WEBVTT

00:01:09.208 --> 00:01:10.333 align:center
Paska.

00:01:17.916 --> 00:01:19.500 align:center
Meillä on ongelma.

00:01:19.583 --> 00:01:23.250 align:center
Hole on kadonnut. Etsimme paikat,
joissa hän oleskelee yleensä.

00:01:23.333 --> 00:01:24.250 align:center
Selvä.

00:01:47.041 --> 00:01:49.250 align:center
KAMPENIN OPISKELIJATALO

00:02:24.291 --> 00:02:26.583 align:center
Hei.
-Sinun on ymmärrettävä jotain.

00:02:27.208 --> 00:02:30.750 align:center
Olen syytön. En ole ikinä tappanut ketään.

00:02:30.833 --> 00:02:33.500 align:center
Olen salakuljettanut, mutta siinä kaikki.

00:02:35.291 --> 00:02:37.625 align:center
Haluat saada Waalerin kiinni.

00:02:37.708 --> 00:02:41.833 align:center
Voin todistaa, että Waaler
on salakuljettanut hitosti aseita.

00:02:42.750 --> 00:02:46.750 align:center
Selvitä, kuka on lavastanut
minut neljän ihmisen murhaajaksi.

00:02:46.833 --> 00:02:51.583 align:center
Saat tarvittavan pidättääksesi Waalerin.
-Mutta teemme sen eri järjestyksessä.

00:02:51.666 --> 00:02:56.833 align:center
Varmistamme, että Waaler pidätetään.
Kun on rauhaa ja hiljaisuutta, autan.

00:02:58.708 --> 00:03:01.041 align:center
Kukaan ei halua auttaa minua nyt,

00:03:01.125 --> 00:03:04.416 align:center
kun saitte helvetin
Tappajapyöräkuriirin kiinni.

00:03:04.500 --> 00:03:07.000 align:center
Mutta haluat Waalerin.
-Rauhoitu.

00:03:07.083 --> 00:03:09.833 align:center
Todisteeni häntä vastaan
on ainoa valttikorttini.

00:03:09.916 --> 00:03:12.958 align:center
Ymmärrätkö?
Teidän pitää saada tappaja kiinni.

00:03:13.041 --> 00:03:15.416 align:center
Sitten autan sinua Waalerin kanssa.

00:03:18.791 --> 00:03:19.625 align:center
Tajusitko?

00:04:09.333 --> 00:04:13.000 align:center
JO NESBØN
HARRY HOLE

00:04:31.916 --> 00:04:34.750 align:center
Tšekin tasavalta
90-luvun lopulla tuntui maalta,

00:04:34.833 --> 00:04:37.833 align:center
joka oli juuri herännyt
loputtomasta painajaisesta.

00:04:37.916 --> 00:04:41.000 align:center
Peloissaan ja ihmeissään,
mutta iloinen, koska se oli yhä elossa.

00:04:41.875 --> 00:04:43.791 align:center
Kommunismin kaatumisen jälkeen -

00:04:43.875 --> 00:04:46.875 align:center
ja ennen massaturismia,
se oli mahdollisuuksien maa.

00:04:47.625 --> 00:04:50.333 align:center
Silloin selvisi
muutamalla korunalla päivässä.

00:04:51.458 --> 00:04:53.666 align:center
Muutin Prahaan parikymppisenä.

00:04:53.750 --> 00:04:59.041 align:center
Kaupunki oli täynnä viinanjanoisia
turisteja, jotka etsivät halpoja huoria.

00:04:59.125 --> 00:05:01.958 align:center
Näytin hyvältä.
Tein, mitä minun oli pakko tehdä.

00:05:02.666 --> 00:05:05.791 align:center
Pidin enemmän naisista,
mutta suostuin mihin vain.

00:05:05.875 --> 00:05:07.583 align:center
Pitää olla joustava.

00:05:07.666 --> 00:05:09.125 align:center
Hyvää iltaa.

00:05:19.708 --> 00:05:22.375 align:center
Tajusin, etten voi elää niin ikuisesti.

00:05:23.416 --> 00:05:26.583 align:center
Yhtäkkiä tuli odottamaton tilaisuus.

00:05:28.958 --> 00:05:32.250 align:center
Mies, jolta otin juuri suihin,
olikin salakuljettaja.

00:05:32.333 --> 00:05:38.000 align:center
Hänen erikoisuutensa oli viisikannan
muotoiset veritimantit Sierra Leonesta.

00:05:38.500 --> 00:05:43.250 align:center
Hän halusi välittää perintönsä,
joten hän etsi suojattia.

00:05:43.333 --> 00:05:47.625 align:center
Hän sanoi Pohjoismaiden passini
ja ulkonäköni olevan suuri etu.

00:05:49.583 --> 00:05:51.333 align:center
Hyväksyin hänen tarjouksensa.

00:05:52.291 --> 00:05:54.083 align:center
Hän otti minut siipensä alle.

00:05:54.166 --> 00:05:57.083 align:center
RAAMATTU

00:06:12.958 --> 00:06:16.916 align:center
Olin aika hyvä siinä.
Opin vain yhdestä kerrasta.

00:06:19.041 --> 00:06:22.125 align:center
Myöhemmin tajusin, että jos saisin
naisia rakastumaan minuun -

00:06:22.208 --> 00:06:25.208 align:center
ja lähettämään rahaa
välillä pidemmällä aikavälillä,

00:06:25.291 --> 00:06:29.625 align:center
tienaisin yhtä paljon niin
ottamatta riskejä.

00:06:29.708 --> 00:06:32.625 align:center
Mutta kaksi vuotta sitten
Minun piti lopettaa se.

00:06:33.666 --> 00:06:34.958 align:center
Salakuljetin vain.

00:06:35.500 --> 00:06:36.916 align:center
Niinkö? Mitä tapahtui?

00:06:39.000 --> 00:06:39.958 align:center
Petra.

00:06:42.666 --> 00:06:43.791 align:center
Petra tapahtui.

00:06:43.875 --> 00:06:46.250 align:center
Hei. Anteeksi.

00:06:47.875 --> 00:06:51.291 align:center
En voinut olla huomaamatta sinua
huoneen toiselta puolelta.

00:06:51.833 --> 00:06:52.958 align:center
Haluatko drinkin?

00:06:57.125 --> 00:07:01.166 align:center
Tiedätkö, miltä tuntuu tajuta
ensimmäistä kertaa, että on varakas?

00:07:01.250 --> 00:07:04.083 align:center
Sitten saa tahdonvapauden
itsestään ja muista.

00:07:04.750 --> 00:07:07.250 align:center
Minun piti lopettaa
naisten huijaaminen rahasta.

00:07:07.333 --> 00:07:09.708 align:center
Halusin lopettaa
aseiden salakuljetuksen.

00:07:09.791 --> 00:07:13.416 align:center
Vain vähäriskistä jalokivikauppaa.
Aseissa on enemmän rahaa.

00:07:14.958 --> 00:07:16.958 align:center
Silloin sain yhteyden Prinssiin.

00:07:18.041 --> 00:07:19.166 align:center
Huomenta.

00:07:21.041 --> 00:07:23.708 align:center
Tajusin paljon myöhemmin,
että hän on poliisi.

00:07:24.541 --> 00:07:27.833 align:center
Dokumentoin kaiken
niin kuin aina ensitapaamisessa.

00:07:27.916 --> 00:07:33.625 align:center
Joku esittää turistia lähellä
ja ottaa kuvia. Osa kuvista on meistä.

00:07:33.708 --> 00:07:37.416 align:center
Jos asiakas ei maksa,
hän saa kopion kuvista postissa.

00:07:37.500 --> 00:07:40.041 align:center
Muistutus. Sitten se ei ole ikinä ongelma.

00:07:40.125 --> 00:07:42.875 align:center
En tarvinnut sitä Prinssin kanssa.
Se oli sujuvaa.

00:07:43.500 --> 00:07:44.833 align:center
Hän oli aina ajoissa.

00:07:46.000 --> 00:07:49.791 align:center
Oliko hän ainoa norjalainen asiakkaasi?
-Ainoa merkittävä.

00:07:49.875 --> 00:07:52.083 align:center
Tänä keväänä olin yhteydessä mieheen.

00:07:52.166 --> 00:07:55.375 align:center
Hän puhui ruotsia,
mutta hän on kai asunut Norjassa kauan.

00:07:55.458 --> 00:07:59.208 align:center
Hän oli tutkinut asiaa paljon.
Hän tiesi äidistäni Oslossa.

00:07:59.291 --> 00:08:02.208 align:center
Hän tiesi viisikannan
muotoisista veritimanteista,

00:08:02.291 --> 00:08:04.791 align:center
jotka olivat erikoisuuteni vuosia aiemmin.

00:08:05.541 --> 00:08:06.625 align:center
Entä nimi?

00:08:08.125 --> 00:08:09.125 align:center
En tiennyt sitä.

00:08:11.458 --> 00:08:15.416 align:center
Hän tiesi, että hoidan aseitakin,
joten hän halusi molempia.

00:08:15.500 --> 00:08:20.291 align:center
Hän halusi Ceskan
äänenvaimentimen ja timantin.

00:08:21.916 --> 00:08:25.375 align:center
Mitä tarkalleen sovitte?

00:08:26.500 --> 00:08:29.458 align:center
Toimituksesta oli erityisvaatimuksia.

00:08:29.541 --> 00:08:34.125 align:center
Sen piti olla Frogner-puistossa.
Monoliitin vieressä viideltä iltapäivällä.

00:08:34.208 --> 00:08:36.791 align:center
Keskellä ruuhkaa. Se kävi hyvin minulle.

00:08:36.875 --> 00:08:40.416 align:center
Oli helppoa mennä sinne
ja takaisin huomaamatta.

00:08:40.500 --> 00:08:43.875 align:center
Ei ollut erityinen riski,
että minut tunnistetaan Oslossa.

00:08:43.958 --> 00:08:45.791 align:center
En tunne paljon norjalaisia.

00:08:46.375 --> 00:08:50.333 align:center
Mutta nussin kerran norjalaista
tipua Prahassa. Hän oli häämatkalla.

00:08:51.625 --> 00:08:53.500 align:center
Se oli vain työtä minulle.

00:08:54.000 --> 00:08:57.833 align:center
Laitoin tavarat
sovitusti tiettyyn roskakoriin.

00:08:57.916 --> 00:09:01.125 align:center
Rahat siirrettiin
sveitsiläiselle tililleni etukäteen.

00:09:01.208 --> 00:09:05.458 align:center
Toimituksen jälkeisenä päivänä
hän soitti ja sanoi haluavansa toisen.

00:09:05.541 --> 00:09:07.833 align:center
Sama paikka. Sama menettely.

00:09:08.375 --> 00:09:11.916 align:center
Sama toistui kolme kertaa.

00:09:12.000 --> 00:09:13.625 align:center
Viiden päivän välein.

00:09:13.708 --> 00:09:17.416 align:center
Viimeksi hän halusi kaksi toimitusta.
Lauantaina ja sunnuntaina.

00:09:17.500 --> 00:09:20.375 align:center
Siis eilen ja aiemmin tänään.

00:09:20.458 --> 00:09:24.833 align:center
Olivatko timantti ja ase, jotka löysimme
sinulta, päivän toimitusta varten?

00:09:31.500 --> 00:09:33.958 align:center
Hei.
-Hei, Harry tässä.

00:09:34.041 --> 00:09:38.291 align:center
Hei, Harry. Kiva, että soitit.
Olen juuri puhunut Maria Aminoville ja…

00:09:38.375 --> 00:09:42.375 align:center
Nähtävyyksistä otetaan paljon kuvia.

00:09:44.166 --> 00:09:45.250 align:center
Auttaisitko minua?

00:09:46.458 --> 00:09:47.958 align:center
Joudunko ongelmiin?

00:09:48.833 --> 00:09:49.958 align:center
Ehdottomasti.

00:09:57.333 --> 00:10:02.166 align:center
Kapteeni Hole otti mahdollisen
sarjamurhaajan sellistä.

00:10:02.875 --> 00:10:05.458 align:center
Ja kukaan ei tiedä, missä he ovat.

00:10:05.958 --> 00:10:11.958 align:center
Pieni ja kokenut tiimi hoitaa asiaa.
Waaler valitsi heidät.

00:10:12.041 --> 00:10:14.541 align:center
Waaler johtaa myös etsintöjä.

00:10:14.625 --> 00:10:18.916 align:center
Miksei partiopoliisille ole kerrottu?
Entä päivystävä rikospoliisi?

00:10:21.291 --> 00:10:24.625 align:center
Ajattelimme odottaa
tämän kokouksen loppuun.

00:10:24.708 --> 00:10:30.291 align:center
Kuullaksemme, mitä mieltä olet, Ivar.
-Mitäkö mieltä olen?

00:10:30.375 --> 00:10:33.833 align:center
Waaler on luvannut,
että hän löytää heidät vuorokaudessa.

00:10:34.416 --> 00:10:37.166 align:center
Toistaiseksi tiedon
leviäminen on hallinnassa.

00:10:37.250 --> 00:10:41.666 align:center
Me neljä ja Groth, joka työskentelee
putkan puolella, tiedämme katoamisesta.

00:10:41.750 --> 00:10:47.166 align:center
Voimme hyvin estää tämän leviämisen,
kunnes Waaler ja hänen tiiminsä…

00:10:48.708 --> 00:10:51.500 align:center
ratkaisevat ongelman puolestamme.

00:10:53.458 --> 00:10:56.208 align:center
Et sano mitään, Bjarne. Mitä ajattelet?

00:10:57.500 --> 00:11:02.041 align:center
En ymmärrä, mitä täällä tapahtuu.

00:11:03.333 --> 00:11:04.750 align:center
Siinä ei ole järkeä.

00:11:06.458 --> 00:11:07.458 align:center
Eikö ole järkeä?

00:11:11.208 --> 00:11:14.291 align:center
Jos se paljastuu,
että yritämme salata tämän,

00:11:14.875 --> 00:11:16.291 align:center
meidät ristiinnaulitaan.

00:11:16.375 --> 00:11:19.541 align:center
Mutta jos se selviää,
että hukkasimme sarjamurhaajan,

00:11:19.625 --> 00:11:21.333 align:center
meidät ristiinnaulitaan myös.

00:11:21.916 --> 00:11:26.416 align:center
Voimme yhä ratkaista tämän hiljaa.

00:11:27.833 --> 00:11:28.666 align:center
Waaler.

00:11:29.625 --> 00:11:34.666 align:center
Tämä voidaan ratkaista vain niin,
että hoidan sen tavallani.

00:11:35.833 --> 00:11:39.333 align:center
Se tarkoittaa, että pidän
teidät kaikki pimennossa.

00:11:40.750 --> 00:11:42.333 align:center
Se on anteliasta sinulta,

00:11:42.416 --> 00:11:46.291 align:center
mutta en voi hyväksyä tätä asiaa,
joka kuulostaa tarjoukselta.

00:11:46.375 --> 00:11:48.791 align:center
Mutta sinulla ei taida olla vaihtoehtoja.

00:11:59.666 --> 00:12:00.666 align:center
Kello on 9.00.

00:12:02.333 --> 00:12:04.250 align:center
Saat aikaa keskiyöhön. Se on 15 tuntia.

00:12:05.375 --> 00:12:09.458 align:center
Katoaminen julkaistaan lehdistölle.
Tätä tapaamista ei tapahtunut.

00:12:11.916 --> 00:12:13.333 align:center
Jäljitä nämä numerot.

00:12:14.791 --> 00:12:18.583 align:center
Jäljitämmekö Harry Holea? Miksi?
-Miksi?

00:12:19.166 --> 00:12:20.875 align:center
Joo.
-Koska käskin.

00:12:23.416 --> 00:12:26.583 align:center
Huomenta, Beate Lønn Oslon poliisista.

00:12:26.666 --> 00:12:31.375 align:center
Soitan opastetusta
kierroksestanne Frogner-puistossa.

00:12:34.875 --> 00:12:35.875 align:center
Ek.

00:12:37.250 --> 00:12:38.166 align:center
Huomenta.

00:12:38.750 --> 00:12:41.000 align:center
Minulla on sinulle viesti.
-Selvä.

00:12:41.083 --> 00:12:45.291 align:center
Jos kapteeni Harry Hole soittaa, tee näin.

00:12:45.375 --> 00:12:48.833 align:center
Kysy, missä hän on. Jos hän
ei kerro, pyydä tapaamista.

00:12:48.916 --> 00:12:52.583 align:center
Sano, ettet voi julkaista juttua,
jos et näe häntä kasvotusten.

00:12:53.083 --> 00:12:56.041 align:center
Sen pitää tapahtua ennen keskiyötä.
-Mikä juttu?

00:12:56.791 --> 00:13:01.291 align:center
Hän todennäköisesti syyttää toista
kapteenia, jonka nimeä en voi mainita.

00:13:02.541 --> 00:13:06.916 align:center
Kun olet puhunut hänelle,
Soitat tähän numeroon ja kerrot meille.

00:13:08.500 --> 00:13:09.916 align:center
Onko kysymyksiä?

00:13:12.083 --> 00:13:15.708 align:center
Ymmärrän, että olet poliisi.
Olen toimittaja, en helvetin…

00:13:15.791 --> 00:13:16.708 align:center
Ek…

00:13:19.666 --> 00:13:22.583 align:center
Pikkuveljesi on sellissä A-107.

00:13:22.666 --> 00:13:24.875 align:center
Kuten monet muutkin narkkarit siellä,

00:13:24.958 --> 00:13:27.916 align:center
hän saa annoksensa
salakuljetettuna joka tiistai.

00:13:28.000 --> 00:13:32.541 align:center
Hän pistää sen eikä tarkista huumeita.
Kaikki on sujunut hyvin tähän mennessä.

00:13:34.791 --> 00:13:36.416 align:center
Ymmärrätkö, mitä tarkoitan?

00:13:38.833 --> 00:13:40.541 align:center
Miksi luulet hänen soittavan?

00:13:40.625 --> 00:13:44.250 align:center
Hän on epätoivoinen.
Ja annoit hänelle numerosi -

00:13:45.250 --> 00:13:47.250 align:center
Kansallisteatterin ulkopuolella.

00:13:49.208 --> 00:13:50.291 align:center
Hyvää päivää.

00:13:52.916 --> 00:13:55.291 align:center
Jos Martin Aminov oli Frogner-puistossa,

00:13:55.375 --> 00:13:59.041 align:center
kun Barbara Svendsen tapettiin,
häntä ei ole ainakaan kuvissa.

00:13:59.125 --> 00:14:00.750 align:center
Olen tarkistanut satoja.

00:14:00.833 --> 00:14:02.833 align:center
Eikö kukaan edes muistuta häntä?

00:14:02.916 --> 00:14:05.708 align:center
Ei. Häntä ei ole missään kuvissa, Harry.

00:14:08.500 --> 00:14:09.375 align:center
Beate.

00:14:09.458 --> 00:14:11.083 align:center
Hetki.
-Beate, tässä.

00:14:13.666 --> 00:14:16.166 align:center
Lauantaina klo 17.02.

00:14:16.666 --> 00:14:18.916 align:center
Peruutan äskeisen. Arvaa, ketä katson.

00:14:20.291 --> 00:14:25.958 align:center
Kyllä, onko hänellä
joku muovipussi tai jotain?

00:14:26.041 --> 00:14:29.458 align:center
En näe. Hänellä on laukku.

00:14:30.166 --> 00:14:33.375 align:center
Toinen käsi on piilossa.
Tarvitsen toisen näkökulman.

00:14:33.458 --> 00:14:35.125 align:center
Ainakin Aminov oli siellä.

00:14:35.958 --> 00:14:39.208 align:center
Ketään ei tapettu lauantaina,
joten se ei ole alibi mihinkään.

00:14:40.208 --> 00:14:43.416 align:center
Ei, mutta ainakin osa
hänen tarinastaan on totta.

00:14:46.916 --> 00:14:47.875 align:center
Hyvä on.

00:14:49.500 --> 00:14:51.750 align:center
Tarvitsen apuasi, Aminov.

00:14:51.833 --> 00:14:56.708 align:center
Eräs nainen vaarantaa työnsä auttaakseen.
Tarvitsen jotain sen arvoista.

00:14:57.416 --> 00:14:58.458 align:center
Kuten mitä?

00:14:59.041 --> 00:15:01.458 align:center
Kuva sinusta ja Waalerista Prahassa.

00:15:01.541 --> 00:15:06.208 align:center
Oletko hidas?
En voi antaa ainoaa valttikorttiani.

00:15:06.791 --> 00:15:10.291 align:center
Jos käytän sen nyt,
voit tehdä lopun "Aminov-pelastuksesta".

00:15:10.875 --> 00:15:14.500 align:center
Voin lopettaa silti. Emme löydä
kuvaa sinusta suihkulähteellä päivältä,

00:15:14.583 --> 00:15:16.541 align:center
jona Barbara Svendsen murhattiin.

00:15:17.125 --> 00:15:19.500 align:center
Se on vähän outoa, vai mitä?

00:15:19.583 --> 00:15:22.625 align:center
Turistit ovat ottaneet kuvia
lähteestä koko kesän.

00:15:24.416 --> 00:15:27.583 align:center
Ainakin se on
huono uutinen sinulle ja tarinallesi.

00:15:27.666 --> 00:15:30.166 align:center
Onko sinusta ja Waalerista kuvaa yhdessä?

00:15:31.875 --> 00:15:33.375 align:center
Tietokoneellani Prahassa.

00:15:33.958 --> 00:15:36.208 align:center
Hyvä. Sitten soitat tyttöystävällesi -

00:15:36.291 --> 00:15:39.708 align:center
ja pyydät häntä lähettämään kuvan
Beate Lønnille rikostekniseen.

00:15:40.458 --> 00:15:45.041 align:center
Haluan kuvan sinusta ja Tom Waalerista.
Hänellä on 45 minuuttia aikaa.

00:15:45.125 --> 00:15:50.750 align:center
Jos ei lähetä, jätän sinut tänne raudoissa
ja kerron Waalerille, missä olet.

00:16:10.083 --> 00:16:11.625 align:center
Ehkä hän on suihkussa.

00:16:21.916 --> 00:16:23.291 align:center
Kuka siellä?

00:16:24.666 --> 00:16:27.458 align:center
Oletko se sinä, Martin?

00:16:30.583 --> 00:16:33.000 align:center
Hei, minä tässä.

00:16:34.250 --> 00:16:35.458 align:center
Tarvitsen apuasi.

00:16:50.000 --> 00:16:51.958 align:center
Rikostekninen osasto. Beate Lønn.

00:16:52.666 --> 00:16:56.791 align:center
Harry tässä. Kuule…
-Soita kännykkääni.

00:17:04.708 --> 00:17:05.583 align:center
Miten menee?

00:17:06.916 --> 00:17:09.208 align:center
Hakkerointiohjelmamme näyttää,

00:17:09.291 --> 00:17:14.000 align:center
että kolmas osapuoli valvoo
kaikkea rikosteknisen osaston viestintää.

00:17:15.208 --> 00:17:17.666 align:center
Waaler ja hänen tiiminsä.
-Tiedän.

00:17:17.750 --> 00:17:22.791 align:center
He tietävät, että soitit minulle,
joten en voi auttaa sinua. Anteeksi.

00:17:22.875 --> 00:17:25.791 align:center
Aminovin tyttöystävä
lähettää kuvan sähköpostiisi.

00:17:26.375 --> 00:17:30.125 align:center
Siinä näkyy Aminov
ja Waaler tapaamassa Prahassa.

00:17:30.208 --> 00:17:33.166 align:center
Katso sitä ja kerro, onko se uskottava.

00:17:33.250 --> 00:17:37.666 align:center
Mitä luulet tapahtuvan, jos saan
helvetin sähköpostin Prahasta nyt?

00:17:38.916 --> 00:17:43.125 align:center
Minun pitää keksiä tekosyy sille,
miksi olet soittanut. Mitä sanon?

00:17:44.291 --> 00:17:47.500 align:center
Sinun ei tarvitse sanoa mitään,
koska en ole soittanut.

00:17:47.583 --> 00:17:51.583 align:center
Mitä? Olet soittanut jo kolmesti.
-He eivät tiedä sitä.

00:17:51.666 --> 00:17:55.625 align:center
Käytän kaverin vanhaa kännykkää.

00:17:58.208 --> 00:18:00.708 align:center
Tiesitkö, että näin tapahtuisi?

00:18:00.791 --> 00:18:04.541 align:center
En sitä, että he valvoisivat muita.
Tiesin, että he jäljittäisivät minua.

00:18:05.125 --> 00:18:09.750 align:center
Haluaisin tietää
mahdollisimman vähän. Älä lähetä mitään.

00:18:09.833 --> 00:18:10.791 align:center
Hyvä on.

00:18:13.541 --> 00:18:17.666 align:center
Saan tavalliset signaalit puolen
tunnin välein, mutta ympäri kaupunkia.

00:18:17.750 --> 00:18:18.708 align:center
Näköjään.

00:18:19.208 --> 00:18:22.833 align:center
Se menee ympäriinsä ja takaisin sinne,
missä hän on jo ollut.

00:18:22.916 --> 00:18:24.541 align:center
Ei ole mitään kaavaa.

00:18:28.708 --> 00:18:31.708 align:center
Olen poliisista.
Voitko lainata tietokonetta?

00:18:40.666 --> 00:18:43.000 align:center
UUSI VIESTI

00:18:47.125 --> 00:18:48.791 align:center
VALMIS. TÄMÄ OSOITE. LÄHETÄ.

00:18:50.875 --> 00:18:54.625 align:center
Lähetin jotain, minkä sinun pitää nähdä.
-Selvä.

00:18:56.958 --> 00:19:00.541 align:center
Tämä otettiin viime maanantaina
noin klo 17.30.

00:19:00.625 --> 00:19:04.250 align:center
Puoli tuntia sen jälkeen, kun Barbara
Svendsen ammuttiin Carl Bernerissä.

00:19:04.333 --> 00:19:07.250 align:center
Sieltä voi pyörällä
Frogner-puistoon puolessa tunnissa.

00:19:07.333 --> 00:19:08.416 align:center
Pyöräkuriiri.

00:19:08.500 --> 00:19:09.416 align:center
Ehkä.

00:19:09.500 --> 00:19:11.666 align:center
Näetkö tämän?
-Mitä?

00:19:11.750 --> 00:19:13.250 align:center
Se näyttää laastarilta.

00:19:14.333 --> 00:19:17.125 align:center
Etsitäänkö ihmisiä,
joilla on laastari polvessa?

00:19:17.208 --> 00:19:19.750 align:center
Tai arpi, luomi tai tatuointi.

00:19:20.791 --> 00:19:21.791 align:center
Hän salaa jotain.

00:19:21.875 --> 00:19:25.166 align:center
Ensin meidän pitää selvittää,
voiko hän olla murhaaja.

00:19:25.250 --> 00:19:28.541 align:center
Kyllä.
-Miten helvetissä?

00:19:31.791 --> 00:19:36.166 align:center
Haluan puhua ainoalle miehelle,
joka on nähnyt murhaajan läheltä.

00:19:37.541 --> 00:19:38.458 align:center
Clausen.

00:19:39.541 --> 00:19:41.750 align:center
Oletko pian valmis?
-Melkein.

00:19:41.833 --> 00:19:42.875 align:center
UUSI VIESTI

00:20:04.583 --> 00:20:06.208 align:center
Arvaatko, kuka se on?

00:20:06.291 --> 00:20:09.916 align:center
Se on teoria. En tiedä vielä,
onko hän tappajapyöräkuriiri.

00:20:10.000 --> 00:20:13.125 align:center
Minulla ei ole todisteita.
-Onko se vain teoria?

00:20:14.083 --> 00:20:15.375 align:center
Etkö tiedä?

00:20:19.416 --> 00:20:21.041 align:center
En tiedä.

00:20:21.541 --> 00:20:26.083 align:center
Se voi olla sattumaa. Uskon sattumiin,

00:20:26.625 --> 00:20:28.000 align:center
mutta en tällä kertaa.

00:20:30.375 --> 00:20:32.458 align:center
Mutta nyt tiedän, mitä pitää tehdä.

00:20:37.166 --> 00:20:40.250 align:center
Anteeksi, tulin kotiin myöhään illalla.

00:20:40.333 --> 00:20:42.291 align:center
Vuodat verta.

00:20:46.083 --> 00:20:50.375 align:center
Truls oli liian leikkisä mökillä,
joten leikimme liikaa.

00:20:50.458 --> 00:20:51.583 align:center
Tule sisään.

00:20:54.583 --> 00:20:55.500 align:center
Kiitos.

00:20:59.291 --> 00:21:00.166 align:center
Ehkä.

00:21:01.625 --> 00:21:04.583 align:center
Ehkä.
-Se on mahdollista.

00:21:05.166 --> 00:21:09.291 align:center
Hänellä oli samat vaatteet,
sama kypärä ja aurinkolasit.

00:21:09.375 --> 00:21:10.958 align:center
Entä laastari polvessa?

00:21:12.041 --> 00:21:17.416 align:center
Kuten sanoin aiemmin tänään, En ole
tottunut tutkailemaan miesten kehoja niin.

00:21:17.500 --> 00:21:22.958 align:center
mutta jos se miellyttää,
ensivaikutelmani on,

00:21:23.041 --> 00:21:25.541 align:center
että tämä on sama tyyppi, jonka näin.

00:21:25.625 --> 00:21:27.333 align:center
Sen lisäksi…

00:21:31.958 --> 00:21:32.791 align:center
Maya Ek.

00:21:33.416 --> 00:21:36.750 align:center
Tässä on Harry Hole. Kuuntele tarkkaan.

00:21:36.833 --> 00:21:41.833 align:center
Minulla on tietoa tappajapyöräkuriirin
murhista ja aseiden salakuljetuksesta.

00:21:41.916 --> 00:21:43.625 align:center
Kollegani liittyy siihen.

00:21:43.708 --> 00:21:47.750 align:center
Saat jymyjutun, jos julkaiset
sen etusivulle mahdollisimman pian.

00:21:49.000 --> 00:21:50.250 align:center
Mistä soitat?

00:21:51.500 --> 00:21:53.875 align:center
Sillä ei ole väliä, missä olen.

00:21:54.458 --> 00:21:58.166 align:center
Voin todistaa, että Martin Aminov
ei ole tappajapyöräkuriiri.

00:21:58.250 --> 00:22:01.750 align:center
Korkean aseman poliisi
liittyy aseiden salakuljetusryhmään,

00:22:01.833 --> 00:22:03.625 align:center
joka on toiminut Norjassa vuosia.

00:22:03.708 --> 00:22:08.291 align:center
Se on mahtavaa, mutta ymmärrätkö,

00:22:08.375 --> 00:22:11.041 align:center
etten voi kirjoittaa sitä
puhelun perusteella?

00:22:11.125 --> 00:22:13.416 align:center
Aivan. Mutta minulla on todisteita.

00:22:13.500 --> 00:22:16.500 align:center
Vakava sanomalehti ei syytä -

00:22:16.583 --> 00:22:21.500 align:center
poliisikapteenia aseiden salakuljetuksesta
tarkistamatta lähdettä.

00:22:22.916 --> 00:22:25.583 align:center
Tunnen äänesi. Tiedän, että olet sinä,

00:22:25.666 --> 00:22:29.208 align:center
mutta mistä minä tiedän,
ettet ole humalassa tai hullu?

00:22:30.083 --> 00:22:34.500 align:center
Ymmärrän, mutta jos en tarkista sitä,
voimme joutua oikeuteen.

00:22:34.583 --> 00:22:40.333 align:center
Usko pois. Haluan julkaista tämän.
Meidän pitää tavata ensin.

00:22:40.416 --> 00:22:43.583 align:center
Hyvä on. Schrøder
Hanshaugeninkadulla viideltä.

00:22:43.666 --> 00:22:46.708 align:center
Tulet yksin, tai minä lähden. Ja hei…

00:22:47.791 --> 00:22:50.250 align:center
Ei sanaakaan. Tajusitko?

00:22:56.041 --> 00:22:57.666 align:center
Mitä olet löytänyt, Skarre?

00:22:57.750 --> 00:23:01.750 align:center
Harryn puhelin on jatkuvasti
liikkeellä ja sitä on mahdotonta löytää,

00:23:01.833 --> 00:23:06.625 align:center
mutta listallasi on toinen numero,
joka on soittanut -

00:23:06.708 --> 00:23:10.291 align:center
rikosteknisen sisäiseen numeroon useasti.

00:23:10.375 --> 00:23:11.208 align:center
Selvä.

00:23:11.291 --> 00:23:15.208 align:center
Se on rekisteröity Øystein Eikelandille.
Hän on taksikuski.

00:23:15.291 --> 00:23:16.250 align:center
Mitä sitten?

00:23:17.000 --> 00:23:22.166 align:center
Jatkuvasti liikkuvan puhelimen
ja taksikuskin välillä voi olla yhteys.

00:23:22.791 --> 00:23:25.208 align:center
Selvä. Jatka samaan malliin.

00:23:35.125 --> 00:23:35.958 align:center
Kerro.

00:23:36.666 --> 00:23:40.166 align:center
Tarkista vasen polvi viiltojen,
haavoja tai luomien varalta.

00:23:40.708 --> 00:23:41.541 align:center
Hetki.

00:23:42.958 --> 00:23:44.750 align:center
Näytä vasen polvesi.

00:23:49.875 --> 00:23:51.500 align:center
Ei näy mitään.

00:23:51.583 --> 00:23:54.125 align:center
Miksi?
-Clausen tunnisti kuriirin.

00:23:54.208 --> 00:23:58.125 align:center
Puistossa otetun kuvan mies
oli myös ABC:llä.

00:24:00.875 --> 00:24:01.708 align:center
Mitä?

00:24:05.083 --> 00:24:06.000 align:center
Selvä.

00:24:07.416 --> 00:24:08.458 align:center
Mitä hän sanoi?

00:24:09.875 --> 00:24:12.916 align:center
Hän luulee tietävänsä, kuka tappaja on.

00:24:36.458 --> 00:24:40.250 align:center
Maridalsvannet, kiitos.
-Minne tarkalleen?

00:24:41.125 --> 00:24:42.708 align:center
Aja vain. Kerron sitten.

00:24:50.416 --> 00:24:53.000 align:center
Saanko pistää kovemmalle?
-Et.

00:24:54.583 --> 00:24:55.541 align:center
En…

00:24:56.250 --> 00:24:58.333 align:center
Vihaan The Dooria.

00:25:01.791 --> 00:25:02.791 align:center
Outoa.

00:25:04.708 --> 00:25:06.583 align:center
Siis Doors on Doors.

00:25:11.625 --> 00:25:12.625 align:center
Niin.

00:25:14.208 --> 00:25:15.166 align:center
Sammuta se.

00:25:25.958 --> 00:25:28.416 align:center
…olisi hienoa.
-Niinkö luulet?

00:25:28.500 --> 00:25:29.708 align:center
Totta kai.
-Joo.

00:25:31.916 --> 00:25:32.875 align:center
Hei.

00:25:33.416 --> 00:25:34.541 align:center
Hei.

00:25:35.625 --> 00:25:37.583 align:center
Vain kivennäisvettä.

00:25:54.625 --> 00:25:57.583 align:center
Kyllä. Voit kääntyä vasemmalle.

00:26:01.500 --> 00:26:02.500 align:center
Tuonne.

00:26:03.791 --> 00:26:05.625 align:center
Mitä tarkoitat? Metsäänkö?

00:26:08.791 --> 00:26:09.791 align:center
Tuonne.

00:26:20.916 --> 00:26:24.416 align:center
Hitto, kuule, en voi tehdä tätä…

00:26:25.958 --> 00:26:30.291 align:center
Se pilaa pohjan.
Viimeksi minun piti törsätä 40 000 siitä.

00:26:32.333 --> 00:26:36.458 align:center
Tiedätkö, mitä tehdään?
Voin varata sinulle toisen auton.

00:26:36.541 --> 00:26:39.041 align:center
He voivat tulla ja viedä sinut pidemmälle.

00:26:42.083 --> 00:26:44.875 align:center
Millä puhelimella soitat heille?

00:26:47.166 --> 00:26:48.958 align:center
Omallasi -

00:26:50.875 --> 00:26:52.000 align:center
vai Harry Holen?

00:26:55.833 --> 00:27:00.833 align:center
En tiedä, mistä puhut,
mutta tämä matka päättyy tähän.

00:27:02.291 --> 00:27:03.666 align:center
Ei pääty.

00:27:05.125 --> 00:27:06.458 align:center
Eikeland.

00:27:15.916 --> 00:27:22.875 align:center
Tiedoissasi lukee, että olet älykäs,
joten oletan, että tiedät, mitä haluan.

00:27:30.541 --> 00:27:31.958 align:center
Missä Harryn puhelin on?

00:27:34.458 --> 00:27:35.791 align:center
Onko se tavaratilassa?

00:27:37.083 --> 00:27:38.416 align:center
Vai hansikaslokerossa?

00:27:42.750 --> 00:27:44.041 align:center
Vai taskussasi?

00:27:50.750 --> 00:27:53.416 align:center
Kuuntele. Rauhassa.

00:27:53.500 --> 00:27:56.958 align:center
Voimme hengailla niin kauan kuin haluat.

00:27:59.000 --> 00:28:00.500 align:center
Minulla on paljon aikaa.

00:28:03.333 --> 00:28:04.833 align:center
Jos kosketat hälytintä…

00:28:06.833 --> 00:28:08.500 align:center
Minä tapan sinut. Tajusitko?

00:28:09.458 --> 00:28:13.500 align:center
Olen tehnyt sen useita kertoja.
Kerran täällä lähistöllä.

00:28:14.833 --> 00:28:16.041 align:center
Missä Harry Hole on?

00:28:17.791 --> 00:28:22.125 align:center
Viimeinen mahdollisuus, Eikeland.
Missä juoppokaverisi on?

00:28:22.916 --> 00:28:23.916 align:center
Missä hän on?

00:28:26.125 --> 00:28:27.125 align:center
Harry.

00:28:37.666 --> 00:28:39.583 align:center
Ei…

00:28:40.625 --> 00:28:47.125 align:center
Avaa.

00:28:47.708 --> 00:28:52.958 align:center
Noin. Avaa kunnolla.
Anna sen mennä täysin sisään.

00:29:00.916 --> 00:29:02.333 align:center
Lasken viiteen.

00:29:03.250 --> 00:29:04.083 align:center
Yksi.

00:29:05.208 --> 00:29:06.208 align:center
Kaksi.

00:29:07.916 --> 00:29:08.791 align:center
Kolme.

00:29:10.125 --> 00:29:11.166 align:center
Neljä.

00:29:15.541 --> 00:29:19.041 align:center
En välitä hänen puhelimestaan.
Missä Harry on?

00:29:21.625 --> 00:29:23.625 align:center
Odota.

00:29:27.416 --> 00:29:28.458 align:center
Hän on kotona.

00:29:30.791 --> 00:29:34.708 align:center
Olemme jo käyneet siellä.
Yritä uudelleen, idiootti.

00:29:36.333 --> 00:29:39.291 align:center
Hän on Oppsalissa. Oppsal, siellä hän…

00:29:40.625 --> 00:29:43.125 align:center
Siellä hän varttui.

00:29:46.041 --> 00:29:47.125 align:center
Oppsalissa.

00:29:48.250 --> 00:29:51.625 align:center
Olemme seuranneet puhelintasi
yli 4 tuntia. Tiedämme, missä se on.

00:29:51.708 --> 00:29:55.333 align:center
Se ei ole Oppsalissa,
eli valehtelet, paskiainen.

00:29:55.416 --> 00:29:58.750 align:center
Odota!

00:29:58.833 --> 00:30:01.583 align:center
Hiljaa.

00:30:06.250 --> 00:30:07.125 align:center
Haloo.

00:30:10.916 --> 00:30:11.750 align:center
Mitä?

00:30:13.708 --> 00:30:15.083 align:center
Schrøderissa viideltä.

00:30:16.625 --> 00:30:19.666 align:center
Selvä. Kokoa mahdollisimman moni.

00:30:27.333 --> 00:30:29.000 align:center
Keskustaan, kiitos.

00:30:30.125 --> 00:30:30.958 align:center
Sopiiko?

00:30:44.375 --> 00:30:48.666 align:center
Eikö Harry Hole todella ole tullut?
-Olen varma.

00:31:20.916 --> 00:31:23.458 align:center
Haloo.
-Ei ketään.

00:31:23.541 --> 00:31:24.750 align:center
Mitä teen?

00:31:25.333 --> 00:31:29.333 align:center
Pysy siellä klo 20 asti
ja soita tähän numeroon, jos hän tulee.

00:31:29.416 --> 00:31:31.000 align:center
Me jatkamme.
-Entä Thomas?

00:31:31.083 --> 00:31:34.458 align:center
Kunhan teet työtä käskettyä,
veljellesi ei käy kuinkaan.

00:31:34.958 --> 00:31:36.875 align:center
Tämä ei saa paljastua.

00:31:38.250 --> 00:31:40.583 align:center
Ei tietenkään, mutta…

00:31:42.708 --> 00:31:46.041 align:center
Mitä aiotte tehdä Harrylle?
-Mukavaa iltaa, Ek.

00:31:47.250 --> 00:31:50.375 align:center
Oletko varma, että juttu
journalistin kanssa oli ansa?

00:31:50.458 --> 00:31:56.000 align:center
Mainitsin vain poliisin,
ja hän sanoi poliisikapteeni.

00:31:58.458 --> 00:32:00.375 align:center
Hän tietää, että se on Waaler.

00:32:01.166 --> 00:32:04.666 align:center
Hän tiesi vain yhdellä tavalla.
-Waaler pakotti huijaamaan.

00:32:04.750 --> 00:32:09.083 align:center
Ehkä se oli vahinko,
mutta minusta hän yritti varoittaa minua.

00:32:09.833 --> 00:32:11.875 align:center
Ja ehkä he jäljittivät puhelua.

00:32:12.791 --> 00:32:16.708 align:center
Ehkä sitä salakuunneltiin.
-Oletko koskaan vainoharhainen?

00:32:17.333 --> 00:32:20.208 align:center
Niin, ehkä, mutta se ei tarkoita…

00:32:20.291 --> 00:32:24.041 align:center
Sitä, että he eivät etsi sinua.
Olen samaa mieltä.

00:32:24.125 --> 00:32:27.750 align:center
On varmaan muitakin toimittajia.
-En sellaisia, joihin luota.

00:32:29.458 --> 00:32:32.916 align:center
Minun ei varmaan pitäisi
soittaa enää tästä puhelimesta.

00:32:33.000 --> 00:32:37.083 align:center
He jäljittävät meitä.
-Todellakin olet vainoharhainen.

00:32:38.833 --> 00:32:41.041 align:center
Miksi Waaler tietäisi puhelimesta?

00:32:41.958 --> 00:32:45.375 align:center
Sovin ystäväni kanssa,
että hän soittaa minulle -

00:32:45.458 --> 00:32:49.791 align:center
Grønlandin taksikeskuksesta viiden
ja kuuden välillä, jos kaikki on hyvin.

00:32:50.708 --> 00:32:53.750 align:center
Ja nyt kello on kymmenen yli kuusi.

00:32:54.416 --> 00:32:57.208 align:center
Se tarkoittaa,
että he tietävät jo puhelimesta -

00:32:58.666 --> 00:32:59.875 align:center
ja he ovat matkalla.

00:32:59.958 --> 00:33:03.375 align:center
No sitten et tee paljoa,
jotta saat meidät pois täältä.

00:33:08.041 --> 00:33:12.541 align:center
Beate Lønn.
-Hei, labra soittaa. Siitä siemenestä.

00:33:20.625 --> 00:33:22.166 align:center
Hitto. Onko tuo prepaid?

00:33:25.875 --> 00:33:28.666 align:center
Jos sinulla oli prepaid koko ajan,

00:33:28.750 --> 00:33:32.958 align:center
miksi soitit toisesta puhelimesta?
Tiesit, että sitä voidaan jäljittää.

00:33:33.041 --> 00:33:34.250 align:center
Kerro sinä.

00:33:39.166 --> 00:33:42.875 align:center
Haluat, että hän löytää meidät.
-Joo. Kiehtova teoria.

00:33:50.708 --> 00:33:52.875 align:center
Hei.
-Hei, Beate. Harry tässä.

00:33:52.958 --> 00:33:55.083 align:center
Hei, Harry.
-Löysitkö jotain uutta?

00:33:55.166 --> 00:34:00.083 align:center
Sain juuri tulokset labrasta.
Se on siemenlaji, jota epäilit.

00:34:03.291 --> 00:34:06.250 align:center
Kiitos, juuri sitä tarvitsin.
-Onko se hän?

00:34:07.041 --> 00:34:07.875 align:center
Kyllä.

00:34:09.125 --> 00:34:10.208 align:center
Kiitos, Beate.

00:34:10.958 --> 00:34:12.000 align:center
Jäät tänne.

00:34:39.375 --> 00:34:43.208 align:center
Mitä tämä on?
-Siemeniä.

00:34:51.875 --> 00:34:53.000 align:center
Puhuitko Holelle?

00:34:54.666 --> 00:34:55.500 align:center
En.

00:34:55.583 --> 00:34:57.125 align:center
Et.
-En.

00:34:58.500 --> 00:34:59.583 align:center
Et.

00:35:01.750 --> 00:35:05.041 align:center
Päästä irti.
-Luulin, että pidät tästä.

00:35:08.083 --> 00:35:09.000 align:center
Mitä haluat?

00:35:10.458 --> 00:35:12.125 align:center
Haluan antaa mahdollisuuden.

00:35:13.916 --> 00:35:16.291 align:center
Mahdollisuuden mihin?
-Pitää työpaikkasi.

00:35:16.375 --> 00:35:19.666 align:center
Hole soitti sinulle
taksia ajavan kaverinsa puhelimesta.

00:35:20.916 --> 00:35:23.083 align:center
Missä hän on?
-En tiedä.

00:35:23.166 --> 00:35:24.500 align:center
Vastaa!
-En tiedä!

00:35:26.958 --> 00:35:30.208 align:center
Missä hän on?
-En tiedä!

00:35:33.500 --> 00:35:35.750 align:center
Missä hän on?
-En tiedä.

00:35:35.833 --> 00:35:37.750 align:center
Missä Hole on?
-En tiedä.

00:35:37.833 --> 00:35:39.875 align:center
Älä valehtele.
-En tiedä!

00:35:39.958 --> 00:35:44.416 align:center
Älä valehtele! Vannon, että murran kätesi.
Murran kätesi. Vastaa.

00:35:45.875 --> 00:35:47.625 align:center
Kutsu Holm!

00:35:47.708 --> 00:35:49.416 align:center
Nyt!
-Selvä.

00:35:53.583 --> 00:35:58.083 align:center
Jos puhut tästä, tapan sinut. Ymmärrätkö?

00:35:58.166 --> 00:36:00.083 align:center
Holm, voitko mennä labraan?

00:36:07.083 --> 00:36:08.541 align:center
Mitä tapahtuu?

00:36:19.125 --> 00:36:22.416 align:center
KANSALLISTEATTERI

00:36:48.041 --> 00:36:51.583 align:center
OLETKO KAUKANA, KULTA?
ÄLÄ PISTÄ ODOTTAMAAN.

00:37:16.666 --> 00:37:17.958 align:center
Hyvää yötä, kulta.

00:38:36.916 --> 00:38:39.041 align:center
Niin.
-Harry Hole tässä.

00:38:40.166 --> 00:38:41.250 align:center
Poliisista.

00:39:11.375 --> 00:39:12.583 align:center
Miten voin auttaa?

00:40:11.500 --> 00:40:15.666 align:center
Eikö hän olekin kaunis? Tämä on Galateani.

00:40:18.333 --> 00:40:22.083 align:center
Siskosi ja huora vaimoni.

00:40:39.500 --> 00:40:44.041 align:center
PERUSTUU JO NESBØN ROMAANIIN:
VERITIMANTIT

00:42:00.625 --> 00:42:05.583 align:center
Tekstitys: Anna Ruokolainen
N:
VERITIMANTIT

