1
00:00:26,292 --> 00:00:27,418
<i>Kur aizbraukt?</i>

2
00:00:28,211 --> 00:00:30,128
<i>Nedzirdēju. Ko tu teici?</i>

3
00:00:30,129 --> 00:00:31,922
<i>Nu, kur mums aizbraukt?</i>

4
00:00:31,923 --> 00:00:34,300
Uz Havajām, protams.

5
00:00:36,135 --> 00:00:38,512
Uz Havajām, protams.

6
00:00:38,513 --> 00:00:40,639
Padomā. Izbeidz!

7
00:00:40,640 --> 00:00:43,101
Izbeigsi un paklausīsies, lūdzu?

8
00:00:43,935 --> 00:00:46,687
Ne bez iemesla
pludmalē cilvēki atveseļojas.

9
00:00:46,688 --> 00:00:49,064
Žēlosies, ka visur salien smiltis.

10
00:00:49,065 --> 00:00:50,191
Būšu laimīgs.

11
00:00:51,109 --> 00:00:53,069
Nu, tas ir vissvarīgākais.

12
00:00:59,200 --> 00:01:00,952
Opi, pasteidzies!

13
00:01:01,536 --> 00:01:05,497
Klinšu kalni ir jauki.
Aukstums tur nav dzelošs. Tas ir silts.

14
00:01:05,498 --> 00:01:07,791
Aukstums ir vienkārši auksts, Džouna.

15
00:01:07,792 --> 00:01:09,919
Tāda vieta, kur varētu vadīt mūžību.

16
00:01:10,587 --> 00:01:13,213
Neipelsā šodien ir 29 grādi.

17
00:01:13,214 --> 00:01:14,340
Neapolē Itālijā?

18
00:01:15,133 --> 00:01:18,051
- Floridā.
- Lerij, Florida nav mūsu gaumē.

19
00:01:18,052 --> 00:01:20,345
Ak dievs. Džouna, tik snobiski.

20
00:01:20,346 --> 00:01:22,514
Florida nav mūsu gaumē.

21
00:01:22,515 --> 00:01:25,100
Zini, tu izklausies pēc Karenas.

22
00:01:25,101 --> 00:01:27,978
Karena ir mana draudzene,
un viņa ir slima.

23
00:01:27,979 --> 00:01:31,900
Nu, nevajag cilvēkus padarīt par svētajiem
tāpēc vien, ka viņi mirst.

24
00:01:32,775 --> 00:01:34,027
Jēziņ, Lerij.

25
00:01:34,736 --> 00:01:37,321
Klau, tur ir kalni, ledus un sniegs.

26
00:01:37,322 --> 00:01:40,824
Tik daudz lietu, par kurām tev žēloties.
Tev tur patiks.

27
00:01:40,825 --> 00:01:44,411
Man nepatīk žēloties.
Tas nav kas tāds, kas cilvēkam patiktu.

28
00:01:44,412 --> 00:01:46,914
Negribu strīdēties. Svarīga diena.

29
00:01:46,915 --> 00:01:50,001
Zini, ka cilvēki tajās mirst?
Es redzēju internetā.

30
00:01:50,793 --> 00:01:52,753
Bērna dzimuma atklāšanas ballīte.

31
00:01:52,754 --> 00:01:55,339
Saprotu, ka grib atņemt pārsteigumu…

32
00:01:55,340 --> 00:01:58,425
- Ļausim viņiem to prieku?
- …bet nav ballītes vērts.

33
00:01:58,426 --> 00:02:02,638
Viens no manas dzīves lielākajiem priekiem
bijusi ļaušanās pārsteigumiem.

34
00:02:02,639 --> 00:02:05,557
- Vai tu atceries…
- Mūsdienās visam jābūt ballītei.

35
00:02:05,558 --> 00:02:08,059
…kā biji pārliecināts,
ka Zaks būs meitene?

36
00:02:08,060 --> 00:02:10,437
- Visam jābūt pasākumam.
- Tev nepatīk ballītes.

37
00:02:10,438 --> 00:02:12,231
Nē. Nē, tev riebjas jautrība.

38
00:02:12,232 --> 00:02:15,734
- Tagad ir bērnudārza izlaidumi.
- Laimīgs esi, kad jūties nožēlojami.

39
00:02:15,735 --> 00:02:17,736
Pieci gadi. Neko nezina.

40
00:02:17,737 --> 00:02:21,448
- Klau, es… Varam izbaudīt? Labi?
- Bet ir liela ballīte, vai zini.

41
00:02:21,449 --> 00:02:23,659
- Liela ballīte.
- Lerij!

42
00:02:23,660 --> 00:02:25,495
Varam vienkārši izbaudīt? Labi?

43
00:02:27,372 --> 00:02:28,288
Mērglis!

44
00:02:28,289 --> 00:02:31,251
Es izbaudu. Es izbaudu. Es izbaudu.

45
00:02:32,001 --> 00:02:33,127
Džouna.

46
00:02:34,045 --> 00:02:35,046
Džouna.

47
00:02:36,256 --> 00:02:38,299
- Mums viņiem jāpastāsta.
- Es zinu.

48
00:02:38,883 --> 00:02:40,176
Tikai dod man šo dienu.

49
00:02:52,730 --> 00:02:54,356
Sem, paķersi balonus?

50
00:02:54,357 --> 00:02:55,816
Jā, dzirdu. Eju pēc baloniem.

51
00:02:55,817 --> 00:02:57,568
- Esam atpakaļ.
- Sveiks, Lerij. Kā iet?

52
00:02:57,569 --> 00:03:00,904
- Sveika. Burvīgi izskaties.
- Esam atpakaļ. Ai, satiksme, netica…

53
00:03:00,905 --> 00:03:03,073
- Sveiks. Kā iet, mīļum?
- Paldies, mammu.

54
00:03:03,074 --> 00:03:04,576
- Sveikas.
- Ome! Ome!

55
00:03:05,493 --> 00:03:06,827
Prieks redzēt, mīlulītes.

56
00:03:06,828 --> 00:03:07,911
PUIKA VAI MEITENE?

57
00:03:07,912 --> 00:03:08,996
Ejam pēc tortes?

58
00:03:08,997 --> 00:03:12,166
- Sem, baloni.
- Baloni man rokās.

59
00:03:14,377 --> 00:03:16,003
Paldies, ka piekriti te rīkot, opi.

60
00:03:16,004 --> 00:03:17,963
- Būs puika.
- Kā tu zini?

61
00:03:17,964 --> 00:03:21,675
Tāpēc ka vēders ir ļoti zemu. Puika.

62
00:03:21,676 --> 00:03:24,261
Nu, tūlīt 65 gadi laulībā. Ir kādi padomi?

63
00:03:24,262 --> 00:03:26,514
Pārsprādzini vienu balonu -
un nemūžam neuzzināsi.

64
00:03:28,892 --> 00:03:32,436
Ome, mēs pagrabā atradām
daudz tavu veco fotogrāfiju.

65
00:03:32,437 --> 00:03:33,605
Paldies, mīlulīt.

66
00:03:34,272 --> 00:03:35,355
Kas tas tāds?

67
00:03:35,356 --> 00:03:36,815
Opis bija armijā?

68
00:03:36,816 --> 00:03:40,903
Nē, mīļā. Tas bija omes
pastulbi pievilcīgais pirmais vīrs.

69
00:03:40,904 --> 00:03:43,113
Ak tu pasaulīt, viņš gan ir švītīgs.

70
00:03:43,114 --> 00:03:44,698
Kāpēc pameti viņu un aizgāji pie opja?

71
00:03:44,699 --> 00:03:46,450
Nē, mīlulīt.

72
00:03:46,451 --> 00:03:49,621
Lūks bija karavīrs,
un viņš gāja bojā karā.

73
00:03:50,205 --> 00:03:52,582
Ler, mans draugs, tev ļoti paveicās.

74
00:03:53,208 --> 00:03:54,834
Noteikti būtu bijis labs tēvs.

75
00:03:55,335 --> 00:03:56,961
Bioloģija darbojas citādi.

76
00:03:59,172 --> 00:04:00,173
Ler?

77
00:04:01,007 --> 00:04:02,758
Ei, viņš muļķojas.

78
00:04:02,759 --> 00:04:03,842
Zak, aizveries.

79
00:04:03,843 --> 00:04:05,344
- Viss labi?
- Tēt?

80
00:04:05,345 --> 00:04:07,138
- Tēt?
- Lerij! Lerij!

81
00:04:08,598 --> 00:04:09,599
Lerij!

82
00:04:30,495 --> 00:04:32,121
Tu laikam to negaidīji?

83
00:04:32,956 --> 00:04:36,124
Pie velna, kas notiek? Kur ir Džouna?

84
00:04:36,125 --> 00:04:38,710
<i>Dāmas un kungi, esam dzelzceļa mezglā.</i>

85
00:04:38,711 --> 00:04:42,090
<i>Lūdzu, izkāpiet no vilciena,
tur gaida jūsu mūžība.</i>

86
00:04:43,007 --> 00:04:44,676
Neatceros, ka pirku biļeti.

87
00:04:46,803 --> 00:04:49,305
Nu, laikam operācija neizdevās.

88
00:05:13,913 --> 00:05:18,334
<i>Skatieties zem kājām.
Dezorientācija ir normāla parādība.</i>

89
00:05:22,380 --> 00:05:26,800
<i>Nesen mirušie no Ziemeļamerikas
ierodas 301. dzelzceļa mezglā.</i>

90
00:05:26,801 --> 00:05:28,343
Kas notiek?

91
00:05:28,344 --> 00:05:32,306
Ei. Visi viduslaiku prieki,
bet nekādas lepras. Nāc!

92
00:05:32,307 --> 00:05:34,850
Ei, gribi ballēties?
Ballēties visu nakti, visu laiku.

93
00:05:34,851 --> 00:05:36,727
Ei, draudziņ. Prieks redzēt.
Laikam esi jauns.

94
00:05:36,728 --> 00:05:37,978
- Kur esmu?
- Džesika?

95
00:05:37,979 --> 00:05:39,605
Viņš vēl nav apspriedies.

96
00:05:39,606 --> 00:05:40,689
Džesika?

97
00:05:40,690 --> 00:05:42,900
- Kas tas ir?
- Tūlīt atnāks tavs PK.

98
00:05:42,901 --> 00:05:44,943
- Sandro. Nāc līdzi.
- Sveiki. Palīdzēsi? Es…

99
00:05:44,944 --> 00:05:46,570
Tūlīt atnāks tavs PK.

100
00:05:46,571 --> 00:05:49,031
- Tu esi PK?
- Jā, bet ne tavs PK.

101
00:05:49,032 --> 00:05:50,533
- Nāc.
- Džesika?

102
00:06:00,752 --> 00:06:04,797
<i>Pēdējais uzaicinājums
uz Gravas pasauli 174.</i>

103
00:06:09,677 --> 00:06:11,303
Sveika. Tu te strādā?

104
00:06:11,304 --> 00:06:14,014
Nē, mīļais. Esmu te savas veselības dēļ.

105
00:06:14,015 --> 00:06:16,100
Klau. Man šķiet, ka esmu nolaupīts.

106
00:06:16,684 --> 00:06:18,477
Tu neesi nolaupīts.

107
00:06:18,478 --> 00:06:21,605
Nu, kur ir mana ģimene?
Kur ir Džouna? Kur es esmu?

108
00:06:21,606 --> 00:06:24,358
Vilciena mezglā. Tūlīt atnāks…

109
00:06:24,359 --> 00:06:25,902
Mans PK. Jā.

110
00:06:34,035 --> 00:06:37,372
<i>Nākamais vilciens pienāks pēc 15 minūtēm.</i>

111
00:06:44,671 --> 00:06:49,634
<i>Pēdējais vilciens no 301. mezgla
aties pēc piecām minūtēm.</i>

112
00:06:50,343 --> 00:06:52,970
O, Džilla. Šis viss ir nesvarīgi.

113
00:06:52,971 --> 00:06:56,182
Es tevi pazīstu, Džilla.
Tu tikai gribi šardonē kasti un baseinu.

114
00:06:56,766 --> 00:06:57,975
Man tiešām garšo šardonē.

115
00:06:57,976 --> 00:07:00,102
Nu tad es varu tev piedāvāt mūžību.

116
00:07:00,103 --> 00:07:01,145
Labi.

117
00:07:02,939 --> 00:07:04,190
Jā. Labi.

118
00:07:05,149 --> 00:07:06,150
Taisni uz priekšu.

119
00:07:08,570 --> 00:07:09,612
O. Atvaino.

120
00:07:12,991 --> 00:07:14,158
Sīkais draņķi.

121
00:07:17,161 --> 00:07:18,745
Lerijs Katlers?

122
00:07:18,746 --> 00:07:20,914
Vai te ir Lerijs Katlers?

123
00:07:20,915 --> 00:07:22,332
- Tas esmu es.
- Lerijs?

124
00:07:22,333 --> 00:07:24,751
- Tas esmu es.
- Sveiks, vecīt. Ļoti atvainojos.

125
00:07:24,752 --> 00:07:26,587
Pateica man pilnīgi citu izeju.

126
00:07:26,588 --> 00:07:27,671
Kas tu esi?

127
00:07:27,672 --> 00:07:29,214
Anna. Tava PK.

128
00:07:29,215 --> 00:07:31,926
- Ko tas nozīmē?
- Tava pēcnāves koordinatore.

129
00:07:32,802 --> 00:07:33,886
Tāda darba nav.

130
00:07:33,887 --> 00:07:35,345
Tu esi aizgājis, Lerij.

131
00:07:35,346 --> 00:07:36,597
Nē.

132
00:07:36,598 --> 00:07:37,598
Tu esi miris.

133
00:07:37,599 --> 00:07:40,268
Nē. Neesmu. Es sasitu galvu. Un…

134
00:07:41,603 --> 00:07:42,686
Meitene.

135
00:07:42,687 --> 00:07:43,938
Nāc līdzi.

136
00:07:46,065 --> 00:07:48,650
Labi, klausies.
Tātad es sēdēju kopā ar savu ģimeni,

137
00:07:48,651 --> 00:07:50,152
- un tad es…
- Nomiri.

138
00:07:50,153 --> 00:07:52,155
Nē, un es… Lai ko tu mēģinātu pier…

139
00:07:53,448 --> 00:07:54,823
Nesāp. Dīvaini.

140
00:07:54,824 --> 00:07:55,867
Paskaties, Lerij.

141
00:07:58,328 --> 00:07:59,412
Kā tas notiek?

142
00:08:00,038 --> 00:08:03,290
Te nokļūstot,
cilvēks atjaunojas savā laimīgākajā brīdī.

143
00:08:03,291 --> 00:08:04,499
Tas var būt jebkurš vecums.

144
00:08:04,500 --> 00:08:07,836
Tāpēc te ir daudz desmitgadīgu zēnu,
taču maz pusaudžu.

145
00:08:07,837 --> 00:08:10,797
Nu velns. Džouna, mana sieva.
Man ir jātiek atpakaļ.

146
00:08:10,798 --> 00:08:13,383
Lerij. Paskaties no gaišās puses.
Vismaz penis atkal darbojas.

147
00:08:13,384 --> 00:08:14,761
- Sveika, Anna.
- Mans…

148
00:08:15,345 --> 00:08:17,012
Mans penis vienmēr darbojies.

149
00:08:17,013 --> 00:08:19,349
Te nav ko kaunēties.
Mēs esam redzējuši visu.

150
00:08:20,183 --> 00:08:24,603
Jā. Nu, ja es būtu miris,
man īpaši nerūpētu, vai funkcionē mans…

151
00:08:24,604 --> 00:08:25,647
Penis?

152
00:08:26,147 --> 00:08:29,316
Man nebūtu kauns,
un tu mani tagad nekaitinātu,

153
00:08:29,317 --> 00:08:32,362
jo nevajadzētu būt aizkaitinātam paradīzē.

154
00:08:33,404 --> 00:08:35,406
Tur lejā stāsta dīvainas lietas.

155
00:08:36,156 --> 00:08:38,075
Lerij, kas ir dvēsele?

156
00:08:41,579 --> 00:08:45,958
Es nezinu.
Laikam cilvēka vislabākā versija.

157
00:08:45,959 --> 00:08:47,961
Nē. Dvēsele esi vienkārši tu.

158
00:08:50,380 --> 00:08:51,713
Nē, tā nevar būt.

159
00:08:51,714 --> 00:08:55,092
Ja tevi dzīvē daudz kas kaitināja,
tad tu varētu būt aizkaitināts arī nāvē.

160
00:08:55,093 --> 00:08:56,677
Vai tevi dzīvē daudz kas kaitināja?

161
00:08:56,678 --> 00:08:59,805
- Klau. Manai sievai tiešām mani vajag.
- Piedod. Tas tā nestrādā.

162
00:08:59,806 --> 00:09:02,808
Mosties, Lerij. Mosties.
Nu taču, čomiņ. Nu taču.

163
00:09:02,809 --> 00:09:03,934
PILSĒTZEME NEKAD NEGUĻ

164
00:09:03,935 --> 00:09:05,018
Velns, kas tas bija?

165
00:09:05,019 --> 00:09:07,063
Ja tu sapņotu, nejustu sāpes.

166
00:09:07,564 --> 00:09:08,605
Es nejutu.

167
00:09:08,606 --> 00:09:11,233
Zini, parasti jūs, vecie,
esat starā par peni.

168
00:09:11,234 --> 00:09:13,694
Paklau, man jārunā ar Dievu, skaidrs?
To man vajag.

169
00:09:13,695 --> 00:09:16,321
- Es gribu runāt ar bosu.
- Labi, tātad tu esi viens no tiem.

170
00:09:16,322 --> 00:09:18,198
Nesaprotu, kāpēc uzreiz neteici.

171
00:09:18,199 --> 00:09:19,491
Mums ir kaudzēm mūžību.

172
00:09:19,492 --> 00:09:22,160
Kas ir tavs? Jaunā Derība?
Vecā Derība? Hinduisms, budisms?

173
00:09:22,161 --> 00:09:24,121
- Izvēlies savu indevi.
- Pagaidi. Dieva nav?

174
00:09:24,122 --> 00:09:25,289
Es nezinu. Bet klau,

175
00:09:25,290 --> 00:09:28,960
pēc pārsimt gadiem kādā no mūžībām
tu neredzēsi atšķirību.

176
00:09:29,878 --> 00:09:31,545
Pie kā tu strādā?

177
00:09:31,546 --> 00:09:32,713
Es strādāju pie Frenka.

178
00:09:32,714 --> 00:09:34,506
Labi, tad pie kā strādā Frenks?

179
00:09:34,507 --> 00:09:37,467
Frenks strādā pie Toma.
Kāpēc tas vispār svarīgi? Beidz.

180
00:09:37,468 --> 00:09:40,388
Mums nav laika.
Man ir citi klienti, Lerij, lūdzu.

181
00:09:42,557 --> 00:09:43,558
Labi. Nu,

182
00:09:44,475 --> 00:09:48,437
piedod, ka pieņēmu,
ka paradīze nelīdzināsies tik ļoti dzīvei.

183
00:09:48,438 --> 00:09:49,605
Šī nav paradīze.

184
00:09:49,606 --> 00:09:52,566
Šī ir tikai īsa pāreja
starp dzīvi un mūžību.

185
00:09:52,567 --> 00:09:54,944
Tu esi pelnījis mūžības vērtu dzīvi.

186
00:09:55,486 --> 00:09:57,863
- Tiešām?
- Mēs tā vienkārši sakām.

187
00:09:57,864 --> 00:10:00,950
Mūžība tiek visiem.
Labajiem, sliktajiem un neglītajiem.

188
00:10:01,993 --> 00:10:04,411
Tad tas "dzīvo krietni" ir suņa murgi?

189
00:10:04,412 --> 00:10:05,413
Diemžēl tā.

190
00:10:06,122 --> 00:10:08,123
<i>- Sarkano durvju bēglis.</i>
- Prom!

191
00:10:08,124 --> 00:10:09,249
- Nē!
- <i>Netuvoties.</i>

192
00:10:09,250 --> 00:10:11,126
- O, tas? Neuztraucies.
- Prom!

193
00:10:11,127 --> 00:10:13,254
Tikai neskrien cauri sarkanām durvīm.

194
00:10:13,838 --> 00:10:15,632
Neiešu atpakaļ. Vairs nespēju.

195
00:10:17,091 --> 00:10:19,092
Nāc. Nāc…

196
00:10:19,093 --> 00:10:21,137
- Laidiet.
- Lerij, ejam. Ejam.

197
00:10:23,348 --> 00:10:27,435
<i>Pēdējais uzaicinājums uz Alpu pasauli 234.</i>

198
00:10:28,144 --> 00:10:30,145
Tad te es palikšu, ko?

199
00:10:30,146 --> 00:10:32,689
Pagaidām, līdz izvēlēsies
sev piemēroto mūžību.

200
00:10:32,690 --> 00:10:34,191
Vēlāk to apspriedīsim.

201
00:10:34,192 --> 00:10:36,109
KATOĻU PASAULE

202
00:10:36,110 --> 00:10:39,822
- Domāju, labs brīdis. Esmu miris.
- Ei. Labi. Pieņemšana.

203
00:10:41,032 --> 00:10:44,786
Skapī ir daži tavi mīļākie apģērbi.
Varbūt gribi apskatīt.

204
00:10:53,044 --> 00:10:54,128
Anna?

205
00:11:18,319 --> 00:11:21,989
<i>Vai 1840. gados Īrijā nebija baiss bads,
ko izraisīja kartupeļu lakstu puve</i>

206
00:11:21,990 --> 00:11:24,075
<i>un tas,
ka briti pārējo pārtiku eksportēja?</i>

207
00:11:24,701 --> 00:11:25,826
<i>Nu, te tā nav.</i>

208
00:11:25,827 --> 00:11:27,579
TAGAD BEZ BADA!
ĪRIJAS LAUKI

209
00:11:28,830 --> 00:11:30,956
<i>Vai esi gribējis būt kapteinis…</i>

210
00:11:30,957 --> 00:11:34,501
<i>Vai tev riebjas drēbes,
bet tās jāvelk, lai būtu silti?</i>

211
00:11:34,502 --> 00:11:41,175
<i>Nu, te, Dabiskajā stāvoklī 454,
vienmēr ir jauki 22 grādi.</i>

212
00:11:42,719 --> 00:11:44,429
<i>Labi izskaties, Džim.</i>

213
00:11:45,263 --> 00:11:46,889
<i>Viņš ļoti "kardiako".</i>

214
00:11:46,890 --> 00:11:49,017
<i>Atsūcēju, nolādēts.</i>

215
00:11:50,643 --> 00:11:51,643
<i>Mēs viņu zaudējām.</i>

216
00:11:51,644 --> 00:11:52,895
MEDICĪNAS PASAULE
NAV JĀBŪT MEDIĶIM

217
00:11:52,896 --> 00:11:53,938
<i>Bet tu atradi mani.</i>

218
00:11:55,440 --> 00:11:57,691
<i>Ja mirāt varmācīgā nāvē,</i>

219
00:11:57,692 --> 00:12:00,319
<i>lūdzu, sazinieties
ar pēcnāves psihoterapeitiem.</i>

220
00:12:00,320 --> 00:12:01,403
KAPITĀLISTU PASAULE

221
00:12:01,404 --> 00:12:04,198
Es koledžā veicu eksperimentu.

222
00:12:04,199 --> 00:12:07,242
PASAULE BEZ VĪRIEŠIEM
VAIRS AR VĪRIEŠIEM NEBŪS JĀŅEMAS

223
00:12:07,243 --> 00:12:09,536
TAGAD SLĒGTA
NR. 443 PILNA

224
00:12:09,537 --> 00:12:10,788
DRĪZ ATVĒRS NR. 444

225
00:12:14,167 --> 00:12:15,335
BĀRS

226
00:12:26,346 --> 00:12:27,555
Sveiks.

227
00:12:28,264 --> 00:12:29,265
Sveika.

228
00:12:30,892 --> 00:12:32,644
Mulsinošs laiks, a?

229
00:12:33,645 --> 00:12:35,313
Jā, vispār tā ir.

230
00:12:38,525 --> 00:12:40,860
Piedod. Es esmu precējies.

231
00:12:42,695 --> 00:12:44,404
Ja nu es tev pastāstītu,

232
00:12:44,405 --> 00:12:47,199
ka varu tev nodrošināt vietu
seksīgākajā mūžībā…

233
00:12:47,200 --> 00:12:50,745
Mārdža. Tu zini noteikumus.
Bārā nedrīkst tirgoties.

234
00:12:52,997 --> 00:12:54,499
Bārā nedrīkst tirgoties.

235
00:12:57,168 --> 00:12:58,544
ĒDIENA PASAULE

236
00:12:58,545 --> 00:13:00,338
SĀTANISMA PASAULE - 666

237
00:13:01,089 --> 00:13:02,673
Lūdzu, kaut ko stipru.

238
00:13:02,674 --> 00:13:03,883
Pirmā diena?

239
00:13:05,343 --> 00:13:07,219
Kas esi tu? Kāds eņģelis vai kas?

240
00:13:07,220 --> 00:13:08,221
O, nē, nē.

241
00:13:09,347 --> 00:13:10,431
Es esmu bārmenis.

242
00:13:11,432 --> 00:13:13,434
Nu velns. Vai man jādabū darbs?

243
00:13:14,143 --> 00:13:15,603
Tikai tad, ja gribi palikt te.

244
00:13:16,980 --> 00:13:19,899
Ko tu domā? Kur tu gribi doties tālāk?

245
00:13:25,196 --> 00:13:26,989
Es ne… Es nezinu.

246
00:13:26,990 --> 00:13:29,867
Laikam uz kādu saulainu vietu ar pludmali.

247
00:13:29,868 --> 00:13:33,246
Bet manai sievai tur nepatiktu,
tāpēc ilgi nevarēšu palikt.

248
00:13:34,289 --> 00:13:36,082
Vai tavs PK izstāstīja noteikumus?

249
00:13:36,666 --> 00:13:38,625
Nē, bet viņa šķita aizņemta.

250
00:13:38,626 --> 00:13:40,294
Labi. Nu, skat, svarīga lieta:

251
00:13:40,295 --> 00:13:42,671
kad izvēlēsies, mūžību mainīt nedrīkst.

252
00:13:42,672 --> 00:13:44,841
Nedrīkst apciemot citas mūžības, it neko.

253
00:13:45,383 --> 00:13:47,134
Mūžība ir mūžība.

254
00:13:47,135 --> 00:13:48,427
Tā ir uz mūžu mūžiem.

255
00:13:48,428 --> 00:13:52,264
Ja nu es neievērotu noteikumus?
Ko viņi darītu? Atkal mani nogalinātu?

256
00:13:52,265 --> 00:13:54,141
Praktiski vēlreiz tevi nogalināt nevar.

257
00:13:54,142 --> 00:13:58,563
Bet, ja pārkāpsi kādu noteikumu, paliksi
te par ilgu, mēģināsi mainīt mūžības,

258
00:13:59,355 --> 00:14:00,815
viņi tevi ieliks tukšainē.

259
00:14:01,399 --> 00:14:02,691
Vai tā ir kā elle?

260
00:14:02,692 --> 00:14:03,860
Ļoti tuva tai.

261
00:14:04,903 --> 00:14:07,739
Tā ir vienkārši tumsa - uz mūžību.

262
00:14:12,827 --> 00:14:15,872
Manai sievai ir vēzis. Nedziedināms.

263
00:14:17,373 --> 00:14:18,498
Man žēl to dzirdēt.

264
00:14:18,499 --> 00:14:22,045
Nāvē vissliktākais ir vainas apziņa
par tiem, kurus atstāji.

265
00:14:23,421 --> 00:14:26,173
Zinu, un es viņai teicu,
ka vienmēr par viņu parūpēšos.

266
00:14:26,174 --> 00:14:29,635
Un nu viņa ir slima,
bet es te ņemos ar šo visu.

267
00:14:29,636 --> 00:14:31,553
Varu to dabūt kokteilī?

268
00:14:31,554 --> 00:14:33,014
Tas ir patiešām drausmīgs.

269
00:14:36,935 --> 00:14:38,685
Labrīt, guļava.

270
00:14:38,686 --> 00:14:40,063
Labrīt, sirsniņ.

271
00:14:45,276 --> 00:14:46,277
Kas par sviestu?

272
00:14:47,070 --> 00:14:48,654
Kas notiek? Kā tu te iekļuvi?

273
00:14:48,655 --> 00:14:50,698
- Lerij, tu neatceries?
- Ko tad?

274
00:14:51,866 --> 00:14:53,660
Nē, mums tā nebija. Bija?

275
00:14:54,244 --> 00:14:55,953
Nē, es tikai jokoju. Man ir atslēga.

276
00:14:55,954 --> 00:14:57,746
- Kāpēc tev ir atslēga?
- Nav svarīgi.

277
00:14:57,747 --> 00:15:00,500
Tā, šķiet,
ka tu vakar labi pavadīji laiku.

278
00:15:01,000 --> 00:15:03,669
Esmu miris.
Nešķita, ka tad varētu būt paģiras.

279
00:15:03,670 --> 00:15:06,047
Jā, vai ne? Tik maldīgi domā daudzi.

280
00:15:08,091 --> 00:15:09,092
Man ir jautājums.

281
00:15:09,842 --> 00:15:10,843
Spļauj laukā!

282
00:15:13,429 --> 00:15:17,058
Tātad visi tie, kas strādā te,
negrib doties uz savu mūžību. Kāpēc?

283
00:15:17,767 --> 00:15:20,019
Daži nav pieņēmuši nāvi,

284
00:15:20,687 --> 00:15:23,606
un daži gaida savus mīļos cilvēkus.

285
00:15:24,774 --> 00:15:28,903
Un citi vēl nav izlēmuši,
un tie ir visbaisākie.

286
00:15:30,321 --> 00:15:31,573
Nu, kāpēc tu paliki?

287
00:15:33,241 --> 00:15:34,909
To stāstu citreiz.

288
00:15:35,785 --> 00:15:36,870
Nu, saki man.

289
00:15:37,662 --> 00:15:39,497
Kurp tu dosies. Esi izlēmis?

290
00:15:42,375 --> 00:15:45,211
Nē. Man jāredz, kur ir Džouna.

291
00:15:45,795 --> 00:15:47,921
Kā varu zināt, cik tuvu viņa ir?

292
00:15:47,922 --> 00:15:50,716
Nē, piedod. Tā tas nenotiek. To es nevaru.

293
00:15:50,717 --> 00:15:53,844
Tātad tā raudzīšanās no mākoņa maliņas
ir pilnīgas blēņas?

294
00:15:53,845 --> 00:15:55,554
Esi aizkaitināts?

295
00:15:55,555 --> 00:15:57,180
- Nē, neesmu.
- Izskaties.

296
00:15:57,181 --> 00:15:59,391
Kā ar tiem, kuri nomira pirms manis?
Kur ir mani vecāki?

297
00:15:59,392 --> 00:16:00,642
Kā varu satikt viņus?

298
00:16:00,643 --> 00:16:04,438
Noteikti vari doties pie vecākiem.
Bet tad, zini, tu būtu…

299
00:16:04,439 --> 00:16:06,816
- Būtu mūžīgi ar vecākiem.
- Mūžīgi.

300
00:16:08,026 --> 00:16:10,778
Tāpēc mēs parasti iesakām darīt tā,
kā gribas pašam.

301
00:16:11,738 --> 00:16:14,406
Un zini - visiem klājas sasodīti labi.

302
00:16:14,407 --> 00:16:15,575
Saproti, ko es domāju?

303
00:16:19,704 --> 00:16:22,247
Zini, Džouna vienmēr uztvēra nāvi

304
00:16:22,248 --> 00:16:24,959
kā vēl vienu pārsteigumu,
kas gaida aiz stūra.

305
00:16:25,543 --> 00:16:26,877
Un viņai patika pārsteigumi.

306
00:16:26,878 --> 00:16:28,503
Bet viņa bija bibliotekāre, jā?

307
00:16:28,504 --> 00:16:30,173
Jā, tām arī var patikt pārsteigumi.

308
00:16:32,759 --> 00:16:34,801
Tā, ja es gribētu gaidīt,
kas man ir jādara?

309
00:16:34,802 --> 00:16:36,386
Jāstrādā? Par bārmeni?

310
00:16:36,387 --> 00:16:39,389
Nē. Sacerējies. Tas ir tīrīšanas darbs.

311
00:16:39,390 --> 00:16:41,601
- Proti mazgāt veļu?
- Jā.

312
00:16:43,937 --> 00:16:45,188
Vismaz istaba ir jauka.

313
00:16:46,105 --> 00:16:49,233
Jā. Bet tā domāta klientiem.

314
00:16:49,234 --> 00:16:51,528
Tāpēc, ja nevari izlemt, tad tev jāiet…

315
00:16:52,195 --> 00:16:53,612
Man teica, ka elles nav.

316
00:16:53,613 --> 00:16:54,864
Uz pagrabu.

317
00:16:56,115 --> 00:16:58,159
Pagrabā istabas ir funkcionālākas.

318
00:16:58,785 --> 00:17:00,453
Jēziņ, tu uzreiz uz elli.

319
00:17:02,539 --> 00:17:04,665
Ienīsti cilvēkus?
Izmēģini Vientuļnieku pasauli.

320
00:17:04,666 --> 00:17:05,791
Sveika. Atvaino…

321
00:17:05,792 --> 00:17:06,874
JŪSU AUGSTĪBAS MŪŽĪBA

322
00:17:06,875 --> 00:17:07,959
BALLĪTE NEKAD NEBEIDZAS

323
00:17:07,960 --> 00:17:09,879
Gribi nedaudz iešņaukt? Un tu?

324
00:17:12,548 --> 00:17:13,632
VILCIENU SARAKSTS

325
00:17:13,633 --> 00:17:14,800
PLUDMALES PASAULE

326
00:17:14,801 --> 00:17:15,883
KOSMOSA PASAULE

327
00:17:15,884 --> 00:17:17,052
ĒDIENA PASAULE

328
00:17:17,053 --> 00:17:20,890
<i>Pēdējais uzaicinājums
uz Kovboju pasauli 167.</i>

329
00:17:27,146 --> 00:17:28,229
Cigareti, kungs?

330
00:17:28,230 --> 00:17:31,692
PĪPMAŅA PASAULE
JO VĒZIS NEVAR NOGALINĀT DIVREIZ

331
00:17:31,693 --> 00:17:33,068
Tas varētu būt rīt.

332
00:17:33,069 --> 00:17:36,405
Vai arī viņa varētu pakavēties
vēl kādus sešus septiņus mēnešus?

333
00:17:36,406 --> 00:17:38,991
Nu, domāju,
es varētu viņai visu sagatavot.

334
00:17:38,992 --> 00:17:42,119
Un es varētu, zini, parūpēties,
ka viss ir tā, kā viņa vēlas,

335
00:17:42,120 --> 00:17:43,872
lai būtu sajūta kā mājās.

336
00:17:44,455 --> 00:17:46,291
Lerij, tas ir tik romantiski.

337
00:17:48,001 --> 00:17:50,544
- Laikam nedaudz.
- Tik romantiski.

338
00:17:50,545 --> 00:17:53,088
- Es varu būt romantisks.
- Es…

339
00:17:53,089 --> 00:17:55,675
- Jo zinu, kas viņai patīk.
- Tiešām zini.

340
00:18:09,939 --> 00:18:13,902
MANA DŽO, ES ZINU, KA NEVARU…
BET ES CERU, KA TU…

341
00:18:44,224 --> 00:18:47,309
Tiešām domāju, ka izvēlējies ļoti labi.
Tu to nenožēlosi, Lerij.

342
00:18:47,310 --> 00:18:50,146
- Ei, izlīdzēsi?
- Jā, protams.

343
00:18:50,855 --> 00:18:52,272
Iedosi Džounai šo vēstuli?

344
00:18:52,273 --> 00:18:54,149
Nedrīkstu. Tas ir pret noteikumiem.

345
00:18:54,150 --> 00:18:56,151
Un kam tev vēstule, ja tev esmu es?

346
00:18:56,152 --> 00:18:59,863
<i>Pludmales zeme 239,
iekāpšana pie 12. vārtiem.</i>

347
00:18:59,864 --> 00:19:01,615
Bija prieks ar tevi strādāt.

348
00:19:01,616 --> 00:19:02,617
Jā.

349
00:19:07,038 --> 00:19:08,039
Atā.

350
00:19:09,415 --> 00:19:10,625
Atā.

351
00:19:13,169 --> 00:19:14,170
Atvainojiet.

352
00:19:19,926 --> 00:19:20,927
Sasodīts.

353
00:19:21,427 --> 00:19:22,428
Labi.

354
00:19:30,603 --> 00:19:34,566
<i>Skatieties zem kājām.
Dezorientācija ir normāla parādība.</i>

355
00:19:41,656 --> 00:19:42,906
Džouna.

356
00:19:42,907 --> 00:19:44,117
Džouna!

357
00:19:44,868 --> 00:19:46,368
Džouna! Džouna!

358
00:19:46,369 --> 00:19:48,579
Tā ir mana sieva.

359
00:19:48,580 --> 00:19:49,914
Jā. Nu beidz, draugs.

360
00:19:51,082 --> 00:19:52,876
- Uz to pusi.
- Jā, labi. Jā, jā.

361
00:19:55,003 --> 00:19:57,297
Malā, malā, malā! Malā.

362
00:19:58,965 --> 00:20:00,048
Lūdzu.

363
00:20:00,049 --> 00:20:04,762
<i>Nesen mirušie no Ziemeļamerikas
ierodas 301. dzelzceļa mezglā.</i>

364
00:20:07,098 --> 00:20:09,893
Atvaino. Atvaino. Piedod, kur es esmu?

365
00:20:10,393 --> 00:20:12,394
Tavs PK visu paskaidros.

366
00:20:12,395 --> 00:20:15,105
Labi. Labi. Zini, vienkārši…

367
00:20:15,106 --> 00:20:18,108
Mīļā, tavs PK visu paskaidros.

368
00:20:18,109 --> 00:20:20,570
TAS VARĒTU BŪT TU
SPIEGU PASAULE

369
00:20:23,198 --> 00:20:24,407
Labi izskatās.

370
00:20:24,908 --> 00:20:27,618
Džouna. Džouna! Džouna.

371
00:20:27,619 --> 00:20:28,994
- Lerij!
- Džouna.

372
00:20:28,995 --> 00:20:32,247
- Mīļā. Ak, mīļā.
- Ak dievs.

373
00:20:32,248 --> 00:20:33,457
Man tevis tā trūka.

374
00:20:33,458 --> 00:20:37,128
- Sveiks. Ak dievs.
- Oho, kāda tu. Oho. Man patīk.

375
00:20:37,879 --> 00:20:41,298
Es biju gultā,
un tad man šķita, ka izkāpu no…

376
00:20:41,299 --> 00:20:42,634
- Mīļā, tik skaista.
- …vilciena.

377
00:20:43,635 --> 00:20:44,968
Katru reizi!

378
00:20:44,969 --> 00:20:48,764
Jēziņ, katru nolādēto reizi, Lerij, teicu,
lai piebremzē ar sāļajiem kliņģerīšiem.

379
00:20:48,765 --> 00:20:50,807
- Bet tu… Nē, nekad neklausīji.
- Jā. Jā.

380
00:20:50,808 --> 00:20:52,184
Beidz smaidīt.

381
00:20:52,185 --> 00:20:53,268
- Džo?
- Jā.

382
00:20:53,269 --> 00:20:55,145
Klau, mīļā. Man ir šokējošas ziņas.

383
00:20:55,146 --> 00:20:56,147
- Esi mirusi.
- Esmu mirusi.

384
00:20:56,731 --> 00:20:58,106
Jā. Kā tu zināji?

385
00:20:58,107 --> 00:20:59,191
Nu…

386
00:20:59,192 --> 00:21:01,652
Viņam tas pielēca pēc veselas mūžības.

387
00:21:01,653 --> 00:21:03,362
- Ne jau mūžības.
- Jā, mūžības.

388
00:21:03,363 --> 00:21:06,532
- Nē.
- Tad tu esi slavenā Džouna.

389
00:21:06,533 --> 00:21:09,493
Labi, Lerij. Tev gan izdevās apprecēties.

390
00:21:09,494 --> 00:21:12,496
- Jā.
- Nu tad ko tagad?

391
00:21:12,497 --> 00:21:13,580
Jā, tātad tagad…

392
00:21:13,581 --> 00:21:14,791
Tas bija vēzis?

393
00:21:15,917 --> 00:21:17,835
Tas tevi paņēma no pasaules?

394
00:21:18,545 --> 00:21:19,795
Nu, kas tu esi?

395
00:21:19,796 --> 00:21:23,048
Labi, mīļā. Tātad klausies,
nu tev beidzot būs tās brīvdienas.

396
00:21:23,049 --> 00:21:25,467
Un būtībā varam doties,
kurp vien vēlamies, bet tad viss.

397
00:21:25,468 --> 00:21:27,971
Atpakaļceļa nav.
Viņi tajā jautājumā ir ļoti stingri.

398
00:21:28,471 --> 00:21:30,013
Un, ja gribi uz kalniem, varam,

399
00:21:30,014 --> 00:21:33,392
jo tagad sniegs un aukstums
tevi nenogalinās, jo esi mirusi.

400
00:21:33,393 --> 00:21:35,310
- Prom no manas klientes.
- Neesmu pat tuvumā.

401
00:21:35,311 --> 00:21:36,562
- Prom.
- Aizveries.

402
00:21:36,563 --> 00:21:38,772
Gaidu to naudas lādi 67 sūda gadus.

403
00:21:38,773 --> 00:21:39,857
- Ler?
- Sveika.

404
00:21:39,858 --> 00:21:42,109
- Atvaino.
- Atvainojos par viņu.

405
00:21:42,110 --> 00:21:43,193
Kas tas tāds?

406
00:21:43,194 --> 00:21:45,571
Es esmu Raians.
Tavs pēcnāves koordinators.

407
00:21:45,572 --> 00:21:46,655
Jā.

408
00:21:46,656 --> 00:21:48,824
Zinu, tas var būt ļoti, ļoti satraucoši.

409
00:21:48,825 --> 00:21:50,743
Daudz jāaptver, tāpēc ļoti iesaku

410
00:21:51,536 --> 00:21:57,208
dziļi ieelpot un izelpot.
Vienkārši izelpo.

411
00:22:31,659 --> 00:22:32,743
Sveiks. Puis, kas notiek?

412
00:22:32,744 --> 00:22:34,494
Viņš bija mans bārmenis.

413
00:22:34,495 --> 00:22:37,706
Laikam aizmirsu samaksāt rēķinu.
Nezināju, ka būs rēķins.

414
00:22:37,707 --> 00:22:38,958
Neviens man neiedeva naudu.

415
00:22:40,001 --> 00:22:42,878
Nevar būt.

416
00:22:42,879 --> 00:22:44,796
Piedod. Nepajautāju vārdu. Kā tevi sauc?

417
00:22:44,797 --> 00:22:46,298
Mani sauc Lūks.

418
00:22:46,299 --> 00:22:47,842
Tas ir Lūks. Mans bārmenis.

419
00:22:49,135 --> 00:22:50,470
Džouna.

420
00:22:51,137 --> 00:22:52,347
Ak nē.

421
00:22:54,015 --> 00:22:56,559
Nevienā sapnī
nebiju tevi tik skaidri redzējusi.

422
00:22:57,977 --> 00:22:59,938
Tu esi tieši tāda, par kādu sapņoju.

423
00:23:00,897 --> 00:23:02,065
Nepaveicās, Lerij.

424
00:23:03,733 --> 00:23:05,859
Nē. Lūkam bija ūsas.

425
00:23:05,860 --> 00:23:07,569
Jā, nu, Džounijai tās riebās.

426
00:23:07,570 --> 00:23:10,531
Tāpēc es tās katru rītu noskuju,
cerot, ka viņa ieradīsies.

427
00:23:10,532 --> 00:23:13,409
- Ak dievs.
- Cik romantiski.

428
00:23:16,287 --> 00:23:17,330
Un tu ieradies.

429
00:23:19,082 --> 00:23:20,124
Labi, mīļā.

430
00:23:21,751 --> 00:23:22,834
Labi.

431
00:23:22,835 --> 00:23:24,336
- Ko tu dari?
- Lerij?

432
00:23:24,337 --> 00:23:25,837
- Labi, mīļā.
- Es…

433
00:23:25,838 --> 00:23:27,047
Ejam.

434
00:23:27,048 --> 00:23:28,632
- Kas ir tas puisis?
- Otrais vīrs.

435
00:23:28,633 --> 00:23:31,302
- Precīzāk - pašreizējais vīrs.
- Pašreizējais.

436
00:23:33,471 --> 00:23:35,013
Džounij, viss labi?

437
00:23:35,014 --> 00:23:36,098
Ak dievs.

438
00:23:36,099 --> 00:23:38,059
Sirsniņ. Man arī nebija viegli.

439
00:23:38,810 --> 00:23:42,604
Labi. Es uzstāšu, ka man jāpaskaidro
manai klientei, kas notiek.

440
00:23:42,605 --> 00:23:48,318
Acīmredzams,
ka viņai jāpieņem ļoti "sarežģīts" lēmums.

441
00:23:48,319 --> 00:23:50,904
- Labi. O, tas…
- Nāc.

442
00:23:50,905 --> 00:23:53,950
- Ak dievs, viņš tiešām ir te.
- Un ļoti pievilcīgs.

443
00:23:54,951 --> 00:23:56,034
Viņš ir garāks?

444
00:23:56,035 --> 00:23:58,037
Tātad tad, kad tu teici, ka gaidi…

445
00:23:58,621 --> 00:24:01,124
Es prātā ik dienu uzbūru viņas tēlu.

446
00:24:02,083 --> 00:24:06,838
Man šķita, man labi sanāk, bet viņa
ir vēl satriecošāka, nekā atceros.

447
00:24:07,547 --> 00:24:10,008
Labi. Tā ir savaldzināšanas frāze, Lūk.

448
00:24:10,925 --> 00:24:12,343
Tu biji mans bārmenis.

449
00:24:15,763 --> 00:24:19,184
Ne-e. Ne-e. Ne-e.

450
00:24:20,602 --> 00:24:22,437
- Nē.
- Ak, viņš izskatījās tik jauns.

451
00:24:23,271 --> 00:24:24,731
Šai jāder.

452
00:24:25,231 --> 00:24:26,774
Viņš vienmēr bija tik jauns?

453
00:24:27,317 --> 00:24:28,734
Tev visa kā par daudz.

454
00:24:28,735 --> 00:24:32,196
Tava mūža mīlestība. Gaidījis 67 gadus.

455
00:24:32,197 --> 00:24:33,572
Un Lerijs.

456
00:24:33,573 --> 00:24:35,240
Lerijs ir mans vīrs.

457
00:24:35,241 --> 00:24:37,242
- Viens no diviem.
- Jā.

458
00:24:37,243 --> 00:24:38,327
Tā ir skaista.

459
00:24:38,328 --> 00:24:41,581
Jutīsies daudz labāk,
kad novilksi to drausmīgo ietērpu.

460
00:24:44,876 --> 00:24:46,335
Jā, tā ir skaista.

461
00:24:46,336 --> 00:24:48,296
Tā ir… Viņš ir tik jauns.

462
00:24:49,172 --> 00:24:51,381
Viņš ir tik jauns. Es ne…

463
00:24:51,382 --> 00:24:52,842
Tu drīz, lellīt?

464
00:24:54,552 --> 00:24:55,720
Kā izskatās?

465
00:24:57,764 --> 00:24:59,473
Nu… Ko…

466
00:24:59,474 --> 00:25:01,100
Ko lai es daru, a?

467
00:25:01,601 --> 00:25:04,353
Gribu, lai tu man pasaki, ko man darīt.

468
00:25:04,354 --> 00:25:06,898
Ak tu pasaulīt.
Labi. Es izlasīju tavu lietu.

469
00:25:07,482 --> 00:25:10,235
Un tu esi gudra, kaislīga un izlēmīga.

470
00:25:11,027 --> 00:25:12,444
Vai tiešām?

471
00:25:12,445 --> 00:25:16,073
Es pilnībā paļaujos,
ka tu izvēlēsies pareizo mūžību…

472
00:25:16,074 --> 00:25:19,077
- Jā.
- …un cilvēku, ar kuru kopā to pavadīt.

473
00:25:19,869 --> 00:25:21,621
- Tu derēsi.
- Derēšu kam?

474
00:25:24,332 --> 00:25:25,832
Tu kādu gaidīji vai…

475
00:25:25,833 --> 00:25:27,126
Un tu?

476
00:25:30,547 --> 00:25:32,924
Ak dievs, Lūk. Kāds pārsteigums.

477
00:25:34,676 --> 00:25:36,218
Pie velna, ko tas nozīmē, Rīs?

478
00:25:36,219 --> 00:25:39,179
Raians, Raians jau pēdējo pusstundu.

479
00:25:39,180 --> 00:25:41,974
- Jā.
- Tu izskaties brīnišķīgi.

480
00:25:41,975 --> 00:25:44,101
Jā. Esmu precējusies.

481
00:25:44,102 --> 00:25:45,978
- Ar viņu.
- Ar Leriju.

482
00:25:45,979 --> 00:25:47,896
Un Lerijs šķiet jauks.

483
00:25:47,897 --> 00:25:52,109
Klau, Džouna, tu noteikti prātoji
vai cerēji, ka tas varētu notikt.

484
00:25:52,110 --> 00:25:56,488
Nu, zini, jā. Jā.
Zini, es esmu to iztēlojusies.

485
00:25:56,489 --> 00:25:57,323
Lieliski.

486
00:25:58,616 --> 00:26:00,033
Sveiks.

487
00:26:00,034 --> 00:26:01,244
Es jūs, bērniņi, atstāšu.

488
00:26:02,203 --> 00:26:03,288
Sveika.

489
00:26:05,498 --> 00:26:07,499
Vai tu maz izlasīji manu lietu?

490
00:26:07,500 --> 00:26:10,085
Tu man nozīmē vairāk par rakstīto, draugs.
Tu to pat nepieminēji.

491
00:26:10,086 --> 00:26:12,212
Jā, man prātā bija daudz kas.
Nupat biju nomiris.

492
00:26:12,213 --> 00:26:16,258
Tāpēc piedod, ka aizmirsu pieminēt,
ka te varētu valkāties sievas bijušais.

493
00:26:16,259 --> 00:26:18,093
Diez vai varam viņu saukt par bijušo.

494
00:26:18,094 --> 00:26:19,720
Varbūt pirmais vīrs, bet ne bijušais.

495
00:26:19,721 --> 00:26:21,805
Nē, es nesaukšu…
Es nemūžam viņu tā nesaukšu.

496
00:26:21,806 --> 00:26:25,058
Labi. Es tikai cenšos paredzēt,
ko teiks Raians. Mums bijuši sakari.

497
00:26:25,059 --> 00:26:26,351
Lieliski. Kādi sakari?

498
00:26:26,352 --> 00:26:28,104
- Seksuāli.
- Nu protams.

499
00:26:29,105 --> 00:26:32,191
Zini, cik daudz cilvēku vēlējās to lietu?
Tik daudzi.

500
00:26:32,192 --> 00:26:33,275
Tiešām?

501
00:26:33,276 --> 00:26:35,403
Vīrietis, kurš pusgadsimtu
gaidījis savu mīļo?

502
00:26:36,029 --> 00:26:37,487
Ja padomā, tas ir bēdīgi.

503
00:26:37,488 --> 00:26:39,490
Tu tiešām domā, ka Džouna par to domās tā?

504
00:26:40,158 --> 00:26:41,992
- Es nezinu.
- Nekas.

505
00:26:41,993 --> 00:26:43,785
Te noteikti kādreiz tā jau bijis.

506
00:26:43,786 --> 00:26:45,704
Nu, es nezinu. Man nav tā bijis.

507
00:26:45,705 --> 00:26:48,040
Bet varu galvot - jābūt procedūrai.

508
00:26:48,041 --> 00:26:49,626
Viņš atgādina Montgomeriju Kliftu.

509
00:26:50,877 --> 00:26:53,295
Ak vai, es tieši viņdien to teicu.

510
00:26:53,296 --> 00:26:56,256
Montgomerijs Klifts.
Viņš ir tik pievilcīgs.

511
00:26:56,257 --> 00:26:58,717
- Lūks ir tik pievilcīgs.
- Tu nepalīdzi.

512
00:26:58,718 --> 00:27:01,720
Piedod, bet, kā nu tas ir, ir.

513
00:27:01,721 --> 00:27:03,013
Lūks ir seksīgs.

514
00:27:03,014 --> 00:27:06,225
Viņa acis ir okeāna zilumā.
Viņa stāsts ir labāks.

515
00:27:06,226 --> 00:27:07,476
Nē, nav gan.

516
00:27:07,477 --> 00:27:08,852
Mans stāsts ir labāks.

517
00:27:08,853 --> 00:27:11,772
Biju ar viņu precējies 65 gadus,
dāvāju viņai bērnus.

518
00:27:11,773 --> 00:27:14,608
Tieši tā. Tas būs mūsu trumpis. Spēcīgs.

519
00:27:14,609 --> 00:27:16,818
Emocionālā šantāža ir visspēcīgākā.

520
00:27:16,819 --> 00:27:18,029
- Vai ne?
- Malacis.

521
00:27:21,199 --> 00:27:24,118
Nu, kā tev gājis?

522
00:27:25,245 --> 00:27:26,871
Labi. Jā.

523
00:27:27,664 --> 00:27:31,376
Nu, vai ne, protams, es biju miris,
bet, zini, labi.

524
00:27:32,627 --> 00:27:34,878
- Nu, izskaties tu labi.
- Jā.

525
00:27:34,879 --> 00:27:36,838
Proti, zini, tu vienmēr izskatījies…

526
00:27:36,839 --> 00:27:40,093
- Vienmēr izskatījies labi.
- O, jā. Un to saki tu?

527
00:27:50,061 --> 00:27:51,145
Jā, es…

528
00:27:54,107 --> 00:27:57,818
Klau. Es nezinu, ko lai saku. Tas ir…

529
00:27:57,819 --> 00:28:00,113
Nu, man bija daudz laika izdomāt,
ko teikšu es.

530
00:28:00,864 --> 00:28:02,490
Proti, man bija ilgs, ilgs laiks.

531
00:28:02,991 --> 00:28:03,950
Un?

532
00:28:04,742 --> 00:28:06,703
Un man ir pilnīgi tumša bilde.

533
00:28:08,538 --> 00:28:10,497
<i>Brīdinājums. Kods 7-4.</i>

534
00:28:10,498 --> 00:28:11,457
Kods 7-4.

535
00:28:11,958 --> 00:28:13,542
- Neirotiķis.
- Ko?

536
00:28:13,543 --> 00:28:14,586
Gerij.

537
00:28:15,169 --> 00:28:17,212
Sveiks, Lūk. Tu šovakar strādā?

538
00:28:17,213 --> 00:28:18,797
Šovakar ne. Šovakar brīvs.

539
00:28:18,798 --> 00:28:21,092
Paga. Vai tā ir…

540
00:28:22,927 --> 00:28:25,013
Džouna? Nē!

541
00:28:26,848 --> 00:28:29,057
- Nē. Lūdzu, nē.
- Kusties!

542
00:28:29,058 --> 00:28:31,435
Negribu vairs redzēt nevienu gleznu.

543
00:28:31,436 --> 00:28:32,811
- Tik garlaicīgi.
- Labi.

544
00:28:32,812 --> 00:28:34,229
- Nu, es labāk iešu.
- Nē!

545
00:28:34,230 --> 00:28:36,231
Bet tev, jaunkundz, ļoti paveicies.

546
00:28:36,232 --> 00:28:37,233
Gerij!

547
00:28:38,484 --> 00:28:40,485
- Kusties. Piegriezies.
- Nē, lūdzu!

548
00:28:40,486 --> 00:28:41,905
Tūlīt pat iekšā!

549
00:28:43,156 --> 00:28:44,698
Muzeja pasaule ir vissliktākā!

550
00:28:44,699 --> 00:28:46,159
Ak dievs.

551
00:28:47,285 --> 00:28:50,579
Ak dievs. Ko viņš izdarīja?

552
00:28:50,580 --> 00:28:52,582
Mēģināja aizbēgt no savas mūžības.

553
00:28:53,625 --> 00:28:55,668
Kad esi izvēlējies, atpakaļceļa nav.

554
00:28:56,169 --> 00:28:57,378
Jāizvēlas pareizi.

555
00:28:58,213 --> 00:29:00,797
- Liela atbildība.
- Jā, tā ir.

556
00:29:00,798 --> 00:29:03,927
Klau. Es atcerējos,
ko es gribēju sākumā tev teikt.

557
00:29:04,552 --> 00:29:05,553
Ko?

558
00:29:06,721 --> 00:29:07,764
Es tevi mīlu.

559
00:29:11,809 --> 00:29:14,478
Tā ir… Tā ir laba ievadfrāze.

560
00:29:14,479 --> 00:29:15,480
Jā.

561
00:29:16,189 --> 00:29:19,734
Klau, es zinu, ka tev nav viegli,
bet man tevis trūka.

562
00:29:21,194 --> 00:29:22,987
Domāju par tevi ik dienu.

563
00:29:23,488 --> 00:29:26,741
Nepagāja neviena diena,
kad es nebūtu domājusi par tevi.

564
00:29:28,326 --> 00:29:31,162
Jā. Zini, es…

565
00:29:31,746 --> 00:29:33,248
Es gribēju, lai esi laimīga.

566
00:29:33,957 --> 00:29:35,625
Gribēju, lai tu dzīvo.

567
00:29:37,001 --> 00:29:38,795
- Jā?
- Jā, protams.

568
00:29:40,004 --> 00:29:41,463
Bet es gaidīju.

569
00:29:41,464 --> 00:29:46,386
Zini, es gaidīju, jo gribēju,
lai arī mums būtu iespēja dzīvot.

570
00:29:49,722 --> 00:29:50,806
Es tūlīt vemšu.

571
00:29:50,807 --> 00:29:52,641
- Tev labi?
- Dieviņ. Kāpēc te var vemt?

572
00:29:52,642 --> 00:29:53,643
Džouna.

573
00:29:54,727 --> 00:29:56,520
- Tev viss labi?
- Lūk? Lūk, lūdzu.

574
00:29:56,521 --> 00:29:57,896
Man jāpadomā.

575
00:29:57,897 --> 00:30:00,066
Labi.

576
00:30:13,454 --> 00:30:14,455
Labi.

577
00:30:25,300 --> 00:30:26,301
Lūks?

578
00:30:29,846 --> 00:30:30,889
Labi.

579
00:30:38,229 --> 00:30:39,521
- Ei, mīļā.
- Lerij.

580
00:30:39,522 --> 00:30:42,816
Tā, zinu, traki, bet neuztraucies.
Es te kaut ko pētu.

581
00:30:42,817 --> 00:30:44,818
Un te ir dažas
visai labas izvēles iespējas.

582
00:30:44,819 --> 00:30:45,944
Piedod, kam?

583
00:30:45,945 --> 00:30:47,197
Jā, mūsu mūžībai.

584
00:30:47,780 --> 00:30:49,239
Ko?

585
00:30:49,240 --> 00:30:51,993
Oho. Tu tiešām izskaties brīnišķīgi.

586
00:30:52,577 --> 00:30:54,203
Tev piestāv gari mati. Man patīk.

587
00:30:54,204 --> 00:30:55,413
Kas ir?

588
00:30:56,539 --> 00:30:57,540
Te viss darbojas.

589
00:30:58,124 --> 00:30:59,666
Ai, Lerij.

590
00:30:59,667 --> 00:31:02,169
- Kāds "Lerij"?
- Nu, tas ir sarežģīti.

591
00:31:02,170 --> 00:31:03,420
Pirms nedēļas bijām kopā.

592
00:31:03,421 --> 00:31:07,257
Jā, nu, nedēļas laikā daudz noticis.
Tu nomiri, Karena nomira. Es nomiru.

593
00:31:07,258 --> 00:31:10,636
Es nupat atkal satikos
ar abiem saviem mirušajiem vīriem.

594
00:31:10,637 --> 00:31:13,680
Un uzzināju, ka man ir tikai nedēļa,
lai izvēlētos, kur pavadīt mūžību.

595
00:31:13,681 --> 00:31:16,476
Karena beidzot atstiepa kājas.
Oukdeilai liela nedēļa.

596
00:31:19,687 --> 00:31:20,688
Ei.

597
00:31:21,856 --> 00:31:24,399
- Zinu, kas tev liks justies labāk.
- Kas?

598
00:31:24,400 --> 00:31:25,526
Pietupieni.

599
00:31:25,527 --> 00:31:26,986
Ak tu tētīt.

600
00:31:27,695 --> 00:31:28,947
Pamēģini.

601
00:31:29,489 --> 00:31:30,989
- Lai būtu. Labi.
- Es tev saku.

602
00:31:30,990 --> 00:31:32,075
- Nu.
- Labi, lai notiek.

603
00:31:33,243 --> 00:31:34,244
Tupies!

604
00:31:36,037 --> 00:31:37,038
Jā.

605
00:31:37,539 --> 00:31:39,123
- Oho.
- Tā ir, vai ne?

606
00:31:39,707 --> 00:31:42,209
- Tik zemu notupos.
- Tiešām zemu.

607
00:31:42,210 --> 00:31:44,504
Jā. Zinu. Tik laba sajūta.

608
00:31:46,005 --> 00:31:47,298
Es daru visu ko.

609
00:31:48,132 --> 00:31:49,341
- Labi izskaties.
- Jā.

610
00:31:49,342 --> 00:31:51,885
- Tu labi izskaties.
- Zinu. Paldies. Paldies.

611
00:31:51,886 --> 00:31:53,972
- Pasporto!
- Skumu pēc šiem gurniem.

612
00:31:54,472 --> 00:31:55,931
Ak dievs.

613
00:31:55,932 --> 00:31:57,976
Jā, paskaties. Paskaties.

614
00:32:01,187 --> 00:32:04,606
Tev taisnība. Tas lika man justies labāk.

615
00:32:04,607 --> 00:32:05,692
Es zināju, ka tā būs.

616
00:32:10,864 --> 00:32:12,447
Tu nopietni?

617
00:32:12,448 --> 00:32:14,117
- Lerij!
- Par daudz sāls.

618
00:32:15,493 --> 00:32:16,870
Man vajag laiku.

619
00:32:17,453 --> 00:32:19,122
Labi? Man…

620
00:32:20,331 --> 00:32:22,207
Man jātiek skaidrībā ar domām.

621
00:32:22,208 --> 00:32:25,295
Labi. Tev taisnība. Esmu neiejūtīgs.

622
00:32:26,379 --> 00:32:28,089
Varam par to parunāt no rīta.

623
00:32:28,590 --> 00:32:30,008
- Labi.
- Paldies.

624
00:32:42,645 --> 00:32:44,438
- Šie ir tik stulbi.
- Tu joko?

625
00:32:44,439 --> 00:32:45,772
Ko tu dari?

626
00:32:45,773 --> 00:32:46,900
Eju gulēt.

627
00:32:47,400 --> 00:32:48,359
Es arī esmu noguris.

628
00:32:49,152 --> 00:32:50,195
Man bija gara diena.

629
00:33:05,877 --> 00:33:07,212
Ak, Lerij.

630
00:33:17,347 --> 00:33:21,850
<i>Atcerieties, vairs
ģeopolitiskajām atšķirībām nav nozīmes.</i>

631
00:33:21,851 --> 00:33:22,894
<i>Jūs esat miruši.</i>

632
00:33:24,103 --> 00:33:26,731
Piedod, draudziņ,
bet tavas septiņas dienas ir galā.

633
00:33:37,033 --> 00:33:38,158
Svētā Dievmāte.

634
00:33:38,159 --> 00:33:39,243
DĪNS MĀRTINS DZĪVAJĀ!

635
00:33:39,244 --> 00:33:41,828
"Svētā Dievmāte. Dieva dēļ. Ellē."
Tiešām neesi reliģiozs?

636
00:33:41,829 --> 00:33:42,996
Ei, ei. Viņš ir te?

637
00:33:42,997 --> 00:33:45,457
Jā, ir. Bet īstenībā tas ir skumji.

638
00:33:45,458 --> 00:33:47,627
Nē, viņš… Manas Džo mīļākais dziedātājs.

639
00:33:48,294 --> 00:33:49,920
- Viņš?
- Jā. Viņa viņu mīl.

640
00:33:49,921 --> 00:33:51,172
- Tiešām?
- Viņš ir vislabākais.

641
00:33:51,839 --> 00:33:52,965
Nu labi.

642
00:33:52,966 --> 00:33:54,091
Ei, tu viņu pazīsti?

643
00:33:54,092 --> 00:33:55,509
Jā, protams, ka es viņu pazīstu.

644
00:33:55,510 --> 00:33:56,927
Vai viņš tavā labā ko izdarītu?

645
00:33:56,928 --> 00:33:59,013
Ar ko tu runā? Tā esmu es. Nu protams, jā.

646
00:33:59,764 --> 00:34:01,473
- Bet esi drošs? Viņš?
- Jā.

647
00:34:01,474 --> 00:34:02,517
Labi.

648
00:34:03,101 --> 00:34:06,020
Oho. Paskaties uz šo.

649
00:34:06,604 --> 00:34:08,857
Vienguļamā gulta. Jauki, vai ne?

650
00:34:09,357 --> 00:34:12,234
Mums ir te virtuvīte.

651
00:34:12,235 --> 00:34:13,443
Parocīgi.

652
00:34:13,444 --> 00:34:15,194
Paskatīsimies, kas ir ledusskapī.

653
00:34:15,195 --> 00:34:16,322
Ak tu pasaulīt.

654
00:34:17,574 --> 00:34:19,074
Tev paveicies.

655
00:34:19,075 --> 00:34:20,158
Hummuss.

656
00:34:20,159 --> 00:34:21,452
Zini ko? Būs labi.

657
00:34:21,953 --> 00:34:24,621
Nokārto man šo,
drīz vien būšu prom no šejienes.

658
00:34:24,622 --> 00:34:26,205
- O, man patīk.
- Šis glābs.

659
00:34:26,206 --> 00:34:27,624
Man patīk. Esi koncentrējies.

660
00:34:27,625 --> 00:34:29,710
- Neatrauj acis no balvas.
- Kas te ož?

661
00:34:29,711 --> 00:34:31,713
- Hummuss.
- Nē.

662
00:34:50,063 --> 00:34:51,232
Ei…

663
00:35:02,911 --> 00:35:03,994
Nu labi.

664
00:35:03,995 --> 00:35:09,876
<i>Esat domājuši, ka 30. gadu Vācija būtu
bijusi lieliska, ja nebūtu bijis nacistu?</i>

665
00:35:11,211 --> 00:35:12,669
<i>Nu, vairs varat nedomāt.</i>

666
00:35:12,670 --> 00:35:15,882
VEIMĀRAS PASAULE
TAGAD PAR 100 % MAZĀK NACISTU

667
00:35:20,929 --> 00:35:22,055
Kaut tā būtu kafija.

668
00:35:23,389 --> 00:35:25,475
Labi. Kaut tā būtu kafija.

669
00:35:26,059 --> 00:35:28,018
O, Lerij.

670
00:35:28,019 --> 00:35:29,645
Zinu, bet man tev ir pārsteigums.

671
00:35:29,646 --> 00:35:32,814
Nē, nē, nē.
Īstenībā man vajag mazāk pārsteigumu.

672
00:35:32,815 --> 00:35:35,192
Zini, tiešām - nevienu pārsteigumu.

673
00:35:35,193 --> 00:35:38,321
Džouna, apsolu, šis tev patiks.
Tu man uzticies, vai ne?

674
00:35:39,572 --> 00:35:40,823
Jā. Labi.

675
00:35:41,908 --> 00:35:42,909
Jā.

676
00:35:44,160 --> 00:35:45,161
Viņa man uzticas.

677
00:35:47,205 --> 00:35:49,998
<i>Nākamais vilciens pienāk pēc 15 minūtēm.</i>

678
00:35:49,999 --> 00:35:51,833
Tu izskaties vienreizīgi.

679
00:35:51,834 --> 00:35:53,377
- Paldies, mīļais.
- Jā.

680
00:35:53,378 --> 00:35:54,420
Dedz nepacietībā?

681
00:35:55,296 --> 00:35:57,715
- Protams.
- Ir kāda doma, kas tas varētu būt?

682
00:35:58,508 --> 00:35:59,925
Nē.

683
00:35:59,926 --> 00:36:01,969
- Esam klāt. Jā.
- Mīļi. Paskat tik.

684
00:36:01,970 --> 00:36:02,971
Tas tev.

685
00:36:03,930 --> 00:36:05,348
Vajag dzirkstošo.

686
00:36:05,932 --> 00:36:07,391
Tas ir…

687
00:36:07,392 --> 00:36:08,517
Jā, tas ir jauki.

688
00:36:08,518 --> 00:36:10,102
Kas? Ā, nē. Tas nav tas.

689
00:36:10,103 --> 00:36:11,186
Ak vai.

690
00:36:11,187 --> 00:36:12,397
Gaismas!

691
00:36:16,317 --> 00:36:18,026
Skaties. Skaties augšā.

692
00:36:18,027 --> 00:36:20,196
- Mīļum, vai tas… Paga, Lerij.
- Jā.

693
00:36:20,947 --> 00:36:25,200
<i>Katram kādreiz lemts ir kādu mīlēt</i>

694
00:36:25,201 --> 00:36:27,661
- Ko es teicu? Ko es teicu?
- Ak dievs!

695
00:36:27,662 --> 00:36:28,705
Mūsu puisis.

696
00:36:29,873 --> 00:36:31,415
<i>Katrs tiešām kaut kā iemīlas</i>

697
00:36:31,416 --> 00:36:32,749
- Vai ne?
- Ak tu pasaulīt.

698
00:36:32,750 --> 00:36:34,918
- Šis ir Džounai.
- Labi darīju?

699
00:36:34,919 --> 00:36:38,046
- Tiešām labi. Lieliski.
- Ko es tev teicu?

700
00:36:38,047 --> 00:36:39,299
Izklausās burvīgi.

701
00:36:40,008 --> 00:36:41,091
<i>Mans laiks…</i>

702
00:36:41,092 --> 00:36:43,468
- Viņš lieliski izskatās.
- Ak vai. Tiešām.

703
00:36:43,469 --> 00:36:45,429
<i>…ir tagad</i>

704
00:36:45,430 --> 00:36:46,931
O, labi.

705
00:36:47,473 --> 00:36:49,641
- Laikam joprojām mīl iedzert.
- Jā.

706
00:36:49,642 --> 00:36:52,561
- Vai arī ir, zini, nedaudz ierūsējis.
- Jā.

707
00:36:52,562 --> 00:36:53,937
- Joprojām Džillai.
- Džounai!

708
00:36:53,938 --> 00:36:56,149
<i>Kaut kā iemīlas</i>

709
00:36:58,276 --> 00:37:01,069
<i>Kaut kas manā sirdī aizvien saka</i>

710
00:37:01,070 --> 00:37:02,447
Savācies.

711
00:37:03,031 --> 00:37:05,491
- Lerij, esi drošs - Dīns Mārtins?
- Nezinu.

712
00:37:06,659 --> 00:37:08,453
<i>…ir te</i>

713
00:37:09,120 --> 00:37:10,205
Nu velns.

714
00:37:11,080 --> 00:37:12,332
- Tūlīt būšu.
- Labi.

715
00:37:16,294 --> 00:37:18,587
Anna, kas, ellē, viņš ir?
Tas nav Dīns Mārtins.

716
00:37:18,588 --> 00:37:21,298
- Sveika, mazā.
- Protams, nav. Tas ir Ričards Džonsons.

717
00:37:21,299 --> 00:37:24,134
- Nu nē. Nē.
- Slavenību atveidotāji arī mirst, Lerij.

718
00:37:24,135 --> 00:37:26,261
- Kāpēc tu man neteici?
- Šķita, ka tu zini.

719
00:37:26,262 --> 00:37:28,764
Šķita dīvaini, ka teici:
"Džounijas mīļākais dziedātājs."

720
00:37:28,765 --> 00:37:31,183
Es tā: "Ričards ir
Džounijas mīļākais dziedātājs?"

721
00:37:31,184 --> 00:37:32,601
Zināji, ka domāju ko citu.

722
00:37:32,602 --> 00:37:35,813
Nu, tagad, kad pasaku to skaļi,
saprotu, ka nekādas loģikas.

723
00:37:36,397 --> 00:37:38,232
Lūdzu. Esmu tik vientuļš.

724
00:37:38,233 --> 00:37:42,277
Un vēl viņam ir smags alkoholisms,
un es aizmirsu to tev pateikt,

725
00:37:42,278 --> 00:37:43,737
un tā ir mana vaina.

726
00:37:43,738 --> 00:37:44,822
Tava vaina.

727
00:37:46,991 --> 00:37:49,743
Nespēju iztēloties,
kā šis varētu noiet vēl greizāk.

728
00:37:49,744 --> 00:37:52,162
Palīdzi Zilacītim ar viņa zilajām olām, a?

729
00:37:52,163 --> 00:37:53,748
- Nē, nē.
- Ak vai…

730
00:37:54,582 --> 00:37:55,583
Sveiks, Lūk.

731
00:37:57,377 --> 00:37:59,379
- Zilacītis bija Sinatra.
- Malacis, Lūk!

732
00:37:59,963 --> 00:38:02,131
Kļuva vēl sliktāk. Kļuva vēl sliktāk.

733
00:38:03,132 --> 00:38:04,800
- Tev viss labi?
- Jā.

734
00:38:04,801 --> 00:38:06,843
- Jā?
- Jā, paldies. Piedod.

735
00:38:06,844 --> 00:38:08,262
Esmu pateicīga, ka gāji garām.

736
00:38:08,263 --> 00:38:09,305
Nu vispār es…

737
00:38:09,806 --> 00:38:11,765
- Tu… Nē.
- Nu, biju te tāpēc…

738
00:38:11,766 --> 00:38:14,519
- Ved viņu pie sevis uz karstu vannu.
- Labi, jā. Domāju, tiksim galā…

739
00:38:16,479 --> 00:38:18,814
Nezinu, ko viņš te darīja. Un kāpēc tu…

740
00:38:18,815 --> 00:38:20,399
- Kas tev kaiš?
- Es cenšos.

741
00:38:20,400 --> 00:38:22,109
Domāju - Dīns Mārtins. Zvēru.

742
00:38:22,110 --> 00:38:24,362
- Kas tev kaiš?
- Beidziet! Beidziet!

743
00:38:28,825 --> 00:38:29,951
Nāciet abi ar mani.

744
00:38:30,660 --> 00:38:32,536
Nē. Nē, nē, nē.

745
00:38:32,537 --> 00:38:34,706
Jūs abi paliksiet te.

746
00:38:36,457 --> 00:38:38,251
Atvainošanu. Piedošanu.

747
00:38:39,127 --> 00:38:40,210
Piedod.

748
00:38:40,211 --> 00:38:41,296
Piedodu.

749
00:38:43,256 --> 00:38:45,007
Zini, es pats varēju tikt galā.

750
00:38:45,008 --> 00:38:46,050
Jā.

751
00:38:47,176 --> 00:38:48,177
Jā.

752
00:38:49,220 --> 00:38:51,763
Jā. Jā.

753
00:38:51,764 --> 00:38:55,893
Ziniet, manam vectēvam
bija psihozes epizodes.

754
00:38:55,894 --> 00:39:00,565
Varbūt tas atkārtojas pēc paaudzes.
Jo šī te nevar būt īstenība.

755
00:39:01,441 --> 00:39:05,820
Dieviņ tētiņ, kā gan šī var būt īstenība?
Ak dievs.

756
00:39:07,488 --> 00:39:08,489
Šī ir elle?

757
00:39:09,657 --> 00:39:11,034
Vai šī ir elle?

758
00:39:11,618 --> 00:39:13,786
- Īstenībā elle ne…
- Nē, nē! Es neliku runāt.

759
00:39:17,498 --> 00:39:18,791
Tu esi šo vietu atkodis?

760
00:39:20,084 --> 00:39:23,545
Nē. Tikai kļūst arvien mulsinošāka.

761
00:39:23,546 --> 00:39:27,507
<i>Nesatraucieties. Viss ir tā, kā tam jābūt.</i>

762
00:39:27,508 --> 00:39:29,259
Iedod klausuli. Iedod to man.

763
00:39:29,260 --> 00:39:32,888
Ei, dārgum. Mēs te runājam,
ka varētu nedaudz pamainīt noteikumus.

764
00:39:32,889 --> 00:39:35,182
- Tā bija mana ideja.
- Tā bija mana ideja.

765
00:39:35,183 --> 00:39:39,061
Es paņēmu viņa ideju un uzlaboju.
Es kaļu plānu.

766
00:39:39,062 --> 00:39:41,940
- Runa ir par kontroli?
- Jā. Jā.

767
00:40:06,673 --> 00:40:08,549
- Nu?
- Labas ziņas.

768
00:40:08,550 --> 00:40:11,176
- Es runāju ar Frenku, un…
- Vispār es runāju ar Frenku.

769
00:40:11,177 --> 00:40:12,970
Doma tāda - kāds runāja ar Frenku.

770
00:40:12,971 --> 00:40:16,723
Tad viņš runāja ar Tomu,
un tad viņš runāja ar pašu priekšnieku.

771
00:40:16,724 --> 00:40:18,393
- Bosu.
- Kevinu.

772
00:40:18,893 --> 00:40:20,561
Un jūsu plānu apstiprināja.

773
00:40:20,562 --> 00:40:21,812
Anna, pasaki, kāds ir plāns.

774
00:40:21,813 --> 00:40:23,689
- Labi, piedod. Paras…
- Parasti te…

775
00:40:23,690 --> 00:40:24,899
Anna. Tu esi Anna?

776
00:40:25,483 --> 00:40:26,651
- Nē.
- Labi.

777
00:40:27,193 --> 00:40:28,485
Parasti, kad te nonāk,

778
00:40:28,486 --> 00:40:30,779
ir jāizvēlas mūžība, un viss.
Bing, beng, bum.

779
00:40:30,780 --> 00:40:35,784
Taču šajos īpašajos apstākļos
jums atļauta īpaša vīza.

780
00:40:35,785 --> 00:40:38,161
Džouna varēs apmeklēt divas mūžības.

781
00:40:38,162 --> 00:40:40,289
Pa vienai ar katru bijušo vīru.

782
00:40:40,290 --> 00:40:42,542
- Un tad?
- Un tad viņa izvēlēsies.

783
00:40:43,710 --> 00:40:44,877
Vienu no jums.

784
00:40:44,878 --> 00:40:47,129
Šis scenārijs rada lielu spriedzi.

785
00:40:47,130 --> 00:40:49,464
Labi. Nu, varat visi
izvēlēties vienu mūžību

786
00:40:49,465 --> 00:40:50,632
un tikt skaidrībā tur.

787
00:40:50,633 --> 00:40:52,843
Bet tad jūs mūžīgi būtu vienā vietā.

788
00:40:52,844 --> 00:40:54,136
Tā varētu.

789
00:40:54,137 --> 00:40:55,429
- Nē, nē.
- Apnicis…

790
00:40:55,430 --> 00:40:57,180
Apnicis, ka viņš lavās klāt.

791
00:40:57,181 --> 00:40:58,849
- Lavās klāt?
- Uzglūn.

792
00:40:58,850 --> 00:41:00,726
- Uzglūn?
- Jā. Tu esi glūņa, čomiņ.

793
00:41:00,727 --> 00:41:03,520
Un tu gaidi,
lai sabojātu pusgadsimtu ilgu laulību.

794
00:41:03,521 --> 00:41:05,272
Piedod, nomiru, aizsargādams mūsu valsti.

795
00:41:05,273 --> 00:41:07,691
- Tā bija Koreja, čomiņ. Atslābsti.
- Ko tu teici?

796
00:41:07,692 --> 00:41:09,903
Tu īsti neizcēlies
Normandijas pludmalē, ne?

797
00:41:11,487 --> 00:41:13,530
- Ko tu dari?
- Runāsi par to.

798
00:41:13,531 --> 00:41:15,032
Ei. Ei! Beidziet!

799
00:41:15,033 --> 00:41:16,158
- Sit pretī, Lerij.
- Beidziet!

800
00:41:16,159 --> 00:41:17,951
- Sadošu tev.
- Jā, Lūk!

801
00:41:17,952 --> 00:41:19,203
Izbeidziet! Skaidrs?

802
00:41:19,204 --> 00:41:20,955
Mēs tā darīsim!

803
00:41:21,539 --> 00:41:23,791
Tā, vienkārši…

804
00:41:25,710 --> 00:41:28,086
metiet monētu un izlemiet,
kurš ies pirmais.

805
00:41:28,087 --> 00:41:29,296
Nē.

806
00:41:29,297 --> 00:41:32,133
Necietīšu, ka cits vīrietis
tiksies ar manu sievu.

807
00:41:33,134 --> 00:41:35,886
Varbūt vajadzēja par to domāt,
pirms apprecēji cita vīrieša sievu.

808
00:41:35,887 --> 00:41:36,888
Puiši!

809
00:41:37,972 --> 00:41:39,224
Kurš ies pirmais?

810
00:41:41,684 --> 00:41:42,810
Man ir monēta.

811
00:41:50,276 --> 00:41:51,527
Nu velns.

812
00:41:51,528 --> 00:41:53,946
- Sāļais kliņģerītis?
- Nē.

813
00:41:53,947 --> 00:41:55,572
- Ak dievs.
- Tu joprojām tos ēd.

814
00:41:55,573 --> 00:41:57,408
- Jā. Atslābsti.
- Met!

815
00:41:58,493 --> 00:41:59,494
Raksts vai ērglis?

816
00:42:00,078 --> 00:42:01,079
Raksts.

817
00:42:02,080 --> 00:42:05,500
<i>Nākamā pietura ir Kalnu pasaule 312.</i>

818
00:42:10,880 --> 00:42:12,215
- Kas ir?
- Es tikai…

819
00:42:13,758 --> 00:42:15,426
biju aizmirsusi, cik tu esi izskatīgs.

820
00:42:15,927 --> 00:42:18,220
Mēs bijām pievilcīgs pāris.

821
00:42:18,221 --> 00:42:20,431
Nu beidz. Visi…

822
00:42:21,015 --> 00:42:24,727
Visi domāja, ka padarīji mani grūtu
un tev bija mani jāprec.

823
00:42:25,270 --> 00:42:30,107
Jā. Nē, mana māte, viņa tā sabēdājās,
kad pateicu, ka neesmu stāvoklī, jo viņa…

824
00:42:30,108 --> 00:42:32,652
Nu, viņa ļoti gribēja smukiņus mazbērnus.

825
00:42:33,278 --> 00:42:34,361
Mani bērni nav neglīti.

826
00:42:34,362 --> 00:42:36,072
Viņi noteikti ir smukiņi.

827
00:42:37,532 --> 00:42:39,032
Man gan ir vienalga.

828
00:42:39,033 --> 00:42:40,117
Es neko nepieņēmu.

829
00:42:40,118 --> 00:42:42,578
Jā. Mani īpaši nesaista smukiņi bērni.

830
00:42:42,579 --> 00:42:44,539
Nē, mani arī nesaista smukiņi bērni.

831
00:42:46,541 --> 00:42:47,750
Jā.

832
00:42:50,920 --> 00:42:52,213
Mani nesaista bērni.

833
00:42:53,506 --> 00:42:54,507
Labi.

834
00:42:55,174 --> 00:42:56,175
Tas ir labi.

835
00:43:17,322 --> 00:43:19,365
Manās atmiņās debesis bija zilākas.

836
00:43:21,910 --> 00:43:24,787
- Tās vienmēr bijušas tādā nokrāsā?
- Jā. Visnotaļ.

837
00:43:26,623 --> 00:43:27,999
Vai tas mākonis kustas?

838
00:43:30,376 --> 00:43:31,377
Jā.

839
00:43:33,421 --> 00:43:34,422
Tie kustas.

840
00:43:44,641 --> 00:43:46,184
Vai tu tā to iztēlojies?

841
00:43:46,851 --> 00:43:47,936
Ir nevainojami.

842
00:43:53,274 --> 00:43:55,068
Ak vai. O. Labi.

843
00:43:56,110 --> 00:43:57,362
Labi.

844
00:44:00,323 --> 00:44:01,324
Divreiz nevar nomirt.

845
00:44:01,824 --> 00:44:03,283
Divreiz nevar nomirt.

846
00:44:03,284 --> 00:44:04,285
Labi.

847
00:44:12,710 --> 00:44:13,711
Ir labi?

848
00:44:17,131 --> 00:44:18,299
- Jā.
- Jā?

849
00:44:20,343 --> 00:44:23,303
Nē, mēs nezinājām, kur likt atkritumus.

850
00:44:23,304 --> 00:44:26,641
Un mēs nezinājām,
ka viņiem ir vieta, kur lāči netiek klāt.

851
00:44:27,225 --> 00:44:29,477
Auksts. Vai vienmēr bija tik auksts?

852
00:44:32,230 --> 00:44:33,439
Auksts.

853
00:44:35,233 --> 00:44:37,485
Aizvedam tevi
uz kādu jauku un siltu vietiņu, ko?

854
00:44:39,195 --> 00:44:42,239
Nepatīk, ka Lūks staigā apkārt
un cilvēkiem stāsta, ka gājis bojā karā.

855
00:44:42,240 --> 00:44:43,866
Lerij, viņš gāja bojā karā.

856
00:44:43,867 --> 00:44:47,911
Nē, zinu, bet vaina tajā, kā pasaka.
"Karš", it kā tas būtu kāds no foršajiem.

857
00:44:47,912 --> 00:44:51,290
Labi, domāju, mums jābeidz ķildoties
par viņa acīmredzamo varonīgumu,

858
00:44:51,291 --> 00:44:53,668
jo nedomāju,
ka tas var būt mūsu uzbrukuma mērķis.

859
00:44:55,044 --> 00:44:58,130
Problēma tāda,
ka ar Lūku vienmēr saistījušās atmiņas.

860
00:44:58,131 --> 00:45:00,091
Nezinu, kā lai sacenšas ar atmiņām.

861
00:45:00,800 --> 00:45:03,594
Cilvēks ir vienīgi atmiņu apkopojums.

862
00:45:03,595 --> 00:45:05,637
Tas ir nomācoši. Man nepatīk.

863
00:45:05,638 --> 00:45:10,101
Bet doma tāda - tev būs viņai jāatgādina,
kāpēc viņa vispār tevī iemīlējās.

864
00:45:11,561 --> 00:45:12,562
Godīgi sakot…

865
00:45:14,272 --> 00:45:16,649
es nezinu, kāpēc viņa manī iemīlējās.

866
00:45:18,526 --> 00:45:22,197
Nu, tev būs tas jāsaprot. Un ātri.

867
00:45:27,243 --> 00:45:28,827
Man te kāds jāatrod.

868
00:45:28,828 --> 00:45:31,873
Labi. Beidzot kaut kas notiek.
Beidzot kaut kas notiek.

869
00:45:34,918 --> 00:45:37,586
Manai mazmazmeitiņai Šarlotei te patiktu.

870
00:45:37,587 --> 00:45:39,255
Maza piedzīvojumu meklētāja.

871
00:45:40,048 --> 00:45:42,175
Laikam arī viņas mamma bija tāda.

872
00:45:44,802 --> 00:45:46,721
- Piedod.
- Nekas.

873
00:45:48,264 --> 00:45:49,807
Viņa noteikti pēc tevis skumst.

874
00:45:50,767 --> 00:45:53,102
Tas nekas? Nu, ka runāju par…

875
00:45:55,396 --> 00:45:56,480
- Labi.
- Jā.

876
00:45:56,481 --> 00:45:58,357
- Tu nedusmojies uz mani?
- Par ko?

877
00:45:58,358 --> 00:46:00,984
Vienkārši… 67 gadi, saproti?

878
00:46:00,985 --> 00:46:06,114
Es atkal apprecējos pēc diviem gadiem,
bet tu gaidīji 67 gadus.

879
00:46:06,115 --> 00:46:07,909
Sešdesmit septiņus gadus. Oho.

880
00:46:14,249 --> 00:46:15,291
Jā.

881
00:46:21,506 --> 00:46:28,346
Kad uz kārts ir mūžība,
gaidīt mūža garuma laiku šķiet nieks.

882
00:46:30,223 --> 00:46:32,266
Jēziņ, tu esi tik nevainojams.

883
00:46:32,267 --> 00:46:35,477
- Es neesmu nevainojams.
- Tā saka nevainojamie cilvēki.

884
00:46:35,478 --> 00:46:37,479
Labi. Man riebjas
klausīties par taviem bērniem,

885
00:46:37,480 --> 00:46:39,481
mazbērniem un viņu bērniem, skaidrs?

886
00:46:39,482 --> 00:46:41,733
Proti, es viņus neienīstu.

887
00:46:41,734 --> 00:46:42,735
- Labi.
- Bet…

888
00:46:45,154 --> 00:46:47,782
mani sagrauj tas,
ka man tā visa ar tevi nebija.

889
00:46:53,162 --> 00:46:54,163
Priecājos, ka tev bija.

890
00:46:56,708 --> 00:46:58,459
Ka tev bija laimīga dzīve.

891
00:47:05,592 --> 00:47:08,177
Es gāju uz piestātni,
gaidīju, kad tu atgriezīsies.

892
00:47:08,720 --> 00:47:11,305
Skatījos uz kareivju straumi,
kas kāpa krastā,

893
00:47:11,306 --> 00:47:13,432
jo es sevi pārliecināju, ka viņi kļūdījās.

894
00:47:13,433 --> 00:47:15,435
- Ka tu būsi viņu vidū. Un…
- Džouna.

895
00:47:18,354 --> 00:47:23,193
Es tur vienkārši sēdēju,
skatījos un gaidīju.

896
00:47:27,614 --> 00:47:28,615
Tā ka es…

897
00:47:31,117 --> 00:47:32,869
es tevi gaidīju, Lūk.

898
00:47:36,289 --> 00:47:38,458
Jā.

899
00:47:44,797 --> 00:47:45,798
Ei.

900
00:47:47,926 --> 00:47:48,927
Nāc man līdzi.

901
00:48:06,694 --> 00:48:10,365
Ja es jau nebūtu mirusi,
satrauktos, ka grasies mani nogalināt.

902
00:48:11,366 --> 00:48:13,909
ARHĪVI

903
00:48:13,910 --> 00:48:16,704
- Tu man uzticies?
- Protams.

904
00:48:17,747 --> 00:48:18,748
Nāc.

905
00:48:22,961 --> 00:48:25,587
Labdien, Fenvika kungs.

906
00:48:25,588 --> 00:48:26,881
Vienkārši Fenviks.

907
00:48:28,216 --> 00:48:30,592
Skaidrs. Mēs neesam te nekad bijuši…

908
00:48:30,593 --> 00:48:32,554
Individuālo vai kopīgo?

909
00:48:34,639 --> 00:48:36,974
- Kopīgo.
- Eksponātus neaiztikt!

910
00:48:36,975 --> 00:48:38,851
Atcerieties, eksponāti nav īsti.

911
00:48:38,852 --> 00:48:42,229
Par emocionālo traumu
atbildību neuzņemamies.

912
00:48:42,230 --> 00:48:43,231
Laimīgu vēlreizizdzīvošanu!

913
00:48:44,566 --> 00:48:45,649
Esi gatava?

914
00:48:45,650 --> 00:48:46,651
Kam?

915
00:49:00,290 --> 00:49:03,876
Tāds ir katrā mūžībā.
Tos sauc par arhīva tuneļiem.

916
00:49:03,877 --> 00:49:05,419
Ko tas nozīmē?

917
00:49:05,420 --> 00:49:08,089
Nezinu. Es vēl neesmu mūžībā bijis.

918
00:49:11,301 --> 00:49:12,802
Varam to uzzināt kopā.

919
00:49:23,313 --> 00:49:24,480
Sveika. Kā tevi sauc?

920
00:49:26,608 --> 00:49:27,901
- Jā, tevi.
- Džouna.

921
00:49:28,776 --> 00:49:29,944
Jā.

922
00:49:31,029 --> 00:49:32,487
- Un tevi?
- Lūks.

923
00:49:32,488 --> 00:49:33,907
Priecājos iepazīties, Lūk.

924
00:49:34,991 --> 00:49:36,825
- Ak, Lūk.
- Džouna ir skaists vārds.

925
00:49:36,826 --> 00:49:38,077
Neesmu tevi te agrāk redzējis.

926
00:49:39,329 --> 00:49:41,163
Nu, nupat pārcēlos uz pilsētu.

927
00:49:41,164 --> 00:49:43,165
Tepat netālu. Braiarā…

928
00:49:43,166 --> 00:49:44,249
Braiarklifā?

929
00:49:44,250 --> 00:49:45,251
Nāc.

930
00:49:54,719 --> 00:49:57,388
- Es biju tik satraucies. Paskat.
- Es tā nedomāju…

931
00:49:57,972 --> 00:49:59,474
Paskaties uz sevi.

932
00:50:08,024 --> 00:50:10,610
Džouna, es tevi tik ļoti mīlu.

933
00:50:22,205 --> 00:50:23,206
Nāc.

934
00:50:29,420 --> 00:50:31,255
O, ne-e. Nē, nē.

935
00:50:31,256 --> 00:50:32,548
Nē. Lūk, nāc.

936
00:50:32,549 --> 00:50:35,759
- Tiešām darām to no visas sirds, ko?
- Ei.

937
00:50:35,760 --> 00:50:36,970
Beidz!

938
00:50:57,240 --> 00:50:58,825
Šo es negribu redzēt.

939
00:51:03,705 --> 00:51:05,957
Es tevi mīlu.

940
00:51:16,426 --> 00:51:17,927
Mana mūža sliktākā diena.

941
00:51:28,146 --> 00:51:29,147
Lūk.

942
00:51:30,815 --> 00:51:32,817
Man tevis tik ļoti trūka.

943
00:51:34,611 --> 00:51:35,612
Jā.

944
00:52:02,096 --> 00:52:03,389
Mums ir jāiet.

945
00:52:04,432 --> 00:52:05,641
Lūk, lūdzu.

946
00:52:05,642 --> 00:52:07,518
Es to neatceros.

947
00:52:07,519 --> 00:52:11,021
- Tev nav tas jāredz.
- Ko viņš dara mūsu piestātnē?

948
00:52:11,022 --> 00:52:12,898
Varam, lūdzu, iet?

949
00:52:12,899 --> 00:52:14,399
Lūdzu…

950
00:52:14,400 --> 00:52:16,027
Ak dievs, Lūk. Lūdzu.

951
00:52:20,615 --> 00:52:22,283
Vai precēsi mani?

952
00:52:23,826 --> 00:52:25,202
Protams.

953
00:52:25,203 --> 00:52:28,372
Viņš viņas nāvi izmantoja savā labā.
Tas ir egoisms, lūk, kas.

954
00:52:28,373 --> 00:52:32,168
- Ja tu tā saki. Kas ir Karena?
- Ak dievs. Kaimiņiene.

955
00:52:33,169 --> 00:52:35,712
Oukdeilas avēnijas
māju īpašnieku biedrības ilgākā biedre.

956
00:52:35,713 --> 00:52:37,674
Un viņa neļaus tev to aizmirst.

957
00:52:38,299 --> 00:52:40,425
Mūžam līmēja pie manām durvīm līmlapiņas.

958
00:52:40,426 --> 00:52:43,262
- Ļoti pasīvi agresīva.
- Labi. Esam klāt. Esam klāt.

959
00:52:43,263 --> 00:52:44,973
- Nekāp uz auguma.
- Piedod.

960
00:52:50,061 --> 00:52:52,938
Lerij. Dzirdēju par sāļajiem kliņģerīšiem.

961
00:52:52,939 --> 00:52:54,398
Karena. Tu joprojām esi veca.

962
00:52:54,399 --> 00:52:57,026
Man tagad ir 72 gadi, liels paldies.

963
00:52:57,694 --> 00:52:58,777
Jā, nē.

964
00:52:58,778 --> 00:53:01,864
Atvaino, dīvains vecums,
kad būt laimīgākajam.

965
00:53:01,865 --> 00:53:04,449
- Atceries laiku, kad nomira Džims?
- Tad biji vislaimīgākā?

966
00:53:04,450 --> 00:53:06,660
- Kad nomira tavs vīrs?
- Džims bija mīļums.

967
00:53:06,661 --> 00:53:10,415
Nu vienalga, tovasar devos
ar draudzeni Bārbu uz podniecības retrītu…

968
00:53:11,291 --> 00:53:13,876
- Pareizi.
- Nu, mēs ar Bārbu bijām mīļākās.

969
00:53:13,877 --> 00:53:15,919
O. Es ne…

970
00:53:15,920 --> 00:53:20,048
Trīs mēnešus izbaudīju lesbietes dzīvi,
un tas bija pasakaini.

971
00:53:20,049 --> 00:53:24,303
Bet tad es pārbraucu mājās,
un tur bija bērni un mazbērni,

972
00:53:24,304 --> 00:53:28,765
un baznīcas grupa,
un es atgriezos nožēlojamajā skapī.

973
00:53:28,766 --> 00:53:30,642
Skaidrs, kāpēc biji pret mani tik nejauka.

974
00:53:30,643 --> 00:53:32,352
O, nē. Vienkārši tu man nepatiki.

975
00:53:32,353 --> 00:53:33,520
Nuja.

976
00:53:33,521 --> 00:53:35,480
Galu galā kļuvu pielaidīgāka.

977
00:53:35,481 --> 00:53:37,734
Tu pamazām celies cilvēku acīs, Lerij.

978
00:53:38,985 --> 00:53:40,111
Es te tā prātoju…

979
00:53:42,030 --> 00:53:43,280
Parīzes zeme.

980
00:53:43,281 --> 00:53:47,284
Būtībā 60. gadu Parīze,
bet tur runā angliski ar akcentu.

981
00:53:47,285 --> 00:53:48,870
Un tur ir pilsoņa tiesības.

982
00:53:49,495 --> 00:53:51,121
Pieņemu, ka gaidi Džounu.

983
00:53:51,122 --> 00:53:52,665
Nē, viņa jau ir te.

984
00:53:53,416 --> 00:53:54,834
Oukdeilā šausmīga nedēļa.

985
00:53:55,543 --> 00:53:58,295
- Kur tad jūs dosieties?
- Tas ir sarežģīti.

986
00:53:58,296 --> 00:54:00,380
Tu arī esi homoseksuāls?

987
00:54:00,381 --> 00:54:03,343
- Godīgi sakot, tas būtu vieglāk.
- Paskat.

988
00:54:04,969 --> 00:54:07,722
Tu šķieti tik samulsis.

989
00:54:09,265 --> 00:54:10,557
- Karsts.
- Padomā.

990
00:54:10,558 --> 00:54:12,685
Sliktākais jau ar tevi ir noticis.

991
00:54:13,186 --> 00:54:14,478
Kaut tā būtu.

992
00:54:14,479 --> 00:54:17,231
- Stāsti!
- Tā, meitēn, notika tā.

993
00:54:17,232 --> 00:54:19,358
Labi. Paklausies,
es atnācu kaut ko pajautāt.

994
00:54:19,359 --> 00:54:21,026
Nolādēts, uzdošu Karenai jautājumu.

995
00:54:21,027 --> 00:54:22,320
Tad uzdod!

996
00:54:23,196 --> 00:54:27,909
Karena, vai Džouna kādreiz minēja…

997
00:54:29,035 --> 00:54:30,787
Kā tu domā, kāpēc viņa manī iemīlējās?

998
00:54:36,167 --> 00:54:37,376
Karena, saki kaut ko.

999
00:54:37,377 --> 00:54:40,672
- Jebko. Vienkārši saki kaut ko.
- Nu, es…

1000
00:54:42,549 --> 00:54:44,007
Jebko.

1001
00:54:44,008 --> 00:54:46,135
Es nezinu. Vienkārši iemīlējās.

1002
00:54:47,053 --> 00:54:50,347
Es nekad nebūtu domājusi, ka pēc Lūka
nāves viņa vēl kādreiz būs laimīga,

1003
00:54:50,348 --> 00:54:52,517
bet tu viņu darīji laimīgu.

1004
00:54:53,768 --> 00:54:56,478
Tavs dzīves mērķis
bija darīt viņu laimīgu.

1005
00:54:56,479 --> 00:54:57,605
Vai ar to nepietiek?

1006
00:54:59,274 --> 00:55:00,816
Lūks ir te.

1007
00:55:00,817 --> 00:55:01,985
Džounas Lūks?

1008
00:55:02,610 --> 00:55:06,029
O, viņš bija apburošs.

1009
00:55:06,030 --> 00:55:07,990
Es izlikos, ka esmu viņā ieķērusies.

1010
00:55:07,991 --> 00:55:10,784
- Protams, nebiju.
- Jo slepenībā esi pamatīga lesbiete?

1011
00:55:10,785 --> 00:55:11,994
Tieši tā.

1012
00:55:11,995 --> 00:55:12,996
Bet padomā.

1013
00:55:13,830 --> 00:55:14,913
Viņš bija nevainojams.

1014
00:55:14,914 --> 00:55:16,790
Ei, paklausies.

1015
00:55:16,791 --> 00:55:17,959
Neviens nav nevainojams.

1016
00:55:18,668 --> 00:55:19,751
Neviens nav nevainojams!

1017
00:55:19,752 --> 00:55:22,463
- Lerij, nevajag!
- Neviens nav nevainojams!

1018
00:55:23,047 --> 00:55:25,884
- Lūk. Lūk, nomierināsies?
- Par ko?

1019
00:55:26,551 --> 00:55:28,927
Zini, ja vienkārši…

1020
00:55:28,928 --> 00:55:32,306
Ja par to padomā,
tā viņš gribēja pateikt,

1021
00:55:32,307 --> 00:55:34,516
ka zina, ka tu vienmēr būsi daļiņa manis.

1022
00:55:34,517 --> 00:55:36,977
Beidz, Džouna. Viņš tā tev pielīda.

1023
00:55:36,978 --> 00:55:39,062
Manipulēja ar tevi, izmantoja tavas sēras.

1024
00:55:39,063 --> 00:55:40,189
- Nē.
- Viņš ir dēle.

1025
00:55:40,190 --> 00:55:42,108
Tā nenotika, skaidrs?

1026
00:55:42,775 --> 00:55:43,818
Tu mani atstāji.

1027
00:55:46,029 --> 00:55:47,197
Neatstāju. Nomiru.

1028
00:55:53,661 --> 00:55:56,289
Vai tu būtu teikusi jā,
ja nebūtu aizvien sērojusi?

1029
00:55:57,123 --> 00:55:59,334
Es nekad nebeidzu sērot.

1030
00:56:01,920 --> 00:56:03,338
Vai tu būtu teikusi jā?

1031
00:56:17,519 --> 00:56:19,311
Lerij, Lerij! Paklausies.

1032
00:56:19,312 --> 00:56:21,939
Esmu tava fane,
bet šis nav pareizais ceļš, labi?

1033
00:56:21,940 --> 00:56:24,358
Nav runa par viņu.
Runa ir par tevi un Džounu.

1034
00:56:24,359 --> 00:56:29,279
Sievieti, kuru tu mīlēji 65 skaistus gadus
un kuru darīji ļoti laimīgu.

1035
00:56:29,280 --> 00:56:32,032
Runa ir par to, ka tev tai pašai sievietei
jāparāda, ka vēlies

1036
00:56:32,033 --> 00:56:35,244
pavadīt ar viņu visu mūžību
un darīt tieši to pašu.

1037
00:56:35,245 --> 00:56:36,746
Nu, vai tas darīs viņu laimīgu?

1038
00:56:39,666 --> 00:56:41,917
- Labi, forši.
- Kas par ķēmu - durvis vaļā.

1039
00:56:41,918 --> 00:56:45,296
- Varbūt viņam nav nekā slēpjama.
- Nē, visiem ir kas slēpjams.

1040
00:56:47,298 --> 00:56:48,466
Tas ir nedaudz dramatiski.

1041
00:56:49,050 --> 00:56:51,301
Te ir grūti sekot līdzi laikam,
visu cieņu viņam.

1042
00:56:51,302 --> 00:56:53,220
Tas ir ļoti praktiski.

1043
00:56:53,221 --> 00:56:55,056
Lerij, izbeidz.

1044
00:56:57,433 --> 00:57:00,687
- Vai nevainojams cilvēks skatās šos?
- Neesi nekad skatījies porno, Lerij?

1045
00:57:05,066 --> 00:57:07,234
Un kā ar šo? Skat - visi šie numuri.

1046
00:57:07,235 --> 00:57:09,486
- Jā, numuri.
- Uz šī ir lūpukrāsa.

1047
00:57:09,487 --> 00:57:11,029
Tātad skūpstījās.

1048
00:57:11,030 --> 00:57:14,284
Jā, pagājuši 67 gadi. Ko darītu tu?

1049
00:57:16,244 --> 00:57:19,454
Lerij, beidz. Pietiek. Nu jau par traku.

1050
00:57:19,455 --> 00:57:21,748
Jā. Ko es daru? Ejam.

1051
00:57:21,749 --> 00:57:23,293
- Ejam.
- Ko tas…

1052
00:57:24,043 --> 00:57:25,586
Sasodītā čūska.

1053
00:57:25,587 --> 00:57:27,671
Nu, acīmredzot randiņā īsti negāja, ko?

1054
00:57:27,672 --> 00:57:29,006
Tu viņu izmantoji.

1055
00:57:29,007 --> 00:57:30,382
Par ko tu runā?

1056
00:57:30,383 --> 00:57:33,135
Tavas saderināšanās centrā biju es.

1057
00:57:33,136 --> 00:57:35,178
Izmantoji manu nāvi, lai iekundētos.

1058
00:57:35,179 --> 00:57:37,598
- Neklausīšos.
- Bija šausmīgi Džounu atstāt.

1059
00:57:37,599 --> 00:57:39,516
Es tiešām cerēju, ka viņa kādu atradīs.

1060
00:57:39,517 --> 00:57:40,809
Jā, kā tad.

1061
00:57:40,810 --> 00:57:42,979
Bet viņai būtu bijis labāk vienai
nekā ar tevi.

1062
00:57:44,063 --> 00:57:45,356
Nu, es centos.

1063
00:57:48,276 --> 00:57:49,527
Ei, tā ir matu krāsa?

1064
00:57:52,906 --> 00:57:54,157
Beidz!

1065
00:57:55,700 --> 00:57:56,701
Deguns!

1066
00:57:59,787 --> 00:58:00,871
Atsienies!

1067
00:58:00,872 --> 00:58:02,080
- Atsienies!
- Atsienies.

1068
00:58:02,081 --> 00:58:04,667
Viss? Tas ir viss, ko spējat?

1069
00:58:07,921 --> 00:58:09,505
Lūk, es tevi nenodevu.

1070
00:58:10,256 --> 00:58:11,590
Es pat tevi nepazinu.

1071
00:58:11,591 --> 00:58:14,677
Jā. Tad kāpēc
tu viņu bildināji piestātnē?

1072
00:58:20,141 --> 00:58:21,517
Lerij.

1073
00:58:21,518 --> 00:58:24,770
<i>Traumu speciālisti -
uz 145. dzelzceļa mezglu.</i>

1074
00:58:24,771 --> 00:58:25,980
<i>Lidmašīnas avārijā mirušie.</i>

1075
00:58:30,151 --> 00:58:33,905
- Labi. Aizejam uz klusāku vietu.
- Ak dievs.

1076
00:58:34,656 --> 00:58:35,907
ČOMISKĀS MĪLESTĪBAS ZEME

1077
00:58:42,205 --> 00:58:44,958
<i>Pēdējais uzaicinājums uz Vidusskolas zemi.</i>

1078
00:58:47,919 --> 00:58:49,754
Kas vainas šīm mūžībām?

1079
00:58:51,130 --> 00:58:53,048
Dažas ir pilnas.

1080
00:58:53,049 --> 00:58:56,010
Dažas ir izgājušas no modes.

1081
00:58:56,678 --> 00:59:01,014
Daudzas no tām nebija politkorektas,
zinot mūsdienu standartus. Ja saproti.

1082
00:59:01,015 --> 00:59:02,099
MARKSISTU PASAULE
KLAUNU PASAULE

1083
00:59:02,100 --> 00:59:05,978
Nu, tad kas notika ar cilvēkiem,
kas tajās bija?

1084
00:59:05,979 --> 00:59:09,524
Viņi joprojām ir tur,
dzīvo savu pēcnāves dzīvi.

1085
00:59:10,942 --> 00:59:11,985
Skaidrs.

1086
00:59:17,532 --> 00:59:18,825
Ak dievs.

1087
00:59:20,243 --> 00:59:22,287
Es nezinu, ko darīt.

1088
00:59:24,414 --> 00:59:28,458
Tu visu dzīvi vadīji,
uztraukdamās par citiem cilvēkiem.

1089
00:59:28,459 --> 00:59:31,378
Nu ir laiks izlemt, kas ir labāk tev.

1090
00:59:31,379 --> 00:59:32,380
Ļauj minēt.

1091
00:59:33,923 --> 00:59:35,383
Man būtu labāk būt ar Lūku?

1092
00:59:36,259 --> 00:59:39,762
Tāpēc gribu, lai izvēlies Lūku,
ka tā dzīve tev netika.

1093
00:59:40,889 --> 00:59:43,266
Mūžība ir ilgs laiks,
lai tajā mocītos nožēlā.

1094
00:59:44,767 --> 00:59:47,562
Bet lēmums jāpieņem tev.

1095
00:59:49,606 --> 00:59:53,859
Ak dievs. Ja nu es…
Ja nu es nezinu, ko izvēlēties?

1096
00:59:53,860 --> 00:59:55,820
Nu, tev ir jātiek skaidrībā.

1097
00:59:56,946 --> 00:59:58,031
Piedod.

1098
01:00:05,288 --> 01:00:08,208
Tikai rīt pludmalē izklaidējies.

1099
01:00:08,791 --> 01:00:10,919
Galu galā, tā ir paradīze.

1100
01:00:17,884 --> 01:00:19,719
Man nešķita, ka būs tik daudz ļaužu.

1101
01:00:21,387 --> 01:00:24,264
- Jā, nekas.
- Ļoti populāra vieta. Nu nekas.

1102
01:00:24,265 --> 01:00:25,891
Varbūt varam dabūt saulessargu.

1103
01:00:25,892 --> 01:00:29,145
Jā, šķiet, ka vajadzētu iedot, a?
Un arī krēslu.

1104
01:00:34,651 --> 01:00:36,236
Paskat, kāds skats.

1105
01:00:43,368 --> 01:00:44,953
Tu biji tik skaista, mīļā.

1106
01:00:46,371 --> 01:00:48,747
Nu, tu esi skaista.

1107
01:00:48,748 --> 01:00:51,625
Un tu vienmēr esi bijusi skaista,

1108
01:00:51,626 --> 01:00:54,420
- nekad nebeidzi būt skaista.
- Saprotu, ko tu domā, mīļais.

1109
01:00:56,673 --> 01:00:59,676
Taču tev taisnība.
Šis būtu bijis jauks atvaļinājums.

1110
01:01:00,718 --> 01:01:03,011
Nu, tam nav jābūt te.

1111
01:01:03,012 --> 01:01:05,223
Ja gribi citu mūžību, mēs varam…

1112
01:01:06,140 --> 01:01:07,808
Manis pēc varam doties kosmosā.

1113
01:01:07,809 --> 01:01:09,769
Ja vien apkārt nelidinās Lūks.

1114
01:01:18,403 --> 01:01:20,572
Tu pats arī visai labi izskaties.

1115
01:01:23,491 --> 01:01:24,575
Bumbiņa!

1116
01:01:24,576 --> 01:01:26,034
Tā var teikt golfā, idiot!

1117
01:01:26,035 --> 01:01:27,369
Labi, Lerij, bērns.

1118
01:01:27,370 --> 01:01:28,912
Viņam droši vien ir 90 gadu.

1119
01:01:28,913 --> 01:01:30,373
Es nomiru deviņu gadu vecumā.

1120
01:01:32,709 --> 01:01:34,502
- Skaidrs.
- Nobrauca un aizlaidās.

1121
01:01:35,378 --> 01:01:36,712
Vismaz tas bija ātri.

1122
01:01:36,713 --> 01:01:37,714
Tas nebija ātri.

1123
01:01:38,339 --> 01:01:42,427
Tas bija ļoti, ļoti lēni.

1124
01:01:45,221 --> 01:01:47,180
Mīļais, varbūt ejam prom.

1125
01:01:47,181 --> 01:01:48,224
Labi.

1126
01:01:54,063 --> 01:01:57,191
Kādas bija manas bēres?
Cilvēku bija pienācīgi daudz?

1127
01:01:57,192 --> 01:01:59,526
Jā, tev būtu paticis.

1128
01:01:59,527 --> 01:02:00,611
Tiešām?

1129
01:02:00,612 --> 01:02:03,031
Nu, tu būtu izlicies, ka tev riebjas,
bet bija jauki.

1130
01:02:05,700 --> 01:02:07,035
Zaks teica bēru runu.

1131
01:02:08,203 --> 01:02:09,828
Vai viņš mēģināja būt asprātīgs?

1132
01:02:09,829 --> 01:02:13,499
Jā. Viņš mēģināja būt asprātīgs.
Bet zini, bija mīļi.

1133
01:02:14,083 --> 01:02:16,586
Bērni bija tik izmisuši.

1134
01:02:17,879 --> 01:02:19,631
Kurš bija visizmisušākais?

1135
01:02:21,633 --> 01:02:23,426
Es uz to neatbildēšu.

1136
01:02:27,805 --> 01:02:29,807
Sirsniņ, piedod, ka manis nebija, kad tu…

1137
01:02:31,392 --> 01:02:32,393
Tu zini.

1138
01:02:33,228 --> 01:02:36,105
Jā, bet tu mani gaidīji, kad es ierados.

1139
01:02:41,236 --> 01:02:43,696
Bērni būs laimīgi, ka esam kopā.

1140
01:02:52,330 --> 01:02:53,456
Lerij.

1141
01:02:56,209 --> 01:03:00,088
Tev jāsaprot,
ka esmu ļoti grūtā situācijā.

1142
01:03:02,799 --> 01:03:05,343
Nē. Es nesaprotu.

1143
01:03:06,386 --> 01:03:08,178
Es saprotu, ka tu mīlēji Lūku.

1144
01:03:08,179 --> 01:03:10,180
Es devītajā klasē mīlēju Salliju Denjelsu.

1145
01:03:10,181 --> 01:03:12,766
Tā nebija bērnības ieķeršanās, Lerij.
Viņš bija mans vīrs.

1146
01:03:12,767 --> 01:03:15,936
Jā, bet mēs kopā izveidojām dzīvi,
un nu tu vēlies to visu aizmest.

1147
01:03:15,937 --> 01:03:19,189
Nu, man nebija iespējas
sākt dzīvi ar Lūku, un…

1148
01:03:19,190 --> 01:03:22,109
- Zini, viņš gaidīja 67…
- Sešdesmit septiņus gadus.

1149
01:03:22,110 --> 01:03:24,236
Jā, es saprotu. Es būtu darījis tāpat.

1150
01:03:24,237 --> 01:03:26,280
Nu, tu zināji, ka es drīz būšu.

1151
01:03:26,281 --> 01:03:28,867
Biju gatavs gaidīt, cik ilgi vajadzēs.

1152
01:03:31,786 --> 01:03:32,703
Tiešām.

1153
01:03:32,704 --> 01:03:35,707
Kļūst vēls. Jābrauc atpakaļ, labi, mīļais?

1154
01:03:41,129 --> 01:03:42,546
Lerij, tu esi stulbenis.

1155
01:03:42,547 --> 01:03:43,922
Labi, turies.

1156
01:03:43,923 --> 01:03:45,424
Es turos.

1157
01:03:45,425 --> 01:03:47,593
- Tev jāpārceļ svars.
- Labi, labi.

1158
01:03:47,594 --> 01:03:50,263
- Tikai nesarauj muskuli.
- Jā, bet tu mūs apgāzīsi.

1159
01:03:53,099 --> 01:03:57,436
<i>Es nespēju tevi aizmirst</i>

1160
01:03:57,437 --> 01:04:00,982
<i>Man ir šīs atmiņas par tevi</i>

1161
01:04:02,400 --> 01:04:05,653
<i>Es nespēju tevi aizmirst</i>

1162
01:04:06,863 --> 01:04:10,408
<i>Es mūžam tevi mīlēšu</i>

1163
01:04:11,576 --> 01:04:15,371
<i>Reiz mēs bijām laimīgi</i>

1164
01:04:15,997 --> 01:04:18,624
<i>Bijām tik bezrūpīgi un līksmi</i>

1165
01:04:18,625 --> 01:04:20,000
Nāc, gribu redzēt bērnus.

1166
01:04:20,001 --> 01:04:23,503
Jā, bet viens nepareizs pagrieziens,
un iesprūdīsi ļaunākajā murgā.

1167
01:04:23,504 --> 01:04:26,590
Labi, ko… Aizmirsti.
Man tikai šķita, ka būs jautri.

1168
01:04:26,591 --> 01:04:28,592
Es zinu. Es tikai mēģinu tevi pasargāt.

1169
01:04:28,593 --> 01:04:31,220
Nē, tu sargā sevi.

1170
01:04:31,221 --> 01:04:33,389
Ko tu tā baidies ieraudzīt?

1171
01:04:34,724 --> 01:04:36,141
Nav svarīgi. Nekas.

1172
01:04:36,142 --> 01:04:38,101
- Tu nezini, kas…
- Mīļais, ir labi.

1173
01:04:38,102 --> 01:04:39,728
…kas tur notiks.

1174
01:04:39,729 --> 01:04:42,272
Pagaidi. Džouna… Es…

1175
01:04:42,273 --> 01:04:43,650
Skat. Viņas izskatās nelaimīgas.

1176
01:04:54,118 --> 01:04:56,246
Lerij, tu atceries mūsu pirmo randiņu?

1177
01:04:57,372 --> 01:04:58,789
Caurā riepa.

1178
01:04:58,790 --> 01:05:01,167
Atceries, ko tu teici, kad apstājāmies?

1179
01:05:01,960 --> 01:05:04,879
Tu teici:
"Nevainojama vieta, kur pārdurt riepu.

1180
01:05:05,421 --> 01:05:08,508
Plata apmale, skaista diena, kluss ceļš."

1181
01:05:09,842 --> 01:05:11,761
Līdz sapratu, ka man nav rezerves riepas.

1182
01:05:12,554 --> 01:05:14,514
Jā, nu, tu to man neļāvi nojaust.

1183
01:05:16,349 --> 01:05:18,976
Mīļā, tu tolaik šķiti tik sagrauta.

1184
01:05:18,977 --> 01:05:21,896
Man likās, ka man jābūt tevis dēļ stipram.

1185
01:05:22,605 --> 01:05:24,566
Es gribēju it visu vērst par labu.

1186
01:05:25,692 --> 01:05:27,902
Pat to pārdurto riepu.

1187
01:05:28,570 --> 01:05:30,154
Un tu arī visu vērsi par labu.

1188
01:05:31,906 --> 01:05:33,700
Mums bija brīnišķīga dzīve.

1189
01:05:42,333 --> 01:05:43,376
Nāc šurp.

1190
01:06:05,106 --> 01:06:06,982
Man vienalga, kur mēs būsim.

1191
01:06:06,983 --> 01:06:08,943
Ja vien mēs būsim kopā.

1192
01:06:18,411 --> 01:06:19,494
Labi.

1193
01:06:19,495 --> 01:06:21,997
- Tā, kas notiek?
- Kas…

1194
01:06:21,998 --> 01:06:23,081
Jā, ko jūs…

1195
01:06:23,082 --> 01:06:25,959
- Domāju, ir svarīgi, ko Lūks grib teikt.
- Man žēl, Lerij.

1196
01:06:25,960 --> 01:06:28,795
Tev būtu jābūt žēl, jo pēc tam,
kad Lerijs ielauzās manā dzīvoklī…

1197
01:06:28,796 --> 01:06:31,256
- Pēc tam, kad kas?
- Nē, durvis bija vaļā.

1198
01:06:31,257 --> 01:06:32,424
- Vai tad?
- Jēziņ, Lerij.

1199
01:06:32,425 --> 01:06:34,843
- Liela muiža.
- Kas tev… Piedod, kas tas ir?

1200
01:06:34,844 --> 01:06:37,012
- Dari man to godu.
- Labi. Klau, to es varu pa…

1201
01:06:37,013 --> 01:06:39,264
- Varu paskaidrot.
- Izklausās sliktāk nekā ir.

1202
01:06:39,265 --> 01:06:40,974
- "Mīļā Džo, es…" Nē.
- Nē. Atdod man.

1203
01:06:40,975 --> 01:06:42,351
Mums nav tas tagad jādara.

1204
01:06:42,352 --> 01:06:44,061
- Mīļā… Atdod…
- Džounij, gribēju, lai zini,

1205
01:06:44,062 --> 01:06:46,022
- kāds viņš ir.
- Es varu… Ļauj man runāt…

1206
01:06:46,940 --> 01:06:48,065
Ej zemojies.

1207
01:06:48,066 --> 01:06:52,110
Vienkārši… Labi. Zinu,
bet tas ir izrauts no konteksta, mīļā.

1208
01:06:52,111 --> 01:06:53,278
Jā, tā ir.

1209
01:06:53,279 --> 01:06:54,739
Piedod, tu teici, ka…

1210
01:06:55,240 --> 01:06:57,908
ka tu biji gatavs gaidīt,
cik ilgi vajadzēs,

1211
01:06:57,909 --> 01:06:59,785
bet nespēji pagaidīt štrunta nedēļu?

1212
01:06:59,786 --> 01:07:01,078
Biju gatavs. Es tiešām… Es…

1213
01:07:01,079 --> 01:07:03,080
Es tikai centos sagatavot mums mūžību un…

1214
01:07:03,081 --> 01:07:04,623
Un pieņēmi, ka es tevi uzmeklēšu?

1215
01:07:04,624 --> 01:07:05,916
Jā, jo tu esi mana sieva.

1216
01:07:05,917 --> 01:07:10,379
Piedod, tu tiešām gribēji
mani iemānīt mūžībā?

1217
01:07:10,380 --> 01:07:12,548
Nē, mī…
Es necentos tevi iemānīt, labi? Es tiešām…

1218
01:07:12,549 --> 01:07:14,466
Zvēru pie Dieva,
domāju, ka rīkojos pareizi.

1219
01:07:14,467 --> 01:07:17,886
Ak kungs. Un kad padomā,
ka es par to sevi ēdu nost.

1220
01:07:17,887 --> 01:07:19,222
Un tu…

1221
01:07:20,598 --> 01:07:24,226
Ak kungs, tu esi tik savtīgs!

1222
01:07:24,227 --> 01:07:25,394
- Es esmu savtīgs?
- Jā.

1223
01:07:25,395 --> 01:07:29,440
Savtīga esi tu, jo tu te mēģini izvēlēties
vīrieti no bufetes, kurā ir…

1224
01:07:30,066 --> 01:07:31,149
vīrieši.

1225
01:07:31,150 --> 01:07:34,278
Un es garantēju, ka esi jau
ar Nevainojamā kungu pārgulējusi.

1226
01:07:34,279 --> 01:07:36,321
- Neesmu nevainojams.
- Nepārgulēju gan.

1227
01:07:36,322 --> 01:07:37,531
Bet zini ko?

1228
01:07:37,532 --> 01:07:39,324
Jā, esmu par to domājusi.

1229
01:07:39,325 --> 01:07:43,245
Proti, kurš gan negribētu
tik dedzīgu un dzirkstījošu mīlestību?

1230
01:07:43,246 --> 01:07:44,664
- Velns, jā.
- Nē.

1231
01:07:46,708 --> 01:07:49,251
- Tad laikam visiem bija taisnība.
- Par ko, Lerij?

1232
01:07:49,252 --> 01:07:51,921
Ka tu nekad mani nemīlēji tā,
kā mīlēji viņu.

1233
01:07:53,131 --> 01:07:55,258
Ka es biju tikai mierinājuma balva.

1234
01:08:03,308 --> 01:08:04,517
Nu, es…

1235
01:08:06,561 --> 01:08:09,021
Es zinu, ka viņš man nemūžam nemelotu.

1236
01:08:09,022 --> 01:08:10,105
- O, tiešām?
- Jā.

1237
01:08:10,106 --> 01:08:11,815
Vai zini, ka viņš krāso matus?

1238
01:08:11,816 --> 01:08:14,359
Un vai zini, ka viņam ir
satraucoši liela pornokolekcija?

1239
01:08:14,360 --> 01:08:17,361
Jēziņ, Lerij.
Zinu par <i>Playboy</i> žurnāliem garāžā.

1240
01:08:17,362 --> 01:08:18,905
Glāžu paliktņi. Pastāsti viņai.

1241
01:08:18,906 --> 01:08:20,032
Jā, un glāžu paliktņi.

1242
01:08:20,033 --> 01:08:22,868
Viņam ir groziņš ar paliktņiem,
uz kuriem ir dāmu telefonu numuri.

1243
01:08:22,869 --> 01:08:24,203
Labi… Par ko viņš runā?

1244
01:08:24,204 --> 01:08:26,038
Par ko? Par ielaušanos.

1245
01:08:26,039 --> 01:08:28,248
Nē, redzi. Viņš ir ļoti…

1246
01:08:28,249 --> 01:08:29,791
- Viņš ir slidens.
- Ak tā?

1247
01:08:29,792 --> 01:08:31,752
Viņš ir čūska un ar nodomu izlokās.

1248
01:08:31,753 --> 01:08:34,964
- Jā, kā viņš runāja par "karu".
- Lūk, ignorē viņus. Tu esi nevainojams.

1249
01:08:39,969 --> 01:08:42,387
- Viņš ir aizgājis pa pieskari.
- Mīļais, tev viss labi?

1250
01:08:42,388 --> 01:08:45,891
Es neesmu nevainojams, skaidrs?
Jā, es krāsoju matus.

1251
01:08:45,892 --> 01:08:49,186
Un jā, esmu pārgulējis
ar kādām sievietēm šo 60 gadu laikā.

1252
01:08:49,187 --> 01:08:50,854
O, labi. Nu, var saprast.

1253
01:08:50,855 --> 01:08:53,231
Un ar vienu čali. Vienu čali.

1254
01:08:53,232 --> 01:08:54,816
- Nemelo!
- Diviem.

1255
01:08:54,817 --> 01:08:56,276
Diviem. Intereses pēc. Abas reizes.

1256
01:08:56,277 --> 01:09:01,073
- Un pirms 30 gadiem bija sadomazofāze…
- Jā. Atceros, it kā tas būtu bijis vakar.

1257
01:09:01,074 --> 01:09:03,700
- Jā, es arī.
- Jautri, bet nav domāts man.

1258
01:09:03,701 --> 01:09:06,369
Nu, negaidīju, ka tu būsi priesteris…

1259
01:09:06,370 --> 01:09:09,081
Un domāju, sāka atkāpties mati,
kad nomiru. Es tos pārķemmēju.

1260
01:09:09,082 --> 01:09:11,458
Vienalga. Tu saki, ka esmu nevainojams.
Tu arī tā saki.

1261
01:09:11,459 --> 01:09:14,211
To saka visi.
Es neesmu nevainojams. Neviens nav.

1262
01:09:14,212 --> 01:09:15,671
Beidzot. Paldies.

1263
01:09:15,672 --> 01:09:16,714
Taču es gaidīju.

1264
01:09:17,423 --> 01:09:19,299
Es tevi gaidīju, Džounij.

1265
01:09:22,428 --> 01:09:24,387
Jāatņem vismaz kādi punkti
par visu to seksu.

1266
01:09:24,388 --> 01:09:26,222
Šīs nav sacensības, Lerij.

1267
01:09:26,223 --> 01:09:27,807
- Ir gan!
- Sirsniņ.

1268
01:09:27,808 --> 01:09:29,977
- Pilnīgi droši - sacensības.
- Īstenībā sacensības.

1269
01:09:29,978 --> 01:09:32,605
- Burtiski tāpēc te esam.
- Klau, Džouna.

1270
01:09:33,606 --> 01:09:37,150
Man tās spēlītes ir apnikušas.
Tev jāizlemj - es vai viņš.

1271
01:09:37,151 --> 01:09:38,736
Jā, tev jāpieņem lēmums.

1272
01:09:39,404 --> 01:09:41,154
- Kurš?
- Kurš no mums?

1273
01:09:41,155 --> 01:09:43,490
Tam jābūt vienam no mums. Tev jāizvēlas.

1274
01:09:43,491 --> 01:09:46,118
Es domāju, ka mums jāļauj
manai klientei brīdi padomāt.

1275
01:09:46,119 --> 01:09:48,580
Ejam pastaigāties. Lai viņa atņem elpu.

1276
01:09:52,375 --> 01:09:54,501
Dabūšu jums, puiši, ko dzeramu.

1277
01:09:54,502 --> 01:09:56,004
Dzēriens izklausās labi?

1278
01:09:56,796 --> 01:09:57,797
Kaut ko stipru.

1279
01:10:28,536 --> 01:10:29,787
Ak dievs.

1280
01:10:33,791 --> 01:10:34,876
Jā?

1281
01:10:35,501 --> 01:10:37,295
Dzirdēju, ka tu arī atstiepi kājas.

1282
01:10:41,799 --> 01:10:43,009
Sirsniņ…

1283
01:10:49,807 --> 01:10:53,311
Nu, laikam mēs vairs neko nevaram darīt.
Viss ir viņas rokās.

1284
01:11:05,031 --> 01:11:06,324
Varu vienu dabūt?

1285
01:11:08,368 --> 01:11:11,454
Atslābsti un aizmirsti par tiem puikām.

1286
01:11:12,413 --> 01:11:13,789
Mēs esam to pelnījušas.

1287
01:11:13,790 --> 01:11:15,958
Zini, kas ir smieklīgi tajā, ka tu es te?

1288
01:11:15,959 --> 01:11:18,710
Pazini mani gan tad,
kad biju ar vienu, gan tad, kad ar otru.

1289
01:11:18,711 --> 01:11:21,839
- Nu dieva dēļ, Džouna. Iedzer.
- Protams.

1290
01:11:23,341 --> 01:11:27,344
- Gribu uzsaukt tostu. Par Koreju.
- Jā, vārds vietā.

1291
01:11:27,345 --> 01:11:29,180
Par to nav uzņemts gana daudz filmu.

1292
01:11:29,973 --> 01:11:31,724
Nu, izņemot <i>M*A*S*H</i>.

1293
01:11:33,893 --> 01:11:35,227
Kas, ellē, ir <i>M*A*S*H</i>?

1294
01:11:35,228 --> 01:11:37,145
Vecīt. Tev jānoskatās <i>M*A*S*H</i>.

1295
01:11:37,146 --> 01:11:39,774
Tad es izvēlos Lūku.

1296
01:11:40,608 --> 01:11:41,818
- Labi.
- Nē.

1297
01:11:42,694 --> 01:11:43,695
Leriju.

1298
01:11:45,738 --> 01:11:47,114
Leriju. Labi.

1299
01:11:47,115 --> 01:11:49,032
Ak dievs, sūdu būšana!

1300
01:11:49,033 --> 01:11:50,367
Es atvainojos.

1301
01:11:50,368 --> 01:11:53,871
BEIDZOT VARI PIESKARTIES URĀNAM
KOSMOSA PASAULE

1302
01:11:53,872 --> 01:11:56,081
- Nedomāju, ka tev atkāpjas mati.
- Par ko tu runā?

1303
01:11:56,082 --> 01:11:57,165
Nē. To var…

1304
01:11:57,166 --> 01:11:59,751
To mierīgi var noturēt
par dubulto matu virpuli.

1305
01:11:59,752 --> 01:12:01,086
Zini? Es to novērtēju.

1306
01:12:01,087 --> 01:12:02,796
Un tu pats arī esi ļoti izskatīgs.

1307
01:12:02,797 --> 01:12:04,423
Tev nav tā jāsaka.

1308
01:12:04,424 --> 01:12:07,050
Tu esi īsts ķēriens.
Tevī ir kaut kas noslēpumains.

1309
01:12:07,051 --> 01:12:10,345
Tāds: "Es domāju ko dziļu."
Un sievietēm tas patīk.

1310
01:12:10,346 --> 01:12:13,515
Tiešām? Jo es nedomāju. Tiešām ne.

1311
01:12:13,516 --> 01:12:16,226
Esmu miris, bet ne reizi
neesmu aizdomājies par dzīves jēgu.

1312
01:12:16,227 --> 01:12:18,770
Viņi: "Nu viss." Un es: "Jā, loģiski."

1313
01:12:18,771 --> 01:12:20,397
Tu esi gudrs. Nedomā par daudz!

1314
01:12:20,398 --> 01:12:23,483
Tu zini, kas esi, tu zini, ko gribi,
un tu aizej un to dabū.

1315
01:12:23,484 --> 01:12:27,988
Ja sāksi domāt par nebeidzamajām iespējām,
zini, kas notiks? Neizkustēsies no vietas.

1316
01:12:27,989 --> 01:12:30,240
- Viņa nav tevi pelnījusi.
- Un nav pelnījusi tevi.

1317
01:12:30,241 --> 01:12:33,327
Tu esi gudrs, tu esi izskatīgs,
un tu esi kara varonis.

1318
01:12:33,328 --> 01:12:34,828
Un tu viņai dāvāji bērnus.

1319
01:12:34,829 --> 01:12:37,206
- Jā.
- Tu noteikti par viņiem labi rūpējies.

1320
01:12:37,207 --> 01:12:39,209
- Jā, rūpējos.
- Uz veselību.

1321
01:12:39,834 --> 01:12:43,462
Sākumā bija runa par Lūku un mani.

1322
01:12:43,463 --> 01:12:46,131
Un tad bija lēmumi par Leriju un mani.

1323
01:12:46,132 --> 01:12:49,593
- Un, zini, par bērniem.
- Vai domājat par šo mūžību?

1324
01:12:49,594 --> 01:12:52,847
Un, zini, par darbu.
Bet šoreiz runa ir par mani.

1325
01:12:53,389 --> 01:12:54,390
Un…

1326
01:12:55,975 --> 01:12:58,936
Tu esi mirusi.

1327
01:12:58,937 --> 01:13:01,522
- Jēziņ, Karen.
- Tu nodzīvoji savu dzīvi,

1328
01:13:01,523 --> 01:13:02,856
un nu tu esi mirusi.

1329
01:13:02,857 --> 01:13:06,151
Tev nav pienākuma ne pret vienu.

1330
01:13:06,152 --> 01:13:08,654
Varbūt jums visiem labāk sākt no nulles.

1331
01:13:08,655 --> 01:13:12,366
Vienkārši mums ir citi interesenti,
un man šķiet…

1332
01:13:12,367 --> 01:13:14,452
Nedaudz mazāk šī, nedaudz vairāk šī.

1333
01:13:15,537 --> 01:13:16,620
Paldies, mīļumiņ.

1334
01:13:16,621 --> 01:13:18,830
- Paldies.
- Vari iet.

1335
01:13:18,831 --> 01:13:20,124
Vienkārši…

1336
01:13:20,625 --> 01:13:23,418
- Viņa ir…
- Viņa ir nevainojams cilvēks.

1337
01:13:23,419 --> 01:13:25,213
Viņa ir nevainojams cilvēks.

1338
01:13:32,011 --> 01:13:33,012
Nāc šurp.

1339
01:13:38,560 --> 01:13:40,812
TAS VARĒTU BŪT TU
INFANTILIZĒŠANAS ZEME

1340
01:13:44,691 --> 01:13:47,694
PASAULE, KO DZEN SĀNCENSĪBA
KAPITĀLISTU PASAULE

1341
01:13:49,696 --> 01:13:50,738
Nāku!

1342
01:14:06,713 --> 01:14:08,590
Vai mums šorīt nedaudz sāp galva?

1343
01:14:10,592 --> 01:14:12,217
Es pieņēmu lēmumu.

1344
01:14:12,218 --> 01:14:13,636
Labi.

1345
01:14:15,054 --> 01:14:16,514
Es pasaukšu tavus vīrus.

1346
01:14:17,098 --> 01:14:18,515
Man jāieiet dušā.

1347
01:14:18,516 --> 01:14:20,476
Jā. Tā ir.

1348
01:14:21,519 --> 01:14:23,854
Es tā uztraucos. Puiši, jūs uztraucaties?

1349
01:14:23,855 --> 01:14:25,689
Tev noteikti jāuztraucas. Tev arī.

1350
01:14:25,690 --> 01:14:27,691
Es nesaku,
ka tev jāsatraucas vairāk par citiem,

1351
01:14:27,692 --> 01:14:29,526
bet tikai saku - ļoti satraukta gaisotne.

1352
01:14:29,527 --> 01:14:31,320
- Kāpēc tu tik ātri runā?
- Satraucies?

1353
01:14:31,321 --> 01:14:33,030
Ak tu kungs. Tāpēc, ka satraucos.

1354
01:14:33,031 --> 01:14:35,199
Jūs abi noteikti esat panikā.

1355
01:14:35,200 --> 01:14:36,326
- Aizveries.
- Piedod.

1356
01:14:45,668 --> 01:14:47,712
Mana kliente ir pieņēmusi lēmumu.

1357
01:14:53,885 --> 01:14:56,471
Mīlestība ir saite,
kas ir spēcīgāka par nāvi.

1358
01:14:58,097 --> 01:15:01,643
Bet dažas saites ir,
nu, ciešāk sasaistītas.

1359
01:15:02,602 --> 01:15:06,230
Ir jonu saites, ir kovalentās saites.

1360
01:15:06,231 --> 01:15:07,397
Balss saites.

1361
01:15:07,398 --> 01:15:09,775
- Nabas saites.
- Jā. Labi. Tas ir labi.

1362
01:15:09,776 --> 01:15:11,402
- Lieliski. Paldies.
- Paldies.

1363
01:15:12,028 --> 01:15:13,029
Labi.

1364
01:15:17,367 --> 01:15:18,450
Labi.

1365
01:15:18,451 --> 01:15:21,037
Tā, Lerij.

1366
01:15:21,621 --> 01:15:23,706
Pirmajā rītā bez tevis es…

1367
01:15:25,083 --> 01:15:26,625
Es cerēju, ka tas ir slikts sapnis.

1368
01:15:26,626 --> 01:15:29,711
Es saodu,
kā lejasstāvā piedeg tavs grauzdiņš.

1369
01:15:29,712 --> 01:15:30,796
Es…

1370
01:15:30,797 --> 01:15:33,131
Es dzirdēju, kā nograb sētas durvis, un…

1371
01:15:33,132 --> 01:15:38,136
Zini, es pat nometu zemē
tavus spilvenus tā, kā…

1372
01:15:38,137 --> 01:15:40,557
tā, kā vienmēr darīji tu, un…

1373
01:15:41,224 --> 01:15:42,892
Zini, es izlikos…

1374
01:15:45,270 --> 01:15:46,687
Būs labi, mīļā.

1375
01:15:46,688 --> 01:15:49,731
Un jocīgākais ir tas,

1376
01:15:49,732 --> 01:15:51,900
ka es biju tā jutusies jau agrāk.

1377
01:15:51,901 --> 01:15:53,485
Kad…

1378
01:15:53,486 --> 01:15:55,864
Kad nomira Lūks.

1379
01:15:57,699 --> 01:16:01,995
Mums tā arī nebija iespējas redzēt,
kur mūsu mīlestība mūs aizvestu.

1380
01:16:02,996 --> 01:16:08,001
Bet tajā laiciņā, kas mums bija,
tu man sniedzi visu, ko man vajadzēja.

1381
01:16:09,961 --> 01:16:10,962
Jā.

1382
01:16:13,047 --> 01:16:14,256
Tāpēc…

1383
01:16:14,257 --> 01:16:15,633
Ak dievs, kā man paveicies…

1384
01:16:17,594 --> 01:16:19,762
ka man esat bijuši jūs abi, saprotat?

1385
01:16:20,430 --> 01:16:27,437
Un varbūt viss atrisinājās tieši tā,
kā bija lemts.

1386
01:16:31,024 --> 01:16:33,151
Tad ko tu saki? Es ne…

1387
01:16:36,404 --> 01:16:37,655
Es saku…

1388
01:16:39,657 --> 01:16:40,700
ka es izvēlos…

1389
01:16:46,915 --> 01:16:49,375
nebūt kopā ne ar vienu no jums.

1390
01:16:51,211 --> 01:16:52,794
- Ne ar vienu?
- Tu joko, jā?

1391
01:16:52,795 --> 01:16:54,588
Viena vietā sāpināsi trīs cilvēkus?

1392
01:16:54,589 --> 01:16:57,424
Nē, nekad nevarēja būt viens.

1393
01:16:57,425 --> 01:16:58,551
Tu nesaproti?

1394
01:17:00,094 --> 01:17:02,512
Es būtu sagrauta abos gadījumos.

1395
01:17:02,513 --> 01:17:04,348
Bet mēs kopā izveidojām dzīvi.

1396
01:17:04,349 --> 01:17:07,602
Nu jā. Varbūt dzīves skaistums ir tajā,

1397
01:17:08,394 --> 01:17:10,396
ka visam pienāk gals.

1398
01:17:11,481 --> 01:17:14,984
Zini? Varbūt tāpēc domāts viss šis.

1399
01:17:15,568 --> 01:17:16,778
Tāpēc…

1400
01:17:19,572 --> 01:17:22,367
Tāpēc es neizvēlos nevienu no jums.

1401
01:17:25,078 --> 01:17:26,996
Jā. Labi.

1402
01:17:58,027 --> 01:18:00,029
IZSTĀŽU ZĀLE

1403
01:18:03,992 --> 01:18:05,994
SĒRFA PASAULE - TRENIŅU PASAULE

1404
01:18:07,912 --> 01:18:11,541
Ko mēs te cepamies?
Nu, vai mēs vispār palīdzam?

1405
01:18:12,375 --> 01:18:15,460
- Vai mēs ko mainām?
- Protams, ka mēs mainām.

1406
01:18:15,461 --> 01:18:17,087
Mēs viņus kaitinām.

1407
01:18:17,088 --> 01:18:18,547
Viņi ir nupat miruši.

1408
01:18:18,548 --> 01:18:19,716
Viņi ir nobijušies.

1409
01:18:20,466 --> 01:18:23,219
Labāk just aizkaitinājumu, nevis bailes.

1410
01:18:23,720 --> 01:18:24,721
Vai ne?

1411
01:18:26,723 --> 01:18:28,308
NĀKAMAIS VILCIENS
PARĪZES ZEME 55

1412
01:18:34,856 --> 01:18:36,316
Esi par to droša?

1413
01:18:37,150 --> 01:18:38,651
O, jā. Esmu droša.

1414
01:18:39,652 --> 01:18:40,820
Nu tad ejam.

1415
01:18:47,493 --> 01:18:50,330
<i>Starp citu, tev bija taisnība.
Pat mana bildinājuma centrā biji tu.</i>

1416
01:18:51,372 --> 01:18:53,875
Tu biji rēgs, ar kuru nespēju sacensties.

1417
01:18:54,417 --> 01:18:55,418
Nē.

1418
01:18:56,502 --> 01:18:59,380
Tu apjaut,
cik ļoti greizsirdīgs esmu uz tevi?

1419
01:19:00,757 --> 01:19:02,508
Tu varēji nodzīvot ar viņu mūžu.

1420
01:19:05,178 --> 01:19:07,972
Ei, vai zini, ka tu biji pēdējais,
ko pirms nāves redzēju?

1421
01:19:09,557 --> 01:19:10,808
Kā tu to domā?

1422
01:19:12,477 --> 01:19:15,979
Es ēdu sāļo kliņģerīti,
un mana mazmazmeitiņa…

1423
01:19:15,980 --> 01:19:16,981
- Šarlote?
- Jā.

1424
01:19:18,399 --> 01:19:22,737
Rādīja man to veco fotogrāfiju
ar tevi un Džounu jūsu kāzu dienā.

1425
01:19:23,488 --> 01:19:25,198
Un tad es aizrijos.

1426
01:19:35,625 --> 01:19:39,211
Jā. Man jāatzīst,
tu neesi tāds, kādu gaidīju.

1427
01:19:39,212 --> 01:19:40,797
Tu esi tieši tāds, kādu gaidīju.

1428
01:19:42,507 --> 01:19:44,300
Izņemot porno un matu krāsu.

1429
01:19:47,011 --> 01:19:50,180
Kādus sešus mēnešus pirms savas nāves

1430
01:19:50,181 --> 01:19:54,352
man jau sirmoja deniņi,
bet, zini, man bija vienalga.

1431
01:19:56,271 --> 01:20:00,692
Jo mums ar Džounu bija bijusi tā saruna,
ka vajadzētu bērnus.

1432
01:20:04,279 --> 01:20:06,447
Mums pie kājām bija visa pasaule.

1433
01:20:09,200 --> 01:20:10,535
Tas bija mans laimīgākais laiks.

1434
01:20:15,248 --> 01:20:16,374
Man ir 35 gadi.

1435
01:20:17,834 --> 01:20:23,131
Džouna gaidīja mūsu otro bērnu,
un kādu vakaru bijām aizgājuši vakariņās.

1436
01:20:24,674 --> 01:20:27,342
Ārsts mums stāstīja
par visiem tiem jaunajiem pētījumiem,

1437
01:20:27,343 --> 01:20:29,512
ka, stāvoklī esot, nedrīkst dzert.

1438
01:20:30,179 --> 01:20:34,058
Un es paņēmu savu vīna glāzi,
un Džouna iedzēra malciņu no tās,

1439
01:20:35,894 --> 01:20:38,688
un viņas sejā bija tas liegais smaids.

1440
01:20:39,814 --> 01:20:46,613
Un es nezinu,
bet tajā brīdī šķita, ka mēs esam komanda.

1441
01:20:58,917 --> 01:21:00,000
Tev viss labi?

1442
01:21:00,001 --> 01:21:02,462
Ak dievs. Man jāiet.

1443
01:21:11,846 --> 01:21:13,222
Kas notiek?

1444
01:21:13,223 --> 01:21:14,598
Tavs PK visu paskaidros.

1445
01:21:14,599 --> 01:21:16,184
Kas ir PK?

1446
01:21:25,860 --> 01:21:27,487
186 - DŽOUNA KATLERE

1447
01:21:29,447 --> 01:21:33,075
Mēs varam doties uz kafejnīcu pie Sēnas,
kur strīdas neīsts Sartrs

1448
01:21:33,076 --> 01:21:37,872
ar neīstu Kamī, un tur ir lieliskas
smalkmaizītes ar šokolādi.

1449
01:21:38,373 --> 01:21:40,999
Vai Kamī bija tas,
kurš vienmēr runāja par nāvi?

1450
01:21:41,000 --> 01:21:43,418
Jo tagad tas izklausās bezjēdzīgi.

1451
01:21:43,419 --> 01:21:44,753
Tiešām?

1452
01:21:44,754 --> 01:21:47,632
Zini, es lasīju grāmatu <i>Sartrs iesācējiem</i>.

1453
01:21:48,675 --> 01:21:50,467
Kā pareizi izrunā viņa uzvārdu?

1454
01:21:50,468 --> 01:21:52,344
- Sar… Sartrs.
- Sartrs.

1455
01:21:52,345 --> 01:21:53,555
Un…

1456
01:21:54,055 --> 01:21:55,347
Ko te dara Lerijs?

1457
01:21:55,348 --> 01:21:56,349
Es…

1458
01:22:07,026 --> 01:22:10,487
- Lūdzu. Lerij. Es pieņēmu lēmumu, labi?
- Jā.

1459
01:22:10,488 --> 01:22:13,491
- Zini, ka tā būs vislabāk. Labi?
- Tev ir citādi mati.

1460
01:22:15,034 --> 01:22:17,578
- Labi. Paldies.
- Nē.

1461
01:22:17,579 --> 01:22:20,664
Kad mēs bijām kopā,
tev nekad mati nebija tādi.

1462
01:22:20,665 --> 01:22:22,709
Nē. Es tos nogriezu pēc tam, kad…

1463
01:22:25,295 --> 01:22:26,713
Tev piestāv.

1464
01:22:27,964 --> 01:22:28,965
Lerij.

1465
01:22:30,508 --> 01:22:31,759
Tev ir jābūt kopā ar Lūku.

1466
01:22:32,927 --> 01:22:36,222
Labi? Tu esi pelnījusi iespēju
izdzīvot tādu mīlestību, mīļā.

1467
01:22:36,723 --> 01:22:40,143
To dedzīgo, dzirkstījošo mīlestību.

1468
01:22:42,687 --> 01:22:44,898
Bet es ar tevi biju tik laimīga.

1469
01:22:47,859 --> 01:22:50,069
Es zinu.
Bet ar viņu bija tavs laimīgākais laiks.

1470
01:22:51,404 --> 01:22:55,033
- Tas nekas.
- Bet kā… Kā tad ar tevi?

1471
01:22:57,076 --> 01:22:59,621
Par mani neuztraucies. Es būšu saulē.

1472
01:23:01,039 --> 01:23:03,166
Es esmu laimīgs,
ja zinu, ka tu esi laimīga.

1473
01:23:05,084 --> 01:23:07,420
Bet tas nevar notikt, ja tu neesi laimīga.

1474
01:23:10,048 --> 01:23:11,299
Ak, Lerij.

1475
01:23:23,144 --> 01:23:24,228
Labi.

1476
01:23:24,229 --> 01:23:27,232
Ej pavēsti šo ziņu Karenai.

1477
01:23:28,066 --> 01:23:29,150
Labi.

1478
01:23:30,902 --> 01:23:31,903
Labi.

1479
01:23:34,989 --> 01:23:36,950
- Labi.
- Tā ir pareizi.

1480
01:23:37,450 --> 01:23:38,910
Oho.

1481
01:24:40,555 --> 01:24:43,892
PLUDMALES PASAULE

1482
01:25:03,912 --> 01:25:07,540
<i>Vilciena durvis
tiks aizvērtas pēc 30 minūtēm.</i>

1483
01:25:08,124 --> 01:25:10,667
Mīļā, neplātāmies
ar savu seksa dzīvi viņa priekšā.

1484
01:25:10,668 --> 01:25:12,211
Viņam nevienas nav.

1485
01:25:12,212 --> 01:25:13,421
- Sveiki.
- Sveiks.

1486
01:25:14,589 --> 01:25:16,049
Kā tu turies, Ler?

1487
01:25:16,799 --> 01:25:18,175
Man viss labi.

1488
01:25:18,176 --> 01:25:20,177
Tu neturi ļaunu prātu, ne, Lerij?

1489
01:25:20,178 --> 01:25:23,013
Ko nu vairs, bet brīdi man tiešām šķita,
ka uzvarēsi tu.

1490
01:25:23,014 --> 01:25:24,182
Paldies.

1491
01:25:25,558 --> 01:25:27,685
Kas tas? Vai jūs tagad esat kopā?

1492
01:25:28,353 --> 01:25:31,104
- Jā.
- Pamēģināsim vēlreiz.

1493
01:25:31,105 --> 01:25:32,231
Labi.

1494
01:25:32,232 --> 01:25:35,234
Tu mums parādīji, ka dzīve
bez otra cilvēka ir kā bēdu ieleja.

1495
01:25:35,235 --> 01:25:37,194
- Ko?
- Piedod.

1496
01:25:37,195 --> 01:25:38,820
- Labi.
- Atvaino mūs uz brīdi.

1497
01:25:38,821 --> 01:25:41,490
Jā, jā. Protams.
Man jau tagad tevis trūkst.

1498
01:25:41,491 --> 01:25:42,492
Ak dievs.

1499
01:25:45,912 --> 01:25:46,913
Gribi…

1500
01:25:56,381 --> 01:25:59,759
Jāsaka, es ar tevi ļoti lepojos, Lerij.

1501
01:26:00,426 --> 01:26:02,178
Tu rīkojies pareizi.

1502
01:26:03,388 --> 01:26:04,681
Es jūtos šausmīgi.

1503
01:26:05,598 --> 01:26:07,559
Jā. Tā notiek.

1504
01:26:08,184 --> 01:26:10,687
Dažreiz, rīkojoties pareizi,
sajūta ir šausmīga.

1505
01:26:13,898 --> 01:26:16,359
Tu man tā arī nepastāstīji,
kāpēc paliki te.

1506
01:26:19,821 --> 01:26:21,072
Nonākšana te…

1507
01:26:23,491 --> 01:26:26,786
Jāsaka, nonākšana te
man bija ceļš uz augšu.

1508
01:26:28,037 --> 01:26:32,041
Te es varu palīdzēt
zudušajām dvēselēm atrast laimi.

1509
01:26:33,251 --> 01:26:35,711
Un tas man piešķir mērķi.

1510
01:26:35,712 --> 01:26:39,465
Bet ar laiku zaudē interesi par to,
kā būtu labāk cilvēkiem.

1511
01:26:39,966 --> 01:26:41,758
Vienkārši izved viņus cauri

1512
01:26:41,759 --> 01:26:45,721
un parūpējies,
lai pēcnāves dzīve rit savu gaitu, zini?

1513
01:26:45,722 --> 01:26:46,848
Pārdod, pārdod, pārdod.

1514
01:26:49,559 --> 01:26:51,769
Bet tad ieradies tu.

1515
01:26:53,521 --> 01:26:55,773
Jā. Ar to lielo, vienkāršo mīlestību.

1516
01:26:57,483 --> 01:27:00,278
Un tu man atgādināji,
kāpēc es izvēlējos šo vietu.

1517
01:27:01,196 --> 01:27:03,239
Tāpēc paldies, Lerij, tev par to.

1518
01:27:06,117 --> 01:27:07,452
Nu, laikam nav par ko.

1519
01:27:14,459 --> 01:27:15,460
Nu tad…

1520
01:27:18,922 --> 01:27:20,798
vai esi izvēlējies savu mūžību?

1521
01:27:24,219 --> 01:27:26,512
Jā, šķiet, ka esmu.

1522
01:27:38,816 --> 01:27:40,442
- Labi. Nāc šurp.
- Ko?

1523
01:27:40,443 --> 01:27:42,319
- Nāc. Nāc.
- Ak dievs. Ak nē.

1524
01:27:42,320 --> 01:27:44,322
O, jā. O, jā.

1525
01:27:45,532 --> 01:27:46,533
Ak vai.

1526
01:27:48,201 --> 01:27:49,035
Ei.

1527
01:27:49,536 --> 01:27:51,328
- Jā.
- Nav slikti, ko?

1528
01:27:51,329 --> 01:27:52,372
O, tas ir…

1529
01:27:55,291 --> 01:27:56,292
Tiešām burvīgi.

1530
01:28:00,046 --> 01:28:01,130
Velns.

1531
01:28:02,966 --> 01:28:06,094
- Auto avārija.
- Vecums. Vēzis.

1532
01:28:06,803 --> 01:28:09,221
- Karš.
- O. Karš. Kurš?

1533
01:28:09,222 --> 01:28:11,974
- Pirmais vai otrais?
- Korejas.

1534
01:28:11,975 --> 01:28:13,476
Kas skaitās. Jā.

1535
01:28:22,068 --> 01:28:23,360
Lieliski.

1536
01:28:23,361 --> 01:28:24,362
Paldies.

1537
01:28:30,577 --> 01:28:32,662
Es tevi tik ļoti mīlu.

1538
01:28:33,997 --> 01:28:34,998
Tik ļoti.

1539
01:29:14,537 --> 01:29:16,496
- Sveika.
- Sveiks.

1540
01:29:16,497 --> 01:29:19,667
Tad tev patīk grāmatas?

1541
01:29:21,794 --> 01:29:23,587
Jā. Es esmu bibliotekāre, tāpēc…

1542
01:29:23,588 --> 01:29:24,922
Palīdzēt ko atrast?

1543
01:29:24,923 --> 01:29:26,381
Jā. Es protu lasīt.

1544
01:29:26,382 --> 01:29:28,425
Tas ir labi. Esi pareizajā vietā.

1545
01:29:28,426 --> 01:29:31,554
- Kas ir tā?
- Dikenss, <i>Lielās cerības</i>.

1546
01:29:32,180 --> 01:29:33,348
Vai laba?

1547
01:29:34,974 --> 01:29:36,350
Zini, es neesmu to lasījusi.

1548
01:29:36,351 --> 01:29:39,061
Bet tāpēc, ka man Dikenss īpaši nepatīk.

1549
01:29:39,062 --> 01:29:40,062
Domas dalās.

1550
01:29:40,063 --> 01:29:41,189
Jā. Man viņš riebjas.

1551
01:29:44,400 --> 01:29:46,068
Tev ir skaisti smiekli.

1552
01:29:46,069 --> 01:29:47,153
Paldies tev.

1553
01:29:50,365 --> 01:29:51,949
- Mani sauc Džouna.
- Lerijs.

1554
01:29:51,950 --> 01:29:53,701
- Priecājos iepazīties, Lerij.
- Es arī.

1555
01:29:54,827 --> 01:29:55,828
Labi.

1556
01:29:58,790 --> 01:29:59,706
Labi.

1557
01:29:59,707 --> 01:30:01,584
- Labi, lēnā, vienmērīgā solī.
- Labi.

1558
01:30:04,462 --> 01:30:06,129
Tā tik turpināt, Džouna.

1559
01:30:06,130 --> 01:30:08,341
Jā. Paldies, Saimon. Ej dirst.

1560
01:30:10,218 --> 01:30:11,927
- Ir labi.
- Jā, ļoti labi.

1561
01:30:11,928 --> 01:30:13,428
- Laba sajūta.
- Nāc, ejam.

1562
01:30:13,429 --> 01:30:14,430
Labi.

1563
01:30:23,648 --> 01:30:24,732
Kas tas ir?

1564
01:30:26,150 --> 01:30:27,277
Kas tas ir?

1565
01:30:29,112 --> 01:30:31,780
Kā var būt, ka viņam atkal vajag kakāt?

1566
01:30:31,781 --> 01:30:33,699
Četri mēneši, un jau dirš kā vecis.

1567
01:30:33,700 --> 01:30:34,868
- Jā.
- Mans dēls.

1568
01:30:35,535 --> 01:30:37,411
- O, mīļumiņ.
- Kas tas?

1569
01:30:37,412 --> 01:30:38,413
Tu smirdi.

1570
01:30:43,084 --> 01:30:45,419
Dženeta, Konors. Konors, Dženeta.

1571
01:30:45,420 --> 01:30:48,130
- Viņi nomira… Kas…
- Bērna dzimuma atklāšanas ballītē.

1572
01:30:48,131 --> 01:30:50,173
- Jā. Tajā.
- Jā. Bija tik daudz asiņu.

1573
01:30:50,174 --> 01:30:51,592
Visur. Tecēja straumēm.

1574
01:30:51,593 --> 01:30:54,928
Negaidījām. Mēs noskatījāmies.
Tā: "Kas tur notiek?"

1575
01:30:54,929 --> 01:30:56,722
Bum! Mums šoks.

1576
01:30:56,723 --> 01:30:58,348
Patīk, kad tu tā dari.

1577
01:30:58,349 --> 01:30:59,559
ARHĪVI
VIENA PERSONA

1578
01:31:04,230 --> 01:31:05,773
Paldies, Fenvik.

1579
01:31:14,115 --> 01:31:16,783
Tiešām negribi nākt?
Sniegs kā pūka, Džejbej.

1580
01:31:16,784 --> 01:31:18,702
O, vakar gana izbaudīju pūkas.

1581
01:31:18,703 --> 01:31:20,705
- Esmu nopūkota beigta. Tāpēc…
- Tiešām?

1582
01:31:21,581 --> 01:31:22,831
- Lai jautri!
- Labi. Dod buču.

1583
01:31:22,832 --> 01:31:23,916
- Labi.
- Es tevi mīlu.

1584
01:31:23,917 --> 01:31:25,876
- Es tevi mīlu. Atā.
- Atā.

1585
01:31:25,877 --> 01:31:26,794
Mīlīgi.

1586
01:31:28,213 --> 01:31:29,214
Esi droša?

1587
01:31:34,928 --> 01:31:39,599
Zini, ka cilvēki tajās mirst?
Es redzēju internetā.

1588
01:31:40,642 --> 01:31:44,228
- Bērna dzimuma atklāšanas ballīte.
- Letālas un stulbas.

1589
01:31:44,229 --> 01:31:46,104
Ļausim viņiem to prieku.

1590
01:31:46,105 --> 01:31:49,525
Nu, saprotu, ka grib atņemt pārsteigumu,

1591
01:31:49,526 --> 01:31:51,026
bet nav ballītes vērts.

1592
01:31:51,027 --> 01:31:54,655
Viens no manas dzīves lielākajiem priekiem
bijusi ļaušanās pārsteigumiem.

1593
01:31:54,656 --> 01:31:58,617
Vai tu atceries, kā biji pārliecināts,
ka Zaks būs meitene?

1594
01:31:58,618 --> 01:32:01,411
Nu, mūsdienās visam jābūt ballītei.

1595
01:32:01,412 --> 01:32:03,664
- Tev nepatīk.
- Visam jābūt pasākumam.

1596
01:32:03,665 --> 01:32:05,916
Nē. Nē, tev riebjas jautrība.

1597
01:32:05,917 --> 01:32:08,085
Zini, tagad ir bērnudārza izlaidumi.

1598
01:32:08,086 --> 01:32:09,796
Vēl nekas nav sasniegts.

1599
01:32:11,130 --> 01:32:13,258
Varam vienkārši izbaudīt?

1600
01:32:16,261 --> 01:32:18,595
- Tiksimies rīt.
- Klau, kundze.

1601
01:32:18,596 --> 01:32:20,932
Tas nenāk par labu
visu laiku šeit atgriezties.

1602
01:32:22,058 --> 01:32:24,018
Ir svarīgi virzīties tālāk.

1603
01:32:29,607 --> 01:32:31,192
BIĻETES

1604
01:32:32,986 --> 01:32:34,237
Nevainojami, ne?

1605
01:32:41,953 --> 01:32:42,996
Tev viss labi?

1606
01:32:45,081 --> 01:32:46,082
Jā.

1607
01:32:46,583 --> 01:32:48,501
- Jā?
- Tikai nedaudz auksti.

1608
01:32:50,962 --> 01:32:52,130
Nāc.

1609
01:33:07,979 --> 01:33:10,398
Rezervēju mums lidojumu gaisa balonā.

1610
01:33:12,692 --> 01:33:15,903
Un devītajā namiņā ir jauns pāris.

1611
01:33:15,904 --> 01:33:19,740
Domāju, viņi būtu vareni tenisa partneri.

1612
01:33:19,741 --> 01:33:22,452
Ja satikšu vēl kādu jaunu cilvēku,
uzsprāgšu.

1613
01:33:24,871 --> 01:33:26,664
Un par ko tad tu žēlotos?

1614
01:33:27,540 --> 01:33:30,335
- Ko?
- Nu beidz, Džounij, tev patīk žēloties.

1615
01:33:31,336 --> 01:33:33,630
Tas nav kas tāds, kas cilvēkam patiktu.

1616
01:33:36,341 --> 01:33:37,383
Tev viss labi?

1617
01:33:38,468 --> 01:33:40,011
Es pieļāvu kļūdu.

1618
01:33:42,013 --> 01:33:43,640
Atkal pazaudēji slēpes?

1619
01:33:47,060 --> 01:33:48,269
Nē. Es…

1620
01:33:53,650 --> 01:33:55,985
Es pieļāvu kļūdu, atbraucot te ar tevi.

1621
01:34:03,660 --> 01:34:04,869
Labi.

1622
01:34:06,329 --> 01:34:07,412
Ko es izdarīju nepareizi?

1623
01:34:07,413 --> 01:34:12,584
Neko. O, neko. Nē, tu esi nevainojams.
Zinu, ka tu to noliedz, bet esi.

1624
01:34:12,585 --> 01:34:16,547
Tu esi laipns, drosmīgs un gudrs.
Tā es to zinu.

1625
01:34:16,548 --> 01:34:19,592
Es visus tos gadus gaidīju šo.

1626
01:34:20,468 --> 01:34:21,469
Šo.

1627
01:34:22,470 --> 01:34:25,639
Kāpēc tu nevari to izbaudīt?
Mēs burtiski esam paradīzē.

1628
01:34:25,640 --> 01:34:29,142
Jā, piedod. Es tikai tagad sapratu.

1629
01:34:29,143 --> 01:34:30,811
Domāju, mani vienkārši

1630
01:34:30,812 --> 01:34:32,896
- pārāk viss aizrāva.
- Džounij, kas par…

1631
01:34:32,897 --> 01:34:35,023
Un varbūt dzīves laikā
mūsu laulība būtu izdevusies.

1632
01:34:35,024 --> 01:34:36,108
Zini? Varbūt nebūtu.

1633
01:34:36,109 --> 01:34:39,194
Bet es nevaru izlikties,
ka bez tevis mana pasaule neturpinājās.

1634
01:34:39,195 --> 01:34:42,781
Es tev to nelūdzu.
Es nekad neesmu to tev lūdzis.

1635
01:34:42,782 --> 01:34:45,325
- Pretēji tev es neko neslēpju.
- Tā, ko tas nozīmē?

1636
01:34:45,326 --> 01:34:49,330
Es ik dienu sakožu zobus,
lai tu vari iet uz to nolādēto tuneli.

1637
01:34:55,837 --> 01:34:57,588
Džounij, mēs bijām vislaimīgākie,
esot kopā.

1638
01:34:57,589 --> 01:34:59,382
Jā. Protams, ka bijām.

1639
01:34:59,966 --> 01:35:01,842
Tā bija nupat dzimusi mīlestība. Tā…

1640
01:35:01,843 --> 01:35:06,889
Tā bija mīlestība
bez mājas kredīta, darba un bērnu nastas.

1641
01:35:06,890 --> 01:35:09,975
Zini, tā bija tāda mīlestība,
kādu jūt, pirms iepazīts zaudējums.

1642
01:35:09,976 --> 01:35:11,603
Tā bija viss, bet…

1643
01:35:12,979 --> 01:35:16,315
Mīlestība nav tikai viens laimes brīdis.
Vai ne? Tā ir miljons brīžu.

1644
01:35:16,316 --> 01:35:21,153
Un tā ir kašķēšanās mašīnā
un otra atbalstīšana, kad to vajag.

1645
01:35:21,154 --> 01:35:24,281
Un tā ir kopīga augšana
un rūpes vienam par otru.

1646
01:35:24,282 --> 01:35:27,117
Mēs varam kopīgi augt tagad.
Mēs varam rūpēties tagad.

1647
01:35:27,118 --> 01:35:29,620
Nu klau, Lūk. Godīgi.

1648
01:35:29,621 --> 01:35:31,831
Vai es atbilstu tavām atmiņām?

1649
01:35:34,334 --> 01:35:39,046
Tu tik ilgi gaidīji tajā mākslīgajā vietā,

1650
01:35:39,047 --> 01:35:41,049
bet te tā ir īstenība.

1651
01:35:41,799 --> 01:35:43,468
Un tu dzīvo un…

1652
01:35:44,177 --> 01:35:47,512
Es tev dodu atļauju. Ej dzīvo bez manis!

1653
01:35:47,513 --> 01:35:49,640
O, tu dod man atļauju? Vai tu…

1654
01:35:49,641 --> 01:35:51,266
- Dod man atļauju?
- Labi, piedod.

1655
01:35:51,267 --> 01:35:53,602
- Bija nedaudz pazemojoši.
- Paldies, Jūsu Augstība.

1656
01:35:53,603 --> 01:35:54,853
- Tavs padevīgais kalps.
- Labi.

1657
01:35:54,854 --> 01:35:57,232
- Liels paldies par atļauju.
- Piedod.

1658
01:35:59,484 --> 01:36:01,236
Tas nav godīgi.

1659
01:36:04,864 --> 01:36:05,865
Tas nav godīgi.

1660
01:36:07,325 --> 01:36:08,326
Es zinu.

1661
01:36:09,994 --> 01:36:10,995
Bet…

1662
01:36:12,872 --> 01:36:13,997
Man ir jāatgriežas.

1663
01:36:13,998 --> 01:36:15,582
Esi zaudējusi prātu?

1664
01:36:15,583 --> 01:36:18,461
Kolīdz iziesi pa sarkanajām durvīm,
viņi tevi atradīs.

1665
01:36:19,837 --> 01:36:21,756
Ieliks tevi tukšainē.

1666
01:36:22,298 --> 01:36:23,383
Man ir jāmēģina.

1667
01:36:24,551 --> 01:36:27,845
Nē, nav. Tu vari palikt te ar mani.

1668
01:36:32,559 --> 01:36:33,685
Lūdzu, paliec.

1669
01:36:38,982 --> 01:36:40,066
Lūdzu, paliec.

1670
01:36:46,322 --> 01:36:47,407
Piedod.

1671
01:36:50,410 --> 01:36:52,453
Es tiešām tevi mīlu.

1672
01:37:37,707 --> 01:37:38,875
Labi.

1673
01:37:41,211 --> 01:37:44,755
Rokas augšā, Fenvik. Atdod man atslēgas.
Tu to vari, Džounij.

1674
01:37:44,756 --> 01:37:46,632
Jā. Augšā, augšā!

1675
01:37:46,633 --> 01:37:47,758
Rokas augšā, Fenij!

1676
01:37:47,759 --> 01:37:50,510
Esi gatavs mirt, Fenij?
Gribi, lai tevi uzšķēržu? Es uzšķērdīšu…

1677
01:37:50,511 --> 01:37:51,595
Ak dievs.

1678
01:37:51,596 --> 01:37:53,472
Tik jauks puisis. Viņš ir tik jauks.

1679
01:37:53,473 --> 01:37:56,266
Ja vien es neizdaru kaut ko… Labi. Jā.

1680
01:37:56,267 --> 01:37:57,894
Tu zini, ka tas neizdosies.

1681
01:37:59,938 --> 01:38:01,105
Es domāju…

1682
01:38:02,524 --> 01:38:03,816
tas varētu izdoties.

1683
01:38:18,915 --> 01:38:20,833
Nespēju noticēt, ka to daru.

1684
01:38:23,878 --> 01:38:25,421
Tev vajadzēs kādu, kas novērš uzmanību.

1685
01:38:29,008 --> 01:38:30,593
Lūk…

1686
01:38:31,928 --> 01:38:33,179
Man ļoti žēl.

1687
01:38:34,138 --> 01:38:35,431
Jā.

1688
01:38:36,224 --> 01:38:37,267
Es zinu.

1689
01:38:43,940 --> 01:38:46,693
Nu, atceries, es spēlēju vietējā teātrī?

1690
01:39:00,623 --> 01:39:02,708
ARHĪVI
IEEJA - IZEJA

1691
01:39:02,709 --> 01:39:06,169
Eksponātus neaiztikt!
Atcerieties, eksponāti nav īsti.

1692
01:39:06,170 --> 01:39:07,422
Viņa mani pameta.

1693
01:39:09,799 --> 01:39:13,052
- Kāpēc?
- O, draudziņ.

1694
01:39:14,762 --> 01:39:16,471
- Kāpēc?
- Zinu, ir smagi.

1695
01:39:16,472 --> 01:39:17,681
Es zinu, es zinu.

1696
01:39:17,682 --> 01:39:19,308
Bet tici, kļūs labāk.

1697
01:39:19,309 --> 01:39:23,270
Viss ir labi. Ir labi. Jā, tieši tā.
Neturi to sevī, brašuli!

1698
01:39:23,271 --> 01:39:26,815
Izraudies. Izraudies. Kārtīgi izraudies!

1699
01:39:26,816 --> 01:39:28,567
Labi? Būs labi. Būs labi.

1700
01:39:28,568 --> 01:39:30,986
Šodien ir grūti, bet vienmēr ir rītdiena.

1701
01:39:30,987 --> 01:39:32,738
Šodien ir grūti, bet vienmēr ir rītdiena?

1702
01:39:32,739 --> 01:39:34,656
- Tieši tā. Tieši tā. Labi.
- Jā, labi.

1703
01:39:34,657 --> 01:39:36,366
Man tikai laikam vajadzēja izraudāties.

1704
01:39:36,367 --> 01:39:37,701
Jā, es saprotu.

1705
01:39:37,702 --> 01:39:39,703
- Atceros, kā mani pameta…
- Nu vienalga, paldies.

1706
01:39:39,704 --> 01:39:42,832
Ieiešu… veco laiku vārdā.

1707
01:39:43,708 --> 01:39:45,627
Jā, bet tu nepaņēmi biļeti.

1708
01:39:48,296 --> 01:39:50,506
Man jābeidz būt tik līdzcietīgam.

1709
01:40:04,437 --> 01:40:05,939
Tev jāpasteidzas.

1710
01:40:07,357 --> 01:40:08,358
Jā.

1711
01:40:11,027 --> 01:40:12,153
Ardievu, Lūk.

1712
01:40:14,364 --> 01:40:15,448
Ardievu, Džouna.

1713
01:40:18,660 --> 01:40:19,661
Jā.

1714
01:40:35,802 --> 01:40:39,889
IEIET AIZLIEGTS

1715
01:41:10,003 --> 01:41:12,462
- Mīļā, apsolu, tā bija pēdējā reize.
- Nē.

1716
01:41:12,463 --> 01:41:15,007
Nomierināsies, lūdzu? Pārrunājam to?

1717
01:41:15,008 --> 01:41:18,093
- Neliec man nomierināties!
- Re, viņa! Stāvi tūlīt pat!

1718
01:41:18,094 --> 01:41:20,053
- Tu neņemsi manu bērnu!
- Tev rūp?

1719
01:41:20,054 --> 01:41:22,848
- Ātri nāc iekšā!
- Apturiet viņu!

1720
01:41:22,849 --> 01:41:23,932
Ienīstu tevi!

1721
01:41:23,933 --> 01:41:25,435
…tu pret mani tā izturies?

1722
01:41:26,436 --> 01:41:29,898
- Ja nu esmu stāvoklī?
- Būs labi, Džounij. Es tev apsolu.

1723
01:41:30,648 --> 01:41:32,024
Piedod, čekam nav seguma.

1724
01:41:32,025 --> 01:41:34,861
- Lūdzu. Es tevi mīlu.
- Es tevi arī.

1725
01:41:36,696 --> 01:41:37,989
Tur nav kur iet!

1726
01:41:38,573 --> 01:41:41,201
- Jūtam līdzi.
- Nē, nē, nē.

1727
01:41:44,662 --> 01:41:46,748
Aiziet, aiziet! Ātrāk!

1728
01:41:50,335 --> 01:41:51,336
Stāvi!

1729
01:42:00,053 --> 01:42:01,054
Velns.

1730
01:42:08,394 --> 01:42:11,480
Jēziņ, Lerij. Negribu atkal par to runāt.

1731
01:42:11,481 --> 01:42:13,774
Nē, es to nedaru.
Es nesalīdzinu tevi ar viņu!

1732
01:42:13,775 --> 01:42:17,194
Nē, neesmu tevi salīdzinājusi ar viņu!
Un negribu par to runāt!

1733
01:42:17,195 --> 01:42:18,529
Pazemojoši, Džouna.

1734
01:42:18,530 --> 01:42:19,905
- Es to vairs nespēju.
- Nekusties!

1735
01:42:19,906 --> 01:42:22,783
Ak vai, par to sāka runāt viņa.
Ko lai es saku?

1736
01:42:22,784 --> 01:42:24,493
Nu, es saprotu. Es viņai nepatīku.

1737
01:42:24,494 --> 01:42:28,163
- Viņa burtiski teica: "Man viņš nepatīk."
- Tu pacelsies viņas acīs. Vienmēr celies.

1738
01:42:28,164 --> 01:42:30,291
Lieliski. Kā dūmi gaisā. Esmu dūmi.

1739
01:42:58,736 --> 01:42:59,903
Augšstāvā!

1740
01:42:59,904 --> 01:43:01,072
Lerijs.

1741
01:43:03,741 --> 01:43:04,742
Ātrāk!

1742
01:43:05,618 --> 01:43:07,829
Nu, augšā. Saķer viņu! Saķer viņu!

1743
01:43:19,007 --> 01:43:20,133
Labi.

1744
01:43:43,198 --> 01:43:46,283
<i>Uz 186. platformas kavējas vilciens.</i>

1745
01:43:46,284 --> 01:43:48,077
<i>Uz sliedēm bēgle.</i>

1746
01:43:56,252 --> 01:43:57,753
Atvaino. Sveika.

1747
01:43:57,754 --> 01:44:01,716
Man jāzina,
uz kuru mūžību devās Lerijs Katlers.

1748
01:44:02,217 --> 01:44:05,385
Kundze, ir bijuši 425 000 Leriju Katleru.

1749
01:44:05,386 --> 01:44:06,845
Vai varat konkrētāk?

1750
01:44:06,846 --> 01:44:08,723
MEKLĒ: BĒGLE
JA REDZAT, BRĪDINIET SARDZI

1751
01:44:14,145 --> 01:44:16,772
Vāks, o, vāks.

1752
01:44:16,773 --> 01:44:20,068
<i>Bēgle. Netuvoties.</i>

1753
01:44:20,985 --> 01:44:21,986
Atvainojiet.

1754
01:44:25,281 --> 01:44:27,491
Ak dievs. Ak dievs.

1755
01:44:27,492 --> 01:44:28,493
SLAVENĪBU PASAULE

1756
01:44:29,827 --> 01:44:33,247
Zini, es daudz par to domāju, un,

1757
01:44:33,248 --> 01:44:37,502
zini, domāju, varbūt mums jāapsver doma
kļūt poliamoriem.

1758
01:44:38,294 --> 01:44:40,337
Nespēju vairākus darbus vienlaicīgi, mīļā.

1759
01:44:40,338 --> 01:44:41,880
- Ko?
- Es nododos vienai sievietei.

1760
01:44:41,881 --> 01:44:42,965
O, tieš…

1761
01:44:42,966 --> 01:44:45,051
- Ak dievs.
- Skaties, kur ej, jaunkundz.

1762
01:44:46,261 --> 01:44:47,387
Ej tur. Tur.

1763
01:44:49,222 --> 01:44:50,931
Redzējāt šurp skrienam sievieti?

1764
01:44:50,932 --> 01:44:53,100
- Nē.
- Viņa aizskrēja uz turieni.

1765
01:44:53,101 --> 01:44:54,893
- Paldies. Nāc. Skrienam.
- Jā, jā.

1766
01:44:54,894 --> 01:44:56,020
Lai veicas, puiši!

1767
01:44:57,063 --> 01:44:58,189
Ejam. Malā!

1768
01:44:58,898 --> 01:45:00,399
Džouna.

1769
01:45:00,400 --> 01:45:02,276
Tu esi tāds romantiķis.

1770
01:45:02,277 --> 01:45:04,903
Varam viņu paslēpt
kādā vecajā mūžībā, ko vairs nelieto.

1771
01:45:04,904 --> 01:45:06,697
Ne kādā rasistiskajā.
Bet tur būsi drošībā.

1772
01:45:06,698 --> 01:45:09,116
- Sargi tās nekad nepārbauda.
- Kurp viņš devās?

1773
01:45:09,117 --> 01:45:10,200
Kurš?

1774
01:45:10,201 --> 01:45:11,577
Kur ir Lerijs?

1775
01:45:11,578 --> 01:45:14,454
Ak dievs. Es zināju. Es zināju.

1776
01:45:14,455 --> 01:45:15,623
Kur viņš ir?

1777
01:45:50,617 --> 01:45:52,243
Tur laukā ir traki, ne?

1778
01:45:53,953 --> 01:45:55,079
Intensīvi.

1779
01:45:55,830 --> 01:45:56,831
Jā.

1780
01:45:57,332 --> 01:46:00,709
Zinu kādu vietiņu, kur varēsi atlaist.

1781
01:46:00,710 --> 01:46:02,878
Mārdža, beidz. Tu zini noteikumus.

1782
01:46:02,879 --> 01:46:04,797
Es tikai mēģinu meitenei palīdzēt.

1783
01:46:05,298 --> 01:46:06,841
Es zinu, ko es tagad vēlos.

1784
01:46:08,718 --> 01:46:12,597
Es varētu tev parādīt savu mūžību.
Tā ir tepat netālu.

1785
01:46:15,683 --> 01:46:16,976
Tu dzirdēji, ko kundze teica.

1786
01:46:19,687 --> 01:46:21,439
Iepriekšējais bārmenis man patika labāk.

1787
01:46:29,030 --> 01:46:30,990
Izskatās, ka tev derētu iedzert.

1788
01:46:34,369 --> 01:46:35,370
Jā.

1789
01:46:36,037 --> 01:46:37,539
Tu tā arī nedevies prom.

1790
01:46:38,414 --> 01:46:39,415
Nē.

1791
01:46:39,958 --> 01:46:41,918
Smiltis tiešām salien visur.

1792
01:46:42,752 --> 01:46:47,257
Jā. Izrādās,
ka aukstums ir vienkārši auksts.

1793
01:47:02,397 --> 01:47:06,401
- Tas ir tevis dēļ?
- O, jā. Esmu kaut kas līdzīgs bēglei.

1794
01:47:07,026 --> 01:47:08,194
Kur tu dosies?

1795
01:47:10,196 --> 01:47:11,447
Es zinu kādu vietu.

1796
01:47:13,324 --> 01:47:14,576
Tas varētu būt bīstami.

1797
01:47:24,919 --> 01:47:26,421
Kad mēs dosimies?

1798
01:47:54,032 --> 01:47:56,659
Nu, izskatās pēc Oukdeilas.

1799
01:47:58,828 --> 01:47:59,829
Nevainojami.

1800
01:53:29,868 --> 01:53:31,870
Tulkojusi Laura Hansone

