WEBVTT

00:27.333 --> 00:31.833
Ehm, Wulfe? Sousedi mají alibi,
ale v hlášení není nic o správci.

00:31.916 --> 00:34.791
Taky má klíč od Camillina bytu.
Prověříš to?

00:34.875 --> 00:37.625
- Podezíráš ho?
- Ne.

00:40.208 --> 00:43.833
Né. Jdu na to, pane Hole. Zavolám.

00:48.625 --> 00:52.500
Touhle pistolí… Camillu zastřelili?

00:53.000 --> 00:56.916
Ano, jsme si tím celkem jistí.
Jen to musíme ještě zkontrolovat.

00:57.000 --> 01:00.708
Je těžký to určit
u střely do lebky z takový blízkosti.

01:02.333 --> 01:03.333
Jo.

01:04.458 --> 01:06.250
U Ellen to bylo stejný.

01:15.375 --> 01:19.708
Co přiměje chlapa, aby přiložil pistoli
k hlavě bezbranný holky

01:19.791 --> 01:22.166
a v klidu zmáčknul spoušť?

01:22.958 --> 01:27.208
Kdo to má sakra vědět?
Asi jako obvykle. Nenávist.

01:28.166 --> 01:31.125
Láska. Šílenství.

01:32.208 --> 01:33.583
Co myslíš ty?

01:34.083 --> 01:35.291
Umlčení.

01:38.000 --> 01:40.583
Umlčet ty zasraný hlasy…

01:43.041 --> 01:44.166
Možná.

01:50.666 --> 01:55.125
Hele, ten diamant,
co našli Camille pod víčkem…

01:56.250 --> 02:00.833
- Co si myslíš?
- Myslím, že je to… Ehm, diamant…

02:02.500 --> 02:04.583
Všechno je to v hlášení.

02:04.666 --> 02:08.541
Jo, ale já se tě ptám,
jestli nemáš něco, co v něm není.

02:08.625 --> 02:10.666
Ne.

02:10.750 --> 02:14.291
Jó, teda jó. Pojď se na něco podívat.

02:16.083 --> 02:22.000
Něco v tom bytě bylo vyrytý
do trámu přímo nad postelí a já si říkal,

02:23.833 --> 02:27.541
že to musel udělat chlap,
ne dvacetiletá holka.

02:27.625 --> 02:29.000
Dobře.

02:30.958 --> 02:35.875
Ale… ten diamant, je určitě pro nás.

02:35.958 --> 02:37.416
Jak jako?

02:38.791 --> 02:42.125
Nechal tělo ve vodě, aby se odplavilo,
co nechtěl, abysme našli.

02:42.208 --> 02:44.416
Ale tohle jsme najít měli.

02:45.666 --> 02:49.291
A pak ten prst, to je spíš jako…

02:49.916 --> 02:51.791
ehm, trofej.

02:54.750 --> 02:58.375
Myslíš, že je to někdo,
kdo v tom… chce pokračovat?

03:00.166 --> 03:01.333
Proč bych měl?

03:01.416 --> 03:04.500
Nó, studoval jsi sériové vraždy v Americe.

03:04.583 --> 03:08.416
- A když vidíš kladivo…
- Všechny vraždy jsou hřebíky.

03:09.791 --> 03:10.833
Né.

03:11.416 --> 03:12.708
To si nemyslím.

03:13.833 --> 03:16.875
Proč? Je to dost neobvyklé.

03:17.375 --> 03:20.208
Jo, ale sérioví vrazi jsou…

03:21.083 --> 03:23.583
jako bílý velryby, vzácný.

03:24.333 --> 03:28.916
Hm. Ale podle mě trochu doufáš,
že tohle je bílá velryba.

03:31.833 --> 03:33.875
Ne, není to velryba.

03:34.583 --> 03:37.500
- Ne?
- Ne, a nedoufám v to.

03:37.583 --> 03:40.375
Ale vrah nám chce něco sdělit.

04:19.333 --> 04:22.625
HARRY HOLE
OD JOA NESBØHO

04:24.541 --> 04:26.333
Nelíbí se mi to.

04:26.416 --> 04:31.083
Jo, já vím, ale bez Olsena
se musíš postarat o obchod se zbraněma ty.

04:31.166 --> 04:32.916
Právě jsme tam udělali razii.

04:33.000 --> 04:36.500
Ano, a přesně proto to bude
poslední místo, kde budou hledat.

04:36.583 --> 04:39.916
Když vyprovokujeme
dva největší gangy v Oslu k válce,

04:40.000 --> 04:42.875
udělají práci za nás a navzájem se vyřídí.

04:42.958 --> 04:45.166
Dej Dearpmis a Korps automatický zbraně

04:45.250 --> 04:48.208
a každýmu dojde,
že policie zbraně nosit musí.

04:48.291 --> 04:50.500
Dobře. Věřím ti.

04:54.666 --> 04:56.958
Počkej tady.

05:01.083 --> 05:04.541
- Máš peníze?
- Až uvidím, co máš s sebou.

05:13.000 --> 05:15.375
Odine?

05:15.458 --> 05:18.750
Smrdíš jako… zasranej polda.

05:20.666 --> 05:23.000
Zboží je uvnitř. Mrknem se?

05:25.208 --> 05:26.416
Tak dobrý?

05:27.583 --> 05:30.500
Konečně už máme automatický pušky.

05:31.333 --> 05:36.916
Říká se, že Korps
nedávno přišel k automatickejm zbraním.

05:37.000 --> 05:39.791
- Řekni mi, co o tom víš?
- Nějak moc otázek.

05:39.875 --> 05:42.541
- Ano.
- Chceš ty zbraně, nebo ne?

05:42.625 --> 05:45.250
- Kdy je další dodávka?
- Příští týden.

05:45.333 --> 05:46.666
Tady.

05:48.625 --> 05:51.750
Nenašels lepší místo,
kde lidi nešukaj přes zeď?

05:51.833 --> 05:56.458
Ne, nenašel. Tady je to v pohodě.

05:59.958 --> 06:04.875
Korps dostane ty zbraně… až zítra ráno.

06:13.208 --> 06:16.375
- Ano, Princi?
- Past je nastražená.

06:16.458 --> 06:17.916
Fajn, dobrá práce.

06:18.000 --> 06:21.458
Musí to jít jinak.
Nemůžu být pořád takhle na ráně.

06:21.541 --> 06:25.750
Ta dodávka příští týden je osmkrát větší.
Tohle nemůžu.

06:26.375 --> 06:31.791
- Napadá tě někdo jinej?
- Jo, ale nejdřív… ho musíme získat.

06:41.416 --> 06:42.666
ŠÉFREDAKTORKA

06:43.625 --> 06:45.250
- Ahoj.
- Ahoj.

06:46.250 --> 06:48.416
Budeš mě muset doprovodit, jdu na schůzku.

06:48.500 --> 06:50.208
Jo, jasně.

06:50.291 --> 06:55.708
Poslyš, přiznám se, že kdyby Haugen a Vik
teď nebyli na letní dovolené,

06:55.791 --> 06:59.291
tenhle případ bych ti nesvěřila,
když jsi tady nová.

06:59.916 --> 07:00.916
Dobře.

07:01.000 --> 07:04.958
Ale vražda Loenové je teď náš
největší případ a ty jsi zločin chtěla.

07:05.041 --> 07:07.666
- Jo.
- Tak co?

07:08.250 --> 07:11.583
Takže… máme všechny správné přísady.

07:11.666 --> 07:14.500
Jsou to čtyři dny a jediná věc,
kterou policie má,

07:14.583 --> 07:16.625
je vrahova pistole nalezená v koši.

07:16.708 --> 07:19.166
Nikoho cizího u domu neviděli.

07:19.250 --> 07:22.083
Jen jeden soused říká,
že slyšel něco jako výstřel.

07:22.166 --> 07:25.375
- Mhm.
- Nešlo o násilné vniknutí.

07:25.458 --> 07:28.708
Policie si myslí,
že ho pustila sama, avšak…

07:28.791 --> 07:31.458
nikdo z jejích známých podezřelý není.

07:31.541 --> 07:34.375
- Hm.
- Všichni mají pevná alibi.

07:35.083 --> 07:36.000
Dobře.

07:37.333 --> 07:39.208
Mayo Eková, nezklam mě.

07:40.916 --> 07:43.916
- Informuj nepřetržitě.
- To se rozumí.

07:44.000 --> 07:45.166
Fajn.

07:46.750 --> 07:48.125
Měj se.

07:48.666 --> 07:51.083
- Nějací podezřelí?
- Nic.

07:52.083 --> 07:56.208
Obešli jsme všechny byty v domě,
mluvili jsme s místními prodavači,

07:56.291 --> 07:59.666
mluvili jsme s taxikáři,
kteří byli v té oblasti.

07:59.750 --> 08:03.916
Prověřili jsme alibi všech známých,
kteří mají nějakou pochybnou minulost,

08:04.000 --> 08:05.625
avšak bez výsledku.

08:06.541 --> 08:09.541
Tomu nerozumím. Mluví o nových zjištěních.

08:09.625 --> 08:12.375
Aftenposten ví o prstu
i o diamantu pod víčkem.

08:12.458 --> 08:14.583
To vypadá na únik informací.

08:14.666 --> 08:15.791
Možná nějaký…

08:17.000 --> 08:20.166
opilec, co potřebuje peníze na chlast.

08:33.416 --> 08:35.708
Mám dojem, že jsme tě vyhodili.

08:37.541 --> 08:43.250
Hm, platíte mě do konce měsíce,
takže se tady do tý doby musím ukazovat.

08:48.458 --> 08:51.750
Jestli si myslíš,
že to není vážný, tak jsi vedle.

08:52.500 --> 08:56.875
Tvoje průkazka vyprší
přesně poslední den měsíce a…

08:56.958 --> 09:00.375
odevzdáš služební zbraň
ve zbrojním skladu, ano?

09:01.958 --> 09:03.083
Nevim, jak to děláš.

09:04.250 --> 09:09.083
Opíjíš se do němoty a…
pak prostě přestaneš?

09:13.083 --> 09:16.208
Dobře, jestli si myslíš,
že můžeš být užitečný, tak prosím.

09:16.291 --> 09:20.166
Jsi placený do konce měsíce.
Ale nebudeš dělat na Loenové.

09:22.250 --> 09:23.125
Proč ne?

09:23.208 --> 09:27.375
Dělá na tom Waaler. A vy dva
si tu nebudete poměřovat pinďoury.

09:30.083 --> 09:31.333
Jasný?

10:01.333 --> 10:04.541
Pohřešované řeší kriminálka.
Máme tu vraždu.

10:06.166 --> 10:09.666
Budu muset stáhnout někoho z dovolené.
Nemám lidi, aby…

10:10.250 --> 10:14.750
Počkej, možná… někoho mám.
Jak je ta adresa?

10:15.875 --> 10:18.416
Ano, mám člověka k dispozici.

10:34.666 --> 10:37.125
- Ano?
- Tady policie.

10:38.375 --> 10:40.375
Je to pátý patro.

10:40.458 --> 10:42.291
Mhm. Jak jinak?

10:52.250 --> 10:54.750
- Zdravím. Willy… Barli.
- Ah.

10:54.833 --> 10:57.333
Zdravím, vrchní komisař Hole.

10:58.583 --> 11:00.750
Ehm… Ano.

11:01.291 --> 11:04.708
Takže… Lisbeth zmizela.

11:05.750 --> 11:10.583
Zkoušel jsem se jí dovolat,
ale… ehm… mobil nechala doma.

11:11.500 --> 11:15.458
Volal jsem do obchodu… na tři služebny…

11:15.541 --> 11:19.791
A pak i do Národního divadla,
jestli tam není.

11:19.875 --> 11:23.958
Premiéra je za 11 dní,
takže pořád zkouší a skoro nespí.

11:24.708 --> 11:26.791
- A to je ona?
- Mhm.

11:26.875 --> 11:28.083
Jo.

11:28.708 --> 11:33.333
Brzo se to roznese, tak jsem volal k vám,
protože potřebuju… pomoc.

11:33.416 --> 11:35.958
- Bydlíte tu jen vy dva?
- Ano.

11:38.791 --> 11:41.666
- Tady jste ji viděl naposledy?
- Ano.

11:41.750 --> 11:43.625
- Tady naposledy…
- Dobrý den.

11:45.416 --> 11:46.250
Dobrý.

12:01.708 --> 12:04.333
Jak dlouho už je pryč?

12:04.416 --> 12:06.375
Ah, dvě hodiny a deset minut.

12:06.458 --> 12:09.208
Ehm… Ona je pryč dvě hodiny?

12:09.291 --> 12:11.291
Ano. Já vím, není to dlouho,

12:11.375 --> 12:14.541
ale šla jenom do krámu
koupit salát ke kotletám.

12:15.583 --> 12:19.041
Obvolal jste nemocnice a policii?

12:19.125 --> 12:20.583
Volal jste přátelům?

12:20.666 --> 12:23.250
- Možná někoho potkala, zašli na pivo…
- Ne.

12:23.333 --> 12:27.208
Víte snad o někom, kdo jde v bikinách
s drobnými v ruce pro salát ke kotletám,

12:27.291 --> 12:30.333
které už jsou na grilu,
a pak se rozhodne zmizet?

12:35.750 --> 12:37.166
Někomu zavolám.

12:50.500 --> 12:52.375
- Ahoj.
- Ahoj.

12:52.458 --> 12:54.583
Sakra, tady je ale vedro.

12:54.666 --> 12:58.291
- Ah. Ivan Bratteng.
- Harry Hole, těší mě.

12:58.958 --> 13:00.833
Á kde je manžel?

13:00.916 --> 13:03.708
Vedle v pokoji. Hledá oblečení, co nosila.

13:03.791 --> 13:08.583
- Pes nutně nepotřebuje znát její pach.
- Ehm. Nemusíme to brát moc vážně.

13:08.666 --> 13:11.000
- Může bejt kdekoli, ale hledej.
- Hm.

13:11.083 --> 13:15.708
Promluv se sousedy, podívej se po okolí
a pošli sem ještě jednoho strážníka.

13:15.791 --> 13:19.666
Zatím tu budu s ním a pak promluvím
se sousedy naproti přes vnitroblok.

13:19.750 --> 13:22.708
- Od nich je sem vidět.
- Hmm.

13:22.791 --> 13:24.958
Ty podezříváš manžela?

13:25.500 --> 13:28.375
Jó, vždycky podezřívám… manžela.

13:29.291 --> 13:31.458
- Proč?
- Vždyť je to manžel.

13:31.541 --> 13:33.708
První Holeho přikázání.

13:33.791 --> 13:36.291
- Můžeme už začít?
- Jo, ano.

13:36.375 --> 13:38.458
Začni prosím schodištěm.

13:39.000 --> 13:41.250
- Hm.
- Pojď.

14:14.750 --> 14:17.125
Je vše v pořádku?

14:17.208 --> 14:21.083
- Ano. Ano.
- Nevypadáte zdravě.

14:21.750 --> 14:23.750
Možná byste měl brát železo.

14:25.208 --> 14:27.708
- Mhm.
- Říkal…

14:29.791 --> 14:32.000
To jí říkám pořád.

14:34.458 --> 14:36.041
Slyšel jste to?

14:39.375 --> 14:40.875
Ten minulý čas?

14:45.250 --> 14:48.583
- Frank, je tu policie.
- Co?

14:48.666 --> 14:49.500
Jo.

14:49.583 --> 14:51.000
- Frank.
- Harry Hole.

14:51.083 --> 14:53.541
- Lisbeth se ztratila, víš?
- Cože?

14:53.625 --> 14:56.541
- Před pár hodinami byla na balkoně, ne?
- Jó.

14:56.625 --> 14:59.666
Víme o nich pořád, na balkon si nezavíraj.

15:01.291 --> 15:04.166
Jó, prý měla na sobě jen bikiny.

15:04.250 --> 15:07.666
A podpatky.
Nikdy nevychází z domu bez nich.

15:08.750 --> 15:10.541
Co říkaly ty na balkoně?

15:10.625 --> 15:13.416
Viděly ji odejít. On byl celou dobu doma.

15:15.708 --> 15:20.625
Myslíš, že by tenhle případ
mohla být výjimka?

15:22.291 --> 15:23.541
Není to manžel?

15:25.541 --> 15:28.083
Jo. Obávám se, že ano.

15:28.583 --> 15:33.500
Dobře… A když to není manžel,
myslíš, že by tam mohlo být pojítko?

15:33.583 --> 15:36.583
- Proč myslíš?
- Myslím, že si to myslíš ty.

15:38.750 --> 15:43.041
Nicméně to, že pes nereaguje,
nemusí znamenat, že tu vaše žena nebyla.

15:43.125 --> 15:45.416
Je tu tolik pachů,
že je těžké je rozlišit.

15:45.500 --> 15:46.458
Dobře.

15:46.541 --> 15:49.833
V tuhle chvíli toho nemůžeme udělat víc.

15:52.333 --> 15:53.875
Bude to v pořádku.

15:53.958 --> 15:57.333
Nebude to v pořádku.
Obvolal jsem všechny známé.

15:57.916 --> 15:59.333
Nikdo ji neviděl.

15:59.416 --> 16:03.875
Upozornili jsme na to všechny hlídky.
Děláme, co můžeme, ano?

16:03.958 --> 16:07.000
- Dobře.
- Neměla nic jiného než boty a bikiny?

16:07.083 --> 16:09.500
Měla nalakované nehty.

16:09.583 --> 16:12.333
Jako já, jen tam měla napsáno „Willy“.

16:12.416 --> 16:14.416
- Něco má!
- Jinak nic.

16:32.125 --> 16:37.833
Né, to není dobré.
To není dobré. Nebude to v pořádku.

16:37.916 --> 16:40.958
To není dobré… To není dobré…

16:48.708 --> 16:52.208
Kniha Zjevení, kapitola šestnáct.

16:53.750 --> 16:58.041
Třetí anděl vylil svou nádobu
na řeky a prameny vod

16:58.125 --> 17:00.041
a změnily se v krev.

17:01.541 --> 17:06.666
Pojď, ukážu ti soud nad velikou nevěstkou…

17:06.750 --> 17:09.375
…usazenou nad vodami.

18:16.000 --> 18:17.375
Dobrej, jste volnej?

18:17.458 --> 18:20.166
- Nevidíte, že čtu?
- Debil jeden.

18:23.416 --> 18:26.208
Hej! Jste volnej?

18:31.375 --> 18:32.833
Kam tě odvezu?

18:33.541 --> 18:37.083
Chci do říše snů.

18:37.583 --> 18:40.833
Teda né. Do říše spánku. Nejlépe beze snů.

18:42.125 --> 18:44.583
Zlý sny?

18:48.083 --> 18:52.416
Potřebuju něco, co mě vypne.
Něco, co není chlast.

18:53.000 --> 18:55.750
- Máš něco?
- Jsem snad zločinec?

19:13.000 --> 19:14.458
Co… co to je?

19:14.541 --> 19:17.708
Řeknu ti to takhle, po půlce budeš spát.

19:17.791 --> 19:22.416
Když si vezmeš celou…
tak už se asi neprobudíš.

19:23.125 --> 19:24.125
Fajn.

19:25.625 --> 19:28.041
Ehm. Nemám teď zrovna moc peněz.

19:28.125 --> 19:30.833
- Ale vrátím…
- V klidu, chlape, klid.

19:30.916 --> 19:33.375
Od toho jsou přátelé, pomáhaj si.

19:37.625 --> 19:39.625
Jo.

19:42.625 --> 19:43.958
Ty… ehm…

19:46.583 --> 19:49.333
Nemáš něco, co mě vypne?

19:58.666 --> 20:01.791
- Moc se mi nelíbí ten tvůj pohled.
- No tak.

20:04.916 --> 20:06.375
Kvůli Rakel?

20:07.333 --> 20:08.375
Proč myslíš?

20:08.458 --> 20:11.375
Znám tě teprve od základky, takže…

20:12.083 --> 20:13.208
Proč asi?

20:22.333 --> 20:25.166
Víš, na tohle asi žádnej lék není.

20:26.750 --> 20:28.666
Jo. Napadá mě jen jedno.

20:29.166 --> 20:30.666
Kulka.

20:31.291 --> 20:33.708
Chtěl jsem říct „ty sám“.

20:37.416 --> 20:38.541
Ne…

20:39.416 --> 20:40.625
Prosím.

21:33.958 --> 21:36.208
Jseš na sračky, Attila tě vykopne.

21:36.291 --> 21:37.750
To je mi fuk.

21:41.291 --> 21:42.500
Kdo to je?

21:44.958 --> 21:49.416
- Dearpmis je úplně v prdeli.
- Proč to říkáš?

21:49.916 --> 21:51.500
Attila má zbraně.

21:52.583 --> 21:54.416
Vem si svý krámy a uvidíš.

21:54.500 --> 21:55.791
Hm.

22:00.125 --> 22:01.083
Kurva!

22:05.208 --> 22:08.000
Hawku! Dearpmis! Pryč!

22:08.083 --> 22:09.333
Attilo!

22:28.666 --> 22:30.125
Dělejte!

22:32.166 --> 22:35.333
- Dělejte! Běžte, běžte!
- Dojdi pro samopaly!

22:35.416 --> 22:37.708
Běž!

22:38.750 --> 22:39.666
Attilo!

22:47.666 --> 22:50.000
Kurva! Mají samopaly!

22:50.625 --> 22:55.875
Loke! Do prdele, kurva!
Ten polda nás podrazil. Jdeme!

23:03.666 --> 23:05.458
Né!

23:05.541 --> 23:07.666
Á, kurva, Loke!

23:27.250 --> 23:28.666
Dělej!

23:35.208 --> 23:38.125
Do nemocnice! Tak jeď!

24:26.750 --> 24:28.791
- Ano.
- Princi?

24:30.666 --> 24:32.875
- Pár je jich mrtvých.
- Dobře.

24:32.958 --> 24:34.541
Doufali jsme ve víc.

24:34.625 --> 24:37.708
Jenže teprve začali, takže…

24:37.791 --> 24:40.375
- Dobrá práce.
- Dobře.

25:01.291 --> 25:05.125
Po noční přestřelce mezi
znepřátelenými gangy Dearpmis a Korps

25:05.208 --> 25:06.708
zemřel nezletilý chlapec.

25:07.458 --> 25:10.791
Souboje mezi gangy jsou v Oslu
v poslední době na denním pořádku.

25:10.875 --> 25:13.583
- Ranní ptáče?
- A z dalších zpráv…

25:13.666 --> 25:16.625
Pokračuje pátrání po Lisbeth Barliové.

25:16.708 --> 25:19.958
Její sestra Toya
nám poskytla exkluzivní vyjádření.

25:20.041 --> 25:22.750
Kolik má VG zhlédnutí
rozhovoru s tou sestrou?

25:22.833 --> 25:25.041
Asi čtyři sta tisíc.

25:25.125 --> 25:26.583
- Dobře.
- Hm.

25:26.666 --> 25:29.041
Na Lisbeth Barliovou chci radši tebe.

25:29.125 --> 25:33.000
- Barliová? Ta se však jenom pohřešuje.
- Mhm. A slyšela jsi ta čísla?

25:33.083 --> 25:36.416
Z těch sester se přes noc staly celebrity.

25:37.000 --> 25:40.416
A dostaň něco z té sestry.
Chci ta čísla taky.

25:45.958 --> 25:47.208
Maya Eková, Aftenposten.

25:47.291 --> 25:50.208
Ahoj, Mayo, mám tip.

25:50.291 --> 25:51.750
Dobře. Jakej tip?

25:51.833 --> 25:54.416
Včerejší střelba v motorkářským klubu.

25:54.500 --> 25:56.666
Plamenomety a automatický zbraně.

25:56.750 --> 26:01.125
Co udělá ministr spravedlnosti
v otázce vyzbrojení policie?

26:01.208 --> 26:03.125
Čím se má město bránit?

26:03.208 --> 26:04.500
Zajímavé.

26:05.000 --> 26:07.291
Jak to víte a s kým mluvím?

26:08.750 --> 26:11.166
S někým zevnitř.

26:11.250 --> 26:12.666
Víc vědět nemusíš.

26:47.208 --> 26:49.250
Dobrý den, Harry, tady Willy Barli.

26:49.333 --> 26:52.541
Ehm. Rád bych,
abyste zapojil víc lidí do pátrání.

26:52.625 --> 26:54.416
Slyšel jsem, že kdyby se vám…

26:56.166 --> 26:58.875
Zdravím, Harry, tady je zase Willy Barli.

26:58.958 --> 27:01.541
Nešlo by třeba vypsat
nějakou finanční odměnu?

27:03.958 --> 27:05.583
Tady zase Willy Barli.

27:05.666 --> 27:09.208
Mluvil jsem s jednou věštkyní,
kterou už dřív využila dánská policie,

27:09.291 --> 27:11.000
a ta vidí Lisbeth ve vodě.

27:11.083 --> 27:13.666
Můžete se s ní spojit?

27:34.791 --> 27:37.083
Je otravné, když mlčí.

27:41.000 --> 27:42.666
Ty prý končíš.

27:44.833 --> 27:45.916
Jo.

27:46.958 --> 27:48.458
A co budeš dělat?

27:48.541 --> 27:51.333
Hm? Zas to samé?

27:51.833 --> 27:54.958
Pojišťovna, vymáhání dluhů. Možná.

27:55.041 --> 27:57.958
Security? Vždy se najde někdo,

27:58.041 --> 28:01.291
kdo chce věhlasného detektiva
s právnickým vzděláním.

28:03.458 --> 28:07.125
Nevědí, že jsi zabil kolegu,
když jsi řídil opilý.

28:08.083 --> 28:09.583
Teda zatím.

28:14.875 --> 28:18.625
My dva se nemáme v lásce. Že ne?

28:22.041 --> 28:23.208
Avšak…

28:25.291 --> 28:26.291
respektuju tě.

28:28.458 --> 28:31.708
Zas tolik se nelišíme. Oba jsme chytří a…

28:32.291 --> 28:34.666
je nám jedno, kdo si co myslí.

28:35.916 --> 28:37.458
Avšak ty neumíš vydělávat.

28:37.541 --> 28:40.000
- Co potřebuješ?
- Chci ti pomoct.

28:40.500 --> 28:42.708
Nemusíme být nepřátelé.

28:43.291 --> 28:46.000
Sjølidová nemusí podepsat propuštění.

28:47.000 --> 28:48.166
Chápeš?

28:51.791 --> 28:56.083
Avšak mám jeden menší projekt,
se kterým potřebuju pomoct.

28:59.958 --> 29:01.333
Promysli to.

29:44.083 --> 29:47.000
Šéf kriminálky Sjølidová. Jaká je situace?

29:47.083 --> 29:51.041
Tady M-207.
Hlídkový vůz Bravo-42 havaroval

29:51.125 --> 29:53.750
a teď stojí na kolejích
u stanice Majorstua.

29:53.833 --> 29:56.666
Řidič vypadá v pořádku,
ale spolujezdec je mrtvý.

29:56.750 --> 30:00.541
- Jak je na tom? Za chvíli je tu sanitka.
- Jó, myslím, že smrdí po chlastu.

30:00.625 --> 30:03.625
Dýchá? Hlásil jsi to centrále?

30:03.708 --> 30:06.958
- Je tu někdo poblíž?
- Ne, nikdo další poblíž není.

30:07.041 --> 30:08.708
Musíme to tady uzavřít.

30:11.416 --> 30:13.416
Jistě.

30:14.791 --> 30:19.000
Ale… Ano, chápu.

30:19.708 --> 30:24.875
Přesuneme mrtvého na sedadlo řidiče.
To je rozkaz.

30:25.375 --> 30:30.000
To není kvůli záchraně toho ochlasty,
ale aby se předešlo skandálu. Musíme…

30:32.041 --> 30:35.000
Cos to udělal? Je to tvoje vina!

30:35.083 --> 30:38.000
Je to tvoje vina, zabils ho!

31:13.625 --> 31:15.375
ELLEN GJELTENOVÁ
ODPOČÍVEJ V POKOJI

31:15.458 --> 31:19.666
Díky bohu,
že se lidi navzdory všemu nějak protlučou.

31:19.750 --> 31:21.375
Nakonec přežijeme.

31:30.916 --> 31:33.291
- Slyším.
- Ahoj, tady Ivan Bratteng.

31:33.375 --> 31:35.208
- Ahoj.
- Jsme teď u Sognsvannu.

31:35.791 --> 31:39.666
Ehm. Nic jsme nenašli.
Jak máme pokračovat?

31:40.250 --> 31:43.750
- Posuňte se dál. Informuj mě.
- Ano. Dobře.

31:59.666 --> 32:05.625
Otevřete oči.
Pohleďte. Je to jednoduchý vzorec.

32:06.208 --> 32:09.041
Červená hvězda ukazuje cestu.

32:09.125 --> 32:13.666
Ďáblův pentagram vám… ukáže cestu.

32:31.500 --> 32:35.250
Tak co? Hm?

32:35.333 --> 32:36.958
Ztuhnul jsem.

32:38.708 --> 32:40.208
To nic.

32:47.041 --> 32:49.041
Proč vlastně lidi pijou?

32:49.875 --> 32:52.083
- Hm?
- Harry a tak.

32:59.458 --> 33:00.875
Nevím, Olegu.

33:03.000 --> 33:05.666
Musí bejt něco, kvůli čemu by skončil.

33:06.500 --> 33:09.000
Jistě. On skončí.

33:09.916 --> 33:11.208
A zase začne.

33:11.291 --> 33:16.000
Vážně chce bejt namol?
Nevypadá to, že by si to užíval.

33:57.958 --> 33:59.333
Ahoj, tady Møller.

33:59.416 --> 34:03.041
Ty, Harry, někdo se pohřešuje
méně než čtyřiadvacet hodin

34:03.125 --> 34:06.833
a ty to bereš jako vraždu
a zmobilizuješ celý oddělení.

34:06.916 --> 34:10.541
To je amatérismus. Tohle je
standardní případ pohřešované osoby.

34:10.625 --> 34:14.375
A ty víš, že 99 procent z nich
se po dvou dnech najde.

34:14.458 --> 34:17.208
Takže předám ten případ
oddělení pro pohřešované.

34:17.291 --> 34:19.041
Do práce už chodit nemusíš.

34:19.125 --> 34:23.458
Takhle to nejde. A nezapomeň
odevzdat služební zbraň. Měj se.

35:02.666 --> 35:04.125
Ale vida.

35:06.208 --> 35:08.333
Konec další kariéry.

35:09.416 --> 35:12.916
Jó? Co ty víš, třeba mi dají novou zbraň.

35:13.000 --> 35:17.750
Né, já od pohledu poznám,
kdo jde nahoru a kdo odstupuje.

35:22.416 --> 35:24.166
Jak dlouho tu jsi?

35:25.166 --> 35:26.333
Až moc.

35:28.458 --> 35:30.333
A dobrá kariéra?

35:31.458 --> 35:33.666
Totálně průměrná…

35:34.666 --> 35:38.625
- Trochu jako horská dráha.
- Vážně? Na oddělení vražd?

35:39.208 --> 35:40.833
Ale byls mezi dobrými lidmi.

35:42.166 --> 35:43.750
Taky jako na horský dráze.

35:48.750 --> 35:51.541
Tak hezký život bez cíle, Harry Hole.

35:53.458 --> 35:57.666
Všichni se prosím uklidněte
a hezky po jednom. VG?

35:58.291 --> 36:02.250
Loenovou zabili
a Lisbeth Barliová je nezvěstná.

36:02.333 --> 36:06.000
To jste se v tom případu
neposunuli ani o jediný krok?

36:06.083 --> 36:09.166
Ehm, prověřování stop a tipů,
které nikam nevedou,

36:09.250 --> 36:13.041
neznamená, že se neposouváme,
ale vylučujeme možnosti.

36:15.750 --> 36:17.583
ODDĚLENÍ VRAŽD

36:18.250 --> 36:21.416
Lisbeth Barliová
je už nějakou dobu pohřešovaná.

36:21.500 --> 36:23.333
Může být naživu?

36:23.416 --> 36:26.791
Na případu pracují
naši nejlepší vyšetřovatelé,

36:26.875 --> 36:29.416
aby tyto dva případy vyřešili.

36:31.541 --> 36:33.791
Další otázka, Aftenposten.

36:33.875 --> 36:37.541
Dostali jsme tip, že byly použity
automatické zbraně a plamenomety

36:37.625 --> 36:40.333
při přestřelce v motorkářském klubu Korps.

36:40.416 --> 36:43.500
Jaký je postoj vedení
ohledně vyzbrojení policie?

36:44.583 --> 36:47.916
Ehm, vedení se k tomu
v tuto chvíli nebude vyjadřovat.

36:48.000 --> 36:51.458
Je přece nebezpečné posílat
do terénu neozbrojené policisty…

36:51.541 --> 36:55.625
Tisková konference tímto končí.
Děkujeme všem za účast.

37:04.583 --> 37:10.625
POHŘEŠUJE SE
KONTAKTUJTE POLICII

37:31.041 --> 37:32.458
Loenová. Co víme?

37:32.541 --> 37:35.416
Víme, že byla nalezena ve sprše
a že jí byl prst

37:35.500 --> 37:38.791
s největší pravděpodobností
uříznut ještě před smrtí.

37:39.375 --> 37:43.041
- Beato?
- Nic. Žádné otisky. Žádná DNA.

37:43.125 --> 37:46.708
- Dobře. Wulfe?
- Nemáme nic.

37:51.958 --> 37:54.416
ODDĚLENÍ VRAŽD
POLICEJNÍ ŘEDITELSTVÍ, OSLO

38:20.833 --> 38:21.833
Ahoj, tati.

38:22.500 --> 38:24.750
Aha. To si nemyslím.

38:25.708 --> 38:27.416
Né, neboj se.

38:47.666 --> 38:50.708
- Ahoj.
- Ahoj. Pivo.

38:52.916 --> 38:54.208
- Ahoj.
- Ahoj.

38:54.291 --> 38:56.208
Tak ty jsi tady?

39:02.125 --> 39:04.041
Jo.

39:07.000 --> 39:08.416
Sakra, Harry.

39:13.000 --> 39:14.041
Tak jo.

39:14.583 --> 39:16.375
- Vzal to?
- Ne.

39:19.083 --> 39:21.833
Nikdo z vyšetřovacího týmu
o tom nebude mluvit,

39:21.916 --> 39:24.000
dokud nebudeme vědět, jak postupovat.

39:52.541 --> 39:57.041
NA MOTIVY ROMÁNU
PENTAGRAM OD JOA NESBØHO
mluvit,
