.833 --> 10:11.041
Vi går jo ikke rundt og lytter ved dørene.

10:12.125 --> 10:14.791
Tror du, det er en elsker,
der har gjort det?

10:15.291 --> 10:16.916
Det ved jeg ikke.

10:17.000 --> 10:23.208
Nej, sikkert ikke, men vi, der bor her,
vil gerne vide, om det er personligt,

10:23.291 --> 10:27.708
eller om der drøner
en vanvittig drabsmand rundt.

10:28.291 --> 10:30.791
Vibeke lider af lidt angst.
Det gør du jo.

10:30.875 --> 10:33.166
Jeg prøver at lære hende at leve med det,

10:33.250 --> 10:38.625
men angst er menneskets svimmelhed
i mødet med friheden.

10:39.208 --> 10:44.250
Og den eksistentielle angst
kommer i det øjeblik, man fornemmer,

10:44.333 --> 10:47.166
at man kan gøre akkurat, som man vil.

10:49.916 --> 10:51.166
Heidegger.

10:53.000 --> 10:56.041
Sartre. Kirkegaard. Nej?

10:56.625 --> 10:59.208
Der var ikke
meget filosofi på politiskolen.

10:59.291 --> 11:00.666
Jeg lider ikke af angst.

11:00.750 --> 11:02.125
Sorry.

11:04.458 --> 11:08.375
Der kan godt drøne
en vanvittig drabsmand rundt i opgangen.

11:08.458 --> 11:10.875
Statistisk set er det mere sandsynligt,

11:10.958 --> 11:14.208
at det er en,
hun stod i forhold til og havde afvist.

11:16.083 --> 11:20.375
-Tror I, at Camilla…
-Undskyld, men det er jo dybt usagligt.

11:20.458 --> 11:25.541
Altså din konklusion…
Du aner jo ingenting om Camilla Loen.

11:25.625 --> 11:28.250
Korrekt. Jeg ved intet om Camilla Loen.

11:28.333 --> 11:31.125
Nej, men hvorfor siger du så det, du gør?

11:31.708 --> 11:35.125
Med afsæt i 100 års statistik,
og fordi du spurgte.

11:35.208 --> 11:38.541
Har du ikke flere spørgsmål,
kan jeg måske stille mine?

11:40.125 --> 11:40.958
Fint.

11:41.041 --> 11:44.375
Har I hørt eller set
andre låse sig ind i lejligheden?

11:47.166 --> 11:51.166
Kan det tænkes,
at der var nogen derinde allerede?

11:52.500 --> 11:53.750
Hvem skulle det være?

12:00.583 --> 12:04.041
-Nej. Ikke det?
-Nok ikke.

12:04.708 --> 12:09.208
I bliver kaldt til afhøring,
så jeg vil blot takke for jeres tid i dag.

12:19.416 --> 12:22.375
-Hvem af jer ringede til politiet?
-Det var mig.

12:22.875 --> 12:27.083
Det var jo før, I fandt hende.
Hvordan vidste I, at der var sket noget?

12:27.916 --> 12:32.291
Nej… Eller jeg har arbejdet som kok,

12:32.375 --> 12:37.916
og så sagde Anders,
at det i gryden lignede æg.

12:38.000 --> 12:42.166
Æg koagulerer, når det varmes op,
og det samme sker med blod.

12:42.250 --> 12:46.666
Så havde Camilla ikke knust en bakke æg,
kunne det kun være én ting.

12:48.875 --> 12:49.916
Velbekomme.

13:17.333 --> 13:19.833
Hej, det er Ellens telefonsvarer.
Sig frem.

13:19.916 --> 13:21.666
Hej, Ellen. Det er mig.

13:23.291 --> 13:26.000
Jeg ved ikke helt,
hvad jeg skal sige, men…

13:27.833 --> 13:29.833
Jeg kan ikke sige det til andre.

13:31.458 --> 13:35.833
Jeg går efter Waaler.
Jeg ved, det var ham, der skød dig.

13:37.416 --> 13:38.833
Og jeg knalder ham.

13:40.875 --> 13:41.875
Det lover jeg.

13:56.416 --> 13:57.541
Hvor længe?

13:58.458 --> 14:01.541
Siden dagen før hyttedrabene.

14:03.916 --> 14:06.333
Hvorfor har du ventet så længe?

14:06.875 --> 14:10.333
Jeg har været en smule…

14:11.791 --> 14:12.833
…fraværende.

14:13.875 --> 14:18.166
Møller tror ikke,
at jeg ved, at han beskytter dig.

14:18.916 --> 14:22.333
Om han gør det,
fordi du er hans bedste efterforsker,

14:22.416 --> 14:26.500
eller fordi han er typen,
der redder herreløse hunde, ved jeg ikke.

14:27.666 --> 14:29.708
Sådan er jeg ikke, Hole.

14:31.041 --> 14:32.000
Nej.

14:33.041 --> 14:34.000
Okay.

14:34.083 --> 14:35.000
Fortsæt bare.

14:35.083 --> 14:37.958
Da narkofolkene overvågede
Sverre Olsens garage,

14:38.041 --> 14:40.583
tog de billedet af Tom Waaler,
der gik ind.

14:40.666 --> 14:43.250
De så ikke, det var ham,
for det var sløret.

14:43.333 --> 14:46.458
Men da Beate Lønn,
en såkaldt "super recognizer",

14:46.541 --> 14:50.083
så billedet,
identificerede hun Tom Waaler.

14:50.166 --> 14:51.250
Det her billede?

14:51.791 --> 14:53.958
Ja, med 70 % sikkerhed.

14:54.458 --> 14:57.750
Da Ellen og jeg konfronterede Waaler,
sagde han, han ikke var der.

14:57.833 --> 15:01.291
Han sagde,
han var alene hjemme på det tidspunkt.

15:02.375 --> 15:06.500
Jeg har tjekket med både
politiet i Stockholm og med Interpol.

15:06.583 --> 15:10.250
Der er ingen anmærkninger
om Tom Waaler fra hans tid der.

15:10.916 --> 15:13.875
Kan du bevise, at han ikke var derhjemme?

15:13.958 --> 15:15.875
Nej, men det er da et sammentræf,

15:15.958 --> 15:19.583
at Waaler dukker op af den blå luft,
hvor Sverre Olsen er.

15:19.666 --> 15:22.625
Og så dør både Olsen og Ellen Gjelten.

15:23.125 --> 15:24.500
Er det alt, du har?

15:25.000 --> 15:29.708
-Et sammentræf?
-Lad os sige, det er Waaler på billedet.

15:30.833 --> 15:35.000
Han blev stresset og ville dræbe Olsen,
så han ikke kunne vidne.

15:36.541 --> 15:39.000
Og Ellen kom bare i vejen.

15:40.458 --> 15:43.458
Hun prøvede at ringe til mig fem gange.

15:44.958 --> 15:49.375
Kriminalteknisk fandt spor efter kamp
cirka 100 meter fra hytten.

15:52.250 --> 15:55.416
Der var et DNA-match på Ellen,
men ikke på Olsen.

15:57.375 --> 16:00.166
Hendes mobil blev slukket, før hun døde.

16:00.250 --> 16:02.250
Siden da har ingen set den.

16:04.791 --> 16:07.125
Han torterede Ellen i den hytte,

16:07.208 --> 16:09.833
så det så ud,
som om hun havde sloges med Olsen.

16:17.250 --> 16:18.500
Det er Tom Waaler.

16:22.791 --> 16:27.041
Det er nok lige nu,
at jeg bør smide dig ud af mit kontor.

16:27.708 --> 16:29.916
Og ikke bare, fordi du ingen sag her.

16:31.166 --> 16:32.958
Det, du sidder og siger,

16:33.041 --> 16:37.416
er en ekstrem påstand
mod en af dine kolleger, ikke?

16:37.500 --> 16:42.875
Lader jeg dig efterforske Waaler,
ryger jeg på røven, hvis du tager fejl.

16:44.125 --> 16:45.833
Det kan du nok forstå.

16:49.583 --> 16:51.708
Du får også æren, hvis jeg har ret.

16:54.291 --> 16:55.958
Lad mig sige det sådan her.

16:56.041 --> 16:59.416
Jeg er ekstremt opsat på,
at vi får endevendt alt det her.

17:01.291 --> 17:07.250
Så hvis du vil fortsætte med din teori,
bliver det på egen hånd.

17:07.791 --> 17:10.833
Du rapporterer til mig. Kun til mig!

17:11.500 --> 17:13.750
Dette møde fandt aldrig sted.

17:16.583 --> 17:19.041
Kan du acceptere det, Hole?

17:21.875 --> 17:23.041
Det accepterer jeg.

17:56.208 --> 17:57.583
Det er Centralen.

17:57.666 --> 18:00.916
Overbetjent Tom Waaler her.
En kollega er blevet dræbt.

18:01.000 --> 18:03.583
Jeg måtte skyde
gerningsmanden i selvforsvar.

18:03.666 --> 18:05.375
Jeg er i en hytte…

18:07.125 --> 18:08.250
ANSIGTSBIOMETRI

18:08.333 --> 18:10.250
UFULDSTÆNDIGT MATCH

18:43.375 --> 18:46.250
Hej, det er Ellens telefonsvarer.
Sig frem.

18:47.208 --> 18:48.958
Jeg har ikke fundet en skid.

18:50.958 --> 18:53.750
Ikke en skid. Han…

18:53.833 --> 18:57.625
Han ved sikkert, at jeg overvåger ham.

19:00.125 --> 19:02.458
Jeg skal vist ikke love noget mere.

19:04.791 --> 19:08.208
Ligesom med… Med Rakel.

19:13.291 --> 19:15.791
Jeg kan ikke involvere hende i lortet.

19:16.625 --> 19:17.625
Vel?

19:18.208 --> 19:19.625
Det ved…

19:21.083 --> 19:22.500
Det ved du.

19:25.291 --> 19:27.541
Jeg kan intet love.

19:29.875 --> 19:32.041
Jeg kan ikke love noget, men…

19:33.333 --> 19:34.333
Jeg kan ikke…

19:49.250 --> 19:51.333
Hej, sig frem.

19:52.000 --> 19:53.250
Hvor har du været?

19:53.833 --> 19:57.208
Eller… Det vil jeg ikke vide.

19:57.291 --> 20:00.958
Jeg ringer for at minde dig
om Ellens begravelse i dag.

20:01.791 --> 20:03.333
Den har du vel ikke glemt?

20:05.000 --> 20:06.875
Nej, selvfølgelig ikke, chef.

21:45.541 --> 21:46.916
Hvad vil du lave i dag?

21:47.583 --> 21:49.458
Jeg ville tage hen til Lucas.

21:50.500 --> 21:52.750
-Vi skal på Frognerbadet.
-Hvor godt.

21:52.833 --> 21:53.708
Ja.

21:54.833 --> 21:56.791
Kommer Harry snart igen?

21:58.291 --> 22:02.500
-Han har meget om ørerne, så…
-Fint nok.

22:03.833 --> 22:05.875
Jeg ringer til dig. Okay?

22:05.958 --> 22:07.125
-Hav det godt.
-Hej.

22:31.500 --> 22:33.250
Du har én ny besked.

22:33.333 --> 22:38.750
Jeg skal sige, at nogen har set Harry Hole
være beruset på arbejdet.

22:38.833 --> 22:40.583
På et gerningssted.

22:41.875 --> 22:45.875
-Det regner jeg med, du tager dig af.
-Helt ærligt, for fanden.

22:51.041 --> 22:52.000
Satans også.

23:18.000 --> 23:21.833
-Er det noteret?
-Ja, et øjeblik, så tager jeg også den.

23:21.916 --> 23:24.666
RECEPTION

23:29.625 --> 23:30.583
Hallo?

23:42.708 --> 23:43.708
Hejsa.

23:46.458 --> 23:49.041
Er det dig, der er Rakels søn?

23:49.583 --> 23:53.083
-Kender du min mor?
-Ja, hun arbejdede her, da du var lille.

23:53.666 --> 23:56.208
Kan jeg hjælpe dig?

23:56.291 --> 23:59.416
Jeg ville høre,
om du ville give den her til Harry?

24:01.958 --> 24:03.375
Hvad skal han med den?

24:03.875 --> 24:07.083
Så han kan komme ind,
når han kommer for sent hjem.

24:07.166 --> 24:09.000
Så han ikke behøver sove alene.

24:13.250 --> 24:15.000
Hvor er du sød.

24:16.083 --> 24:17.333
Men…

24:18.458 --> 24:20.416
Men du kan selv give ham den.

24:21.375 --> 24:23.791
Han er dernede. Det bliver han glad for.

24:36.250 --> 24:37.708
Der er han. Kom.

24:39.041 --> 24:39.875
Harry.

24:40.708 --> 24:41.875
Harry!

24:45.000 --> 24:47.958
Oleg har noget til dig.
Bare giv ham den.

24:52.166 --> 24:53.833
Det er okay. Giv ham den nu.

24:55.166 --> 24:56.416
Sådan.

24:58.083 --> 25:00.000
Hvad fanden glor du på?

25:01.666 --> 25:02.583
Hvad?

25:05.208 --> 25:07.000
Hvad fanden glor du på?

25:08.791 --> 25:10.916
Hvad fanden glor du på?

25:54.250 --> 25:55.500
Hej.

25:56.166 --> 25:57.083
Hej.

26:02.083 --> 26:03.625
Øl og skorper og…

26:04.958 --> 26:05.958
…pulverkaffe?

26:06.875 --> 26:08.083
Skal du have gæster?

26:09.458 --> 26:12.625
Ja… Noget i den dur.

26:19.875 --> 26:21.583
Det er ham betjenten igen.

26:27.833 --> 26:28.750
Hejsa.

26:52.791 --> 26:54.541
Jeg kommer med dårligt nyt.

26:56.750 --> 26:58.041
Fandens.

26:59.125 --> 27:00.541
Har du kræft?

27:01.250 --> 27:04.000
Nej, det er noget med maven.

27:04.916 --> 27:07.000
Så er det nok træg fordøjelse.

27:07.083 --> 27:11.083
Det er et sjovt udtryk. "Træg fordøjelse".

27:11.166 --> 27:15.208
Alle er 12-24 timer om at fordøje maden.

27:15.291 --> 27:21.666
Så det er ikke dine tarme, der er træge.
Det gør bare lidt mere ondt.

27:24.833 --> 27:27.875
Jeg kom for at sige, at det er slut nu.

27:29.666 --> 27:30.958
Slår du op?

27:32.250 --> 27:35.041
Jeg fik en rapport om,
at du var fuld på jobbet.

27:35.625 --> 27:39.166
Jeg satte mit job over styr
for mange gange for at redde dit.

27:40.708 --> 27:41.916
Og det stopper her.

27:43.750 --> 27:44.708
Ja, ja.

27:54.416 --> 27:56.791
Jeg har skrevet din opsigelse.

27:56.875 --> 28:02.125
Den ligger på Agnes Sjølids bord
og mangler kun hendes underskrift.

28:08.083 --> 28:10.833
Du ved ikke,
hvor ondt det gør at se dig sådan.

28:33.125 --> 28:36.125
DRABSCHEFEN

28:36.208 --> 28:38.958
Johannes' Åbenbaring, kapitel 16.

28:39.583 --> 28:43.750
"Den tredje engel hældte sin skål
ud over floderne og kilderne,

28:43.833 --> 28:45.125
og de blev til blod."

28:47.041 --> 28:52.083
"Kom, jeg vil vise dig
dommen over den store skøge,

28:53.166 --> 28:55.166
som sidder ved de vældige vande."

28:56.583 --> 28:58.375
Åbn øjnene.

28:59.291 --> 29:01.541
Det er et enkelt mønster.

29:10.500 --> 29:12.416
-Hej, Beate.
-Harry?

29:12.916 --> 29:16.666
Du er på medhør.
Jeg er her med en ballistikekspert.

29:16.750 --> 29:18.458
Vi har fundet våbnet.

29:19.833 --> 29:21.041
Hvor?

29:21.125 --> 29:24.708
I en skraldespand
ikke langt fra lejligheden.

29:24.791 --> 29:28.083
-Du havde ret. Det er en pistol.
-Ja. Mærke og nummer?

29:28.166 --> 29:29.541
En Česká.

29:30.708 --> 29:33.250
Serienummeret er slebet af.

29:34.416 --> 29:36.291
Ja, og hvad med slibemærkerne?

29:36.375 --> 29:39.375
De er mage til det meste,
vi beslaglægger for tiden.

29:40.208 --> 29:44.791
-Desuden fandt patologen…
-Du kan tage det her med Waaler.

29:44.875 --> 29:47.791
Jeg kom i tanke om,
det ikke er min sag længere.

29:50.041 --> 29:52.916
Okay. Så må vi bare håbe,

29:53.666 --> 29:56.750
at Waaler kan forklare det,
som patologen fandt.

29:58.208 --> 30:01.166
-Ja. Hej igen.
-Hej.

30:01.666 --> 30:04.791
Nej, du… Vent lidt…

30:05.375 --> 30:06.833
Herligt. Så sig frem.

30:08.166 --> 30:12.666
Kan du huske, du sagde, at Camilla Loen
havde en hævelse ved det ene øjenlåg?

30:15.416 --> 30:19.875
Det var ingen hævelse,
men en lille rød ædelsten.

30:20.583 --> 30:22.083
Med form som en stjerne.

30:25.083 --> 30:26.333
Hvad siger du til det?

30:32.875 --> 30:34.666
At det ikke er min sag.

30:36.125 --> 30:37.041
Held og lykke.

31:41.500 --> 31:43.041
Det er ham betjenten igen.

31:44.833 --> 31:46.250
Hvor er det andet sted?

31:48.166 --> 31:49.916
Det er sgu ham betjenten igen.

31:56.333 --> 31:58.083
Det er sgu ham betjenten igen.

37:10.958 --> 37:13.500
Jeg skal bare studses lidt ved ørerne.

37:14.541 --> 37:16.041
Fandens. Det er jo dig.

37:16.875 --> 37:19.333
Ja, hukommelsen fungerer. Det var godt.

37:22.250 --> 37:23.208
Hvad er det?

37:23.833 --> 37:27.833
Et billede af en, der forlod
Sverre Olsens garage, lige før du gik ind.

37:27.916 --> 37:30.500
Du så ham og mente, manden var betjent.

37:32.291 --> 37:34.041
Lægger du ikke saksen?

37:36.208 --> 37:37.500
-Okay.
-Godt.

37:37.583 --> 37:40.000
Roy, lad mig forklare det helt enkelt.

37:40.541 --> 37:43.541
Du er sikkert lettet over,
at jeg ikke er en bølle,

37:43.625 --> 37:49.458
der skal kræve den narkogæld ind,
som du skylder. Men jeg er værre.

37:51.208 --> 37:55.666
Jeg kan trække dig med ud i håndjern
og sørge for en razzia af gartneriet.

37:56.666 --> 38:00.625
Så finder de jo de planter,
du dyrker længst inde i drivhuset.

38:00.708 --> 38:03.166
Dem, din mor tror, er noget uskyldigt,

38:03.250 --> 38:06.666
men som hun og din far
garanteret vil blive sigtet for.

38:09.958 --> 38:15.291
Det eneste, du skal gøre,
er at kaste blikket på de billeder.

38:16.875 --> 38:17.916
Okay?

38:34.958 --> 38:36.125
Nej…

38:36.916 --> 38:41.833
Jeg ved ikke, hvem det er,
men jeg så ham, ja.

38:46.708 --> 38:48.083
Han er betjent.

38:50.291 --> 38:51.458
Hvordan ved du det?

38:52.708 --> 38:56.125
Akkurat ligesom dig.
På din ID-snor om halsen.

38:56.750 --> 38:59.625
I kunne i det mindste prøve
at skjule dem, ikke?

39:02.583 --> 39:03.750
Se næste billede.

39:09.375 --> 39:10.625
Var det ham?

39:15.875 --> 39:18.625
Er Roy Kvinsvik sikker på,
at han så Waaler?

39:18.708 --> 39:19.541
Ja.

39:19.625 --> 39:22.791
Flot, Hole.
Du ved, vi skal bruge en vidneforklaring.

39:22.875 --> 39:27.541
Han vil ikke ind på politistationen,
så jeg møder ham på Schrøder kl. 11 i dag.

39:41.625 --> 39:42.583
Hallo?

39:49.208 --> 39:51.625
-Hvem var det?
-Ikke nogen.

40:02.083 --> 40:03.166
Der er han.

40:04.125 --> 40:08.291
Hole. Det er politianklager Abildsø.

40:09.541 --> 40:11.375
Ja. Harry.

40:12.333 --> 40:14.000
Kommer du alene?

40:15.625 --> 40:21.333
-Ja. Roy Kvinsvik har ombestemt sig.
-Har dit vidne ombestemt sig?

40:26.916 --> 40:28.500
Jeg har tænkt over det.

40:29.583 --> 40:34.083
Jeg sagde, det var ham,
for det var det, du ville høre.

40:34.958 --> 40:36.875
Nu har du intet på mig mere.

40:37.791 --> 40:42.458
Jeg fortalte mine forældre om planterne.
Og de har allerede brændt dem, så…

40:43.791 --> 40:45.625
Nu gider jeg ikke lyve for dig.

40:48.375 --> 40:53.500
Du begik den klassiske fejl at presse
et vidne til at afgive falsk forklaring?

40:56.833 --> 40:59.666
Kartoffelkugler eller plankebøf. Hvad…?

40:59.750 --> 41:03.125
Jeg fatter mig i korthed,
men helt tydeligt, Hole.

41:03.208 --> 41:06.291
Jeg ser ikke igennem fingre
med korrupte politifolk.

41:06.375 --> 41:11.708
Men det er mit ansvar at holde
afdelingens moral på et nogenlunde niveau.

41:12.583 --> 41:16.916
Drabet på Ellen Gjelten er opklaret,
og sagen er hermed henlagt.

41:17.416 --> 41:21.041
Hvis du nærmer dig sagen igen,
vil jeg anse det for ulydighed.

41:22.708 --> 41:24.041
Hvad siger du til det?

41:27.583 --> 41:28.958
Kartoffelkugler.

41:29.750 --> 41:31.250
Det er det, jeg siger.

41:33.333 --> 41:34.583
Godt så…

41:40.166 --> 41:41.125
Fandens.

41:43.291 --> 41:48.666
-Hvordan går det?
-På en skala fra ni til ti? Ni.

41:54.833 --> 41:56.250
Fuck det. En til.

41:56.333 --> 41:59.375
De tekniske beviser
fra gerningsstedet viser,

41:59.458 --> 42:04.708
at Sverre Olsen
skød og dræbte Ellen Gjelten.

42:04.791 --> 42:09.416
Politiets interne efterforskningsorgan
har endvidere konkluderet,

42:09.500 --> 42:14.916
at betjent Tom Waaler
handlede i selvforsvar på stedet

42:15.000 --> 42:17.041
og i henhold til politireglementet

42:17.125 --> 42:22.958
for at redde en kollega
med stor fare for eget liv.

45:45.083 --> 45:46.083
Hej.

46:18.333 --> 46:20.125
Åbn øjnene.

46:23.750 --> 46:25.416
Det er et enkelt mønster.

46:27.333 --> 46:29.125
En rød ledestjerne.

46:31.500 --> 46:33.083
Et femtakket djævlekors…

46:35.708 --> 46:37.000
…vil vise vej.

46:58.125 --> 46:59.583
Harry!

47:17.666 --> 47:20.416
-Hallo?
-Er der nogen tekniske spor?

47:21.750 --> 47:26.541
Vi har samlet fingeraftryk
og DNA fra lejligheden,

47:26.625 --> 47:28.958
men intet, der kan knyttes til morderen.

47:29.541 --> 47:34.625
-Ved I, hvor diamanten er fra?
-Det arbejder vi på, men…

47:35.125 --> 47:38.250
Det er usandsynligt,
at den er solgt af en norsk guldsmed.

47:38.333 --> 47:41.875
Så det kan tyde på,
at det er en udenlandsk gerningsmand.

47:42.458 --> 47:44.958
Ja, okay. Tak.

47:45.041 --> 47:48.791
Det sidste, jeg hørte dig sige,
var, at det ikke var din sag.

47:49.375 --> 47:51.000
Det er det heller ikke.

47:52.500 --> 47:55.833
Jeg drømte om Camilla Loen
og diamanten, I fandt.

47:56.458 --> 48:00.750
Vidste du, at i gamle dage
lagde de mønter på de dødes øjenlåg,

48:00.833 --> 48:04.583
så sjælen kunne komme
til dødsriget og ikke være vildfaren?

48:05.083 --> 48:09.125
Ja, det ved jeg, Harry,
men jeg tror på videnskaben.

48:09.208 --> 48:11.708
Jeg tror ikke på spøgelser og den slags.

48:14.916 --> 48:16.333
Hvornår er du tilbage?

48:20.375 --> 48:24.541
-Sagde du ikke, du ikke tror på spøgelser?
-Godnat, Harry.

48:24.625 --> 48:25.708
Godnat.

49:10.875 --> 49:15.000
BASERET PÅ MAREKOS AF JO NESBØ

50:29.000 --> 50:34.000
Tekster af: Helle Kaiser-Nielsen
spøgelser?
-Godnat, Harry.
