WEBVTT

00:19.166 --> 00:23.416
Godt, nu har du ammunition.
Mangler du andet?

00:23.500 --> 00:25.166
-Folk.
-Nå?

00:25.250 --> 00:28.708
Jeg måtte af med en fyldebøtte,
men det er ikke dit problem.

00:28.791 --> 00:31.666
-Nej.
-Men du har måske et andet problem.

00:31.750 --> 00:32.666
Hvad er det så?

00:32.750 --> 00:37.541
Det forlyder, Dearpmis-fyren
på sygehuset har talt med politiet.

00:39.416 --> 00:40.375
Nå.

00:41.083 --> 00:42.625
Det var ikke så godt.

00:43.916 --> 00:46.458
Okay, god snak. Vi ses.

01:06.333 --> 01:08.416
-Ja?
-Ja, det er mig.

01:10.291 --> 01:12.125
Vi har måske et problem.

02:00.166 --> 02:05.000
Den typiske seriemorder, han er mand.
Han er hvid.

02:05.083 --> 02:08.208
Han er mellem 24 og 40 år.

02:08.291 --> 02:10.083
Han arbejder helst alene.

02:10.166 --> 02:14.250
Han kan også arbejde sammen med andre,
for eksempel i par.

02:15.208 --> 02:18.333
Men hvis der er maltrakteringer som her,

02:18.416 --> 02:22.541
så er det tydeligt tegn på,
at han er alene.

02:23.666 --> 02:24.916
Det første offer,

02:25.541 --> 02:29.375
det vælger morderen i et miljø,
som han kender særdeles godt.

02:31.500 --> 02:32.750
Femte etage.

02:35.041 --> 02:38.708
Det klassiske offer er hans egen mor.

02:39.625 --> 02:44.083
Ritualer er noget, folk tror,
der altid er, når der er seriedrab.

02:44.166 --> 02:45.333
Det passer ikke.

02:45.416 --> 02:50.375
Men hvis der er ritualer,
så er det næsten altid seriemord.

02:52.708 --> 02:56.833
Vi skelner mellem
to forskellige typer seriemordere.

02:56.916 --> 03:00.208
De psykopatiske og de sociopatiske.

03:00.291 --> 03:04.750
Psykopaten har ikke noget arbejde
og ikke nogen uddannelse.

03:04.833 --> 03:09.041
Han har et alenlangt,
kriminelt generalieblad,

03:09.125 --> 03:10.875
og han bliver let mistænkt.

03:10.958 --> 03:16.958
Sociopaten virker
velbegavet, intelligent og veltilpasset.

03:17.041 --> 03:18.875
Vi skal jo fange ham først.

03:19.458 --> 03:23.375
-Har du noget, vi kan bruge i praksis?
-Vi kommer til det, Waaler.

03:24.500 --> 03:27.875
Det at slå mennesker ihjel tager tid.

03:28.375 --> 03:30.125
Derfor var det ikke ligegyldigt,

03:30.208 --> 03:34.791
om det foregik på en hverdag
eller i en weekend eller en ferie.

03:34.875 --> 03:39.625
Fordi det sidste ville jo tyde på,
at morderen havde et arbejde.

03:39.708 --> 03:44.250
Og det ville igen tyde på,
at det er en sociopat, vi har med at gøre.

03:44.333 --> 03:46.500
Så når vores mand dræber i ferien,

03:46.583 --> 03:50.166
så tyder det på,
at han har job og er sociopat?

03:50.250 --> 03:51.625
Kanske.

03:52.125 --> 03:54.541
-Er det praktisk nok, Waaler?
-Ja.

03:54.625 --> 03:59.500
Kan du sige mere om,
hvad du ser specifikt i den her sag?

03:59.583 --> 04:01.291
Altså ja, vi har tre drab.

04:01.375 --> 04:04.083
To drab.
Lisbeth Barli er foreløbig kun savnet.

04:04.166 --> 04:07.333
Undskyld, vi har tre drab.
Helt sikkert tre drab.

04:08.333 --> 04:12.000
Og de er begået
med lige mange dages mellemrum.

04:12.625 --> 04:18.791
Ritualet med at lemlæste og pynte liget,
som har været overholdt alle tre gange,

04:19.291 --> 04:22.708
det tyder på en tidlig fase og kontrol.

04:22.791 --> 04:24.833
Valg af offer og åsted?

04:25.500 --> 04:28.791
-Ja, det kan du godt have ret i.
-Ret i hvad?

04:28.875 --> 04:33.958
I at valg af offer og åsted
faktisk tyder på det modsatte.

04:34.041 --> 04:35.375
Hvordan det?

04:35.458 --> 04:39.666
Det første drab, Camilla Loen,
var i lejligheden, og hun bor alene.

04:39.750 --> 04:44.958
Han kan komme ind og ud uden fare for
at blive taget eller identificeret.

04:45.041 --> 04:48.791
Ved det andet drab kidnapper han
Lisbeth Barli i et boligområde,

04:48.875 --> 04:52.000
midt på dagen, sandsynligvis i en bil,
som har nummerplader.

04:52.083 --> 04:54.166
Altså begynder han at tage chancer.

04:54.250 --> 04:59.833
Det tredje drab er rent lotto.
Dametoilettet i en kontorbygning.

04:59.916 --> 05:03.333
Han skal være heldig
ikke at blive taget eller identificeret.

05:03.416 --> 05:05.333
Så hvad er konklusionen?

05:05.416 --> 05:09.250
Vi tror,
vi står med en veltilpasset sociopat,

05:09.333 --> 05:12.125
men vi aner ikke,
om han er ved at gå bananas,

05:12.208 --> 05:14.583
eller om han stadig har fuld kontrol.

05:14.666 --> 05:16.041
Hvad skal vi håbe på?

05:16.125 --> 05:19.416
I det ene tilfælde
står vi med en massakre,

05:19.500 --> 05:21.500
men med en chance for at tage ham.

05:21.583 --> 05:24.208
I det andet tilfælde
er der længere mellem drabene.

05:24.291 --> 05:26.625
Til gengæld fanger vi ham aldrig, så…

05:26.708 --> 05:30.250
Det er pest eller kolera,
Hvad du helst vil have?

05:31.500 --> 05:33.458
Okay. Tusind tak, Ståle.

05:34.041 --> 05:38.666
Jeg foreslår, at vi først får alle ind,
som vi allerede har afhørt.

05:38.750 --> 05:40.916
Og så starter vi derfra.

05:41.000 --> 05:44.666
Alles blik vil hvile på os.
Også fra internationalt hold.

05:48.750 --> 05:52.833
Så du var hos ABC Inkasso
for at tale om høreapparater?

05:52.916 --> 05:55.583
Min advokat er gammel,
så jeg skal bruge en ny

05:55.666 --> 05:59.041
til at foretage
en juridisk vurdering af en agenturaftale.

05:59.125 --> 06:03.583
Og så kontakter du advokater,
der har speciale i inkasso?

06:03.666 --> 06:06.375
Ja, men det vidste jeg først
i løbet af mødet.

06:06.458 --> 06:10.750
Eller den korte tid, vi havde,
før hele postyret opstod.

06:10.833 --> 06:14.625
Leder du efter ny advokat,
må du have aftalt møde med flere.

06:14.708 --> 06:16.791
Kan du fortælle mig hvilke?

06:16.875 --> 06:20.458
Advokatfirmaerne, jeg kontaktede,
vil først mødes efter ferien.

06:20.541 --> 06:25.625
ABC Inkasso var mere imødekommende.
Er jeg under mistanke?

06:26.208 --> 06:27.750
Ja, det er alle.

06:30.541 --> 06:31.833
Fair enough.

06:33.125 --> 06:35.166
Fornemmer jeg en snert af accent?

06:36.583 --> 06:38.375
Ja, det er muligt.

06:39.041 --> 06:42.083
Jeg rejser jo meget i udlandet,
så det kan tænkes.

06:42.166 --> 06:43.458
Okay. Hvorhen rejser du?

06:44.416 --> 06:46.625
Jeg har et lille hus i Thailand.

06:46.708 --> 06:50.166
Jeg er i Schweiz
hos producenten af høreapparater.

06:50.250 --> 06:54.416
Men jeg rejser mest indenlands og besøger
sygehuse, institutioner og sådan.

06:54.500 --> 06:56.916
Er du gift? Har du familie?

06:57.500 --> 06:59.333
Hvis De ser på arket,

06:59.416 --> 07:03.458
som Deres kollega Skarre noterede på,
kan De se, at det har jeg ikke.

07:03.541 --> 07:05.541
Jeg bor sammen med Truls.

07:06.833 --> 07:09.041
Truls er en shar pei.

07:09.625 --> 07:10.708
En hund.

07:13.791 --> 07:17.166
Godt. Kan du fortælle mig,
hvad det var, der skete?

07:17.250 --> 07:19.375
Jeg tror, at din kollega Skarre…

07:19.458 --> 07:23.291
Alt er noteret. Det er fint.
Men fortæl mig, hvad der skete.

07:26.541 --> 07:28.583
-Hej.
-Ja. Kan jeg hjælpe dig?

07:28.666 --> 07:31.750
Ja, jeg har et møde
med Halle om et par minutter,

07:31.833 --> 07:34.333
men fem etager var lidt meget for mig.

07:34.416 --> 07:39.000
-Jeg spurgte receptionisten…
-Barbara Svendsen.

07:39.083 --> 07:41.166
Jeg bad hende om et glas vand.

07:41.250 --> 07:43.083
Så forsvandt hun ned ad gangen.

07:43.166 --> 07:44.166
-Ja.
-Ja.

07:44.250 --> 07:47.708
Hun kom ikke tilbage,
så jeg ledte efter Halle,

07:47.791 --> 07:49.375
som jeg havde en aftale med.

07:50.958 --> 07:52.250
-Hej.
-Hej?

07:52.333 --> 07:54.541
-Jeg hedder Clausen.
-Clausen! Ja.

07:54.625 --> 07:57.250
Så du andre end Barbara
gå ind eller ud fra…

07:57.333 --> 08:00.250
Nej, jeg så ikke andre
bortset fra dem, der arbejdede der.

08:00.333 --> 08:02.833
Det har jeg fortalt vældig mange gange.

08:02.916 --> 08:06.916
Det kan jeg se, men der står ingenting om,
hvem af de ansatte du så.

08:08.458 --> 08:10.125
Alle er mistænkt. Herligt.

08:10.750 --> 08:12.416
Jeg skal bruge lokalet.

08:13.250 --> 08:14.125
Værsgo at gå.

08:14.875 --> 08:15.875
-Tak.
-Ikke dig.

08:16.625 --> 08:18.208
Du kan gå.
Du bliver her.

08:19.833 --> 08:21.041
Vi bliver her.

08:25.916 --> 08:26.750
Fortsæt.

08:27.250 --> 08:28.625
Jeg så rengøringsdamen.

08:29.291 --> 08:33.166
-Men hun forsvandt nede ad gangen.
-Ja, vi har talt med hende.

08:33.750 --> 08:40.083
Ja, og så så jeg en fyr i jakkesæt.

08:40.833 --> 08:42.708
Han skænkede kaffe ved maskinen.

08:42.791 --> 08:47.416
Så forsvandt han ind på det,
som jeg antager, var hans kontor.

08:47.500 --> 08:50.541
-Og der var cykelbuddet selvfølgelig.
-Cykelbuddet?

08:50.625 --> 08:51.625
Ja.

08:51.708 --> 08:56.000
Cykelbuddet forsvandt ud ad indgangen,
lige før jeg ledte efter Halle.

08:56.083 --> 08:59.333
Teknisk set er han ikke en af dem,
der arbejder der,

08:59.416 --> 09:01.833
men han var der vel i embeds medfør.

09:01.916 --> 09:03.500
Hvorfor ser du sådan på mig?

09:03.583 --> 09:06.416
-Hvordan så han ud? Høj? Tynd?
-Det ved jeg ikke.

09:06.500 --> 09:09.375
Hvordan skal jeg afgøre det?
Han var på vej ud.

09:09.458 --> 09:12.041
-Som mig måske. Normal…
-Tyk?

09:12.833 --> 09:15.833
-Tyk? Det kan du da ikke sige…
-Bliv siddende.

09:22.916 --> 09:27.375
Hvor hurtigt kan du skaffe en liste over
bestillinger med cykelbud på drabsdagen?

09:27.458 --> 09:30.291
-Ret hurtigt, tror jeg.
-Men først skal jeg…

09:30.375 --> 09:32.416
Ring til alle cykelbudfirmaer.

09:32.500 --> 09:34.625
Tjek for en levering
eller afhentning hos ABC.

09:34.708 --> 09:38.416
-Nu er det ikke dig, der leder…
-Gør det!

09:40.666 --> 09:42.791
Kom Clausen med et signalement?

09:42.875 --> 09:47.750
Han havde sort cykeltrøje, shorts
og cykelsko på, der lavede klikkelyde.

09:47.833 --> 09:50.916
Han var usikker på højden.
Ansigtet var maskeret.

09:51.000 --> 09:55.250
Han havde solbriller og cykelhjelm på,
og så bar han mundbind.

09:55.333 --> 10:00.000
-Sådan kom han ind hos Camilla Loen.
-Selvfølgelig. Han ringede bare på.

10:00.083 --> 10:02.625
Som cykelbud er han jo allerede maskeret.

10:02.708 --> 10:05.791
Han sagde, han kom med blomster
eller en eksprespakke.

10:06.375 --> 10:10.958
Fra Clausen kom, til han så buddet gå,
gik der over fire minutter.

10:11.041 --> 10:16.500
Et cykelbud løber jo ind,
leverer og løber ud igen.

10:16.583 --> 10:19.000
Han spilder da ikke fire minutter.

10:19.083 --> 10:23.458
Okay. Jeg sætter folk på at spørge
efter et cykelbud på drabsstederne.

10:23.541 --> 10:26.375
Ja. Der er en ting til, vi skal tænke på.

10:28.041 --> 10:30.708
Om vi skal advare folk
om ukendte cykelbude?

10:30.791 --> 10:32.875
-Den tager jeg med Møller.
-Okay.

10:32.958 --> 10:33.875
Du, Harry.

10:33.958 --> 10:36.333
Virkelig godt arbejdet.

10:51.666 --> 10:57.500
En person er omkommet efter angrebet
på motorcykelklubben Korps i går.

10:57.583 --> 11:01.083
Agnes Sjølid fra politiet siger,
de fortsætter arbejdet…

11:49.083 --> 11:50.083
Hallo?

11:53.000 --> 11:53.833
Hallo?

11:57.625 --> 12:01.541
-Kan jeg hjælpe dig?
-Jeg er fra politiet.

12:03.625 --> 12:07.583
Stjernesymbolerne på jeres dør her…

12:10.166 --> 12:11.541
Pentagrammet?

12:13.041 --> 12:13.916
Tja…

12:14.416 --> 12:18.625
-Er der noget galt med det?
-Jeg spekulerer bare på, hvad det betyder.

12:20.958 --> 12:26.000
Pentagrammet er
et gammelt religiøst symbol.

12:26.583 --> 12:29.750
Det findes på gravsten,
der er over 1.000 år gamle.

12:31.708 --> 12:36.750
-Så det er et symbol på det gode?
-Ja, vores er.

12:38.583 --> 12:39.708
Men…

12:40.833 --> 12:46.666
….når pentagrammet vender den anden vej,
og to takker peger op…

12:48.250 --> 12:52.291
…så er du henne i noget,
der bruges i dæmonologi.

12:53.000 --> 12:54.166
Som er?

12:55.208 --> 12:57.166
Læren om ondskab.

13:09.041 --> 13:11.625
Så cykelbudssporet fører ingen vegne?

13:11.708 --> 13:15.208
Vi har sendt en efterlysning
på SoMe, i radio og på TV.

13:15.791 --> 13:20.583
Vi har fået 24 tips, der bekræfter det,
vi mere eller mindre allerede ved.

13:21.708 --> 13:24.708
Vi spørger pressen,
der havde en fotograf på stedet,

13:24.791 --> 13:26.541
om de filmede folk der.

13:26.625 --> 13:29.625
Den der myte
om at vende tilbage til åstedet?

13:29.708 --> 13:32.041
Hvis det er en sociopatisk seriemorder,

13:32.125 --> 13:35.541
så opfatter han efterforskningen
som et spændende spil,

13:35.625 --> 13:37.791
som han spiller sammen med politiet.

13:37.875 --> 13:38.708
Værsgo.

13:40.291 --> 13:42.458
Hvad siger Retsmedicinsk?

13:42.541 --> 13:44.750
At vi er underbemandede og bagud,

13:44.833 --> 13:48.458
men at vi har lagt gamle lig til side
og nu prioriterer disse.

13:48.541 --> 13:53.333
Ingen sæd, ingen hud, hår eller blod.

13:54.000 --> 13:56.416
Og ingen tegn på seksuelt overgreb.

13:56.500 --> 14:01.208
Det eneste fysiske spor efter
en gerningsmand er faktisk skudhullerne.

14:01.833 --> 14:04.333
-Det er interessant.
-Hvad er?

14:04.416 --> 14:09.416
-At der ikke er tegn på seksuelt overgreb.
-Næ, men så handler det ikke om sex.

14:09.500 --> 14:13.416
Seriemord har altid
et seksuelt motiv. Altid.

14:15.208 --> 14:17.833
Måske har vi en Mr. Chance.

14:19.041 --> 14:21.125
"I like to watch."

14:21.666 --> 14:26.750
Han behøver ikke røre hende
at blive seksuelt tilfredsstillet.

14:26.833 --> 14:31.250
Måske selve drabet
eller synet af liget er nok.

14:32.708 --> 14:34.166
Hvad med Lisbeth Barli?

14:34.666 --> 14:38.166
Vi har undersøgt hendes finger,
og det, man kan sige, er,

14:38.250 --> 14:42.166
at snitfladerne tyder på,
at det er den samme kniv

14:42.250 --> 14:45.500
eller samme værktøj,
der er brugt i alle tre tilfælde.

14:45.583 --> 14:47.791
Og våbnene på gerningsstederne?

14:48.291 --> 14:51.375
Skudprøverne bekræfter,
at de blev brugt til drabene,

14:51.458 --> 14:53.791
men serienumrene er slebet væk.

14:53.875 --> 14:56.458
Samme slibemærker
som på de beslaglagte våben.

14:56.541 --> 15:00.958
Byen er oversvømmet med våben.
Det er nærmest som i Montana.

15:05.916 --> 15:07.833
Maya, Barli-sagen?

15:07.916 --> 15:11.250
Toya Harang tager over
efter hendes søster i Pygmalion.

15:11.333 --> 15:14.666
-Teksten er klar inden frokost.
-Okay. Har du citater?

15:14.750 --> 15:18.416
Willy Barli: "'The show must go on'
er mere end en simpel kliché.

15:18.500 --> 15:23.500
Det er blodig alvor i branchen,
og jeg ved, at Lisbeth stadig er med os.

15:23.583 --> 15:27.958
Det er klart, situationen præger os,
men vi vil bruge energien positivt.

15:28.041 --> 15:30.041
Stykket er en hyldest til Lisbeth."

15:30.125 --> 15:33.875
Okay. Jeg kan lide feelgood-vinklen.
Det trænger vi også til.

15:33.958 --> 15:38.958
Okay, alt handler om cykelbudmorderen.
Læg alt andet til side.

16:08.416 --> 16:09.916
-Hej, du.
-Hej.

16:12.166 --> 16:13.250
Hej. Går det godt?

16:13.333 --> 16:15.583
-Jeg er på arbejde.
-Det er jeg også.

16:16.208 --> 16:17.208
Eller…

16:18.125 --> 16:19.208
Så…

16:21.875 --> 16:25.958
Jeg ville minde dig om
at tage Oleg på Frognerbadet i morgen.

16:27.083 --> 16:29.750
Ja, selvfølgelig.
Jeg har pakket badebukserne.

16:30.875 --> 16:34.541
Jeg har vist aldrig set dig i badebukser.
Hvordan ser de ud?

16:35.333 --> 16:40.458
De er sorte med et modemærke på.

16:40.541 --> 16:43.708
Det er et par af de underbukser
jeg har købt til dig.

16:43.791 --> 16:45.791
Men man kan da bade i dem, ikke?

16:45.875 --> 16:47.541
Jeg har sendt en e-mail.

16:47.625 --> 16:50.791
-Jeg er nok nødt til at gå nu.
-Okay.

16:51.500 --> 16:53.041
Okay. Hav det godt.

16:54.833 --> 16:56.416
Så du min mail?

16:57.833 --> 17:00.208
Fra åstederne, ja.

17:00.291 --> 17:03.458
Maya Ek fra Aftenposten
sendte dem til gengæld for

17:04.250 --> 17:06.375
et interview eller et portræt.

17:06.458 --> 17:11.458
Jeg tænkte, det ville være godt
for afdelingen med et imageboost.

17:14.041 --> 17:15.750
Men… Værsgo.

17:16.375 --> 17:17.375
Tak.

17:33.583 --> 17:34.750
CAMILLA LOEN - LEJLIGHED

17:51.916 --> 17:55.916
-Har vi nøglerne til Loens lejlighed?
-Bjørn Holm har dem.

18:11.250 --> 18:13.583
Tak, fordi du kom med det samme.

18:15.666 --> 18:17.000
Hvad vil du?

18:17.083 --> 18:19.833
Jeg ville advare dig.

18:20.750 --> 18:25.458
Odin og Dearpmis kan ikke betale
for våbnene, de har bestilt fra mig.

18:25.541 --> 18:28.166
Det er,
fordi du har overtaget deres marked.

18:29.500 --> 18:30.500
Så…

18:32.166 --> 18:33.916
De planlægger at nakke dig.

18:35.250 --> 18:38.250
-Hvorfor fortæller du mig det?
-Fordi du betaler.

18:38.333 --> 18:40.583
Jeg foretrækker betalende kunder.

18:45.875 --> 18:48.250
Sagde de noget om hvor og hvornår?

18:48.958 --> 18:50.583
Det kan være når som helst.

18:53.791 --> 18:56.375
Odin og Loke er på Aker sygehus.

20:31.791 --> 20:32.791
Mærk engang.

20:43.291 --> 20:44.333
Det er okay.

20:55.875 --> 20:57.375
Hvad fanden laver du her?

21:03.041 --> 21:04.541
Jeg arbejder.

21:08.250 --> 21:09.375
Arbejder?

21:09.458 --> 21:13.541
Jeg var sikker på,
jeg havde låst døren efter mig.

21:14.458 --> 21:16.333
Ja, det havde du.

21:17.000 --> 21:19.958
Jeg har viceværtens nøgle.
For en sikkerheds skyld.

21:20.708 --> 21:21.833
Hej, du.

21:23.583 --> 21:25.666
Har du glemt din sovepille?

21:25.750 --> 21:31.708
Ja, din mand hørte rumstering deroppe
og troede, der var indbrud, men det…

21:36.833 --> 21:37.875
Lad være.

21:37.958 --> 21:39.666
Går du ikke ind og lægger dig?

21:41.083 --> 21:41.958
Godnat.

21:46.791 --> 21:49.541
-Hvad er der nu?
-Nej. Hvad er det der?

21:50.458 --> 21:53.458
-Hvorfor har du det på?
-Læg dig nu.

21:58.916 --> 22:01.625
Det der beklager jeg altså.
Vil du have kaffe?

22:03.333 --> 22:04.416
Ja tak.

22:09.041 --> 22:11.291
Hvad slags sovemedicin bruger hun?

22:16.875 --> 22:19.958
Heroin. Nej da. Zopitin. Det er…

22:21.125 --> 22:24.041
Jeg har købt det uden recept i udlandet.

22:25.125 --> 22:29.000
Så slår jeg to fluer med et smæk,
for det tager også angsten.

22:30.250 --> 22:33.208
-Bruger du det også?
-Mig? Nej, nej.

22:36.250 --> 22:41.000
Nej, det er friheden, der afføder angsten,
og jeg vil gerne have friheden.

22:42.416 --> 22:46.458
Hvis man kan kvæle angsten,
bliver man enehersker i ens eget liv.

22:48.125 --> 22:50.666
Du skal læse Heidegger. Det er lige dig.

22:51.875 --> 22:54.833
-Men du har ikke angst?
-Jeg har skam angst.

22:54.916 --> 22:56.791
-Har du?
-Ja, ja.

22:57.958 --> 22:59.166
Du har angst.

23:00.750 --> 23:01.833
Ja.

23:03.041 --> 23:05.000
Men morderen har ikke angst.

23:07.083 --> 23:09.333
Nej? Hvorfor ikke?

23:09.833 --> 23:12.500
Det er friheden, der holder os vågne.

23:14.166 --> 23:15.250
Valgene.

23:17.291 --> 23:18.791
Morderen har intet valg.

23:20.041 --> 23:21.541
Og hvorfor ikke?

23:22.291 --> 23:27.791
Fordi han er et redskab.
Fordi hans liv har hensigt.

23:28.416 --> 23:30.875
Han er ikke forvirret som dig og mig…

23:31.583 --> 23:34.708
Han ved, hvad han skal.
Derfor sover han godt om natten.

23:36.458 --> 23:38.708
Og hvilken hensigt har hans liv så?

23:39.500 --> 23:41.000
Er det ikke ret åbenbart?

23:44.750 --> 23:48.708
Kvinderne var… promiskuøse.

23:50.375 --> 23:51.291
Synes du det?

23:52.333 --> 23:55.166
Barbara Svendsen gik
fra kæreste til kæreste.

23:56.500 --> 24:00.541
Lisbeth Barli var ganske vist gift,
men før det fløj hun rundt som en…

24:01.500 --> 24:02.875
…sigøjner.

24:04.291 --> 24:08.208
Og hvad med Camilla Loen?

24:10.166 --> 24:12.250
Hun var jo ikke helt uden skyld.

24:15.291 --> 24:19.875
-Drabsmandens hensigt er…
-At være Guds redskab.

24:21.708 --> 24:24.125
Brevet til Hebræerne, 13:4.

24:25.000 --> 24:27.833
"Gud vil dømme utugtige."

24:30.458 --> 24:31.333
Ja.

24:32.750 --> 24:34.000
Det har jeg hørt før.

24:35.500 --> 24:41.333
Jeg noterer mig Brevet til Hebræerne.
Og jeg noterer mig Heidegger.

24:43.000 --> 24:44.416
Tak for kaffe.

24:45.833 --> 24:47.416
Forresten…

24:47.958 --> 24:50.375
Du, som sælger kirkeudsmykning…

24:51.750 --> 24:56.083
Ved du, hvad det betyder,
når nogen skærer sådan et pentagram i træ?

24:58.708 --> 25:00.083
Hvor fandt du det?

25:02.291 --> 25:05.291
På en bjælke over hendes seng deroppe.

25:06.333 --> 25:07.708
-Sengen?
-Ja.

25:08.875 --> 25:11.041
Så kan det være et marekors.

25:12.791 --> 25:17.500
Hedningene tegnede det over senge
og indgange for at holde maren borte.

25:18.083 --> 25:20.375
-Maren?
-Ja, som i "mareridt".

25:21.125 --> 25:25.916
Et kvindeligt genfærd,
der sætter sig på brystet af den sovende

25:26.000 --> 25:30.916
og rider vedkommende,
så man drømmer onde drømme.

25:31.000 --> 25:33.875
Fra indo-germansk, mære.

25:33.958 --> 25:37.166
Jeg må indrømme,
jeg ikke er så stiv i indo-germansk.

25:38.000 --> 25:39.500
Nej, men det betyder død.

25:41.916 --> 25:42.958
Eller mord.

26:03.208 --> 26:05.083
Lad mig præsentere mig.

26:05.791 --> 26:09.375
Jeg er den skabning,
som du håbede, ikke fandtes.

26:09.458 --> 26:13.208
Jeg er den, der kryber frem
fra under sengen, når du sover.

26:14.333 --> 26:16.791
Den, der sætter sig på dit bryst,

26:16.875 --> 26:21.083
giver dig biddet i munden og rider dig.

26:21.166 --> 26:24.291
Rider dig hele vejen til helvede.

26:28.750 --> 26:32.333
Jeg er den skabning,
som du håbede, ikke fandtes.

26:32.416 --> 26:33.541
Jeg er den, som…

26:33.625 --> 26:37.000
Altså det er jo til os.
Han vil have, vi ved det.

26:37.083 --> 26:41.375
Han vil beundres,
men samtidig giver han os intet konkret.

26:41.458 --> 26:43.500
Hvad kan du gøre med lyden?

26:43.583 --> 26:47.750
Altså normalt ville jeg bruge AI
til at fjerne forvrængningerne helt,

26:47.833 --> 26:52.875
men i dette tilfælde
har de brugt AI med adversarial audio.

26:52.958 --> 26:56.250
-Ved du, hvor sygt det er?
-Kan du fjerne det?

26:57.500 --> 26:59.750
100 % ikke. Det er umuligt, bro.

26:59.833 --> 27:02.208
Fint. Holm, hvad har du?

27:02.291 --> 27:06.250
Du kan købe de her kassettebånd
overalt på nettet, så…

27:07.083 --> 27:13.000
Men det, ham sprogeksperten siger, er,
at han taler lidt gammeldags svensk

27:13.083 --> 27:16.541
iblandet norsk, så det kan være
længe siden, han boede i Sverige.

27:18.333 --> 27:19.583
Og fingeraftryk?

27:19.666 --> 27:23.291
Ja, det er der, men de er dine, så… ja.

27:23.958 --> 27:25.541
Ja, okay.

27:25.625 --> 27:30.166
Og fandt du
underboens fingeraftryk oppe hos Loen?

27:30.250 --> 27:31.625
På indersiden af døren.

27:31.708 --> 27:35.791
Men han var der jo med viceværten,
så det var ikke så sært…

27:35.875 --> 27:36.958
Ja, fint.

27:37.041 --> 27:40.291
Tager du det med gruppen?
Jeg har et vigtigt møde.

27:40.375 --> 27:43.708
Hvorfor troede du,
at der kunne være noget på båndet?

27:43.791 --> 27:47.208
Sådan et bånd hjemme hos en kvinde,
der er født i 2000'erne?

27:47.791 --> 27:50.625
Var jeg ædru,
havde jeg set det første gang.

27:51.166 --> 27:52.625
Nogen burde fyre mig.

28:08.416 --> 28:10.375
Trappen er der, din kujon.

28:52.375 --> 28:56.666
Politiet og andre myndigheder
er under stigende pres fra befolkningen,

28:56.750 --> 28:59.375
der føler sig mere og mere utryg.

28:59.458 --> 29:04.333
Ifølge en meningsmåling fra Norsk Gallup
mener fire ud af fem borgere…

29:04.416 --> 29:05.625
Slukker du ikke?

29:08.625 --> 29:09.500
Efter ugens…

29:14.250 --> 29:17.500
Du sagde, at her ingen var,
da Barbara Svendsen blev dræbt.

29:17.583 --> 29:19.041
Er du sikker på det?

29:19.541 --> 29:21.541
Hvad med et cykelbud?

29:21.625 --> 29:26.000
Altså jeg sagde,
jeg ikke havde haft nogen kunder.

29:26.083 --> 29:28.666
-Ja.
-Cykelbud?

29:29.250 --> 29:34.208
Jo da. Der stod en fyr
derhenne i fuld mundering. Ja.

29:34.291 --> 29:38.625
Han kørte hurtigt, så jeg gik ud fra,
at det var den forkerte adresse.

29:39.791 --> 29:42.625
-Rør ikke ved noget, men gå lidt rundt.
-Ja.

29:43.583 --> 29:44.625
Beate?

29:44.708 --> 29:45.916
-Hej.
-Det er her.

29:46.500 --> 29:47.541
-Hej.
-Hej.

29:47.625 --> 29:50.041
Det ligner et fingeraftryk dernede.

29:52.625 --> 29:55.833
-Giv mig fem minutter.
-Kan du beskrive det cykelbud?

29:56.708 --> 29:59.750
Man ser jo aldrig fjæset
på de der cykelbude.

29:59.833 --> 30:00.750
Prøv nu.

30:00.833 --> 30:03.666
Jo, altså, han var her jo kun et øjeblik.

30:03.750 --> 30:08.583
Jeg sad bag disken.
Folk må selv bede om hjælp, hvis det er.

30:09.583 --> 30:11.458
Harry, vi skal afsted.

30:11.541 --> 30:13.208
-Ja, men…
-Tiden.

30:13.958 --> 30:14.875
Ja, for fanden.

30:14.958 --> 30:17.333
-Beate, ring, hvis du finder noget.
-Ja.

30:36.375 --> 30:38.750
Skakmat.

30:38.833 --> 30:39.916
Nej…

30:50.291 --> 30:51.500
Ja, hallo?

30:52.041 --> 30:54.791
Her er en, der blev smidt ud af Korps.

30:54.875 --> 30:59.291
Attila er på vej til sygehuset
for at hævne sig for flammekasteren.

31:11.166 --> 31:15.208
-Vi skal bruge flere folk.
-Alle er til arrangementet i Gøteborg.

31:15.750 --> 31:18.333
Og derfor kommer de nu, for det ved de.

31:37.625 --> 31:38.583
Sig frem.

31:39.125 --> 31:40.833
Er det Hole?

31:40.916 --> 31:42.958
Vil du sælge mig noget?

31:43.708 --> 31:46.541
-Ja, det vil jeg.
-Så lægger jeg på.

31:46.625 --> 31:52.333
Jeg kan sælge dig navnet på ham,
der sælger våben til narkobanderne.

31:54.333 --> 31:56.708
Ja, det er mig, du besøgte på sygehuset.

31:57.458 --> 32:00.833
Du skal komme
og tage bevæbnede kolleger med.

32:02.375 --> 32:03.250
Hvad sker der?

32:04.875 --> 32:06.166
Ja, det er mig igen.

32:06.250 --> 32:11.500
Hele Korps-banden er på vej hertil,
og nogen har fortalt dem, hvor vi er.

32:12.916 --> 32:18.083
-Hvordan ved jeg, jeg ikke går i baghold?
-Den chance må du tage.

32:19.125 --> 32:24.416
Hvis du vil have navnet.
Dør vi, dør informationen sammen med os.

32:35.375 --> 32:36.708
Ja, Hole?

32:36.791 --> 32:40.666
Hej, Wulf. Det skal gå stærkt,
og du skal få fat i Delta.

32:41.458 --> 32:45.125
Korps vil nakke en
fra Dearpmis på Aker sygehus, stue 505.

32:45.208 --> 32:46.500
-Modtaget?
-Modtaget.

32:54.791 --> 32:58.250
-Har du tænkt dig at skyde nogen?
-Det er fristende.

32:58.333 --> 33:00.958
-Men jeg har intet at skyde med.
-Hvorfor ikke?

33:01.041 --> 33:03.083
Det er ikke en amerikansk film.

33:03.166 --> 33:05.958
Her skal vores våben
være låst inde i bagagerummet.

33:06.041 --> 33:07.416
Og det her er ingen politibil.

33:07.500 --> 33:11.541
-Så der bliver ingen action?
-Aktionsstyrken har masser af våben.

33:11.625 --> 33:14.375
-Så lad os skynde os derhen.
-Det gør jeg også.

33:17.708 --> 33:18.708
Yes!

33:23.583 --> 33:24.583
Hej.

33:24.666 --> 33:26.833
Hej. Det er godt, du kom.

33:26.916 --> 33:29.083
Jeg var ved at tro, du gik glip af maden.

33:29.166 --> 33:32.166
-Var det sjovt?
-Det kunne have været sjovere.

34:09.375 --> 34:10.958
Er det ikke sygehuset?

34:11.041 --> 34:13.750
Det er Aker. Vi skal til Ullevål sygehus.

34:19.583 --> 34:20.708
Vi skal ud herfra.

34:29.083 --> 34:30.291
Flyt jer!

34:32.416 --> 34:33.375
Fandens!

34:34.000 --> 34:35.125
Flyt jer!

34:36.333 --> 34:37.333
For helvede!

34:40.125 --> 34:42.333
-Hvad laver du?
-Hold kæft!

34:42.958 --> 34:44.583
For fanden i helvede!

36:29.083 --> 36:30.333
Én er konstateret død.

36:30.416 --> 36:33.291
Den anden ligger i koma.
Lægen siger, han også dør.

36:33.375 --> 36:35.500
Wulf er sikker på, du sagde Ullevål.

36:36.166 --> 36:37.166
Jaså?

36:37.875 --> 36:40.208
Vi var sikkert ikke nået derhen heller.

36:43.083 --> 36:44.583
Hvordan føltes det?

36:45.875 --> 36:50.791
At stå der som betjent uden våben
og bare måtte lade dem gå forbi.

36:54.958 --> 36:59.833
Hvad, hvis jeg siger ja til at være
med det der projekt, I har gang i?

37:09.000 --> 37:12.458
Du udfører en opgave
alene og uden at stille spørgsmål.

37:13.666 --> 37:17.125
-Du skal brænde nogle broer.
-Det er klart.

37:17.208 --> 37:20.958
Jeg skal bryde loven, så I har noget
på mig, hvis jeg vil forråde jer?

37:24.375 --> 37:25.583
Hvor…

37:27.208 --> 37:29.291
Hvor lang frist kan du give mig?

37:29.916 --> 37:31.250
Du får 48 timer.

37:38.291 --> 37:39.125
Sig frem.

37:39.208 --> 37:44.625
Fingeraftrykket er ikke i databasen,
men vi fandt et match.

37:44.708 --> 37:47.833
-Underboen til Camilla Loen?
-Nej, det er ikke ham.

37:47.916 --> 37:50.666
Det matcher et andet aftryk i lejligheden.

37:50.750 --> 37:51.625
Yes.

37:52.375 --> 37:56.166
Det var Beate Lønn med et stort,
fedt fingeraftryk fra en seriemorder.

38:00.916 --> 38:02.125
Okay, kom så!

38:12.750 --> 38:14.666
Jeg er på vej, mor.

38:15.833 --> 38:17.791
Jeg er på vej tilbage.

38:19.208 --> 38:21.666
Tilbage til min livmoder.

38:21.750 --> 38:26.250
Og der vil jeg løfte kniven
og skære mig ind.

38:35.250 --> 38:39.458
-Jeg betalte forresten husleje i går.
-Det skal du ikke tænke på.

38:39.541 --> 38:41.000
Jeg fik lidt hjælp.

38:41.083 --> 38:45.291
Ja, jeg har lagt mærke til,
at nogen går lidt ud og ind ad dørene her.

38:45.375 --> 38:48.833
-Jeg så, at han har hund.
-Ja. Du skal nok møde ham.

38:49.708 --> 38:52.583
Men jeg må advare om,
at han er lidt anderledes.

38:54.291 --> 38:57.291
Han er gammeldags.

38:57.916 --> 38:59.583
Han vil ikke have, at vi…

39:00.625 --> 39:01.583
-Hov!
-You know.

39:01.666 --> 39:03.541
Jamen, det er jo seriøst.

39:05.333 --> 39:06.583
Han gav mig noget.

39:16.166 --> 39:19.416
Han sagde, jeg ikke må åbne den,
før vi er forlovet.

39:20.208 --> 39:23.208
Og så sagde han,
at der er noget, der varer evigt.

39:30.208 --> 39:31.166
Prinsen.

39:31.250 --> 39:34.666
En af banderne er borte,
og jeg tror, vi har et nyt medlem.

39:34.750 --> 39:35.750
Godt.

39:42.125 --> 39:46.250
BASERET PÅ MAREKORS AF JO NESBØ

41:00.583 --> 41:05.541
Tekster af: Helle Kaiser-Nielsen
