WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.400
A NETFLIX SOROZATA

00:19.000 --> 00:20.560
<i>Ötévesen ismertem meg Harpert.</i>

00:22.080 --> 00:23.120
Az micsoda?

00:23.200 --> 00:24.520
Egy krokodil.

00:26.480 --> 00:27.680
Szarul néz ki.

00:28.640 --> 00:30.280
<i>Azóta legjobb barinők vagyunk.</i>

00:32.680 --> 00:35.120
<i>- Senki sem állhatott közénk.</i>
- Befejezni!

00:35.200 --> 00:37.439
<i>Sülve-főve együtt voltunk.</i>

00:37.520 --> 00:38.760
Egy, két, há'!

00:40.720 --> 00:43.000
<i>Imádtuk a romantikát,</i>

00:43.080 --> 00:45.360
<i>de csak mert nekünk nem jutott belőle.</i>

00:46.640 --> 00:48.240
<i>Szerettünk másokat nézni.</i>

00:48.320 --> 00:49.640
<i>Nem úgy, mint a perverzek.</i>

00:49.720 --> 00:52.400
„Istenre esküszöm, Jessica!
Bízhatsz bennem!”

00:53.240 --> 00:57.040
„Ha még egyszer hozzáérsz,
szétbaszom a fejedet, te csaló dög!”

00:57.120 --> 00:59.000
- „Szívem...”
- „Csókolj meg!”

00:59.080 --> 01:00.640
<i>Vagy talán egy kicsit mégis.</i>

01:02.840 --> 01:05.080
<i>Így jött létre a Vérfertőtérkép.</i>

01:05.160 --> 01:06.320
VÉRFERTŐTÉRKÉP

01:06.400 --> 01:09.519
<i>Lerajzoltuk, hogy ki kivel
és hogyan pajzánkodott.</i>

01:09.599 --> 01:10.440
SZOPÓKA
DUGÁS

01:10.519 --> 01:11.600
UJJAZÁS
HÜVELYKUJJAZÁS

01:11.680 --> 01:12.640
KUKKOLÁS
ZACSIZÁS

01:13.440 --> 01:15.920
<i>Senki nem tudott róla, csak én és Harper.</i>

01:22.600 --> 01:24.160
<i>Néhányat mi is láttunk.</i>

01:32.520 --> 01:34.680
<i>Néhányról csak hallottunk.</i>

01:36.320 --> 01:38.240
CSUKLÓZÁS

01:43.080 --> 01:45.800
Amerie! Hahó!

01:45.880 --> 01:49.200
<i>És volt pár akció,
amiről mi magunk álmodoztunk.</i>

01:51.040 --> 01:53.360
Amerie! Ne bámuld már Dustyt!

01:53.440 --> 01:54.920
DURVA SMACI
A SORS KEZE

01:58.040 --> 01:59.520
Megszállott vagy.

01:59.600 --> 02:01.000
A sors keze.

02:02.800 --> 02:04.360
<i>Nem vágom ezt az egészet.</i>

02:05.920 --> 02:08.480
<i>Rohadt jó év állt előttünk.
Egy csapatként.</i>

02:10.480 --> 02:15.520
<i>Az egyik pillanatban még ment a fesztivál,
aztán a ribi hirtelen mindent elcseszett!</i>

02:16.080 --> 02:19.440
Nem kell a rizsa.
Csak mondd el, mi történt!

02:24.160 --> 02:25.760
3 ÓRÁVAL KORÁBBAN

02:34.960 --> 02:38.120
Nesze, a pofádba! Ez vagy te, sajtképű!

02:38.200 --> 02:39.560
Anya!

02:41.840 --> 02:44.920
Szólj neki,
hogy ne csináljon rólam hülye videókat!

02:45.000 --> 02:47.640
Várjunk csak! Ez meg mi? Mi folyik itt?

02:47.720 --> 02:49.040
Smink, anya. Istenem!

02:49.120 --> 02:51.600
Úgy nézel ki, mint akinél zűr van otthon.

02:51.680 --> 02:54.680
Azt akarod elhitetni a jónéppel,
hogy nem szeretünk téged?

02:55.280 --> 02:57.920
Boldog első napot, bánatos gyermekem!

02:59.280 --> 03:00.440
Hali!

03:00.520 --> 03:01.800
Szia!

03:02.640 --> 03:04.360
- Remekül néztek ki.
- Köszi.

03:06.720 --> 03:07.600
És Harper?

03:07.680 --> 03:11.000
Gőzöm sincs. Nem volt a házuk előtt.
Nem veszi fel.

03:11.080 --> 03:14.480
Fura. A múlt heti fesztivál óta
nem hallottam felőle.

03:42.000 --> 03:43.080
Jó verda, csórók!

03:47.320 --> 03:48.720
- Mi a fasz?
- Faszom!

03:49.360 --> 03:51.400
- Picsa!
- Erőszakoló!

04:10.120 --> 04:11.320
HARTLEY GIMNÁZIUM

04:19.400 --> 04:21.360
Már elfelejtettem, mennyire utálom.

04:21.440 --> 04:22.640
Üdv újra itthon!

04:22.720 --> 04:24.839
De Harper még mindig sehol.

04:25.760 --> 04:27.840
Idén már le is szólítod végre?

04:27.920 --> 04:29.560
Nem, csak adom a lazát.

04:29.640 --> 04:31.200
Hol a negyedik boszorka?

04:31.280 --> 04:32.840
Pofád lapos, Spider!

04:33.520 --> 04:35.520
Szia, Amerie! Hogy telt a nyarad?

04:35.600 --> 04:36.440
Elment.

04:37.000 --> 04:37.840
Frankó!

04:41.120 --> 04:42.560
Dusty leszólított!

04:45.040 --> 04:48.480
„Dusty leszólított!”
Egy igazi szeretetkurva. És tapló is.

04:48.560 --> 04:49.680
Csak nem vett észre.

04:49.760 --> 04:52.160
Ugyan! Nézd ezt a felhozatalt!

04:52.240 --> 04:55.080
Gyönyörű, nem akármilyen nyomik vagyunk.

04:55.160 --> 04:56.400
Naná, hogy észrevett.

04:58.040 --> 04:59.720
- Dehogy!
- Egész nyáron itt volt.

05:01.200 --> 05:03.760
- Figyu, hol az igazgatói iroda?
- Hát az...

05:05.000 --> 05:05.840
Az meg ki?

05:07.640 --> 05:08.480
Friss hús.

05:08.560 --> 05:09.800
Jóképű.

05:10.560 --> 05:13.080
Azért cuki. Felismerem az ilyet.

05:16.840 --> 05:20.240
Van egy tök para szextérkép
a régi lépcsőnél!

05:20.320 --> 05:21.920
A neve Vérfertőtérkép!

05:22.000 --> 05:23.240
- Mi?
- Szextérkép?

05:23.320 --> 05:24.280
Atyaég!

05:29.000 --> 05:29.920
Basszus!

05:31.280 --> 05:32.640
Gyorsan! Siessetek!

05:37.880 --> 05:38.720
Ilyen nincs!

05:40.040 --> 05:41.840
Mi a rák ez?

05:41.920 --> 05:43.200
ANYAJEGYES SRÁC

05:43.280 --> 05:44.680
GECIKIRÁLYNŐ

05:44.760 --> 05:46.120
NYILVÁNOS MASZTI

05:47.880 --> 05:48.720
Csuklózás!

05:51.920 --> 05:53.920
Mindenki, aki bárkivel is kúrt.

05:54.000 --> 05:56.160
Három napig lábra se állt. Ez igaz.

05:58.680 --> 06:00.800
Jennyt megöklözték! Jesszus!

06:00.880 --> 06:02.720
Öcsém, Mary sikítozós!

06:02.800 --> 06:04.400
Mi már tudtuk.

06:04.480 --> 06:06.480
Sashának rohadt sok numerája volt!

06:08.360 --> 06:10.320
Atyaég! Mi van?

06:10.400 --> 06:11.400
NÉGYSZER MENT EL

06:12.000 --> 06:15.200
Te ollóztál Gretával?
A szakításunk előtt vagy után?

06:15.280 --> 06:16.280
Nem emlékszem.

06:16.360 --> 06:17.600
Nem emlékszel?

06:17.680 --> 06:20.840
Szerintem szakításban voltunk, de...
Várj, Missy!

06:20.920 --> 06:22.280
Hagyj békén!

06:23.000 --> 06:23.880
Bakker!

06:24.800 --> 06:28.840
Darren kiverte neked?
Klassz! Már a pasikra is buksz?

06:28.920 --> 06:30.000
A kis huncut!

06:30.080 --> 06:31.400
Szerinted pasi vagyok?

06:31.480 --> 06:32.520
Miért nem mondtad?

06:33.080 --> 06:34.080
Nem gáz.

06:37.120 --> 06:38.120
Húsos kebab.

06:39.840 --> 06:44.560
Ez nem is igaz. Mi az a húsos kebab?
Spider! Mi az, hogy húsos a kebabom?

06:46.280 --> 06:47.560
Látta valaki Harpert?

06:51.760 --> 06:55.480
Biztos a mi évfolyamunkról csinálták.
Tutira ismerjük.

06:56.280 --> 06:58.760
Spider vagy valamelyik másik barom.

06:59.560 --> 07:00.880
A nagy része úgyis kamu.

07:00.960 --> 07:02.120
Greta is kamu volt?

07:03.440 --> 07:04.840
Őrület, nem?

07:07.280 --> 07:09.280
Baszki, az ott Harper?

07:10.080 --> 07:11.960
- Mi van a hajával?
- Jól van?

07:13.880 --> 07:15.120
Add fel, Tizi!

07:15.200 --> 07:18.080
Harper!

07:18.800 --> 07:21.160
Üljön le, Amerie!

07:21.240 --> 07:22.600
Állati fura.

07:37.000 --> 07:38.520
Woke vagyok.

07:41.200 --> 07:44.000
És ugyanúgy élvezem a szexet,
mint bárki más.

07:44.920 --> 07:46.840
- Ezt nem akartam tudni.
- Én se.

07:47.320 --> 07:51.080
De a tekintély mindennél fontosabb,
és ez a térkép

07:52.320 --> 07:54.960
ugyanúgy ássa alá a maguk tekintélyét,

07:55.040 --> 07:57.480
mint az iskoláét.

07:57.560 --> 07:59.280
- Már az első napon.
- Harper!

07:59.360 --> 08:02.560
Most értesítjük a térképen szereplő

08:02.640 --> 08:06.200
valamennyi diák szüleit,

08:06.280 --> 08:12.360
és nagyon ajánlom,
hogy ne legyen több buli és összejövetel!

08:13.600 --> 08:15.840
Ezt nem teheti velünk!

08:15.920 --> 08:21.280
A felügyelet nélküli bulikon
hemzseg az alkohol.

08:21.360 --> 08:24.280
És az alkohol szüli a rossz döntéseket.

08:24.360 --> 08:26.840
A térképen szereplő

08:26.920 --> 08:31.160
felelőtlen tevékenységek
elfogadhatatlanok.

08:31.840 --> 08:35.960
A Hartley Gimnázium büszke arra,
hogy biztonságos környezetet teremt.

08:36.880 --> 08:41.000
A térkép viszont egyértelmű jele annak,
hogy rossz úton járunk.

08:42.120 --> 08:44.320
Meg fogjuk keresni a felelőst.

08:46.799 --> 08:48.000
Most pedig órára!

08:49.360 --> 08:51.240
Nyomás!

08:51.800 --> 08:52.920
Spider! Te voltál?

08:53.000 --> 08:55.720
Harper!

08:55.800 --> 08:58.400
Miss Wadia! Jöjjön velem!

09:03.720 --> 09:06.840
Elég komoly dolgokat
tanultam ma reggel, Amerie.

09:06.920 --> 09:09.920
„Csuklózás”? Jól van.

09:10.800 --> 09:12.040
„Féldorong”?

09:12.120 --> 09:13.080
JEANNE VAU

09:13.640 --> 09:16.400
A „durva fingódöngölést”
sikerült megfejtenem.

09:17.520 --> 09:18.840
Tudom, hogy maga volt.

09:18.920 --> 09:22.960
Az egyik takarító
többször is látta a régi lépcsőnél.

09:24.360 --> 09:25.560
Ki volt még benne?

09:26.520 --> 09:28.520
A szokásos cinkostársa, Harper?

09:30.720 --> 09:32.160
Egyedül csináltam.

09:33.720 --> 09:36.120
Tudja, honnan hívtak az előbb?

09:37.520 --> 09:41.400
A <i>Guardiantől,</i> Amerie. A <i>Guardiantől.</i>

09:42.840 --> 09:43.680
És?

09:43.760 --> 09:46.160
Beleegyezésen alapuló dolgokról van szó?

09:46.800 --> 09:47.640
Gondolom.

09:48.200 --> 09:50.320
És védekeztek a kis pajtásai?

09:50.960 --> 09:52.120
Nem tudom.

09:52.200 --> 09:57.080
Hogy lehet, hogy azt tudja,
hogy Alyssa és Nina ollóztak,

09:57.160 --> 09:59.800
de azt nem, hogy szednek-e fogamzásgátlót?

09:59.880 --> 10:02.440
Szerintem az ollózáshoz

10:02.520 --> 10:04.520
nem kell fogamzásgátló.

10:04.600 --> 10:07.360
Ez egy nagyon veszélyes feltételezés.

10:08.240 --> 10:10.560
Hogyan tudnánk ezt megértetni magukkal?

10:10.640 --> 10:13.080
Tartottunk órákat.
Vetítettünk oktatófilmeket.

10:13.160 --> 10:18.280
Még a rendőrségről is jöttek előadók.
És mégis megszületett ez a térkép.

10:19.560 --> 10:23.800
Csak egyetlen ballépés, egyetlen késés,
egyetlen mobilozás az órán,

10:23.880 --> 10:26.960
és kicsapom magát. Megértette?

10:30.520 --> 10:31.640
Most már elmehetek?

10:31.720 --> 10:32.720
Igen, elmehet.

10:32.800 --> 10:33.640
- Oké.
- Várjon!

10:35.800 --> 10:39.440
Úgy nevezte el, hogy Vérfertőtérkép.
Remélem, csak szójáték,

10:39.520 --> 10:40.440
és nem volt...

10:40.520 --> 10:41.720
Csak egy szójáték.

10:41.800 --> 10:45.800
Helyes. Most pedig húzzon az irodámból,
mielőtt ki találom rúgni!

10:45.880 --> 10:48.280
Háromig számolok. Egy, kettő, három!

10:52.080 --> 10:52.920
Egek!

10:57.320 --> 10:59.080
Miért nem írtál vissza?

10:59.960 --> 11:01.880
Harp! Hol voltál?

11:01.960 --> 11:07.200
Először is, a hajad. Extrém, de imádom.
Másodszor, Woodsy tudja.

11:08.520 --> 11:11.120
- Rólad nem beszéltem, ne parázz!
- Nem parázok.

11:11.200 --> 11:14.760
Harmadszor, Dusty leszólított,
szóval gyakorlatilag járunk.

11:14.840 --> 11:15.960
Leszarom.

11:16.040 --> 11:19.640
Neked meg mi bajod? Nem hallottad?
Elvittem helyetted a balhét.

11:19.720 --> 11:21.240
Nem kértelek rá.

11:21.320 --> 11:23.760
- Ugyan! A legjobb spanom vagy.
- Már nem.

11:23.840 --> 11:25.520
- Mi van?
- Húzz a rákba!

11:27.080 --> 11:29.840
- Én ezt nem vágom, Harper.
- Még szép.

11:29.920 --> 11:31.160
Akkor mondd el!

11:31.240 --> 11:34.160
Mondom, húzd el a beled!
Végeztem veled, baszki!

11:34.240 --> 11:35.200
Bunyó!

11:36.600 --> 11:38.400
Mi a fasz van, Harper? Állj le!

11:41.200 --> 11:42.520
Miért csinálod ezt?

11:45.000 --> 11:46.160
Mi bajod van?

12:03.200 --> 12:05.240
Pfuj!

12:14.360 --> 12:15.320
<i>Imádlak.</i>

12:15.400 --> 12:17.160
<i>Mindig együtt leszünk, ugye?</i>

12:49.520 --> 12:52.080
Miért csinálta? Zakkant picsa.

12:52.840 --> 12:54.760
Anyám ki fog nyírni miatta.

13:05.960 --> 13:06.960
Hahó!

13:10.560 --> 13:11.880
Szóval mellette állsz?

13:12.520 --> 13:16.000
Most szórakozol? Mindenki pipa rád.

13:16.080 --> 13:18.680
Sokan szakítottak miattad.
Mindent kiteregettél.

13:19.360 --> 13:21.640
Sokat güriztem, hogy a szakítás után

13:21.720 --> 13:23.680
barátok maradjunk Missyvel. Baszhatom.

13:23.760 --> 13:25.400
Értelmetlenné vált, mert...

13:25.480 --> 13:26.760
De Harper is benne volt.

13:28.520 --> 13:30.080
Hányok az olyanoktól,

13:30.160 --> 13:32.840
akik képtelenek felelősséget vállalni.

13:34.520 --> 13:37.960
Figyu, remélem, jól vagy. Tényleg.

13:38.560 --> 13:40.520
De ez a térkép nagyon cink.

13:40.600 --> 13:44.320
Szerintem egy kicsit nézz magadba!

13:44.400 --> 13:47.000
De tőlünk maradj távol!

13:56.480 --> 13:58.800
Bocsi! Tudod, mi az a „húsos kebab”?

13:58.880 --> 14:01.440
Ne kérdezgesd ezt mindenkitől!

14:02.280 --> 14:04.720
Oké. De akkor sem értem, mit jelent.

14:05.720 --> 14:07.200
Azt, hogy nagy a salátád.

14:09.280 --> 14:10.400
A salátám?

14:13.960 --> 14:15.400
Hogy az a salátám!

14:17.840 --> 14:21.520
Spider nem látta. Senki se látta.

14:21.600 --> 14:25.240
Ki tudja, mi jár a fejében?
Nem értem a hetero férfiakat.

14:28.400 --> 14:29.840
Majd te megnézed nekem.

14:30.720 --> 14:31.640
Micsodát?

14:31.720 --> 14:32.560
Tudod,

14:34.200 --> 14:35.040
a salátámat.

14:35.680 --> 14:36.840
Esélytelen.

14:36.920 --> 14:38.760
De mi van, ha tényleg nagy?

14:38.840 --> 14:40.600
És? Többet lehet belepakolni.

14:40.680 --> 14:44.880
<i>A következő diákokat várjuk
az 5D tanterembe.</i>

14:46.280 --> 14:47.880
<i>Amerie Wadia,</i>

14:49.560 --> 14:50.880
<i>Harper McLean,</i>

14:51.560 --> 14:52.880
<i>Sasha So,</i>

14:53.440 --> 14:55.120
<i>Missy Beckett,</i>

14:56.320 --> 14:57.960
<i>Dustin Reid,</i>

15:00.120 --> 15:01.800
<i>Spencer White,</i>

15:03.120 --> 15:05.080
<i>Anthony Vaughn.</i>

15:05.160 --> 15:06.840
Faszfejek gyülekezete.

15:06.920 --> 15:08.760
<i>Darren Rivers.</i>

15:08.840 --> 15:09.680
Francba!

15:09.760 --> 15:11.920
<i>- Quinn Gallagher-Jones.</i>
- Mi van?

15:14.400 --> 15:16.560
<i>Douglas Piggott,</i>

15:17.320 --> 15:19.080
<i>Malakai Mitchell.</i>

15:21.840 --> 15:23.000
Üdv mindenkinek!

15:24.880 --> 15:27.280
Missy! Ne már, Missy!

15:29.120 --> 15:31.840
- Üdv, tanárnő!
- Szálljon le! Köszönöm.

15:40.800 --> 15:45.720
Térképes ribanc!

15:47.120 --> 15:48.240
Nem reagál.

15:48.320 --> 15:49.160
Térképes ribanc!

15:52.880 --> 15:53.720
Mi van, köcsög?

15:55.600 --> 15:56.800
Én is örvendek.

15:58.240 --> 16:00.040
Ne már, Douglas!

16:00.120 --> 16:02.720
Itt a nagy jampi!

16:03.480 --> 16:05.040
Muzsikál a hangfal, tesa?

16:05.880 --> 16:06.720
Tesa!

16:10.480 --> 16:12.000
Akkor holnap a temetőben?

16:12.080 --> 16:12.920
Ja, tesó.

16:13.000 --> 16:14.280
Atom lesz.

16:14.360 --> 16:15.840
Mi lesz a temetőben?

16:15.920 --> 16:17.400
Semmi közöd hozzá, csíra.

16:17.480 --> 16:21.000
Csendet kérek! Köszönöm.

16:21.080 --> 16:25.400
Üdvözlök mindenkit! Josephine Obah vagyok,
de hívjatok csak Jojónak!

16:25.480 --> 16:27.680
Mint a „jojó”, csak dzs-vel.

16:29.960 --> 16:33.280
Angoltanár vagyok,
így néhányótokat már ismerem.

16:33.360 --> 16:35.960
Biztos kíváncsiak vagytok,
miért vagyunk itt.

16:37.160 --> 16:39.680
Mindenki neve szerepelt a térképen,

16:39.760 --> 16:41.480
ami átlépte azt a bizonyos határt.

16:42.160 --> 16:43.000
Milyen térkép?

16:43.760 --> 16:46.480
Nagyon vicces. Nem vagyunk ostobák.

16:46.560 --> 16:48.720
Nyilván szexuálisan aktívak vagytok,

16:48.800 --> 16:51.760
de a térkép feltételezi
a szexuális kapcsolat során

16:51.840 --> 16:55.000
a másikkal szemben elvárható
tisztelet hiányát.

16:55.080 --> 16:56.960
Ezzel akarunk kezdeni valamit.

16:57.040 --> 16:59.720
Ennek a különleges órának az a célja,

16:59.800 --> 17:04.120
hogy pontos információkat adjon
a szexről és az intimitásról...

17:04.200 --> 17:07.600
Fejtágítás a szexualitásról.

17:07.680 --> 17:10.400
Mármint FSz? Vagyis fasz?

17:13.119 --> 17:15.800
Fasz!

17:15.880 --> 17:17.920
Elég lesz! Ugyan már, gyerekek!

17:18.000 --> 17:20.839
Visszatérünk a szex alapjaihoz, és...

17:20.920 --> 17:25.760
Mert nyilvánvalóan elég sokat
kell még fejlődniük ezen a téren.

17:25.839 --> 17:28.640
Heti két óra lesz tanítás után.

17:28.720 --> 17:29.560
Tessék?

17:29.640 --> 17:30.920
Egészen addig...

17:31.000 --> 17:34.680
Addig, amíg nem látjuk,
hogy tisztelitek egymást és magatokat.

17:34.760 --> 17:37.760
Kötelező, különben
nyilvántartásba kerültök.

17:37.840 --> 17:39.600
Ez olyan, mint a priusz?

17:39.680 --> 17:41.480
Ez egy szexbörtön!

17:41.560 --> 17:42.880
Kösz, térképes ribanc!

17:42.960 --> 17:44.160
- Hé!
- Térképes ribanc!

17:44.720 --> 17:49.400
Elnézést! Nekem ez az első napom,
és szerintem nem kéne itt lennem.

17:49.480 --> 17:53.080
Fain vagy! Még meg se érkeztél,
de máris felkerültél a térképre!

17:53.160 --> 17:57.320
- Kezdjük a kézfogós játékkal!
- Szerintem nem az a legjobb...

17:57.400 --> 17:59.400
Jól van, mindenki talpra!

17:59.960 --> 18:02.440
Felállni!

18:02.520 --> 18:06.160
Tolják ki az asztalokat a falhoz!

18:06.240 --> 18:10.320
De emeljék! Nehogy felkarcolják a padlót!

18:15.040 --> 18:19.240
Köszönöm.
Most pedig sétáljanak a teremben!

18:20.520 --> 18:24.680
Hajrá! Járkáljanak!

18:24.760 --> 18:26.360
Nahát, tudnak járni!

18:28.360 --> 18:35.040
Most pedig fogjanak kezet három emberrel!

18:36.080 --> 18:38.680
Fogjanak kezet! Remek! Megy a kézfogás is.

18:40.560 --> 18:46.280
Fogjanak kezet egymással!

18:47.240 --> 18:48.160
És...

18:48.240 --> 18:49.360
Klassz!

18:49.440 --> 18:50.280
...álljanak meg!

18:52.720 --> 18:53.600
Spencer!

18:54.960 --> 18:57.400
Magának tetves a fanszőrzete.

18:58.520 --> 18:59.680
Talált, süllyedt.

18:59.760 --> 19:02.680
Nem a valóságban,
de azért köszönöm, Darren.

19:02.760 --> 19:04.680
Csak a játékban.

19:04.760 --> 19:06.320
Emelje fel a kezét, Spencer!

19:07.280 --> 19:08.720
Magasra, Spencer!

19:11.080 --> 19:11.920
Most pedig

19:13.480 --> 19:16.640
emelje fel a kezét az,
aki kezet fogott Spencerrel!

19:18.800 --> 19:21.400
És velük ki fogott kezet?

19:22.560 --> 19:24.360
És velük ki fogott kezet?

19:25.960 --> 19:27.200
És velük?

19:28.840 --> 19:31.840
Mindannyiuknak nemi szemölcse van.

19:33.040 --> 19:34.360
Nem tetű?

19:34.440 --> 19:36.440
De igen. Tetvesek. Köszönöm...

19:37.000 --> 19:37.840
Malakai.

19:37.920 --> 19:42.200
Malakai. Köszönöm.
Mindenkinek tetves a fanszőrzete.

19:43.240 --> 19:45.240
Kivéve magát, Amerie. Szép munka!

19:45.320 --> 19:48.320
Szóval mi a tanulság ebből?

19:48.400 --> 19:50.600
Hogy kerüljük el Spidert, mert rusnya!

19:50.680 --> 19:53.680
- Kapjátok be!
- Milyen vicces! De nem! Óvszer!

19:58.280 --> 20:00.000
- Igen? Kajakra?
- Aha.

20:00.080 --> 20:02.040
Mi van? Dehogy.

20:04.520 --> 20:08.440
Figyu! Mi keféltünk?

20:09.280 --> 20:10.120
Nem.

20:10.200 --> 20:12.320
Szerintem se, de itt...

20:12.400 --> 20:14.040
Az nem jelent semmit, Dusty.

20:14.720 --> 20:18.000
A nevünket összeköti egy arany vonal.

20:18.080 --> 20:19.880
Az arany a sors keze.

20:19.960 --> 20:22.040
Kvázi a sors akarata.

20:22.120 --> 20:23.480
Szerintem pályázik rád.

20:27.720 --> 20:28.600
Balek!

20:30.480 --> 20:32.600
Most komolyan, mi ez a térkép?

20:33.160 --> 20:34.720
Mit csináltál?

20:36.360 --> 20:39.200
Mit taníthatnak, amit még nem tudunk?

20:52.000 --> 20:52.960
Figyu!

20:54.880 --> 20:56.040
Jól vagy?

20:57.280 --> 20:58.480
Húzz a faszba!

21:11.840 --> 21:14.160
Ebéd a budiban? Megértelek.

21:17.120 --> 21:18.560
És ha épp szarok?

21:18.640 --> 21:21.280
Para, ha egyszerre eszel és kakkantasz.

21:21.360 --> 21:23.240
De örülök, hogy beszélhetünk.

21:23.320 --> 21:25.160
Hát, én nem.

21:27.080 --> 21:28.160
Én megértelek.

21:28.240 --> 21:29.760
Azt erősen kétlem.

21:29.840 --> 21:32.520
Pedig de.
Hatodikos koromban találtam egy óriási

21:32.600 --> 21:33.760
eukaliptuszmagot.

21:33.840 --> 21:36.080
Marhára örültem neki, izgatott voltam,

21:36.160 --> 21:39.040
és mindenkinek megmutattam,
annyira klassz volt.

21:39.120 --> 21:42.040
De kiderült,
hogy csak egy megszáradt kutyaszar.

21:42.120 --> 21:44.680
Az év végéig Óriásmagnak gúnyoltak.

21:45.240 --> 21:47.240
Szóval szerintem tudom, mit érzel.

21:48.640 --> 21:50.360
Bocs, de békén hagynál?

21:53.240 --> 21:55.480
- Ez lesz a 13. okod?
- Micsoda?

21:56.040 --> 21:59.160
Nem akarod megölni magadat?

21:59.240 --> 22:00.280
Nem.

22:00.360 --> 22:01.440
Oké.

22:05.160 --> 22:06.240
Mit akarsz?

22:06.320 --> 22:08.400
Csak hogy valaki nézze meg a puncimat!

22:09.200 --> 22:12.240
Kizárt.

22:13.080 --> 22:16.480
Részben a te hibád,
szóval igazán ránézhetnél,

22:16.560 --> 22:19.720
hogy normális-e a kebabom. Amerie!

22:21.800 --> 22:24.080
Csúcs, mikor a szarkavaró picsák
megszívják.

22:24.160 --> 22:26.360
Ne mondj már ilyet! Ez gonosz volt.

22:26.440 --> 22:28.480
Ő tette fel a salátádat a térképre.

22:28.560 --> 22:32.320
Tudom, de Spider kürtölte világgá.
Spider a seggfej, nem Amerie.

22:32.440 --> 22:36.120
Imádlak téged, de ez a bige
sose vett minket emberszámba.

22:36.200 --> 22:39.000
És? Te sose érezted magad
totál hulladéknak?

22:39.760 --> 22:41.720
Gyere! Kezdődik a matek.

22:44.960 --> 22:47.920
Értem én, hogy ez az új tanterv, de...

22:48.000 --> 22:49.880
De ez elavult, heteronormatív...

22:49.960 --> 22:51.880
Nos, igen, de csak ez van.

22:51.960 --> 22:55.360
Stacy, őszintének kell lennünk
a szexet illetően, különben...

22:55.440 --> 22:57.800
De nem mutathatjuk azt, hogy támogatjuk.

22:57.880 --> 22:59.640
De már most is csinálják.

23:01.440 --> 23:02.360
Igen, de...

23:04.280 --> 23:07.680
Mi vagyunk
a környék leggyengébb gimnáziuma.

23:07.760 --> 23:12.040
Ha jövőre nem tornázzuk fel a felvételizők
számát, megvonják a támogatásokat.

23:12.120 --> 23:17.320
Figyelj, én megértelek. Tényleg.
De ezt nem így kell helyrehozni.

23:17.920 --> 23:20.760
Kérlek! Nem próbálhatnánk meg?

23:21.680 --> 23:22.760
Jojo!

23:23.680 --> 23:26.160
Próbáljuk meg, Jojo!

23:27.680 --> 23:29.600
<i>Próbáljuk meg, Jojo!</i>

23:30.800 --> 23:33.080
<i>Sose tudhatod, Jojo</i>

23:33.160 --> 23:36.600
<i>Csak ha megpróbálod, Jojo</i>

23:39.560 --> 23:40.720
Oké.

23:40.800 --> 23:41.960
Várj, Amerie!

23:43.480 --> 23:44.720
Amerie! Várj!

23:45.960 --> 23:47.080
Nehéz napod volt, mi?

23:48.040 --> 23:52.920
Csak így magunk között,
szerintem gyönyörű a térkép. Sőt, költői.

23:53.000 --> 23:56.240
Mint egy csillagkép, ami összeköt titeket.

23:56.720 --> 23:57.560
Köszönöm.

23:58.040 --> 24:00.240
És ne feledd, hogy a gimi...

24:01.280 --> 24:03.400
Hát, sokszor nagy szívás.

24:03.480 --> 24:06.520
De csak egy szakasza az életednek.
Nem lesz baj.

24:06.600 --> 24:07.960
Remélem, tudod.

24:09.560 --> 24:10.960
El akartál lógni?

24:11.040 --> 24:12.600
Nem. De igen.

24:13.200 --> 24:14.040
Szia!

24:17.920 --> 24:19.520
- Várj, Amerie!
- Hagyj békén!

24:19.600 --> 24:22.880
Várj! Csak annyit akartam,
hogy őrült térképes ribi vagy!

24:52.920 --> 24:54.520
A WILSON IKREK

25:01.800 --> 25:02.800
JELMAGYARÁZAT

25:12.960 --> 25:14.920
Köszi, hogy átjöttél.

25:15.000 --> 25:17.280
Mennem kell edzésre. Még ütközünk.

26:05.200 --> 26:09.680
Nagyon ciki ez nekem.
A szüleim részvénybrókerek,

26:09.760 --> 26:12.520
de szeretnék pénzt keresni,

26:12.600 --> 26:14.600
és kitanulni az üzlet csínját-bínját

26:14.680 --> 26:17.040
valakitől, aki ért hozzá. Mint maga.

26:17.120 --> 26:18.240
Valóban?

26:19.240 --> 26:22.240
Jól hallottam, hogy a Hartley Gimnáziumból

26:22.320 --> 26:24.200
most nem vesznek fel diákokat?

26:24.280 --> 26:27.200
Szégyen az az iskola. Láttad a híradót?

26:27.280 --> 26:30.520
Igen. Undorító.

26:30.600 --> 26:33.800
Csíplek, Darren. Felveszlek próbaidőre.

26:33.880 --> 26:34.840
Kezdenél holnap?

26:34.920 --> 26:37.040
Ez komoly? Állati!

26:38.160 --> 26:40.880
Úgy értem, felettébb örülnék neki.

26:49.920 --> 26:52.440
Csak a lényeget mondd!
A többit összerakom.

26:52.520 --> 26:54.800
Szia, kicsim! Milyen volt a suli?

26:54.880 --> 26:55.720
Káprázatos.

26:55.800 --> 26:57.880
- Itthon leszel este?
- Miért?

26:58.360 --> 27:01.680
Semmi, csak a srácok átjönnek
meccset nézni. Ennyi.

27:01.760 --> 27:04.440
És azt akarod, hogy ne legyek itthon?

27:05.280 --> 27:06.960
A fiú állandóan rosszra gondol.

27:07.040 --> 27:08.600
Ő.

27:10.640 --> 27:14.360
Ő! Ő gondol állandóan rosszra.

27:14.440 --> 27:17.240
Már megint ez. Erről beszélek.

27:17.320 --> 27:20.280
A haverjaim nem értik az ilyen dolgokat.

27:20.360 --> 27:21.520
Milyen dolgokat?

27:21.600 --> 27:22.960
Ezt a nyelvi izét.

27:23.040 --> 27:27.520
Hogy „ő” meg „a személy”. Semmi értelme.
Nem érzed ezt kicsit ridegnek?

27:27.600 --> 27:29.560
Miért nem vagy simán csak srác?

27:29.640 --> 27:33.320
Szerencsédre azon vagyok,
hogy egyre kevésbé legyek érthető.

27:33.400 --> 27:34.480
Ezt nem... Mi van?

27:34.560 --> 27:36.560
A változáshoz szabályt kell szegni,

27:36.640 --> 27:39.280
és jogomban áll
bármikor változtatni magamon.

27:39.360 --> 27:41.240
Ez tényleg ennyire nagy ügy?

27:42.040 --> 27:46.360
Etiópiában ebben a percben is
gyermekek halnak meg.

27:46.440 --> 27:48.840
- Hallod ezt?
- Engem hagyj ki ebből!

27:48.920 --> 27:52.960
Jesszusom, anya!
Belengette a csodafarkát, és ráharaptál!

27:53.680 --> 27:55.520
Apád se volt jobb.

27:56.320 --> 27:58.840
Na tessék! Miért nem alszol nála ma este?

27:58.920 --> 28:00.240
Nem.

28:00.320 --> 28:02.360
Probléma megoldva, drágám. Ennyi.

28:02.920 --> 28:05.320
Tényleg nekem kell elmennem?

28:05.400 --> 28:08.320
Focit akarsz nézni ezekkel a marhákkal?

28:12.040 --> 28:13.560
Jó étvágyat a szenyához!

28:13.640 --> 28:16.200
- Darren! Kérlek...
- Szeretlek. Jó meccsnézést!

28:16.280 --> 28:18.320
Hadd menjen! Rendben lesz a fiú.

28:23.280 --> 28:25.000
- Szia, Am!
- Szia, Justin!

28:25.080 --> 28:26.600
Mi újság?

28:27.160 --> 28:30.480
Megvagyok. Itthon van Harper?

28:31.560 --> 28:33.360
Nem találkoztatok a suliban?

28:33.440 --> 28:34.280
De igen.

28:35.200 --> 28:37.760
Csak egy kicsit...

28:40.000 --> 28:41.640
agyonvertük egymást.

28:42.560 --> 28:43.480
Már megint?

28:46.240 --> 28:48.760
Nem csoda. A Merkúr hanyatlóban van.

28:50.600 --> 28:52.720
Ne aggódj! Megoldjátok. Mint mindig.

28:52.800 --> 28:54.600
Igen, tuti.

28:57.080 --> 28:58.160
Szóval itt van?

28:58.240 --> 28:59.560
Nem tudom, hol lehet.

29:04.920 --> 29:09.080
Oké. Azért köszi, J tesó!

29:09.160 --> 29:10.120
Semmiség.

29:10.200 --> 29:12.280
- Szia!
- Szervusz! Csak lazán!

29:13.520 --> 29:14.360
Igyekszem.

29:26.800 --> 29:27.640
Kész a vacsi.

29:27.720 --> 29:28.680
Klassz!

29:28.760 --> 29:30.320
JÉZUS SZERET ENGEM!

29:30.400 --> 29:32.120
- Imádkozzunk!
- Kezdd csak!

29:34.160 --> 29:38.280
Hálás vagyok,
hogy Harper egy ideig nálunk lesz.

29:40.440 --> 29:42.920
Hálás vagyok az adóbevallásomért.

29:45.280 --> 29:46.120
Nem tudom.

29:46.840 --> 29:48.920
Ugyan, szívem! Csak egy dolgot mondj!

29:50.600 --> 29:54.400
Hálás vagyok az antibiotikumért,
mert durva HÚF-om van.

29:55.880 --> 29:57.000
Én is kaphatok HÚF-ot?

29:57.080 --> 29:58.720
- Nem.
- Azt ne!

30:00.920 --> 30:01.960
Ne bal kézzel!

30:02.920 --> 30:04.440
Az ördögnek vetsz keresztet.

30:07.680 --> 30:08.680
Köszönöm.

30:50.440 --> 30:51.640
Baszki!

31:01.320 --> 31:02.760
<i>Az iskolák</i>

31:02.840 --> 31:06.400
<i>túl régóta bízzák
a gyermekek nevelését a pornográfiára.</i>

31:06.480 --> 31:08.920
<i>Ugyanez történt a Hartley Gimnáziumban is,</i>

31:09.000 --> 31:11.840
<i>ahol szintén új tantervre van szükség.</i>

31:12.400 --> 31:15.200
Hol a francban voltál? Már hívtalak!

31:15.680 --> 31:17.600
Az iskolád benne van a hírekben!

31:17.680 --> 31:19.120
- És?
- És?

31:19.200 --> 31:23.240
Csináltál egy ocsmány térképet,
verekedtél, iskolai tulajdont rongáltál,

31:23.320 --> 31:24.240
ellógtál...

31:24.320 --> 31:26.480
Nem maradhattam ott. Úgyse értenéd.

31:26.560 --> 31:28.400
De értem. Beszéljünk a szexről!

31:28.480 --> 31:31.280
- Méghozzá azonnal.
- Azt már nem! Nem.

31:31.360 --> 31:33.200
- Szobafogság!
- Nálunk az nincs is!

31:33.280 --> 31:35.680
Most már van. Most már nagyon is van!

31:47.280 --> 31:48.120
Szia, édes!

31:48.640 --> 31:49.640
Hol az egyenruhám?

31:54.240 --> 31:55.600
Maradhatok estére?

31:56.640 --> 31:58.520
Nem lehetnek vendégeink.

31:59.080 --> 32:00.440
Múlt héten nem volt gond.

32:01.000 --> 32:03.520
Akkor még nem lopkodtad a cuccaimat.

32:07.760 --> 32:09.400
Hol a szerencsehozó macska?

32:10.840 --> 32:11.680
Az meg mi?

32:17.000 --> 32:18.640
Jobb, ha most elmész.

32:19.400 --> 32:21.680
Jól van. Nem para, Jacob.

32:21.760 --> 32:25.680
Amúgy is gecis zoknitól
és fingfelhőktől bűzlik a szobád!

32:25.760 --> 32:26.600
Mi?

32:28.320 --> 32:29.200
Mi bámultok?

32:29.280 --> 32:32.160
HÚSOS KEBAB SALÁTAPUNCI

32:35.880 --> 32:37.640
SALÁTAPUNCI

33:15.000 --> 33:17.400
<i>Megmutatom, hogyan válhatsz új emberré.</i>

33:17.480 --> 33:18.800
<i>Első a külső.</i>

33:19.840 --> 33:22.680
<i>Csak óvatosan a drasztikus változásokkal!</i>

33:22.760 --> 33:25.480
<i>Van, amit nem lehet visszacsinálni.</i>

33:36.280 --> 33:38.520
Ki kell teregetnem.

33:38.600 --> 33:41.040
Az egész szombatot végigheverészed?

33:44.080 --> 33:45.280
Levágtad a frufrudat?

33:46.040 --> 33:47.480
Hashtag nagy a gáz?

33:48.880 --> 33:50.560
Nem? Semmi? Oké.

34:06.120 --> 34:07.800
Fincsi ez a burger.

34:07.880 --> 34:09.880
Hozzá se nyúltál a krumplihoz.

34:09.960 --> 34:10.800
Nem vagyok éhes.

34:11.600 --> 34:12.960
Gondoltam, ez felvidít.

34:13.040 --> 34:15.320
Újra megkérlek, hogy hadd tanuljak otthon!

34:16.000 --> 34:19.360
Újra azt mondom, hogy nem.
Inkább egyél krumplit!

34:19.440 --> 34:22.800
Ez az egyetlen ajánlatom.
Mindjárt jövök. Jót dumáltunk.

34:25.920 --> 34:29.280
Extra édes-savanyú mártás
az extra édes-savanyú szépségnek.

34:29.360 --> 34:31.280
- Legyen szép napja!
- Köszönöm.

34:35.040 --> 34:37.320
El a kezekkel, haver! Nincs potyázás.

34:37.400 --> 34:38.239
De az enyém.

34:38.320 --> 34:40.080
- Futár vagy?
- Aha.

34:40.639 --> 34:44.120
Jó fedősztori a drogdílerkedéshez.
Csütörtökön akció van.

34:44.199 --> 34:46.520
Családi menü és ketamin féláron.

34:48.280 --> 34:49.880
Ez komoly?

34:49.960 --> 34:50.800
Nem.

34:51.360 --> 34:53.600
Szóval a jampinak humorérzéke is van.

34:55.239 --> 34:57.320
Ha bárki kérdezi, a Brunosba járok.

34:59.880 --> 35:02.840
- Mész este a temetőbe?
- Aha.

35:03.600 --> 35:05.280
Oké. Ott tali.

35:05.360 --> 35:06.240
Szevasz!

35:15.000 --> 35:17.920
Micsoda haj, térképes ribi!

35:18.000 --> 35:21.800
<i>Mi ez a haj, jaj az a haj</i>

35:25.000 --> 35:28.520
- Elnézést! Rendelni szeretnék.
- Egek! Rohadt szánalmas.

35:30.200 --> 35:32.160
Mindjárt felvesszük a rendelését.

35:33.520 --> 35:34.800
Mi a pálya, Dóra?

35:40.880 --> 35:42.520
Rendbe tegyem a hajad?

35:46.280 --> 35:47.160
Kérlek!

35:51.000 --> 35:53.880
Nagyon gáz, ugye?
Visszacsinálhatatlanul gáz?

35:54.920 --> 35:57.400
Leborotváltam a szemöldökömet. Visszanőtt.

35:58.000 --> 35:59.240
Sokkal kevésbé szar.

36:01.040 --> 36:03.680
Fényévekkel kevésbé szar. Köszi.

36:04.320 --> 36:05.880
Miért húzott be Harper?

36:08.640 --> 36:09.760
Nem tudom.

36:09.840 --> 36:11.320
Biztos csináltál valamit.

36:11.920 --> 36:16.640
Múlt héten elmentünk egy fesztiválra.
Azóta levegőnek néz.

36:20.760 --> 36:23.560
Klasszikus VIP cucc!

36:25.200 --> 36:27.200
Faszba, iszom még egyet.

36:29.000 --> 36:30.280
Összekaptatok?

36:31.080 --> 36:34.360
Igen, de nem emlékszem, mi miatt.
Amúgy mindig veszekszünk.

36:34.440 --> 36:35.960
Mikor van a szülinapja?

36:36.040 --> 36:37.120
November 21-én.

36:37.880 --> 36:39.080
Skorpió. Felejtsd el!

36:39.920 --> 36:40.760
Te mi vagy?

36:41.480 --> 36:42.320
Szűz.

36:42.400 --> 36:44.560
Én vízöntő vagyok. Quinni meg mérleg.

36:44.640 --> 36:45.840
Akkor összeillünk?

36:46.400 --> 36:48.680
Nem minden queer vágja az asztrológiát.

36:48.760 --> 36:49.640
Bocsi.

36:49.720 --> 36:52.520
Vicceltem. Nagyon vágjuk.
Hány órakor születtél?

36:52.600 --> 36:55.600
Ha az Oroszlán holdjában vagy,
nem genyózom veled.

36:58.160 --> 36:59.160
Szomorú vagy?

37:00.240 --> 37:02.480
- Igen.
- Mi szomorít el a legjobban?

37:02.560 --> 37:05.320
Hogy már nem vagy népszerű,
hogy Harper dobott,

37:05.400 --> 37:06.760
hogy kitudódott a térkép,

37:06.840 --> 37:08.360
vagy a szexbörtön miatt?

37:08.440 --> 37:10.280
- Vagy...
- Quinni!

37:14.320 --> 37:15.640
Egy kiabálásterápia?

37:16.360 --> 37:17.200
Kiabálásterápia.

37:17.280 --> 37:20.440
- Az égbe kiáltod a fájdalmaidat.
- Nem.

37:20.520 --> 37:23.480
De! Csináld! Nekem már segített.
Gyerünk, hajrá!

37:23.560 --> 37:25.600
Jól van, legyen!

37:31.080 --> 37:33.360
Eldobott a legjobb barátnőm!

37:35.720 --> 37:38.400
- Bakker, tényleg jólesett!
- Megmondtam.

37:45.840 --> 37:47.960
Selejt vagyok!

37:51.840 --> 37:54.840
Salátapuncim van!

37:55.440 --> 37:59.560
Jut eszembe. Sajnálom.
Nem kellett volna felírnom a térképre.

37:59.640 --> 38:00.600
Spider kamuzott.

38:00.680 --> 38:03.440
Nem para. Már nem izgat.

38:03.520 --> 38:05.440
Csak az érdekelt, hogy túl nagy-e.

38:06.000 --> 38:07.040
Nem lehet túl nagy.

38:07.120 --> 38:09.360
Utánajártam és már én is úgy hiszem.

38:10.000 --> 38:11.840
Ha akarod, megnézem neked.

38:13.400 --> 38:15.240
Nem kell.

38:15.320 --> 38:17.040
Azt hittem, egy picsa vagy.

38:17.120 --> 38:20.160
De jól áll neked,
hogy leestél a magas lóról.

38:20.240 --> 38:23.440
Kihozom belőle a legtöbbet.
Tuti átmegyek másik suliba.

38:23.520 --> 38:24.840
Nem adhatod fel csak úgy!

38:25.600 --> 38:26.600
De mindenki utál.

38:26.680 --> 38:27.960
Mi nem utálunk.

38:28.880 --> 38:30.560
Amúgy mi ez a temetős izé?

38:30.640 --> 38:32.960
Ott lógunk, mikor az ősök otthon vannak.

38:33.040 --> 38:34.080
Menjünk oda!

38:35.360 --> 38:36.360
Kizárt.

38:36.440 --> 38:38.760
Miért ne?
Fordítsd a javadra, hogy hibáztál!

38:38.840 --> 38:42.320
Ugyan már! Van szemöldököd
és egy nem szar frizkód.

38:42.400 --> 38:43.720
Mi kell még?

38:46.480 --> 38:49.520
Nyomjuk!

39:00.720 --> 39:03.240
Elég sokan vannak.

39:03.320 --> 39:04.160
Megmondtam!

39:04.240 --> 39:07.040
- Marha jó lesz.
- Ne feledd, amit mondtam!

39:07.120 --> 39:11.360
Fordítsd a javadra!
Még sose volt ilyen belépőm.

39:14.880 --> 39:16.200
Mennünk kéne.

39:16.280 --> 39:18.400
- Nem.
- Szevasz, köcsög!

39:19.600 --> 39:21.800
Amúgy az igazi nevem Malakai.

39:22.400 --> 39:23.240
Amerie.

39:23.840 --> 39:26.120
Sose jöttem volna rá.

39:28.760 --> 39:31.040
Úgy érzem, mindenki engem bámul.

39:31.120 --> 39:34.920
Dehogy! Miért mondod ezt?
Csak engem néznek.

39:45.400 --> 39:46.720
Na, gyere!

40:17.000 --> 40:18.320
Oké, beszélek vele.

40:19.440 --> 40:20.320
Cső, saláta!

40:20.400 --> 40:21.240
Cső, Spider!

40:25.840 --> 40:27.000
Mi a faszom ez?

40:28.040 --> 40:29.200
Nem bírod a puncikat?

40:30.280 --> 40:31.920
De, imádom a puncikat.

40:32.920 --> 40:37.800
Csak mert úgy tűnik,
nem sokat tudsz róluk. Ha megnézed...

40:37.880 --> 40:41.400
Látod? A legtöbbnek van salátája,
vagyis ajka, és néhány

40:41.480 --> 40:44.560
kicsit elálló.
Gondolom, innen jött a „húsos kebab”,

40:44.640 --> 40:46.080
pedig ez tök normális.

40:46.160 --> 40:48.560
Csak azért nem tudod, mert nem tanították.

40:48.640 --> 40:53.440
- Ami eléggé...
- Rengeteg puncit láttam. Azért köszi.

40:55.080 --> 40:56.040
Oké.

40:56.120 --> 40:59.920
Csak gondoltam, ha már azt kamuztad,
hogy az enyémet láttad,

41:00.000 --> 41:02.160
arról is kamuztál, hogy másokét láttad.

41:06.160 --> 41:08.640
Figyu, az fix, hogy nem szexeltünk.

41:10.360 --> 41:12.200
Sose dugnék egy kettyóssal.

41:13.880 --> 41:14.880
Atyaég!

41:16.880 --> 41:18.080
Quinni!

41:18.160 --> 41:20.880
Istenem, ez rohadt jó volt!

41:20.960 --> 41:23.200
Még sose láttam így kiakadni.

41:24.400 --> 41:25.360
Köszi, Sasha.

41:44.720 --> 41:45.720
Cső, haver!

41:48.440 --> 41:49.440
Enyém a meló.

41:51.960 --> 41:53.640
Miért jársz még suliba?

41:55.560 --> 41:56.400
Évet ismételtél.

41:56.480 --> 41:57.320
Aha.

41:58.320 --> 41:59.320
Mert megbuktál.

42:00.680 --> 42:02.160
- Aha.
- Elmúltál 18.

42:03.520 --> 42:04.680
És?

42:04.760 --> 42:06.520
És... Jesszus!

42:07.360 --> 42:08.800
Miért nem hagyod ott?

42:09.600 --> 42:12.440
Úgy látom, megállsz a lábadon.

42:16.800 --> 42:17.760
Megvan rá az okom.

42:40.680 --> 42:42.640
- Cső!
- Szia!

42:44.240 --> 42:45.440
Miben sántikálsz?

42:45.960 --> 42:48.680
Csak agyalok.

42:48.760 --> 42:49.840
Látom.

42:50.440 --> 42:54.400
Mostanában azon filózok,
hogy mire 50 évesek leszünk,

42:54.480 --> 42:57.800
a bolygónak már kampec lesz.
Szóval mi értelme?

42:59.320 --> 43:00.160
Az életnek?

43:00.840 --> 43:01.880
Aha.

43:03.560 --> 43:07.440
Én azért reménykedem.
A mi generációnk majd helyrehozza.

43:12.720 --> 43:14.080
Idővel.

43:16.560 --> 43:18.960
De tök nihilista is vagyok. Szóval...

43:19.040 --> 43:20.000
Dehogy vagy az.

43:24.440 --> 43:27.280
Miért voltunk együtt a térképen?

43:30.720 --> 43:32.480
Az semmit se jelentett.

43:32.960 --> 43:34.920
Oké, jelentett valamit.

43:35.000 --> 43:38.960
Régen bejöttél nekem,
de az már vagy ezer éve volt.

43:39.040 --> 43:43.240
Nem szó szerint, mert... Érted.
Az arany meg „a sors kezét” jelenti.

43:43.320 --> 43:46.000
Te érted ezt az ezeréves dumát?
Senki se érti.

43:46.080 --> 43:48.520
De én vágom. Tök hülyeség.

43:48.600 --> 43:50.160
Tényleg semmit sem jelentett.

43:59.680 --> 44:00.640
Hülyeség.

44:01.440 --> 44:04.960
Ezerszer érdekesebb vagy most,
hogy mindent elbasztál.

44:17.320 --> 44:18.320
Istenem!

44:47.480 --> 44:48.520
Beszélhetünk?

44:48.600 --> 44:51.360
Jesszus! Azért befejezhetem?

44:54.600 --> 44:57.600
Addig mondd, amíg nem tudok lelépni!

45:01.280 --> 45:03.080
Miért nem lehetünk már barátok?

45:03.160 --> 45:05.720
Annyi minden után, Harp? Beleőrülök ebbe.

45:09.640 --> 45:12.920
Helyre akarom hozni.
Áruld el, hogyan tehetném jóvá!

45:16.640 --> 45:19.000
- Mi lett a hajaddal?
- Levágtam.

45:19.080 --> 45:20.480
- Te magad?
- Igen.

45:20.560 --> 45:23.480
Mondtam, hogy hagyd a YouTube-ot!
De nem hallgatsz rám.

45:23.560 --> 45:25.000
Te meg nem beszélsz velem!

45:27.720 --> 45:30.560
Mi történt?
A fesztiválig minden okés volt.

45:40.560 --> 45:42.680
- Elmentem hozzád, de te...
- Miért?

45:42.760 --> 45:44.200
Mert nem vagy hajlandó...

45:44.280 --> 45:47.200
Megkörnyékezted a házamat,
és zaklattad a fateromat?

45:47.280 --> 45:49.000
Dehogy zaklattam.

45:49.080 --> 45:52.280
Jellemző rád ez a pszichopata viselkedés,
te flepnis.

45:52.360 --> 45:54.360
Te vagy az. Elcseszted az életemet.

45:54.440 --> 45:55.720
Én csesztem el a tiédet?

45:56.760 --> 45:59.600
Ez az egész faszság, Amerie,

45:59.680 --> 46:03.800
az a térkép,
meg hogy bele vagy zúgva a hülye Dustyba,

46:03.880 --> 46:07.080
ez mind teljesen jelentéktelen.
Nem fogod fel?

46:08.960 --> 46:10.080
Egy gyerek vagy.

46:10.160 --> 46:12.240
Ezért még nem kell eldobnod engem.

46:14.760 --> 46:16.480
Mi történt veled?

46:17.680 --> 46:18.520
Harper!

46:20.360 --> 46:21.600
Tovább akarok lépni.

46:24.480 --> 46:27.040
És nem akarom,
hogy az életem része legyél.

46:45.920 --> 46:46.920
Várj!

46:47.000 --> 46:48.320
Menjünk lassan?

46:48.400 --> 46:50.080
- Nektek nem muszáj.
- De igen.

46:54.760 --> 46:56.360
Húzzunk innen a francba!

46:57.240 --> 46:58.560
Úgyis gáz volt ez a nap.

46:59.760 --> 47:01.400
Nem hagyom, hogy ő nyerjen.

47:01.480 --> 47:03.280
Visszamegyek a suliba.

47:03.360 --> 47:04.920
És a ribancommá teszem.

47:05.000 --> 47:06.000
- Ennyi.
- Ennyi.

47:40.240 --> 47:41.080
Ki vagy?

47:44.600 --> 47:46.440
Mi a francot művelsz?

47:47.120 --> 47:48.120
Szia, apa!

47:58.200 --> 48:00.280
Megjöttek a zsernyákok!

48:07.400 --> 48:09.200
Sokat szemeteltünk.

48:09.280 --> 48:10.840
Van annál nagyobb bajunk is!

48:12.560 --> 48:13.400
Gyertek vissza!

48:13.960 --> 48:14.840
Futás!

48:16.240 --> 48:17.640
- Váljatok szét!
- Várjatok!

48:33.160 --> 48:34.120
Jól vagy?

48:34.200 --> 48:37.920
Aha. Csak lehorzsoltam a karomat.
Nem vészes.

48:39.600 --> 48:40.680
Gyere!

49:27.160 --> 49:33.280
DUSTY MEGDUGTA HARPERT

50:24.280 --> 50:29.280
A feliratot fordította: Vécsey Ádám
