WEBVTT

00:00:19.166 --> 00:00:21.166 align:center
Da hast du die Munition.

00:00:21.250 --> 00:00:23.416 align:center
Brauchst du sonst noch was?

00:00:23.500 --> 00:00:25.208 align:center
-Leute.
-Oh?

00:00:25.291 --> 00:00:28.708 align:center
Ich musste einen Betrunkenen loswerden.
Nicht dein Problem.

00:00:28.791 --> 00:00:31.666 align:center
-Nein.
-Aber du hast ein anderes Problem.

00:00:31.750 --> 00:00:32.666 align:center
Was?

00:00:32.750 --> 00:00:35.916 align:center
Es gibt ein Gerücht,
dass der im Krankenhaus

00:00:36.000 --> 00:00:37.541 align:center
mit der Polizei redet.

00:00:39.416 --> 00:00:40.375 align:center
Verstehe.

00:00:41.125 --> 00:00:42.625 align:center
Das ist nicht gut.

00:00:43.916 --> 00:00:46.458 align:center
Danke für das Gespräch. Bis später.

00:01:06.333 --> 00:01:07.333 align:center
Ja?

00:01:07.416 --> 00:01:08.416 align:center
Ja, ich bin's.

00:01:10.375 --> 00:01:12.125 align:center
Wir haben wohl ein Problem.

00:02:00.166 --> 00:02:03.833 align:center
Der typische Serienmörder ist ein Mann.

00:02:03.916 --> 00:02:05.000 align:center
Er ist weiß.

00:02:05.083 --> 00:02:08.208 align:center
Er ist zwischen 35 und 40 Jahre alt.

00:02:08.291 --> 00:02:10.083 align:center
Er arbeitet lieber allein.

00:02:10.166 --> 00:02:12.666 align:center
Er könnte auch mit anderen arbeiten,

00:02:12.750 --> 00:02:14.416 align:center
zum Beispiel paarweise.

00:02:15.208 --> 00:02:18.333 align:center
Aber wenn es Verstümmelungen gibt,
wie hier,

00:02:18.416 --> 00:02:22.541 align:center
ist es ein klares Zeichen,
dass er allein arbeitet.

00:02:23.666 --> 00:02:24.916 align:center
Das erste Opfer

00:02:25.541 --> 00:02:29.375 align:center
wird in der Umgebung ausgewählt,
mit der er bestens vertraut ist.

00:02:31.500 --> 00:02:32.750 align:center
Fünfte Etage.

00:02:35.041 --> 00:02:38.708 align:center
Das typische Opfer
wäre seine eigene Mutter.

00:02:39.625 --> 00:02:43.708 align:center
Rituale werden oft
mit Serienmorden in Verbindung gebracht,

00:02:43.791 --> 00:02:45.333 align:center
aber das stimmt nicht.

00:02:45.416 --> 00:02:47.458 align:center
Aber wenn es Rituale gibt,

00:02:47.541 --> 00:02:50.375 align:center
ist es fast immer ein Serienmörder.

00:02:52.708 --> 00:02:56.833 align:center
Wir unterscheiden zwischen zwei
verschiedenen Typen von Serienmördern.

00:02:56.916 --> 00:03:00.291 align:center
Der Psychopath und der Soziopath.

00:03:00.375 --> 00:03:04.750 align:center
Der Psychopath hat keinen Job,
er hat keine Ausbildung.

00:03:04.833 --> 00:03:10.875 align:center
Er hat eine lange Vorstrafenliste
und ist ein naheliegender Verdächtiger.

00:03:10.958 --> 00:03:14.250 align:center
Der Soziopath
scheint sein Leben im Griff zu haben,

00:03:14.333 --> 00:03:16.958 align:center
er ist intelligent, ausgeglichen.

00:03:17.041 --> 00:03:18.875 align:center
Wir müssen ihn erst fassen.

00:03:19.458 --> 00:03:21.750 align:center
Können wir etwas Praktisches haben?

00:03:21.833 --> 00:03:23.375 align:center
Dazu kommen wir, Waaler.

00:03:24.500 --> 00:03:27.875 align:center
Einen Menschen zu töten, braucht Zeit.

00:03:28.375 --> 00:03:31.750 align:center
Es ist also nicht unwichtig,
ob es unter der Woche,

00:03:31.833 --> 00:03:34.791 align:center
am Wochenende
oder an einem Feiertag geschieht.

00:03:34.875 --> 00:03:36.791 align:center
Denn Letzteres könnte nahelegen,

00:03:37.500 --> 00:03:39.625 align:center
dass der Mörder einen Job hat.

00:03:39.708 --> 00:03:44.166 align:center
Das könnte wiederum darauf hindeuten,
dass es ein Soziopath sein könnte.

00:03:44.250 --> 00:03:46.500 align:center
Wenn er in den Sommerferien tötet,

00:03:46.583 --> 00:03:50.166 align:center
könnte es ein Soziopath
mit einem Job sein?

00:03:50.250 --> 00:03:51.625 align:center
Vielleicht.

00:03:52.125 --> 00:03:54.000 align:center
Praktisch genug, Waaler?

00:03:54.083 --> 00:03:56.250 align:center
Ja. Ich denke, es wäre gut,

00:03:56.333 --> 00:03:59.500 align:center
wenn du speziell
über diesen Fall sprechen könntest.

00:03:59.583 --> 00:04:01.291 align:center
Wir haben drei Morde.

00:04:01.375 --> 00:04:04.000 align:center
Zwei. Lisbeth Barli wird nur vermisst.

00:04:04.083 --> 00:04:07.291 align:center
Tut mir leid,
aber wir haben ohne Zweifel drei Morde.

00:04:08.333 --> 00:04:12.000 align:center
Und sie wurden innerhalb
derselben Anzahl von Tagen begangen.

00:04:12.625 --> 00:04:16.083 align:center
Das Ritual der Verstümmelung
und Verzierung der Leiche

00:04:16.166 --> 00:04:18.791 align:center
wurde in allen drei Fällen befolgt.

00:04:19.291 --> 00:04:22.708 align:center
Wir befinden uns
in einem frühen Stadium der Kontrolle.

00:04:22.791 --> 00:04:24.833 align:center
Wahl des Opfers und des Tatorts?

00:04:25.500 --> 00:04:27.333 align:center
Ja, da hast du wohl recht.

00:04:27.416 --> 00:04:28.791 align:center
Womit denn?

00:04:28.875 --> 00:04:31.833 align:center
Die Wahl des Opfers und des Tatorts

00:04:31.916 --> 00:04:33.958 align:center
suggeriert das Gegenteil.

00:04:34.041 --> 00:04:35.375 align:center
Wieso?

00:04:35.458 --> 00:04:39.666 align:center
Der erste Mord, Camilla Loen,
geschah in ihrer Wohnung. Sie lebt allein.

00:04:39.750 --> 00:04:41.958 align:center
Er kann rein und raus,

00:04:42.041 --> 00:04:44.958 align:center
ohne Risiko,
gefasst oder identifiziert werden.

00:04:45.041 --> 00:04:48.791 align:center
Beim zweiten Mord entführt er
Lisbeth Barli in einer Wohngegend,

00:04:48.875 --> 00:04:52.000 align:center
mitten am Tag,
wohl mit einem Auto mit Nummernschild.

00:04:52.083 --> 00:04:54.166 align:center
Er fängt an, Risiken einzugehen.

00:04:54.250 --> 00:04:55.958 align:center
Der dritte Mord ist Zufall.

00:04:56.041 --> 00:04:59.833 align:center
Die Damentoilette in einem Bürogebäude.

00:04:59.916 --> 00:05:03.333 align:center
Er hätte Glück, nicht erwischt
oder identifiziert zu werden.

00:05:03.416 --> 00:05:05.333 align:center
Was ist die Schlussfolgerung?

00:05:05.416 --> 00:05:09.250 align:center
Wir denken,
er ist ein ausgeglichener Soziopath,

00:05:09.333 --> 00:05:12.125 align:center
aber wir wissen nicht,
ob er durchdrehen wird

00:05:12.208 --> 00:05:14.583 align:center
oder ob er noch die Kontrolle hat.

00:05:14.666 --> 00:05:16.041 align:center
Worauf hoffen wir?

00:05:16.125 --> 00:05:19.333 align:center
Im ersten Fall
stehen wir vor einem Massaker,

00:05:19.416 --> 00:05:21.500 align:center
aber mit der Chance, ihn zu fassen.

00:05:21.583 --> 00:05:24.208 align:center
Im zweiten liegen längere Pausen
zwischen den Morden,

00:05:24.291 --> 00:05:26.625 align:center
aber wir werden ihn nicht fassen können.

00:05:26.708 --> 00:05:30.250 align:center
Die Bratpfanne oder das Feuer.
Was bevorzugst du?

00:05:31.500 --> 00:05:33.458 align:center
Ok. Danke, Ståle.

00:05:34.041 --> 00:05:36.500 align:center
Ich schlage vor, dass wir alle Personen,

00:05:36.583 --> 00:05:40.916 align:center
mit denen wir gesprochen haben,
zu einer neuen Vernehmungsrunde einladen.

00:05:41.000 --> 00:05:44.666 align:center
Viele Augen sind auf uns gerichtet,
sogar aus dem Ausland.

00:05:48.750 --> 00:05:52.833 align:center
Sie waren also bei ABC Inkasso,
um über Hörgeräte zu sprechen?

00:05:52.916 --> 00:05:55.583 align:center
Mein Anwalt wird alt,
daher brauche ich neue,

00:05:55.666 --> 00:05:59.041 align:center
für eine rechtliche Beurteilung
eines Agenturvertrags.

00:05:59.125 --> 00:06:03.583 align:center
Ja, also kontaktierten Sie Anwälte,
die auf Inkasso spezialisiert sind?

00:06:03.666 --> 00:06:06.375 align:center
Ja, aber das wusste ich nicht
bis zum Treffen.

00:06:06.458 --> 00:06:10.750 align:center
In der kurzen Minute, die wir hatten,
bevor der ganze Tumult losging.

00:06:10.833 --> 00:06:14.625 align:center
Sie hatten sicher mehrere Treffen,
um einen Anwalt zu suchen.

00:06:14.708 --> 00:06:16.791 align:center
Können Sie mir sagen, mit wem?

00:06:16.875 --> 00:06:20.500 align:center
Die Kanzleien wollten mich erst
nach den Sommerferien treffen.

00:06:20.583 --> 00:06:23.541 align:center
ABC Inkasso war entgegenkommender.

00:06:23.625 --> 00:06:25.625 align:center
Werde ich wegen etwas verdächtigt?

00:06:26.208 --> 00:06:27.750 align:center
Ja, jeder ist verdächtig.

00:06:30.541 --> 00:06:31.833 align:center
Na gut.

00:06:33.125 --> 00:06:35.166 align:center
Höre ich da einen Akzent?

00:06:36.583 --> 00:06:40.500 align:center
Ja, das ist möglich.
Ich reise viel ins Ausland.

00:06:40.583 --> 00:06:42.083 align:center
Es könnte so etwas sein.

00:06:42.166 --> 00:06:43.458 align:center
Wohin reisen Sie?

00:06:44.375 --> 00:06:46.625 align:center
Ich habe ein kleines Haus in Thailand.

00:06:46.708 --> 00:06:50.166 align:center
Ich besuche Hörgerätehersteller
in der Schweiz.

00:06:50.250 --> 00:06:51.958 align:center
Aber hauptsächlich Norwegen.

00:06:52.041 --> 00:06:54.416 align:center
Krankenhäuser und andere Einrichtungen.

00:06:54.500 --> 00:06:56.916 align:center
Sind Sie verheiratet? Familie?

00:06:57.500 --> 00:07:01.958 align:center
Wenn Sie sich das Blatt Papier ansehen,
auf dem Skarre Notizen machte,

00:07:02.041 --> 00:07:05.583 align:center
stellen Sie das Gegenteil fest.
Ich wohne mit Truls zusammen.

00:07:06.833 --> 00:07:09.041 align:center
Truls ist ein Shar-Pei.

00:07:09.625 --> 00:07:10.708 align:center
Ein Hund.

00:07:13.791 --> 00:07:17.166 align:center
Gut. Könnten Sie mir sagen,
was passiert ist?

00:07:17.250 --> 00:07:19.375 align:center
Ich glaube, Ihr Kollege Skarre…

00:07:19.458 --> 00:07:23.291 align:center
Er hat es aufgeschrieben.
Aber können Sie es mir sagen?

00:07:26.541 --> 00:07:28.583 align:center
-Hallo.
-Ja. Kann ich helfen?

00:07:28.666 --> 00:07:31.750 align:center
Ich treffe mich mit Halle
in ein paar Minuten,

00:07:31.833 --> 00:07:34.333 align:center
aber die fünf Stockwerke waren zu viel.

00:07:34.416 --> 00:07:37.083 align:center
Ich fragte die Rezeptionistin…

00:07:37.666 --> 00:07:39.000 align:center
Barbara Svendsen.

00:07:39.083 --> 00:07:41.166 align:center
Ich bat sie um ein Glas Wasser.

00:07:41.250 --> 00:07:43.083 align:center
Sie ging den Korridor runter.

00:07:43.166 --> 00:07:44.166 align:center
-Ja.
-Ja.

00:07:44.250 --> 00:07:45.958 align:center
Sie kehrte nie zurück,

00:07:46.041 --> 00:07:49.375 align:center
also suchte ich nach Halle,
mit dem ich den Termin hatte.

00:07:50.958 --> 00:07:52.250 align:center
-Hi.
-Hi?

00:07:52.333 --> 00:07:54.541 align:center
-Ich bin Clausen.
-Clausen! Ja.

00:07:54.625 --> 00:07:57.250 align:center
Hat noch jemand
die Damentoilette betreten?

00:07:57.333 --> 00:08:00.958 align:center
Nein, ich sah niemanden,
außer denen, die dort arbeiteten.

00:08:01.041 --> 00:08:02.833 align:center
Das habe ich schon oft gesagt.

00:08:02.916 --> 00:08:06.916 align:center
Das sehe ich, aber nicht,
welche Angestellten Sie gesehen haben.

00:08:08.458 --> 00:08:10.125 align:center
Jeder ist ein Verdächtiger.

00:08:10.750 --> 00:08:12.416 align:center
Ja, ich brauche den Raum.

00:08:13.250 --> 00:08:14.125 align:center
Geh.

00:08:14.791 --> 00:08:15.875 align:center
-Danke.
-Nicht Sie.

00:08:16.625 --> 00:08:18.208 align:center
Du gehst, Sie bleiben.

00:08:19.833 --> 00:08:21.041 align:center
Wir bleiben.

00:08:25.916 --> 00:08:26.750 align:center
Weiter.

00:08:27.250 --> 00:08:28.625 align:center
Ich sah die Putzfrau.

00:08:29.291 --> 00:08:33.166 align:center
-Aber sie verschwand den Gang runter.
-Wir sprachen mit ihr.

00:08:33.750 --> 00:08:37.083 align:center
Ja. Und dann sah ich

00:08:37.166 --> 00:08:42.708 align:center
einen Mann im Anzug,
der Kaffee aus der Kaffeemaschine goss.

00:08:42.791 --> 00:08:47.416 align:center
Dann verschwand er in dem Raum,
von dem ich denke, dass es sein Büro war.

00:08:47.500 --> 00:08:50.541 align:center
-Da war der Fahrradkurier.
-Der Fahrradkurier?

00:08:50.625 --> 00:08:51.625 align:center
Ja.

00:08:51.708 --> 00:08:56.000 align:center
Der Fahrradkurier ging,
bevor ich nach Halle suchte.

00:08:56.083 --> 00:08:59.333 align:center
Technisch gesehen
ist er wohl keiner der Angestellten,

00:08:59.416 --> 00:09:01.833 align:center
aber er war sozusagen geschäftlich dort.

00:09:01.916 --> 00:09:03.500 align:center
Was sehen Sie mich so an?

00:09:03.583 --> 00:09:06.416 align:center
-Wie sah er aus? Groß? Dünn?
-Was weiß ich.

00:09:06.500 --> 00:09:09.375 align:center
Wie auch? Er war auf dem Weg nach draußen.

00:09:09.458 --> 00:09:12.041 align:center
-Wie ich vielleicht, normal…
-Fett?

00:09:12.833 --> 00:09:14.708 align:center
Fett? Sie können das nicht…

00:09:14.791 --> 00:09:15.833 align:center
Bleiben Sie hier.

00:09:23.041 --> 00:09:27.375 align:center
Wie schnell bekomme ich eine Liste
der Fahrradkuriere am Mordtag?

00:09:27.458 --> 00:09:30.291 align:center
-Ziemlich schnell.
-Aber zuerst muss ich…

00:09:30.375 --> 00:09:32.416 align:center
Ruf alle Fahrradkuriere an.

00:09:32.500 --> 00:09:34.625 align:center
Jemand, der zu ABC ging.

00:09:34.708 --> 00:09:38.416 align:center
-Du leitest nicht den Fall…
-Tu es einfach.

00:09:40.666 --> 00:09:42.791 align:center
Hat Clausen jemanden beschrieben?

00:09:42.875 --> 00:09:45.541 align:center
Ja, er trug
ein schwarzes Radtrikot, Shorts,

00:09:45.625 --> 00:09:47.750 align:center
Radschuhe, die klickten.

00:09:47.833 --> 00:09:50.916 align:center
Er wusste nicht, wie groß.
Das Gesicht war verdeckt.

00:09:51.000 --> 00:09:55.208 align:center
Er trug Sonnenbrille, Fahrradhelm
und interessanterweise eine Maske.

00:09:55.291 --> 00:09:57.375 align:center
Deshalb ließ Camilla Loen ihn rein.

00:09:58.166 --> 00:10:00.000 align:center
Na klar, er hat geklingelt.

00:10:00.083 --> 00:10:02.625 align:center
Als Fahrradkurier trägt er eine Maske.

00:10:02.708 --> 00:10:05.791 align:center
Er sagte,
er hätte Blumen oder ein Expresspaket.

00:10:06.375 --> 00:10:09.375 align:center
Von Clausens Ankunft
bis der Fahrradkurier ging,

00:10:09.458 --> 00:10:10.916 align:center
waren es vier Minuten.

00:10:11.000 --> 00:10:13.208 align:center
Ein Fahrradkurier würde hineinrennen,

00:10:13.291 --> 00:10:16.500 align:center
liefern und wieder hinausrennen.

00:10:16.583 --> 00:10:19.000 align:center
Er würde keine vier Minuten trödeln.

00:10:19.083 --> 00:10:23.458 align:center
Ich werde Leute an den Tatorten
nach Kurieren suchen lassen.

00:10:23.541 --> 00:10:26.375 align:center
Ja. Wir müssen noch etwas
in Betracht ziehen.

00:10:28.041 --> 00:10:30.708 align:center
Leute über
unbekannte Fahrradkuriere warnen.

00:10:30.791 --> 00:10:32.875 align:center
-Ok, ich rede mit Møller.
-Ok.

00:10:32.958 --> 00:10:33.875 align:center
Hey, Harry.

00:10:33.958 --> 00:10:36.333 align:center
Verdammt gute Arbeit.

00:10:51.666 --> 00:10:53.458 align:center
Eine Person ist tot

00:10:53.541 --> 00:10:57.500 align:center
nach dem Angriff
auf den Motorradclub Korps.

00:10:57.583 --> 00:11:01.083 align:center
Agnes Sjølid von der Polizei in Oslo sagt,
sie setzen ihre…

00:11:49.083 --> 00:11:50.083 align:center
Hallo?

00:11:53.000 --> 00:11:53.833 align:center
Hallo?

00:11:57.625 --> 00:11:58.791 align:center
Kann ich helfen?

00:11:58.875 --> 00:12:01.541 align:center
Ich bin im Auftrag der Polizei hier.

00:12:03.625 --> 00:12:07.583 align:center
Diese Sternsymbole an der Tür…

00:12:10.166 --> 00:12:11.708 align:center
Das Pentagramm?

00:12:13.041 --> 00:12:13.916 align:center
Es…

00:12:14.416 --> 00:12:16.083 align:center
Stimmt was damit nicht?

00:12:16.166 --> 00:12:18.666 align:center
Nein, ich frage mich nur,
was sie bedeuten.

00:12:20.958 --> 00:12:26.000 align:center
Das Pentagramm
ist ein altes religiöses Symbol.

00:12:26.583 --> 00:12:29.750 align:center
Gefunden auf Grabsteinen,
mehr als 1.000 Jahre alt.

00:12:31.708 --> 00:12:34.750 align:center
Ja, also ist es ein Symbol für das Gute?

00:12:34.833 --> 00:12:36.750 align:center
Ja, unseres schon.

00:12:38.583 --> 00:12:39.708 align:center
Aber…

00:12:40.833 --> 00:12:44.125 align:center
Wenn das Pentagramm auf dem Kopf steht,
bedeutet das…

00:12:44.958 --> 00:12:46.666 align:center
Wenn zwei Punkte oben zeigen…

00:12:48.250 --> 00:12:52.291 align:center
Dann betritt man
das Gebiet der Dämonologie.

00:12:52.916 --> 00:12:54.166 align:center
Was ist das?

00:12:55.166 --> 00:12:57.166 align:center
Die Lehren des Bösen.

00:13:09.041 --> 00:13:11.625 align:center
Der Fahrradkurier hat ins Leere geführt?

00:13:11.708 --> 00:13:15.208 align:center
Wir haben Fahndungsaufrufe im Radio,
Fernsehen und den sozialen Medien.

00:13:15.791 --> 00:13:17.666 align:center
Bisher 24 Hinweise.

00:13:17.750 --> 00:13:20.583 align:center
Sie bestätigen,
was wir mehr oder weniger wissen.

00:13:21.708 --> 00:13:24.416 align:center
Kontaktiert die Presse,
die am Carl Berner war,

00:13:24.500 --> 00:13:26.541 align:center
ob sie Aufnahmen der Anwesenden haben.

00:13:26.625 --> 00:13:29.625 align:center
Dieser Mythos
über die Rückkehr zum Tatort?

00:13:29.708 --> 00:13:32.041 align:center
Wenn es ein soziopathischer Mörder ist,

00:13:32.125 --> 00:13:35.541 align:center
sieht er die Ermittlungen
als aufregendes Spiel.

00:13:35.625 --> 00:13:37.708 align:center
Er spielt mit der Polizei.

00:13:37.791 --> 00:13:38.708 align:center
Folgen Sie mir.

00:13:40.291 --> 00:13:42.458 align:center
Und was sagt die Forensik?

00:13:42.541 --> 00:13:44.750 align:center
Dass wir unterbesetzt sind.

00:13:44.833 --> 00:13:48.458 align:center
Aber wir legten alte Leichen beiseite.
Diese hat Priorität.

00:13:48.541 --> 00:13:53.333 align:center
Kein Sperma, keine Haut, Haare oder Blut.

00:13:53.916 --> 00:13:56.416 align:center
Und keine Anzeichen
von sexueller Nötigung.

00:13:56.500 --> 00:13:59.083 align:center
Der einzige physische Beweis
für einen Täter

00:13:59.166 --> 00:14:01.208 align:center
sind die Einschusslöcher.

00:14:01.833 --> 00:14:04.333 align:center
-Das ist interessant.
-Was?

00:14:04.416 --> 00:14:07.041 align:center
Keine Hinweise
auf einen sexuellen Übergriff.

00:14:07.541 --> 00:14:09.416 align:center
Dann geht es wohl nicht um Sex.

00:14:09.500 --> 00:14:13.416 align:center
Nein, Serienmorde haben immer
ein sexuelles Motiv. Immer.

00:14:15.208 --> 00:14:17.833 align:center
Vielleicht haben wir einen Mr. Chance.

00:14:19.041 --> 00:14:21.125 align:center
"Ich sehe gern zu."

00:14:21.666 --> 00:14:26.750 align:center
Er muss sie vielleicht nicht anfassen,
um sexuell befriedigt zu werden.

00:14:26.833 --> 00:14:31.250 align:center
Vielleicht genügt der Mord selbst
oder der Anblick der Leiche.

00:14:32.625 --> 00:14:34.166 align:center
Was ist mit Lisbeth Barli?

00:14:34.666 --> 00:14:38.166 align:center
Wir haben ihren Finger untersucht.

00:14:38.250 --> 00:14:43.333 align:center
Die Beschaffenheit der Schnittflächen
schließt darauf, dass in allen drei Fällen

00:14:43.416 --> 00:14:45.500 align:center
dasselbe Messer verwendet wurde.

00:14:45.583 --> 00:14:47.791 align:center
Und die Waffen an den Tatorten?

00:14:48.291 --> 00:14:51.375 align:center
Tests bestätigen,
dass sie bei den Morden benutzt wurden,

00:14:51.458 --> 00:14:53.791 align:center
aber die Seriennummern
wurden abgeschliffen.

00:14:53.875 --> 00:14:56.458 align:center
Wie bei den meisten konfiszierten Waffen.

00:14:56.541 --> 00:15:00.958 align:center
Die Stadt ist voller Waffen.
Sie wird schnell zu Montana.

00:15:05.916 --> 00:15:07.833 align:center
Maya, der Barli-Fall?

00:15:07.916 --> 00:15:11.250 align:center
Toya Harang übernimmt die Rolle
nach ihrer Schwester in "Pygmalion".

00:15:11.333 --> 00:15:13.083 align:center
Das ist bis Mittag fertig.

00:15:13.166 --> 00:15:14.666 align:center
Ok. Irgendwelche Zitate?

00:15:14.750 --> 00:15:18.416 align:center
Willy Barli: "'Die Show muss weitergehen'
ist mehr als ein Klischee.

00:15:18.500 --> 00:15:23.500 align:center
Unser Geschäft ist ernst,
und ich weiß, Lisbeth ist immer bei uns.

00:15:23.583 --> 00:15:27.958 align:center
Die Situation traf uns zutiefst.
Trotzdem nutzen wir die Energie positiv.

00:15:28.041 --> 00:15:30.041 align:center
Das Stück ist eine Hommage an Lisbeth."

00:15:30.125 --> 00:15:33.875 align:center
Ok. Ich mag diesen positiven Ansatz,
so etwas brauchen wir auch.

00:15:33.958 --> 00:15:36.500 align:center
Alles dreht sich
um den Fahrradkuriermörder.

00:15:36.583 --> 00:15:38.958 align:center
Legt die andere Arbeit beiseite.

00:16:08.416 --> 00:16:09.916 align:center
-Hi.
-Hi.

00:16:12.166 --> 00:16:13.250 align:center
Alles ok?

00:16:13.333 --> 00:16:15.583 align:center
-Ja, ich bin auf der Arbeit.
-Ich auch.

00:16:16.208 --> 00:16:17.208 align:center
Oder…

00:16:18.125 --> 00:16:19.208 align:center
Also…

00:16:21.750 --> 00:16:25.958 align:center
Ich wollte dich daran erinnern,
Oleg morgen ins Frognerbadet zu bringen.

00:16:27.083 --> 00:16:29.750 align:center
Ja, natürlich.
Ich habe meine Badehose bereit.

00:16:30.875 --> 00:16:32.916 align:center
Ich sah dich nie in Badehosen.

00:16:33.416 --> 00:16:34.541 align:center
Wie sehen sie aus?

00:16:35.333 --> 00:16:40.458 align:center
Sie sind schwarz,
mit irgendeiner Modemarke drauf.

00:16:40.541 --> 00:16:43.708 align:center
Ja. Die Boxershorts,
die ich kaufte. Verstehe.

00:16:43.791 --> 00:16:45.791 align:center
Zum Schwimmen sind die ok. Was?

00:16:45.875 --> 00:16:47.541 align:center
Ich schickte dir eine Mail.

00:16:47.625 --> 00:16:49.833 align:center
Ich fürchte, ich muss auflegen.

00:16:49.916 --> 00:16:50.791 align:center
Ok.

00:16:51.500 --> 00:16:53.041 align:center
Ok. Tschüss.

00:16:54.791 --> 00:16:56.416 align:center
Hast du meine Mail gesehen?

00:16:57.833 --> 00:16:59.458 align:center
Von außerhalb des Tatorts.

00:17:00.291 --> 00:17:03.458 align:center
Maya Ek von Aftenposten hat sie geschickt.

00:17:04.250 --> 00:17:06.375 align:center
Im Gegenzug will sie ein Interview.

00:17:06.458 --> 00:17:11.625 align:center
Es könnte gut für die Abteilung sein,
um einen Imageschub zu bekommen.

00:17:14.041 --> 00:17:15.750 align:center
Aber… Bitte schön.

00:17:16.375 --> 00:17:17.375 align:center
Danke.

00:17:33.583 --> 00:17:34.750 align:center
CAMILLA LOEN
WOHNUNG

00:17:51.916 --> 00:17:54.875 align:center
Haben wir noch die Schlüssel
zu Camilla Loens Wohnung?

00:17:54.958 --> 00:17:55.916 align:center
Bjørn Holm hat sie.

00:18:11.250 --> 00:18:13.583 align:center
Danke, dass du gleich gekommen bist.

00:18:15.666 --> 00:18:17.000 align:center
Was willst du?

00:18:17.083 --> 00:18:19.833 align:center
Ich wollte dich warnen.

00:18:20.750 --> 00:18:25.458 align:center
Odin und Dearpmis können
die bestellten Waffen nicht bezahlen,

00:18:25.541 --> 00:18:28.166 align:center
weil du ihren Markt übernommen hast.

00:18:29.500 --> 00:18:30.500 align:center
Also…

00:18:32.166 --> 00:18:33.916 align:center
Sie wollen dich umbringen.

00:18:35.250 --> 00:18:37.125 align:center
Warum erzählst du mir das?

00:18:37.208 --> 00:18:38.250 align:center
Weil du zahlst.

00:18:38.333 --> 00:18:40.583 align:center
Ich bevorzuge zahlende Kunden.

00:18:45.875 --> 00:18:48.250 align:center
Haben sie gesagt, wo, wann?

00:18:49.125 --> 00:18:50.500 align:center
Könnte jederzeit sein.

00:18:54.291 --> 00:18:56.625 align:center
Odin und Loke sind im Aker-Krankenhaus.

00:20:31.791 --> 00:20:32.791 align:center
Berühre sie.

00:20:43.291 --> 00:20:44.333 align:center
Schon ok.

00:20:55.958 --> 00:20:57.250 align:center
Was machen Sie hier?

00:21:03.041 --> 00:21:04.541 align:center
Ich arbeite.

00:21:08.250 --> 00:21:09.375 align:center
Sie arbeiten?

00:21:09.458 --> 00:21:13.541 align:center
Ja, ich war sicher,
die Tür abgeschlossen zu haben.

00:21:14.458 --> 00:21:16.333 align:center
Ja, haben Sie.

00:21:17.083 --> 00:21:20.041 align:center
Ich hab den Hausmeisterschlüssel,
nur für den Fall.

00:21:20.708 --> 00:21:21.833 align:center
Hi, du.

00:21:23.583 --> 00:21:25.666 align:center
Schlaftabletten vergessen?

00:21:25.750 --> 00:21:28.750 align:center
Ja, Ihr Mann
hat oben Lärm gehört und dachte,

00:21:28.833 --> 00:21:31.708 align:center
es könnte ein Einbruch
bei Camilla Loen sein.

00:21:36.833 --> 00:21:37.875 align:center
Nicht.

00:21:37.958 --> 00:21:39.666 align:center
Geh wieder ins Bett.

00:21:41.083 --> 00:21:41.958 align:center
Gute Nacht.

00:21:46.750 --> 00:21:49.541 align:center
-Hey, was ist denn?
-Nein, was ist das?

00:21:50.458 --> 00:21:52.041 align:center
Warum trägst du das?

00:21:52.125 --> 00:21:53.458 align:center
Geh schlafen.

00:21:58.916 --> 00:22:01.625 align:center
Tut mir leid. Möchten Sie Kaffee?

00:22:03.333 --> 00:22:04.416 align:center
Ja, bitte.

00:22:09.041 --> 00:22:11.291 align:center
Was für Schlaftabletten nimmt sie?

00:22:16.875 --> 00:22:19.958 align:center
Heroin. Nein, Zopitin. Es ist…

00:22:21.125 --> 00:22:24.041 align:center
Ich kann es im Ausland rezeptfrei kaufen.

00:22:25.125 --> 00:22:29.000 align:center
Zwei Fliegen mit einer Klappe,
da es auch die Angst lindert.

00:22:30.250 --> 00:22:31.625 align:center
Sie nehmen es auch?

00:22:31.708 --> 00:22:33.208 align:center
Ich? Nein.

00:22:36.250 --> 00:22:41.000 align:center
Nein, Angst entsteht aus Freiheit,
und ich möchte diese Freiheit behalten.

00:22:42.333 --> 00:22:46.541 align:center
Wenn man seine Angst stillen kann,
wird man zum Herrscher seines Lebens.

00:22:48.125 --> 00:22:50.750 align:center
Lesen Sie Heidegger.
Es würde Ihnen gefallen.

00:22:51.875 --> 00:22:53.208 align:center
Sie haben keine Angst?

00:22:53.708 --> 00:22:54.833 align:center
Ich habe Angst.

00:22:54.916 --> 00:22:56.791 align:center
-Sie haben Angst?
-Ja.

00:22:57.958 --> 00:22:59.166 align:center
Sie haben Angst.

00:23:00.750 --> 00:23:01.833 align:center
Ja.

00:23:03.041 --> 00:23:05.000 align:center
Aber der Mörder hat keine Angst.

00:23:07.083 --> 00:23:09.333 align:center
Nein? Warum?

00:23:10.375 --> 00:23:12.500 align:center
Die Freiheit hält uns wach.

00:23:14.166 --> 00:23:15.250 align:center
Die Wahl.

00:23:17.291 --> 00:23:18.833 align:center
Der Mörder hat keine Wahl.

00:23:20.041 --> 00:23:21.541 align:center
Und warum nicht?

00:23:22.291 --> 00:23:23.916 align:center
Weil er ein Instrument ist.

00:23:24.000 --> 00:23:27.791 align:center
Weil sein Leben einen Sinn hat.

00:23:28.416 --> 00:23:30.875 align:center
Er ist nicht so verwirrt wie Sie und ich.

00:23:31.583 --> 00:23:34.708 align:center
Er weiß, was er tut.
Deshalb schläft er nachts gut.

00:23:36.375 --> 00:23:38.291 align:center
Und welchen Sinn hat sein Leben?

00:23:39.500 --> 00:23:41.166 align:center
Ist es nicht offensichtlich?

00:23:44.750 --> 00:23:48.708 align:center
Die Frauen waren promiskuitiv.

00:23:50.375 --> 00:23:51.291 align:center
Meinen Sie?

00:23:52.333 --> 00:23:55.166 align:center
Barbara Svendsen hüpfte in viele Betten.

00:23:56.500 --> 00:24:00.541 align:center
Lisbeth Barli ist jetzt verheiratet,
aber vorher kam sie herum, wie…

00:24:01.500 --> 00:24:02.875 align:center
…eine Zigeunerin.

00:24:04.291 --> 00:24:05.958 align:center
Und was ist mit

00:24:06.791 --> 00:24:08.208 align:center
Camilla Loen?

00:24:10.166 --> 00:24:12.250 align:center
Sie war auch nicht frei von Sünde.

00:24:15.291 --> 00:24:18.000 align:center
Das Ziel dieses Mörders ist…

00:24:18.083 --> 00:24:19.875 align:center
Ein Instrument Gottes zu sein.

00:24:21.708 --> 00:24:24.125 align:center
Hebräer, Kapitel 13, Vers 4.

00:24:25.000 --> 00:24:27.833 align:center
"Die Unzüchtigen wird Gott richten."

00:24:30.458 --> 00:24:31.333 align:center
Ja.

00:24:32.750 --> 00:24:34.000 align:center
Ich hörte davon.

00:24:35.500 --> 00:24:37.916 align:center
Das merke ich mir. Hebräer.

00:24:38.000 --> 00:24:41.333 align:center
Und ich werde mir Heidegger notieren.

00:24:43.000 --> 00:24:44.416 align:center
Danke für den Kaffee.

00:24:45.833 --> 00:24:47.416 align:center
Übrigens…

00:24:47.958 --> 00:24:50.375 align:center
Als Verkäufer von Kirchenausstattungen…

00:24:51.750 --> 00:24:56.083 align:center
Was könnte es bedeuten, wenn jemand
ein Pentagramm in Holz schnitzt?

00:24:58.666 --> 00:25:00.166 align:center
Wo haben Sie es gefunden?

00:25:02.291 --> 00:25:05.291 align:center
Oben im Balken über ihrem Bett.

00:25:06.333 --> 00:25:07.708 align:center
-Ihr Bett?
-Ja.

00:25:08.875 --> 00:25:11.041 align:center
Das könnte ein Teufelsstern sein.

00:25:12.791 --> 00:25:15.708 align:center
Heiden malten es
über ihre Betten und Eingänge,

00:25:15.791 --> 00:25:17.500 align:center
um die Mers fernzuhalten.

00:25:18.083 --> 00:25:19.041 align:center
Mers?

00:25:19.125 --> 00:25:20.375 align:center
Ja, Albträume.

00:25:21.125 --> 00:25:25.916 align:center
Ein weiblicher Geist, der sich auf
die Brust einer schlafenden Person setzt

00:25:26.000 --> 00:25:30.916 align:center
und diese reitet,
sodass die Person Albträume hat.

00:25:31.000 --> 00:25:33.875 align:center
Aus dem Indogermanischen, Mer.

00:25:33.958 --> 00:25:37.166 align:center
Mein Indogermanisch ist etwas eingerostet.

00:25:38.000 --> 00:25:39.500 align:center
Ja, es bedeutet Tod.

00:25:41.916 --> 00:25:42.958 align:center
Oder Mord.

00:26:03.208 --> 00:26:05.083 align:center
Ich möchte mich vorstellen.

00:26:05.708 --> 00:26:09.375 align:center
Ich bin die Kreatur,
die deiner Hoffnung nach nicht existiert.

00:26:09.458 --> 00:26:13.208 align:center
Ich bin derjenige,
der unter deinem Bett hervorkriecht.

00:26:14.291 --> 00:26:16.791 align:center
Derjenige, der sich auf deine Brust setzt,

00:26:16.875 --> 00:26:19.208 align:center
dir das Zaumzeug ins Maul legt

00:26:19.291 --> 00:26:21.083 align:center
und dich reitet.

00:26:21.166 --> 00:26:24.291 align:center
Ich reite dich bis zur Hölle.

00:26:28.708 --> 00:26:32.333 align:center
Ich bin die Kreatur,
die deiner Hoffnung nach nicht existiert.

00:26:32.416 --> 00:26:33.541 align:center
Ich bin derjenige…

00:26:33.625 --> 00:26:35.083 align:center
Das ist für uns.

00:26:35.166 --> 00:26:37.000 align:center
Er will, dass wir es wissen.

00:26:37.083 --> 00:26:38.791 align:center
Er will bewundert werden.

00:26:38.875 --> 00:26:41.375 align:center
Gleichzeitig gibt er uns
nichts Handfestes.

00:26:41.958 --> 00:26:43.500 align:center
Was ist mit dem Ton?

00:26:43.583 --> 00:26:47.750 align:center
Normalerweise entferne ich
die Verzerrung durch eine KI,

00:26:47.833 --> 00:26:49.666 align:center
aber in diesem Fall

00:26:49.750 --> 00:26:52.833 align:center
haben sie KI
mit manipulierten Audiodaten eingesetzt.

00:26:52.916 --> 00:26:56.250 align:center
-Weißt du, wie verrückt das ist?
-Kannst du es entfernen?

00:26:57.500 --> 00:26:59.750 align:center
Hundertprozentig nein. Unmöglich.

00:26:59.833 --> 00:27:02.208 align:center
Gut. Holm, was hast du?

00:27:02.291 --> 00:27:06.250 align:center
Man kann diese Kassetten
überall online kaufen, also…

00:27:07.083 --> 00:27:09.208 align:center
Unser Sprachexperte sagt uns jedoch,

00:27:09.291 --> 00:27:13.000 align:center
dass dieser Typ
eine Art altmodisches Schwedisch spricht,

00:27:13.083 --> 00:27:16.541 align:center
vermischt mit Norwegisch.
Er ist schon lange in Schweden.

00:27:18.333 --> 00:27:19.583 align:center
Fingerabdrücke?

00:27:19.666 --> 00:27:23.375 align:center
Ja, sie sind drauf,
aber es sind deine, also… Ja.

00:27:23.958 --> 00:27:25.541 align:center
Ja, ok.

00:27:25.625 --> 00:27:30.166 align:center
Hast du Fingerabdrücke des Nachbarn
von unten in Loens Wohnung gefunden?

00:27:30.250 --> 00:27:33.500 align:center
Ja. An der Tür,
aber er ging mit dem Hausmeister rein,

00:27:33.583 --> 00:27:35.791 align:center
es ist also nicht ungewöhnlich, also…

00:27:35.875 --> 00:27:36.958 align:center
Ja, gut.

00:27:37.041 --> 00:27:40.291 align:center
Bringst du es zum Ermittlungsteam?
Ich habe ein Meeting.

00:27:40.375 --> 00:27:43.708 align:center
Wie kamst du darauf,
dass etwas auf dem Band sein könnte?

00:27:43.791 --> 00:27:47.208 align:center
Eine Kassette im Haus einer Frau
aus den 2000er Jahren?

00:27:47.791 --> 00:27:50.541 align:center
Nüchtern hätte ich die sofort bemerkt.

00:27:51.083 --> 00:27:52.625 align:center
Jemand sollte mich feuern.

00:28:08.416 --> 00:28:10.375 align:center
Die Treppe ist dort, du Weichei.

00:28:52.375 --> 00:28:55.833 align:center
Die Polizei und Behörden
stehen unter zunehmendem Druck

00:28:55.916 --> 00:28:59.375 align:center
einer Bevölkerung,
die sich immer unsicherer fühlt.

00:28:59.458 --> 00:29:04.291 align:center
Laut einer Umfrage von Norsk Gallup
sind vier von fünf Personen…

00:29:04.375 --> 00:29:05.625 align:center
Schalten Sie das aus?

00:29:08.625 --> 00:29:09.500 align:center
Nach dieser…

00:29:14.250 --> 00:29:17.500 align:center
Sie sagten, niemand kam,
als Barbara Svendsen ermordet wurde.

00:29:17.583 --> 00:29:18.875 align:center
Sind Sie sich sicher?

00:29:19.541 --> 00:29:21.541 align:center
Zum Beispiel ein Fahrradkurier?

00:29:21.625 --> 00:29:26.000 align:center
Hören Sie, ich habe gesagt,
dass ich keine Kunden hatte.

00:29:26.083 --> 00:29:28.666 align:center
-Richtig.
-Fahrradkurier?

00:29:29.250 --> 00:29:34.208 align:center
Ja, da drüben stand ein Typ
in voller Montur. Ja.

00:29:34.291 --> 00:29:35.791 align:center
Aber er ging sofort.

00:29:35.875 --> 00:29:38.625 align:center
Er hatte wohl die falsche Adresse.

00:29:39.791 --> 00:29:42.625 align:center
-Ja. Fass nichts an. Bleib weg.
-Klar.

00:29:43.583 --> 00:29:44.625 align:center
Beate?

00:29:44.708 --> 00:29:45.916 align:center
-Hi.
-Es ist hier.

00:29:46.500 --> 00:29:47.541 align:center
-Hi.
-Hi.

00:29:47.625 --> 00:29:50.041 align:center
Sieht aus wie ein Fingerabdruck.

00:29:52.625 --> 00:29:53.750 align:center
Einen Moment.

00:29:53.833 --> 00:29:55.833 align:center
Können Sie den Kurier beschreiben?

00:29:56.708 --> 00:29:59.750 align:center
Man sieht die Gesichter
von den Fahrradkurieren nie.

00:29:59.833 --> 00:30:00.791 align:center
Versuchen Sie's.

00:30:00.875 --> 00:30:03.666 align:center
Ja, ich meine, er war nur kurz hier.

00:30:03.750 --> 00:30:05.791 align:center
Ich saß hier hinter der Theke.

00:30:05.875 --> 00:30:08.583 align:center
Ich warte,
bis mich jemand um Hilfe bittet.

00:30:09.583 --> 00:30:11.458 align:center
Harry, wir müssen gehen.

00:30:11.541 --> 00:30:13.208 align:center
-Ja, aber wir…
-Die Zeit.

00:30:13.958 --> 00:30:14.875 align:center
Ja, Scheiße.

00:30:14.958 --> 00:30:17.333 align:center
-Ruf mich an, wenn du was findest.
-Ja.

00:30:36.375 --> 00:30:38.750 align:center
Schachmatt.

00:30:38.833 --> 00:30:39.916 align:center
Nein…

00:30:50.291 --> 00:30:51.500 align:center
Ja, hallo?

00:30:52.041 --> 00:30:54.791 align:center
Hier ist ein Mann, der aus dem Korps flog.

00:30:54.875 --> 00:30:59.291 align:center
Attila kommt ins Krankenhaus,
um das mit dem Flammenwerfer zu rächen.

00:31:11.250 --> 00:31:12.708 align:center
Wir brauchen mehr Leute.

00:31:12.791 --> 00:31:15.208 align:center
Alle sind beim Event in Göteborg.

00:31:15.750 --> 00:31:18.333 align:center
Deshalb sind sie hier. Sie wissen davon.

00:31:37.625 --> 00:31:38.583 align:center
Ja, was gibt's?

00:31:39.125 --> 00:31:40.833 align:center
Rede ich mit Hole?

00:31:40.916 --> 00:31:42.958 align:center
Willst du mir was verkaufen?

00:31:43.708 --> 00:31:45.458 align:center
Ja, will ich.

00:31:45.541 --> 00:31:46.541 align:center
Ich lege auf.

00:31:46.625 --> 00:31:52.333 align:center
Ich kann dir den Namen des Typs verraten,
der Waffen an die Drogenbanden verkauft.

00:31:54.208 --> 00:31:56.708 align:center
Ich bin's.
Du warst bei mir im Krankenhaus.

00:31:57.458 --> 00:32:00.833 align:center
Du musst herkommen
und bewaffnete Kollegen mitbringen.

00:32:02.375 --> 00:32:03.250 align:center
Was ist los?

00:32:04.875 --> 00:32:06.166 align:center
Ich bin's noch mal.

00:32:06.250 --> 00:32:09.333 align:center
Alle verdammten Korps
sind auf dem Weg hierher.

00:32:09.416 --> 00:32:11.500 align:center
Jemand sagte ihnen, wo wir sind.

00:32:12.916 --> 00:32:15.166 align:center
Und wenn es ein Hinterhalt ist?

00:32:15.250 --> 00:32:18.083 align:center
Das ist ein Risiko, das du eingehen musst,

00:32:19.041 --> 00:32:20.291 align:center
wenn du Namen willst.

00:32:20.375 --> 00:32:24.416 align:center
Wenn wir sterben,
stirbt diese Information mit uns.

00:32:35.375 --> 00:32:36.708 align:center
Ja, Hole?

00:32:36.791 --> 00:32:40.666 align:center
Hey, Wulf. Ich gebe Vollgas.
Hilf mir, Delta zu erreichen.

00:32:41.458 --> 00:32:45.125 align:center
Die Korps sind unterwegs
zum Aker-Krankenhaus. Zimmer 505.

00:32:45.208 --> 00:32:46.500 align:center
-Klar?
-Verstanden.

00:32:54.791 --> 00:32:58.250 align:center
-Willst du jemanden erschießen?
-Nein, es ist verlockend.

00:32:58.333 --> 00:33:00.833 align:center
-Aber ich habe nichts zum Schießen.
-Warum?

00:33:00.916 --> 00:33:03.083 align:center
Das ist kein amerikanischer Film.

00:33:03.166 --> 00:33:06.125 align:center
In Norwegen müssen Waffen
im Polizeiauto bleiben.

00:33:06.208 --> 00:33:07.416 align:center
Und das ist keines.

00:33:07.500 --> 00:33:09.458 align:center
Heißt das, es gibt keine Action?

00:33:09.541 --> 00:33:11.541 align:center
Die Notfalleinheit hat genug.

00:33:11.625 --> 00:33:14.375 align:center
-Wir müssen uns beeilen.
-Genau das mache ich.

00:33:17.708 --> 00:33:18.708 align:center
Ja!

00:33:23.583 --> 00:33:24.583 align:center
Hey.

00:33:24.666 --> 00:33:26.833 align:center
Hey, du. Du hast es geschafft.

00:33:26.916 --> 00:33:29.083 align:center
Ich dachte, du verpasst das Essen.

00:33:29.166 --> 00:33:32.166 align:center
-Hattest du Spaß?
-Es hätte mehr Spaß machen können.

00:34:09.375 --> 00:34:10.958 align:center
Ist es das nicht?

00:34:11.041 --> 00:34:13.750 align:center
Das Aker.
Wir fahren ins Ullevål-Krankenhaus.

00:34:19.666 --> 00:34:20.708 align:center
Wir müssen los.

00:34:29.083 --> 00:34:30.291 align:center
Aus dem Weg!

00:34:32.416 --> 00:34:33.375 align:center
Scheiße!

00:34:34.000 --> 00:34:35.125 align:center
Aus dem Weg!

00:34:36.333 --> 00:34:37.333 align:center
Scheiße!

00:34:40.125 --> 00:34:42.333 align:center
-Was machen Sie da?
-Klappe!

00:34:42.958 --> 00:34:44.583 align:center
Verdammte Scheiße!

00:36:29.083 --> 00:36:30.333 align:center
Einer ist tot.

00:36:30.416 --> 00:36:33.416 align:center
Der andere im Koma.
Der Arzt sagt, er wird sterben.

00:36:33.500 --> 00:36:35.500 align:center
Wulf dachte, du sagtest Ullevål.

00:36:36.166 --> 00:36:37.166 align:center
Oh ja?

00:36:37.875 --> 00:36:40.208 align:center
Wir hätten es sowieso nicht geschafft.

00:36:43.041 --> 00:36:44.583 align:center
Wie hat es sich angefühlt?

00:36:45.875 --> 00:36:48.416 align:center
Als Polizist ohne Waffe dazustehen

00:36:48.500 --> 00:36:50.791 align:center
und sie vorbeiziehen lassen zu müssen?

00:36:54.958 --> 00:36:56.250 align:center
Was wäre,

00:36:56.875 --> 00:36:59.833 align:center
wenn ich mich
eurem Projekt anschließen würde?

00:37:09.000 --> 00:37:12.458 align:center
Du führst eine Mission aus,
allein, ohne Fragen zu stellen.

00:37:13.666 --> 00:37:15.458 align:center
Du musst Brücken abbrechen.

00:37:15.958 --> 00:37:16.916 align:center
Verstehe.

00:37:17.000 --> 00:37:20.958 align:center
Ich muss norwegische Gesetze brechen,
damit du was gegen mich hast?

00:37:24.375 --> 00:37:25.583 align:center
Wie…

00:37:27.208 --> 00:37:28.875 align:center
Wie viel Zeit gibst du mir?

00:37:29.916 --> 00:37:31.250 align:center
Du hast 48 Stunden.

00:37:38.333 --> 00:37:41.250 align:center
-Ja, was gibt's?
-Der Fingerabdruck vom Fernseher.

00:37:41.333 --> 00:37:44.625 align:center
Er ist nicht in der Datenbank,
aber wir fanden eine Übereinstimmung.

00:37:44.708 --> 00:37:46.416 align:center
Camilla Loens Nachbarn?

00:37:46.500 --> 00:37:47.833 align:center
Nein, er ist es nicht.

00:37:47.916 --> 00:37:50.666 align:center
Er passt zu einem anderen in der Wohnung.

00:37:50.750 --> 00:37:51.625 align:center
Ja.

00:37:52.458 --> 00:37:56.166 align:center
Das war Beate Lønn.
Wir haben einen Fingerabdruck vom Mörder.

00:38:00.916 --> 00:38:02.125 align:center
Ok, auf geht's!

00:38:12.750 --> 00:38:14.666 align:center
Ich bin auf dem Weg, Mutter.

00:38:15.833 --> 00:38:17.791 align:center
Ich bin auf dem Rückweg.

00:38:19.208 --> 00:38:21.666 align:center
Zurück zu meinem Uterus.

00:38:21.750 --> 00:38:26.250 align:center
Dort werde ich das Messer nehmen
und mir den Weg hineinschneiden.

00:38:35.250 --> 00:38:39.458 align:center
-Ich konnte endlich die Miete zahlen.
-Keine Sorge.

00:38:39.541 --> 00:38:41.000 align:center
Ich habe Hilfe.

00:38:41.083 --> 00:38:45.291 align:center
Ja, ich habe bemerkt,
dass da jemand ein und aus ging.

00:38:45.375 --> 00:38:48.833 align:center
-Er hat einen Hund.
-Ja. Du lernst ihn kennen.

00:38:49.708 --> 00:38:52.583 align:center
Aber ich muss dich warnen,
dass er anders ist.

00:38:54.291 --> 00:38:57.291 align:center
Er ist altmodisch.

00:38:57.916 --> 00:38:59.583 align:center
Er will nicht, dass wir…

00:39:00.625 --> 00:39:03.541 align:center
-Wow! Ja, das ist ernst.
-Du weißt schon.

00:39:05.333 --> 00:39:06.583 align:center
Er gab mir etwas.

00:39:16.166 --> 00:39:19.416 align:center
Ich darf es erst öffnen,
wenn wir verlobt sind.

00:39:20.208 --> 00:39:23.208 align:center
Er sagte, dass dies etwas sei,
das ewig währt.

00:39:24.958 --> 00:39:26.791 align:center
POLIZEI

00:39:30.208 --> 00:39:31.166 align:center
Der Prinz.

00:39:31.250 --> 00:39:34.666 align:center
Eine Gang ist weg,
wir haben ein neues Mitglied.

00:39:34.750 --> 00:39:35.750 align:center
Gut!

00:39:42.125 --> 00:39:46.250 align:center
BASIEREND AUF DEM ROMAN
DAS FÜNFTE ZEICHEN VON JO NESBØ

00:41:00.583 --> 00:41:02.500 align:center
Untertitel von: Carina Chadwick
FTE ZEICHEN VON JO NESBØ

