WEBVTT

00:00:40.666 --> 00:00:42.291 align:center
Fem.

00:00:43.708 --> 00:00:44.791 align:center
Fem.

00:00:47.583 --> 00:00:48.958 align:center
Fem.

00:01:49.000 --> 00:01:51.708 align:center
-Oslo Taxi.
-Är det nån i bilen med dig?

00:01:53.041 --> 00:01:55.750 align:center
Nej, det är bara jag
och världens bästa band.

00:01:55.833 --> 00:01:59.458 align:center
The Doors är världens
mest överskattade band.

00:02:01.416 --> 00:02:04.916 align:center
Tänker du säga nåt snällt?
Annars lägger jag på.

00:02:07.125 --> 00:02:11.000 align:center
L.A. Woman har sina stunder.

00:02:11.083 --> 00:02:12.083 align:center
Vad vill du?

00:02:14.875 --> 00:02:17.625 align:center
Flunitrazepam. Garanterad sömn.

00:02:19.250 --> 00:02:20.083 align:center
Tack.

00:02:21.791 --> 00:02:23.041 align:center
Men du…

00:02:24.291 --> 00:02:26.333 align:center
-Kodknäckning.
-Va?

00:02:26.833 --> 00:02:28.166 align:center
Det känner du till.

00:02:28.250 --> 00:02:32.208 align:center
-Ja, lite grand. Hacka, menar du?
-Ja, eller…

00:02:32.791 --> 00:02:34.666 align:center
Den här seriemördaren… Jag…

00:02:38.208 --> 00:02:39.333 align:center
Jag tror att han…

00:02:40.208 --> 00:02:42.125 align:center
Jag tror att han ger oss koder.

00:02:43.541 --> 00:02:48.041 align:center
Vi har hittat pentagram
i närheten av offren.

00:02:48.125 --> 00:02:52.083 align:center
-Och jag ska ta reda på vad det betyder?
-Ja, det vore jävligt nice.

00:02:53.125 --> 00:02:58.208 align:center
Koderna jag jobbade med
var ju matematik. Bara siffror.

00:02:58.708 --> 00:03:00.291 align:center
Mellanmänskliga…

00:03:01.541 --> 00:03:03.250 align:center
…koder är nåt helt annat.

00:03:05.000 --> 00:03:06.750 align:center
Tänk om det är både och?

00:03:09.541 --> 00:03:14.833 align:center
Om du satsar på den strategin
måste du använda ditt undermedvetna.

00:03:15.416 --> 00:03:18.458 align:center
Din intuition. Det betyder att du…

00:03:20.125 --> 00:03:22.750 align:center
Att du inte vet att du redan vet.

00:03:24.083 --> 00:03:29.041 align:center
Eller hur? Och sen måste du kombinera det
med linjärt tänkande, mönsterigenkänning.

00:03:30.666 --> 00:03:32.041 align:center
Vad vet du om trance?

00:03:35.625 --> 00:03:37.000 align:center
Mindre än du, tror jag.

00:03:37.083 --> 00:03:40.666 align:center
En gång ägnade jag fyra dagar
åt att hacka Den Danske Bank,

00:03:40.750 --> 00:03:45.375 align:center
med lite hjälp
av en liten droppe frusen LSD.

00:03:47.500 --> 00:03:49.125 align:center
Doors of perception.

00:03:49.208 --> 00:03:53.250 align:center
Om ditt undermedvetna knäcker koden
så kommer det till dig.

00:03:55.583 --> 00:03:56.666 align:center
Så…

00:03:57.375 --> 00:03:58.458 align:center
Trance?

00:04:11.500 --> 00:04:12.750 align:center
Harry, titta på mig.

00:04:14.833 --> 00:04:15.916 align:center
Inte fler än två.

00:04:44.083 --> 00:04:45.833 align:center
Öppna era ögon.

00:04:47.875 --> 00:04:49.791 align:center
Det är ett enkelt mönster.

00:04:53.458 --> 00:04:58.583 align:center
En röd ledstjärna,
ett femkantat djävulskors

00:05:00.166 --> 00:05:01.625 align:center
kommer att visa vägen.

00:05:10.333 --> 00:05:14.416 align:center
Nej, det är bara mer
av det vi redan har analyserat.

00:05:17.875 --> 00:05:22.000 align:center
Tvivlar du nånsin på ditt yrkesval?

00:05:24.875 --> 00:05:30.041 align:center
Man vänjer sig vid rätt hemska saker.
Man märker inte stanken efter ett tag.

00:05:30.125 --> 00:05:31.083 align:center
Nej.

00:05:32.125 --> 00:05:35.583 align:center
Okej. Så det enda analysen ger oss

00:05:35.666 --> 00:05:39.875 align:center
är att det kommer från en man
som gillar frön.

00:05:39.958 --> 00:05:45.500 align:center
Ja. Och fingeravtrycken från tv-butiken
som matchar dem i Camilla Loens lägenhet.

00:05:45.583 --> 00:05:47.291 align:center
Ge oss ett par minuter.

00:05:47.875 --> 00:05:51.708 align:center
Ja, du kan få resten av dagen för min del.
Jag är färdig här.

00:05:52.208 --> 00:05:53.083 align:center
Perfekt.

00:05:53.166 --> 00:05:54.500 align:center
Vi hörs, Beate.

00:06:01.416 --> 00:06:03.583 align:center
Det där fingeravtrycket du hittade.

00:06:05.125 --> 00:06:09.625 align:center
Varför ringde du Hole först?
Och inte mig, som leder utredningen?

00:06:11.166 --> 00:06:15.000 align:center
-Jag tänkte väl att…
-Nej, du tänkte inte alls, eller hur?

00:06:15.583 --> 00:06:17.250 align:center
Det är det som är problemet.

00:06:20.083 --> 00:06:23.583 align:center
Så är det nåt annat
som du inte har berättat för mig?

00:06:28.250 --> 00:06:32.041 align:center
Vi har fått resultatet
på det som var under Lisbeth Barlis nagel.

00:06:32.125 --> 00:06:34.458 align:center
Oj. Vad var det, då?

00:06:35.083 --> 00:06:37.791 align:center
-Exkrementer.
-Exkrementer?

00:06:39.375 --> 00:06:40.583 align:center
Var kom de ifrån?

00:06:43.250 --> 00:06:47.000 align:center
Jag fattar var de kommer ifrån. Från vem?

00:06:50.416 --> 00:06:53.791 align:center
De innehåller blod,
kanske från en hemorrojd.

00:06:55.000 --> 00:06:59.708 align:center
Blodgrupp B.
Finns hos sju procent av befolkningen.

00:06:59.791 --> 00:07:02.041 align:center
Willy Barli är registrerad blodgivare.

00:07:04.208 --> 00:07:05.458 align:center
Har du saknat mig?

00:07:21.875 --> 00:07:24.000 align:center
-Hej, Willy.
-Hej, Harry.

00:07:24.083 --> 00:07:25.000 align:center
Hej.

00:07:25.833 --> 00:07:26.875 align:center
Är du hungrig?

00:07:27.625 --> 00:07:28.541 align:center
Sill?

00:07:29.625 --> 00:07:32.000 align:center
Nej, tack. De sa på teatern
att du var här.

00:07:32.083 --> 00:07:35.625 align:center
-Jag har varit här varje onsdag i 15 år.
-Ja, hovmästaren sa det.

00:07:37.041 --> 00:07:37.958 align:center
Det är torsdag.

00:07:40.000 --> 00:07:42.083 align:center
-Är det?
-Ja.

00:07:45.916 --> 00:07:46.791 align:center
Ja…

00:07:50.000 --> 00:07:50.916 align:center
Hur mår du?

00:07:54.250 --> 00:07:55.791 align:center
Jag mår inte så bra.

00:07:57.416 --> 00:07:58.333 align:center
Nej.

00:08:01.541 --> 00:08:04.375 align:center
Föreställningen är åt helvete,
jag är åt helvete…

00:08:05.791 --> 00:08:10.375 align:center
Förlåt, här sitter jag och bara…
Du måste smaka på det här.

00:08:11.083 --> 00:08:15.916 align:center
Det här är det enda stället i Norge
där man kan få fänkålsbröd med…

00:08:16.000 --> 00:08:17.833 align:center
Alltså, med hela frön.

00:08:18.458 --> 00:08:20.666 align:center
-Jag har ätit.
-Okej.

00:08:22.958 --> 00:08:28.625 align:center
Du, vi hittade spår av avföring och blod
under Lisbeths nagel.

00:08:30.500 --> 00:08:35.083 align:center
Analysen matchar din blodgrupp.
Behöver vi dna-testa dig?

00:08:35.666 --> 00:08:36.791 align:center
Nej.

00:08:38.083 --> 00:08:40.583 align:center
Jag och Lisbeth gillade "postiljonen".

00:08:43.666 --> 00:08:45.458 align:center
Hon fingerpullade mig i röven.

00:08:46.333 --> 00:08:47.333 align:center
Gud…

00:08:49.875 --> 00:08:51.500 align:center
Jag saknar henne så, Harry.

00:08:54.791 --> 00:08:55.791 align:center
Jag fattar inte.

00:09:00.583 --> 00:09:02.458 align:center
-Förlåt.
-Ingen fara.

00:09:04.500 --> 00:09:05.666 align:center
Vem saknar du?

00:09:05.750 --> 00:09:07.958 align:center
-Vad får dig att…
-Din blick.

00:09:14.208 --> 00:09:17.375 align:center
Min mor, min kollega Ellen…

00:09:18.500 --> 00:09:21.375 align:center
-Min flickvän Rakel.
-Är hon inte ditt ex?

00:09:21.458 --> 00:09:23.708 align:center
Jag vet inte, hon försöker…

00:09:24.375 --> 00:09:27.666 align:center
Jag försöker få henne att ändra sig.

00:09:27.750 --> 00:09:28.708 align:center
Jag förstår.

00:09:30.666 --> 00:09:32.416 align:center
Varför vill hon lämna dig?

00:09:39.166 --> 00:09:41.000 align:center
Den korta versionen är väl att…

00:09:43.416 --> 00:09:44.791 align:center
…hon vill ha nåt annat.

00:09:47.875 --> 00:09:50.583 align:center
Vet du vad? Jag tror
att jag ska bjuda in dig

00:09:51.333 --> 00:09:55.791 align:center
och den du älskar…till premiären.

00:09:56.791 --> 00:09:59.625 align:center
-Jaså?
-Pygmalion bygger på en grekisk myt…

00:09:59.708 --> 00:10:03.916 align:center
…om en skulptör som blir kär
i en av sina egna skulpturer.

00:10:05.416 --> 00:10:07.125 align:center
Så kanske…

00:10:09.791 --> 00:10:13.625 align:center
…ser hon vad som händer
när man försöker förändra en människa.

00:10:13.708 --> 00:10:15.791 align:center
Ja. Går det åt skogen?

00:10:15.875 --> 00:10:18.875 align:center
Harry, alla mina föreställningar
har lyckliga slut.

00:10:20.625 --> 00:10:21.916 align:center
Mitt motto i livet.

00:10:44.833 --> 00:10:47.666 align:center
Hej, det här är Ellens telefonsvarare.
Säg nåt.

00:10:48.166 --> 00:10:50.583 align:center
Du som ser allt.

00:10:51.208 --> 00:10:52.583 align:center
Vad betyder det?

00:10:53.833 --> 00:10:55.250 align:center
Varför…

00:10:58.291 --> 00:11:03.541 align:center
Varför väljer han så besvärliga platser?
Varför förekommer inga sexuella övergrepp?

00:11:06.291 --> 00:11:08.125 align:center
Vad betyder pentagrammen?

00:11:09.708 --> 00:11:10.916 align:center
Diamanterna?

00:11:11.875 --> 00:11:12.875 align:center
Fingrarna?

00:11:14.291 --> 00:11:15.250 align:center
Kassetten?

00:11:17.416 --> 00:11:21.041 align:center
Jag har fått ett erbjudande…om min själ.

00:11:22.708 --> 00:11:24.083 align:center
Vad tycker du om det?

00:11:24.708 --> 00:11:25.916 align:center
Det saknas 3 000.

00:11:26.000 --> 00:11:30.250 align:center
Vi vill inte ha knivar, bara skjutvapen.
Det är det alla använder nu.

00:11:37.833 --> 00:11:41.166 align:center
Varför står såna som du och jag i skuld…

00:11:43.416 --> 00:11:44.583 align:center
…till nån?

00:12:19.166 --> 00:12:20.208 align:center
Ja, Prinsen?

00:12:20.291 --> 00:12:24.916 align:center
Det var sista gången jag gjorde det här.
Okej? Det funkar inte.

00:12:44.125 --> 00:12:46.083 align:center
-Hej.
-Hej.

00:12:49.791 --> 00:12:53.291 align:center
Ska du inte komma ut ur mörkret
och in i ljuset här hos mig?

00:13:04.916 --> 00:13:07.583 align:center
Du är den vackraste varelsen
jag har sett här.

00:13:24.958 --> 00:13:28.500 align:center
Du har inte rökt på ett tag.

00:13:28.583 --> 00:13:30.375 align:center
Kanske aldrig.

00:13:30.458 --> 00:13:36.750 align:center
Jodå. Sånt märker vi, du och jag.
När var sista gången?

00:13:43.583 --> 00:13:44.500 align:center
Oj då.

00:13:46.583 --> 00:13:47.583 align:center
Det var seriöst.

00:13:52.125 --> 00:13:53.166 align:center
Vad hette han?

00:13:58.291 --> 00:13:59.250 align:center
Lars.

00:14:04.958 --> 00:14:05.958 align:center
Blunda.

00:14:50.833 --> 00:14:52.125 align:center
Kom till pappa.

00:15:00.458 --> 00:15:03.416 align:center
Du, det här är inte jobb.

00:15:04.541 --> 00:15:05.583 align:center
Så…

00:15:07.583 --> 00:15:09.125 align:center
Ska vi gå hem till mig?

00:15:09.625 --> 00:15:10.500 align:center
Ja.

00:15:12.875 --> 00:15:13.958 align:center
Okej.

00:15:14.791 --> 00:15:16.000 align:center
Jag heter George.

00:15:16.541 --> 00:15:17.541 align:center
Jag heter…

00:15:17.625 --> 00:15:18.500 align:center
Tom.

00:15:21.625 --> 00:15:22.666 align:center
Tom Waaler.

00:15:27.625 --> 00:15:30.958 align:center
-Hur vet du…
-Jag har sett dig i tidningen.

00:15:32.291 --> 00:15:34.416 align:center
Du utreder de där morden.

00:15:41.291 --> 00:15:42.250 align:center
Så…

00:15:45.291 --> 00:15:51.125 align:center
Hemligheten med din lilla butik
är trygg hos mig, Tom.

00:16:08.208 --> 00:16:09.333 align:center
Du…

00:16:14.000 --> 00:16:16.500 align:center
Jag har fantiserat om
att vara en av dina kunder.

00:16:19.375 --> 00:16:20.708 align:center
Kan vi göra det först?

00:16:25.875 --> 00:16:26.875 align:center
Kom.

00:16:27.750 --> 00:16:28.875 align:center
Lämna hunden.

00:16:34.166 --> 00:16:35.125 align:center
Stanna.

00:18:35.625 --> 00:18:36.833 align:center
Harry, titta på mig.

00:18:38.166 --> 00:18:39.583 align:center
Inte fler än två.

00:18:42.625 --> 00:18:43.916 align:center
Inte fler än två.

00:18:47.250 --> 00:18:49.000 align:center
Det är du som är problemet.

00:18:49.666 --> 00:18:50.791 align:center
Inte fler än två.

00:18:52.291 --> 00:18:54.041 align:center
Jag vill att du kommer hem.

00:18:54.916 --> 00:18:57.875 align:center
Ta vara på den enda chansen
som folk som vi får.

00:18:57.958 --> 00:19:01.041 align:center
Vi är 150 meter efter,
på väg mot Majorstukorsningen.

00:19:09.416 --> 00:19:12.791 align:center
Ägg koagulerar vid uppvärmning,
samma sak händer med blod.

00:19:23.458 --> 00:19:24.500 align:center
Fem.

00:19:25.583 --> 00:19:27.833 align:center
-En röd ledstjärna…
-Fem.

00:19:27.916 --> 00:19:31.291 align:center
En liten, röd ädelsten
slipad som en stjärna.

00:19:34.541 --> 00:19:37.250 align:center
Jag drömde om Camilla Loen
och diamanten ni hittade.

00:19:37.333 --> 00:19:38.875 align:center
Det är du som är problemet.

00:19:39.458 --> 00:19:43.166 align:center
Pentagrammet är en gammal,
religiös symbol.

00:19:44.083 --> 00:19:47.208 align:center
-Läran om ondska.
-Hon dog nog vid femtiden.

00:19:47.291 --> 00:19:50.041 align:center
En liten, röd ädelsten
slipad som en stjärna.

00:19:50.125 --> 00:19:51.875 align:center
Det är du som är problemet.

00:19:51.958 --> 00:19:55.625 align:center
-Hon dog nog vid femtiden.
-Det hände mellan 16.55 och 17…

00:19:55.708 --> 00:19:56.750 align:center
Femte våningen.

00:19:57.458 --> 00:19:59.208 align:center
-Kommer att visa vägen…
-Lugn!

00:20:03.458 --> 00:20:06.416 align:center
…när pentagrammet är upp och ner, alltså…

00:20:07.458 --> 00:20:09.833 align:center
…när två spetsar pekar uppåt,

00:20:09.916 --> 00:20:14.083 align:center
då är det nåt som används
inom läran om ondska.

00:20:14.833 --> 00:20:18.000 align:center
Det hände nån gång mellan 16.55 och 17…

00:20:18.083 --> 00:20:21.291 align:center
En liten, röd ädelsten
slipad som en stjärna.

00:20:21.375 --> 00:20:23.416 align:center
En röd ledstjärna…

00:20:27.416 --> 00:20:31.583 align:center
En liten, röd ädelsten
slipad som en stjärna.

00:20:33.791 --> 00:20:34.958 align:center
Det är du som är…

00:20:35.041 --> 00:20:37.375 align:center
-Ta vara på den enda chansen…
-Fem.

00:20:38.541 --> 00:20:39.958 align:center
Pentagrammet…

00:20:51.833 --> 00:20:54.083 align:center
-Fem.
-En liten, röd ädelsten…

00:21:03.208 --> 00:21:06.208 align:center
En liten, röd ädelsten
slipad som en stjärna.

00:21:10.125 --> 00:21:11.125 align:center
Du är problemet.

00:21:14.833 --> 00:21:15.750 align:center
Fem.

00:21:17.916 --> 00:21:19.166 align:center
Fem.

00:21:26.958 --> 00:21:29.375 align:center
Klockan är sex, och det här är nyheterna.

00:21:29.458 --> 00:21:32.833 align:center
Polisen saknar fortfarande ledtrådar
i fallet med två mord

00:21:32.916 --> 00:21:35.000 align:center
och ett försvinnande i Oslo.

00:21:35.083 --> 00:21:37.541 align:center
Annvor Ilen från Fremskrittspartiet

00:21:37.625 --> 00:21:41.500 align:center
säger att polisen
måste få större handlingsutrymme.

00:21:42.500 --> 00:21:45.541 align:center
När polisen inte får bära vapen
står de maktlösa…

00:21:45.625 --> 00:21:46.958 align:center
-Den vägen.
-Ja.

00:21:47.041 --> 00:21:48.833 align:center
…och vi är otrygga.

00:22:01.250 --> 00:22:04.416 align:center
Vad fan gör du, Waaler?
Du kontaminerar brottsplatsen.

00:22:06.166 --> 00:22:08.416 align:center
Du lär hitta dna från halva stan här.

00:22:12.875 --> 00:22:14.166 align:center
Hatbrott?

00:22:14.791 --> 00:22:15.791 align:center
Nej.

00:22:16.875 --> 00:22:18.333 align:center
Klassiskt sexmord.

00:22:19.458 --> 00:22:20.916 align:center
Fokusera på gaymiljön.

00:22:48.791 --> 00:22:49.666 align:center
Hej.

00:22:50.708 --> 00:22:54.125 align:center
Jag ville bara tacka dig för inbjudan.

00:22:55.916 --> 00:22:58.291 align:center
Men jag tänker inte följa med.

00:23:02.125 --> 00:23:03.416 align:center
Har du slutat dricka?

00:23:04.416 --> 00:23:05.333 align:center
Ja.

00:23:09.166 --> 00:23:10.875 align:center
Jag försökte tänka att det…

00:23:11.708 --> 00:23:17.291 align:center
Att det var på grund av mig och Oleg.
Men det är det inte.

00:23:19.583 --> 00:23:21.416 align:center
Det är väl på grund av morden?

00:23:22.916 --> 00:23:25.708 align:center
Det är det enda
som kan få dig att sluta dricka.

00:23:34.458 --> 00:23:35.958 align:center
Jag saknar dig.

00:23:43.166 --> 00:23:44.166 align:center
Harry?

00:23:47.166 --> 00:23:48.666 align:center
Harry, hör du mig?

00:23:51.458 --> 00:23:54.541 align:center
Hej, Beate. Rita upp ett pentagram
på skisspapper.

00:23:54.625 --> 00:23:58.833 align:center
Sjuttiotvå grader mellan spetsarna.
Sätt på projektorn. Jag kommer om fem.

00:24:02.750 --> 00:24:03.833 align:center
-Är det klart?
-Ja.

00:24:03.916 --> 00:24:05.208 align:center
Ge mig två sekunder.

00:24:13.625 --> 00:24:16.416 align:center
Harry, jag tänkte
att du skulle ta några förhör.

00:24:16.500 --> 00:24:17.875 align:center
Nej, jag har inte tid.

00:24:19.916 --> 00:24:21.416 align:center
Vad håller du på med?

00:24:23.208 --> 00:24:26.333 align:center
Jag kollar om vår kille
gjorde som kelterna.

00:24:26.416 --> 00:24:27.750 align:center
Som kelterna?

00:24:34.833 --> 00:24:36.458 align:center
Flytta projektorn närmare.

00:24:39.166 --> 00:24:40.583 align:center
Har du druckit?

00:24:41.875 --> 00:24:42.833 align:center
Kelterna…

00:24:43.458 --> 00:24:47.083 align:center
Kelterna använde pentagram
för utplaceringen av katedralerna.

00:24:47.166 --> 00:24:51.958 align:center
På bandet sa han att ett femkantigt kors
skulle visa vägen. Titta.

00:24:52.708 --> 00:24:56.750 align:center
Camilla Loen, Lisbeth Barli,
Barbara Svendsen.

00:24:57.916 --> 00:24:59.833 align:center
Det här är kartan han använder.

00:25:05.916 --> 00:25:07.000 align:center
Hämta de andra.

00:25:10.833 --> 00:25:11.750 align:center
Det går ihop.

00:25:14.958 --> 00:25:17.916 align:center
Det är en kod.
Vi borde ha sett det för länge sen.

00:25:18.000 --> 00:25:20.208 align:center
Vi fick det i klartext.

00:25:20.291 --> 00:25:24.166 align:center
Han markerar alla han har dödat
med en diamant.

00:25:24.250 --> 00:25:26.833 align:center
-Vilken form?
-Femkantad.

00:25:26.916 --> 00:25:29.875 align:center
Han har kapat ett av fem fingrar
på varje offer.

00:25:29.958 --> 00:25:33.333 align:center
Morden och försvinnandet
skedde under tre veckor i rad,

00:25:33.416 --> 00:25:36.416 align:center
på en fredag, en onsdag och en måndag.

00:25:36.500 --> 00:25:38.708 align:center
-Hur många dagar är det mellan dem?
-Fem.

00:25:38.791 --> 00:25:40.166 align:center
-Klockslag?
-Runt fem.

00:25:40.250 --> 00:25:41.750 align:center
Koden är en siffra. Fem.

00:25:41.833 --> 00:25:45.333 align:center
Offren tycks ha befunnit sig
på helt slumpmässiga adresser,

00:25:45.416 --> 00:25:48.291 align:center
men det finns en likhet.

00:25:49.458 --> 00:25:51.708 align:center
Det är inte husnumret, utan…

00:25:51.791 --> 00:25:54.166 align:center
-Femte våningen.
-Femte våningen.

00:25:54.250 --> 00:25:57.791 align:center
Men varför fem?
Är det ett ondskefullt tal?

00:25:58.375 --> 00:26:04.791 align:center
Ja, det är väldigt vanligt
inom häxkonst och satanism och svart magi.

00:26:04.875 --> 00:26:09.833 align:center
Vi har fem sinnen, det finns
fem livsstadier, akupunktur har…

00:26:12.750 --> 00:26:15.833 align:center
Det viktigaste mönstret är det här.

00:26:15.916 --> 00:26:18.875 align:center
Han ritade ett pentagram,
lade det över staden,

00:26:18.958 --> 00:26:22.375 align:center
lät stjärnan peka ut
platserna där han skulle döda,

00:26:22.458 --> 00:26:24.416 align:center
och så väntade han.

00:26:24.500 --> 00:26:28.083 align:center
På rätt dag och rätt tidpunkt.
Utklädd till cykelbud.

00:26:28.166 --> 00:26:32.791 align:center
Åkte till Ullevålsveien och ringde på
på femte våningen. Camilla Loen öppnade.

00:26:32.875 --> 00:26:37.250 align:center
Lisbeth Barli, då? Han visste inte
att hon bodde på femte våningen.

00:26:37.333 --> 00:26:42.250 align:center
Han stod inne i gången och såg att hon
kom med hissen från femte våningen.

00:26:42.750 --> 00:26:44.708 align:center
Sen följde han efter henne och…

00:26:44.791 --> 00:26:48.583 align:center
Offren är slumpmässigt utvalda –
nyckeln är brottsplatserna.

00:26:48.666 --> 00:26:52.875 align:center
Om Willy Barli hade tagit hissen
den dagen och inte hans fru,

00:26:52.958 --> 00:26:54.666 align:center
hade han blivit offret.

00:26:54.750 --> 00:26:59.583 align:center
Nu när vi har koden vet vi inte bara var
de kommande två morden kommer att begås.

00:26:59.666 --> 00:27:03.750 align:center
-Vi vet när.
-Med fem dagar mellan varje mord blir det…

00:27:03.833 --> 00:27:05.291 align:center
-På lördag.
-I morgon.

00:27:05.833 --> 00:27:07.708 align:center
Och han jobbar medurs.

00:27:07.791 --> 00:27:12.916 align:center
Så nästa brottsplats är troligtvis här.
Ett studenthem på Kampen.

00:27:13.000 --> 00:27:17.416 align:center
-Jag informerar utredningsgruppen.
-Nej. Vi har inte råd med fler läckor.

00:27:17.500 --> 00:27:21.750 align:center
Tom och Delta kollar studenthemmet.
Beate och jag tar den femte adressen.

00:27:21.833 --> 00:27:23.333 align:center
-Kom igen.
-Vi är här nu.

00:27:23.416 --> 00:27:27.625 align:center
Studenterna är på sommarlov.
Det finns ingen femte våning.

00:27:27.708 --> 00:27:32.833 align:center
Det finns ett hus inne på stationsområdet,
men ingen femte våning här heller.

00:27:32.916 --> 00:27:35.416 align:center
Okej. Vi går in och ser vad vi kan göra.

00:27:40.958 --> 00:27:42.958 align:center
-Hallå?
-Hej.

00:27:43.041 --> 00:27:46.791 align:center
Hej. Vi är från polisen.
Får vi ställa några frågor?

00:27:46.875 --> 00:27:52.500 align:center
Huset byggdes 1934 som ett sanatorium.
Sen byggdes det om till studenthem.

00:28:02.375 --> 00:28:04.791 align:center
Ja, det är min son.

00:28:05.708 --> 00:28:08.000 align:center
Ja. Så…

00:28:08.500 --> 00:28:13.458 align:center
Du har säkert läst om morden
på unga kvinnor de senaste veckorna?

00:28:14.041 --> 00:28:19.041 align:center
Ja, jag har ju hört talas om det,
men jag läser sällan om sånt.

00:28:19.125 --> 00:28:25.083 align:center
Vi misstänker att det är en seriemördare,
och att en av hans två nästa måltavlor…

00:28:29.375 --> 00:28:30.333 align:center
Ja, så…

00:28:31.000 --> 00:28:33.708 align:center
Kan din son bo här hos dig i morgon?

00:28:34.666 --> 00:28:36.583 align:center
Eller kan du bo hos honom?

00:28:38.000 --> 00:28:39.291 align:center
Han bor utomlands.

00:28:40.916 --> 00:28:42.083 align:center
Då blir det svårt.

00:28:43.083 --> 00:28:46.541 align:center
Men skulle det gå bra
om nån av oss är här i morgon?

00:28:46.625 --> 00:28:50.541 align:center
Ja, det låter jättetrevligt.
Men vad är det som ska hända i morgon?

00:28:50.625 --> 00:28:52.083 align:center
Troligtvis ingenting.

00:29:00.000 --> 00:29:01.083 align:center
Tack.

00:29:02.125 --> 00:29:05.541 align:center
Hade du tänkt säga
att hon var nästa som skulle dö?

00:29:14.166 --> 00:29:17.000 align:center
Det är bra att gå lite runt gröten ibland.

00:29:17.083 --> 00:29:20.833 align:center
-Så brukade Ellen säga.
-Så du har hört om det. Det är ju bra.

00:29:21.916 --> 00:29:24.125 align:center
Jag har aldrig varit bra
på att prata med folk.

00:29:27.125 --> 00:29:30.041 align:center
Din fru blev skjuten på nära håll,
utan anledning.

00:29:30.125 --> 00:29:33.333 align:center
Men kulan gick rakt genom hjärnan, så det…

00:29:53.958 --> 00:29:55.291 align:center
-Hejsan.
-Hej.

00:29:55.375 --> 00:29:58.375 align:center
-Ser man på.
-Jag tror att jag knäckte koden.

00:29:59.916 --> 00:30:01.083 align:center
Men…

00:30:03.291 --> 00:30:04.458 align:center
Men vad?

00:30:05.750 --> 00:30:06.833 align:center
Tja…

00:30:08.208 --> 00:30:11.375 align:center
Jag kan läsa texten,
men jag förstår den liksom inte.

00:30:11.458 --> 00:30:15.500 align:center
-Som vadå?
-Det är som om han har gömt ett av offren.

00:30:17.625 --> 00:30:21.333 align:center
Han skär av offrens fingrar
på vänsterhanden i ordningsföljd.

00:30:21.416 --> 00:30:25.166 align:center
Han började med pekfingret,
sen långfingret, sen ringfingret.

00:30:25.791 --> 00:30:27.291 align:center
En systematisk typ.

00:30:27.916 --> 00:30:30.000 align:center
Varför började han inte med tummen?

00:30:38.250 --> 00:30:41.666 align:center
Koder är som kvinnor. Du måste
knäcka dem innan de knäcker dig.

00:30:41.750 --> 00:30:45.625 align:center
-Det har du sagt förut.
-Jag sa det rätt bra första gången.

00:30:55.333 --> 00:30:58.208 align:center
-Jag har nåt att berätta.
-Okej.

00:30:58.291 --> 00:31:01.208 align:center
PRAG

00:31:01.291 --> 00:31:03.166 align:center
Lova att du inte blir arg.

00:31:04.000 --> 00:31:06.291 align:center
-Lova!
-Det kan jag inte lova.

00:31:09.583 --> 00:31:10.791 align:center
Jag är gravid.

00:31:17.750 --> 00:31:18.750 align:center
Jag…

00:31:26.000 --> 00:31:28.875 align:center
Snälla, säg nånting.

00:31:37.541 --> 00:31:40.333 align:center
-Besöker min mor.
-Va?

00:31:40.416 --> 00:31:43.208 align:center
Du har alltid undrat
vad jag gör när jag åker.

00:31:46.416 --> 00:31:48.000 align:center
Jag besöker min mor.

00:31:49.041 --> 00:31:52.375 align:center
Har du en mor…i den där staden?

00:31:52.458 --> 00:31:54.041 align:center
Jag älskar dig, min kära.

00:31:55.500 --> 00:31:56.458 align:center
Va?

00:31:58.958 --> 00:32:04.625 align:center
Men eftersom du bär på vårt barn nu
måste du få veta

00:32:05.750 --> 00:32:07.083 align:center
precis vad jag gör.

00:32:09.208 --> 00:32:10.625 align:center
Vad jag egentligen är.

00:32:40.291 --> 00:32:41.541 align:center
Vad gör du?

00:32:59.916 --> 00:33:01.125 align:center
Snabbkaffe?

00:33:03.083 --> 00:33:05.708 align:center
Ska du inte prova nåt bättre?

00:33:05.791 --> 00:33:11.500 align:center
Jo, tack. Jag vet. Men det känns inte
som nån vits att slösa tid på det.

00:33:13.166 --> 00:33:16.750 align:center
Nej. Det gäller väl livet i allmänhet.

00:33:23.958 --> 00:33:29.125 align:center
Det här är riktigt kaffe, Harry.
Mycket bättre än ditt snabbkaffe.

00:33:30.583 --> 00:33:32.708 align:center
Sånt vi gjorde hemma på gården.

00:33:41.458 --> 00:33:43.125 align:center
Jag får inte röra mig.

00:33:46.750 --> 00:33:49.708 align:center
-Va?
-När jag ligger med Anders.

00:33:51.208 --> 00:33:54.000 align:center
Jag får inte röra mig, inte göra ett ljud.

00:33:54.833 --> 00:33:58.041 align:center
Han tappar lusten
om han märker att jag också har lust.

00:34:00.958 --> 00:34:03.500 align:center
Men har man lust
så har man lust, eller hur?

00:34:06.541 --> 00:34:07.375 align:center
Harry.

00:34:09.000 --> 00:34:10.375 align:center
Jag gillar att se på dig.

00:34:13.375 --> 00:34:14.708 align:center
Jag gillar när du…

00:34:16.291 --> 00:34:17.500 align:center
…ser på mig.

00:34:22.500 --> 00:34:24.041 align:center
Jag…

00:34:26.333 --> 00:34:27.291 align:center
Jag kan inte.

00:34:31.083 --> 00:34:33.750 align:center
Jag vet inte vad du tror att jag har,
men jag…

00:34:35.125 --> 00:34:36.375 align:center
Jag har det inte.

00:34:38.125 --> 00:34:39.875 align:center
Du är en sån kliché.

00:34:42.708 --> 00:34:44.833 align:center
Det är okej, det är jag också.

00:34:54.750 --> 00:34:55.958 align:center
Är det Rakel?

00:35:01.500 --> 00:35:04.208 align:center
Det blev så ljust här inne.
Vad skriver hon?

00:35:08.333 --> 00:35:11.333 align:center
Hon frågar om hon
får följa med på teater på söndag.

00:35:14.583 --> 00:35:16.916 align:center
OLEG
ETT NYTT RÖSTMEDDELANDE

00:35:18.833 --> 00:35:20.208 align:center
Förlåt, jag måste bara…

00:35:21.500 --> 00:35:25.333 align:center
Du har ett nytt meddelande.
Mottogs klockan 19.45.

00:35:27.208 --> 00:35:28.166 align:center
Hej…

00:35:30.250 --> 00:35:32.750 align:center
Nej, det var ingenting.

00:35:46.041 --> 00:35:46.958 align:center
Hej.

00:35:53.750 --> 00:35:55.000 align:center
Hur hittade du mig?

00:35:56.458 --> 00:35:57.916 align:center
Kråkboet.

00:36:00.083 --> 00:36:01.208 align:center
Vad gör du här?

00:36:03.333 --> 00:36:04.541 align:center
Vad gör du här?

00:36:17.333 --> 00:36:18.166 align:center
Gillar du det?

00:36:22.083 --> 00:36:24.416 align:center
Jag fattar inte
varför du och pappa gillar det.

00:36:26.791 --> 00:36:28.333 align:center
Är det det du undersöker?

00:36:33.208 --> 00:36:34.416 align:center
Har du varit kär än?

00:36:36.583 --> 00:36:37.708 align:center
Och hon?

00:36:39.833 --> 00:36:44.000 align:center
Det är lite så med den här tjejen också.
Hon är söt.

00:36:46.666 --> 00:36:48.416 align:center
Samtidigt är hon…

00:36:50.416 --> 00:36:52.750 align:center
…riktigt farlig för såna som jag.

00:36:53.583 --> 00:36:54.583 align:center
Och såna som du.

00:36:57.916 --> 00:36:59.000 align:center
Ja…

00:37:00.166 --> 00:37:01.166 align:center
Okej.

00:37:04.541 --> 00:37:07.250 align:center
Det jag försöker säga är att…

00:37:12.125 --> 00:37:14.833 align:center
…hon har förstört mitt liv
mer än nåt annat.

00:37:16.666 --> 00:37:18.083 align:center
Nu har du träffat henne.

00:37:20.791 --> 00:37:24.375 align:center
Du kan låta det vara nu.
Du kan sluta nu, okej?

00:37:25.833 --> 00:37:28.333 align:center
Tänk om jag inte heller kan sluta?

00:37:33.708 --> 00:37:37.041 align:center
Om du aldrig dricker igen…

00:37:39.416 --> 00:37:40.750 align:center
…gör inte jag heller det.

00:37:49.750 --> 00:37:51.083 align:center
Jag har en bättre idé.

00:37:55.500 --> 00:37:59.750 align:center
Om du och mamma blir ihop igen
lovar jag att aldrig dricka igen.

00:38:15.708 --> 00:38:18.333 align:center
KAMPEN STUDENTHEM

00:38:18.416 --> 00:38:23.083 align:center
-Jag har inte satt upp några mikrofoner.
-Vi behöver bara se honom.

00:38:23.166 --> 00:38:27.625 align:center
Vi har ingen signal, så jag kunde inte
sätta upp några kameror i hissen.

00:38:30.833 --> 00:38:34.708 align:center
Vet hyresgästerna att de
ska hålla sig inne mellan fyra och sex?

00:38:34.791 --> 00:38:35.625 align:center
Ja.

00:38:36.208 --> 00:38:37.458 align:center
Ser det bra ut?

00:38:37.541 --> 00:38:39.916 align:center
Jadå. Vi är där flera timmar före fem.

00:38:40.000 --> 00:38:42.875 align:center
Tjugofyra personer.
MP3:or, gasmasker, tårgas.

00:38:42.958 --> 00:38:45.250 align:center
De inväntar signalen från bussen.

00:38:46.083 --> 00:38:49.250 align:center
När han knackar på
eller försöker ta sig in i en lägenhet.

00:38:50.541 --> 00:38:52.875 align:center
Nu får vi vänta tills klockan blir fem.

00:38:57.583 --> 00:39:01.291 align:center
Angående i morgon –
är det okej om jag hämtar dig klockan sex?

00:39:01.375 --> 00:39:02.375 align:center
Det går bra.

00:39:03.875 --> 00:39:07.166 align:center
-Vad ska du ha på dig?
-Jag tänkte ha kostym.

00:39:07.250 --> 00:39:10.750 align:center
Den jag köpte på Hegdehaugsveien
till 17 maj. Den där mörka.

00:39:11.250 --> 00:39:15.125 align:center
-Det är den enda kostymen du har.
-Då blir det definitivt den.

00:39:15.833 --> 00:39:16.666 align:center
Ja.

00:39:19.250 --> 00:39:20.458 align:center
Men du, jag…

00:39:23.583 --> 00:39:24.583 align:center
Ja?

00:39:26.041 --> 00:39:29.416 align:center
Jag sa egentligen bara ja för att jag…

00:39:30.375 --> 00:39:33.250 align:center
Jag tänkte att det var
ett bra tillfälle att…

00:39:35.125 --> 00:39:37.125 align:center
Det är nåt jag måste berätta.

00:39:38.166 --> 00:39:39.041 align:center
Okej?

00:39:41.583 --> 00:39:44.583 align:center
Ja. Men vi tar det när vi ses.

00:39:46.916 --> 00:39:48.958 align:center
-Ja. Hej då.
-Hej då.

00:40:08.625 --> 00:40:09.458 align:center
Nåt nytt?

00:40:09.541 --> 00:40:12.458 align:center
Vi har civila vakter runt huset
sen igår kväll.

00:40:12.541 --> 00:40:14.958 align:center
Bara de boende har kommit och gått.

00:40:15.041 --> 00:40:19.500 align:center
Tjejen i 303 har en snubbe med sig,
men det var visst hennes pojkvän.

00:40:19.583 --> 00:40:20.916 align:center
Alla andra är beredda.

00:40:26.500 --> 00:40:28.333 align:center
-Nu blir det snart te.
-Ja.

00:40:28.916 --> 00:40:30.791 align:center
-Gillar du te?
-Jag älskar te.

00:40:30.875 --> 00:40:31.708 align:center
Så bra.

00:40:33.458 --> 00:40:38.041 align:center
VÄLKOMMEN TILL OSLO

00:40:48.541 --> 00:40:54.291 align:center
Var det mycket så när din son var liten?
Gos och mys och…sånt?

00:40:54.375 --> 00:40:56.583 align:center
Han växte inte upp med mig.

00:40:57.750 --> 00:41:00.458 align:center
Jag blev gravid när jag var 15 år.

00:41:01.125 --> 00:41:03.541 align:center
Ja, det var en skandal.

00:41:05.916 --> 00:41:07.916 align:center
Han fick skickas iväg.

00:41:08.416 --> 00:41:09.458 align:center
Men…

00:41:10.833 --> 00:41:14.708 align:center
Hur var det för dig?
Alltså, att vara så ung och…

00:41:16.000 --> 00:41:19.541 align:center
…behöva skicka bort sin son och…

00:41:20.833 --> 00:41:26.333 align:center
De gav mig inget val.
Så sa de, men man har ju alltid ett val.

00:41:26.416 --> 00:41:29.583 align:center
Jag svek honom. Jag vet det, han vet det.

00:41:33.750 --> 00:41:34.833 align:center
Vad gör han idag?

00:41:34.916 --> 00:41:37.500 align:center
Han jobbar med import. Ja…

00:41:38.375 --> 00:41:42.166 align:center
Han sa att han
importerar varor från Östeuropa.

00:41:42.250 --> 00:41:46.166 align:center
Och det går ju bra. Trots allt.
Det har inte alltid varit så.

00:41:46.250 --> 00:41:48.625 align:center
Det kan du säkert se i era arkiv.

00:41:48.708 --> 00:41:51.666 align:center
Men det betyder inte
att det inte kan gå bra.

00:41:52.166 --> 00:41:54.375 align:center
Folk kan förändras.

00:41:54.458 --> 00:41:55.375 align:center
Jag hoppas det.

00:41:56.375 --> 00:42:02.166 align:center
Han pratar inte så mycket om sig själv.
Men han har hittat en tjej som han gillar.

00:42:02.250 --> 00:42:06.291 align:center
Han ville berätta nåt. Han ville inte
säga nåt förrän han kommer hit.

00:42:06.375 --> 00:42:08.333 align:center
Hit? Jaså, han kommer hit?

00:42:08.416 --> 00:42:09.916 align:center
Ja, han kommer i kväll.

00:42:10.000 --> 00:42:13.500 align:center
Han skulle på ett möte först,
sen stannar han till i morgon.

00:42:13.583 --> 00:42:15.041 align:center
Sen åker han tillbaka.

00:42:15.125 --> 00:42:16.791 align:center
-Till?
-Till Prag.

00:42:39.000 --> 00:42:43.166 align:center
Klockan är långt över fem nu.
Vår kille verkar inte komma.

00:42:45.500 --> 00:42:47.000 align:center
Tänk om han redan är här?

00:42:50.875 --> 00:42:54.125 align:center
Har nån sett killen i 303 gå därifrån?

00:42:54.208 --> 00:42:55.166 align:center
Nej…

00:42:58.041 --> 00:42:59.291 align:center
Kolla 303.

00:42:59.375 --> 00:43:01.500 align:center
Jag anser inte att risken…

00:43:01.583 --> 00:43:02.666 align:center
Nu.

00:43:05.583 --> 00:43:07.333 align:center
Alpha till Charlie 2, kom.

00:43:07.416 --> 00:43:09.875 align:center
-Charlie 2.
-Säkra 303.

00:43:09.958 --> 00:43:11.708 align:center
Uppfattat, säkrar 303.

00:43:36.083 --> 00:43:37.875 align:center
Polis! Stilla!

00:43:40.791 --> 00:43:44.333 align:center
303 säkrad. En tjej och en kille,
båda obeväpnade.

00:43:44.416 --> 00:43:47.500 align:center
Nakna och väldigt levande.

00:43:47.583 --> 00:43:48.458 align:center
Fuck!

00:43:50.083 --> 00:43:53.458 align:center
Få på dem kläder
och återgå till er position.

00:43:53.541 --> 00:43:54.375 align:center
Uppfattat.

00:43:57.666 --> 00:44:01.125 align:center
Vad var det där?
Nån kom in och gick in i hissen.

00:44:01.208 --> 00:44:04.791 align:center
Alfa till alla enheter.
Möjligt objekt i hissen. Avvakta.

00:44:20.083 --> 00:44:25.666 align:center
LISBETH DEBUTERAR I PYGMALION

00:44:36.541 --> 00:44:39.791 align:center
Möjligt objekt i Bravo 2:s sektor.

00:44:51.125 --> 00:44:52.875 align:center
Han stoppar handen i fickan.

00:44:52.958 --> 00:44:55.333 align:center
Möjligt vapen, kan inte se handen.

00:45:00.208 --> 00:45:01.416 align:center
Nu.

00:45:06.375 --> 00:45:09.125 align:center
Beväpnad polis! Stå still!

00:45:09.208 --> 00:45:10.875 align:center
-Lugn!
-Ner på marken!

00:45:11.375 --> 00:45:12.541 align:center
Ner, sa jag!

00:45:14.416 --> 00:45:16.041 align:center
Han har nåt i handen.

00:45:16.125 --> 00:45:17.208 align:center
Ta av dig väskan.

00:45:27.375 --> 00:45:29.000 align:center
Det är inte han.

00:45:29.083 --> 00:45:30.041 align:center
Vad sa du?

00:45:30.125 --> 00:45:34.958 align:center
205, det är en av dem
som vi inte fick tag i.

00:45:35.041 --> 00:45:38.416 align:center
Enligt listan heter han
Odd Einar Lillebostad.

00:45:38.500 --> 00:45:43.166 align:center
Jag beklagar, men jag gissar på
att Odd Einar Lillebostad just kom hem.

00:45:44.416 --> 00:45:46.000 align:center
Är det verkligen till mig?

00:45:47.375 --> 00:45:49.916 align:center
Har du en penna? Inte?

00:46:03.875 --> 00:46:06.833 align:center
Det är fint när Martin är här,
nu när jag är ensam.

00:46:06.916 --> 00:46:11.250 align:center
Ja. Jag kan tänka mig
att det blir lite ensamt här.

00:46:11.333 --> 00:46:15.958 align:center
Ja, men när Martin är här så ofta
som han har varit så ska jag inte klaga.

00:46:16.041 --> 00:46:19.125 align:center
Har han varit här mycket
på sistone, alltså?

00:46:19.625 --> 00:46:24.000 align:center
Ja, en gång i veckan de senaste
fyra veckorna… Nej, oftare än så.

00:46:24.083 --> 00:46:29.166 align:center
Han har varit här var femte dag.
Sist han var här gav han mig ett smycke.

00:46:29.916 --> 00:46:35.000 align:center
Tydligen slipar de bara ädelstenar
på det här sättet i Prag.

00:46:35.916 --> 00:46:37.500 align:center
"Hej! Ett spontant infall.

00:46:37.583 --> 00:46:41.583 align:center
Jag har åkt till Marocko med Georg,
en kille jag har träffat.

00:46:42.083 --> 00:46:47.083 align:center
Vi ska bo hos hans föräldrar
i en liten bergsby som heter Hassane.

00:46:47.166 --> 00:46:49.791 align:center
Det är visst dålig mobiltäckning där.

00:46:49.875 --> 00:46:53.041 align:center
Jag hör av mig
när jag är hemma igen. Marius."

00:47:27.625 --> 00:47:32.625 align:center
LISBETH DEBUTERAR I PYGMALION

00:47:43.250 --> 00:47:47.458 align:center
BASERAD PÅ ROMANEN DJÄVULSSTJÄRNAN
AV JO NESBØ

00:49:04.083 --> 00:49:09.041 align:center
Undertexter: Mattias R. Andersson
NAN
AV JO NESBØ

