WEBVTT

01:09.208 --> 01:10.333
Băga-mi-aș!

01:17.916 --> 01:19.500
Avem o problemă.

01:19.583 --> 01:23.208
<i>Hole a dispărut.</i>
<i>L-am căutat pe unde o arde de obicei.</i>

01:23.291 --> 01:24.291
Bine.

01:47.041 --> 01:49.250
CĂMINUL STUDENȚESC KAMPEN

02:24.291 --> 02:26.583
- Alo!
- Trebuie să înțelegi ceva.

02:27.208 --> 02:33.500
Sunt nevinovat. N-am omorât pe nimeni.
Am făcut contrabandă, da, dar atât.

02:35.291 --> 02:37.625
Vrei să-l prinzi pe Waaler.

02:37.708 --> 02:41.833
Pot să dovedesc că a băgat
o grămadă de arme în țară.

02:42.750 --> 02:46.750
Dar vreau să afli
cine mi-a pus în cârcă patru crime.

02:46.833 --> 02:51.583
- Îți dau ce-ți trebuie ca să-l închizi.
- Bine, dar nu în ordinea asta.

02:51.666 --> 02:56.833
După ce e arestat Waaler,
avem parte de liniște și te ajut.

02:58.708 --> 03:04.416
Nimeni n-o să vrea să mă ajute
după ce l-ați prins pe curierul ucigaș.

03:04.500 --> 03:07.000
- Dar îl vrei pe Waaler.
- Ușurel!

03:07.083 --> 03:09.833
Dovezile împotriva lui sunt tot ce am.

03:09.916 --> 03:15.416
Înțelegi? Trebuie să-l prinzi pe criminal.
Apoi o să te ajut cu Waaler.

03:18.791 --> 03:19.791
Bine?

04:09.333 --> 04:13.000
HARRY HOLE

04:18.000 --> 04:22.750
PRAGA, 1999

04:31.916 --> 04:35.125
<i>La sfârșitul anilor '90,</i>
<i>Republica Cehă părea</i>

04:35.208 --> 04:37.916
<i>o țară trezită dintr-un coșmar nesfârșit.</i>

04:38.000 --> 04:40.875
<i>Speriată, derutată,</i>
<i>dar bucuroasă că e în viață.</i>

04:41.791 --> 04:46.666
<i>Între comunism și turismul de masă</i>
<i>a fost tărâmul oportunităților.</i>

04:47.625 --> 04:50.333
<i>Te descurcai cu câteva coroane pe zi.</i>

04:51.416 --> 04:53.666
<i>M-am mutat acolo la 20 și ceva de ani.</i>

04:53.750 --> 04:59.041
<i>Orașul era plin de turiști bețivi</i>
<i>care căutau târfe ieftine.</i>

04:59.125 --> 05:01.958
<i>Arătam bine. Am făcut ce am fost nevoit.</i>

05:02.666 --> 05:07.583
<i>Preferam femeile, dar mă băgam la orice.</i>
<i>Trebuie să fii flexibil.</i>

05:07.666 --> 05:09.125
Bună seara!

05:19.708 --> 05:22.708
<i>Mi-am dat seama</i>
<i>că nu puteam să trăiesc așa o viață.</i>

05:23.416 --> 05:26.583
<i>Dar s-a ivit din senin</i>
<i>o ocazie neașteptată.</i>

05:28.958 --> 05:32.250
<i>Tipul căruia i-o luasem în gură</i>
<i>era contrabandist.</i>

05:32.333 --> 05:38.000
<i>Era specializat în diamante de sânge</i>
<i>în formă de pentagramă din Sierra Leone.</i>

05:38.500 --> 05:43.250
<i>Voia să învețe pe cineva ce și cum</i>
<i>și deci își căuta un protejat.</i>

05:43.333 --> 05:47.625
<i>Mi-a zis că pașaportul nordic</i>
<i>și înfățișarea mea erau mari avantaje.</i>

05:49.583 --> 05:51.333
<i>I-am acceptat oferta.</i>

05:52.291 --> 05:54.083
<i>M-a luat sub aripa lui.</i>

05:54.166 --> 05:57.083
BIBLIA

06:12.958 --> 06:14.666
<i>Mă pricepeam.</i>

06:15.291 --> 06:16.916
<i>Mi-a ieșit din prima.</i>

06:19.041 --> 06:25.166
<i>Dar, dacă făceam femeile să se amorezeze,</i>
<i>să-mi trimită bani uneori pe termen lung,</i>

06:25.250 --> 06:29.625
<i>puteam să câștig la fel de mult</i>
<i>fără să-mi asum vreun risc.</i>

06:29.708 --> 06:32.625
Dar acum doi ani a trebuit să mă opresc.

06:33.666 --> 06:36.916
- M-am rezumat la contrabandă.
- Da? Ce s-a întâmplat?

06:39.000 --> 06:39.958
Petra.

06:42.625 --> 06:43.833
<i>Petra s-a întâmplat.</i>

06:43.916 --> 06:46.250
Bună! Scuză-mă.

06:47.875 --> 06:51.250
N-am putut să nu te remarc,
chiar și de la distanță.

06:51.833 --> 06:52.958
Bei ceva?

06:57.125 --> 07:01.166
<i>Știi cum te simți prima dată</i>
<i>când îți dai seama că ai bani?</i>

07:01.250 --> 07:04.083
Ai putere asupra ta și asupra altora.

07:04.750 --> 07:07.208
<i>Am încetat să mai scot bani de la femei.</i>

07:07.291 --> 07:11.750
Am vrut să mă las și de contrabanda
cu arme, să aduc doar bijuterii.

07:12.250 --> 07:14.000
Din arme ies mai mulți bani.

07:14.916 --> 07:17.000
Atunci m-a căutat Prințul.

07:18.041 --> 07:19.166
Bună dimineața!

07:21.041 --> 07:23.708
<i>Mi-am dat seama</i>
<i>că e polițist mult mai târziu.</i>

07:24.541 --> 07:27.833
<i>Am înregistrat tot,</i>
<i>cum fac mereu la prima întâlnire.</i>

07:27.916 --> 07:31.375
<i>Am o femeie care se dă turistă în zonă</i>
<i>și fotografiază tot.</i>

07:31.458 --> 07:33.625
<i>În unele poze apărem și noi.</i>

07:33.708 --> 07:35.375
<i>Dacă un client nu plătește,</i>

07:35.458 --> 07:40.041
<i>îi trimit pozele în plic, ca amintire,</i>
<i>și se rezolvă imediat.</i>

07:40.125 --> 07:42.875
<i>Cu Prințul n-a fost nevoie. A mers bine.</i>

07:43.500 --> 07:44.875
A plătit mereu la timp.

07:46.000 --> 07:49.791
- E unicul tău client norvegian?
- Unicul client norvegian mare.

07:49.875 --> 07:52.083
<i>În primăvară am contactat un bărbat.</i>

07:52.166 --> 07:55.291
<i>Vorbea suedeză,</i>
<i>dar părea că locuise în Norvegia.</i>

07:55.375 --> 07:57.208
<i>Era clar că se documentase.</i>

07:57.708 --> 07:59.291
<i>Știa că mama e în Oslo,</i>

07:59.375 --> 08:04.791
<i>știa de diamantele în formă de pentagramă</i>
<i>în care mă specializasem cu ani în urmă…</i>

08:05.541 --> 08:07.041
Cum îl chema?

08:08.125 --> 08:09.541
Nu mi-a zis.

08:11.458 --> 08:15.416
Știa că aduc și arme. Voia din amândouă.

08:15.500 --> 08:20.291
A vrut un Česká cu amortizor
și un diamant.

08:21.916 --> 08:25.375
Și ce v-ați înțeles să faci?

08:26.500 --> 08:29.458
A avut solicitări precise
cu privire la livrare.

08:29.541 --> 08:34.125
<i>Trebuia să aibă loc în parcul Frogner,</i>
<i>lângă monolit, la cinci după-amiază.</i>

08:34.208 --> 08:36.791
<i>La ora de vârf. Mie mi-a convenit.</i>

08:36.875 --> 08:40.416
<i>Mi-a fost ușor să mă duc</i>
<i>și să mă întorc neobservat.</i>

08:40.500 --> 08:45.791
<i>Nu riscam să fiu recunoscut în Oslo.</i>
<i>Nu știu prea mulți norvegieni.</i>

08:46.375 --> 08:50.208
Dar i-am tras-o unei norvegience la Praga…
Era în luna de miere.

08:51.625 --> 08:53.416
Mă rog, aia era muncă.

08:54.000 --> 08:57.833
<i>În fine, am lăsat marfa</i>
<i>în coșul de gunoi convenit.</i>

08:57.916 --> 09:01.125
<i>Îmi transferase banii în avans</i>
<i>în contul din Elveția.</i>

09:01.208 --> 09:05.458
M-a sunat a doua zi după livrare,
să-mi spună că mai vrea una.

09:05.541 --> 09:07.833
<i>Tot acolo, tot așa.</i>

09:08.375 --> 09:13.666
<i>Iar povestea s-a repetat de trei ori,</i>
<i>la interval de cinci zile.</i>

09:13.750 --> 09:17.416
<i>Ultima dată a vrut două livrări.</i>
<i>Una sâmbătă, una duminică.</i>

09:17.500 --> 09:20.375
Adică ieri și azi, ceva mai devreme.

09:20.458 --> 09:24.833
Diamantul și pistolul din valiza ta
erau pentru livrarea de azi?

09:31.500 --> 09:33.958
- Bună!
<i>- Bună! Sunt Harry.</i>

09:34.041 --> 09:38.250
Bună, Harry! Mă bucur că ai sunat.
Tocmai am vorbit cu Maria Aminov și…

09:38.333 --> 09:42.375
Oamenii fac multe poze
la atracțiile turistice.

09:44.166 --> 09:45.250
Poți să mă ajuți?

09:46.458 --> 09:47.958
Aș avea probleme?

09:48.833 --> 09:49.958
Absolut.

09:57.333 --> 10:02.166
Căpitanul Hole a scos din arest
un potențial criminal în serie

10:02.875 --> 10:05.458
și nimeni nu știe unde sunt?

10:05.958 --> 10:11.958
Se ocupă de caz o echipă mică,
cu experiență, aleasă de Waaler.

10:12.041 --> 10:14.541
Waaler conduce și căutarea.

10:14.625 --> 10:18.916
De ce nu au fost informați
patrulele și agenții de serviciu?

10:21.291 --> 10:24.625
Am zis să așteptăm
până după întâlnirea asta.

10:24.708 --> 10:29.000
Ca să… Ca să vedem ce zici, Ivar.

10:29.083 --> 10:30.291
Ce zic?

10:30.375 --> 10:33.833
Waaler a promis
că îi poate găsi în 24 de ore.

10:34.416 --> 10:37.166
Am reușit să evităm să se afle.

10:37.250 --> 10:41.541
Doar noi patru și Groth, paznicul,
știm că a dispărut.

10:41.625 --> 10:47.166
Avem toate șansele să păstrăm secretul
până când Waaler și echipa lui…

10:48.708 --> 10:51.500
ne rezolvă problema.

10:53.458 --> 10:56.208
Tu nu zici nimic, Bjarne. Ce părere ai?

10:57.500 --> 11:02.041
Sincer, nu înțeleg ce se întâmplă, deci…

11:03.333 --> 11:04.750
Nu se leagă.

11:06.458 --> 11:07.541
Nu se leagă?

11:11.166 --> 11:14.291
Dacă se află că am vrut
să ascundem ce s-a întâmplat…

11:14.875 --> 11:16.291
O să fim răstigniți.

11:16.375 --> 11:21.333
O să fim răstigniți și dacă se află
că am pierdut un criminal în serie.

11:21.916 --> 11:24.458
Încă se poate rezolva…

11:25.291 --> 11:27.125
în liniște.

11:27.708 --> 11:28.708
Waaler?

11:29.625 --> 11:34.666
Se poate rezolva doar dacă mă lăsați
să procedez cum vreau eu.

11:35.833 --> 11:39.333
Asta înseamnă să nu se amestece
niciunul dintre cei de față.

11:40.750 --> 11:46.291
Foarte generos din partea ta,
dar nu pot accepta oferta asta.

11:46.375 --> 11:48.791
Cu tot respectul, dar nu ai încotro.

11:59.666 --> 12:00.958
E ora 09:00.

12:02.291 --> 12:04.250
Ai până la miezul nopții, 15 ore.

12:05.375 --> 12:09.541
Presa o să fie înștiințată de dispariție.
Întâlnirea asta n-a avut loc.

12:11.916 --> 12:13.750
Urmărește numerele astea.

12:14.791 --> 12:18.583
- De ce îl urmărim pe Harry Hole?
- De ce?

12:19.166 --> 12:20.875
- Da.
- Fiindcă așa am zis eu.

12:23.416 --> 12:26.583
Bună dimineața!
Beate Lønn, de la Poliția Oslo.

12:26.666 --> 12:31.375
Te sun în legătură
cu vizitele ghidate prin parcul Frogner.

12:34.875 --> 12:35.875
Ek!

12:37.250 --> 12:38.166
Bună dimineața!

12:38.750 --> 12:41.000
- Am un mesaj pentru tine.
- Bine.

12:41.083 --> 12:45.250
Dacă te sună căpitanul Harry Hole,
vrem să faci următoarele.

12:45.333 --> 12:48.833
Întreabă-l unde e.
Dacă nu-ți spune, cere-i să vă întâlniți.

12:48.916 --> 12:52.583
Spune-i că nu publici articolul
dacă nu vă vedeți.

12:53.083 --> 12:56.708
- Să se întâmple înainte de miezul nopții.
- Ce articol?

12:56.791 --> 13:01.291
Probabil o să acuze alt căpitan,
al cărui nume nu ți-l pot spune.

13:02.541 --> 13:06.958
După ce vorbești cu el,
să suni la numărul ăsta și să ne spui.

13:08.500 --> 13:09.791
Întrebări?

13:12.000 --> 13:15.708
M-am prins că ești polițist.
Sunt jurnalistă, nu…

13:15.791 --> 13:16.791
Ek…

13:19.666 --> 13:22.583
Fratele tău e în celula A-107.

13:22.666 --> 13:27.916
Ca mai toți drogații de acolo,
își primește dozele în fiecare marți.

13:28.000 --> 13:32.416
Se injectează fără să verifice drogurile.
Toate bune până acum.

13:34.791 --> 13:36.291
Te-ai prins unde bat?

13:38.833 --> 13:42.166
- De ce crezi că o să mă sune Hole?
- Fiindcă e disperat.

13:42.250 --> 13:44.250
Și fiindcă i-ai dat numărul tău

13:45.291 --> 13:47.250
ieri, în fața Teatrului Național.

13:49.208 --> 13:50.208
O zi bună!

13:52.916 --> 13:57.166
<i>Dacă Aminov era în parcul Frogner</i>
<i>când a fost ucisă Barbara Svendsen,</i>

13:57.250 --> 14:00.750
nu apare în niciuna dintre poze,
și m-am uitat la sute.

14:00.833 --> 14:05.708
- Nu e nimeni care să semene cu el?
- Nu. Nu e în nicio poză, Harry.

14:08.500 --> 14:09.375
Beate!

14:09.458 --> 14:11.083
- Da, stai.
- Uite, Beate!

14:13.666 --> 14:18.916
Bine, sâmbătă, la 17:02…
Retrag ce-am spus. Ghici la cine mă uit.

14:20.291 --> 14:21.750
Bine. Are…

14:22.666 --> 14:25.958
Are ceva în mână?
O pungă de plastic sau ceva?

14:26.041 --> 14:29.458
Nu prea văd. Are o valiză.

14:30.166 --> 14:33.375
Cealaltă mână e ascunsă.
Îmi trebuie alt unghi.

14:33.458 --> 14:35.125
Însă măcar era acolo Aminov.

14:35.958 --> 14:39.166
<i>Dar sâmbătă n-a fost ucis nimeni,</i>
<i>deci nu e un alibi.</i>

14:40.208 --> 14:43.375
Nu, dar e adevărat
măcar o parte din ce spune.

14:46.916 --> 14:47.875
Bine.

14:49.500 --> 14:51.750
Am nevoie de ajutorul tău, Aminov.

14:51.833 --> 14:56.708
Femeia cu care am vorbit își riscă slujba.
Am nevoie de ceva care arată că merită.

14:57.416 --> 14:58.458
Cum ar fi?

14:59.041 --> 15:01.458
O poză cu tine și Waaler în Praga.

15:01.541 --> 15:06.208
Ești greu de cap sau ce?
Nu-ți pot da singurul meu atu.

15:06.875 --> 15:10.291
Dacă îl folosesc acum,
s-a terminat cu salvarea mea.

15:10.875 --> 15:12.500
Se poate termina oricum.

15:12.583 --> 15:16.541
Nu găsim poze cu tine la fântână
din ziua când a fost ucisă Barbara.

15:17.125 --> 15:19.500
E cam ciudat, nu crezi?

15:19.583 --> 15:22.625
Turiștii au luat cu asalt
fântâna aia toată vara.

15:24.416 --> 15:27.583
E de rău pentru tine și povestea ta.

15:27.666 --> 15:30.166
Ai vreo poză în care apari cu Waaler?

15:31.875 --> 15:33.291
Pe computerul din Praga.

15:33.958 --> 15:36.083
Bine, atunci sună-ți iubita

15:36.166 --> 15:39.708
și zi-i să i-o trimită
lui Beate Lønn de la Criminalistică.

15:40.458 --> 15:45.041
Vreau o poză cu tine și Tom Waaler.
Are 45 de minute s-o trimită.

15:45.125 --> 15:50.750
Dacă nu, te las aici încătușat
și îi spun lui Waaler unde ești.

16:10.083 --> 16:11.625
Poate face duș.

16:21.916 --> 16:23.291
<i>Cine e?</i>

16:24.666 --> 16:27.458
<i>Martin? Tu ești, Martin?</i>

16:30.583 --> 16:33.000
Alo? Bună! Eu sunt.

16:34.250 --> 16:35.791
Am nevoie de ajutorul tău.

16:50.000 --> 16:51.625
Criminalistică, Beate Lønn.

16:52.666 --> 16:56.791
<i>- Bună, sunt Harry! Ascultă…</i>
- Sună-mă pe mobil.

17:04.708 --> 17:05.708
<i>Ce e?</i>

17:06.916 --> 17:09.208
Din programul nostru de hacking reiese

17:09.291 --> 17:14.000
că toate comunicațiile de aici
sunt monitorizate de o terță parte.

17:15.208 --> 17:17.666
- Waaler și echipa lui.
<i>- Da, știu.</i>

17:17.750 --> 17:21.833
Iar ei știu că m-ai sunat,
deci nu te mai pot ajuta.

17:21.916 --> 17:22.791
Îmi pare rău.

17:22.875 --> 17:25.791
<i>Iubita lui Aminov o să-ți trimită o poză</i>

17:26.375 --> 17:30.125
<i>cu Aminov și Waaler la Praga.</i>

17:30.208 --> 17:33.166
Să te uiți la ea
și să-mi spui dacă pare credibil.

17:33.250 --> 17:37.666
Ce crezi că se întâmplă
dacă primesc un e-mail de la Praga?

17:38.916 --> 17:43.125
Trebuie să găsesc un pretext
pentru care m-ai tot sunat. Ce să le spun?

17:44.291 --> 17:47.500
<i>Nimic, fiindcă nu te-am sunat niciodată.</i>

17:47.583 --> 17:51.583
- Ce? Deja m-ai sunat de trei ori.
- Dar ei nu știu asta.

17:51.666 --> 17:55.625
Folosesc un mobil vechi,
luat de la un prieten.

17:58.208 --> 18:00.625
Știai că o să se întâmple asta?

18:00.708 --> 18:04.541
Nu știam de monitorizare,
dar știam că o să-mi urmărească mobilul.

18:05.125 --> 18:09.750
Vreau să știu cât mai puține.
Nu-mi trimite nimic.

18:09.833 --> 18:10.791
Da, bine.

18:13.541 --> 18:17.583
Vin semnalele obișnuite la 30 de minute,
dar răspândite prin oraș.

18:17.666 --> 18:18.708
Da, văd.

18:19.208 --> 18:22.791
<i>Apare ici și colo,</i>
<i>uneori unde a mai fost deja.</i>

18:22.875 --> 18:24.541
<i>Nu există un tipar anume.</i>

18:28.708 --> 18:31.708
Sunt de la poliție.
Îmi poți împrumuta un laptop?

18:40.666 --> 18:43.000
MESAJ NOU
CĂTRE: PETRA@MAILDIRECT.COM

18:47.125 --> 18:48.750
GATA. ADRESA ASTA. TRIMITE.

18:50.875 --> 18:53.083
Ți-am trimis ceva ce trebuie să vezi.

18:53.708 --> 18:54.625
Bine.

18:56.958 --> 19:00.541
A fost făcută lunea trecută,
în jurul orei 17:30,

19:00.625 --> 19:04.208
la 30 de minute
după împușcarea Barbarei în Carl Berner.

19:04.291 --> 19:07.208
În 30 de minute ajungi
în Frogner cu bicicleta.

19:07.291 --> 19:09.416
- Curierul pe bicicletă!
- E posibil.

19:09.500 --> 19:11.666
- Vezi și tu?
- Ce?

19:11.750 --> 19:13.250
Pare un plasture.

19:14.333 --> 19:17.125
Să căutăm oameni
cu un plasture pe genunchi?

19:17.208 --> 19:19.750
Sau cu o cicatrice, o aluniță, un tatuaj…

19:20.791 --> 19:21.791
Ceva ce ascunde.

19:21.875 --> 19:25.166
Întâi trebuie să ne dăm seama
dacă el e criminalul.

19:25.250 --> 19:26.083
Așa e.

19:26.666 --> 19:28.541
Da… Și cum facem asta?

19:31.791 --> 19:36.166
Vreau să vorbesc cu singurul bărbat
care l-a văzut pe criminal de aproape.

19:37.541 --> 19:38.458
Clausen.

19:39.541 --> 19:41.458
- Termini curând?
- Mai am puțin.

19:41.541 --> 19:42.875
MESAJ NOU
DE LA PETRA

20:04.583 --> 20:06.208
<i>Crezi că știi cine e?</i>

20:06.291 --> 20:09.916
E doar o ipoteză.
Încă nu știu dacă e curierul ucigaș.

20:10.000 --> 20:13.125
- Nu am nicio probă.
- E doar o ipoteză?

20:14.083 --> 20:15.375
Nu știi?

20:19.416 --> 20:21.041
<i>Nu, nu știu.</i>

20:21.541 --> 20:26.083
<i>Ar putea fi o coincidență.</i>
<i>Cred în coincidențe, dar…</i>

20:26.625 --> 20:28.000
<i>Nu și în asta.</i>

20:30.375 --> 20:32.416
<i>Dar acum știu ce trebuie să fac.</i>

20:37.166 --> 20:40.250
Scuze, aseară am ajuns acasă târziu.

20:40.333 --> 20:42.291
Îți curge sânge.

20:46.083 --> 20:50.375
Truls a fost cam jucăuș la cabană,
așa că ne-am jucat prea mult.

20:50.458 --> 20:51.583
Intrați!

20:54.583 --> 20:55.583
Mulțumesc.

20:59.291 --> 21:00.166
<i>Poate.</i>

21:01.625 --> 21:02.958
Poate?

21:03.041 --> 21:04.583
Da, e posibil.

21:05.166 --> 21:09.291
Purta aceleași haine, aceeași cască
și aceiași ochelari de soare.

21:09.375 --> 21:11.000
Și un plasture pe genunchi?

21:12.041 --> 21:17.458
V-am spus, nu obișnuiesc să studiez
cu atâta atenție corpurile bărbaților,

21:17.541 --> 21:20.000
dar, dacă vă încălzește cu ceva,

21:20.083 --> 21:25.541
la prima impresie
mi se pare că e același tip.

21:25.625 --> 21:27.333
În rest…

21:31.958 --> 21:32.916
Maya Ek.

21:33.416 --> 21:36.750
<i>Sunt Harry Hole.</i>
<i>Vreau să mă asculți cu mare atenție.</i>

21:36.833 --> 21:40.291
Am informații
despre crimele comise de curierul ucigaș

21:40.375 --> 21:43.708
<i>și despre traficul de arme</i>
<i>în care e implicat un coleg.</i>

21:43.791 --> 21:47.750
Ai exclusivitate dacă publici articolul
pe site cât mai repede.

21:49.000 --> 21:50.250
De unde mă suni?

21:51.500 --> 21:53.875
Nu contează unde sunt.

21:54.458 --> 21:58.166
<i>Am informații care dovedesc</i>
<i>că Aminov nu e curierul ucigaș</i>

21:58.250 --> 22:01.750
și că un polițist e implicat
într-o rețea de trafic de arme

22:01.833 --> 22:03.625
care operează de ani de zile.

22:03.708 --> 22:06.833
Sună fantastic.

22:06.916 --> 22:11.041
Dar înțelegi că nu pot scrie asta
pe baza unui apel telefonic, nu?

22:11.125 --> 22:13.416
Înțeleg. Dar am dovezi.

22:13.500 --> 22:19.208
Niciun ziar serios n-o să acuze
un căpitan de poliție de trafic de arme

22:19.291 --> 22:21.500
<i>fără să verifice sursa.</i>

22:22.916 --> 22:25.583
Îți recunosc vocea, deci știu că tu ești,

22:25.666 --> 22:29.208
dar de unde să știu
că nu ești beat sau nebun?

22:30.083 --> 22:34.500
Te înțeleg, dar, dacă nu verificăm
cum trebuie, putem fi dați în judecată.

22:34.583 --> 22:40.333
<i>Crede-mă, vreau să scriu articolul,</i>
<i>dar întâi trebuie să ne vedem.</i>

22:40.416 --> 22:43.583
Bine. La Schrøder,
în St. Hanshaugen, la ora cinci.

22:43.666 --> 22:45.750
Vii singură sau plec.

22:45.833 --> 22:46.833
Auzi?

22:47.791 --> 22:50.250
Să nu spui nimănui. Ai înțeles?

22:56.541 --> 22:57.666
<i>Ce ai găsit?</i>

22:57.750 --> 23:01.750
Telefonul lui Harry e în mișcare
și e imposibil de găsit.

23:01.833 --> 23:04.291
Dar alt număr de pe lista ta

23:04.375 --> 23:10.291
a sunat la numărul intern
de la Criminalistică de câteva ori.

23:10.375 --> 23:11.208
<i>Bine.</i>

23:11.291 --> 23:15.208
E pe numele lui Øystein Eikeland.
Scrie aici că e taximetrist.

23:15.291 --> 23:16.250
<i>Da, și?</i>

23:17.000 --> 23:22.291
Poate e vreo legătură între un taximetrist
și un telefon care străbate tot orașul.

23:22.791 --> 23:25.208
<i>Bine, am înțeles. Continuă.</i>

23:35.125 --> 23:36.125
Te ascult.

23:36.666 --> 23:40.208
<i>Vezi dacă are tăieturi, răni</i>
<i>sau alunițe pe genunchiul stâng.</i>

23:40.708 --> 23:41.708
Stai așa.

23:42.958 --> 23:44.708
Arată-mi genunchiul stâng.

23:49.875 --> 23:51.500
Nu, n-are nimic.

23:51.583 --> 23:54.125
<i>- De ce?</i>
- Clausen l-a recunoscut pe curier.

23:54.208 --> 23:58.041
Omul din poza din parc
a fost și la ABC Recuperatori.

24:00.875 --> 24:01.708
Ce?

24:05.083 --> 24:06.083
Bine.

24:07.416 --> 24:08.458
Ce-a zis?

24:09.875 --> 24:13.125
Crede că știe cine e ucigașul.

24:36.458 --> 24:40.250
- La lacul Maridal, te rog.
- Unde, mai precis?

24:41.125 --> 24:42.708
Tu condu și îți zic eu.

24:50.416 --> 24:53.000
- Pot să dau mai tare?
- Nu.

24:54.583 --> 24:55.541
Nu…

24:56.250 --> 24:58.166
Urăsc The Doors.

25:01.791 --> 25:02.791
Ciudat.

25:04.708 --> 25:06.583
The Doors sunt The Doors.

25:11.625 --> 25:12.625
În fine…

25:14.208 --> 25:15.208
Oprește-l.

25:25.958 --> 25:27.041
…ar fi grozav.

25:27.125 --> 25:28.416
Așa crezi?

25:28.500 --> 25:29.708
- Normal!
- Da.

25:31.916 --> 25:32.916
Bună!

25:33.416 --> 25:34.541
Bună!

25:35.625 --> 25:37.583
O apă minerală, te rog.

25:54.625 --> 25:57.583
Da. Fă stânga aici.

26:01.500 --> 26:02.500
Pe acolo.

26:03.791 --> 26:05.625
Cum adică, în pădure?

26:08.791 --> 26:09.791
Acolo.

26:20.916 --> 26:24.416
Rahat! Știi ce? Nu pot face asta.

26:25.958 --> 26:27.291
Distrug șasiul.

26:27.375 --> 26:30.291
Data trecută m-a costat
40.000 de coroane, deci…

26:32.333 --> 26:34.416
Știi cum facem?

26:34.500 --> 26:39.041
Dacă vrei, îți chem alt taxi.
Vine încoace și te duce mai departe.

26:42.083 --> 26:44.875
Și de pe ce telefon o să suni?

26:47.166 --> 26:48.958
De pe al tău sau…

26:50.875 --> 26:52.291
de pe al lui Harry Hole?

26:55.833 --> 27:00.833
Nu știu despre ce vorbești,
dar gata, te dai jos.

27:02.291 --> 27:03.625
Nu prea cred.

27:05.125 --> 27:06.458
Eikeland…

27:15.916 --> 27:22.875
În dosarul tău scrie că ești inteligent,
deci presupun că ți-ai dat seama ce caut.

27:30.541 --> 27:32.166
Unde e telefonul lui Harry?

27:34.458 --> 27:35.708
În portbagaj?

27:37.125 --> 27:38.416
În torpedou?

27:42.750 --> 27:44.041
Sau îl ai în buzunar?

27:50.750 --> 27:56.958
Ascultă! Încetișor! Ne distrăm cât vrei.

27:59.000 --> 28:00.500
Eu nu mă grăbesc.

28:01.125 --> 28:02.125
Alo!

28:03.333 --> 28:04.833
Dacă declanșezi alarma…

28:06.833 --> 28:08.500
te omor, ai înțeles?

28:09.458 --> 28:13.500
Am mai omorât de câteva ori.
O dată, chiar în zona asta.

28:14.833 --> 28:16.041
Unde e Harry Hole?

28:17.791 --> 28:22.125
Ultima șansă, Eikeland!
Unde ți-e tovarășul de pahar?

28:22.916 --> 28:23.958
Unde e?

28:26.125 --> 28:27.125
Bine…

28:37.666 --> 28:39.583
Nu…

28:40.625 --> 28:47.125
Gura mare! Gura mare!

28:47.708 --> 28:50.541
Așa! Gura mare!

28:51.125 --> 28:52.958
Hai, las-o să intre.

29:00.916 --> 29:02.333
Număr până la cinci.

29:03.250 --> 29:04.250
Unu.

29:05.208 --> 29:06.208
Doi.

29:07.916 --> 29:08.916
Trei.

29:10.125 --> 29:11.166
Patru.

29:15.541 --> 29:19.041
Mă doare-n cot de telefonul lui.
Unde e Harry?

29:21.625 --> 29:23.625
Stai. Stai!

29:27.416 --> 29:28.458
E acasă.

29:30.791 --> 29:34.583
Am fost deja acolo.
Mai încearcă, idiotule.

29:36.333 --> 29:39.250
E în Oppsal. În Oppsal, acolo a…

29:40.625 --> 29:43.125
Acolo a… Acolo a crescut.

29:46.041 --> 29:47.125
Oppsal…

29:47.750 --> 29:51.625
Îți urmărim telefonul de peste patru ore,
deci știm unde e.

29:51.708 --> 29:55.333
Nu e în Oppsal, deci m-ai mințit, jigodie.

29:55.416 --> 29:58.750
Stai! Stai!

29:58.833 --> 30:01.583
Fă liniște!

30:06.250 --> 30:07.250
Alo?

30:10.916 --> 30:11.916
Ce?

30:13.708 --> 30:15.166
La Schrøder, la cinci?

30:16.625 --> 30:19.666
Bine. Adună cât mai mulți.

30:24.291 --> 30:25.958
Bun, păi…

30:27.333 --> 30:29.000
Du-mă în centru, te rog.

30:30.125 --> 30:30.958
Bine?

30:44.375 --> 30:46.791
Ești sigură că încă n-a venit Harry Hole?

30:47.750 --> 30:48.750
Da, absolut.

31:20.916 --> 31:23.458
- Alo?
<i>- N-a venit.</i>

31:23.541 --> 31:24.750
Și ce fac acum?

31:25.333 --> 31:29.333
<i>Stai acolo până la ora 20:00</i>
<i>și suni la numărul ăsta dacă apare.</i>

31:29.416 --> 31:31.000
<i>- Continuăm.</i>
- Și Thomas?

31:31.083 --> 31:34.458
<i>Dacă faci ce-ți spunem,</i>
<i>fratele tău n-o să pățească nimic.</i>

31:34.958 --> 31:36.875
<i>Să nu vorbești cu nimeni.</i>

31:38.250 --> 31:40.541
Nu, firește, dar…

31:42.708 --> 31:46.041
- Ce-o să-i faceți lui Harry?
<i>- O seară plăcută, Ek!</i>

31:47.333 --> 31:50.333
De-asta crezi
că jurnalista îți întindea o capcană?

31:50.416 --> 31:56.000
I-am zis doar că e vorba de un polițist,
iar ea a zis „căpitan de poliție”.

31:58.458 --> 32:00.375
Deci știe că e Waaler.

32:01.125 --> 32:04.625
- Putea afla într-un singur fel.
- A pus-o să te păcălească.

32:04.708 --> 32:09.083
Poate i-a scăpat „căpitan”,
dar cred că voia să mă avertizeze.

32:09.833 --> 32:14.291
Poate ascultau conversația.
Poate au interceptat apelul.

32:14.375 --> 32:16.583
Ești paranoic de fel?

32:17.333 --> 32:23.625
- Da, poate. Dar asta nu înseamnă că nu…
- Că nu te urmăresc, știu. Așa sunt și eu.

32:24.125 --> 32:27.583
- Mai sunt jurnaliști.
- Niciunul de încredere.

32:29.458 --> 32:32.916
În orice caz, n-ar trebui
să mai sun de pe telefonul ăsta.

32:33.000 --> 32:35.041
Precis ne urmăresc.

32:35.125 --> 32:37.083
Da, sigur ești paranoic.

32:38.833 --> 32:41.041
De unde să știe Waaler de telefon?

32:41.958 --> 32:45.416
M-am înțeles
cu prietenul meu taximetrist să mă sune

32:45.500 --> 32:49.791
de la un centru din Grønland
între cinci și șase dacă e totul bine.

32:50.708 --> 32:53.750
Acum e șase și zece.

32:54.416 --> 32:57.208
Asta înseamnă că știu despre telefon.

32:58.666 --> 32:59.875
Și că sunt pe drum.

32:59.958 --> 33:03.375
Mi se pare că nu te prea agiți
să ne scapi de aici.

33:05.166 --> 33:06.583
CRIMINALISTICĂ

33:08.041 --> 33:10.291
- Beate Lønn.
<i>- Bună! De la laborator.</i>

33:10.875 --> 33:12.541
<i>E vorba de sămânța aia.</i>

33:20.625 --> 33:22.166
Un telefon preplătit?

33:25.875 --> 33:28.666
Dacă l-ai avut de la început,

33:28.750 --> 33:32.958
de ce ai sunat de pe celălalt,
care știai că poate fi urmărit?

33:33.041 --> 33:34.250
Tu să-mi spui.

33:39.166 --> 33:42.791
- Vrei să ne găsească.
- Da… Interesantă ipoteză!

33:50.708 --> 33:52.875
<i>- Bună!</i>
- Bună, Beate! Sunt Harry.

33:52.958 --> 33:55.083
<i>- Bună, Harry!</i>
- Ați găsit ceva nou?

33:55.166 --> 34:00.083
<i>Tocmai am primit rezultatele.</i>
<i>E exact ce sămânță bănuiai.</i>

34:03.291 --> 34:05.208
Mulțumesc! De asta aveam nevoie.

34:05.291 --> 34:07.875
<i>- Deci el e?</i>
- Da.

34:09.125 --> 34:10.208
Mulțumesc, Beate.

34:10.958 --> 34:11.958
Rămâi aici.

34:39.375 --> 34:41.500
Ce-s astea?

34:42.250 --> 34:43.250
Niște semințe.

34:51.875 --> 34:53.583
Cu Hole vorbeai?

34:54.666 --> 34:55.500
Nu.

34:55.583 --> 34:57.125
- Nu?
- Nu.

34:58.500 --> 34:59.583
Nu…

35:01.750 --> 35:03.083
Dă-mi drumul.

35:03.583 --> 35:05.041
Credeam că-ți place.

35:08.083 --> 35:09.000
Ce vrei?

35:10.458 --> 35:12.000
Să-ți dau o șansă.

35:14.041 --> 35:16.291
- Să ce?
- Să-ți păstrezi slujba.

35:16.375 --> 35:19.666
Știu că Hole te-a sunat
de pe telefonul taximetristului.

35:20.916 --> 35:23.083
- Unde e?
- Nu știu.

35:23.166 --> 35:24.500
- Zi-mi!
- Nu știu!

35:26.958 --> 35:30.208
- Unde e?
- Nu știu!

35:33.500 --> 35:35.750
- Unde e?
- Nu știu.

35:35.833 --> 35:37.791
- Unde e Hole?
- Nu știu.

35:37.875 --> 35:39.750
- Nu minți!
- Am zis că nu știu!

35:39.833 --> 35:44.416
Nu minți! Îți rup brațul, jur.
Îți rup brațul. Răspunde-mi!

35:45.875 --> 35:47.625
Să vină Holm!

35:47.708 --> 35:49.416
- Acum!
<i>- Bine.</i>

35:53.583 --> 35:55.333
O vorbă dacă sufli,

35:55.916 --> 35:58.083
te omor, înțelegi?

35:58.166 --> 36:00.083
<i>Holm, te poți duce la laborator?</i>

36:07.083 --> 36:08.541
Ce se întâmplă?

36:19.125 --> 36:22.416
TEATRUL NAȚIONAL

36:48.041 --> 36:51.583
EȘTI DEPARTE, PISI? NU MĂ ȚINE PE JAR.

37:16.666 --> 37:18.000
Noapte bună, scumpule!

38:36.916 --> 38:39.041
<i>- Da?</i>
- Sunt Harry Hole.

38:40.166 --> 38:41.375
De la poliție.

39:11.375 --> 39:12.583
Cu ce te pot ajuta?

40:11.500 --> 40:12.916
Nu e frumoasă?

40:13.916 --> 40:15.666
Galatea mea…

40:18.333 --> 40:22.000
Sora ta și târfa mea de soție.

40:39.500 --> 40:44.041
BAZAT PE ROMANUL <i>STEAUA DIAVOLULUI</i>
DE JO NESBØ

42:00.625 --> 42:05.583
Subtitrarea: Alexandra Țone
AVOLULUI
DE JO NESBØ
