WEBVTT

00:00:16.875 --> 00:00:20.166 align:center
Ich habe es überprüft,
und ich bin sicher, Harry.

00:00:20.250 --> 00:00:21.208 align:center
Der Sohn?

00:00:22.416 --> 00:00:24.750 align:center
Er ist unser Serienmörder.

00:00:24.833 --> 00:00:26.000 align:center
Ok.

00:00:27.708 --> 00:00:30.625 align:center
Danke, Beate. Sein Name ist Martin Aminov.

00:00:31.208 --> 00:00:35.541 align:center
34, norwegischer Staatsbürger,
lebt in Prag, wegen Schmuggels verurteilt.

00:00:35.625 --> 00:00:39.750 align:center
Er gab seiner Mutter einen Diamanten,
der denen bei den Opfern gleicht.

00:00:39.833 --> 00:00:43.791 align:center
Laut Mutter war er am Tag der Morde
in Oslo, um sie zu besuchen.

00:00:44.625 --> 00:00:45.833 align:center
In der Villa Valle.

00:00:45.916 --> 00:00:46.750 align:center
Seine Mutter?

00:00:46.833 --> 00:00:50.458 align:center
Sie lebt am fünften Punkt.
Sie erwartet ihn heute Abend.

00:00:50.541 --> 00:00:54.041 align:center
Verstärkung ist unterwegs
und mein Auto steht da drüben.

00:00:56.041 --> 00:00:57.916 align:center
Nein, warte!

00:00:59.916 --> 00:01:02.708 align:center
Setz dich.
Niemand tut etwas, bis ich es sage.

00:01:04.083 --> 00:01:05.541 align:center
Stopp die Verstärkung.

00:01:06.166 --> 00:01:09.375 align:center
Kein Polizeiauto
innerhalb eines Kilometers des Hauses.

00:01:09.458 --> 00:01:13.000 align:center
Wenn er Ärger riecht,
kriegen wir keine zweite Chance.

00:01:13.583 --> 00:01:17.583 align:center
Falkeid, du und deine Männer bleiben hier,
bis ich den Befehl gebe.

00:01:17.666 --> 00:01:20.083 align:center
-Du hast gesagt…
-Ich habe das Sagen!

00:01:20.958 --> 00:01:23.625 align:center
Es ist meine Schuld,
wenn etwas schiefläuft.

00:01:23.708 --> 00:01:26.666 align:center
Deshalb kümmere ich mich darum.
Verstanden?

00:01:30.041 --> 00:01:32.583 align:center
Harry, du übernimmst hier das Kommando.

00:01:39.333 --> 00:01:41.625 align:center
Hey, Hole. Wir fahren zur Villa Valle.

00:01:41.708 --> 00:01:43.583 align:center
-Backup abbrechen.
-Abbrechen?

00:01:43.666 --> 00:01:47.416 align:center
-Waaler kümmert sich darum.
-Wir sind in fünf Minuten…

00:01:47.500 --> 00:01:48.666 align:center
Tu es einfach.

00:01:54.208 --> 00:01:55.958 align:center
Alpha, alle Einheiten bereithalten.

00:01:56.666 --> 00:01:57.916 align:center
Wir sind bereit.

00:03:09.541 --> 00:03:10.666 align:center
Sie sind bewaffnet?

00:03:12.041 --> 00:03:14.000 align:center
Auf dieser Mission sind wir das.

00:03:16.333 --> 00:03:18.708 align:center
Hat er erwähnt, wann er kommt?

00:03:18.791 --> 00:03:21.750 align:center
Er sagte, er wollte erst etwas erledigen.

00:03:21.833 --> 00:03:24.500 align:center
Hat er einen Schlüssel für die Vordertür?

00:03:25.416 --> 00:03:27.916 align:center
Ich schließe nicht ab, wenn er kommt.

00:03:28.000 --> 00:03:30.625 align:center
-Die Tür ist nicht abgeschlossen?
-Nein.

00:03:47.125 --> 00:03:48.208 align:center
Nimm sie runter.

00:03:50.375 --> 00:03:51.208 align:center
Hi.

00:03:51.875 --> 00:03:52.875 align:center
Fr. Aminov.

00:04:02.750 --> 00:04:04.041 align:center
Wo ist der Rest?

00:04:04.125 --> 00:04:05.708 align:center
Es sind nur du und ich.

00:04:13.750 --> 00:04:15.166 align:center
Was tust du da?

00:04:17.500 --> 00:04:18.333 align:center
Was meinst du?

00:04:18.833 --> 00:04:20.875 align:center
Du stehst am Fenster.

00:04:22.416 --> 00:04:24.458 align:center
-Oh…
-Wie lange stehst du schon da?

00:04:24.541 --> 00:04:26.958 align:center
Verdammte Amateurin. In die Küche.

00:04:27.833 --> 00:04:29.083 align:center
In die Küche.

00:04:32.666 --> 00:04:35.458 align:center
Bleib hier, egal, was passiert.

00:04:35.541 --> 00:04:36.666 align:center
Verstanden?

00:04:58.250 --> 00:04:59.333 align:center
Was ist das?

00:04:59.916 --> 00:05:02.625 align:center
Vierter Stock, dritte Tür rechts.

00:05:09.166 --> 00:05:10.083 align:center
Oh Scheiße…

00:05:15.375 --> 00:05:18.458 align:center
Falkeid,
mach dein Team bereit für die 406.

00:05:25.208 --> 00:05:27.083 align:center
Alpha an Charlie 2, bitte melden.

00:05:27.166 --> 00:05:28.250 align:center
Charlie 2 antwortet.

00:05:28.916 --> 00:05:32.166 align:center
Bereithalten zum Betreten
von Apartment 406. Hole kommt.

00:05:32.958 --> 00:05:33.833 align:center
Roger.

00:05:36.541 --> 00:05:37.666 align:center
Gib mir eine Waffe.

00:05:55.541 --> 00:05:57.500 align:center
IN VIER WOCHEN ZURÜCK
7. JULI - MARIUS

00:06:14.416 --> 00:06:15.875 align:center
-Sicher.
-Sicher!

00:07:02.500 --> 00:07:03.541 align:center
Scheiße…

00:07:30.125 --> 00:07:32.250 align:center
Warum denkst du, es ist hier, Harry?

00:07:33.583 --> 00:07:35.625 align:center
Weil das der fünfte Stock ist.

00:07:50.958 --> 00:07:52.000 align:center
Hole?

00:08:48.750 --> 00:08:50.916 align:center
Ja, Harry?

00:08:51.541 --> 00:08:56.041 align:center
Wir lagen falsch. Marius Veland
liegt vakuumverpackt auf dem Dachboden.

00:08:56.125 --> 00:08:58.416 align:center
Er ist nicht das nächste Opfer,
er war das erste.

00:08:58.500 --> 00:09:01.333 align:center
Aminov fing mit dem Daumen an
und macht weiter.

00:09:02.333 --> 00:09:04.208 align:center
Nur noch der kleine Finger.

00:09:04.291 --> 00:09:05.541 align:center
Er kommt hierher.

00:09:06.583 --> 00:09:11.208 align:center
Warum ist nur Waaler hier
und nicht das ganze verdammte Team?

00:09:13.333 --> 00:09:16.500 align:center
Er macht sich Sorgen,
dass wir ihn verscheuchen.

00:09:20.208 --> 00:09:22.625 align:center
Er will, dass ich hierbleibe.

00:09:23.375 --> 00:09:25.750 align:center
Und du sollst dortbleiben.

00:09:26.375 --> 00:09:28.416 align:center
Harry, was ist hier los, verdammt?

00:09:28.500 --> 00:09:29.791 align:center
Keine Ahnung.

00:09:31.416 --> 00:09:32.250 align:center
Hey…

00:09:33.583 --> 00:09:34.500 align:center
Sei vorsichtig.

00:09:36.500 --> 00:09:37.875 align:center
Ich muss wieder rein.

00:10:43.375 --> 00:10:44.375 align:center
Polizei!

00:10:47.500 --> 00:10:49.541 align:center
Weg mit der Waffe!

00:10:51.916 --> 00:10:53.750 align:center
Ich sagte, weg mit der Waffe!

00:10:57.208 --> 00:11:00.041 align:center
Letzte Warnung! Weg mit der Waffe!

00:11:18.625 --> 00:11:21.375 align:center
Tom, was tust du da? Er ist unbewaffnet.

00:11:26.416 --> 00:11:30.166 align:center
Er ist unbewaffnet,
weil ich ihn entwaffnet habe.

00:11:35.083 --> 00:11:37.250 align:center
Leg ihm Handschellen an!

00:11:38.541 --> 00:11:40.958 align:center
An die Wand! Legen Sie die Tasche ab.

00:11:42.791 --> 00:11:43.875 align:center
Tasche abstellen!

00:12:46.666 --> 00:12:50.125 align:center
Ich bin auf dem Rückweg.
Zurück zu meinem Uterus.

00:12:50.208 --> 00:12:54.583 align:center
Dort werde ich das Messer nehmen
und mir den Weg hineinschneiden.

00:13:00.250 --> 00:13:03.000 align:center
Scheiße, was für ein Wahnsinniger.

00:13:04.666 --> 00:13:06.916 align:center
Aminov ist ein Ex-Sträfling, oder?

00:13:10.750 --> 00:13:11.875 align:center
Fingerabdrücke?

00:13:11.958 --> 00:13:13.541 align:center
Nein, noch nicht.

00:13:16.625 --> 00:13:18.708 align:center
Hat Martin Aminov gestanden?

00:13:18.791 --> 00:13:23.000 align:center
Der Verdächtige wurde gerade erst
von der Polizei vernommen.

00:13:23.083 --> 00:13:26.458 align:center
Kommissar Tom Waaler ist derjenige,
der mit ihm redet.

00:13:26.541 --> 00:13:30.750 align:center
Diese Art von Verhör ist eine Mischung
aus Fakten und Vertrauensbildung.

00:13:30.833 --> 00:13:32.916 align:center
Bis dann habe ich keine Antworten.

00:13:33.000 --> 00:13:35.791 align:center
Es waren Waffen und Diamanten
in Aminovs Tasche,

00:13:35.875 --> 00:13:38.083 align:center
die denen bei den Opfern gleichen?

00:13:38.166 --> 00:13:40.208 align:center
-Ja, das stimmt.
-VG ist dran.

00:13:40.291 --> 00:13:43.708 align:center
War die Leiche vakuumverpackt,
als Sie sie fanden?

00:13:45.041 --> 00:13:46.458 align:center
Kein Kommentar.

00:13:46.541 --> 00:13:50.208 align:center
Aber es ist der Fahrradkuriermörder,
den Sie verhaftet haben?

00:13:50.291 --> 00:13:54.125 align:center
Ich kann nicht mehr bestätigen
als das, was ich bereits sagte.

00:13:54.208 --> 00:13:57.125 align:center
Aber sind Sie froh,
dass die Jagd vorbei ist?

00:13:58.166 --> 00:14:00.166 align:center
Wir beantworten keine Fangfragen.

00:14:01.375 --> 00:14:02.500 align:center
Jetzt Dagbladet.

00:14:02.583 --> 00:14:06.625 align:center
Stimmt es, dass die von Tom Waaler
durchgeführte Verhaftung dramatisch war?

00:14:07.208 --> 00:14:10.875 align:center
Ich meine, dramatisch…
Ich habe nur meinen Job gemacht.

00:14:11.541 --> 00:14:13.500 align:center
Wollte er wieder töten?

00:14:13.583 --> 00:14:16.791 align:center
Schwer zu sagen,
aber natürlich ist es möglich.

00:14:20.750 --> 00:14:23.000 align:center
Heilige Scheiße. Er ist jetzt berühmt.

00:14:23.541 --> 00:14:26.500 align:center
Der Mann, der die Ermittlung leitete

00:14:26.583 --> 00:14:29.541 align:center
und den Fahrradkuriermörder
ganz allein verhaftete.

00:14:32.458 --> 00:14:36.041 align:center
Wir haben in Marius Velands Wohnung
Fingerabdrücke gefunden,

00:14:36.125 --> 00:14:39.291 align:center
die zu denen im Fernsehgeschäft
und Camilla Loens Wohnung passen.

00:14:39.375 --> 00:14:43.500 align:center
Und jetzt fanden wir dieselben Abdrücke
an Lisbeth Barlis Treppe.

00:14:43.583 --> 00:14:45.125 align:center
Passend zu Martin Aminov?

00:14:45.208 --> 00:14:48.791 align:center
Nein, das ist das Verrückte.
Sie gehören Veland.

00:14:50.250 --> 00:14:54.750 align:center
Er bringt also den Daumen
zu den verschiedenen Tatorten mit?

00:14:54.833 --> 00:14:56.125 align:center
Ja, offensichtlich.

00:14:57.666 --> 00:14:58.791 align:center
Ja.

00:14:58.875 --> 00:15:00.166 align:center
Es ist elegant.

00:15:00.250 --> 00:15:01.708 align:center
Ja, ganz klar elegant.

00:15:03.833 --> 00:15:07.250 align:center
Einige von uns gehen ins Boxer,
um zu feiern. Kommst du?

00:15:07.333 --> 00:15:08.416 align:center
Ja.

00:15:09.833 --> 00:15:11.083 align:center
Kommst du?

00:15:11.166 --> 00:15:14.291 align:center
Nein, ich habe ein Leben lang
genug gefeiert.

00:15:14.833 --> 00:15:17.083 align:center
Außerdem bin ich nicht mehr im Team.

00:15:17.666 --> 00:15:18.583 align:center
Was?

00:15:18.666 --> 00:15:20.666 align:center
Heute ist mein letzter Tag.

00:15:21.958 --> 00:15:23.250 align:center
Was machst du dann?

00:15:24.416 --> 00:15:25.500 align:center
Etwas anderes.

00:15:27.125 --> 00:15:29.166 align:center
Etwas ganz anderes.

00:15:57.541 --> 00:15:59.458 align:center
In dem Sommer, als ich 20 wurde,

00:15:59.541 --> 00:16:02.541 align:center
besuchte ich
meinen besten Freund Solo in Strömstad.

00:16:02.625 --> 00:16:05.958 align:center
Wir stahlen das Auto seines Vaters
und fuhren nach Oslo.

00:16:07.291 --> 00:16:09.666 align:center
Wir waren total pleite.

00:16:09.750 --> 00:16:14.166 align:center
Wir konnten uns kein Hotel leisten
und schliefen im Park in Schlafsäcken.

00:16:14.750 --> 00:16:18.416 align:center
Wir schauten uns tagsüber Mädels
auf der Karl-Johan-Straße an.

00:16:19.750 --> 00:16:22.166 align:center
Ich verlor meine Jungfräulichkeit
im Schlafsack.

00:16:24.125 --> 00:16:27.208 align:center
Da entschied ich,
dass das meine Stadt ist.

00:16:29.375 --> 00:16:30.708 align:center
Wir waren 20, aber…

00:16:33.208 --> 00:16:35.041 align:center
Es war, als hätten wir alles.

00:16:39.375 --> 00:16:42.500 align:center
Marius Veland, Barbara Svendsen,

00:16:43.083 --> 00:16:46.333 align:center
Camilla Loen, Lisbeth Barli.
Sie starben in ihren 20ern.

00:16:46.416 --> 00:16:48.375 align:center
Sie wurden noch nicht enttäuscht.

00:16:51.541 --> 00:16:53.083 align:center
Ich sprach mit Aminov.

00:16:53.666 --> 00:16:56.166 align:center
Er ist ein kalter, intelligenter Bastard.

00:16:56.250 --> 00:16:59.208 align:center
Er will in die Psychiatrie,
um nicht ins Gefängnis zu kommen.

00:16:59.291 --> 00:17:02.958 align:center
Er macht Fortschritte
und wird ein paar Jahre später entlassen.

00:17:04.583 --> 00:17:06.583 align:center
So ist das jetzt. Wir…

00:17:07.416 --> 00:17:10.166 align:center
…räumen nicht den menschlichen Müll weg.

00:17:10.250 --> 00:17:13.791 align:center
Wir umgehen ihn einfach
und kehren ihn unter den Teppich.

00:17:13.875 --> 00:17:18.250 align:center
Und dann sind wir überrascht,
wenn das ganze Haus stinkt,

00:17:18.333 --> 00:17:21.666 align:center
wie ein infiziertes Rattennest.

00:17:22.958 --> 00:17:26.041 align:center
Jemand muss die Scheiße beseitigen,

00:17:27.125 --> 00:17:29.500 align:center
damit alle frei atmen können.

00:17:29.583 --> 00:17:30.750 align:center
Verstehst du?

00:17:31.833 --> 00:17:32.958 align:center
Bis jetzt.

00:17:34.750 --> 00:17:36.041 align:center
Das machen wir.

00:17:36.958 --> 00:17:38.333 align:center
Wir übernehmen Verantwortung.

00:17:42.125 --> 00:17:43.958 align:center
Deine erste Mission steht fest.

00:17:44.541 --> 00:17:48.416 align:center
Wenn du das schaffst,
werden all deine Probleme gelöst sein.

00:17:48.500 --> 00:17:49.666 align:center
Dein Job, alles.

00:17:50.750 --> 00:17:52.416 align:center
Aber was meinst du?

00:17:52.916 --> 00:17:53.958 align:center
Aminov.

00:17:55.000 --> 00:17:55.958 align:center
Er ist Müll.

00:17:56.500 --> 00:17:57.458 align:center
Er muss weg.

00:18:05.250 --> 00:18:06.708 align:center
Joseph's Blessing.

00:18:07.750 --> 00:18:09.166 align:center
Vom KGB entwickelt.

00:18:10.000 --> 00:18:15.041 align:center
Tschetschenische Soldaten nutzten es,
um sich in Haft lieber umzubringen.

00:18:15.125 --> 00:18:17.041 align:center
Es zerstört die Zellwände.

00:18:17.125 --> 00:18:20.916 align:center
Man blutet aus allen Öffnungen
und verblutet in Sekunden.

00:18:21.500 --> 00:18:23.583 align:center
Geschmacklos. Eine Ampulle im Glas.

00:18:24.333 --> 00:18:26.166 align:center
Es soll nach Suizid aussehen?

00:18:26.958 --> 00:18:31.458 align:center
Wir haben erkannt, dass man das Gesetz
beugen und brechen muss,

00:18:31.541 --> 00:18:33.541 align:center
um die Gesellschaft zu schützen.

00:18:35.375 --> 00:18:38.291 align:center
Aminov ist bis morgen Mitternacht
in Gewahrsam.

00:18:38.375 --> 00:18:39.833 align:center
Dann wird er verlegt.

00:18:40.625 --> 00:18:42.250 align:center
Sie wissen, dass du kommst.

00:18:52.250 --> 00:18:53.083 align:center
Gut.

00:18:53.666 --> 00:18:54.625 align:center
Viel Glück.

00:19:39.833 --> 00:19:41.000 align:center
Mama!

00:19:42.125 --> 00:19:43.625 align:center
Harry brachte Blumen mit!

00:19:47.208 --> 00:19:48.291 align:center
Ich komme.

00:20:01.083 --> 00:20:02.333 align:center
Du bist wunderschön.

00:20:17.250 --> 00:20:18.458 align:center
Ja, also…

00:20:19.250 --> 00:20:20.666 align:center
Tut mir leid, ich…

00:20:21.500 --> 00:20:22.375 align:center
Danke.

00:20:31.416 --> 00:20:35.000 align:center
-Sollen wir sie ins Wasser stellen?
-Ja, das solltest du tun.

00:20:36.041 --> 00:20:38.125 align:center
Waren die Blumen zu viel?

00:20:39.041 --> 00:20:40.458 align:center
-Vielleicht.
-Vielleicht.

00:20:50.208 --> 00:20:51.333 align:center
Hi, Harry.

00:20:51.916 --> 00:20:53.875 align:center
Harry. Maya Ek, Aftenposten.

00:20:53.958 --> 00:20:56.000 align:center
Wir fragen alle, was sie denken,

00:20:56.083 --> 00:20:58.625 align:center
dass der Mann, der Barli entführte,
gefasst wurde.

00:20:58.708 --> 00:20:59.916 align:center
Nein danke.

00:21:00.000 --> 00:21:02.416 align:center
Ich wollte Sie etwas anderes fragen.

00:21:03.000 --> 00:21:04.791 align:center
Nur kurz. Sie…

00:21:04.875 --> 00:21:09.000 align:center
Als Polizist haben Sie sicher
mit Tom Waaler gearbeitet, oder?

00:21:09.083 --> 00:21:10.500 align:center
Ich bin kein Polizist mehr.

00:21:10.583 --> 00:21:13.250 align:center
Ach so. Warum…
Was können Sie über Tom sagen?

00:21:13.333 --> 00:21:14.750 align:center
Hey, warte kurz.

00:21:15.666 --> 00:21:17.125 align:center
Haben Sie eine Visitenkarte?

00:21:20.708 --> 00:21:22.083 align:center
Rufen Sie jederzeit an.

00:21:23.583 --> 00:21:25.041 align:center
-Jederzeit.
-Danke.

00:21:29.333 --> 00:21:31.958 align:center
Was meinst du, du bist kein Polizist mehr?

00:21:33.208 --> 00:21:35.708 align:center
Gestern war mein letzter Arbeitstag.

00:21:38.083 --> 00:21:39.500 align:center
Aber was…

00:21:40.625 --> 00:21:42.000 align:center
Was wirst du jetzt tun?

00:21:43.541 --> 00:21:44.541 align:center
Etwas anderes.

00:21:47.666 --> 00:21:48.791 align:center
Damen und Herren…

00:21:48.875 --> 00:21:51.750 align:center
-Zeit fürs Theater.
-Die Show beginnt in fünf Minuten.

00:21:51.833 --> 00:21:54.083 align:center
Bitte nehmen Sie Ihre Plätze ein.

00:22:57.125 --> 00:23:01.666 align:center
Du meinst also,
dass es in "Pygmalion" darum geht,

00:23:02.541 --> 00:23:06.250 align:center
dass man letztendlich nicht versteht,
warum man jemanden liebt?

00:23:08.083 --> 00:23:10.875 align:center
Nun lässt du mich
aber sehr naiv erscheinen.

00:23:10.958 --> 00:23:12.625 align:center
-Das hast du gesagt.
-Ja.

00:23:12.708 --> 00:23:15.625 align:center
Ja. Ich bin nicht gut im Theater.

00:23:16.500 --> 00:23:17.583 align:center
Ja…

00:23:24.666 --> 00:23:26.083 align:center
Ich habe ein Angebot.

00:23:28.750 --> 00:23:31.708 align:center
Ich stimmte zu,
Partnerin in der Kanzlei zu werden.

00:23:35.833 --> 00:23:36.833 align:center
Glückwunsch.

00:23:36.916 --> 00:23:38.083 align:center
Danke.

00:23:41.791 --> 00:23:44.708 align:center
-Wolltest du mir das sagen?
-Nein.

00:23:47.750 --> 00:23:50.458 align:center
Oleg sagte,
er habe die Flasche Wein gestohlen.

00:23:51.666 --> 00:23:54.791 align:center
Und dass du ihn abgeholt
und nach Hause gebracht hast.

00:23:55.375 --> 00:23:59.500 align:center
Und dann erzählte er mir von eurer Wette.

00:24:01.541 --> 00:24:05.375 align:center
Die, dass er nie wieder…
Nie wieder trinken würde,

00:24:06.000 --> 00:24:07.625 align:center
wenn du es auch nicht tust.

00:24:12.625 --> 00:24:14.166 align:center
Er hat dich liebgewonnen.

00:24:16.000 --> 00:24:19.291 align:center
Also… Wirklich lieb.

00:24:22.666 --> 00:24:23.958 align:center
Und ich weiß, dass…

00:24:26.208 --> 00:24:27.916 align:center
…die Chancen schlecht stehen.

00:24:30.666 --> 00:24:32.541 align:center
Aber ich schließe mich euch an.

00:24:36.583 --> 00:24:38.791 align:center
Na ja, wenn du willst.

00:24:52.333 --> 00:24:53.583 align:center
Ich liebe dich.

00:25:07.791 --> 00:25:09.291 align:center
Und du liebst mich.

00:25:14.250 --> 00:25:15.125 align:center
Ja.

00:25:18.666 --> 00:25:19.666 align:center
Ich liebe dich.

00:25:25.916 --> 00:25:26.875 align:center
Ich weiß.

00:25:30.250 --> 00:25:31.500 align:center
Gehen wir rein.

00:25:32.166 --> 00:25:33.500 align:center
Hey…

00:25:35.625 --> 00:25:38.291 align:center
Ich muss noch eine Sache erledigen.

00:25:39.416 --> 00:25:40.750 align:center
-Bei der Arbeit.
-Ok.

00:25:41.875 --> 00:25:43.208 align:center
Die Tür ist offen.

00:25:44.458 --> 00:25:45.541 align:center
Tu das nicht.

00:25:47.041 --> 00:25:49.125 align:center
Ähm… Schließ sie ab.

00:25:50.375 --> 00:25:51.416 align:center
Für die Nacht.

00:26:26.833 --> 00:26:29.416 align:center
Hey, ich bin's. Kannst du das aufnehmen?

00:26:29.500 --> 00:26:30.875 align:center
Kein Problem, Boss.

00:26:31.458 --> 00:26:32.875 align:center
Es ist erledigt.

00:27:11.958 --> 00:27:12.791 align:center
Groth.

00:27:44.375 --> 00:27:45.791 align:center
Guten Abend, Aminov.

00:27:46.875 --> 00:27:48.250 align:center
Ich bin Kommissar Hole.

00:27:49.958 --> 00:27:52.750 align:center
Geben Sie mir Ihre Hände?

00:28:12.208 --> 00:28:13.375 align:center
Möchten Sie eine?

00:28:15.875 --> 00:28:18.000 align:center
Ist das Ihr "Guter Cop"-Trick?

00:28:20.333 --> 00:28:21.208 align:center
Ja.

00:28:32.041 --> 00:28:35.916 align:center
Sie wirken ruhig für einen,
der wegen vier Morden verhaftet wurde.

00:28:37.916 --> 00:28:39.125 align:center
Ich bin unschuldig.

00:28:41.916 --> 00:28:45.666 align:center
Wir fanden einen Diamanten,
der an den Leichen gefunden wurde.

00:28:45.750 --> 00:28:47.541 align:center
Und auch eine Ceska Zbrojovka,

00:28:47.625 --> 00:28:50.875 align:center
dieselbe Waffe,
mit der Barbara Svendsen getötet wurde.

00:28:50.958 --> 00:28:54.250 align:center
Sie sagten, Sie waren in Prag
an den Daten der Morde.

00:28:54.333 --> 00:28:59.416 align:center
Wir haben es überprüft.
Sie waren jedes Mal in Oslo.

00:28:59.500 --> 00:29:03.166 align:center
Wie sehen Ihre Alibis um 17 Uhr
an diesen Tagen wirklich aus?

00:29:06.208 --> 00:29:07.666 align:center
Dachte ich mir.

00:29:13.458 --> 00:29:14.458 align:center
Sonst noch was?

00:29:16.208 --> 00:29:19.458 align:center
Die Waffen in Ihrem Koffer
hatten dieselben Feilspuren,

00:29:19.541 --> 00:29:23.625 align:center
wie praktisch alle unregistrierten Waffen
in dieser Stadt.

00:29:25.208 --> 00:29:30.083 align:center
Es ist fast so,
als ob ein Schmugglerring dahintersteckt.

00:29:31.291 --> 00:29:32.583 align:center
Interessante Theorie.

00:29:35.583 --> 00:29:37.541 align:center
Schmuggeln Sie Waffen für Waaler?

00:29:37.625 --> 00:29:39.916 align:center
Macht die Polizei auch so was?

00:30:14.416 --> 00:30:17.500 align:center
Als Waaler Sie verhaftete,
hatte er zwei Waffen.

00:30:17.583 --> 00:30:21.000 align:center
Eine Dienstwaffe und,
wie er sagt, Ihre Ceska.

00:30:21.083 --> 00:30:23.458 align:center
Aber Sie waren unbewaffnet, oder?

00:30:30.541 --> 00:30:31.541 align:center
Hi, Martin.

00:30:31.625 --> 00:30:34.916 align:center
Hi, Tom. Was machst du hier?

00:30:36.500 --> 00:30:37.833 align:center
Was zum Teufel?

00:30:38.333 --> 00:30:40.000 align:center
Tom, hör auf.

00:30:44.958 --> 00:30:46.500 align:center
Was ist los?

00:30:50.250 --> 00:30:51.083 align:center
Polizei!

00:30:54.458 --> 00:30:59.708 align:center
Als ich ihm sagte, der Fahrradkuriermörder
heißt Martin Aminov,

00:31:00.916 --> 00:31:02.250 align:center
hatte er Angst.

00:31:03.541 --> 00:31:05.625 align:center
Aber nicht vor einem weiteren Mord.

00:31:07.541 --> 00:31:09.041 align:center
Er hatte Angst vor Ihnen.

00:31:10.916 --> 00:31:11.833 align:center
Sie kennen ihn.

00:31:14.541 --> 00:31:16.375 align:center
Sie sind einer seiner Läufer.

00:31:17.833 --> 00:31:22.041 align:center
Tom Waaler weiß,
wenn Sie wegen der Morde angeklagt werden,

00:31:22.125 --> 00:31:26.166 align:center
dass Sie alles tun werden,
um irgendeine Art von Deal auszuhandeln.

00:31:27.166 --> 00:31:31.166 align:center
Sie werden alles über ihn
und das Netzwerk erzählen.

00:31:32.666 --> 00:31:35.833 align:center
Es wäre also besser,
Sie einfach zu erschießen.

00:31:40.166 --> 00:31:41.750 align:center
Sie glauben mir nicht.

00:31:53.375 --> 00:31:55.916 align:center
Glauben Sie,
Tom Waaler wird Sie beschützen?

00:32:00.500 --> 00:32:04.500 align:center
Als eine Art Belohnung
für Ihre Zusammenarbeit?

00:32:07.916 --> 00:32:11.291 align:center
Oder haben Sie so viel gegen ihn,
dass er uns helfen muss?

00:32:15.458 --> 00:32:17.291 align:center
Ich hielt Sie für klug.

00:32:18.208 --> 00:32:21.000 align:center
Sie waren uns immer einen Schritt voraus,

00:32:21.500 --> 00:32:24.416 align:center
und Sie verstehen nicht mal,
wie Waaler denkt.

00:32:32.416 --> 00:32:34.125 align:center
Ja, ich glaube Ihnen nicht.

00:32:36.791 --> 00:32:38.208 align:center
Hey, wie…

00:32:39.458 --> 00:32:40.750 align:center
Wie war das Wasser?

00:32:42.583 --> 00:32:44.041 align:center
Schmeckte wie Wasser.

00:32:44.125 --> 00:32:45.166 align:center
Klar.

00:32:45.250 --> 00:32:46.708 align:center
Joseph's Blessing.

00:32:55.750 --> 00:32:56.666 align:center
Sie ist leer.

00:32:58.083 --> 00:32:59.125 align:center
Wohl bekomm's.

00:33:01.375 --> 00:33:02.208 align:center
Was?

00:33:02.833 --> 00:33:04.833 align:center
Mit Grüßen von Tom Waaler.

00:33:12.958 --> 00:33:15.958 align:center
Wer sorgte wohl dafür,
dass Sie hier unbewacht sind?

00:33:16.750 --> 00:33:19.041 align:center
Sie müssten
in ein Hochsicherheitsgefängnis.

00:33:19.125 --> 00:33:22.333 align:center
Stattdessen sind Sie hier,
in einer gewöhnlichen Zelle.

00:33:22.416 --> 00:33:25.208 align:center
Wo jeder mit einem normalen Polizeiausweis

00:33:25.291 --> 00:33:27.916 align:center
rein und raus kann, wie er will.

00:33:32.791 --> 00:33:34.416 align:center
Ich will einen Deal.

00:33:34.500 --> 00:33:38.125 align:center
Wenn Sie innerhalb von zehn Minuten
nach Joseph's eine nehmen,

00:33:38.708 --> 00:33:41.208 align:center
haben Sie gute Überlebenschancen.

00:33:42.416 --> 00:33:44.791 align:center
Sie sollen gegen Waaler aussagen.

00:33:47.375 --> 00:33:49.291 align:center
Tick, tack.

00:33:49.375 --> 00:33:51.208 align:center
Ja, ich verspreche es. Gib her.

00:33:51.291 --> 00:33:52.500 align:center
-Kann ich dir trauen?
-Ja!

00:33:52.583 --> 00:33:53.708 align:center
Woher weiß ich das?

00:33:54.958 --> 00:33:57.500 align:center
Du musst mich überzeugen, verstehst du?

00:33:58.083 --> 00:33:59.166 align:center
Gut.

00:33:59.833 --> 00:34:01.916 align:center
Am besten, bevor du verblutest.

00:34:02.416 --> 00:34:05.208 align:center
Hast du schon mal jemanden
daran sterben sehen?

00:34:05.750 --> 00:34:07.375 align:center
Erst scheißen sie sich ein,

00:34:07.458 --> 00:34:10.916 align:center
dann strömt Blut aus jeder Öffnung,
sogar aus den Augen.

00:34:11.000 --> 00:34:14.041 align:center
Ja, ok. Du kannst mir vertrauen.
Es ist logisch.

00:34:14.958 --> 00:34:17.916 align:center
Wenn ich nicht sterbe,
wird Waaler etwas merken.

00:34:18.000 --> 00:34:20.166 align:center
Dann gibt es kein Zurück mehr.

00:34:20.250 --> 00:34:23.416 align:center
Entweder muss er mich erledigen
oder ich ihn.

00:34:24.416 --> 00:34:25.916 align:center
Ok, weiter.

00:34:27.250 --> 00:34:30.708 align:center
Wenn ich hierbleibe,
habe ich keine Chance.

00:34:31.250 --> 00:34:35.208 align:center
Selbst wenn du mir die Pille gibst,
erledigt jemand anderes den Job.

00:34:36.250 --> 00:34:37.958 align:center
Ich kann nur überleben,

00:34:39.458 --> 00:34:42.375 align:center
wenn Waaler entlarvt und verhaftet wird.

00:34:42.458 --> 00:34:45.083 align:center
Und du bist der Einzige,
der mir helfen kann.

00:34:47.500 --> 00:34:49.416 align:center
-Gut. Glückwunsch.
-Ja.

00:34:50.000 --> 00:34:51.875 align:center
-Steh auf.
-Gib mir die Pille.

00:34:51.958 --> 00:34:53.083 align:center
Nein, wir gehen.

00:34:53.791 --> 00:34:55.458 align:center
Gib mir die Pille, verdammt!

00:34:56.708 --> 00:34:59.625 align:center
Das ist nur Flunipam. Schlaftabletten.

00:35:01.041 --> 00:35:02.166 align:center
Komm, steh auf.

00:35:16.625 --> 00:35:18.291 align:center
Mach dir keine Sorgen.

00:35:18.791 --> 00:35:22.375 align:center
Ich habe den Inhalt der Kapsel
in die Spüle geschüttet, also…

00:35:23.083 --> 00:35:26.708 align:center
Wenn das Wasser komisch schmeckte,
wende dich ans Wasserwerk.

00:35:50.291 --> 00:35:51.541 align:center
Was ist hier los?

00:35:52.041 --> 00:35:56.750 align:center
Der Häftling aus 105
wird im sechsten Stock verhört.

00:35:56.833 --> 00:35:58.166 align:center
Wo kann ich ihn abmelden?

00:35:59.750 --> 00:36:01.291 align:center
Davon weiß ich nichts.

00:36:01.375 --> 00:36:05.041 align:center
Nein, aber wir sagen euch
das auch nicht, Groth.

00:36:07.041 --> 00:36:08.500 align:center
Hey, ganz ruhig.

00:36:08.583 --> 00:36:10.875 align:center
Nur eine kleine Planänderung. Er…

00:36:11.625 --> 00:36:15.166 align:center
Er nimmt seine Medizin nicht,
also machen wir etwas anderes.

00:36:17.375 --> 00:36:19.291 align:center
Ich weiß nicht, wovon du redest.

00:36:20.833 --> 00:36:21.833 align:center
Nein.

00:36:22.583 --> 00:36:23.625 align:center
Klar.

00:36:25.500 --> 00:36:29.791 align:center
Wenn du keine weiteren Fragen hast,
nimmst du jetzt dein Logbuch raus,

00:36:29.875 --> 00:36:31.291 align:center
damit ich unterschreibe.

00:36:32.333 --> 00:36:33.291 align:center
Bruder.

00:37:44.083 --> 00:37:45.041 align:center
Hallo?

00:37:45.125 --> 00:37:47.041 align:center
Groth. Ich versuchte, anzurufen.

00:37:47.125 --> 00:37:49.166 align:center
Ja, ich habe trainiert.

00:37:49.250 --> 00:37:52.125 align:center
Hier ist etwas mit dem Häftling passiert.

00:37:52.208 --> 00:37:55.250 align:center
Hole kam hierher,
um ihn zum Verhör abzuholen.

00:37:59.666 --> 00:38:00.625 align:center
Fuck!

00:38:05.208 --> 00:38:06.166 align:center
Fuck!

00:38:07.541 --> 00:38:08.666 align:center
Scheiße!

00:38:29.208 --> 00:38:31.083 align:center
Warum schaust du auf die Uhr?

00:38:33.750 --> 00:38:35.875 align:center
Um zu sehen, wann sie uns verfolgen.

00:38:37.833 --> 00:38:39.041 align:center
Wann fängt das an?

00:38:41.875 --> 00:38:43.083 align:center
Gerade eben.

00:38:48.666 --> 00:38:49.791 align:center
Hi.

00:38:50.375 --> 00:38:51.791 align:center
-Gott…
-Entschuldigung.

00:38:55.250 --> 00:38:56.250 align:center
Was willst du?

00:38:56.791 --> 00:38:59.625 align:center
Ich will nur…
Ich wollte mich nur bedanken.

00:39:00.250 --> 00:39:01.333 align:center
Wofür?

00:39:01.833 --> 00:39:03.291 align:center
Für den Diamanten.

00:39:24.666 --> 00:39:25.583 align:center
Danke.

00:39:52.708 --> 00:39:56.750 align:center
POLIZEI

00:40:15.000 --> 00:40:16.291 align:center
Beate Lønn.

00:40:16.375 --> 00:40:18.708 align:center
Hi! Tut mir leid, falls ich Sie weckte.

00:40:18.791 --> 00:40:22.000 align:center
Hier spricht Maria Aminov.

00:40:23.458 --> 00:40:25.208 align:center
Es geht um Martin.

00:40:25.791 --> 00:40:28.125 align:center
-Ja?
-Wann kann ich ihn sehen?

00:40:30.458 --> 00:40:32.625 align:center
Das ist schwer zu sagen,

00:40:32.708 --> 00:40:35.208 align:center
aber ich werde das überprüfen

00:40:35.291 --> 00:40:39.166 align:center
und Sie morgen früh zurückrufen. Ok?

00:40:39.916 --> 00:40:42.375 align:center
Da ist noch etwas. Es ist wohl nichts…

00:40:42.458 --> 00:40:46.375 align:center
Ich sorge mich um meine Mieterin Ina.
Sie war seit Tagen nicht da…

00:40:46.458 --> 00:40:48.291 align:center
Sie haben eine Mieterin?

00:40:48.375 --> 00:40:51.125 align:center
Ja, sie wohnt
im Zimmer des Dienstmädchens.

00:40:51.208 --> 00:40:55.458 align:center
Auf der anderen Seite des Hinterzimmers.
Sie war seit Tagen nicht hier.

00:40:55.541 --> 00:40:56.375 align:center
Aber…

00:40:57.583 --> 00:40:59.416 align:center
Wo ist sie? Mit wem?

00:40:59.500 --> 00:41:02.166 align:center
Das will ich wissen.
Ich kenne ihn noch nicht.

00:41:02.250 --> 00:41:05.041 align:center
Sie sagte, dass sie zu seiner Hütte gehen.

00:41:11.625 --> 00:41:12.500 align:center
Ja?

00:41:12.583 --> 00:41:14.000 align:center
Hole hat uns reingelegt.

00:41:14.958 --> 00:41:17.250 align:center
Er nahm Aminov und verschwand.

00:41:17.875 --> 00:41:20.208 align:center
Das ist ein großes Problem, Prinz.

00:41:20.291 --> 00:41:22.291 align:center
Und jetzt ist es dein Problem.

00:41:23.458 --> 00:41:25.541 align:center
Wie willst du das lösen?

00:41:26.666 --> 00:41:28.333 align:center
Er ist Polizist.

00:41:29.500 --> 00:41:31.583 align:center
Wie weit soll ich da gehen?

00:41:33.041 --> 00:41:36.000 align:center
Momentan hast du nicht
viele Möglichkeiten, oder?

00:41:37.208 --> 00:41:38.875 align:center
Ich sprach mit dem Anführer.

00:41:39.500 --> 00:41:41.125 align:center
Du musst beide ausschalten.

00:41:41.958 --> 00:41:43.500 align:center
Kannst du das wiederholen?

00:41:44.958 --> 00:41:47.041 align:center
Du sollst Harry Hole töten.

00:41:52.625 --> 00:41:53.500 align:center
Ok.

00:42:04.541 --> 00:42:05.625 align:center
Hi, ich bin's.

00:42:06.291 --> 00:42:07.875 align:center
Ich sprach mit dem Boss.

00:42:08.666 --> 00:42:10.750 align:center
-Wir müssen noch was erledigen.
-Ok.

00:42:22.375 --> 00:42:27.041 align:center
BASIEREND AUF DEM ROMAN
DAS FÜNFTE ZEICHEN VON JO NESBØ

00:43:43.541 --> 00:43:48.500 align:center
Untertitel von: Carina Chadwick
FTE ZEICHEN VON JO NESBØ

