WEBVTT

00:19.166 --> 00:21.166
좋아, 탄약은 있고

00:21.250 --> 00:23.416
더 필요한 거 없어?

00:23.500 --> 00:25.291
사람

00:25.375 --> 00:28.708
오늘 술꾼 하나를 죽였거든
그건 내 문제고

00:28.791 --> 00:31.666
- 그래
- 당신 문제는 이거야

00:31.750 --> 00:32.666
뭔데?

00:32.750 --> 00:35.916
병원에 실려 간
데아르프미스 갱단원이

00:36.000 --> 00:37.541
경찰과 얘기했대

00:39.416 --> 00:40.375
그렇군

00:41.208 --> 00:42.625
일이 꼬이겠는데

00:43.916 --> 00:46.458
알았어, 고마워, 다음에 봐

01:06.333 --> 01:07.333
여보세요

01:07.416 --> 01:08.416
접니다

01:10.375 --> 01:12.125
문제가 생긴 것 같아요

01:48.875 --> 01:52.500
"형사 해리 홀레"

02:00.166 --> 02:03.833
전형적인 연쇄살인범은 남성이야

02:03.916 --> 02:05.000
백인이고

02:05.083 --> 02:08.208
나이는 24세에서 40세 사이

02:08.291 --> 02:10.083
대체로 단독범이지만

02:10.166 --> 02:12.666
다른 사람과 함께 할 때도 있어

02:12.750 --> 02:14.416
예컨대 둘이서

02:15.208 --> 02:18.333
하지만 이번처럼
시신이 훼손된 경우엔

02:18.416 --> 02:22.541
혼자 범행했을 가능성이 높지

02:23.666 --> 02:24.916
첫 피해자는

02:25.541 --> 02:29.375
보통 익숙한 환경에서 선택해

02:31.500 --> 02:32.750
5층이에요

02:35.041 --> 02:38.708
전형적인 첫 피해자는
범인의 어머니지

02:39.625 --> 02:43.000
연쇄살인엔 보통
의식이 있는 줄 아는데

02:43.083 --> 02:45.333
꼭 그렇진 않아

02:45.416 --> 02:47.458
하지만 의식이 있다면

02:47.541 --> 02:50.375
십중팔구 연쇄살인이지

02:52.708 --> 02:56.833
연쇄살인범 유형은 두 가지야

02:56.916 --> 03:00.291
사이코패스와 소시오패스

03:00.375 --> 03:04.750
사이코패스는 직업이 없고
교육도 못 받았어

03:04.833 --> 03:09.041
전과가 많아서

03:09.125 --> 03:10.875
쉽게 의심받지

03:10.958 --> 03:14.250
반면 소시오패스는
지능이 높아 보이고

03:14.333 --> 03:16.958
영리하며 사회에 잘 적응해 있어

03:17.041 --> 03:18.875
체포가 우선이라서요

03:19.458 --> 03:21.750
수사에 쓸 만한 게 있습니까?

03:21.833 --> 03:23.375
그 얘기도 할 거야

03:24.500 --> 03:27.875
사람을 죽이는 데는 시간이 걸려

03:28.375 --> 03:31.750
그래서 평일인지, 주말인지

03:31.833 --> 03:34.791
휴가 기간인지가 중요하지

03:34.875 --> 03:36.791
후자일 땐 범인에게

03:37.500 --> 03:39.625
직업이 있단 뜻이고

03:39.708 --> 03:44.166
그건 범인이
소시오패스라는 걸 시사하거든

03:44.250 --> 03:46.500
여름휴가 기간에 살인했다면

03:46.583 --> 03:50.166
범인이 직업이 있는
소시오패스라는 건가요?

03:50.250 --> 03:51.625
그럴 수 있어

03:52.125 --> 03:54.000
이 정도면 쓸 만해?

03:54.083 --> 03:57.250
네, 이 사건과
구체적으로 관련된 점을

03:57.333 --> 03:59.500
좀 더 말씀해 주세요

03:59.583 --> 04:01.291
현재까지 살인은 3건이야

04:01.375 --> 04:04.000
2건이에요, 리스베트는 실종이죠

04:04.083 --> 04:07.333
안됐지만 3건이야
의심의 여지 없이

04:08.333 --> 04:12.000
모두 동일한
시간 간격을 두고 발생했어

04:12.625 --> 04:16.083
시신을 훼손하고 꾸미는 의식도

04:16.166 --> 04:18.791
동일하게 지켜졌고

04:19.291 --> 04:22.708
범인이 아직은 이성적인
초기 단계란 뜻이지

04:22.791 --> 04:24.833
피해자와 장소가 그런데도요?

04:25.500 --> 04:27.333
그래, 자네 말이 맞아

04:27.416 --> 04:28.791
뭐가 맞단 거죠?

04:28.875 --> 04:31.833
피해자와 범행 장소를 보면

04:31.916 --> 04:33.958
그 반대를 보여주거든

04:34.041 --> 04:35.375
어떻게요?

04:35.458 --> 04:39.666
카밀라 로엔은 혼자 살았고
자택에서 살해됐어

04:39.750 --> 04:41.958
그 경우 신원이 드러나거나

04:42.041 --> 04:44.958
붙잡힐 위험 없이
들락거릴 수 있지

04:45.041 --> 04:48.791
하지만 리스베트는
낮에 주거 지역에서 납치됐어

04:48.875 --> 04:52.000
차를 이용했을 텐데
차엔 번호판이 있지

04:52.083 --> 04:54.166
대담해지기 시작한 거야

04:54.250 --> 04:55.958
세 번째는 도박이었어

04:56.041 --> 04:59.833
사무실 건물 여자 화장실

04:59.916 --> 05:03.333
운이 좋지 않으면
잡히거나 신원이 드러나지

05:03.416 --> 05:05.333
그래서 결론이 뭐죠?

05:05.416 --> 05:09.250
범인은 사회에 잘 적응한
소시오패스야

05:09.333 --> 05:12.125
아직 냉정한지 폭주 직전인지는

05:12.208 --> 05:14.583
알 수 없고

05:14.666 --> 05:16.041
결과가 어떨까요?

05:16.125 --> 05:19.458
사이코패스라면
대학살이 벌어질 수 있지만

05:19.541 --> 05:21.500
놈을 잡을 기회는 있어

05:21.583 --> 05:24.208
소시오패스는 살인 간격은 길지만

05:24.291 --> 05:26.625
영영 못 잡을 수 있고

05:26.708 --> 05:30.250
둘 다 최악이지
어느 쪽이 낫겠어?

05:31.500 --> 05:33.458
알겠어요, 감사합니다

05:34.041 --> 05:36.500
조사했던 사람들 다시 불러서

05:36.583 --> 05:40.916
처음부터 다시 시작하자고

05:41.000 --> 05:44.666
이 사건은 국제적으로도
많은 관심을 받을 거야

05:48.750 --> 05:52.833
ABC 채권 추심 회사에
보청기 얘길 하러 갔다고요?

05:52.916 --> 05:55.583
대리점 계약을 법적으로 검토해 줄

05:55.666 --> 05:59.041
변호사가 필요한데
지금 변호사는 연세가 많아요

05:59.125 --> 06:03.583
그런데 왜 채권 추심
전문 변호사들한테 연락했죠?

06:03.666 --> 06:06.375
그걸 회의 시작하고 알았어요

06:06.458 --> 06:10.750
만나자마자 바로요
그러고 좀 있다 소동이 일었죠

06:10.833 --> 06:14.625
새 변호사를 찾는다니
여러 로펌에 연락했겠네요

06:14.708 --> 06:16.791
어딘지 말씀해 주시겠어요?

06:16.875 --> 06:20.458
로펌에선 여름휴가 끝나고
연락하라더군요

06:20.541 --> 06:23.541
ABC 채권 추심만 협조적이었죠

06:23.625 --> 06:25.625
제가 용의자입니까?

06:26.208 --> 06:27.750
모두가 용의자죠

06:30.541 --> 06:31.833
그렇군요

06:33.125 --> 06:35.166
억양이 특이하네요

06:36.583 --> 06:40.500
해외를 자주 다니거든요

06:40.583 --> 06:42.083
아마도 그래서겠죠

06:42.166 --> 06:43.458
어디요?

06:44.416 --> 06:46.625
태국에 작은 집이 있고

06:46.708 --> 06:50.166
보청기 제조 때문에
스위스에도 갑니다

06:50.250 --> 06:51.958
대부분은 국내에서

06:52.041 --> 06:54.416
병원, 기관을 돌아다니지만요

06:54.500 --> 06:56.916
결혼했어요? 가족 있습니까?

06:57.500 --> 07:01.958
당신 동료 스카레가 작성한
문서를 보면 알겠지만

07:02.041 --> 07:03.458
없습니다

07:03.541 --> 07:05.541
트룰스와 함께 살죠

07:06.833 --> 07:09.041
트룰스는 샤페이예요

07:09.625 --> 07:10.708
반려견이요

07:13.791 --> 07:17.166
그날 있었던 일을
말씀해 주시겠어요?

07:17.250 --> 07:19.375
당신 동료 스카레가…

07:19.458 --> 07:23.291
작성한 거 아는데
직접 들려주시겠어요?

07:26.541 --> 07:28.583
- 안녕하세요
- 어떻게 오셨죠?

07:28.666 --> 07:31.750
할레 씨를 만나기로 했는데

07:31.833 --> 07:34.333
다섯 층을 올라왔더니 힘드네요

07:34.416 --> 07:37.083
접수원한테 물을 달랬더니…

07:37.666 --> 07:39.000
바르바라 스벤센요

07:39.083 --> 07:41.166
바르바라한테 물을 달랬더니

07:41.250 --> 07:43.083
복도 쪽으로 가더군요

07:43.166 --> 07:44.166
- 네
- 네

07:44.250 --> 07:47.791
근데 돌아오질 않아서
만나기로 한 변호사를

07:47.875 --> 07:49.375
찾아갔어요

07:50.958 --> 07:52.250
- 안녕하세요
- 네

07:52.333 --> 07:54.541
- 클레우센입니다
- 클레우센 씨

07:54.625 --> 07:57.250
여자 화장실을
드나든 사람 없었나요?

07:57.333 --> 08:00.250
그곳 직원들 말고는 없었어요

08:00.333 --> 08:02.833
이 얘기도 벌써 여러 번 했어요

08:02.916 --> 08:06.916
아는데 어떤 직원을 봤는진
안 적혀 있어서요

08:08.458 --> 08:10.125
네, 모두가 용의자죠

08:10.750 --> 08:12.416
방 좀 써도 돼요?

08:13.250 --> 08:14.125
나가

08:14.875 --> 08:15.875
- 감사합니다
- 그쪽 말고

08:16.625 --> 08:18.208
자네, 안 끝났어요

08:19.833 --> 08:21.041
안 끝났대요

08:25.916 --> 08:26.750
계속하세요

08:27.250 --> 08:28.625
청소부를 봤어요

08:29.291 --> 08:31.958
복도 안쪽으로 사라졌죠

08:32.041 --> 08:33.166
만나봤습니다

08:33.750 --> 08:37.083
네, 그리고 또…

08:37.166 --> 08:40.083
양복 입은 남자가

08:40.833 --> 08:42.708
커피를 따르더니

08:42.791 --> 08:47.416
본인 사무실처럼
보이는 곳으로 들어갔어요

08:47.500 --> 08:50.541
- 그리고 자전거 메신저
- 자전거 메신저요?

08:50.625 --> 08:51.625
네

08:51.708 --> 08:56.000
할레 씨 사무실로 가기 전에
걸어 나오는 걸 봤어요

08:56.083 --> 08:59.333
엄밀히 따지면
그곳 직원은 아니지만

08:59.416 --> 09:01.833
업무 때문에 온 거니까요

09:01.916 --> 09:03.500
왜 그렇게 보시죠?

09:03.583 --> 09:06.416
- 키가 컸나요? 말랐던가요?
- 젠장

09:06.500 --> 09:09.375
난들 알아요?
문을 나서고 있었는데

09:09.458 --> 09:12.041
- 나처럼 보통에…
- 뚱뚱했어요?

09:12.833 --> 09:14.708
네? 그런 말은 쓰면…

09:14.791 --> 09:15.833
여기 계세요

09:23.041 --> 09:26.208
사건 당일의
자전거 메신저 주문 목록 좀

09:26.291 --> 09:27.375
주시겠어요?

09:27.458 --> 09:30.291
- 금방 될 겁니다
- 그 전에…

09:30.375 --> 09:32.416
메신저 업체에 죄다 연락해서

09:32.500 --> 09:34.625
ABC와의 거래 내역을 확인해

09:34.708 --> 09:38.416
- 수사 책임자는…
- 그냥 해

09:40.666 --> 09:42.791
용의자 인상착의는?

09:42.875 --> 09:45.541
검은색 사이클 셔츠에 반바지

09:45.625 --> 09:47.750
딸깍 소리 나는 사이클화

09:47.833 --> 09:50.916
키는 잘 모르겠고
얼굴은 가려져 있었고

09:51.000 --> 09:55.250
선글라스에 자전거 헬멧을 썼고
마스크를 하고 있었대

09:55.333 --> 09:57.375
카밀라도 그래서 문을 연 거야

09:58.166 --> 10:00.000
놈은 벨만 누르면 됐어

10:00.083 --> 10:02.625
메신저니 얼굴 가려도
의심 안 했겠지

10:02.708 --> 10:05.791
꽃인지 택배 소포인지를
들고 왔는데

10:06.375 --> 10:09.375
클레우센 도착부터
놈이 나갈 때까지

10:09.458 --> 10:10.958
4분 넘게 걸렸어

10:11.041 --> 10:13.000
정말 메신저라면

10:13.083 --> 10:16.500
전달하고 바로 뛰쳐나가지

10:16.583 --> 10:19.000
4분이나 어슬렁댈 이유 없잖아

10:19.083 --> 10:23.458
사건 발생 시각에
근처에서 메신저 봤는지 알아볼게

10:23.541 --> 10:26.375
생각해야 할 게 하나 더 있어

10:28.041 --> 10:30.708
메신저에 대해
대중에게 경고할 거냐고?

10:30.791 --> 10:32.875
- 묄레르랑 상의해 볼게
- 그래

10:32.958 --> 10:33.875
저기, 해리

10:33.958 --> 10:36.333
정말 잘했어

10:36.416 --> 10:41.541
"복서 바"

10:51.666 --> 10:53.458
어제 발생한

10:53.541 --> 10:57.500
코르프스에 대한 공격으로
1명이 사망했습니다

10:57.583 --> 11:01.083
앙네스 쇨리드는
현재 경찰이 수사 중이라며…

11:49.083 --> 11:50.083
실례합니다

11:53.000 --> 11:53.833
계세요?

11:57.625 --> 11:58.791
어떻게 오셨죠?

11:58.875 --> 12:01.541
경찰입니다

12:03.625 --> 12:07.583
문에 있는 별 모양 말인데요…

12:10.166 --> 12:12.500
오각별이요?

12:13.041 --> 12:13.916
네

12:14.416 --> 12:16.083
오각별이 왜요?

12:16.166 --> 12:18.625
무슨 뜻인지 궁금해서요

12:20.958 --> 12:26.000
오각별은 오래된
종교적 상징이에요

12:26.583 --> 12:29.750
1,000년이 넘은
묘비에서도 볼 수 있죠

12:31.708 --> 12:34.750
선을 상징한단 말씀이세요?

12:34.833 --> 12:36.750
네, 우리 건 그렇죠

12:38.583 --> 12:39.708
그런데

12:40.833 --> 12:44.125
오각별을 거꾸로 뒤집어
뾰족한 두 개를

12:44.958 --> 12:46.666
위로 향하게 하면

12:48.250 --> 12:52.291
그건 악마학에서 쓰는
상징이 됩니다

12:53.000 --> 12:54.166
악마학이요?

12:55.208 --> 12:57.166
악에 관한 학문이죠

13:09.041 --> 13:11.625
메신저 단서에 진전이 없다고?

13:11.708 --> 13:15.208
SNS, 라디오, TV를 통해
수배령을 내렸는데

13:15.791 --> 13:17.666
24건의 제보 모두

13:17.750 --> 13:20.583
우리가 이미 아는 내용이에요

13:21.708 --> 13:24.375
ABC에 사진기자를 보낸 언론사에

13:24.458 --> 13:26.541
구경꾼을 찍었는지 물어보죠

13:26.625 --> 13:29.625
'범인은 현장에 나타난다'는
미신을 믿어?

13:29.708 --> 13:32.041
범인이 소시오패스라면

13:32.125 --> 13:35.541
수사를 경찰과 함께 하는
짜릿한 게임으로

13:35.625 --> 13:37.791
생각할 거야

13:37.875 --> 13:38.708
따라오세요

13:40.291 --> 13:42.458
감식반은 뭐래?

13:42.541 --> 13:44.750
인력이 부족해 일정이 밀렸어요

13:44.833 --> 13:48.458
그래도 이 사건을
우선순위로 두고 있는데

13:48.541 --> 13:53.333
정액도 없고
피부, 머리카락, 혈흔도 없어요

13:54.000 --> 13:56.416
성폭행 흔적도 없고요

13:56.500 --> 13:59.083
범인에 대한 물리적 증거는

13:59.166 --> 14:01.208
사실상 총알 자국이 전부죠

14:01.833 --> 14:04.333
- 흥미롭군
- 뭐가요?

14:04.416 --> 14:07.000
성폭행 흔적이 없잖아요

14:07.500 --> 14:09.416
성적인 목적은 아닌가 보군

14:09.500 --> 14:13.416
연쇄살인엔 항상 성적 동기가 있어

14:15.208 --> 14:17.833
범인이 찬스 씨인가 보네요

14:19.041 --> 14:21.125
'난 지켜보는 게 좋아'

14:21.666 --> 14:26.750
직접 손대지 않아도
성적 만족을 느낄 수 있어

14:26.833 --> 14:31.250
살인 자체나 시체를 보는 것만으로
충분할 수도 있고

14:32.708 --> 14:34.166
리스베트는 어때요?

14:34.666 --> 14:38.166
손가락을 살펴봤는데
절단면으로 보건대

14:38.250 --> 14:43.333
세 사건 모두에
같은 칼이나 도구가 사용된 게

14:43.416 --> 14:45.500
확실합니다

14:45.583 --> 14:47.791
현장에 있던 무기는?

14:48.291 --> 14:51.375
검사 결과
살인에 사용된 게 맞대요

14:51.458 --> 14:53.791
일련번호가 지워져 있는데

14:53.875 --> 14:56.458
우리가 압수한 무기도 그랬죠

14:56.541 --> 15:00.958
이 도시엔 총기가 넘쳐나
몬태나가 따로 없다고

15:02.250 --> 15:05.833
"아프텐포스텐"

15:05.916 --> 15:07.833
마위아, 바를리 기사

15:07.916 --> 15:11.250
토위아 하랑이 언니 대신
주연을 맡는대요

15:11.333 --> 15:13.083
점심 전에 완성할게요

15:13.166 --> 15:14.666
좋아, 빌뤼 인터뷰는?

15:14.750 --> 15:18.416
''쇼는 계속돼야 한다'는
진부한 말이 아닙니다'

15:18.500 --> 15:23.500
'어떤 경우에도 리스베트는
우리와 함께라는 걸 알지만'

15:23.583 --> 15:25.375
'타격이 큰 게 사실이죠'

15:25.458 --> 15:27.958
'희망을 잃지 말자는 뜻으로'

15:28.041 --> 15:30.041
'연극을 아내에게 바칩니다'

15:30.125 --> 15:33.875
느낌 좋네
우리도 그런 분위기가 필요해

15:33.958 --> 15:36.500
지금은 메신저 킬러가 우선이니

15:36.583 --> 15:38.958
다른 건 제쳐두고 거기 매달려

15:54.375 --> 15:56.666
"해리 홀레"

16:08.416 --> 16:09.916
- 나야
- 안녕

16:12.166 --> 16:13.250
괜찮아?

16:13.333 --> 16:15.583
- 응, 일하고 있어
- 나도

16:16.208 --> 16:17.208
저기…

16:18.125 --> 16:19.208
그게…

16:21.875 --> 16:25.958
내일 올레그랑 수영장 가는 거
기억하나 해서

16:27.083 --> 16:29.750
당연하지, 수영복 챙겨 놨어

16:30.875 --> 16:32.916
수영복 입은 거 본 적 없는데

16:33.416 --> 16:34.541
어떤 거?

16:35.333 --> 16:40.458
검은색인데
브랜드 로고 같은 게 붙어 있어

16:40.541 --> 16:43.708
내가 사 준 사각팬티 말이구나

16:43.791 --> 16:45.791
수영하는 데 문제없어, 왜?

16:45.875 --> 16:47.541
이메일 보냈어

16:47.625 --> 16:49.833
그만 끊어야겠어

16:49.916 --> 16:50.791
알았어

16:51.500 --> 16:53.041
그래, 끊어

16:54.833 --> 16:56.416
내가 보낸 메일 봤어?

16:57.833 --> 17:00.208
현장 밖을 찍은 거군

17:00.291 --> 17:03.458
'아프텐포스텐'의
마위아 에크가 보내줬어

17:04.250 --> 17:06.375
내가 인터뷰하는 대가로

17:06.458 --> 17:11.458
부서 이미지 개선에
도움 될 수도 있잖아

17:14.041 --> 17:15.750
암튼 확인해 봐

17:16.375 --> 17:17.375
고마워

17:33.583 --> 17:34.750
"카밀라 로엔 아파트"

17:51.916 --> 17:54.875
카밀라 로엔 아파트 열쇠
아직 있지?

17:54.958 --> 17:55.916
응, 홀름한테

18:11.250 --> 18:13.583
지체 없이 와 줘서 고마워

18:15.666 --> 18:17.000
용건이 뭐야?

18:17.083 --> 18:19.833
경고해 줄 게 있어

18:20.750 --> 18:23.500
오딘과 데아르프미스가
주문한 무깃값을

18:23.583 --> 18:25.458
못 내겠대

18:25.541 --> 18:28.166
네가 자기네 시장을 가로챘다면서

18:29.500 --> 18:30.500
그래서

18:32.166 --> 18:33.916
널 죽이겠다는 거야

18:35.250 --> 18:37.125
왜 말해주는 거지?

18:37.208 --> 18:38.250
넌 돈을 내니까

18:38.333 --> 18:40.583
난 돈 내는 손님이 좋거든

18:45.875 --> 18:48.250
언제 어디서?

18:49.125 --> 18:50.500
알 수 없지

18:54.291 --> 18:56.375
오딘과 로케가 아케르에 있어

20:31.791 --> 20:32.791
느껴 봐

20:43.291 --> 20:44.333
괜찮아

20:55.958 --> 20:57.250
여기서 뭐 해요?

21:03.041 --> 21:04.541
수사 중이에요

21:08.250 --> 21:09.375
수사요?

21:09.458 --> 21:13.541
문을 잠근 줄 알았는데요

21:14.458 --> 21:16.333
네, 잠근 거 맞아요

21:17.166 --> 21:19.750
나한테 관리인 열쇠가 있거든요

21:20.708 --> 21:21.833
깼어?

21:23.583 --> 21:25.666
수면제 안 먹었어?

21:25.750 --> 21:28.750
남편분이 카밀라 집에서
소리가 나서

21:28.833 --> 21:31.708
도둑이 든 줄 알았대요

21:36.833 --> 21:37.875
하지 마

21:37.958 --> 21:39.666
가서 자

21:41.083 --> 21:41.958
잘 가요

21:46.791 --> 21:49.541
- 왜 그래?
- 그게 뭐야?

21:50.458 --> 21:52.041
그건 왜 입었어?

21:52.125 --> 21:53.458
어서 자

21:58.916 --> 22:01.625
미안해요, 커피 드릴까요?

22:03.333 --> 22:04.416
네, 좋죠

22:09.041 --> 22:11.291
부인은 어떤 수면제를 먹죠?

22:16.875 --> 22:19.958
헤로인요, 농담이고 조피틴요

22:21.125 --> 22:24.041
외국에선 처방전 없이 살 수 있죠

22:25.125 --> 22:29.000
불안증도 없애줘서 일석이조예요

22:30.250 --> 22:31.625
함께 드세요?

22:31.708 --> 22:33.208
저요? 아뇨

22:36.250 --> 22:41.000
불안은 자유에서 비롯되는데
난 자유를 원하거든요

22:42.416 --> 22:44.125
불안을 억눌러야

22:44.208 --> 22:46.458
인생의 주인이 될 수 있죠

22:48.125 --> 22:50.666
하이데거 읽어봐요, 공감할 테니

22:51.875 --> 22:53.166
불안하지 않다?

22:53.666 --> 22:54.833
불안하죠

22:54.916 --> 22:56.791
- 불안해요?
- 그럼요

22:57.958 --> 22:59.166
당신처럼요

23:00.750 --> 23:01.833
그렇군요

23:03.041 --> 23:05.000
근데 이 살인자는 아녜요

23:07.083 --> 23:09.333
불안하지 않다고요? 왜요?

23:10.375 --> 23:12.500
불면의 원인은 자유니까요

23:14.166 --> 23:15.250
선택이요

23:17.291 --> 23:18.791
그는 선택권이 없죠

23:20.041 --> 23:21.541
왜 없죠?

23:22.291 --> 23:23.833
그자는 도구고

23:23.916 --> 23:27.791
그자 인생엔 목적이 있거든요

23:28.416 --> 23:30.875
우리와 달리 혼란스럽지 않고

23:31.583 --> 23:34.708
뭘 해야 할지 아니까
못 잘 이유가 없죠

23:36.458 --> 23:38.291
그자 인생의 목적이 뭔데요?

23:39.500 --> 23:41.000
뻔하지 않아요?

23:44.750 --> 23:48.708
그 여자들은 문란했어요

23:50.375 --> 23:51.291
그래요?

23:52.333 --> 23:55.166
바르바라는 남자를 계속 바꿨고

23:56.500 --> 23:58.833
리스베트는 결혼하기 전까지

23:58.916 --> 24:00.541
떠돌아다녔죠

24:01.500 --> 24:02.875
집시처럼

24:04.291 --> 24:05.958
그럼

24:06.791 --> 24:08.208
카밀라 로엔은요?

24:10.166 --> 24:12.250
그쪽도 죄가 없진 않았죠

24:15.291 --> 24:18.083
이 살인범의 목적은…

24:18.166 --> 24:19.875
신의 도구가 되는 거죠

24:21.708 --> 24:24.125
히브리서 13장 4절

24:25.000 --> 24:27.833
'하나님은 음행하는 자를
심판하신다'

24:30.458 --> 24:31.333
그래요

24:32.750 --> 24:34.000
들은 적 있어요

24:35.500 --> 24:37.916
히브리서, 기억해 두죠

24:38.000 --> 24:41.333
하이데거도요

24:43.000 --> 24:44.416
잘 마셨습니다

24:45.833 --> 24:47.416
참

24:47.958 --> 24:50.375
교회 장식품을 판다고 하셨죠?

24:51.750 --> 24:56.083
나무에 오각별을 새기는
이유를 아세요?

24:58.708 --> 25:00.083
어디서 보셨죠?

25:02.291 --> 25:05.291
위층 침대 위 들보에
새겨져 있더군요

25:06.333 --> 25:07.708
- 카밀라 침대요?
- 네

25:08.875 --> 25:11.041
아마 악마의 별일 겁니다

25:12.791 --> 25:15.708
이교도는 침대나
문턱 위에 그걸 그려

25:15.791 --> 25:17.500
마레를 쫓아내죠

25:18.083 --> 25:19.041
마레요?

25:19.125 --> 25:20.375
'악몽'의 어원요

25:21.125 --> 25:25.916
잠든 사람의 가슴 위에 올라타

25:26.000 --> 25:30.916
나쁜 꿈을 꾸게 하는
여자 유령이에요

25:31.000 --> 25:33.875
인도게르만어 'mer'에서 왔죠

25:33.958 --> 25:37.166
인도게르만어는 잘 몰라서요

25:38.000 --> 25:39.500
죽음이란 뜻이에요

25:41.916 --> 25:42.958
혹은 살인

26:03.208 --> 26:05.083
내 소개를 하지

26:05.791 --> 26:09.375
난 너희가 부정하고 싶은 존재다

26:09.458 --> 26:13.208
침대 밑에서 나와
잠든 너희 가슴에 올라타는 자

26:14.333 --> 26:16.791
너희 가슴에 올라앉아

26:16.875 --> 26:19.208
입에 재갈을 물리고는

26:19.291 --> 26:21.083
너희를 타고

26:21.166 --> 26:24.291
지옥 끝까지 끌고 가는 존재다

26:28.750 --> 26:32.333
난 너희가 부정하고 싶은 존재다

26:32.416 --> 26:33.541
침대 밑에서…

26:33.625 --> 26:35.083
우리한테 보낸 거야

26:35.166 --> 26:37.000
우리가 알길 바라니까

26:37.083 --> 26:38.791
우러러보길 원하지만

26:38.875 --> 26:41.375
정작 실질적인 건 밝히질 않아

26:41.958 --> 26:43.500
소리 복원 가능해?

26:43.583 --> 26:47.750
보통은 AI로
음성 왜곡을 제거하는데

26:47.833 --> 26:49.666
이 경우에는

26:49.750 --> 26:52.875
AI로 음성을
교묘하게 변형한 거라서요

26:52.958 --> 26:56.250
- 장난 아니네요
- 그래서 복원 가능해?

26:57.500 --> 26:59.750
100% 불가능해요

26:59.833 --> 27:02.208
알았어, 홀름, 뭐 좀 찾았어?

27:02.291 --> 27:06.250
인터넷으로 어디서나
살 수 있는 카세트테이프야

27:07.083 --> 27:09.208
언어 전문가 말로는

27:09.291 --> 27:13.000
말투가 옛날 스웨덴식이고
노르웨이어가 섞여

27:13.083 --> 27:16.541
스웨덴에서 오래 살진 않았을 거래

27:18.333 --> 27:19.583
지문은?

27:19.666 --> 27:23.291
나오긴 했는데 자네 지문이야

27:23.958 --> 27:25.541
그렇군

27:25.625 --> 27:30.166
로엔 집에서
아래층 남자 지문 나왔어?

27:30.250 --> 27:33.500
문 안쪽에서, 근데
관리인과 들어갔었다니

27:33.583 --> 27:35.791
이상한 일은 아니지

27:35.875 --> 27:36.958
알았어

27:37.041 --> 27:40.291
수사 팀에 전해 줄래?
난 회의가 있어

27:40.375 --> 27:43.708
이 카세트테이프에 주목한
이유가 뭐야?

27:43.791 --> 27:47.208
2000년대생 여자 집에
그런 게 있다고?

27:47.791 --> 27:50.625
술 깨고 갔으면
첫날 알아챘을 거야

27:51.166 --> 27:52.625
난 해고감이라니까

28:08.416 --> 28:10.375
계단 여기 있어, 겁쟁이

28:52.375 --> 28:55.833
국민들 불안이 가중되는 가운데

28:55.916 --> 28:59.375
경찰과 공공기관이
압박받고 있습니다

28:59.458 --> 29:04.333
노르스크 갤럽은 여론조사에서
응답자 5명 중 4명이…

29:04.416 --> 29:05.625
좀 꺼줄래요?

29:08.625 --> 29:09.500
이번 주…

29:14.250 --> 29:17.500
스벤센이 살해된 날
아무도 안 왔다고요?

29:17.583 --> 29:18.875
확실해요?

29:19.541 --> 29:21.541
자전거 메신저는요?

29:21.625 --> 29:26.000
난 손님이 없었다고 했어요

29:26.083 --> 29:28.666
- 그랬죠
- 자전거 메신저요?

29:29.250 --> 29:34.208
그날 한 남자가
제대로 차려입고 오긴 했는데

29:34.291 --> 29:35.791
바로 떠났어요

29:35.875 --> 29:38.625
그래서 주소를 잘못 찾았나 했죠

29:39.791 --> 29:42.625
- 아무것도 만지지 마, 물러서
- 네

29:43.583 --> 29:44.625
베아테?

29:44.708 --> 29:45.916
- 네
- 여기야

29:46.500 --> 29:47.541
- 안녕
- 안녕하세요

29:47.625 --> 29:50.041
여기 지문이 있는 것 같아

29:52.625 --> 29:53.791
5분이면 돼요

29:53.875 --> 29:55.833
인상착의가 어땠죠?

29:56.708 --> 29:59.750
메신저들은
얼굴을 가리고 다니잖아요

29:59.833 --> 30:00.750
그래도요

30:00.833 --> 30:03.666
잠깐 들어왔다가 간 데다가

30:03.750 --> 30:05.791
난 여기 앉아 있었어요

30:05.875 --> 30:08.583
도움 필요한 사람은 부탁하니까요

30:09.583 --> 30:11.458
아저씨, 가야 해요

30:11.541 --> 30:13.208
- 아직…
- 시간 됐어요

30:13.958 --> 30:14.875
이런

30:14.958 --> 30:17.333
- 뭔가 나오면 연락 줘
- 네

30:36.375 --> 30:38.750
체크메이트

30:38.833 --> 30:39.916
빌어먹을

30:50.291 --> 30:51.500
여보세요

30:52.041 --> 30:54.791
코르프스에서 쫓겨난 놈 말이

30:54.875 --> 30:57.083
화염방사기 일로 복수하려고

30:57.166 --> 30:59.291
아틸라가 병원으로 가고 있대요

31:11.250 --> 31:12.708
사람이 더 필요해요

31:12.791 --> 31:15.208
다들 예테보리 행사에 갔어

31:15.750 --> 31:18.333
그걸 알고 오는 거야

31:37.625 --> 31:38.583
말씀하세요

31:39.125 --> 31:40.833
해리 홀레?

31:40.916 --> 31:42.958
물건 사라고요?

31:43.708 --> 31:45.458
그래, 맞아

31:45.541 --> 31:46.541
끊습니다

31:46.625 --> 31:52.333
내가 팔려는 건 마약 조직에
무기를 파는 사람 이름이야

31:54.333 --> 31:56.708
나야, 병원으로 날 찾아왔었잖아

31:57.458 --> 32:00.833
당장 여기로 와줘
무장한 동료 몇 명 데리고

32:02.375 --> 32:03.250
무슨 일이야?

32:04.875 --> 32:06.166
나야

32:06.250 --> 32:09.333
코르프스 놈들이 여기로 오고 있어

32:09.416 --> 32:11.500
누가 위치를 알려준 거지

32:12.916 --> 32:15.166
함정이 아닌 걸 어떻게 알지?

32:15.250 --> 32:18.083
그 정도 위험은 감수해야지

32:19.125 --> 32:20.291
이름을 원한다면

32:20.375 --> 32:24.416
우리가 죽으면
그 정보도 함께 죽으니까

32:35.375 --> 32:36.708
나야, 홀레

32:36.791 --> 32:40.666
불프, 코르프스가
아케르 병원 505호로 가고 있어

32:41.458 --> 32:45.125
나도 그리로 가는 중이니
델타 팀 좀 보내줘

32:45.208 --> 32:46.500
- 알겠어?
- 네

32:54.791 --> 32:58.250
- 총으로 쏠 거예요?
- 그러곤 싶은데

32:58.333 --> 33:00.833
- 총이 없어
- 왜요?

33:00.916 --> 33:03.083
이건 미국 영화도 아니고

33:03.166 --> 33:06.125
노르웨이 경찰은
총을 차에 넣고 잠그는데

33:06.208 --> 33:07.416
이거 경찰차 아니잖아

33:07.500 --> 33:09.458
그럼 액션은 없겠네요

33:09.541 --> 33:11.541
비상 대응 팀에 무기 많아

33:11.625 --> 33:14.375
- 그럼 어서 가요
- 그러고 있어

33:17.708 --> 33:18.708
앗싸!

33:23.583 --> 33:24.583
엄마

33:24.666 --> 33:26.833
올레그, 집에 왔네

33:26.916 --> 33:29.083
나 혼자 저녁 먹나 했어

33:29.166 --> 33:32.166
- 재밌었니?
- 진짜 재미는 지금부터야

34:09.375 --> 34:10.958
저 병원 아닙니까?

34:11.041 --> 34:13.750
저건 아케르고
우리 목적지는 울레볼이야

34:19.666 --> 34:20.708
나가야겠어

34:29.083 --> 34:30.291
비켜!

34:32.416 --> 34:33.375
젠장!

34:34.000 --> 34:35.125
비켜!

34:36.333 --> 34:37.333
젠장!

34:40.125 --> 34:42.333
- 뭐 하는 거죠?
- 닥쳐!

34:42.958 --> 34:44.583
빌어먹을!

36:29.083 --> 36:30.333
한 명은 사망

36:30.416 --> 36:33.416
한 명은 혼수상태인데
의사가 가망 없대

36:33.500 --> 36:35.500
불프는 울레볼로 들었대

36:36.166 --> 36:37.166
그래?

36:37.875 --> 36:40.208
어차피 거기까지 못 갔을 거야

36:43.083 --> 36:44.583
기분 어땠어?

36:45.875 --> 36:48.416
경찰인데도 무기가 없어서

36:48.500 --> 36:50.791
놈들을 보내줘야 했던 기분

36:54.958 --> 36:56.250
그 프로젝트

36:56.750 --> 36:59.833
동참하면 어떻게 되는 거야?

37:09.000 --> 37:12.458
아무것도 묻지 말고
혼자 임무를 수행해야 해

37:13.666 --> 37:15.458
돌아갈 길을 없애는 거지

37:15.958 --> 37:17.125
그렇군

37:17.208 --> 37:20.958
법을 어겨 너희가
날 잡아둘 구실을 만들라?

37:24.375 --> 37:25.583
시간은…

37:27.208 --> 37:28.875
시간은 얼마나 주지?

37:29.916 --> 37:31.250
48시간

37:38.500 --> 37:41.250
- 나야, 말해
- TV 화면의 지문요

37:41.333 --> 37:44.625
경찰 시스템엔 없는데
일치하는 게 있어요

37:44.708 --> 37:46.416
카밀라 로엔의 이웃?

37:46.500 --> 37:47.833
아뇨, 이웃 말고

37:47.916 --> 37:50.666
카밀라 집에 이 지문이 있었어요

37:50.750 --> 37:51.625
좋았어

37:52.458 --> 37:53.416
뢴과 통화했는데

37:53.500 --> 37:56.166
연쇄살인범의 지문을 확보했대

38:00.916 --> 38:02.125
좋아, 가자고!

38:12.750 --> 38:14.666
가고 있습니다, 어머니

38:15.833 --> 38:17.791
돌아가고 있어요

38:19.208 --> 38:21.666
나의 자궁으로요

38:21.750 --> 38:26.250
칼로 길을 내고
그 안으로 들어갈 거예요

38:35.250 --> 38:39.458
- 어제 드디어 집세 구했어요
- 그런 건 신경 쓰지 마

38:39.541 --> 38:41.000
누가 도와줬어요

38:41.083 --> 38:45.291
그래, 누가 들락거리는 것 같더라

38:45.375 --> 38:48.833
- 그 남자 개 키우지?
- 네, 인사시킬게요

38:49.708 --> 38:52.583
미리 말씀드리는데 좀 특이해요

38:54.291 --> 38:57.291
고리타분하다고나 할까요

38:57.916 --> 38:59.583
혼전엔 안 된다고…

39:00.625 --> 39:01.583
뭔지 아시죠?

39:01.666 --> 39:03.541
그래, 진지하네

39:05.333 --> 39:06.583
선물도 받았어요

39:16.166 --> 39:19.416
약혼하기 전까진
절대 열어보면 안 된대요

39:20.208 --> 39:23.208
영원한 거라면서

39:24.958 --> 39:26.791
"경찰"

39:30.208 --> 39:31.166
프린스

39:31.250 --> 39:34.666
갱단 하나는 사라졌고
새 멤버가 생길 것 같습니다

39:34.750 --> 39:35.750
수고했어

39:42.125 --> 39:46.250
"원작 소설
요 네스뵈의 '악마의 별'"

41:00.583 --> 41:05.541
자막: 양미정
네스뵈의 '악마의 별'"
