WEBVTT

00:09.301 --> 00:12.901
[Title Montage]

00:47.541 --> 00:50.341
The article has gone viral
because people agree with me.

00:53.061 --> 00:54.701
We wanted this reaction.

00:54.781 --> 00:56.141
You are in my frame.

00:56.381 --> 00:58.021
Last chance, okay? Last chance.

00:58.141 --> 00:58.941
Or else you will regret.

00:59.061 --> 01:01.461
Did you really interview
Farooq Saeed?

01:01.541 --> 01:02.821
Her fever has subsided.

01:02.901 --> 01:05.741
Her vitals are strong and
the tests results are all clear.

01:05.821 --> 01:07.141
She is going to be fine.

01:09.261 --> 01:11.261
I can't do this again and again.

01:12.581 --> 01:15.141
I just can't have this stress.

01:15.221 --> 01:16.741
You can go home, Dr. Mirza.

01:25.701 --> 01:27.901
Well this is my quiet corner...

01:28.141 --> 01:30.181
...where I write all my articles.

01:31.021 --> 01:31.941
Come.

01:33.461 --> 01:35.021
[Door opening]

01:45.221 --> 01:47.501
[Jannat] 'Your work has always
been quite inspirational.'

01:47.861 --> 01:48.861
I'm flattered.

01:49.981 --> 01:52.341
Well, even I know a lot about you.

01:52.741 --> 01:54.101
Except for what I look like.

01:55.501 --> 01:56.821
A face doesn't matter.

01:57.581 --> 01:59.381
What you do tells me
everything about you.

01:59.741 --> 02:01.821
I agree. Like Mirza.

02:02.421 --> 02:05.221
So that no one gets distracted
by the fact that you are a girl.

02:06.381 --> 02:07.341
No, Raghu.

02:07.701 --> 02:11.181
I would never betray my gender.

02:11.341 --> 02:14.581
They are framing the rules
and you changed the game.

02:18.981 --> 02:21.101
[Raghu] "My hell and my heaven"
written by...

02:24.501 --> 02:26.101
Won't you give me
the permission to read this?

02:26.621 --> 02:28.701
You can buy it when
it gets published.

02:29.381 --> 02:32.021
Ouch. Not even a signed copy.

02:33.701 --> 02:34.741
Raghu.

02:35.021 --> 02:39.301
Many people are doing
more important things than I am.

02:40.501 --> 02:42.101
Why do you want to interview me?

02:42.541 --> 02:46.341
For us, Mirza is Kashmir.

02:54.821 --> 02:56.581
[Jannat] So, what is your plan?

02:57.221 --> 03:00.021
Well, to interview you and...

03:00.101 --> 03:03.381
...to make a documentary film with
your sister, Bahira, and her band.

03:03.461 --> 03:04.581
That's the only plan.

03:07.701 --> 03:10.021
Will you help me? Please.

03:10.781 --> 03:12.501
I'll have to talk to them.

03:16.621 --> 03:20.781
[Beeping sound]

03:20.861 --> 03:21.940
Scalpel...

03:45.501 --> 03:46.541
Excuse me.

03:50.341 --> 03:51.621
Nurse, swab...

03:57.981 --> 04:00.061
Sister, we don't need
any more attention.

04:00.261 --> 04:01.701
Then there will be more problems.

04:01.861 --> 04:03.381
Why would there be any problem?

04:03.461 --> 04:05.661
Like it happened
during the concert.

04:06.421 --> 04:08.461
It's okay, guys.
I completely understand.

04:09.301 --> 04:11.861
Well, last week has been...
- What's up, guys?

04:12.061 --> 04:13.061
Hush.

04:13.301 --> 04:16.341
[Bano] 'Who will watch
a film based on us?'

04:16.941 --> 04:19.061
It's not about who but why.

04:19.141 --> 04:20.141
Why?

04:20.860 --> 04:22.860
Tell me something.
When you were growing up...

04:23.300 --> 04:24.781
...who was your role
model in music?

04:24.860 --> 04:27.501
Bob Dylan, Alanis Morissette.

04:27.581 --> 04:30.541
And from here?
Any woman role model?

04:31.181 --> 04:33.021
There wasn't any, right?
Guess what?

04:33.101 --> 04:34.541
You guys have changed that.

04:34.621 --> 04:36.381
You guys, in fact,
are changing history.

04:36.941 --> 04:39.221
And anything about history
needs to be documented, right?

04:39.781 --> 04:42.141
So, people in crores, the youth...

04:42.501 --> 04:44.300
...can watch you and get inspired.

04:44.701 --> 04:47.461
And say, "Boss, if they can do it,
s***a, we will also do it".

04:50.061 --> 04:52.781
Jashn's anthem is bringing
everyone together.

04:53.621 --> 04:57.741
This documentary is not about
you four sisters or Jashn.

04:58.061 --> 04:59.781
- [Raghu] 'It's about hope.'
- Correct.

05:00.661 --> 05:02.461
And how much will you earn
from this hope?

05:02.741 --> 05:04.181
- Shut up, Azi.
- What?

05:05.421 --> 05:06.621
By the way, that's Azi.

05:06.701 --> 05:08.541
Our friendly neighbourhood bum...

05:08.621 --> 05:10.860
...who forgot his manners
in London.

05:10.981 --> 05:12.981
In fact, he has a valid point.

05:13.941 --> 05:16.821
There is personal investment
in this project.

05:17.221 --> 05:19.261
No guarantees about the money...

05:20.421 --> 05:21.701
...we'll recover
from this documentary.

05:21.781 --> 05:24.341
But yes. Jashn and I...

05:25.341 --> 05:27.261
...can have fifty percent
of the profits each.

05:27.661 --> 05:29.860
I'll be more than happy
to drop the contract, man.

05:30.501 --> 05:31.501
Cool.

05:31.781 --> 05:32.821
So, you drop in the contract...

05:32.901 --> 05:34.941
...and I'll have my lawyers
look into it. Right?

05:35.261 --> 05:36.261
[Raghu] Yes.

05:37.581 --> 05:39.341
If Jashn agrees.

05:42.501 --> 05:44.621
Bano, you don't need
to think about it.

05:45.381 --> 05:47.661
Bano, take your time.

05:47.981 --> 05:49.581
If you are not comfortable
with it then...

05:49.860 --> 05:52.181
- [Jannat] 'Azi, who asked you?'
- What, dude?

05:53.061 --> 05:54.461
Bano, I'm your sister.

05:54.541 --> 05:56.701
[Jannat] 'And I'm telling you
this is an amazing opportunity.'

06:01.261 --> 06:04.381
- I guess... Okay.
- Fantastic.

06:05.901 --> 06:07.701
I'll share the details with Mirza.
Mirza...

06:08.581 --> 06:11.101
[Raghu] 'First thing
that we need to decide...'

06:13.901 --> 06:17.421
[Beeping sound]

06:17.501 --> 06:18.701
Dad.

06:20.981 --> 06:22.181
[Aliya] Dad.

06:26.501 --> 06:27.501
Aliya.

06:30.101 --> 06:31.181
How are you?

06:33.141 --> 06:34.261
Get well soon.

06:36.141 --> 06:37.300
Then we will go back home.

06:38.221 --> 06:39.821
[Naushad] We will go back home, soon.

06:39.941 --> 06:41.701
[Phone vibrating]
[Naushad] Give me a kiss.

06:43.341 --> 06:45.221
Give me a kiss.

07:08.581 --> 07:09.581
[Car door opening]

07:13.661 --> 07:14.661
[Car door closing]

07:19.781 --> 07:23.381
Can you believe it? Raghu Thapar.

07:24.661 --> 07:26.501
He came looking for me.

07:26.981 --> 07:28.901
Here, to my home.

07:29.941 --> 07:31.541
He is so hot.

07:33.261 --> 07:34.261
Who is he?

07:35.781 --> 07:39.741
Azi, he is living
what I am writing.

07:40.741 --> 07:42.421
He has travelled the world and...

07:43.621 --> 07:46.141
- ...practically seen every cont...
- Amazing.

07:47.061 --> 07:48.061
So cool.

07:49.941 --> 07:54.181
Okay, what will he do
when these wars come to an end?

07:56.461 --> 07:58.261
I mean, does he know plumbing?

07:59.061 --> 08:02.661
Can he be an electrician?
Does he know anything?

08:04.381 --> 08:05.741
Azi, what is happening to you?

08:05.821 --> 08:07.061
What is happening to you, dude?

08:09.621 --> 08:11.701
I thought you had no time for guys.

08:13.381 --> 08:15.941
Raghu is not a guy. He is...

08:16.501 --> 08:17.621
He is my colleague.

08:18.221 --> 08:21.381
I want to work with him.

08:21.501 --> 08:23.101
It's a bloody privilege.

08:24.261 --> 08:25.301
Okay.

08:26.221 --> 08:28.621
Here is what you can do.
You can...

08:29.621 --> 08:30.901
You can work with him.

08:31.501 --> 08:32.621
Okay. I'll leave.

08:34.501 --> 08:35.421
Azi.

08:37.061 --> 08:38.141
What's wrong?

08:38.741 --> 08:39.741
Nothing.

08:43.741 --> 08:44.741
Nothing?

08:48.941 --> 08:50.741
Mirza, you wanna hook up
with him. Go ahead.

08:52.101 --> 08:53.301
Why are you lying?

08:54.261 --> 08:55.261
What?

08:55.341 --> 08:57.221
Do you know? I always wondered...

08:57.301 --> 08:58.700
...what kind of a guy
you would like.

09:00.301 --> 09:02.021
I really thought he was
going to be something...

09:03.541 --> 09:04.580
...special.

09:07.661 --> 09:09.621
Not this pretentious c*****a.

09:10.221 --> 09:11.221
Not him.

09:12.141 --> 09:13.141
Azi...

09:14.101 --> 09:16.061
There is something going on
with you.

09:16.821 --> 09:18.101
This is not like you.

09:18.421 --> 09:19.341
Talk to me.

09:19.501 --> 09:21.421
Listen, you want to
f**k him. Go ahead.

09:21.501 --> 09:22.381
It's cool.

09:22.541 --> 09:24.141
Don't involve Bahira in it.

09:24.221 --> 09:25.141
Okay?

09:25.341 --> 09:27.101
I can't believe you just said that.

09:28.101 --> 09:29.861
I can't believe how
full of s**t you are.

09:45.381 --> 09:46.381
[Car door closing]

09:58.341 --> 10:00.221
You had an argument
with your boyfriend?

10:01.981 --> 10:02.981
Don't worry.

10:04.541 --> 10:06.141
This is common in love.

10:09.381 --> 10:10.341
No.

10:10.821 --> 10:13.141
- That's not that case...
- Aliya was asking for you.

10:15.021 --> 10:16.421
This is all I wanted to say.

10:36.261 --> 10:41.021
[Prayer call]

10:44.341 --> 10:46.261
[Meher] Jannat, it's time for the prayer.

10:58.341 --> 10:59.741
Greetings, Dad.

11:00.381 --> 11:01.341
Good morning, Mom.

11:01.421 --> 11:03.021
I can't even get through
to the phones there.

11:08.221 --> 11:11.301
You will be the first one
whom he will call up.

11:12.141 --> 11:14.541
Rabiya. Today's newspaper.

11:14.821 --> 11:16.101
Thank you, ma'am.

11:16.181 --> 11:17.381
Greetings, Dad.

11:17.621 --> 11:18.821
Greetings, Mom.

11:31.261 --> 11:35.580
Muftis are being asked to
issue a fatwa against Bano.

11:36.621 --> 11:37.700
Show it to me, Mom.

11:40.821 --> 11:43.381
Mohammed Ada.
What nonsense is this?

11:43.741 --> 11:45.181
The king of cowards.

11:45.261 --> 11:47.101
He is in hiding since 2010.

11:49.861 --> 11:53.021
I hope you are not
taking this seriously.

11:53.181 --> 11:56.700
We need to tell Bano
to be careful for a few days.

11:56.821 --> 11:59.941
- Anyway, the month of Ramazan
is going to start and... - Mom.

12:00.661 --> 12:03.461
Jannat, there won't be
an argument over this.

12:03.700 --> 12:06.661
But we've already started
the documentary of Jashn.

12:07.181 --> 12:10.580
Is that more important
than your sister's life?

12:13.621 --> 12:14.661
No, Mom.

12:15.941 --> 12:18.821
Jannat, we are alone.

12:20.181 --> 12:24.461
We need to protect each other
together and carefully.

12:30.981 --> 12:32.700
"Report in blood bank
as soon as possible."

12:32.821 --> 12:33.901
Dr. Rizvi.

12:34.021 --> 12:35.781
I'm sorry. I got late.

12:36.301 --> 12:38.181
If you can save someone's life
with your story...

12:38.261 --> 12:40.901
...then let me know.
- Yes, Doctor. I mean... So...

12:40.981 --> 12:42.501
[Naushad] 'And I hope all your
phones are in silent mode.'

12:42.580 --> 12:45.341
[Man1] 'Yes, sir. Star student.
Again last bench?'

12:49.901 --> 12:51.661
Bano is not stubborn.

12:51.781 --> 12:53.741
And Jannat will also talk to her.

12:55.541 --> 12:56.781
Anyway, forget it.

12:56.861 --> 12:59.461
Tell me, how is the renovation
of your house going on?

12:59.541 --> 13:02.661
It's slow but going good.

13:02.981 --> 13:04.621
I was preparing tea for myself.

13:04.700 --> 13:08.141
So, I thought you
might also like it.

13:08.421 --> 13:09.981
Why did you trouble yourself?

13:11.341 --> 13:13.861
Professor, she is my sister,
Rabia Mirza.

13:14.301 --> 13:15.421
Good afternoon, ma'am.

13:16.061 --> 13:18.741
- Rabu, this is
Prof. Junaid Gilani. - Greetings.

13:31.821 --> 13:32.861
Thank you.

13:36.061 --> 13:37.341
There she is.

13:38.261 --> 13:40.061
Brain has gone to pudding.

13:41.661 --> 13:42.621
Good day, ma'am.

13:46.061 --> 13:49.421
Where does Mr. Ghulam
get such specimens from?

13:50.141 --> 13:51.141
Indeed...

13:59.781 --> 14:01.101
You hate it, right?

14:01.541 --> 14:03.221
You know. Actually,
don't say anything.

14:03.301 --> 14:04.101
I knew it.

14:04.221 --> 14:06.661
This is s**t. Just... I'm deluded.

14:08.580 --> 14:10.181
Please return it.

14:14.580 --> 14:16.141
Do you know what good writers do?

14:16.580 --> 14:18.781
They take criticisms
without getting scared.

14:19.421 --> 14:20.541
You are right.

14:22.821 --> 14:24.541
I would love your feedback.

14:24.901 --> 14:27.021
There is just one feedback.

14:27.101 --> 14:29.181
Don't change a thing in this.

14:29.581 --> 14:31.221
This is really good.

14:31.301 --> 14:34.981
It's honest, it's funny,
it's authentic, it's moving.

14:40.781 --> 14:42.061
So, you like it.

14:42.581 --> 14:44.221
Almost as much as the hug.

14:44.941 --> 14:46.901
Now can I have it back please?

14:48.021 --> 14:49.541
There is only one copy of this.

14:49.901 --> 14:52.501
No backups and very precious.

14:54.181 --> 14:56.181
We need to interview
Mohammed Altaf.

14:56.941 --> 14:58.301
Mohammed Altaf?

14:59.381 --> 15:01.541
But no one knows where
he is from the last five years.

15:02.021 --> 15:03.981
You know Salman Baig, right?

15:05.301 --> 15:06.661
How do you know that?

15:07.141 --> 15:08.181
That's google.

15:09.261 --> 15:11.181
I'm sure he'll have intel on that.

15:12.141 --> 15:14.501
But that door is closed forever.

15:16.741 --> 15:18.461
I have a better lead.

15:22.341 --> 15:27.141
[Footsteps]

15:33.061 --> 15:34.261
What's your problem?

15:36.901 --> 15:40.861
I don't listen to myself
after I reject someone.

15:41.221 --> 15:42.181
Excuse me.

15:42.661 --> 15:45.061
You let go the supermodel.

15:45.621 --> 15:46.821
No problem.

15:47.061 --> 15:48.421
Now you are in your senses, right?

15:48.861 --> 15:50.261
Means you are a good photographer.

15:50.901 --> 15:53.701
Right. We met that day.

15:54.341 --> 15:56.421
Actually I make documentary films.

15:56.501 --> 15:58.021
I'm not a portfolio photographer.

15:58.501 --> 15:59.501
It's okay.

16:00.341 --> 16:04.181
Actually, I am going
to change your life.

16:04.941 --> 16:06.821
I never give
a screen test to anyone.

16:07.381 --> 16:10.741
But for your sake... I don't mind.

16:10.821 --> 16:12.501
You are Amal, right?

16:13.861 --> 16:15.941
Hates school. Loves attention.

16:16.181 --> 16:17.341
Little Lolita.

16:18.461 --> 16:20.901
I'm Amal. Not Lalita.

16:21.421 --> 16:23.581
- What nonsense is this?
- This... - [Jannat] 'Raghu.'

16:23.781 --> 16:25.101
Don't even touch this.

16:25.221 --> 16:27.021
You won't understand this.
It's in English.

16:27.501 --> 16:29.661
From which angle do
I look like Lalita?

16:29.861 --> 16:31.301
Lalita, what?

16:31.381 --> 16:32.381
'Lolita.'

16:33.901 --> 16:35.421
- Oh.
- "Oh."

16:36.061 --> 16:38.181
I had a doubt that you are a gay.

16:38.301 --> 16:39.941
Oh my God, I'm so sorry.

16:40.061 --> 16:41.741
- Just get out.
- You get out.

16:42.741 --> 16:45.981
- She is... Disgusting.
- Unbelievable.

16:46.061 --> 16:47.781
I thought you are exaggerating.

16:47.901 --> 16:49.541
But she is exactly like this.

16:49.621 --> 16:52.181
I mean she is hilarious.

16:52.261 --> 16:56.661
The world is not ready for her
amazing intelligence and beauty.

16:57.821 --> 16:59.341
Come on. She is just a kid.

16:59.421 --> 17:00.901
She is deluded.

17:01.981 --> 17:03.661
I think she is sensitive.

17:03.821 --> 17:05.301
[Raghu] 'And she will
really feel bad...'

17:05.421 --> 17:07.061
[Raghu] '...when she reads
your manuscript.'

17:07.421 --> 17:09.301
[Jannat] 'If she can read.'

17:09.541 --> 17:11.781
[Jannat] 'My book will have to have
pictures for her to understand.'

17:11.861 --> 17:13.061
[Jannat] 'She is that dumb.'

17:15.741 --> 17:20.501
[Title track playing]
