WEBVTT

00:00:16.875 --> 00:00:20.166 align:center
〈間違いないわ　ハリー〉

00:00:20.250 --> 00:00:21.625 align:center
息子？

00:00:22.416 --> 00:00:24.750 align:center
〈彼が連続殺人犯よ〉

00:00:24.833 --> 00:00:28.333 align:center
了解　ありがとう
ベアーテ

00:00:28.416 --> 00:00:31.208 align:center
名前はマルティン･アミノフ

00:00:31.291 --> 00:00:35.541 align:center
43歳ノルウェー人
プラハ在住　密輸の前科あり

00:00:35.625 --> 00:00:39.750 align:center
母親に渡したダイヤが
遺留品と同一

00:00:39.833 --> 00:00:43.791 align:center
母親いわく
全犯行日に母親宅を訪問

00:00:44.625 --> 00:00:45.833 align:center
ビラバレだ

00:00:45.916 --> 00:00:46.750 align:center
〈母親？〉

00:00:46.833 --> 00:00:50.458 align:center
ああ　第５の頂点だ
彼は今夜来る

00:00:50.541 --> 00:00:54.625 align:center
応援が向かった
俺の車もこの外にある

00:00:56.041 --> 00:00:57.916 align:center
〈いや　待て〉

00:00:59.916 --> 00:01:03.291 align:center
〈座れ　俺の
指令なしに動くな〉

00:01:04.083 --> 00:01:09.291 align:center
〈応援無用だ　１キロ圏内に
警察車を入れるな〉

00:01:09.375 --> 00:01:13.583 align:center
〈嗅ぎつけられたら
二度と機会はない〉

00:01:13.666 --> 00:01:17.583 align:center
〈俺が指令するまで
デルタはここで待て〉

00:01:17.666 --> 00:01:18.833 align:center
さっき…

00:01:18.916 --> 00:01:23.625 align:center
〈しくじったら
俺の責任になるんだ〉

00:01:23.708 --> 00:01:26.666 align:center
〈俺独りで対処する
いいな〉

00:01:30.041 --> 00:01:33.125 align:center
〈ハリー
ここで指揮を執れ〉

00:01:39.333 --> 00:01:41.625 align:center
ホーレ
ビラバレに向かってる

00:01:41.708 --> 00:01:45.666 align:center
応援中止だ
ヴォーレル独りで対処する

00:01:45.750 --> 00:01:47.416 align:center
でも５分で着く

00:01:47.500 --> 00:01:49.250 align:center
とにかく中止だ

00:01:54.208 --> 00:01:56.583 align:center
Ａから全隊へ　スタンバイ

00:01:56.666 --> 00:01:57.916 align:center
スタンバイ

00:02:45.458 --> 00:02:48.833 align:center
刑事ハリー･ホーレ

00:03:09.541 --> 00:03:11.375 align:center
銃を持ってるの？

00:03:12.041 --> 00:03:14.166 align:center
〈この任務ではね〉

00:03:16.333 --> 00:03:18.708 align:center
〈彼はいつ来るの〉

00:03:18.791 --> 00:03:21.750 align:center
先に用事があると言ってた

00:03:21.833 --> 00:03:24.500 align:center
〈彼は玄関の鍵を
持ってる？〉

00:03:25.375 --> 00:03:27.916 align:center
息子が来る時は施錠しない

00:03:28.000 --> 00:03:29.500 align:center
〈今も？〉

00:03:29.583 --> 00:03:30.625 align:center
ええ

00:03:47.125 --> 00:03:48.208 align:center
〈下ろせ〉

00:03:50.541 --> 00:03:51.208 align:center
どうも

00:03:51.291 --> 00:03:53.291 align:center
〈アミノフさん〉

00:04:02.750 --> 00:04:04.041 align:center
〈他の人は？〉

00:04:04.125 --> 00:04:06.125 align:center
〈俺と君だけだ〉

00:04:13.750 --> 00:04:15.375 align:center
〈何してる〉

00:04:17.500 --> 00:04:18.750 align:center
〈何って？〉

00:04:18.833 --> 00:04:20.875 align:center
〈窓際で何してる〉

00:04:22.416 --> 00:04:23.208 align:center
〈何…〉

00:04:23.291 --> 00:04:27.333 align:center
〈いつからいた
素人か　台所に行け〉

00:04:27.833 --> 00:04:29.083 align:center
〈台所へ〉

00:04:32.666 --> 00:04:36.916 align:center
〈何が起きても
ここにいろ　いいな〉

00:04:58.250 --> 00:05:02.625 align:center
あれは何だ
４階　右の３番目のドア

00:05:09.166 --> 00:05:10.083 align:center
おい

00:05:15.375 --> 00:05:18.875 align:center
ファルケイド
406への突入準備をさせろ

00:05:25.208 --> 00:05:27.083 align:center
ＡからＣ２　どうぞ

00:05:27.166 --> 00:05:28.833 align:center
こちらＣ２

00:05:28.916 --> 00:05:32.166 align:center
406への突入準備
ホーレも行く

00:05:32.958 --> 00:05:33.916 align:center
了解

00:05:36.583 --> 00:05:38.125 align:center
銃をくれ

00:05:55.541 --> 00:05:56.458 align:center
〝４週間外出
７月７日　マリウス〞

00:06:14.416 --> 00:06:15.166 align:center
なし

00:06:15.250 --> 00:06:16.375 align:center
危険なし

00:07:02.500 --> 00:07:03.541 align:center
まさか

00:07:30.291 --> 00:07:32.250 align:center
何でここへ？　ハリー

00:07:33.583 --> 00:07:35.625 align:center
５階だからだ

00:07:50.958 --> 00:07:52.000 align:center
ホーレ

00:07:56.791 --> 00:07:58.125 align:center
“406号室用”

00:08:48.750 --> 00:08:50.916 align:center
〈はい　ハリー？〉

00:08:51.541 --> 00:08:53.541 align:center
屋根裏で発見した

00:08:53.625 --> 00:08:56.166 align:center
真空詰めの
マリウス･ヴェーラン

00:08:56.250 --> 00:08:58.416 align:center
彼が最初の被害者だ

00:08:58.500 --> 00:09:01.333 align:center
アミノフは親指から始めてた

00:09:02.333 --> 00:09:06.083 align:center
〈残るは小指で
彼はここに来る〉

00:09:06.583 --> 00:09:11.208 align:center
〈何で皆じゃなく
ヴォーレルだけ来たの〉

00:09:13.333 --> 00:09:16.500 align:center
“嗅ぎつかれるから”と
言ってた

00:09:20.208 --> 00:09:26.291 align:center
〈彼は私にもハリーにも
とどまれと言ったわけね〉

00:09:26.375 --> 00:09:28.416 align:center
〈どういうこと？〉

00:09:28.500 --> 00:09:29.791 align:center
分からない

00:09:31.416 --> 00:09:34.500 align:center
よう　気をつけろ

00:09:36.500 --> 00:09:38.291 align:center
〈戻らないと〉

00:10:43.375 --> 00:10:44.625 align:center
〈警察だ〉

00:10:47.500 --> 00:10:49.541 align:center
〈銃を置け〉

00:10:51.416 --> 00:10:53.750 align:center
〈すぐ銃を置け〉

00:10:57.208 --> 00:11:00.041 align:center
〈最終警告だ　銃を置け〉

00:11:18.125 --> 00:11:21.750 align:center
〈トム　何してるの
彼は丸腰よ〉

00:11:26.416 --> 00:11:30.500 align:center
〈俺が武器を
回収したからだ〉

00:11:35.083 --> 00:11:37.375 align:center
〈手錠をかけろ〉

00:11:38.541 --> 00:11:41.625 align:center
〈壁際に立て　荷物を置け〉

00:11:42.791 --> 00:11:44.458 align:center
〈荷物を置け〉

00:12:46.666 --> 00:12:48.250 align:center
〈すぐ戻るよ〉

00:12:48.333 --> 00:12:50.291 align:center
〈またその子宮へ〉

00:12:50.375 --> 00:12:54.666 align:center
〈ナイフを掲げて
私の道を切り開くよ〉

00:13:00.250 --> 00:13:03.250 align:center
正気の沙汰じゃない

00:13:04.666 --> 00:13:07.166 align:center
アミノフは前科者だろ

00:13:08.791 --> 00:13:11.875 align:center
うん　指紋は？

00:13:11.958 --> 00:13:13.708 align:center
鑑定待ちだ

00:13:16.583 --> 00:13:18.791 align:center
〈アミノフは
自白しましたか〉

00:13:18.875 --> 00:13:23.000 align:center
被疑者の取り調べを
始めたばかりで

00:13:23.083 --> 00:13:24.208 align:center
このヴォーレル警部が
担当しています

00:13:24.208 --> 00:13:26.583 align:center
〝ビャルネ･メッレル〞
〝トム･ヴォーレル〞

00:13:26.583 --> 00:13:26.666 align:center
〝ビャルネ･メッレル〞
〝トム･ヴォーレル〞

00:13:26.666 --> 00:13:27.333 align:center
信頼を築きつつ
事実を引き出さないと

00:13:27.333 --> 00:13:30.833 align:center
信頼を築きつつ
事実を引き出さないと

00:13:30.916 --> 00:13:32.958 align:center
答えは出ません

00:13:33.041 --> 00:13:37.708 align:center
〈銃と遺留品同様のダイヤが
荷物にありましたか〉

00:13:37.791 --> 00:13:40.208 align:center
- そうです
- 次はＶＧ

00:13:40.291 --> 00:13:43.708 align:center
遺体が
真空詰めされていましたか

00:13:44.958 --> 00:13:46.500 align:center
ノーコメントです

00:13:46.583 --> 00:13:48.458 align:center
〈被逮捕者が
連続殺人犯ですか〉

00:13:48.458 --> 00:13:50.208 align:center
〈被逮捕者が
連続殺人犯ですか〉
〝トム：
エーケベルグの丘 23時〞

00:13:50.208 --> 00:13:50.291 align:center
〝トム：
エーケベルグの丘 23時〞

00:13:50.291 --> 00:13:50.958 align:center
〝トム：
エーケベルグの丘 23時〞
今まで述べた以外の点は
未確認です

00:13:50.958 --> 00:13:54.125 align:center
今まで述べた以外の点は
未確認です

00:13:54.208 --> 00:13:57.125 align:center
〈捜査が終わって
満足ですか〉

00:13:58.166 --> 00:14:00.791 align:center
誘導質問には答えません

00:14:01.291 --> 00:14:02.625 align:center
次はダーグブラーデ

00:14:02.708 --> 00:14:06.625 align:center
ヴォーレルの逮捕執行は
劇的だったとか？

00:14:07.208 --> 00:14:10.875 align:center
〈劇的というか
単なる任務遂行です〉

00:14:11.541 --> 00:14:14.458 align:center
〈彼は殺人を
続ける気でしたか〉

00:14:14.541 --> 00:14:17.375 align:center
〈可能性はありました〉

00:14:20.208 --> 00:14:23.041 align:center
〈すっかり時の人ね〉

00:14:23.541 --> 00:14:29.541 align:center
〈“独りで自転車便殺人鬼を
逮捕した捜査班長”よ〉

00:14:32.458 --> 00:14:36.041 align:center
マリウスの部屋で
採取した指紋が

00:14:36.125 --> 00:14:39.250 align:center
電器店とカミラ宅にあったが

00:14:39.333 --> 00:14:43.500 align:center
リスベートのアパートの
階段でも見つかった

00:14:43.583 --> 00:14:45.125 align:center
マルティンの？

00:14:45.208 --> 00:14:49.208 align:center
違う　驚くな
マリウスの指紋だった

00:14:50.250 --> 00:14:54.750 align:center
彼の親指を
犯行現場に毎回持参してた？

00:14:54.833 --> 00:14:56.375 align:center
間違いない

00:14:57.666 --> 00:15:00.166 align:center
何て悪知恵だ

00:15:00.250 --> 00:15:01.750 align:center
まったくだよ

00:15:03.833 --> 00:15:07.250 align:center
ボクサー･バーで
祝勝会をするが来る？

00:15:07.333 --> 00:15:08.416 align:center
〈ええ〉

00:15:09.833 --> 00:15:11.083 align:center
〈ハリーは？〉

00:15:11.166 --> 00:15:17.083 align:center
いや　俺は一生分祝ったし
もう班員じゃない

00:15:17.666 --> 00:15:18.583 align:center
何？

00:15:18.666 --> 00:15:20.958 align:center
今日が最終勤務日だ

00:15:21.958 --> 00:15:23.666 align:center
今後どうする

00:15:24.166 --> 00:15:25.916 align:center
別のことをする

00:15:27.125 --> 00:15:29.458 align:center
全然別のことをな

00:15:57.583 --> 00:15:59.500 align:center
〈俺は20歳の夏〉

00:15:59.583 --> 00:16:02.708 align:center
〈親友ソロに会いに
ストレムスタードへ〉

00:16:02.791 --> 00:16:06.416 align:center
〈２人で彼の父親の車を
盗んでオスロに来た〉

00:16:07.291 --> 00:16:11.291 align:center
〈金欠で
ホテルに泊まれないから⸺〉

00:16:11.375 --> 00:16:14.166 align:center
〈公園で寝袋で寝た〉

00:16:14.750 --> 00:16:18.416 align:center
〈昼はカールヨハン通りで
女漁りだ〉

00:16:19.875 --> 00:16:22.791 align:center
〈その寝袋で童貞を失った〉

00:16:24.125 --> 00:16:27.750 align:center
〈多分その時
ここが俺の街だと思った〉

00:16:29.375 --> 00:16:35.000 align:center
〈俺らは20歳だったが
全部手にした気でな〉

00:16:39.375 --> 00:16:44.208 align:center
〈マリウス　バルバラ
カミラ　リスベート〉

00:16:44.291 --> 00:16:48.791 align:center
〈皆 本当の失望を知る前に
20代で死んだ〉

00:16:51.541 --> 00:16:56.166 align:center
〈アミノフは
冷酷で悪賢い人でなしだ〉

00:16:56.250 --> 00:16:59.125 align:center
〈心神喪失を主張して
病院行きさ〉

00:16:59.208 --> 00:17:02.958 align:center
〈そこで回復して
数年後 退院する〉

00:17:04.583 --> 00:17:06.583 align:center
〈それが今の制度だ〉

00:17:07.416 --> 00:17:10.166 align:center
〈クズ人間を始末せず〉

00:17:10.250 --> 00:17:13.791 align:center
〈隅へ掃き出して
隠すだけだ〉

00:17:13.875 --> 00:17:18.250 align:center
〈そのうち
家中が臭い出して慌てる〉

00:17:18.333 --> 00:17:21.666 align:center
〈まるで
汚染されたネズミの巣だ〉

00:17:22.958 --> 00:17:29.083 align:center
〈誰かがクズを始末して
皆の呼吸を楽にしないと〉

00:17:29.583 --> 00:17:30.958 align:center
〈分かる？〉

00:17:31.458 --> 00:17:33.083 align:center
今のところな

00:17:34.750 --> 00:17:38.333 align:center
〈“責任を負う”
それが俺らの活動だ〉

00:17:42.125 --> 00:17:44.458 align:center
〈お前の初任務が決まった〉

00:17:44.541 --> 00:17:48.416 align:center
〈これを果たせば
お前の問題は全部解決だ〉

00:17:48.500 --> 00:17:50.083 align:center
〈仕事もな〉

00:17:50.750 --> 00:17:52.833 align:center
どういう意味だ

00:17:52.916 --> 00:17:54.416 align:center
〈アミノフ〉

00:17:55.000 --> 00:17:57.875 align:center
〈クズ人間だ
始末しないと〉

00:18:05.125 --> 00:18:06.708 align:center
〈“ヨセフの祝福”〉

00:18:07.750 --> 00:18:09.916 align:center
〈ＫＧＢが開発した〉

00:18:10.000 --> 00:18:15.041 align:center
〈チェチェン兵捕虜の
自決法として有名だ〉

00:18:15.125 --> 00:18:19.041 align:center
〈細胞壁が壊れ
体中の穴から出血して〉

00:18:19.125 --> 00:18:21.500 align:center
〈程なく失血死する〉

00:18:21.583 --> 00:18:24.250 align:center
〈無味だ
コップに１アンプル〉

00:18:24.333 --> 00:18:26.208 align:center
自殺を装うのか

00:18:26.958 --> 00:18:31.458 align:center
〈社会を守るには
法を破る必要もあると⸺〉

00:18:31.541 --> 00:18:34.083 align:center
〈俺らは認識してる〉

00:18:35.375 --> 00:18:40.125 align:center
〈アミノフは明日深夜まで
勾留後 移送される〉

00:18:40.625 --> 00:18:42.250 align:center
〈看守も承知だ〉

00:18:52.250 --> 00:18:53.166 align:center
そうか

00:18:53.666 --> 00:18:54.916 align:center
〈頑張れ〉

00:19:39.833 --> 00:19:44.041 align:center
母さん
ハリーが花を持ってきた

00:19:47.208 --> 00:19:48.416 align:center
今 行く

00:20:01.083 --> 00:20:02.375 align:center
きれい

00:20:17.250 --> 00:20:20.666 align:center
何かごめん　俺…

00:20:21.500 --> 00:20:22.958 align:center
ありがとう

00:20:31.416 --> 00:20:33.041 align:center
水に差す？

00:20:33.125 --> 00:20:35.000 align:center
ああ　そうだな

00:20:36.041 --> 00:20:38.541 align:center
花はやり過ぎだった？

00:20:39.041 --> 00:20:40.125 align:center
かもね

00:20:41.083 --> 00:20:44.000 align:center
“国立劇場”

00:20:50.208 --> 00:20:51.333 align:center
〈ハリー〉

00:20:51.416 --> 00:20:53.916 align:center
〈アフテンポステン
マヤ･エークです〉

00:20:54.000 --> 00:20:58.625 align:center
〈リスベート拉致犯
逮捕について取材してる〉

00:20:58.708 --> 00:20:59.916 align:center
遠慮する

00:21:00.000 --> 00:21:04.791 align:center
〈実は別のことを
あなたに尋ねたくて…〉

00:21:04.875 --> 00:21:09.000 align:center
〈トム･ヴォーレルとは
警察で長年の同僚？〉

00:21:09.083 --> 00:21:10.500 align:center
もう違う

00:21:10.583 --> 00:21:13.250 align:center
〈そう　トムについて一言〉

00:21:13.333 --> 00:21:15.166 align:center
ラケル　少し待って

00:21:16.166 --> 00:21:17.500 align:center
名刺はある？

00:21:20.708 --> 00:21:24.041 align:center
〈いつでも連絡して　ぜひ〉

00:21:24.125 --> 00:21:25.375 align:center
どうも

00:21:29.333 --> 00:21:31.958 align:center
“もう違う”って何？

00:21:33.208 --> 00:21:36.000 align:center
昨日が警官最終日だった

00:21:38.083 --> 00:21:41.416 align:center
でも これから何する気？

00:21:43.541 --> 00:21:44.791 align:center
別のことを

00:21:47.666 --> 00:21:48.791 align:center
皆様…

00:21:48.875 --> 00:21:50.375 align:center
開演時間だ

00:21:50.458 --> 00:21:54.458 align:center
あと５分で開演です
ご着席ください

00:22:57.125 --> 00:23:01.833 align:center
じゃ あなたの思う
「ピグマリオン」のテーマは

00:23:02.541 --> 00:23:06.250 align:center
“人を愛する理由は
理解不能”？

00:23:08.083 --> 00:23:10.875 align:center
俺が単細胞みたいだな

00:23:10.958 --> 00:23:12.625 align:center
あなたの感想よ

00:23:12.708 --> 00:23:15.875 align:center
ああ　芝居は得意じゃない

00:23:16.500 --> 00:23:17.583 align:center
うん

00:23:24.666 --> 00:23:26.291 align:center
打診されたの

00:23:28.791 --> 00:23:32.375 align:center
事務所のパートナーになるわ

00:23:35.833 --> 00:23:36.833 align:center
おめでとう

00:23:36.916 --> 00:23:38.250 align:center
ありがとう

00:23:41.791 --> 00:23:43.791 align:center
それが例の“話”？

00:23:43.875 --> 00:23:45.125 align:center
違う

00:23:47.916 --> 00:23:51.041 align:center
オレグがあのワインを
取ったと白状した

00:23:51.708 --> 00:23:54.875 align:center
あなたが
家まで送ってくれて⸺

00:23:55.375 --> 00:23:59.750 align:center
２人で賭けをしたって
話も聞いた

00:24:01.541 --> 00:24:05.375 align:center
オレグが
二度と飲まないんでしょ

00:24:06.000 --> 00:24:08.250 align:center
あなたも飲まないなら

00:24:12.625 --> 00:24:14.375 align:center
オレグはもう⸺

00:24:16.000 --> 00:24:19.500 align:center
あなたのことが大好きなのね

00:24:22.666 --> 00:24:24.125 align:center
その賭け⸺

00:24:26.208 --> 00:24:28.208 align:center
勝算はほぼない

00:24:30.666 --> 00:24:32.541 align:center
でも私も賭ける

00:24:36.583 --> 00:24:38.916 align:center
あなたがよければね

00:24:52.333 --> 00:24:53.791 align:center
愛してる

00:25:07.791 --> 00:25:09.541 align:center
あなたもでしょ

00:25:14.250 --> 00:25:15.291 align:center
ああ

00:25:18.666 --> 00:25:19.833 align:center
愛してる

00:25:25.916 --> 00:25:27.166 align:center
知ってる

00:25:30.250 --> 00:25:31.500 align:center
家に入ろう

00:25:32.166 --> 00:25:33.500 align:center
あのさ

00:25:35.625 --> 00:25:39.875 align:center
１つだけ
やり残した仕事がある

00:25:39.958 --> 00:25:43.208 align:center
分かった
玄関の鍵を開けとく

00:25:44.458 --> 00:25:45.666 align:center
ダメだ

00:25:47.041 --> 00:25:51.583 align:center
今夜 鍵はかけといてくれ

00:26:26.833 --> 00:26:29.416 align:center
俺だ　録画を始めて

00:26:29.500 --> 00:26:30.875 align:center
了解　ボス

00:26:31.458 --> 00:26:32.958 align:center
始めたぞ

00:27:11.958 --> 00:27:13.375 align:center
グロート

00:27:44.375 --> 00:27:48.333 align:center
よう　アミノフ
ホーレ警部だ

00:27:49.958 --> 00:27:52.958 align:center
手を出してくれるか

00:28:12.208 --> 00:28:13.375 align:center
吸うか

00:28:15.875 --> 00:28:18.000 align:center
〈“いい警官”役？〉

00:28:20.333 --> 00:28:21.291 align:center
ああ

00:28:32.041 --> 00:28:36.041 align:center
殺人４件の被疑者にしては
冷静だな

00:28:37.916 --> 00:28:39.208 align:center
〈無実だ〉

00:28:41.916 --> 00:28:45.666 align:center
遺留品と同じダイヤがあった

00:28:45.750 --> 00:28:50.833 align:center
バルバラ殺しの銃と同型の
チェスカ･ズブロヨフカもな

00:28:50.916 --> 00:28:54.250 align:center
各事件当日
プラハにいたって話だが

00:28:54.333 --> 00:28:59.416 align:center
確認したらお前は
どの日もオスロに寄ってた

00:28:59.500 --> 00:29:03.166 align:center
５時前後のアリバイは
あるのか

00:29:06.208 --> 00:29:08.208 align:center
やっぱりないよな

00:29:13.458 --> 00:29:14.958 align:center
〈他には？〉

00:29:16.333 --> 00:29:19.375 align:center
お前のスーツケースに
入ってた銃に

00:29:19.458 --> 00:29:24.208 align:center
オスロの一連の未登録銃と
同じ消し跡があった

00:29:25.208 --> 00:29:30.250 align:center
銃の密輸組織が
背後にあるんじゃないか

00:29:30.791 --> 00:29:32.583 align:center
〈面白い説だ〉

00:29:35.708 --> 00:29:37.541 align:center
黒幕はヴォーレル？

00:29:37.625 --> 00:29:40.333 align:center
〈警察は密輸もやるのか〉

00:30:14.416 --> 00:30:17.500 align:center
逮捕の時
彼は銃を２丁持ってた

00:30:17.583 --> 00:30:21.000 align:center
貸与銃とお前のチェスカだと
言ってるが

00:30:21.083 --> 00:30:23.458 align:center
お前は丸腰だったろ？

00:30:30.041 --> 00:30:31.583 align:center
〈マルティン〉

00:30:31.666 --> 00:30:34.916 align:center
〈トム　ここで何してる〉

00:30:36.500 --> 00:30:40.000 align:center
〈何のマネだ
トム　やめろ〉

00:30:44.958 --> 00:30:46.666 align:center
〈どうした〉

00:30:50.250 --> 00:30:51.083 align:center
〈警察だ〉

00:30:54.458 --> 00:31:00.416 align:center
彼はマルティン･アミノフが
連続殺人犯だと俺に言われて

00:31:00.916 --> 00:31:02.250 align:center
脅えてた

00:31:03.583 --> 00:31:08.750 align:center
次の殺人じゃなく
お前を恐れたんだ

00:31:11.000 --> 00:31:12.666 align:center
彼を知ってるな

00:31:14.541 --> 00:31:16.375 align:center
ヤツのコマだろ

00:31:17.833 --> 00:31:22.708 align:center
ヴォーレルが恐れるのは
殺人罪で起訴されたお前が

00:31:22.791 --> 00:31:26.166 align:center
取引を得ようと
必死になることだ

00:31:27.166 --> 00:31:31.416 align:center
自分とネットワークの全容を
バラされることだ

00:31:32.666 --> 00:31:36.041 align:center
それなら
お前を撃つ方がいい

00:31:40.166 --> 00:31:42.166 align:center
俺を信じてないな

00:31:53.416 --> 00:31:55.916 align:center
ヴォーレルが
救ってくれるか

00:31:59.166 --> 00:32:03.791 align:center
日頃の協力への
報酬代わりに？

00:32:07.916 --> 00:32:11.500 align:center
または
救えと迫れるネタがある？

00:32:15.458 --> 00:32:17.708 align:center
賢い犯人だと思ってた

00:32:18.208 --> 00:32:21.416 align:center
常に警察の一歩先にいたのに

00:32:21.500 --> 00:32:24.541 align:center
ヴォーレルの考えすら
読めないか

00:32:32.416 --> 00:32:34.708 align:center
〈あんたを信じてない〉

00:32:36.791 --> 00:32:40.750 align:center
よう　水の味はどうだった

00:32:42.500 --> 00:32:44.041 align:center
〈普通だった〉

00:32:44.125 --> 00:32:47.125 align:center
だよな　“ヨセフの祝福”だ

00:32:55.750 --> 00:32:56.833 align:center
〈空(から)だ〉

00:32:58.083 --> 00:32:59.208 align:center
味わえ

00:33:01.375 --> 00:33:02.750 align:center
〈何？〉

00:33:02.833 --> 00:33:05.208 align:center
ヴォーレルの挨拶だ

00:33:12.958 --> 00:33:16.750 align:center
誰がお前を
無防備なここに回した

00:33:16.833 --> 00:33:20.250 align:center
厳重な留置場に
入れるべきなのに

00:33:20.333 --> 00:33:22.333 align:center
この普通の居室へ

00:33:22.416 --> 00:33:28.125 align:center
警官の身分証があれば
誰でも出入りできる場所だ

00:33:32.791 --> 00:33:34.416 align:center
取引しないか

00:33:34.500 --> 00:33:36.833 align:center
これを１錠飲めば

00:33:36.916 --> 00:33:41.291 align:center
ヨセフ摂取後10分以内なら
多分 助かる

00:33:42.416 --> 00:33:45.375 align:center
ヴォーレルの罪を証言しろ

00:33:47.375 --> 00:33:49.291 align:center
チクタク…

00:33:49.375 --> 00:33:51.208 align:center
〈約束する　くれ〉

00:33:51.291 --> 00:33:52.500 align:center
- 絶対？
- 〈ああ〉

00:33:52.583 --> 00:33:57.500 align:center
その言葉が信用できると
俺に納得させろ

00:33:58.083 --> 00:34:02.333 align:center
さあ　失血死するまでに
間に合うかな

00:34:02.416 --> 00:34:05.375 align:center
失血死を見たことあるか

00:34:05.875 --> 00:34:07.375 align:center
失禁から始まり

00:34:07.458 --> 00:34:10.916 align:center
体中の穴や目からも
血があふれる

00:34:11.000 --> 00:34:14.875 align:center
〈信用できるだろ
理にかなうからな〉

00:34:14.958 --> 00:34:18.083 align:center
〈俺は生きてれば
寝返りがバレる〉

00:34:18.166 --> 00:34:20.166 align:center
〈もう戻れない〉

00:34:20.250 --> 00:34:23.833 align:center
〈ヴォーレルと
食うか食われるかだ〉

00:34:23.916 --> 00:34:25.500 align:center
それから？

00:34:27.250 --> 00:34:31.166 align:center
〈ここにいる限り
俺は助からない〉

00:34:31.250 --> 00:34:35.291 align:center
〈その薬で助かっても
誰かに消される〉

00:34:36.250 --> 00:34:38.500 align:center
〈俺が生きるには⸺〉

00:34:39.458 --> 00:34:42.375 align:center
〈ヴォーレルを
逮捕させるしかない〉

00:34:42.458 --> 00:34:45.500 align:center
〈今その協力者は
あんただけだ〉

00:34:47.500 --> 00:34:50.750 align:center
よし　立って向こうを向け

00:34:50.833 --> 00:34:51.875 align:center
〈薬をくれ〉

00:34:51.958 --> 00:34:53.791 align:center
いや　ここを出る

00:34:53.875 --> 00:34:55.458 align:center
〈くれって〉

00:34:56.708 --> 00:35:00.041 align:center
これはフルニパム
ただの睡眠薬だ

00:35:01.041 --> 00:35:02.375 align:center
ほら立て

00:35:16.625 --> 00:35:18.291 align:center
心配するな

00:35:18.791 --> 00:35:22.500 align:center
あのカプセルの中身は
シンクに流した

00:35:23.083 --> 00:35:27.125 align:center
水の味が変なら
水道局に問い合わせろ

00:35:50.291 --> 00:35:51.541 align:center
何事だ

00:35:52.041 --> 00:35:56.583 align:center
105号室の被留置者を
６階で取り調べる

00:35:56.666 --> 00:35:58.166 align:center
サインしたい

00:35:59.750 --> 00:36:01.291 align:center
聞いてないぞ

00:36:01.375 --> 00:36:05.041 align:center
看守には普通言わないんだ
グロート

00:36:07.041 --> 00:36:11.125 align:center
落ち着け
計画が少し変わっただけだ

00:36:11.625 --> 00:36:15.166 align:center
薬を飲みたがらないんでね

00:36:17.416 --> 00:36:19.291 align:center
話が見えない

00:36:20.833 --> 00:36:23.625 align:center
見えないか　だろうな

00:36:25.500 --> 00:36:29.791 align:center
他に質問がないなら
留置簿を出せ

00:36:29.875 --> 00:36:33.333 align:center
サインが要るだろ　兄弟

00:36:56.666 --> 00:36:58.666 align:center
〝グロート　携帯〞

00:37:20.208 --> 00:37:22.041 align:center
〝グロート　携帯〞

00:37:44.083 --> 00:37:45.083 align:center
〈はい〉

00:37:45.166 --> 00:37:47.000 align:center
グロートだ　何してた

00:37:47.083 --> 00:37:49.166 align:center
〈トレーニングだ〉

00:37:49.250 --> 00:37:52.125 align:center
例の被留置者だけど

00:37:52.208 --> 00:37:55.791 align:center
ホーレが
取り調べに連れ出したぞ

00:37:59.666 --> 00:38:00.833 align:center
〈クソ〉

00:38:05.208 --> 00:38:06.250 align:center
〈クソ〉

00:38:07.541 --> 00:38:09.041 align:center
〈クソ野郎〉

00:38:29.208 --> 00:38:31.083 align:center
〈何で時計を見る〉

00:38:33.791 --> 00:38:36.041 align:center
今に追っ手が来るだろ

00:38:37.833 --> 00:38:39.083 align:center
〈いつ？〉

00:38:41.875 --> 00:38:43.250 align:center
今 出た頃だ

00:38:48.666 --> 00:38:51.791 align:center
あの…　すみません

00:38:55.250 --> 00:38:56.291 align:center
〈何だ〉

00:38:56.791 --> 00:39:00.166 align:center
ただお礼を言いたくて

00:39:00.250 --> 00:39:01.750 align:center
〈何の？〉

00:39:01.833 --> 00:39:03.875 align:center
あのダイヤの

00:39:24.666 --> 00:39:26.125 align:center
〈ありがとう〉

00:39:52.708 --> 00:39:56.750 align:center
〝警察　ベアーテ･レン〞

00:40:15.000 --> 00:40:16.416 align:center
〈ベアーテ･レンです〉

00:40:16.500 --> 00:40:22.250 align:center
起こしたのならごめんなさい
マリア･アミノフよ

00:40:23.458 --> 00:40:28.125 align:center
マルティンに
いつ会いに行けるのかしら

00:40:30.458 --> 00:40:32.625 align:center
〈会えるかどうか〉

00:40:32.708 --> 00:40:35.958 align:center
〈それも含めて
確認するから⸺〉

00:40:36.041 --> 00:40:39.833 align:center
〈明日の午前中
折り返していい？〉

00:40:39.916 --> 00:40:42.375 align:center
もう一つ 気になってる

00:40:42.458 --> 00:40:46.375 align:center
下宿人のイーナが
何日も帰ってなくて…

00:40:46.458 --> 00:40:48.458 align:center
〈下宿人がいるの？〉

00:40:48.541 --> 00:40:51.125 align:center
ええ　女中部屋にね

00:40:51.208 --> 00:40:55.458 align:center
奥の部屋の反対側よ
ここ何日もいない

00:40:55.541 --> 00:40:59.416 align:center
〈でも どこに誰と？〉

00:40:59.500 --> 00:41:02.166 align:center
私もまだ彼に会ってない

00:41:02.250 --> 00:41:05.583 align:center
彼のコテージに行くと
言ってた

00:41:11.625 --> 00:41:12.500 align:center
はい

00:41:12.583 --> 00:41:17.791 align:center
〈ホーレが俺らを欺いて
アミノフと消えた〉

00:41:17.875 --> 00:41:20.208 align:center
大問題だ　プリンス

00:41:20.291 --> 00:41:22.416 align:center
今は君の問題だぞ

00:41:23.458 --> 00:41:25.625 align:center
どう解決する

00:41:26.666 --> 00:41:31.666 align:center
〈ヤツは警官だ
俺がどこまでやるべきか…〉

00:41:33.041 --> 00:41:36.083 align:center
今 君の選択肢は限られる

00:41:37.208 --> 00:41:41.458 align:center
会長に話はつけてある
君が両方消せ

00:41:41.958 --> 00:41:43.708 align:center
〈今 何て？〉

00:41:44.958 --> 00:41:47.333 align:center
ハリー･ホーレを殺せ

00:41:52.625 --> 00:41:53.750 align:center
〈了解〉

00:42:03.041 --> 00:42:04.541 align:center
〝警察〞

00:42:04.541 --> 00:42:05.625 align:center
〈俺だ〉

00:42:05.625 --> 00:42:06.750 align:center
〝警察〞

00:42:06.833 --> 00:42:09.791 align:center
〈上と話した　任務発生だ〉

00:42:09.875 --> 00:42:10.916 align:center
分かった

00:42:22.375 --> 00:42:27.041 align:center
原作
ジョー･ネスボ「悪魔の星」

