WEBVTT

01:03.166 --> 01:05.541
Why don't you just go knock on the door?

01:05.625 --> 01:07.875
And why aren't there more officers here?

01:07.958 --> 01:09.125
It's summer vacation.

01:11.000 --> 01:13.458
I suppose you need a search warrant first?

01:13.541 --> 01:17.583
No, I have probable cause,
so I don't need one. Thanks.

01:24.541 --> 01:27.416
-What's he doing now?
-How the fuck should I know?

03:38.166 --> 03:42.750
Oleg. Oleg, keep quiet. Listen to me.

03:43.416 --> 03:46.875
If your mom wakes up right now,
I'll be forced to kill her.

03:49.125 --> 03:51.625
Do you understand?
We have to help each other.

03:52.375 --> 03:53.916
We're gonna take a little trip together.

04:05.583 --> 04:06.708
Grab your jacket.

04:20.708 --> 04:21.708
Come on. Hurry up.

05:32.500 --> 05:33.500
Oleg?

05:37.208 --> 05:38.291
Oleg!

05:43.375 --> 05:44.291
Oleg?

05:47.750 --> 05:48.833
Oleg?

05:54.666 --> 05:55.583
Oleg?

06:31.750 --> 06:34.041
Oleg. No need to worry, okay?

06:58.166 --> 06:59.000
Willy.

07:02.750 --> 07:03.750
Harry?

07:05.750 --> 07:08.208
-How did you get in here?
-Balcony door was open.

07:09.541 --> 07:13.833
-What do you want? What's going on?
-I think you already know that.

07:14.416 --> 07:15.291
I don't get it.

07:16.666 --> 07:18.125
We've come to take you in.

07:20.833 --> 07:22.583
Who's "we?" Looks like you're here alone.

07:25.375 --> 07:27.125
Are you fucking drunk?

07:27.958 --> 07:34.625
Marius Veland, Camilla Loen,
Lisbeth Barli, Barbara Svendsen.

07:35.208 --> 07:36.708
What're you going on about?

07:39.541 --> 07:40.416
Uh…

07:46.333 --> 07:49.000
-Emergency dispatch. Go ahead.
-My name is Rakel Fauke.

07:49.083 --> 07:50.625
My son's been kidnapped.

07:50.708 --> 07:53.125
Alright. Why do you think
he's been kidnapped, ma'am?

07:53.208 --> 07:56.958
There was someone in my bed,
and my son's not here, someone took him.

07:57.041 --> 07:59.875
That's why he put on his Rosenborg jersey.
He hates that jersey.

07:59.958 --> 08:01.583
He would never put it on unless…

08:01.666 --> 08:03.916
he was letting me know
something was really wrong.

08:04.000 --> 08:06.875
Just try to calm down. A missing jersey
doesn't necessarily mean--

08:06.958 --> 08:08.541
I've worked for the police.

08:08.625 --> 08:10.750
I know when it makes sense
to report a missing person,

08:10.833 --> 08:12.916
and I know someone took him.

08:13.000 --> 08:14.166
The jersey isn't enough--

08:14.250 --> 08:16.791
He did it to tell me
that something was wrong!

08:16.875 --> 08:17.916
I'm heading to the station.

08:18.000 --> 08:21.750
Sending us Lisbeth's finger
was a bad idea.

08:23.541 --> 08:27.583
The human excrement under her nails,
we found seeds in it.

08:27.666 --> 08:30.208
Fennel seeds, Willy. From Theatercaféen.

08:31.125 --> 08:34.041
The exact place you had lunch
the day Lisbeth disappeared.

08:34.625 --> 08:38.583
The problem is human digestion would take
twelve hours for that seed to reach

08:38.666 --> 08:41.000
the end of your colon as fecal matter.

08:41.791 --> 08:44.000
So I don't care
how often she fingerfucked you,

08:44.083 --> 08:47.750
those seeds must've gotten
under her nail after she disappeared.

08:48.583 --> 08:49.958
Which means what?

08:50.541 --> 08:55.791
That you murdered her, cut off her finger,
and put it up your ass before we got here.

08:58.208 --> 09:01.958
-That's what we call technical evidence.
-Technical evidence.

09:03.625 --> 09:06.708
So that's concrete and irrefutable, huh?

09:08.875 --> 09:10.083
Okay.

09:15.958 --> 09:19.083
I knew you guys would probably
show up here with a dog, right?

09:19.958 --> 09:22.000
So I realized it was
the best spot to hide it.

09:22.083 --> 09:23.458
Her finger, I mean.

09:24.125 --> 09:26.000
-Smart.
-Hmm.

09:26.583 --> 09:28.833
And there was a degree of sentimentality.

09:33.458 --> 09:34.291
That picture…

09:34.375 --> 09:38.375
I didn't know the picture out there
was from the Staromák Square.

09:38.458 --> 09:41.541
But then I saw a photo today
with the same two towers in it.

09:42.750 --> 09:45.041
Martin Aminov used to pick up women there.

09:45.125 --> 09:46.958
Women who could support him financially.

09:47.041 --> 09:49.083
Women like your wife.

09:49.916 --> 09:52.166
That's when I understood your motive.

09:52.250 --> 09:54.250
You discovered that Lisbeth had started

09:54.333 --> 09:58.625
an affair with Aminov
on your honeymoon in Prague, right?

10:01.291 --> 10:02.833
You wanted revenge.

10:03.750 --> 10:05.750
You wanted to make them pay, didn't you?

10:08.333 --> 10:10.083
I knew that Lisbeth had a…

10:11.750 --> 10:13.291
short fling with that man.

10:14.666 --> 10:18.208
But I didn't realize it was an affair
until we were renovating the apartment.

10:20.291 --> 10:22.291
That's when I found the two letters.

10:22.375 --> 10:25.708
"My darling.
You light my whole body on fire."

10:25.791 --> 10:27.416
"You're the only one I think about."

10:27.500 --> 10:29.500
"I'll get us a penthouse
and make love to you

10:29.583 --> 10:32.250
in a king-sized bed next time,
not an alley."

10:32.333 --> 10:34.625
"You deserve so much more
than what you wrote."

10:34.708 --> 10:36.958
"A marriage shouldn't be
all about convenience."

10:37.041 --> 10:39.208
"That's the road to a life without love."

10:42.166 --> 10:45.708
"Like I mentioned before,
I got scammed by a close friend."

10:45.791 --> 10:49.125
"I need to borrow some money.
Just to get back on my feet."

10:49.208 --> 10:52.416
"As soon as it's all taken care of,
I will come get you."

10:52.500 --> 10:55.000
"My account number is
on the back of the photo."

10:55.083 --> 10:57.916
I remember him from Prague four years ago.

10:58.000 --> 11:01.333
He came over to our table to sell us
some necklaces with star-shaped diamonds.

11:01.416 --> 11:04.041
And of course he gave us
a card with an address,

11:04.125 --> 11:05.875
in case we wanted to order something.

11:05.958 --> 11:07.416
Call me anytime.

11:09.041 --> 11:12.708
Do you know what it feels like to realize
that the person you love…

11:13.791 --> 11:17.416
has not only betrayed you,
but never loved you to begin with.

11:20.000 --> 11:21.416
What about the other one?

11:23.000 --> 11:24.583
That one Lisbeth wrote.

11:25.166 --> 11:26.708
It was postmarked in the Czech Republic.

11:26.791 --> 11:30.250
But it was returned because
the mailing address couldn't be found.

11:30.333 --> 11:33.333
"Dear Martin. It's been so long
since I've heard from you."

11:33.416 --> 11:36.291
"I hope the money I sent helped
get you back on your feet."

11:36.375 --> 11:39.541
"No matter how hard I try,
I can't get you out of my head."

11:39.625 --> 11:42.541
"When I make love to my husband,
I imagine that he's you."

11:44.250 --> 11:45.250
"Where are you?"

11:45.333 --> 11:48.750
But that wasn't the worst part.
That was seeing the date.

11:50.291 --> 11:51.833
'Cause she must have sent it…

11:53.500 --> 11:54.666
in February.

11:56.541 --> 11:57.583
This year.

12:01.166 --> 12:02.416
What else could I do?

12:04.083 --> 12:04.916
Mm.

12:05.833 --> 12:08.333
So you decided to stage
her murder because of that.

12:09.041 --> 12:10.458
And then pin it on him.

12:12.125 --> 12:13.875
You're a good director, Barli.

12:15.500 --> 12:17.625
But first I had to find him.

12:18.666 --> 12:20.458
-Never met him.
-Okay.

12:20.541 --> 12:23.250
So I said that I was in the market
for star-shaped diamonds

12:23.333 --> 12:26.041
and I made it clear
which hotel I was staying at.

12:27.500 --> 12:29.791
All I could do then was sit and wait.

12:35.208 --> 12:36.666
When he finally called,

12:36.750 --> 12:40.291
I told him I needed someone
who could get me the diamonds discreetly,

12:40.375 --> 12:42.833
along with some weapons. No middlemen.

12:43.708 --> 12:46.125
And then we made a deal
that he would come to Oslo

12:46.208 --> 12:50.083
and drop off the stuff in a garbage can
in Frogner Park every five days.

12:50.166 --> 12:53.583
So you knew that he was there,
and that he wouldn't have an alibi

12:54.125 --> 12:55.458
for all the murders you committed.

12:55.541 --> 12:57.416
And you repeated that four times.

12:58.166 --> 13:02.625
You used an accent to record messages
on cassettes left at the crime scenes.

13:02.708 --> 13:05.833
A five-pointed devil's cross.

13:05.916 --> 13:07.875
It will show you the way.

13:08.416 --> 13:10.541
Then you sent us your wife's finger.

13:13.166 --> 13:15.666
Why'd you make it so complicated?

13:16.500 --> 13:18.208
Because I needed a scapegoat.

13:19.291 --> 13:22.125
If the case went unsolved
and Lisbeth was just missing,

13:22.208 --> 13:23.916
everyone would've thought it was me.

13:24.541 --> 13:26.208
'Cause it's always the husband.

13:28.458 --> 13:31.500
-Where is she?
-You should know that.

13:31.583 --> 13:32.541
Alright.

13:34.500 --> 13:36.750
Drop it and move away.

13:36.833 --> 13:38.125
I said drop it!

13:40.666 --> 13:43.000
Good. Hey, sit down!

13:45.083 --> 13:47.333
She had the exact same look in her eye.

13:59.541 --> 14:02.916
Deep down, I'm just a simple man
who followed his heart.

14:03.708 --> 14:07.083
But maybe you can tell me
which heart is more damaged, Detective.

14:07.166 --> 14:11.250
Is it the heart that's uncontrollable,
that can never stop loving no matter what,

14:11.333 --> 14:13.875
or a heart that's incapable
of loving anyone back?

14:25.416 --> 14:28.541
-Where is she?
-She's here.

14:31.375 --> 14:32.708
She's always here.

14:33.375 --> 14:35.000
That's what you don't understand.

14:35.083 --> 14:38.041
I've put her somewhere
only I could ever find her.

14:38.125 --> 14:41.291
Somewhere that's reserved for me and her.

14:42.375 --> 14:44.208
And I want her here forever.

14:46.125 --> 14:48.750
I preserved her in alcohol, Harry.

14:48.833 --> 14:51.458
My problem is
I keep trying to do it again.

14:52.291 --> 14:54.250
But she just didn't understand.

14:55.375 --> 14:56.958
What are you talking about?

14:57.041 --> 14:58.333
Okay, now get up.

14:59.166 --> 15:01.125
-What are you talk--
-I said, get up!

15:04.041 --> 15:05.833
Turn around, that's right.

15:07.916 --> 15:09.083
Oh, fuck.

15:14.916 --> 15:16.458
The new Lisbeth…

15:18.083 --> 15:19.208
panicked.

15:23.750 --> 15:27.083
She was threatening
to ruin everything, just like you.

15:27.166 --> 15:29.916
Fuck… Jesus Christ.

15:32.791 --> 15:33.958
Isn't she beautiful?

15:35.208 --> 15:36.083
Huh?

15:36.791 --> 15:38.000
Look at her.

15:40.125 --> 15:42.208
Look down. All the way down.

15:42.916 --> 15:44.333
Listen…

15:45.291 --> 15:48.541
I think our little show deserves
a satisfying ending.

15:48.625 --> 15:51.250
Right, Harry?
The audience would never believe it

15:51.333 --> 15:54.208
if I just went along quietly
to the police station.

15:54.291 --> 15:55.666
They need a happy ending.

15:56.666 --> 15:59.458
So if there's no happy ending here,
I'll just make one.

16:02.041 --> 16:03.458
That's my life's motto.

16:05.500 --> 16:07.125
Although in this case…

16:08.083 --> 16:09.000
it's a death motto.

16:10.791 --> 16:12.291
Now let's count it down.

16:13.625 --> 16:14.458
Five…

16:19.541 --> 16:20.833
You're so broken, Harry.

16:24.333 --> 16:25.291
Four…

16:29.333 --> 16:31.041
The fuck you looking at, boy?

16:32.875 --> 16:36.583
We both know your job
isn't the problem, it's you.

16:36.666 --> 16:37.708
Three…

16:40.041 --> 16:41.708
You remember our conversation?

16:42.625 --> 16:44.041
-Two, Helge!
-Two…

16:46.916 --> 16:48.291
It's me.

17:43.000 --> 17:47.875
Oh my God! Someone please help me!
Hurry, somebody help!

17:54.416 --> 17:57.666
Call an ambulance! We need help down here!

18:07.458 --> 18:09.041
Good God, what did he do?

18:13.250 --> 18:16.291
He wanted his story
to have a happy ending.

18:40.625 --> 18:42.875
-Yep?
-Have you heard from him?

18:42.958 --> 18:44.625
-Harry? No.
-Okay.

18:44.708 --> 18:46.458
What the hell are you doing, Tom?

18:46.541 --> 18:48.500
-Let me know if he contacts you.
-I'm…

18:55.166 --> 18:56.250
I wanna go home.

19:21.541 --> 19:22.500
MISSED CALL

19:24.791 --> 19:27.000
MISSED CALL

19:28.125 --> 19:30.291
CHECK YOUR VOICEMAIL NOW, HARRY.

19:34.625 --> 19:35.666
Oh, f…

19:36.291 --> 19:37.375
Fuck, fuck.

19:42.500 --> 19:43.958
-Hello?
-Hi, it's Harry.

19:44.708 --> 19:47.791
-I've been calling you all night.
-Sorry, I don't have my cell phone.

19:47.875 --> 19:50.333
-Is Oleg with you right now?
-I don't know where he is.

19:50.416 --> 19:51.958
I'm at the station right now.

19:52.041 --> 19:55.083
They're telling me to wait it out as long
as there's no suspicion of foul play

19:55.166 --> 19:56.958
but I know someone took him, I know it.

19:57.041 --> 20:00.458
-I'll find Oleg, okay?
-What? Where are you?

20:01.916 --> 20:04.375
-Please go home.
-Wait, but Harry, I can't just leave--

20:04.458 --> 20:07.833
Go home and lock the door now.
You won't be safe at the station.

20:07.916 --> 20:10.208
You have to…
you just have to trust me, okay?

20:10.291 --> 20:12.791
Leave right now. Trust me.

20:17.625 --> 20:19.125
Ready to go home, ma'am?

20:27.000 --> 20:28.083
Hey, Harry.

20:28.583 --> 20:31.791
Me and Oleg were just wondering
where you are.

20:31.875 --> 20:33.666
Listen, if you put a hand on him,
you're dead.

20:34.416 --> 20:37.083
-Where are you?
-I asked you first.

20:38.083 --> 20:38.958
What do you want?

20:39.041 --> 20:41.083
I want to make things right, that's all.

20:42.250 --> 20:44.541
Right? It's not too late for that.

20:44.625 --> 20:47.041
-Tom, listen to me--
-Just give me the address.

20:47.125 --> 20:50.375
-Tom, please don't do it.
-Please?

20:51.166 --> 20:55.666
Harry, I made you a life-changing offer,
but instead you do this to me.

20:55.750 --> 20:56.916
This is your fault.

20:57.791 --> 20:58.625
Think it through--

20:58.708 --> 21:01.083
You know the sound
when someone gets their throat slit?

21:01.166 --> 21:04.416
The knife cuts in through the cartilage,
opening the neck.

21:04.500 --> 21:06.416
Then there's this little wheezing sound.

21:08.333 --> 21:09.166
Tom…

21:09.250 --> 21:10.750
Sounds like when you're at the dentist.

21:10.833 --> 21:13.333
You know, the air escaping
when you sever the trachea.

21:13.416 --> 21:16.208
The campus housing, room 406.

21:16.291 --> 21:19.375
Student housing. Right.

21:19.458 --> 21:21.500
Okay, Oleg and I are on our way.

21:21.583 --> 21:23.541
Give me 20 minutes.

21:23.625 --> 21:26.958
Just leave the door open. Sit on the floor
with your hands above your heads.

21:27.041 --> 21:29.583
Tom. Tom!

21:34.208 --> 21:35.083
Fuck.

22:36.375 --> 22:37.916
Stop fucking crying.

22:45.875 --> 22:48.166
Iggy Pop songs starting with C. You first.

22:49.083 --> 22:50.583
No, cut it out.

22:51.875 --> 22:53.041
"China Girl."

22:53.916 --> 22:55.125
Not now.

22:55.708 --> 22:56.666
It helps.

22:57.166 --> 22:58.041
"Candy."

23:04.458 --> 23:06.125
"Cry for Love."

23:06.208 --> 23:07.208
"China Girl."

23:07.833 --> 23:09.041
You said that one.

23:10.291 --> 23:11.875
There's two versions.

23:14.916 --> 23:18.333
Uhm… "Cold Metal."

23:26.416 --> 23:27.291
Breathe.

23:28.750 --> 23:30.500
Show your hands, so he can see.

23:36.625 --> 23:38.291
Oleg, are you okay?

23:38.375 --> 23:39.916
Of course he's okay.

23:41.708 --> 23:42.791
Are you okay?

23:43.333 --> 23:44.833
-I'm sorry.
-No, no, no.

23:44.916 --> 23:46.666
Stay there. What the fuck is this?

23:47.625 --> 23:49.541
I told you to stay in the room, didn't I?

23:51.541 --> 23:53.416
The room key and the cuff key.

23:55.291 --> 23:56.833
No, spit! Spit it out!

24:03.000 --> 24:05.625
I guess you'll have
to switch up your plan.

24:05.708 --> 24:06.916
What fucking plan?

24:08.500 --> 24:11.625
Your plan, the one where
you kill Aminov and me in there.

24:11.708 --> 24:13.666
Make it look like I shot him
and then myself.

24:14.791 --> 24:17.291
You've already done it,
it's how you murdered Ellen.

24:18.708 --> 24:21.875
What about the fact that
you just got dumped by your girlfriend,

24:21.958 --> 24:24.291
so you kidnapped her son on your way here.

24:24.375 --> 24:27.041
Tragically,
they found his body next to yours,

24:27.125 --> 24:28.958
and you had this in your pocket.

24:29.041 --> 24:30.041
Huh?

24:34.250 --> 24:36.000
I knew you'd find us.

24:36.083 --> 24:39.750
All I had to do was make it complicated
enough for you to not suspect anything.

24:40.416 --> 24:43.083
Hey, stop! Oleg. Oleg!

24:43.166 --> 24:45.666
Come back here.
Come back, or I'll shoot Harry.

24:46.291 --> 24:49.833
Summer vacation sucks, right?
Nobody's working.

24:50.458 --> 24:51.875
What're you talking about?

24:51.958 --> 24:56.583
Everything gets delayed,
like getting all the cameras outta here.

24:57.291 --> 24:59.166
I called Otto.

24:59.250 --> 25:01.500
We're rolling. Say hi.

25:02.500 --> 25:03.833
You're finished.

25:08.416 --> 25:09.750
Hand me the gun, alright?

25:10.958 --> 25:15.125
All that's on that camera is me arresting
a deranged cop who lost his mind,

25:15.208 --> 25:17.291
and went off and kidnapped a detainee.

25:17.375 --> 25:19.583
You basically just confessed
in front of a camera, Tom.

25:19.666 --> 25:22.083
Shut up. You don't know
what the fuck you're talking about.

25:22.166 --> 25:24.041
Cameras don't pick up sound.

25:24.125 --> 25:25.000
Come here.

25:31.875 --> 25:33.875
-Hey, take it easy.
-Shut up.

25:34.791 --> 25:36.041
Push the button.

25:43.250 --> 25:46.166
It's over, Tom.
Everything's gonna be on camera now.

25:46.250 --> 25:49.333
-There's no camera in the elevator.
-Huh?

25:50.125 --> 25:51.708
Get in. Go!

25:54.083 --> 25:55.125
I said get in!

25:59.166 --> 26:00.875
I found your little gun, Harry.

26:01.583 --> 26:03.416
Went down the garbage chute, sorry.

26:11.083 --> 26:12.333
I said get the fuck in.

26:16.083 --> 26:17.583
Come on, get in!

26:25.166 --> 26:26.375
Here, take this.

26:26.458 --> 26:28.375
Thank God, he fucking fell for it.

26:29.291 --> 26:30.708
Hey, hey, hey!

26:41.208 --> 26:42.541
Help!

26:42.625 --> 26:44.458
-Stop the elevator.
-Harry!

26:52.791 --> 26:54.125
Harry, help me!

26:54.208 --> 26:56.250
Harry!

26:57.500 --> 26:58.666
Harry!

26:58.750 --> 27:00.208
I'll kill him, Harry.

27:00.791 --> 27:02.208
Oleg!

27:02.291 --> 27:06.250
Come on, Harry. Send the elevator
back up or I'll blow his fucking head off.

27:20.625 --> 27:23.166
Stop the elevator. Let go!

27:23.250 --> 27:25.458
Harry! Harry, I'm begging you.
Don't do this.

27:25.541 --> 27:27.416
Stop!

27:43.791 --> 27:45.291
-Are you okay?
-Yeah.

27:48.125 --> 27:51.208
-Did you swallow that key?
-No, that was the storage room key.

27:55.291 --> 27:56.833
Fuck, he's coming after us.

28:03.250 --> 28:07.125
Stay in the elevator,
Ride it up between the two floors.

28:07.916 --> 28:10.708
I'll be back, I promise, okay?
I'm coming back.

30:16.958 --> 30:22.208
When I go

30:22.291 --> 30:26.833
I go alone

30:28.416 --> 30:32.583
There ain't no one

30:33.416 --> 30:37.625
Ever looking out for me

30:39.750 --> 30:44.958
Just the sun

30:45.041 --> 30:48.541
My own lean shadow

30:51.083 --> 30:54.541
And the wind

30:56.083 --> 31:00.625
Out among the trees

31:03.208 --> 31:07.458
Home…

31:07.541 --> 31:10.333
-Mom!
-Oh, God, honey. Oh my God.

31:11.583 --> 31:12.958
Sweetheart.

31:15.541 --> 31:17.208
-Are you okay?
-Yeah, I'm fine.

31:17.291 --> 31:18.625
-Are you sure, honey?
-Fine.

31:18.708 --> 31:20.750
-Are you sure?
-Yeah.

31:44.416 --> 31:45.375
Is it over?

31:47.708 --> 31:48.916
Yeah, for now.

31:51.541 --> 31:52.458
Okay.

31:55.000 --> 31:56.708
Sweetie, were you scared?

31:58.666 --> 32:00.708
I wasn't afraid once Harry got there.

32:05.375 --> 32:10.541
-I'm sorry, but I have to go.
-What are you saying?

32:15.583 --> 32:19.083
You're better off without me.

32:21.416 --> 32:23.375
You can't decide that for us.

32:50.125 --> 32:52.458
Please come back when you're done.

32:55.291 --> 32:56.250
Okay.

32:56.875 --> 33:00.291
I'm gonna… I'll give you a call…

33:02.541 --> 33:03.708
Yeah.

33:13.500 --> 33:16.208
Forensics wants it
to stay locked down for now.

33:16.291 --> 33:18.500
The apartment's been scoured
and they called it in.

33:18.583 --> 33:21.416
The body's been ID'd, it's Toya Harang.

33:28.750 --> 33:30.833
-Møller.
-Evening, Chief.

33:31.583 --> 33:34.750
All hell's about to break loose
for you now, you know that, right?

33:34.833 --> 33:38.375
Everyone in the media's gonna want
a piece of you. Even overseas.

33:38.458 --> 33:41.250
They've already heard about
the Bike Courier Killer in the States.

33:41.333 --> 33:43.375
Yeah, I'll survive.

33:44.208 --> 33:47.125
Anyway, Martin Aminov
is back in his holding cell.

33:47.208 --> 33:50.666
We thought it was safest to keep him there
until we clear things up tomorrow.

33:51.250 --> 33:56.041
One last thing. "Character."
Tell that to Harry, will ya?

33:57.666 --> 34:02.000
-Yeah, it's an Iggy Pop song, Chief.
-Sure, whatever you say.

34:02.083 --> 34:04.833
By the way, your buddy, Eikeland,
was in custody too,

34:04.916 --> 34:08.916
but you'll be glad to know that
we released him. He's a free man again.

34:10.041 --> 34:11.708
Listen, don't tell anyone.

34:12.416 --> 34:15.416
There's a chance I was slightly
intoxicated when you busted me.

34:15.500 --> 34:16.541
So…

34:17.750 --> 34:19.625
I've spoken to Internal Affairs.

34:19.708 --> 34:23.625
They feel confident the security footage
from the student dorms,

34:23.708 --> 34:25.958
as well as Aminov's and Oleg's statements,

34:26.041 --> 34:29.291
will be more than enough
to support your side of this.

34:33.791 --> 34:36.708
You won't be prosecuted
for Waaler's death.

34:39.958 --> 34:42.375
But as for you taking Aminov
out of custody

34:42.458 --> 34:46.458
and breaking into Willi Barli's apartment,
I'm afraid I can't promise anything.

34:47.083 --> 34:48.666
I gotta go, Chief.

34:58.333 --> 34:59.291
This is Maya.

34:59.375 --> 35:00.916
Hi, this is Harry Hole.

35:01.000 --> 35:03.416
Hang on. Don't tell me where you are.

35:04.416 --> 35:06.708
-My phone could be bugged.
-Yeah, I'm sure it is.

35:08.583 --> 35:10.625
I'm sorry. I didn't know what to do.

35:11.833 --> 35:13.541
They told me
they'd take my little brother.

35:13.625 --> 35:16.291
Yeah, I thought it would be
something like that.

35:17.250 --> 35:19.750
But now you have the chance
to make it right.

35:20.375 --> 35:24.208
I'm gonna give you a story
that you can publish in Aftenposten.

35:26.000 --> 35:27.500
But here's the catch.

35:27.583 --> 35:30.541
You can only run it if something happens
to me or my loved ones.

35:32.000 --> 35:32.875
Okay?

35:33.791 --> 35:34.708
Okay.

35:36.333 --> 35:40.000
If your phone is bugged,
then everybody knows about this now.

35:44.625 --> 35:46.291
The cause of death is clear

35:46.375 --> 35:48.708
but what I don't understand
is the stab wounds.

35:49.583 --> 35:51.958
-Must have been from the chisel.
-Maybe.

35:52.625 --> 35:53.958
But the more I look at them,

35:54.041 --> 35:57.333
it seems like the wounds
were inflicted post-mortem.

35:57.416 --> 36:00.666
It looks like the knife
was being twisted around too.

36:03.041 --> 36:05.208
Harry, I need an explanation.

36:05.958 --> 36:09.541
Right. For why I took Aminov
out of custody,

36:09.625 --> 36:11.875
or why I broke into Barli's apartment?

36:11.958 --> 36:15.208
No, don't worry, we'll take care of that.

36:15.833 --> 36:17.041
I meant more…

36:18.041 --> 36:19.125
the approach.

36:19.958 --> 36:23.125
You found out
that our serial killer wasn't textbook.

36:27.333 --> 36:28.333
Thank you.

36:29.916 --> 36:34.875
I'm not talking about the evidence.
Tell me the origin of the idea.

36:38.458 --> 36:42.208
Did you know that Duke Ellington
used to ask his piano tuner

36:42.291 --> 36:43.333
to adjust the strings

36:43.416 --> 36:46.500
because he didn't want his piano
to be perfectly in tune?

36:47.500 --> 36:48.458
I didn't.

36:51.666 --> 36:56.166
The Bike Courier Killer
was too fine-tuned somehow.

36:58.250 --> 37:00.750
Our theory felt right, but not genuine.

37:05.500 --> 37:07.625
I was wrong, Harry.

37:08.333 --> 37:10.625
-I'm sorry about that.
-Yeah.

37:11.125 --> 37:14.125
And the reason I wanted
to meet was to tell you that…

37:14.208 --> 37:17.458
I'm not going to sign
your dismissal paperwork.

37:18.250 --> 37:19.541
Oh, really?

37:20.791 --> 37:23.000
I have to say,
you don't seem overly excited.

37:23.666 --> 37:27.208
-Have you gotten any other offers?
-Two.

37:27.875 --> 37:29.625
What kind of work?

37:30.708 --> 37:35.250
Øystein Eikeland wants me
to drive his cab on night shift.

37:36.458 --> 37:37.541
The other offer?

37:41.500 --> 37:42.666
It didn't work out.

37:46.958 --> 37:48.875
The truth is that we need you.

37:50.250 --> 37:51.583
I need you, Harry.

37:52.500 --> 37:53.541
Okay?

37:54.333 --> 37:56.000
It would be completely naive to think

37:56.083 --> 38:00.708
that Waaler is just a single rotten apple
in the department. There are others.

38:00.791 --> 38:04.541
I would really like you to keep helping us
find out who else is in his network.

38:04.625 --> 38:06.791
I don't think that I'm your guy.

38:06.875 --> 38:12.000
No, I know that nobody wants
to snitch on their colleagues, I get it.

38:12.833 --> 38:15.875
But you would be reporting
to me and me alone, alright?

38:17.166 --> 38:18.000
Just us.

38:18.875 --> 38:21.333
But that would also mean
that when you write your reports,

38:21.416 --> 38:23.208
or when you talk to the press,

38:23.291 --> 38:26.875
you'd have to keep quiet
about Waaler's weapons smuggling.

38:28.625 --> 38:32.541
I know that's a lot to ask of anyone,
so of course it's totally up to you.

38:34.916 --> 38:35.875
Understood.

38:38.083 --> 38:40.958
Now, in case you decide to drive
a taxi instead, I have to ask,

38:41.041 --> 38:43.125
is there anything we don't know about?

38:43.208 --> 38:48.291
Did… Waaler say who else
could be implicated in the smuggling ring?

38:48.958 --> 38:50.583
Did he mention any names?

38:51.250 --> 38:54.958
-Anything at all we can work with?
-No.

39:00.625 --> 39:02.041
Good work with Barli.

39:03.166 --> 39:04.416
Always the husband.

39:26.625 --> 39:30.000
-Always the husband.
-I needed a scapegoat.

39:30.083 --> 39:32.750
If the case went unsolved
and Lisbeth was just missing,

39:32.833 --> 39:34.791
everyone would have thought it was me.

39:35.625 --> 39:38.000
My guess is the robber's
threatening her with a gun,

39:38.083 --> 39:40.333
saying he'll shoot her,
and she's in shock.

39:40.416 --> 39:42.041
It's me…

39:43.916 --> 39:45.541
It's always the husband.

39:58.666 --> 40:01.750
-Hi.
-Hi, it's me.

40:01.833 --> 40:06.625
There's something I have to take care of.
Could we do dinner instead?

40:06.708 --> 40:10.250
Yeah, no problem. I love you.

40:11.541 --> 40:15.166
-And you love me.
-Yeah, I do.

40:23.000 --> 40:25.583
So Beate is 100% certain?

40:25.666 --> 40:27.833
The husband was never
on the list of suspects.

40:27.916 --> 40:31.750
It was the first time Beate had seen him.
But yeah, she's sure.

40:32.625 --> 40:35.500
Yeah? What's going on?

40:39.541 --> 40:40.875
You murdered your wife.

40:42.125 --> 40:46.791
Five years ago, you walked into the bank
where she worked and shot her in the head.

40:51.958 --> 40:54.333
He robbed a bank just to shoot his wife?

40:54.416 --> 40:55.791
He staged the whole thing as a…

40:55.875 --> 40:59.500
As one big diversion,
just like Willy Barli.

40:59.583 --> 41:02.875
Both of them knew that the husband
is always the first suspect.

41:02.958 --> 41:06.583
Whether it's a serial killer
or a bank robber.

41:22.291 --> 41:25.500
The number
you're calling is no longer in service.

42:45.916 --> 42:47.291
What do we do now?

42:50.291 --> 42:53.375
It's simple.
We regroup and lay low for a while.

42:57.625 --> 43:00.458
After that, we'll come back stronger.

43:06.833 --> 43:09.416
Hey ho, let's go

43:09.500 --> 43:14.125
They're forming in a straight line
They're going through a tight wind

43:14.875 --> 43:18.375
The kids are losing their minds
The Blitzkrieg Bop

43:20.250 --> 43:24.875
They're piling in the back seat
They're generating steam heat

43:25.625 --> 43:29.041
Pulsating to the back beat
The Blitzkrieg Bop

43:31.208 --> 43:36.541
Hey ho, let's go
Shoot 'em in the back now

43:36.625 --> 43:42.000
What they want, I don't know
They're all revved up and ready to go

43:42.083 --> 43:46.375
They're forming in a straight line
They're going through a tight wind

43:47.250 --> 43:50.583
The kids are losing their minds
The Blitzkrieg Bop

43:52.708 --> 43:57.166
They're piling in the back seat
They're generating steam heat

43:58.208 --> 44:01.750
Pulsating to the back beat
The Blitzkrieg Bop

44:09.833 --> 44:11.333
Yeah, that's Tom Waaler.

44:11.833 --> 44:13.208
He grew up down the street.

44:14.000 --> 44:16.625
Mmm. How'd you know each other?

44:17.333 --> 44:18.958
I just remember he had it bad.

44:19.625 --> 44:22.291
I heard stories
about his dad beating him at home.

44:23.833 --> 44:26.500
There were rumors
that it got a lot darker than that.

44:27.875 --> 44:29.000
Um…

44:29.083 --> 44:31.500
His dad worked as a bricklayer.

44:31.583 --> 44:33.375
He didn't work a lot. So…

44:34.541 --> 44:36.125
He's a heavy drinker.

44:37.208 --> 44:39.291
I don't remember much else. Sorry.

44:39.375 --> 44:40.583
No…

44:40.666 --> 44:44.333
He called you Solo,
and he said you were buddies.

44:45.291 --> 44:48.708
Yeah, Solo's a nickname I got working
in the shop, but the other part…

44:49.583 --> 44:51.625
Tom Waaler and I weren't buddies.

44:52.208 --> 44:53.958
He didn't really have any friends.

44:54.791 --> 44:55.666
None?

44:56.541 --> 44:57.458
No.

44:58.291 --> 45:01.833
I don't really know why.
I always remember him being pretty nice.

45:02.583 --> 45:05.083
He was the type to help old ladies
across the street.

45:05.166 --> 45:06.791
A boy scout. Super harmless.

45:08.458 --> 45:11.000
Tom was reclusive.

45:12.208 --> 45:13.583
A little weird too.

45:14.666 --> 45:17.666
And then there was his dad's death.

45:18.333 --> 45:19.750
It was pretty bizarre.

45:19.833 --> 45:22.541
A mishap at home
like that's one in a million.

45:23.250 --> 45:24.291
Oh, yeah?

45:26.333 --> 45:27.375
Well, yeah…

45:27.458 --> 45:30.083
I mean, it's one thing
to stumble over drunk, but…

45:30.875 --> 45:33.541
to stumble onto the point
of the knife you're holding?

45:35.250 --> 45:36.291
Yeah.

45:38.583 --> 45:39.541
Thanks a lot.

45:44.708 --> 45:46.666
Shoot 'em in the back now

45:47.541 --> 45:52.541
What they want, I don't know
They're all revved up and ready to go

45:52.625 --> 45:57.375
They're forming in a straight line
They're going through a tight wind

45:58.166 --> 46:01.750
The kids are losing their minds
The Blitzkrieg Bop

46:03.833 --> 46:07.250
They're piling in the back seat
They're generating steam…
ight wind
