WEBVTT

01:03.208 --> 01:07.708
-Varför går du inte dit och ringer på?
-Varför är ni inte fler?

01:07.791 --> 01:09.125
Det är semestertider.

01:10.791 --> 01:13.458
Du kanske behöver
ett beslut om husrannsakan.

01:13.541 --> 01:17.083
Jag har skälig misstanke,
så det behövs inte. Tack för lånet.

01:24.541 --> 01:27.750
-Vad gör han nu då?
-Han är polis, han vet vad han gör.

03:38.083 --> 03:38.916
Oleg.

03:39.000 --> 03:42.875
Oleg, var tyst. Lyssna på mig.

03:43.416 --> 03:46.875
Om din mamma vaknar
blir jag tvungen att döda henne.

03:49.125 --> 03:51.625
Förstår du? Så vi måste hjälpas åt.

03:52.416 --> 03:53.875
Vi ska åka en sväng.

04:05.583 --> 04:06.791
Sätt på dig jackan.

04:20.625 --> 04:21.708
Snabba dig på.

05:32.416 --> 05:33.333
Oleg?

05:37.208 --> 05:38.458
Oleg!

05:43.333 --> 05:44.291
Oleg?

05:47.666 --> 05:48.625
Oleg?

05:54.750 --> 05:55.625
Oleg?

06:31.750 --> 06:34.291
Oleg, du behöver inte vara orolig.

06:58.166 --> 06:59.041
Willy.

07:02.750 --> 07:03.833
Harry?

07:05.708 --> 07:08.291
-Hur kom du in?
-Balkongdörren var öppen.

07:09.541 --> 07:13.375
-Vad vill du? Vad står på?
-Det vet du nog redan.

07:14.416 --> 07:15.375
Nej.

07:16.583 --> 07:18.166
Vi är här för att hämta dig.

07:20.916 --> 07:22.583
Vilka "vi"? Du är ju ensam.

07:26.000 --> 07:27.125
Är du full, eller?

07:27.875 --> 07:31.375
Marius Veland, Camilla Loen,

07:31.458 --> 07:34.625
Lisbeth Barli, Barbara Svendsen.

07:34.708 --> 07:36.583
Jag vet inte vad du pratar om!

07:46.375 --> 07:49.041
-Larmcentralen.
-Det här är Rakel Fauke.

07:49.125 --> 07:53.208
-Min son har blivit kidnappad.
-Varför tror du det?

07:53.291 --> 07:56.916
Nån har varit i min säng,
och han är inte här, så jag vet det.

07:57.000 --> 07:59.916
Han tog på sig sin Rosenborg-tröja.
Han hatar den.

08:00.000 --> 08:03.958
Han måste ha tagit på sig den
för att säga att nåt var fel.

08:04.041 --> 08:06.958
Att tröjan är borta
behöver inte betyda att han…

08:07.041 --> 08:08.541
Jag jobbade inom polisen.

08:08.625 --> 08:12.916
Jag kan förfarandet vid försvinnanden,
och jag vet att nån tog honom.

08:13.000 --> 08:14.250
Det betyder inte…

08:14.333 --> 08:17.166
Jo, han gjorde det
för att säga att nåt är fel!

08:17.916 --> 08:21.333
Du borde aldrig
ha gett oss…Lisbeths finger.

08:23.541 --> 08:27.083
I avföringen under hennes nagel
hittade vi frön.

08:27.666 --> 08:30.208
Fänkålsfrön från Theatercaféen.

08:31.208 --> 08:34.041
Där du åt morgonen då Lisbeth försvann.

08:34.125 --> 08:41.125
Problemet är att det tar minst tolv timmar
för fröet att nå fram till ändtarmen.

08:41.916 --> 08:44.000
Oavsett hur mycket hon fingerpullade dig

08:44.083 --> 08:47.583
måste fröna ha hamnat under nageln
efter att hon försvann.

08:48.583 --> 08:50.041
Och vad betyder det?

08:50.541 --> 08:55.583
Att du dödade henne, skar av fingret och
stoppade upp det i röven innan vi kom hit.

08:58.166 --> 09:02.000
-Det kallas för teknisk bevisning.
-Okej, teknisk bevisning.

09:03.625 --> 09:06.708
Så det är ett konkret
och obestridligt faktum, eller?

09:08.833 --> 09:09.666
Okej.

09:15.958 --> 09:19.208
Jag förstod att ni
skulle ha hund med er när ni kom hit.

09:19.958 --> 09:23.666
Så jag insåg att det var
det bästa gömstället för hennes finger.

09:24.166 --> 09:25.083
Smart.

09:26.541 --> 09:29.041
Och så var det en gnutta sentimentalitet.

09:33.458 --> 09:38.291
Den där bilden… Jag insåg inte
att den var från Staroměstské-torget.

09:38.375 --> 09:41.541
Sen såg jag en annan bild idag
med de där två tornen.

09:43.416 --> 09:47.000
Martin Aminov jagade kvinnor där
som kunde försörja honom.

09:47.083 --> 09:49.083
Kvinnor som din fru.

09:49.916 --> 09:51.625
Då förstod jag varför.

09:52.125 --> 09:55.333
Du upptäckte att Lisbeth
inledde en relation med Aminov

09:55.416 --> 09:58.916
under er bröllopsresa i Prag, eller hur?

10:01.291 --> 10:05.583
Du ville bara hämnas.
Du ville hämnas på dem båda.

10:08.333 --> 10:10.583
Jag visste att Lisbeth hade en…

10:11.791 --> 10:13.291
…kort relation med honom.

10:15.250 --> 10:18.208
Men inte förrän
vi skulle renovera lägenheten.

10:20.291 --> 10:22.291
Då hittade jag nämligen två brev.

10:23.666 --> 10:28.333
"Älskade. Mina länders flamma.
Du är ständigt i mina tankar.

10:28.416 --> 10:32.541
Nästa gång ska vi älska i en himmelssäng,
inte på en bakgård.

10:32.625 --> 10:34.750
Du förtjänar mer än det du skriver.

10:34.833 --> 10:39.375
Om ett äktenskap som är
en praktisk lösning, ett kärlekslöst liv.

10:42.125 --> 10:47.833
Som jag berättade har jag blivit lurad i
affärer. Jag behöver låna lite mer pengar.

10:47.916 --> 10:52.375
Så att jag kan komma på fötter igen.
Så snart det är ordnat hämtar jag dig.

10:52.458 --> 10:55.000
Mitt kontonummer
står på baksidan av fotot."

10:55.083 --> 11:00.208
Jag minns honom från Prag för fyra år sen,
när han kom för att sälja halsband

11:00.291 --> 11:02.208
med stjärnformade diamanter.

11:02.291 --> 11:07.750
Vi fick ett kort med en adress på,
utifall att vi ville beställa nåt mer.

11:08.916 --> 11:12.833
Hur tror du att det känns
när man inser att den man älskar

11:13.791 --> 11:17.458
inte bara förråder en,
utan inte ens är kapabel att älska en?

11:19.958 --> 11:21.208
Och det andra brevet?

11:23.000 --> 11:27.291
Det hade hon skrivit.
Det var poststämplat i Tjeckien.

11:27.375 --> 11:30.041
Det kom i retur på grund av okänd adress.

11:30.125 --> 11:33.041
"Käre Martin.
Det var länge sen jag hörde av dig.

11:33.125 --> 11:35.750
Jag hoppas att pengarna
jag skickade hjälpte.

11:35.833 --> 11:38.583
Jag kan fortfarande bara tänka på dig.

11:39.250 --> 11:42.875
När jag älskar med min man
föreställer jag mig att han är du.

11:44.291 --> 11:45.458
Var är du?"

11:45.541 --> 11:49.125
Men det var inte det värsta.
Det värsta var poststämpeln.

11:50.208 --> 11:51.708
För hon hade skickat det…

11:53.500 --> 11:55.083
…i februari.

11:56.541 --> 11:57.583
I år.

12:01.208 --> 12:02.666
Vad skulle jag göra?

12:05.833 --> 12:11.000
Så du iscensatte mordet på din fru,
och gav honom skulden.

12:12.083 --> 12:13.875
Vilken regiprestation.

12:16.000 --> 12:17.625
Men först måste jag hitta honom.

12:18.833 --> 12:20.583
Jag har aldrig träffat honom.

12:20.666 --> 12:24.625
Men när jag sa att jag var ute
efter stjärnformade diamanter,

12:24.708 --> 12:26.541
och vilket hotell jag bodde på…

12:27.541 --> 12:29.708
…behövde jag bara vänta.

12:35.166 --> 12:36.666
Jag berättade för honom

12:36.750 --> 12:41.500
att jag behövde en man
som kunde skaffa diamanter och vapen

12:41.583 --> 12:43.166
utan mellanhänder.

12:43.875 --> 12:46.916
Vi kom överens om
att han skulle komma till Oslo

12:47.000 --> 12:50.083
och lägga allt i en papperskorg
i Frognerparken var femte dag.

12:50.166 --> 12:55.458
Så du visste att han var där, och att han
inte hade nåt alibi när du mördade dem.

12:55.541 --> 12:57.291
Du upprepade det fyra gånger.

12:58.166 --> 13:01.750
Du spelade in kassetter
som du lämnade på brottsplatserna.

13:02.708 --> 13:04.333
Ett femkantigt kors.

13:04.416 --> 13:07.541
Ge mig en fråga, och jag ska dig ett svar.

13:08.416 --> 13:10.541
Sen skickade du din frus finger.

13:13.166 --> 13:14.958
Men varför så komplicerat?

13:16.500 --> 13:18.208
Jag behövde en syndabock.

13:19.291 --> 13:22.291
Om det inte klarades upp,
och Lisbeth bara försvann,

13:22.375 --> 13:26.416
skulle alla tro att det var jag.
Det är ju alltid maken.

13:28.458 --> 13:29.291
Var är hon?

13:30.166 --> 13:32.666
-Säg det.
-Okej.

13:34.500 --> 13:36.875
Sätt dig, släpp den där. Kasta bort den.

13:36.958 --> 13:38.083
Kasta bort den!

13:40.541 --> 13:43.000
Sätt dig!

13:45.583 --> 13:47.291
Så reagerade hon också.

13:59.500 --> 14:03.166
Jag är bara en enkel man
som följde sitt hjärta.

14:03.708 --> 14:07.083
Men kan du säga mig
vilket hjärta som är mest förlamat?

14:07.166 --> 14:10.416
Är det hjärtat som aldrig kan sluta älska,

14:10.500 --> 14:13.875
eller är det hjärtat
som aldrig kan älska tillbaka?

14:25.416 --> 14:26.583
Var är hon?

14:27.541 --> 14:28.583
Hon är här.

14:31.416 --> 14:34.416
Hon är alltid här.
Det är det du inte förstår.

14:34.500 --> 14:37.333
Jag lade henne på en plats
som bara jag vet om.

14:38.125 --> 14:41.208
Som bara är för mig och henne.

14:42.333 --> 14:44.541
Och jag vill ha henne här för alltid.

14:46.125 --> 14:47.666
Jag lade henne i sprit.

14:48.791 --> 14:51.458
Mitt problem är
att jag försökte göra om det.

14:52.333 --> 14:53.791
Men hon förstår inte.

14:55.416 --> 14:58.333
-Vad pratar du om?
-Okej, ställ dig upp.

14:59.125 --> 15:01.166
-Vad pratar du…
-Ställ dig upp!

15:05.083 --> 15:05.958
Vänd dig om.

15:14.958 --> 15:16.458
Den nya Lisbeth

15:18.083 --> 15:19.541
fick panik.

15:23.750 --> 15:27.208
Hon hotade med att förstöra allt,
precis som du.

15:32.791 --> 15:34.041
Visst är hon vacker?

15:35.208 --> 15:36.041
Va?

15:36.875 --> 15:37.875
Titta.

15:40.541 --> 15:42.208
Hela vägen ner.

15:42.875 --> 15:44.250
Du…

15:45.291 --> 15:48.416
Den här föreställningen
förtjänar ett ordentligt slut.

15:49.625 --> 15:54.041
Publiken skulle inte acceptera att jag
bara följde med dig till stationen.

15:54.125 --> 15:55.666
Det måste sluta lyckligt.

15:56.500 --> 15:59.458
Och får jag inget lyckligt slut
så skapar jag ett.

16:02.000 --> 16:03.500
Det är mitt livsmotto.

16:05.458 --> 16:06.541
I det här fallet…

16:08.083 --> 16:09.000
…ett dödsmotto.

16:10.750 --> 16:14.458
Nu räknar vi ner från…fem…

16:19.541 --> 16:20.833
Du är så trasig.

16:24.208 --> 16:25.291
Fyra…

16:29.333 --> 16:31.250
Vad fan glor du på?!

16:32.875 --> 16:36.583
Det är inte ditt jobb
som är problemet, utan du.

16:36.666 --> 16:37.708
Tre…

16:40.041 --> 16:41.708
Vi hade en överenskommelse.

16:42.625 --> 16:44.333
-Två, Helge!
-Två…

16:47.083 --> 16:48.750
Det är jag.

17:43.291 --> 17:46.041
Snälla, kan nån hjälpa mig?

17:46.583 --> 17:48.250
Ring på ambulans!

18:07.625 --> 18:09.041
Vad har han gjort?

18:13.500 --> 18:16.041
Han har gett sig själv ett lyckligt slut.

18:40.625 --> 18:42.875
-Ja?
-Har han hört av sig?

18:42.958 --> 18:44.625
-Harry? Nej.
-Okej.

18:44.708 --> 18:46.500
Vad fan håller du på med, Tom?

18:46.583 --> 18:48.833
-Meddela mig om han tar kontakt.
-Nej…

18:55.208 --> 18:56.625
Jag vill åka hem.

19:19.583 --> 19:21.458
VÄNTAR

19:21.541 --> 19:22.500
MISSAT SAMTAL

19:24.791 --> 19:27.000
MISSAT SAMTAL

19:28.125 --> 19:30.333
KOLLA DIN RÖSTBREVLÅDA NU, HARRY.

19:36.250 --> 19:37.625
Fan.

19:42.416 --> 19:43.958
-Hallå?
-Det är Harry.

19:44.541 --> 19:47.416
-Jag har försökt ringa.
-Jag har inte min mobil.

19:47.500 --> 19:50.333
-Är Oleg hos dig?
-Nej, han är borta.

19:50.416 --> 19:52.041
Jag är på polishuset.

19:52.125 --> 19:56.875
De ber mig att vänta, eftersom misstanke
om brott saknas. Men jag vet det.

19:56.958 --> 20:00.625
-Jag ska hitta honom. Okej?
-Va? Var är du?

20:01.958 --> 20:04.333
-Åk hem.
-Men Harry, jag kan inte…

20:04.416 --> 20:07.166
Åk hem och lås.
Du är inte säker på polishuset.

20:07.250 --> 20:12.458
Lita på mig. Du måste lita på mig, okej?
Åk hem. Lita på mig.

20:17.208 --> 20:19.041
Är du redo att åka hem?

20:27.000 --> 20:32.000
Hej, Harry. Jag och Oleg
undrar var du är nånstans.

20:32.083 --> 20:37.125
-Om du rör honom dödar jag dig. Var är ni?
-Frågan är var ni är.

20:37.833 --> 20:41.208
-Vad vill du?
-Jag vill bara ställa allt till rätta.

20:42.250 --> 20:44.625
Det är inte för sent än.

20:44.708 --> 20:47.041
-Tom, hör på…
-Ge mig adressen.

20:47.625 --> 20:50.375
-Tom, snälla.
-Snälla?

20:51.208 --> 20:55.083
Jag gav dig ett erbjudande som hade
förändrat ditt liv, och så gör du så här.

20:55.666 --> 20:58.708
-Det här är ditt fel.
-Tom…

20:58.791 --> 21:01.083
Vet du hur det låter
när man skär halsen av nån?

21:02.041 --> 21:06.416
Kniven skär in i brosket.
Sen kommer det där sugande ljudet.

21:08.333 --> 21:09.250
Tom…

21:09.333 --> 21:13.291
Det låter som hos tandläkaren.
Det är när man skär av luftstrupen.

21:13.375 --> 21:16.208
Studenthemmet, rum 406.

21:16.291 --> 21:20.875
Studenthuset. Okej.
Då kommer jag och Oleg dit.

21:21.583 --> 21:23.541
Jag är där om 20 minuter.

21:23.625 --> 21:26.916
Låt dörren stå öppen.
Sitt på golvet med händerna över huvudet.

21:27.000 --> 21:27.875
Tom.

21:28.833 --> 21:29.666
Tom!

21:34.125 --> 21:35.125
Fan.

22:36.208 --> 22:38.000
Vad fan, sluta grina då!

22:45.875 --> 22:47.791
Iggy Pop-låtar på C. Du börjar.

22:49.083 --> 22:50.666
Nej, lägg av.

22:51.875 --> 22:53.000
"China Girl".

22:53.791 --> 22:56.583
-Nej, inte nu.
-Det hjälper.

22:57.166 --> 22:58.083
"Candy".

23:04.750 --> 23:07.291
-"Cry for Love".
-"China Girl".

23:07.916 --> 23:11.375
-Den har du redan sagt.
-Det finns två versioner.

23:17.375 --> 23:18.333
"Cold Metal".

23:26.416 --> 23:27.250
Andas.

23:28.708 --> 23:30.500
Visa händerna, så att han ser.

23:36.625 --> 23:40.041
-Oleg, är du okej?
-Klart att han är okej.

23:41.708 --> 23:43.208
Är du okej?

23:43.291 --> 23:44.708
-Förlåt.
-Nej.

23:44.791 --> 23:49.125
Stå där. Vad fan är det här?
Jag sa att ni skulle sitta inne i rummet.

23:51.541 --> 23:53.666
Till handbojorna och till rummet.

23:55.375 --> 23:56.916
Spotta ut! Spotta!

24:03.041 --> 24:06.958
-Nu får du väl ändra i din plan.
-Vilken jävla plan?

24:08.208 --> 24:11.583
Jag gissar att du
tänkte döda Aminov och mig där inne.

24:11.666 --> 24:15.541
Det skulle se ut som att jag sköt honom
och sen mig själv. Känns det igen?

24:15.625 --> 24:17.291
Gjorde du inte så med Ellen?

24:18.500 --> 24:21.291
Du glömde delen om
att din flickvän dumpade dig,

24:21.375 --> 24:24.291
och att du kidnappade hennes son
på vägen hit.

24:24.375 --> 24:28.458
Så han hittades tillsammans med dig,
och den här hade du i fickan.

24:30.333 --> 24:31.416
Nej…

24:34.250 --> 24:38.500
Jag visste att du skulle hitta oss,
men jag gjorde det svårt för dig,

24:38.583 --> 24:40.333
så att du inte skulle ana nåt.

24:40.416 --> 24:42.166
Stanna! Oleg! Oleg.

24:42.916 --> 24:45.500
Kom tillbaka, annars skjuter jag Harry.

24:46.291 --> 24:50.375
Det är det värsta med semestertider –
det är nästan ingen på jobbet.

24:50.958 --> 24:53.125
-Vad snackar du om?
-Allt skjuts upp.

24:53.208 --> 24:56.583
Som att ta ner övervakningskamerorna.

24:57.333 --> 25:01.333
Jag har ringt Otto.
Vinka till honom. Kameran rullar.

25:02.541 --> 25:03.833
Du är körd.

25:08.416 --> 25:09.750
Ge mig pistolen.

25:11.041 --> 25:15.333
Kameran visar bara att jag
har gripit en kollega som har ballat ur

25:15.416 --> 25:17.333
och som har kidnappat en häktad.

25:17.416 --> 25:19.583
Du har erkänt framför en kamera.

25:19.666 --> 25:23.583
Håll käften, Aminov.
Det finns inget ljudupptagning på de där.

25:31.916 --> 25:33.875
-Ta det lugnt.
-Håll käften.

25:34.791 --> 25:35.875
Tryck på knappen.

25:43.416 --> 25:46.041
Du har ingen chans, Tom.
Allt det här filmas.

25:46.916 --> 25:49.333
-Det finns ingen kamera i hissen.
-Va?

25:50.625 --> 25:51.875
In med dig! In!

25:54.083 --> 25:55.291
In, säger jag!

25:59.166 --> 26:03.416
Jag hittade din pistol, Harry.
Jag slängde den i sopnedkastet.

26:11.083 --> 26:12.291
In med dig.

26:16.083 --> 26:17.458
Kom!

26:25.166 --> 26:28.375
-Ta den här.
-Så jävla smart med nyckeln.

26:29.791 --> 26:31.583
Nej!

26:42.125 --> 26:44.458
-Släpp!
-Stanna hissen!

26:52.791 --> 26:54.125
Harry, hjälp mig!

26:54.208 --> 26:55.333
Harry!

26:57.333 --> 26:58.666
Harry!

26:58.750 --> 27:01.500
-Jag dödar honom, Harry.
-Oleg!

27:02.333 --> 27:06.250
Kom igen. Skicka upp hissen,
eller så skjuter jag huvudet av honom.

27:20.625 --> 27:21.791
Släpp!

27:22.708 --> 27:24.166
Harry, jag ber dig.

27:24.916 --> 27:27.416
Stanna hissen. Nej!

27:43.791 --> 27:45.250
-Gick det bra?
-Ja.

27:48.125 --> 27:51.250
-Svalde du inte nyckeln?
-Nej, det var förrådsnyckeln.

27:55.791 --> 27:56.833
Han följer efter!

28:03.250 --> 28:07.125
Okej. Ta hissen upp igen,
och stanna mellan två våningar.

28:08.458 --> 28:10.708
Jag kommer tillbaka, jag lovar.

31:07.416 --> 31:09.625
-Mamma.
-Åh, Gud.

31:11.583 --> 31:12.750
Älskling.

31:15.541 --> 31:16.875
Är du okej?

31:17.541 --> 31:20.791
-Är du säker?
-Ja.

31:44.375 --> 31:45.416
Är det över?

31:47.708 --> 31:48.875
Ja, för tillfället.

31:51.500 --> 31:52.375
Okej.

31:55.041 --> 31:56.250
Var du rädd?

31:58.708 --> 32:00.625
Det gick bra, för Harry var där.

32:05.708 --> 32:06.791
Ja. Jag måste…

32:07.666 --> 32:10.541
-Jag måste sticka.
-Är du säker?

32:15.583 --> 32:17.250
Ni har det bättre utan mig.

32:21.416 --> 32:23.625
Det kan jag nog avgöra själv.

32:50.750 --> 32:52.458
Kom tillbaka när du är klar.

32:55.250 --> 32:56.208
Okej.

32:56.916 --> 33:00.291
Jag ringer… Jag försöker ringa när jag…

33:03.083 --> 33:03.916
Ja.

33:13.416 --> 33:16.041
Ja, det är så rättsmedicin vill ha det.

33:16.125 --> 33:21.375
Vi har identifierat kroppen i lägenheten
och rapporterat det. Det är Toya Harang.

33:28.750 --> 33:30.833
-Møller.
-God kväll, chefen.

33:31.708 --> 33:34.750
Du vet väl
att helvetet kommer att braka loss nu?

33:34.833 --> 33:38.875
Alla medier kommer att vilja ha
en bit av dig. Även från utlandet.

33:38.958 --> 33:44.166
-De har hört om Cykelbudsmördaren i USA.
-Jaha. Jag tror nog att jag överlever.

33:44.250 --> 33:47.125
Martin Aminov är tillbaka i sin cell.

33:47.208 --> 33:51.000
Det var säkrast att ha honom där
tills vi vet mer i morgon.

33:51.083 --> 33:51.916
En sak till.

33:53.041 --> 33:55.583
"Character". Kan du hälsa Harry det?

33:57.666 --> 34:02.166
-Ja, det är en låt av Iggy Pop.
-Ja, okej.

34:02.250 --> 34:06.208
Just det, din kompis Eikeland
togs också i förvar,

34:06.291 --> 34:08.916
men vi har släppt honom. Han mår bra.

34:09.958 --> 34:11.708
Om du inte säger nåt

34:12.625 --> 34:15.708
så kan det hända
att jag var en smula berusad.

34:18.250 --> 34:20.916
Jag har pratat med internutredarna,

34:21.000 --> 34:25.875
och de tror
att videoinspelningarna från studenthemmet

34:25.958 --> 34:29.666
plus Aminovs och Olegs vittnesmål
kommer att räcka gott och väl.

34:33.791 --> 34:36.375
Du får inga problem för att Waaler dog.

34:40.000 --> 34:42.958
Men jag vet inte vad Sjølid gör åt att du

34:43.041 --> 34:46.625
tog Aminov från arresten
och bröt dig in hos Willy Barli.

34:47.458 --> 34:48.708
Jag måste sluta nu.

34:58.375 --> 35:00.916
-Det är Maya.
-Hej, det är Harry Hole.

35:01.000 --> 35:03.375
Vänta. Berätta inte var du är.

35:04.000 --> 35:06.708
-Min mobil kan vara avlyssnad.
-Ja, det är den.

35:08.625 --> 35:13.416
Förlåt. Jag visste inte vad jag skulle
göra. De hotade att ta min lillebror.

35:13.500 --> 35:16.291
Ja, jag tänkte
att det måste vara nåt sånt.

35:17.291 --> 35:19.875
Men nu har du chansen
att göra bot för det.

35:20.875 --> 35:24.083
Jag ska ge dig en story
som Aftenposten får publicera.

35:25.958 --> 35:30.541
Men bara om det händer
mig eller mina närstående nåt.

35:32.000 --> 35:32.833
Okej?

35:33.791 --> 35:34.625
Okej.

35:36.375 --> 35:39.833
Och om din telefon är buggad
så vet alla det här nu.

35:44.125 --> 35:49.000
Dödsorsaken är ju fastställd,
men jag förstår inte sticksåren.

35:49.583 --> 35:51.125
Det var väl stämjärnet?

35:52.833 --> 35:57.333
Men det ser ut som om han
tillfogades såren efter att han var död.

35:57.416 --> 36:00.708
Det är som om en kniv har vridits runt.

36:03.333 --> 36:05.208
Jag behöver en förklaring.

36:05.958 --> 36:11.791
Till att jag tog med mig Aminov
eller till att jag bröt mig in hos Barli?

36:11.875 --> 36:15.291
Nej, nej, herregud. Det där löser vi.

36:15.833 --> 36:17.041
Mer…

36:18.041 --> 36:19.208
…idén.

36:19.958 --> 36:23.750
Hur kom du på
att det inte var en typisk seriemördare?

36:27.833 --> 36:28.833
Tack.

36:29.833 --> 36:35.125
Jag pratar inte om bevisen.
Jag pratar om själva idén.

36:38.541 --> 36:43.083
Visste du att Duke Ellington
brukade be sina pianostämmare

36:43.166 --> 36:46.458
att inte stämma pianot perfekt?

36:47.500 --> 36:48.583
Nej.

36:51.583 --> 36:56.166
Cykelbudsmördaren var för välstämd.

36:57.791 --> 37:00.833
Det kändes rätt, men inte äkta.

37:05.458 --> 37:07.625
Jag hade fel, Harry.

37:08.291 --> 37:11.041
-Jag ber om ursäkt för det.
-Ja…

37:11.125 --> 37:13.041
Det jag egentligen ville säga

37:13.125 --> 37:17.708
var att jag inte
tänker skriva under din avskedsansökan.

37:18.250 --> 37:19.458
Inte?

37:20.791 --> 37:25.208
Du låter inte direkt överlycklig.
Har du fått andra erbjudanden?

37:26.208 --> 37:27.333
Ja, två.

37:27.875 --> 37:29.166
Från vem?

37:30.625 --> 37:35.250
Øystein Eikeland vill
att vi ska dela på hans taxi.

37:36.458 --> 37:37.583
Och det andra?

37:41.500 --> 37:42.833
Det blev inget av det.

37:46.958 --> 37:49.041
Sanningen är att vi behöver dig.

37:50.250 --> 37:51.583
Jag behöver dig.

37:52.500 --> 37:53.583
Okej?

37:54.083 --> 38:00.708
Det vore naivt att tro att Waaler
är den enda polisen som var inblandad.

38:01.375 --> 38:04.791
Jag vill att du hjälper oss
att hitta den som ligger bakom.

38:04.875 --> 38:06.291
Jag vet inte om jag…

38:06.375 --> 38:12.250
Ingen vill tjalla på sina egna,
det förstår jag.

38:12.333 --> 38:15.875
Men du kommer bara
att rapportera till mig, det lovar jag.

38:17.166 --> 38:18.000
Okej?

38:18.583 --> 38:21.416
Men det betyder
att när du skriver dina rapporter

38:21.500 --> 38:26.708
och pratar med pressen, så måste vi
hålla Waalers vapensmuggling hemlig.

38:28.666 --> 38:32.416
Jag vet att det är mycket begärt,
så det är helt upp till dig.

38:34.916 --> 38:35.833
Jag förstår.

38:38.125 --> 38:40.958
Om du nu väljer att köra taxi,

38:41.041 --> 38:45.708
kan du säga om Waaler sa nånting

38:46.208 --> 38:48.291
om vem som kan vara inblandad?

38:48.958 --> 38:50.541
Nämnde han några namn?

38:51.250 --> 38:53.708
Nåt som vi kan gå på?

38:53.791 --> 38:54.958
Nej.

39:00.583 --> 39:02.041
Bra jobbat med Barli.

39:03.208 --> 39:04.625
Det är alltid maken.

39:26.625 --> 39:28.291
Det är alltid maken.

39:28.375 --> 39:30.000
Jag behövde en syndabock.

39:30.083 --> 39:34.375
Om det inte klarades upp, och Lisbeth bara
försvann, hade alla trott att det var jag.

39:35.625 --> 39:40.333
Jag tycker att det ser ut som att
han säger att han tänker skjuta henne.

39:40.416 --> 39:41.875
Det är jag.

39:43.833 --> 39:45.541
Det är ju alltid maken.

39:58.583 --> 40:01.666
-Hej.
-Hej, det är jag.

40:01.750 --> 40:06.625
Det är nåt jag måste göra.
Kan vi äta middag i stället?

40:06.708 --> 40:08.416
Ja, inga problem.

40:09.333 --> 40:10.250
Jag älskar dig.

40:11.458 --> 40:15.166
-Och du älskar mig.
-Ja, det gör jag.

40:23.083 --> 40:24.833
Är Beate Lönn helt säker?

40:26.000 --> 40:27.833
Mannen var aldrig misstänkt.

40:27.916 --> 40:31.458
Det var första gången Beate såg honom,
och hon är säker.

40:32.583 --> 40:33.666
Ja?

40:34.458 --> 40:35.500
Vad gäller det?

40:39.541 --> 40:40.875
Du dödade din fru.

40:43.166 --> 40:46.791
Du gick in på banken där hon jobbade
och sköt henne i huvudet.

40:51.791 --> 40:55.875
Rånade han en bank för att skjuta sin fru?
Han iscensatte allt som en…

40:55.958 --> 40:58.958
Som en fars, ja. Precis som Willy Barli.

40:59.541 --> 41:02.666
De iscensatte morden
för att vi skulle leta efter nåt annat.

41:02.750 --> 41:06.500
En seriemördare eller en bankrånare.

41:22.166 --> 41:25.083
Numret du ringer är inte längre i bruk.

42:45.500 --> 42:47.291
Vad gör vi nu?

42:50.083 --> 42:53.666
Nu ligger vi lågt.

42:57.666 --> 43:00.541
Och sen…kommer vi tillbaka.

43:02.000 --> 43:06.875
BASERAD PÅ ROMANEN DJÄVULSSTJÄRNAN
AV JO NESBØ

44:09.333 --> 44:13.250
Ja, det är Tom Waaler.
Han växte upp på gatan här borta.

44:15.375 --> 44:16.833
Hur kände du honom?

44:17.333 --> 44:22.291
Jag minns att det var synd om killen.
Han fick mycket stryk av sin farsa, och…

44:23.750 --> 44:26.625
Det gick rykten om
att det var mycket mer än så.

44:29.083 --> 44:33.375
Farsan var arbetslös murare, tror jag.

44:34.458 --> 44:36.291
Han söp ganska hårt, och…

44:37.208 --> 44:40.583
-Mycket mer än så kommer jag inte ihåg.
-Okej.

44:40.666 --> 44:44.333
Han kallade dig Solo
och sa att ni var kompisar.

44:45.291 --> 44:48.708
Ja, det stämmer
att jag kallas Solo efter vår butik, men…

44:49.541 --> 44:53.958
…jag och Tom Waaler var inte kompisar.
Det var det egentligen ingen som var.

44:54.791 --> 44:55.708
Ingen?

44:56.500 --> 44:57.416
Nej.

44:58.333 --> 45:02.083
Jag vet inte riktigt varför.
Jag minns att han var ganska snäll.

45:02.583 --> 45:07.083
En sån där som hjälper gamla tanter
över gatan. En lite scoutaktig typ, men…

45:08.416 --> 45:11.000
Nej, han var ensam.

45:12.250 --> 45:13.625
Lite konstig och…

45:14.708 --> 45:19.291
Och sen… Sen var det
nåt skumt med hans pappas död.

45:19.375 --> 45:22.375
En jävligt märklig olycka
att råka ut för hemma.

45:23.250 --> 45:24.333
Okej?

45:26.416 --> 45:27.375
Ja, alltså…

45:27.958 --> 45:33.041
Det är väl en sak att ramla på fyllan,
men rakt på en kniv som man håller i?

45:35.875 --> 45:36.875
Ja.

45:38.583 --> 45:39.625
Tack.

46:02.916 --> 46:07.875
Undertexter: Mattias R. Andersson
fyllan,
men rakt på en kniv som man håller i?
