WEBVTT

00:00:08.741 --> 00:00:11.781 align:center
[Title Montage]

00:00:47.500 --> 00:00:49.701 align:center
This is what will happen
if you choose the wrong sister.

00:00:52.141 --> 00:00:55.781 align:center
I forgave you and ignored you
considering you a child.

00:00:55.861 --> 00:00:57.741 align:center
But when you burnt
your sister's only manuscript,

00:00:57.821 --> 00:00:58.741 align:center
you crossed the line.

00:00:58.861 --> 00:01:00.941 align:center
The wounds of Kashmir
need humanity

00:01:01.701 --> 00:01:03.021 align:center
more than medicines.

00:01:03.101 --> 00:01:05.821 align:center
Doctors like you are a treasure
to us, Dr. Mirza.

00:01:05.941 --> 00:01:07.541 align:center
All right, that's it. Enough!

00:01:08.061 --> 00:01:10.141 align:center
Your friend punched me.
I said nothing.

00:01:10.221 --> 00:01:12.901 align:center
Your sister came onto me.
I didn't say nothing!

00:01:12.980 --> 00:01:15.021 align:center
Now, I cannot hear you
comment on my character.

00:01:15.141 --> 00:01:17.661 align:center
If your little sister
tells you this...

00:01:18.941 --> 00:01:20.181 align:center
whom would you believe?

00:01:20.501 --> 00:01:23.181 align:center
Believe whatever you want.
I'm done defending myself.

00:01:23.301 --> 00:01:25.661 align:center
If you want to go to the police,
go by all means.

00:01:26.181 --> 00:01:28.101 align:center
My lawyer is going
to be in touch with you.

00:01:30.421 --> 00:01:32.061 align:center
[Door opens]

00:01:41.941 --> 00:01:43.541 align:center
[Irfan] Dr. Mirza.

00:01:47.581 --> 00:01:49.141 align:center
How do you know Naushad?

00:01:49.381 --> 00:01:50.541 align:center
Naushad?

00:01:51.421 --> 00:01:53.741 align:center
You still don't like men
of your age.

00:01:55.061 --> 00:01:56.541 align:center
How do you know him?

00:01:57.381 --> 00:01:59.141 align:center
We studied in the same college.

00:02:03.741 --> 00:02:05.301 align:center
Does he know about us?

00:02:06.701 --> 00:02:07.901 align:center
Not yet.

00:02:08.461 --> 00:02:09.621 align:center
Shall I tell him?

00:02:09.701 --> 00:02:11.461 align:center
Don't even think of doing that.

00:02:11.781 --> 00:02:12.981 align:center
I am joking.

00:02:13.741 --> 00:02:17.301 align:center
If I do that,
you'll go further away from me.

00:02:18.501 --> 00:02:21.181 align:center
And I want us to be close,
like before.

00:02:22.660 --> 00:02:24.101 align:center
I miss you, Meher.

00:02:25.221 --> 00:02:27.181 align:center
I know that you miss me too.

00:02:27.261 --> 00:02:28.821 align:center
Absolutely not!

00:02:28.901 --> 00:02:30.621 align:center
And I have told you this before

00:02:30.701 --> 00:02:33.821 align:center
when you lied to me
and called me into that car.

00:02:34.660 --> 00:02:39.021 align:center
You promised me that you would go
to Aligarh and never bother me.

00:02:39.101 --> 00:02:40.381 align:center
I couldn't go.

00:02:40.701 --> 00:02:42.421 align:center
I swear, I tried, but

00:02:43.181 --> 00:02:44.741 align:center
I was lying to myself.

00:02:45.541 --> 00:02:47.141 align:center
Just as you are doing.

00:02:48.021 --> 00:02:49.821 align:center
I can see it in your eyes, Meher.

00:02:49.901 --> 00:02:52.181 align:center
- You still love me.
- Stop it, Irfan.

00:02:52.301 --> 00:02:53.821 align:center
I love you, Meher.

00:02:54.181 --> 00:02:56.581 align:center
Everything that comes out
of your mouth is a lie.

00:02:57.141 --> 00:02:59.141 align:center
You kept lying to me
for three years.

00:02:59.621 --> 00:03:02.061 align:center
You made false promises
of leaving your wife.

00:03:02.141 --> 00:03:03.341 align:center
Guess what.

00:03:04.901 --> 00:03:06.701 align:center
I'm not the same Meher anymore.

00:03:07.621 --> 00:03:10.381 align:center
You don't scare me anymore,
Prof. Irfan.

00:03:11.701 --> 00:03:13.461 align:center
You were a student back then

00:03:13.981 --> 00:03:15.940 align:center
and I was your professor.

00:03:16.501 --> 00:03:18.141 align:center
I was avoiding a scandal,
my darling.

00:03:18.221 --> 00:03:19.741 align:center
Don't call me that.

00:03:20.221 --> 00:03:22.381 align:center
They would have suspended us
from the college.

00:03:22.821 --> 00:03:25.181 align:center
And neither would you have
a college degree

00:03:25.581 --> 00:03:27.021 align:center
nor would you be a doctor.

00:03:32.141 --> 00:03:33.501 align:center
And look at you now.

00:03:35.621 --> 00:03:37.021 align:center
Even more beautiful.

00:03:40.741 --> 00:03:42.421 align:center
Forgive me, my darling.

00:03:42.701 --> 00:03:44.821 align:center
I forgive you.
Stay away. We're over.

00:03:46.061 --> 00:03:47.781 align:center
Just one last thing.

00:03:50.141 --> 00:03:53.021 align:center
- Come to my guesthouse tonight.
- Absolutely not!

00:03:54.021 --> 00:03:55.981 align:center
I am doing all this for you.

00:03:57.701 --> 00:03:59.781 align:center
I don't want anyone
to find out.

00:04:00.181 --> 00:04:03.021 align:center
Despite knowing
your weaknesses

00:04:03.381 --> 00:04:05.061 align:center
I'm inviting you nicely.

00:04:08.061 --> 00:04:09.341 align:center
Think about it.

00:04:16.701 --> 00:04:18.781 align:center
[Door opens and closes]

00:04:38.901 --> 00:04:39.981 align:center
Sister.

00:04:40.101 --> 00:04:41.221 align:center
Hmm.

00:04:43.021 --> 00:04:46.581 align:center
On the night of the Iftaar party,
something happened...

00:04:48.461 --> 00:04:50.261 align:center
between Amal and Raghu.

00:04:51.421 --> 00:04:54.381 align:center
Their stories are so different
from one another

00:04:54.981 --> 00:04:57.860 align:center
that I don't understand
whom to believe.

00:04:58.860 --> 00:04:59.781 align:center
What happened?

00:04:59.901 --> 00:05:02.661 align:center
Nothing. I'm going out.
Tell mom, I'll return soon.

00:05:03.300 --> 00:05:04.541 align:center
Meher!

00:05:11.341 --> 00:05:13.381 align:center
[Footsteps approaching]

00:05:49.261 --> 00:05:50.461 align:center
[Jannat] Azi!

00:05:53.101 --> 00:05:54.261 align:center
Azi.

00:05:54.860 --> 00:05:56.541 align:center
[Jannat] Azi, open the door.

00:05:56.981 --> 00:05:59.781 align:center
I won't open the door.
Talk to me from out there.

00:06:02.541 --> 00:06:05.181 align:center
An incident happened on the night
of the Iftaar party.

00:06:05.300 --> 00:06:06.300 align:center
Yes.

00:06:06.741 --> 00:06:08.061 align:center
I beat Raghu to pulp.

00:06:08.141 --> 00:06:10.061 align:center
[Azi] You can forget about
an apology, by the way.

00:06:10.181 --> 00:06:12.221 align:center
I'm not talking
about that stupid incident.

00:06:14.261 --> 00:06:15.781 align:center
[Jannat] Amal claims...

00:06:17.101 --> 00:06:19.421 align:center
that Raghu misbehaved with her.

00:06:21.101 --> 00:06:23.101 align:center
Like he molested her
or something.

00:06:23.421 --> 00:06:26.300 align:center
Raghu claims that
she forced herself on him.

00:06:26.981 --> 00:06:28.541 align:center
I don't know who to believe.

00:06:30.581 --> 00:06:32.141 align:center
I told you, he was an a*****e.

00:06:34.581 --> 00:06:36.141 align:center
So, Amal is telling the truth?

00:06:38.101 --> 00:06:40.021 align:center
[Jannat knocking on the door]

00:06:41.181 --> 00:06:44.101 align:center
Azi, this is serious.
I really need to talk to someone.

00:06:51.741 --> 00:06:53.181 align:center
[Azi] What did the others say?

00:06:53.981 --> 00:06:55.741 align:center
I didn't tell anyone about it.

00:06:56.621 --> 00:06:57.701 align:center
Neither did Amal.

00:06:59.581 --> 00:07:00.941 align:center
Amal said that...

00:07:02.101 --> 00:07:03.541 align:center
you and Raghu...

00:07:05.381 --> 00:07:07.781 align:center
I mean, you guys are like...

00:07:09.341 --> 00:07:10.501 align:center
sleeping together.

00:07:11.381 --> 00:07:12.381 align:center
What!

00:07:13.741 --> 00:07:16.541 align:center
Amal said that she saw
you two together.

00:07:17.661 --> 00:07:18.821 align:center
So what if she did?

00:07:18.901 --> 00:07:20.861 align:center
So, I'm sorry, but it's Amal.

00:07:22.141 --> 00:07:23.221 align:center
I think...

00:07:25.141 --> 00:07:26.821 align:center
she was obsessed with him.

00:07:40.181 --> 00:07:41.461 align:center
[All laughing]

00:07:41.541 --> 00:07:43.301 align:center
[Rabiyah] You are too much!

00:07:43.381 --> 00:07:47.541 align:center
[Fatima] Our professor was putting
in all his strength like He-Man.

00:07:47.941 --> 00:07:51.941 align:center
D**n almirah didn't move
even an inch.

00:07:52.421 --> 00:07:55.581 align:center
Ma'am, meet me after Ramzan.

00:07:55.701 --> 00:07:57.701 align:center
I will leave even Iron-Man behind.

00:07:57.781 --> 00:07:59.181 align:center
[Fatima] Impressive.

00:07:59.461 --> 00:08:01.261 align:center
Aw! How cute!

00:08:01.341 --> 00:08:03.341 align:center
Aunt, even I want such love.

00:08:03.901 --> 00:08:05.941 align:center
[Fatima]
With God's grace, you will, Amal.

00:08:06.501 --> 00:08:09.861 align:center
Your handsome prince will steal
your heart, like this.

00:08:09.941 --> 00:08:12.181 align:center
No, Aunt. I don't want
a handsome prince

00:08:12.301 --> 00:08:14.741 align:center
but a mature man
like George Clooney.

00:08:14.821 --> 00:08:16.621 align:center
I don't like stupid boys.

00:08:16.701 --> 00:08:18.581 align:center
Don't encourage her.

00:08:18.701 --> 00:08:22.141 align:center
Anyway, she thinks
that she is the best.

00:08:22.261 --> 00:08:24.341 align:center
I am, Mom. Dad says I am.

00:08:24.421 --> 00:08:26.341 align:center
Your father sent a telegram.

00:08:26.461 --> 00:08:28.781 align:center
- How is he now?
- When is he returning?

00:08:29.221 --> 00:08:32.901 align:center
He is fine and he says
that he'll return till Eid.

00:08:33.501 --> 00:08:37.101 align:center
And yes, he has sent his best
wishes to the two of you.

00:08:37.181 --> 00:08:39.781 align:center
Oh, no! This means, even this time
we won't get gifts on Eid.

00:08:39.861 --> 00:08:41.621 align:center
[Fatima] We're here for that, dear.

00:08:42.541 --> 00:08:44.061 align:center
What do you demand?

00:08:45.061 --> 00:08:46.541 align:center
A Prada bag like you have,

00:08:46.621 --> 00:08:49.141 align:center
designer boots and
a new hair straightener.

00:08:49.221 --> 00:08:50.381 align:center
[Fatima] Done.

00:08:50.700 --> 00:08:55.941 align:center
Meherunisa, you look gloomier
that Shaggo.

00:08:56.621 --> 00:08:57.941 align:center
It's nothing, Aunt.

00:08:58.541 --> 00:09:03.021 align:center
Well, I think that
my daughter is in love.

00:09:03.101 --> 00:09:06.261 align:center
It's nothing like that, Mom.
Please don't joke unnecessarily.

00:09:06.341 --> 00:09:10.341 align:center
Meher, quarrels are common
in relationships.

00:09:10.421 --> 00:09:13.261 align:center
In fact, they make
relationships stronger.

00:09:13.341 --> 00:09:14.741 align:center
Don't worry.

00:09:15.821 --> 00:09:19.501 align:center
[Fatima] And whoever he is,
introduce him to us soon.

00:09:19.580 --> 00:09:21.061 align:center
And who knows?

00:09:21.580 --> 00:09:23.901 align:center
Maybe there'll be a double wedding.

00:09:23.981 --> 00:09:24.861 align:center
[Fatima] Hmm.

00:09:24.941 --> 00:09:27.821 align:center
[Amal] Oh! How cute!

00:09:30.621 --> 00:09:32.661 align:center
- [Amal] Sister, please leave me.
- [Jannat] Amal!

00:09:32.741 --> 00:09:35.141 align:center
Sister, please leave me
or I... Ow!

00:09:35.501 --> 00:09:38.021 align:center
- Leave me or I will scream.
- Why didn't you scream that day?

00:09:38.101 --> 00:09:40.461 align:center
Normally, your voice
even reaches Srinagar.

00:09:40.580 --> 00:09:42.261 align:center
Why didn't you scream
that night?

00:09:42.341 --> 00:09:45.901 align:center
I don't know. Besides,
you believed me, right?

00:09:49.661 --> 00:09:50.901 align:center
Okay.

00:09:51.181 --> 00:09:52.941 align:center
So, I should tell mom.

00:09:53.021 --> 00:09:54.061 align:center
We'll file a report
with the police.

00:09:54.141 --> 00:09:56.381 align:center
No! You don't have to.

00:09:57.381 --> 00:10:00.501 align:center
Oh, so you don't want Raghu
to go to jail.

00:10:00.580 --> 00:10:01.661 align:center
No.

00:10:02.741 --> 00:10:03.781 align:center
Why?

00:10:03.861 --> 00:10:06.101 align:center
Because I don't want
to make this issue bigger.

00:10:06.181 --> 00:10:07.901 align:center
- Because that is not true.
- Sister!

00:10:07.981 --> 00:10:09.861 align:center
You wanted him to like you.

00:10:09.981 --> 00:10:12.541 align:center
You saw us together
and you could not stand it.

00:10:12.621 --> 00:10:15.580 align:center
You put on an act
so that we break up, right?

00:10:15.941 --> 00:10:17.941 align:center
You're not worthy of him.
I'm of his level.

00:10:18.021 --> 00:10:19.541 align:center
[Slaps]

00:10:21.941 --> 00:10:24.221 align:center
Amal, you've stooped so low

00:10:24.301 --> 00:10:27.021 align:center
that I am ashamed
to call you my sister.

00:10:27.501 --> 00:10:30.700 align:center
Mend your ways
or you'll regret it.

00:10:31.501 --> 00:10:34.661 align:center
Do you think that he'll stay
with you forever? Forever?

00:10:53.621 --> 00:10:54.861 align:center
Raghu, I'm sorry.

00:10:55.661 --> 00:10:58.181 align:center
That night,
she was not Amal for me but

00:10:58.661 --> 00:11:00.341 align:center
my little sister. I just...

00:11:02.341 --> 00:11:04.781 align:center
I just became a little
over-protective.

00:11:04.861 --> 00:11:06.381 align:center
This place is very toxic.

00:11:06.661 --> 00:11:08.021 align:center
Please don't say that.

00:11:08.141 --> 00:11:10.141 align:center
I will leave from here after Eid.

00:11:11.021 --> 00:11:12.181 align:center
Where will you go?

00:11:12.741 --> 00:11:15.501 align:center
I have another documentary
in Palestine.

00:11:17.221 --> 00:11:18.501 align:center
Jannat, come with me.

00:11:20.700 --> 00:11:22.421 align:center
- Where? Palestine?
- Yes!

00:11:22.901 --> 00:11:26.061 align:center
Jannat, there is neither
a future here, nor a solution.

00:11:26.141 --> 00:11:27.501 align:center
No, Raghu.

00:11:28.021 --> 00:11:30.941 align:center
- Kashmir has a bright future.
- Oh, please!

00:11:31.541 --> 00:11:33.261 align:center
Jannat, please come with me.

00:11:35.580 --> 00:11:38.861 align:center
And then what?
What after the documentary?

00:11:39.981 --> 00:11:41.221 align:center
I don't plan like that.

00:11:41.741 --> 00:11:43.501 align:center
I go wherever I wish to go.

00:11:45.301 --> 00:11:46.941 align:center
That's my life, Jannat.

00:11:48.301 --> 00:11:49.901 align:center
That's not my life.

00:11:52.061 --> 00:11:55.861 align:center
- My family needs me, Raghu.
- Jannat, please think about it.

00:11:55.941 --> 00:11:58.501 align:center
We will make films together,
see the world.

00:11:58.861 --> 00:12:01.221 align:center
- We'll live with dignity!
- Raghu, I...

00:12:01.861 --> 00:12:04.941 align:center
I wish to tell the story of Kashmir
by staying here.

00:12:05.580 --> 00:12:07.661 align:center
And I cannot stay at one place.

00:12:10.861 --> 00:12:14.580 align:center
And I cannot go
anywhere else, Raghu.

00:12:41.381 --> 00:12:42.941 align:center
[Door opens]

00:12:43.021 --> 00:12:45.341 align:center
I have been waiting for you
for so long.

00:12:48.261 --> 00:12:49.541 align:center
[Raghu] How did you enter?

00:12:49.861 --> 00:12:51.541 align:center
On my sexy legs.

00:12:52.261 --> 00:12:54.101 align:center
Come on, take your camera out.

00:12:54.181 --> 00:12:56.301 align:center
Your model cannot wait
any longer.

00:12:56.381 --> 00:12:59.101 align:center
You and Jannat
are truly poles apart.

00:12:59.421 --> 00:13:01.661 align:center
Of course!
There's a good difference, right?

00:13:01.741 --> 00:13:04.021 align:center
By the way, I can become
like Jannat.

00:13:04.101 --> 00:13:06.221 align:center
I can be whatever you
want me to be.

00:13:06.301 --> 00:13:07.821 align:center
Get the f**k out of here!

00:13:08.221 --> 00:13:09.700 align:center
- If you didn't leave right now...
- Wait!

00:13:09.781 --> 00:13:11.421 align:center
- ...I will...
- Okay, I'm leaving.

00:13:11.501 --> 00:13:12.661 align:center
Get out!

00:13:15.301 --> 00:13:17.341 align:center
[Song playing]

00:13:25.901 --> 00:13:28.821 align:center
- Stop dancing now.
- The cake is about to come.

00:13:28.941 --> 00:13:30.781 align:center
- It's almost 12 o'clock.
- It was so good.

00:13:30.861 --> 00:13:32.461 align:center
It was very tasty.

00:13:32.861 --> 00:13:34.221 align:center
[Knocks]

00:13:36.661 --> 00:13:38.141 align:center
[Door creaks open]

00:13:46.941 --> 00:13:48.421 align:center
[Door creaks closes]

00:13:48.501 --> 00:13:50.061 align:center
[Door locks]

00:13:52.501 --> 00:13:53.781 align:center
[Irfan] Sit.

00:13:55.221 --> 00:13:57.061 align:center
No, I'm fine here.

00:13:57.381 --> 00:13:59.341 align:center
Meher, don't worry. I...

00:14:02.021 --> 00:14:04.541 align:center
Okay, fine. I won't force you.

00:14:06.181 --> 00:14:07.580 align:center
[Sighs]

00:14:12.541 --> 00:14:13.700 align:center
Drink?

00:14:15.781 --> 00:14:18.541 align:center
Say whatever you have to, soon.
I need to go home.

00:14:20.181 --> 00:14:21.981 align:center
I thought, you must have picked up

00:14:22.061 --> 00:14:24.741 align:center
the sophisticated
habits of Dr. Rizvi.

00:14:28.181 --> 00:14:30.301 align:center
No problem.
Sit for two minutes.

00:14:43.461 --> 00:14:44.541 align:center
Tell me.

00:14:45.861 --> 00:14:48.941 align:center
Meher, I love you immensely.

00:14:50.501 --> 00:14:53.021 align:center
You have no idea
how much I miss you.

00:14:55.101 --> 00:14:56.541 align:center
Your smile,

00:14:57.341 --> 00:14:58.781 align:center
your fragrance,

00:15:01.301 --> 00:15:02.621 align:center
your touch...

00:15:05.101 --> 00:15:07.221 align:center
Why are you so angry?

00:15:08.541 --> 00:15:09.941 align:center
You are my past.

00:15:10.701 --> 00:15:14.461 align:center
Naushad will never be able
to love you like I do.

00:15:14.541 --> 00:15:17.021 align:center
This is not love.
It's blackmail.

00:15:19.021 --> 00:15:21.341 align:center
You threatened me,
and that is why I'm here.

00:15:22.901 --> 00:15:24.261 align:center
I love you, Meher.

00:15:25.861 --> 00:15:27.181 align:center
I don't.

00:15:30.061 --> 00:15:31.461 align:center
Please, don't say that.

00:15:32.981 --> 00:15:34.261 align:center
I love you.

00:15:34.341 --> 00:15:35.781 align:center
Stop it, Irfan.

00:15:37.501 --> 00:15:39.621 align:center
Meher, I love you.

00:15:40.661 --> 00:15:41.661 align:center
I...

00:15:42.741 --> 00:15:44.221 align:center
I love you!

00:15:46.381 --> 00:15:48.341 align:center
[Shouting] I love you!

00:15:51.781 --> 00:15:52.941 align:center
[Meher grunts]

00:15:55.021 --> 00:15:57.461 align:center
Don't you get it?
I love you!

00:15:57.661 --> 00:15:58.461 align:center
[Slaps]

00:15:58.541 --> 00:15:59.541 align:center
[Meher groaning]

00:16:00.421 --> 00:16:02.341 align:center
Irfan, no! Irfan!

00:16:03.981 --> 00:16:05.741 align:center
[Slaps]

00:16:07.101 --> 00:16:08.381 align:center
Irfan!

00:16:08.941 --> 00:16:09.821 align:center
[Slaps]

00:16:09.901 --> 00:16:12.181 align:center
For God's sake, no, Irfan!

00:16:12.261 --> 00:16:13.901 align:center
Irfan, please!

00:16:13.981 --> 00:16:15.221 align:center
[Man in the background]
One!

00:16:19.021 --> 00:16:21.301 align:center
Irfan! Help! Help!

00:16:21.421 --> 00:16:23.501 align:center
Stop! Help!

00:16:23.821 --> 00:16:27.381 align:center
[Man singing in the background]
This is my wish!

00:16:27.581 --> 00:16:30.661 align:center
Happy birthday to you!

00:16:31.141 --> 00:16:34.861 align:center
Happy birthday to you!

00:16:34.941 --> 00:16:39.861 align:center
Happy birthday to Ashfaq!
Happy birthday!

00:16:40.981 --> 00:16:43.981 align:center
[Theme music playing]

