WEBVTT

00:00:15.208 --> 00:00:19.875 align:center
PRAG

00:01:06.833 --> 00:01:10.875 align:center
-Har du ätit?
-Du var sen, så jag åt utan dig.

00:01:10.958 --> 00:01:12.083 align:center
Det är okej.

00:01:14.666 --> 00:01:17.541 align:center
-När är du tillbaka?
-Kanske på måndag.

00:01:18.958 --> 00:01:19.958 align:center
Kan du…

00:01:24.750 --> 00:01:27.750 align:center
Du har säkert tjejer
som väntar på dig i den staden.

00:01:27.833 --> 00:01:29.333 align:center
Det hoppas jag.

00:01:32.500 --> 00:01:35.208 align:center
-Ska du träffa dem?
-Vad tror du?

00:01:35.958 --> 00:01:37.083 align:center
Jag vet inte.

00:01:46.416 --> 00:01:49.958 align:center
Jag känner doften av kvinnor på dig
varje gång du kommer hem.

00:01:59.583 --> 00:02:01.833 align:center
Varför kan du inte berätta vad du gör?

00:02:14.625 --> 00:02:16.291 align:center
För att du älskar mig.

00:02:31.750 --> 00:02:33.458 align:center
Öppna era ögon.

00:02:34.833 --> 00:02:36.916 align:center
Det är ett enkelt mönster.

00:02:37.958 --> 00:02:42.666 align:center
En röd ledstjärna,
ett femkantat djävulskors

00:02:42.750 --> 00:02:44.416 align:center
kommer att visa vägen.

00:02:45.166 --> 00:02:49.833 align:center
Det är format av fem gator.
Den rätta gatan…

00:02:51.333 --> 00:02:54.791 align:center
…leder till platsen där skulden krävs in.

00:04:01.708 --> 00:04:06.166 align:center
Ärligt talat, Agnes, så kommer jag
som ordförande i justitiekommittén

00:04:06.250 --> 00:04:11.916 align:center
att rösta emot förslaget om att
låta polisen bära vapen i tjänsten.

00:04:12.000 --> 00:04:16.250 align:center
Och jag ska få center-
och vänsterpartierna att rösta med mig.

00:04:16.750 --> 00:04:21.250 align:center
Jag har fullt förtroende för både ditt
och justitiekommitténs omdöme, Eddy.

00:04:24.708 --> 00:04:30.416 align:center
Jaså? Jag trodde du kom för att
försöka övertala mig att rösta för.

00:04:30.500 --> 00:04:33.750 align:center
-Vill inte alla poliser vara beväpnade?
-Nej.

00:04:33.833 --> 00:04:37.041 align:center
Du skulle ha sett mitt möte
med Narkotikaföreningen.

00:04:37.125 --> 00:04:40.250 align:center
Det var en fascistförening,
och den finns inte längre.

00:04:41.875 --> 00:04:43.791 align:center
Nej, för att vara helt ärlig

00:04:44.291 --> 00:04:48.041 align:center
skulle mitt jobb bli mycket lättare
om ni röstade ner förslaget.

00:04:48.541 --> 00:04:51.833 align:center
Så du vill inte att ni ska vara beväpnade?

00:04:51.916 --> 00:04:55.916 align:center
Då kan vi skylla på politikerna
när folk säger att vi inte levererar.

00:04:56.000 --> 00:04:58.708 align:center
Påpeka att vi inte har erforderligt stöd.

00:04:59.625 --> 00:05:00.625 align:center
Ja.

00:05:02.750 --> 00:05:05.666 align:center
Lustigt att Narkotikaföreningen
försvann över natten

00:05:05.750 --> 00:05:08.291 align:center
när justitiedepartementet satte ner foten.

00:05:09.458 --> 00:05:11.166 align:center
Kanske, kanske inte.

00:05:13.875 --> 00:05:14.875 align:center
Vad menar du?

00:05:15.416 --> 00:05:19.416 align:center
De kanske inte försvann över natten.
De kanske försvann in i natten.

00:05:20.791 --> 00:05:23.833 align:center
Att de gick under jorden?
Är det det du menar?

00:05:23.916 --> 00:05:28.666 align:center
De mest extrema och farliga medlemmarna
låter sig nog inte stoppas så lätt.

00:05:29.375 --> 00:05:31.750 align:center
Mamma, det är telefon till dig.

00:05:37.958 --> 00:05:41.375 align:center
-Møller?
-Ursäkta att jag stör på en söndag.

00:05:41.458 --> 00:05:43.291 align:center
Vi har fått nåt i posten.

00:05:44.000 --> 00:05:48.291 align:center
Det verkar som om även Lisbeth Barli
fick sitt finger avhugget.

00:05:51.500 --> 00:05:53.333 align:center
Menar du att…

00:05:54.791 --> 00:05:56.791 align:center
Menar du att vi har en…

00:05:58.208 --> 00:05:59.166 align:center
En sån?

00:05:59.750 --> 00:06:01.416 align:center
Ja, det verkar så.

00:06:02.750 --> 00:06:04.250 align:center
Okej, jag kommer in.

00:06:04.333 --> 00:06:08.125 align:center
En sak till. Om det här är det vi tror,
så behöver vi Harry Hole.

00:06:08.208 --> 00:06:09.625 align:center
Han har fått sparken.

00:06:09.708 --> 00:06:13.291 align:center
Ja, men han är den enda här
som har erfarenhet av nåt sånt.

00:06:15.458 --> 00:06:19.083 align:center
-Okej. Få tag på honom.
-Japp. Jag jobbar på det.

00:06:20.875 --> 00:06:21.875 align:center
Och nu har jag…

00:06:23.625 --> 00:06:26.833 align:center
…pratat väldigt mycket om mig och mitt.

00:06:27.375 --> 00:06:29.000 align:center
Du saknar henne verkligen.

00:06:33.250 --> 00:06:35.500 align:center
Jag önskar att jag saknade Anders så.

00:06:36.666 --> 00:06:38.208 align:center
Så varför är ni ihop?

00:06:41.208 --> 00:06:42.750 align:center
För att han tjänar bra.

00:06:45.083 --> 00:06:46.416 align:center
Nej, jag…

00:06:47.666 --> 00:06:52.333 align:center
Jag vet inte.
Jag kanske bara inte vågar lämna honom.

00:06:55.750 --> 00:06:57.000 align:center
Var är han nu?

00:06:57.791 --> 00:07:01.833 align:center
Nånstans ute i Europa.
Han kommer hem sent ikväll.

00:07:02.541 --> 00:07:03.416 align:center
Vad är det…

00:07:05.000 --> 00:07:08.708 align:center
-Vad är det han gör?
-Han säljer…

00:07:10.125 --> 00:07:16.041 align:center
…saker till kyrkor och kapell.
Kors, altartavlor, predikstolar.

00:07:16.125 --> 00:07:18.708 align:center
-Gammalt och nytt.
-Så han är kristen?

00:07:21.375 --> 00:07:22.583 align:center
Snygga pattar.

00:07:29.250 --> 00:07:30.250 align:center
Hej…

00:07:31.000 --> 00:07:34.250 align:center
Jag måste bara be om ursäkt
för mina pojkars beteende.

00:07:34.333 --> 00:07:35.958 align:center
De är lite övertända idag.

00:07:36.708 --> 00:07:38.500 align:center
Men med det sagt…

00:07:38.583 --> 00:07:40.541 align:center
Jävligt schysst hylla.

00:07:44.958 --> 00:07:47.000 align:center
Nej, skit i det. Det är okej.

00:07:50.333 --> 00:07:54.958 align:center
Jag försökte nå dig på jobbet.
Jag ville berätta ett par saker om Camilla

00:07:55.041 --> 00:07:58.416 align:center
som jag inte kunde säga
när du var hemma hos oss.

00:08:01.000 --> 00:08:04.291 align:center
-Varför inte?
-För att Anders var där.

00:08:04.375 --> 00:08:10.333 align:center
Han blev helt galen varje gång jag sa
att Camilla hade tagit hem en ny kille,

00:08:10.416 --> 00:08:12.708 align:center
som om han inte också hörde det.

00:08:14.541 --> 00:08:18.708 align:center
-Varför blev han galen?
-Tja, han trodde väl att jag…

00:08:19.750 --> 00:08:22.500 align:center
…anklagade Camilla för att vara en hora.

00:08:22.583 --> 00:08:23.708 align:center
Men…

00:08:24.750 --> 00:08:31.625 align:center
…jag menade bara
att hon hade ett sunt och bra sexliv.

00:08:33.625 --> 00:08:37.500 align:center
Så du ville nå mig
för att berätta att Camilla knullade runt?

00:08:38.083 --> 00:08:39.708 align:center
Nej, det…

00:08:40.875 --> 00:08:42.708 align:center
Det var inte bara det, utan…

00:08:43.958 --> 00:08:48.208 align:center
Nån ringde från ett dolt nummer. I vanliga
fall hade jag inte tänkt mer på det,

00:08:48.875 --> 00:08:51.000 align:center
men efter det som hände Camilla, så…

00:08:52.833 --> 00:08:53.708 align:center
Ja?

00:08:54.208 --> 00:08:58.500 align:center
Det var nån som bara flåsade i luren,
utan att säga nåt.

00:09:00.708 --> 00:09:06.166 align:center
Jag fick en känsla av
att den som gjorde det var väldigt nära.

00:09:09.958 --> 00:09:11.458 align:center
Men…

00:09:12.375 --> 00:09:16.125 align:center
…känner du eller din sambo Lisbeth Barli?

00:09:16.208 --> 00:09:18.416 align:center
-Sångerskan som försvann?
-Ja.

00:09:20.250 --> 00:09:21.500 align:center
Varför skulle vi det?

00:09:23.125 --> 00:09:25.791 align:center
Nej, varför skulle ni det?

00:09:30.375 --> 00:09:31.750 align:center
Jag måste hem.

00:09:33.041 --> 00:09:36.416 align:center
-Jag kan följa dig.
-Det är bara 400 meter.

00:09:37.375 --> 00:09:38.250 align:center
Ja.

00:09:38.750 --> 00:09:40.125 align:center
Det klarar jag nog.

00:09:51.125 --> 00:09:53.750 align:center
Skulle jag ha fått dig att glömma Rakel?

00:10:11.833 --> 00:10:14.333 align:center
Snygg röv också. Fan.

00:10:33.166 --> 00:10:34.125 align:center
Vad vill du, då?

00:10:36.500 --> 00:10:38.666 align:center
Vad fan? Okej…

00:10:39.333 --> 00:10:42.000 align:center
Vad i helvete? För fan.

00:10:53.750 --> 00:10:55.708 align:center
Tjena. Var sitter Hole?

00:10:55.791 --> 00:10:59.125 align:center
-Fyllot?
-Han är i cell 129. Vakten släpper in dig.

00:10:59.875 --> 00:11:01.041 align:center
Han där borta?

00:11:26.375 --> 00:11:28.000 align:center
Vad fan händer?

00:11:30.916 --> 00:11:32.541 align:center
Har du haft lite för kul?

00:11:41.208 --> 00:11:44.125 align:center
En del av Lisbeth Barli
har kommit till rätta.

00:11:46.583 --> 00:11:47.958 align:center
Det kom i ett kuvert.

00:11:54.666 --> 00:11:57.541 align:center
Jag har fått ansvaret
för Barli och Loen-fallen.

00:11:59.375 --> 00:12:00.958 align:center
Du är den enda som har…

00:12:02.750 --> 00:12:05.083 align:center
…jagat den här typen av mördare förut.

00:12:06.125 --> 00:12:08.125 align:center
Men det är mitt beslut.

00:12:09.166 --> 00:12:10.500 align:center
Jaha, och?

00:12:10.583 --> 00:12:15.375 align:center
Jag bara undrade om du har tänkt
på det som vi pratade om förut.

00:12:17.208 --> 00:12:18.041 align:center
Ja.

00:12:19.583 --> 00:12:21.500 align:center
Om att du vill hjälpa mig.

00:12:21.583 --> 00:12:23.000 align:center
Vi ska hjälpa varandra.

00:12:23.791 --> 00:12:25.416 align:center
Dödade du Ellen?

00:12:33.541 --> 00:12:34.375 align:center
Okej.

00:12:37.041 --> 00:12:39.000 align:center
Jag ska erkänna för dig, Harry.

00:12:44.416 --> 00:12:46.333 align:center
Jag mördade Sverre Olsen.

00:12:49.166 --> 00:12:50.791 align:center
Jag bröt mig in i stugan.

00:12:53.291 --> 00:12:55.250 align:center
Släpp vapnet!

00:12:55.833 --> 00:12:58.083 align:center
Han släppte vapnet och höjde händerna.

00:12:58.166 --> 00:13:00.750 align:center
Ner på knä, händerna bakom huvudet.

00:13:00.833 --> 00:13:05.041 align:center
Sen såg jag Ellen.
Jag såg vad han hade gjort med henne.

00:13:06.916 --> 00:13:07.791 align:center
Hon var helt…

00:13:10.625 --> 00:13:11.458 align:center
Ellen…

00:13:12.000 --> 00:13:13.000 align:center
Du såg ju själv.

00:13:13.083 --> 00:13:13.916 align:center
Ellen.

00:13:17.958 --> 00:13:20.916 align:center
Vad skulle jag göra?
Låta honom komma undan med fängelse?

00:13:22.041 --> 00:13:25.833 align:center
I det här jävla landet?
Få livstid, ute efter 15 år?

00:13:27.750 --> 00:13:29.375 align:center
Så jag sköt honom i magen.

00:13:45.958 --> 00:13:49.708 align:center
Jag såg till att han sköt två skott i
dörren så att det såg ut som självförsvar.

00:13:58.041 --> 00:14:00.166 align:center
Så du sköt inte Ellen?

00:14:02.500 --> 00:14:04.208 align:center
Sverre Olsen sköt Ellen.

00:14:33.125 --> 00:14:37.958 align:center
Tänker du nånsin på vad det är
som får folk som oss att göra det vi gör?

00:14:46.250 --> 00:14:47.916 align:center
Jag minns mitt första minne.

00:14:49.166 --> 00:14:52.166 align:center
Min pappa stod och lutade sig
över mig och min säng.

00:14:53.083 --> 00:14:54.625 align:center
Han luktade tobak.

00:14:55.458 --> 00:14:56.708 align:center
Trygghet.

00:14:57.500 --> 00:15:01.416 align:center
Han var murare. Han kom alltid hem
efter att jag hade lagt mig.

00:15:02.333 --> 00:15:07.250 align:center
Jag visste att han alltid
stack till jobbet innan jag vaknade, så…

00:15:07.833 --> 00:15:14.041 align:center
Om jag öppnade ögonen skulle han
le mot mig, rufsa mig i håret och gå iväg.

00:15:15.333 --> 00:15:20.083 align:center
Så jag låtsades sova,
så att han skulle stanna lite längre.

00:15:25.875 --> 00:15:27.500 align:center
Hade du det så med din pappa?

00:15:30.500 --> 00:15:33.666 align:center
Nej, min pappa var lärare,
så han var alltid hemma.

00:15:37.375 --> 00:15:39.708 align:center
Jag hade en granne mittemot.

00:15:40.875 --> 00:15:45.750 align:center
Han var domare. Han hade en stor schäfer
som skällde hela tiden.

00:15:45.833 --> 00:15:47.916 align:center
Hela nätterna skällde den.

00:15:48.458 --> 00:15:52.166 align:center
En morgon skulle jag gå till skolan.
Jag stannade utanför.

00:15:53.375 --> 00:15:56.708 align:center
Jag försökte få ögonkontakt,
men han bara skällde på mig.

00:15:57.416 --> 00:16:00.000 align:center
Han kastade sig mot staketet och morrade.

00:16:01.375 --> 00:16:03.250 align:center
Så jag gick bort till grinden.

00:16:06.583 --> 00:16:08.041 align:center
Jag öppnade grinden.

00:16:09.458 --> 00:16:12.333 align:center
Det var som om jag visste
varför han var så arg.

00:16:15.583 --> 00:16:18.375 align:center
Men hunden flög på mig
och bet mig överallt.

00:16:18.458 --> 00:16:21.583 align:center
Domaren kom ut
och skrek åt hunden så den sprang bort.

00:16:21.666 --> 00:16:25.500 align:center
Och han skrek: "Kom aldrig in
på min tomt igen, din snorunge!"

00:16:26.041 --> 00:16:30.125 align:center
Inte för att jag har bråttom,
men finns det en poäng med din historia?

00:16:31.750 --> 00:16:33.416 align:center
Den natten vaknade jag

00:16:34.125 --> 00:16:36.125 align:center
av att det var helt tyst.

00:16:36.208 --> 00:16:40.291 align:center
Sen hörde jag ytterdörren öppnas.
Jag hörde pappas fotsteg.

00:16:41.250 --> 00:16:44.000 align:center
Precis innan han
öppnade dörren till mitt rum

00:16:45.000 --> 00:16:46.500 align:center
stängde jag ögonen.

00:16:48.291 --> 00:16:49.875 align:center
Men jag hann se hammaren.

00:16:51.083 --> 00:16:55.333 align:center
Och då visste jag. Vi kommer aldrig
att se den där hunden igen.

00:16:57.041 --> 00:16:58.625 align:center
Så jag låtsades sova.

00:17:00.333 --> 00:17:01.458 align:center
Han luktade tobak.

00:17:04.083 --> 00:17:05.000 align:center
Trygghet.

00:17:20.375 --> 00:17:22.375 align:center
Jag dödade Sverre Olsen.

00:17:24.958 --> 00:17:26.500 align:center
För Ellens skull.

00:17:30.041 --> 00:17:31.541 align:center
För vår skull.

00:17:33.416 --> 00:17:35.916 align:center
För hela jävla samhällets skull.

00:17:43.500 --> 00:17:45.000 align:center
Så ni är…

00:17:46.041 --> 00:17:49.333 align:center
…nån sorts dödsskvadron?

00:17:49.833 --> 00:17:52.500 align:center
Nej, vi är bara
några vanliga män och kvinnor

00:17:52.583 --> 00:17:56.166 align:center
som tar vårt samhällsansvar
på stort allvar.

00:17:56.791 --> 00:17:59.458 align:center
Vi gör det som polisen inte kan.

00:17:59.541 --> 00:18:04.541 align:center
Och vi har några sponsorer
som betalar oss väl för det.

00:18:04.625 --> 00:18:05.916 align:center
Väldigt väl.

00:18:06.666 --> 00:18:08.541 align:center
Och vem är det? Vilka är de?

00:18:08.625 --> 00:18:10.708 align:center
Vad fan har du för val, Harry?

00:18:11.541 --> 00:18:14.041 align:center
En alkoholiserad man över 40.

00:18:15.250 --> 00:18:16.791 align:center
Vem är du skyldig nånting?

00:18:17.708 --> 00:18:18.666 align:center
Polisen?

00:18:19.250 --> 00:18:21.208 align:center
Dina chefer?

00:18:21.291 --> 00:18:24.916 align:center
De vänder ryggen till
så fort nåt går snett. Kappvändare.

00:18:27.708 --> 00:18:31.291 align:center
Jag kan erbjuda dig
tio gånger vad du tjänar nu.

00:18:31.375 --> 00:18:35.333 align:center
Fast det är inte det viktigaste.
Jag kan erbjuda dig lite värdighet.

00:18:45.375 --> 00:18:46.541 align:center
Jag ser att…

00:18:49.291 --> 00:18:51.083 align:center
Att du inte vill ge upp.

00:19:04.291 --> 00:19:07.750 align:center
Möte i efterforskningsgruppen
klockan åtta. Om tre timmar.

00:19:11.083 --> 00:19:14.625 align:center
De släpper inte ut folk
från fyllecellen före klockan tio.

00:19:17.875 --> 00:19:19.083 align:center
Det fixar du.

00:19:48.416 --> 00:19:50.791 align:center
Få ut alla!

00:19:50.875 --> 00:19:53.125 align:center
Den här vägen! Ut!

00:19:54.541 --> 00:19:59.416 align:center
Efter förra veckans gängskjutning har
det ställts krav på beväpning av polisen.

00:19:59.500 --> 00:20:02.375 align:center
Här på Debatten
ska vi höra med en som ringer in.

00:20:02.458 --> 00:20:05.916 align:center
Hej. Jag förstår inte
varför inte politikerna gör nåt.

00:20:06.000 --> 00:20:08.416 align:center
Det händer ju ingenting i den här staden.

00:20:08.500 --> 00:20:12.833 align:center
Detta är Lisbeth Barlis hand,
och så fingret vi fick på posten igår.

00:20:12.916 --> 00:20:17.833 align:center
Enligt Lönn matchar fingeravtrycket flera
av de som hon lyfte från Barlis lägenhet.

00:20:18.666 --> 00:20:23.375 align:center
Vi inväntar den slutgiltig dna-rapporten,
men utgår ifrån att det är Lisbeth Barli.

00:20:23.458 --> 00:20:25.791 align:center
Polisen släpper ingen mer information

00:20:25.875 --> 00:20:30.125 align:center
om mordet på Camilla Loen och
sångerskan Lisbeth Barlis försvinnande.

00:20:30.208 --> 00:20:34.208 align:center
Men en av NTB:s källor hävdar
att de två fallen är sammankopplade.

00:20:34.291 --> 00:20:38.625 align:center
Den här ädelstenen
fann vi under Camilla Loens ögonlock.

00:20:39.708 --> 00:20:43.291 align:center
Som ni ser har den samma form
som den på Lisbeth Barlis ring.

00:20:44.666 --> 00:20:48.625 align:center
Jag har varit i kontakt
med en diamantexpert på De Beers.

00:20:49.750 --> 00:20:53.583 align:center
Hon menar att spektrometri
och mikrotomografi kan användas

00:20:53.666 --> 00:20:57.083 align:center
för att identifiera
exakt var en diamant kommer från.

00:20:57.166 --> 00:21:01.583 align:center
Hon kommer från London
ikväll med flyget för att hjälpa oss.

00:21:01.666 --> 00:21:08.583 align:center
Bra, Beate. Mycket bra.
Har du några fler tankar om fallet?

00:21:08.666 --> 00:21:11.625 align:center
Nej, men det är väl
lite av ett mardrömsfall?

00:21:12.250 --> 00:21:13.291 align:center
Tvärtom.

00:21:15.166 --> 00:21:18.750 align:center
Kom igen, vi måste ju se positivt på det.
Jag menar, vi har…

00:21:18.833 --> 00:21:21.791 align:center
Vi har två fall,
men vi letar efter en gärningsman.

00:21:22.291 --> 00:21:26.458 align:center
Vi har dubbelt så många ledtrådar,
vi har dubbelt så mycket resurser,

00:21:26.541 --> 00:21:28.958 align:center
så det här är ju ett drömfall. Vi…

00:21:29.625 --> 00:21:30.916 align:center
Vad hette du nu igen?

00:21:33.666 --> 00:21:38.333 align:center
Har alkoholen gjort så stor skada?
Är det ingen hemma i dimman?

00:21:38.416 --> 00:21:39.541 align:center
Skarre.

00:21:40.541 --> 00:21:45.208 align:center
Jag minns bara att du kom från Narkotika
för mindre än ett år sen.

00:21:45.291 --> 00:21:47.916 align:center
Försök komma ihåg en sak själv, Skarre.

00:21:48.416 --> 00:21:53.083 align:center
Utredaren av ett överlagt mord
vet att mördaren har många fördelar.

00:21:53.166 --> 00:21:55.541 align:center
Han kan ha gömt teknisk bevisning.

00:21:55.625 --> 00:22:01.958 align:center
Han kan ha hittat ett trovärdigt alibi,
gjort sig av med mordvapnet, med mera,

00:22:02.041 --> 00:22:06.416 align:center
men det finns en sak som mördaren
nästan aldrig lyckas dölja för utredaren.

00:22:06.500 --> 00:22:08.583 align:center
Och vad är det, Skarre?

00:22:10.375 --> 00:22:14.208 align:center
Det är motivet. Det är så grundläggande
att vi ibland glömmer det.

00:22:14.708 --> 00:22:18.583 align:center
Tills han en dag dyker upp,
mördaren från utredarens värsta mardröm,

00:22:18.666 --> 00:22:21.583 align:center
eller våta dröm,
beroende på hur man är funtad:

00:22:21.666 --> 00:22:23.541 align:center
En mördare utan motiv.

00:22:23.625 --> 00:22:27.291 align:center
Nu målar du bara fan på väggen.

00:22:27.375 --> 00:22:31.125 align:center
Rättare sagt, utan ett motiv
som normala människor kan förstå.

00:22:31.208 --> 00:22:32.750 align:center
…ett enkelt och klassiskt motiv.

00:22:32.833 --> 00:22:34.708 align:center
Snälla, han har ju rätt.

00:22:34.791 --> 00:22:36.958 align:center
Klart att jag har rätt. Vi kan inte…

00:22:37.041 --> 00:22:38.041 align:center
Skarre…

00:22:39.291 --> 00:22:41.291 align:center
Harry har rätt, så klart.

00:22:41.791 --> 00:22:45.416 align:center
Vi har utrett de här fallen
i fem respektive tio dagar,

00:22:45.500 --> 00:22:48.625 align:center
utan att hitta
nån koppling mellan fallen. Förrän nu.

00:22:48.708 --> 00:22:52.500 align:center
Och när kopplingen är metoden,

00:22:52.583 --> 00:22:56.625 align:center
rituellt, nånting som ser ut som kod,

00:22:56.708 --> 00:23:00.916 align:center
då börjar man tänka på ett ord
som alla bör hålla i bakhuvudet.

00:23:01.000 --> 00:23:03.958 align:center
Jag föreslår också att alla här inne

00:23:04.875 --> 00:23:06.500 align:center
håller käften stängd

00:23:07.500 --> 00:23:11.500 align:center
och öronen öppna när kommissarie Hole
talar om det här. Okej?

00:23:12.375 --> 00:23:15.500 align:center
Vi håller alltså
två tankar i huvudet på samma gång.

00:23:15.583 --> 00:23:18.125 align:center
Å ena sidan
utreder vi det här systematiskt…

00:23:19.208 --> 00:23:22.500 align:center
Hur mycket tänkte ni
betala mig för lektionerna?

00:23:22.583 --> 00:23:26.666 align:center
Jag vet nog vad det kostar.
En väninna får fransklektioner

00:23:26.750 --> 00:23:29.583 align:center
för 18 pence i timmen
av en riktig fransman.

00:23:30.500 --> 00:23:34.250 align:center
Ni kan inte begära lika mycket
för att lära mig mitt modersmål,

00:23:34.750 --> 00:23:39.083 align:center
så ni får inte mer än en shilling.
Och om ni inte accepterar…

00:23:39.166 --> 00:23:42.666 align:center
Om ni inte accepterar,
så glömmer vi saken.

00:23:43.166 --> 00:23:45.875 align:center
-Okej, vi tar det igen.
-En gång till.

00:23:47.625 --> 00:23:49.916 align:center
Jag vet nog vad det kostar.

00:23:50.000 --> 00:23:54.666 align:center
Det är vår första dag på scen, så det
är mycket med ljus och ljud och allt.

00:23:54.750 --> 00:23:55.791 align:center
Ja, så klart.

00:23:55.875 --> 00:23:58.625 align:center
Ni får inte mer än en shilling.
Om ni inte accepterar…

00:23:58.708 --> 00:24:00.625 align:center
Ser du hur lika de är?

00:24:00.708 --> 00:24:04.875 align:center
…glömmer vi saken! Fan! Det går inte!

00:24:05.500 --> 00:24:08.500 align:center
Willy, den här dialekten är helt omöjlig.

00:24:08.583 --> 00:24:12.166 align:center
Nej, det är jättebra.
Ta det från början, och så…

00:24:12.250 --> 00:24:14.791 align:center
Det kommer att ordna sig, jag lovar.

00:24:16.166 --> 00:24:19.375 align:center
Toya är Lisbeths lillasyster.

00:24:19.458 --> 00:24:24.500 align:center
Hon var bakgrundssångare i Lisbeths band,
men Nationaltheatret är nåt helt annat.

00:24:24.583 --> 00:24:28.625 align:center
-…för lektionerna?
-Jag vet nog vad det kostar.

00:24:28.708 --> 00:24:30.500 align:center
Kan vi prata nånstans?

00:24:31.708 --> 00:24:33.666 align:center
Ja, absolut.

00:24:33.750 --> 00:24:35.416 align:center
Allihop, ett ögonblick.

00:24:35.916 --> 00:24:39.541 align:center
Jag måste bryta lite,
för jag måste gå ut och prata.

00:24:39.625 --> 00:24:44.708 align:center
Petra tar över och tar hand om er.
Jag är snart tillbaka. Det här blir kanon.

00:24:47.375 --> 00:24:48.875 align:center
Jag måste berätta en sak.

00:24:49.833 --> 00:24:53.375 align:center
Visste du att jag
sökte till Teaterhögskolan?

00:24:55.125 --> 00:25:00.250 align:center
På inträdesprovet stod jag på scenen
och gjorde roliga röster och imitationer…

00:25:00.916 --> 00:25:04.875 align:center
"Ja, du ska få dina pengar, Frank.
På en gång. Det är lugnt."

00:25:07.208 --> 00:25:11.958 align:center
Men jag kom inte in, så jag
sökte till Baletthögskolan istället.

00:25:12.041 --> 00:25:14.791 align:center
Och de hade ont om män, så jag kom in.

00:25:14.875 --> 00:25:18.708 align:center
Pensionär vid 40,
och då insåg jag att jag hade talang

00:25:18.791 --> 00:25:21.958 align:center
för att få andra att göra
det jag själv inte kunde.

00:25:22.041 --> 00:25:23.708 align:center
Det kom ett brev.

00:25:24.416 --> 00:25:25.791 align:center
Det innehöll ett…

00:25:27.666 --> 00:25:29.083 align:center
Ett avhugget finger.

00:25:34.208 --> 00:25:36.041 align:center
Iscensättning, Hole, det…

00:25:40.833 --> 00:25:42.125 align:center
Det är det vi gör.

00:25:43.041 --> 00:25:46.583 align:center
Vi tror att vi kan bestämma allt,
men så händer nåt sånt här,

00:25:46.666 --> 00:25:50.166 align:center
och så blir man helt…hjälplös.

00:25:50.708 --> 00:25:52.375 align:center
Det var dessvärre Lisbeths.

00:26:12.041 --> 00:26:17.250 align:center
Efter ännu en vecka av gänguppgörelser
där automatvapen ska ha använts

00:26:17.333 --> 00:26:20.875 align:center
ökar nu kraven på att beväpna polisen.

00:26:20.958 --> 00:26:25.416 align:center
Sammandrabbningarna har resulterat
i både dödsfall och allvarliga skador.

00:26:25.500 --> 00:26:30.166 align:center
Både polisanställda och facket
menar att situationen är utom kontroll,

00:26:30.250 --> 00:26:34.458 align:center
och att tiden
för tillfälliga lösningar är över.

00:26:34.541 --> 00:26:37.250 align:center
VG skriver att Oslo svämmar över av vapen,

00:26:37.333 --> 00:26:41.791 align:center
och Aftenposten menar att tungt beväpnade
gäng är i fullt krig med varandra.

00:26:41.875 --> 00:26:45.791 align:center
Många frågar nu hur polisen
ska kunna hantera såna här situationer

00:26:45.875 --> 00:26:49.458 align:center
när de i regel
inte får vara beväpnade på jobbet.

00:26:49.541 --> 00:26:52.916 align:center
Enligt våra källor
överväger Stortingets justitiekommitté

00:26:53.000 --> 00:26:57.083 align:center
att hålla en ny utfrågning
redan under höstens första sammanträde.

00:26:57.166 --> 00:27:01.708 align:center
Enligt källor i kommittén kan vi vara
på väg mot allmän beväpning av polisen.

00:27:03.541 --> 00:27:05.041 align:center
ABC Inkasso.

00:27:06.000 --> 00:27:09.666 align:center
Alexia? Vad skönt att du ringde.

00:27:10.250 --> 00:27:12.958 align:center
Det är nu bekräftat –
det här är den längsta…

00:27:13.041 --> 00:27:14.958 align:center
Ja, det är klart att jag kommer.

00:27:15.041 --> 00:27:20.125 align:center
Och du ska "råka" nämna det för Petter.

00:27:21.333 --> 00:27:24.458 align:center
Tack, Barbara. Du är en ängel.

00:27:39.916 --> 00:27:40.916 align:center
Kom igen.

00:27:41.000 --> 00:27:43.416 align:center
Hej, det här är Maya Ek från Aftenposten.

00:27:43.500 --> 00:27:46.541 align:center
Kan du bekräfta att ni har slagit ihop
Loen och Barli-fallen

00:27:46.625 --> 00:27:48.916 align:center
och nu letar efter en gärningsman?

00:27:49.000 --> 00:27:53.333 align:center
Du får prata med mordrotelns chef.
Han heter Bjarne Møller.

00:27:53.416 --> 00:27:55.166 align:center
Som inte kommer att säga ett skit.

00:27:56.125 --> 00:27:58.333 align:center
Vad får dig att tro att jag gör det?

00:27:58.416 --> 00:28:02.416 align:center
Vi kanske kan hjälpa varandra?
Jag har hört att du är törstig.

00:28:02.500 --> 00:28:05.291 align:center
Vi kan väl ses och ta ett par glas?
Snacka lite?

00:28:08.166 --> 00:28:09.375 align:center
Eller bara ett?

00:28:10.166 --> 00:28:12.333 align:center
Ha en…dag.

00:28:25.166 --> 00:28:28.125 align:center
-Det vanliga?
-Nej, inte i dag.

00:28:34.291 --> 00:28:35.166 align:center
Hej.

00:28:37.166 --> 00:28:38.375 align:center
Vad gör du här?

00:28:39.416 --> 00:28:44.916 align:center
De sa på stationen att du hade gått ut,
så jag tänkte att du kanske kommer hit.

00:28:48.666 --> 00:28:51.208 align:center
-Tack för skivan.
-Ja.

00:28:54.375 --> 00:28:56.875 align:center
-Men…
-Jag vill att du kommer hem till oss.

00:29:01.333 --> 00:29:04.875 align:center
-Jag tror inte att din mamma vill det.
-Hon vet inte vad hon vill.

00:29:05.750 --> 00:29:07.958 align:center
Du måste komma, så att hon blir glad.

00:29:11.750 --> 00:29:13.041 align:center
Snälla!

00:29:13.833 --> 00:29:16.125 align:center
Annars slår du mig aldrig i Tetris.

00:29:17.375 --> 00:29:19.250 align:center
Det är ju jag som har rekordet.

00:29:30.208 --> 00:29:32.125 align:center
Jag vet inte riktigt vad jag…

00:29:37.416 --> 00:29:39.041 align:center
Kom, jag kör hem dig.

00:30:01.166 --> 00:30:02.083 align:center
Hej.

00:30:03.416 --> 00:30:05.125 align:center
Var har du varit?

00:30:05.875 --> 00:30:09.500 align:center
Jag hade ingen att leka med,
så jag tog tunnelbanan till stan.

00:30:10.541 --> 00:30:13.750 align:center
-Du kan inte bara försvinna så där.
-Förlåt.

00:30:17.291 --> 00:30:19.125 align:center
Jag går och spelar fotboll.

00:30:25.541 --> 00:30:26.375 align:center
Hej.

00:30:28.166 --> 00:30:29.000 align:center
Hej.

00:30:34.666 --> 00:30:36.041 align:center
Vem har du slagits med?

00:30:40.083 --> 00:30:41.250 align:center
Säg det.

00:30:44.708 --> 00:30:49.583 align:center
Oleg sa att du överväger att säga upp dig?

00:30:50.375 --> 00:30:51.958 align:center
Vad vill du, Harry?

00:30:53.333 --> 00:30:54.333 align:center
Vad vill du?

00:31:01.583 --> 00:31:04.250 align:center
Hade det gjort nån skillnad
om jag slutade?

00:31:08.833 --> 00:31:09.916 align:center
Du kan inte sluta.

00:31:10.500 --> 00:31:14.208 align:center
-Jag menade som polis.
-Jag förstod det.

00:31:22.375 --> 00:31:24.958 align:center
Jag kan hitta ett jobb som gör att jag…

00:31:25.541 --> 00:31:30.041 align:center
-Att jag får mer tid att vara här med er.
-Sluta.

00:31:31.375 --> 00:31:32.375 align:center
Sluta bara.

00:31:33.916 --> 00:31:36.791 align:center
Det är inte ditt jobb
som är problemet, det är…

00:31:37.583 --> 00:31:38.500 align:center
Det är du.

00:31:39.666 --> 00:31:41.708 align:center
Det är du som är problemet.

00:32:08.416 --> 00:32:10.875 align:center
Harry. Vänta.

00:32:11.625 --> 00:32:14.458 align:center
Kan vi åka till Frognerbadet i övermorgon?

00:32:14.541 --> 00:32:18.583 align:center
Jag vill prova att hoppa från tian.
Du vet, med publik.

00:32:19.916 --> 00:32:21.416 align:center
Ja, det går bra för mig.

00:32:21.500 --> 00:32:23.958 align:center
-Men du måste fråga din mamma.
-Ja.

00:32:24.833 --> 00:32:26.291 align:center
-Hej då.
-Hej då.

00:32:36.000 --> 00:32:38.625 align:center
Klockan är 16.55, och det här är…

00:32:38.708 --> 00:32:43.166 align:center
Bara vitt vin, ingen molly.
Nej, inte du heller.

00:32:43.250 --> 00:32:46.333 align:center
Herregud, jag är så färdig med sånt där.

00:32:54.750 --> 00:32:57.750 align:center
Jag måste lägga på. Hej då.

00:32:59.458 --> 00:33:02.208 align:center
Hej! Vad kan jag hjälpa dig med?

00:33:02.291 --> 00:33:05.291 align:center
Jag har ett möte med Halle
om några minuter,

00:33:05.375 --> 00:33:09.833 align:center
men de fem trapporna sög musten ur mig.
Kan jag få ett glas vatten?

00:33:09.916 --> 00:33:12.583 align:center
-Ja, självklart. Ett ögonblick.
-Tack.

00:34:02.583 --> 00:34:03.416 align:center
Gud!

00:34:05.750 --> 00:34:07.333 align:center
Förlåt, jag…

00:34:08.291 --> 00:34:09.583 align:center
Jag bara…

00:34:10.458 --> 00:34:12.458 align:center
Ja, jag är lite spattig idag.

00:34:14.083 --> 00:34:17.625 align:center
Men du är faktiskt på damtoaletten.

00:34:47.416 --> 00:34:49.750 align:center
Fox 20, vi är på väg.

00:35:12.416 --> 00:35:14.666 align:center
-Var är hon?
-Rakt fram.

00:35:17.500 --> 00:35:20.500 align:center
Din kollega är där, den där svensken.

00:35:28.750 --> 00:35:32.541 align:center
Jag har sålt 22 Ceskas till Dearpmis,
så det kan vara en av dem.

00:35:34.041 --> 00:35:37.958 align:center
I alla fall en i Dearpmis blev skjuten.
Han ligger på sjukhus.

00:35:39.791 --> 00:35:40.708 align:center
Okej.

00:35:41.291 --> 00:35:43.041 align:center
Vad vill du att jag ska göra?

00:35:45.708 --> 00:35:47.041 align:center
Okej.

00:35:47.125 --> 00:35:49.916 align:center
KOLLA SJUKHUSET EFTER SKOTTSKADOR

00:35:50.000 --> 00:35:52.125 align:center
Jag kan inte snacka nu. Vi ses ikväll.

00:36:04.500 --> 00:36:05.416 align:center
Vem är hon?

00:36:06.333 --> 00:36:08.166 align:center
Barbara Svendsen.

00:36:09.333 --> 00:36:10.541 align:center
Receptionist.

00:36:11.500 --> 00:36:12.875 align:center
Tjugoåtta år.

00:36:14.000 --> 00:36:15.458 align:center
Skjuten i bakhuvudet.

00:36:17.625 --> 00:36:18.875 align:center
Ceska Zbrojovka?

00:36:20.791 --> 00:36:23.250 align:center
Ja. Ljuddämparen är specialtillverkad.

00:36:30.791 --> 00:36:32.625 align:center
Konstig ställning att ligga i.

00:36:35.291 --> 00:36:36.625 align:center
Ja, det verkar troligt

00:36:36.708 --> 00:36:40.291 align:center
att mördaren har flyttat henne
och arrangerat henne efteråt.

00:36:44.833 --> 00:36:46.166 align:center
Vem hittade henne?

00:36:46.791 --> 00:36:48.625 align:center
En av de kvinnliga advokaterna.

00:36:49.125 --> 00:36:49.958 align:center
Vittnen?

00:36:50.041 --> 00:36:55.875 align:center
Nej. Det var en besökare som stod
i receptionen och bad om ett glas vatten.

00:36:55.958 --> 00:37:00.791 align:center
Barbara Svendsen gick för att hämta det.
Klockan var 16.55. Hon kom inte tillbaka.

00:37:00.875 --> 00:37:02.083 align:center
Gick hon direkt hit?

00:37:02.166 --> 00:37:05.708 align:center
Ja, det verkar så.
Det är närmare hit än till köket.

00:37:09.500 --> 00:37:10.708 align:center
Och…

00:37:11.958 --> 00:37:15.125 align:center
Vet du om nån såg henne
gå från receptionen och hit?

00:37:15.208 --> 00:37:16.750 align:center
Nej, jag tror inte det.

00:37:18.750 --> 00:37:22.875 align:center
Ja. Och vad sa han?
Vad gjorde han när hon inte kom tillbaka?

00:37:25.083 --> 00:37:29.000 align:center
När han tröttnade på att vänta
letade han upp kontoret han skulle till.

00:37:29.875 --> 00:37:32.000 align:center
Så han kände till stället?

00:37:32.500 --> 00:37:34.833 align:center
Nej, det var första gången han var här.

00:37:47.833 --> 00:37:51.000 align:center
Så han var den sista
som såg henne vid liv?

00:37:51.083 --> 00:37:52.041 align:center
Det verkar så.

00:37:52.125 --> 00:37:56.208 align:center
Och det hände
nån gång mellan 16.55 och 17…

00:37:56.291 --> 00:37:58.458 align:center
-17.11.
-Måste du göra så där?

00:38:03.833 --> 00:38:05.500 align:center
Har du problem med det här?

00:38:07.541 --> 00:38:09.541 align:center
Har du aldrig känt på dem precis…

00:38:11.250 --> 00:38:14.708 align:center
…efter att de har dödats,
fast innan de har kallnat?

00:38:16.750 --> 00:38:21.291 align:center
Man kan nästan känna
energin på väg ut, men…

00:38:23.416 --> 00:38:24.875 align:center
Man kan ändå känna den.

00:38:29.041 --> 00:38:30.083 align:center
Känn.

00:38:32.708 --> 00:38:34.125 align:center
Jag vet att du vill.

00:38:41.041 --> 00:38:42.291 align:center
Du kan känna den, va?

00:38:52.791 --> 00:38:57.500 align:center
Vad fan ska du göra utan det här jobbet?
Du är lika beroende av det här som jag.

00:38:58.583 --> 00:39:03.916 align:center
Inget kan ersätta det här. Du kommer
att supa ihjäl dig. Ta livet av dig.

00:39:18.000 --> 00:39:19.250 align:center
Vi behöver ett svar.

00:40:33.833 --> 00:40:36.625 align:center
Fan. Fan!

00:40:41.125 --> 00:40:43.750 align:center
Diamanter har geologiska fingeravtryck.

00:40:44.958 --> 00:40:47.958 align:center
Jag gissar på Kiuvu-gruvorna
i Sierra Leone.

00:40:50.375 --> 00:40:52.291 align:center
Jag tror att diamanterna är nya.

00:40:52.375 --> 00:40:56.250 align:center
De smugglades nog
från Sierra Leone till ett annat land,

00:40:56.333 --> 00:40:58.541 align:center
där de försågs med falska certifikat.

00:40:58.625 --> 00:41:00.166 align:center
Så det är en seriemördare?

00:41:00.250 --> 00:41:04.958 align:center
Ja, du får börja ställa in semestrar,
chefen. Vi behöver alla på det här.

00:41:05.041 --> 00:41:10.500 align:center
-Det kunde inte komma mer olägligt.
-Lägliga seriemord är ovanliga.

00:41:37.250 --> 00:41:40.958 align:center
Även andra saker pekar på Östeuropa.

00:41:41.541 --> 00:41:42.625 align:center
Östeuropa?

00:41:44.208 --> 00:41:47.125 align:center
Jag har sett
dessa stjärnformade diamanter förut.

00:41:47.208 --> 00:41:50.583 align:center
De smugglades från
före detta Östtyskland och Tjeckien.

00:42:05.833 --> 00:42:09.750 align:center
-En kvinna har hittats mördad…
-Mer information kommer.

00:42:10.750 --> 00:42:12.625 align:center
Alltså, kolla. Förlåt.

00:42:12.708 --> 00:42:16.375 align:center
-Vet du vem som gjorde det?
-Kan du berätta vem offret är?

00:42:16.458 --> 00:42:20.666 align:center
Jag ville bara be om ursäkt.
Det var jag som ringde dig tidigare.

00:42:21.166 --> 00:42:25.458 align:center
Maya Ek, från Aftenposten.
Jag känner mig som en jävla idiot.

00:42:27.791 --> 00:42:33.208 align:center
Kolla, jag vet en del om missbruk.
Min lillebror…

00:42:34.000 --> 00:42:36.875 align:center
Han är heroinist.
Han sitter på Kumla i Sverige.

00:42:37.583 --> 00:42:39.291 align:center
-Det jag sa…
-Är du klar?

00:42:42.791 --> 00:42:43.625 align:center
Ja.

00:42:43.708 --> 00:42:44.625 align:center
Bra.

00:42:48.416 --> 00:42:50.208 align:center
CARL'S EL OCH PRYLAR

00:43:22.291 --> 00:43:24.000 align:center
För bara några minuter sen

00:43:24.083 --> 00:43:27.208 align:center
fick vi höra om ännu ett mord
på en ung kvinna i Oslo.

00:43:27.291 --> 00:43:31.208 align:center
Polisen befinner sig
i en kontorsbyggnad på Carl Berners Plass,

00:43:31.291 --> 00:43:33.791 align:center
men svarar ännu inte
på frågor från pressen

00:43:33.875 --> 00:43:37.708 align:center
om ett möjligt samband
med mordet på Camilla Loen.

00:43:37.791 --> 00:43:40.250 align:center
De anhöriga ska redan ha underrättats.

00:43:40.333 --> 00:43:44.666 align:center
Vittnen förhörs,
och ett stort område har spärrats av.

00:43:44.750 --> 00:43:47.750 align:center
För tio dagar sen
hittades Camilla Loen mördad…

00:43:47.833 --> 00:43:51.416 align:center
Vi säljer bara begagnat.
Bara så att du vet.

00:43:51.500 --> 00:43:52.833 align:center
Det är från polisen.

00:43:53.708 --> 00:43:56.666 align:center
Vår reporter har pratat
till Lisbeth Barlis syster…

00:43:56.750 --> 00:44:00.750 align:center
Har du haft några kunder idag
som har betett sig lite konstigt?

00:44:00.833 --> 00:44:03.333 align:center
Annorlunda? Nåt du har lagt märke till?

00:44:03.416 --> 00:44:08.750 align:center
Annorlunda? Ja, alla. Det har
gått utför med hela det här området.

00:44:10.583 --> 00:44:11.875 align:center
Ja…

00:44:11.958 --> 00:44:16.250 align:center
Till exempel nån som ser ut
som om de tänker mörda nån.

00:44:18.708 --> 00:44:22.666 align:center
Ja… Vem fan har inte
funderat på att döda nån ibland?

00:44:22.750 --> 00:44:26.375 align:center
Världen är full av människor
som bara är slöseri med hud, så…

00:44:30.166 --> 00:44:32.708 align:center
Nej. Jag har inte haft en enda jävla kund.

00:44:32.791 --> 00:44:33.958 align:center
Tack.

00:44:35.333 --> 00:44:37.208 align:center
Enligt poliskällor…

00:44:45.250 --> 00:44:48.916 align:center
Vi ger löpande uppdateringar
om det här fallet hela kvällen,

00:44:49.000 --> 00:44:52.000 align:center
inklusive från polisens presskonferens
klockan 21.

00:44:52.083 --> 00:44:53.458 align:center
JAG HITTADE NÅN. RING.

00:44:53.541 --> 00:44:56.833 align:center
Så medan resten av landet är på sommarlov

00:44:56.916 --> 00:45:00.958 align:center
är polisen satt under enorm press
med allvarliga fall…

00:45:12.041 --> 00:45:13.958 align:center
-Hej, Harry.
-Vad hittade du?

00:45:14.041 --> 00:45:16.041 align:center
Jag fick en träff på Aker sjukhus.

00:45:16.125 --> 00:45:20.333 align:center
De gav mig inget namn, men de
har en person med skottskador där,

00:45:20.416 --> 00:45:24.250 align:center
som kan ha en koppling
till Dearpmis-gänget.

00:45:24.333 --> 00:45:25.708 align:center
-Rumsnummer?
-505.

00:45:25.791 --> 00:45:27.250 align:center
Tack, Sissel.

00:45:43.750 --> 00:45:48.666 align:center
Du kan fortsätta läsa din bok
i tio minuter. Lugnt och fint.

00:45:52.583 --> 00:45:53.791 align:center
Vem fan är du?

00:45:53.875 --> 00:45:58.458 align:center
Jag är det enda som står mellan dig
och att du snart får huvudet avskjutet.

00:46:03.458 --> 00:46:06.291 align:center
Du vet det där gänget ni attackerade?

00:46:07.666 --> 00:46:10.000 align:center
De berättade vem som eldade upp killen.

00:46:10.083 --> 00:46:13.541 align:center
Och du kan spåras,
så länge du har den här.

00:46:14.250 --> 00:46:17.250 align:center
Du bluffar. Om de vet
vem som använde eldkastaren

00:46:17.333 --> 00:46:19.166 align:center
så vet de att det inte var jag.

00:46:19.666 --> 00:46:23.708 align:center
Det är inte de som vill döda dig.
Det är dina egna.

00:46:25.250 --> 00:46:28.333 align:center
När vi griper
han som dödade den där killen

00:46:28.416 --> 00:46:32.541 align:center
kommer jag att säga att du tjallade
när du insåg att vi misstänkte dig.

00:46:32.625 --> 00:46:35.583 align:center
Vakten utanför dörren kommer att berätta

00:46:35.666 --> 00:46:38.291 align:center
att jag gick ut
med ett leende på läpparna.

00:46:41.291 --> 00:46:45.416 align:center
-Vad vill du?
-Jag vet att ni har köpt en massa vapen.

00:46:45.500 --> 00:46:52.208 align:center
Så jag vill att du svarar "ja" eller "nej"
på om det var den här killen du köpte av.

00:46:52.291 --> 00:46:54.791 align:center
Fan heller. Vi tjallar inte.

00:46:55.875 --> 00:46:58.000 align:center
Nej, självklart inte.

00:46:58.833 --> 00:47:00.416 align:center
Inte på era egna.

00:47:01.916 --> 00:47:03.333 align:center
Är det den här killen?

00:47:04.666 --> 00:47:05.708 align:center
Ja eller nej?

00:47:06.750 --> 00:47:08.375 align:center
Nu är alla här.

00:47:09.041 --> 00:47:11.166 align:center
Vi har två nya medlemmar.

00:47:11.250 --> 00:47:14.916 align:center
Ansiktslösa, namnlösa
och slutligen historielösa.

00:47:15.000 --> 00:47:18.500 align:center
Precis som vi alla
ska uppslukas av tiden och glömmas bort.

00:47:18.583 --> 00:47:19.416 align:center
Tre, sex, ett.

00:47:19.500 --> 00:47:21.833 align:center
Men ihågkommas för att ha strävat efter

00:47:21.916 --> 00:47:26.416 align:center
att göra livet för flocken,
för mänskligheten, lite bättre.

00:47:28.166 --> 00:47:32.875 align:center
Jag och vår ledare är de enda
som vet vilka alla i rummet är.

00:47:32.958 --> 00:47:36.250 align:center
Jag vet att vissa är religiösa
och andra är ateister,

00:47:36.333 --> 00:47:41.625 align:center
men vi delar alla övertygelsen att vi,
som grupp och som individer,

00:47:41.708 --> 00:47:45.958 align:center
har ett ansvar
att forma och upprätthålla ett samhälle

00:47:46.041 --> 00:47:51.625 align:center
som mer liknar en rättvis himmel
än ett anarkistiskt helvete.

00:47:51.708 --> 00:47:57.250 align:center
Vi ska skapa en civilisation skapad
för och av den civiliserade människan.

00:47:57.750 --> 00:48:02.916 align:center
Vi måste bryta mot svaga, värdelösa lagar
för att genomföra de starka lagarna.

00:48:03.000 --> 00:48:06.125 align:center
Du ska sälja våra droger, inte stjäla dem!

00:48:06.208 --> 00:48:09.291 align:center
Såna som faktiskt skyddar
medborgarna i vårt land.

00:48:09.375 --> 00:48:11.583 align:center
Jag har inte stulit nåt!

00:48:11.666 --> 00:48:17.958 align:center
Och bara så kan vi hjälpa det här landet
att bli som det en gång var.

00:48:18.041 --> 00:48:19.291 align:center
Kan du inte betala?

00:48:19.375 --> 00:48:21.416 align:center
För vi är de starka.

00:48:21.500 --> 00:48:22.666 align:center
Jag har ingenting!

00:48:22.750 --> 00:48:24.333 align:center
Och med styrka…

00:48:26.166 --> 00:48:27.625 align:center
…kommer ansvar.

00:48:28.666 --> 00:48:30.083 align:center
Jag har ingenting!

00:48:30.166 --> 00:48:35.458 align:center
Du har en dag på dig
att få fram pengarna! En jävla dag!

00:48:41.916 --> 00:48:44.458 align:center
Va? Hör du mig?

00:48:44.541 --> 00:48:46.708 align:center
-Hör du mig?
-Jag ska få fram dem!

00:48:48.375 --> 00:48:49.333 align:center
Nej!

00:49:35.250 --> 00:49:39.375 align:center
BASERAD PÅ ROMANEN DJÄVULSSTJÄRNAN
AV JO NESBØ

00:50:56.125 --> 00:51:01.125 align:center
Undertexter: Mattias R. Andersson
NAN
AV JO NESBØ

