WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.400
BİR NETFLIX DİZİSİ

00:19.000 --> 00:20.560
<i>Harper'la beş yaşında tanıştım.</i>

00:22.080 --> 00:23.120
Ne o?

00:23.200 --> 00:24.520
Timsah.

00:26.480 --> 00:27.680
Bok gibi olmuş.

00:28.640 --> 00:30.280
<i>O zamandan beri yakın arkadaşız.</i>

00:32.680 --> 00:35.120
<i>- Kimse aramıza giremezdi.</i>
- Durun.

00:35.200 --> 00:37.439
<i>Birbirimizden asla ayrılmazdık.</i>

00:37.520 --> 00:38.760
Bir, iki, üç!

00:40.720 --> 00:43.000
<i>Aşk meşk işlerine bayılırdık</i>

00:43.080 --> 00:45.360
<i>çünkü hayatımızda eksikti.</i>

00:46.640 --> 00:48.240
<i>İnsanları izlemeyi severdik.</i>

00:48.320 --> 00:49.640
<i>Sapıkça değil.</i>

00:49.720 --> 00:52.400
"Yemin ederim Jessica,
bunu yapmayacağımı biliyorsun."

00:53.240 --> 00:57.040
"Ona tekrar dokunursan
seni gebertirim, hain köpek."

00:57.120 --> 00:59.000
- "Hayır bebeğim, ben..."
- "Öp beni."

00:59.080 --> 01:00.640
<i>Belki de sapıkça.</i>

01:02.840 --> 01:05.080
<i>Sanırım Ensest Haritası
böyle ortaya çıktı.</i>

01:05.160 --> 01:06.320
HARTLEY
ENSEST HARİTASI

01:06.400 --> 01:09.519
<i>Bizim dönemimizde
kim, kiminle ne yaptıysa yazıyordu.</i>

01:09.599 --> 01:10.440
ORAL
SEVİŞME

01:10.519 --> 01:11.600
MUAMELE
BAŞPARMAK

01:11.680 --> 01:12.640
RÖNTGEN
ÇAY POŞETİ

01:13.440 --> 01:15.920
<i>Kimse haritayı bilmiyordu.
Harper'la aramızdaydı.</i>

01:22.600 --> 01:24.160
<i>Bazılarını görmüştük...</i>

01:32.520 --> 01:34.680
<i>Bazılarını da duymuştuk.</i>

01:36.320 --> 01:38.240
MUAMELE

01:43.080 --> 01:45.800
Amerie. Orada mısın?

01:45.880 --> 01:49.200
<i>Bazılarının da gerçekleşmesini umuyorduk.</i>

01:51.040 --> 01:53.360
Amerie! Dusty'ye bakmayı kes.

01:53.440 --> 01:54.920
SULU ÖPÜCÜK
KADER

01:58.040 --> 01:59.520
Takıntılısın.

01:59.600 --> 02:01.000
Kaderimde var.

02:02.800 --> 02:04.360
<i>Anlamıyorum.</i>

02:05.920 --> 02:08.480
<i>Bu bizim senemiz olacaktı. Birlikte.</i>

02:10.480 --> 02:15.520
<i>Ama bir gün festivaldeydik,
diğer gün sürtük her şeyi bok etti!</i>

02:16.080 --> 02:19.440
Hayatını anlatma tatlım.
Bugün olanları anlat.

02:24.160 --> 02:25.760
ÜÇ SAAT ÖNCE

02:34.960 --> 02:38.120
Suratında! Peynir dilimi suratında.

02:38.200 --> 02:39.560
Anne!

02:41.840 --> 02:44.920
Saçma TikTok videolarımı
çekmemesini söyler misin?

02:45.000 --> 02:47.640
Dur bakalım. Bu ne?
Neler oluyor? Bunlar da ne?

02:47.720 --> 02:49.040
Makyaj, anne. Tanrım.

02:49.120 --> 02:51.600
Mutsuz bir ailen varmış gibi duruyor.

02:51.680 --> 02:54.680
Herkes seni sevmediğimizi mi düşünsün?

02:55.280 --> 02:57.920
İlk günün güzel geçsin
mutsuz görünüşlü kızım!

02:59.280 --> 03:00.440
Selam!

03:00.520 --> 03:01.800
Merhaba!

03:02.640 --> 03:04.360
- Çok hoş olmuşsunuz.
- Sağ ol.

03:06.720 --> 03:07.600
Harper nerede?

03:07.680 --> 03:11.000
Fikrimiz yok. Kapının önüne çıkmadı.
Telefona da bakmıyor.

03:11.080 --> 03:14.480
Garip. Geçen haftaki
festivalden beri konuşmadık.

03:42.000 --> 03:43.080
Güzel araba çulsuz.

03:47.320 --> 03:48.720
- Bu ne lan?
- Siktir!

03:49.360 --> 03:51.400
- Orospu!
- Tecavüzcü!

04:10.120 --> 04:11.320
HARTLEY LİSESİ

04:19.400 --> 04:21.360
Ne kadar nefret ettiğimi unutmuşum.

04:21.440 --> 04:22.640
Tatlım, eve geldik.

04:22.720 --> 04:24.839
Evet ama Harps ortada yok.

04:25.760 --> 04:27.840
Bu sene onunla konuşacak mısın?

04:27.920 --> 04:29.560
Yok, umursamaz takılıyorum.

04:29.640 --> 04:31.200
Dördüncü cadı yok mu?

04:31.280 --> 04:32.840
Defol Spider.

04:33.520 --> 04:35.520
Selam Amerie. Tatilin nasıldı?

04:35.600 --> 04:36.440
Güzeldi.

04:37.000 --> 04:37.840
İyi.

04:41.120 --> 04:42.560
Dusty benimle konuştu!

04:45.040 --> 04:48.480
"Dusty benimle konuştu."
Amma ilgi budalası. Hem de kaba.

04:48.560 --> 04:49.680
Belki bizi görmemiştir.

04:49.760 --> 04:52.160
Hadi ama. Bize bir baksana.

04:52.240 --> 04:55.080
Biz güzel, enfes denizanaları gibiyiz.

04:55.160 --> 04:56.400
Tabii ki bizi gördüler.

04:58.040 --> 04:59.720
- Yapmadı!
- Tüm yaz buradaydı.

05:01.200 --> 05:03.760
- Müdürün odası nerede acaba?
- Müdür odası...

05:05.000 --> 05:05.840
O da kim?

05:07.640 --> 05:08.480
Taze kan.

05:08.560 --> 05:09.800
Yakışıklı.

05:10.560 --> 05:13.080
Tatlıymış. Bana öyle geldi.

05:16.840 --> 05:20.240
Eski merdivenlerin orada
devasa bir seks haritası var.

05:20.320 --> 05:21.920
Adı da Ensest Haritası!

05:22.000 --> 05:23.240
- Ne?
- Seks haritası ne?

05:23.320 --> 05:24.280
Aman Tanrım.

05:29.000 --> 05:29.920
Siktir.

05:31.280 --> 05:32.640
Hadi, hadi. Acele edin.

05:37.880 --> 05:38.720
Olamaz!

05:40.040 --> 05:41.840
Çocuk Yardım Hattı aşkına.

05:41.920 --> 05:43.200
BENLİ ÇOCUK

05:43.280 --> 05:44.680
DÖL KRALİÇESİ
ESTHER. R

05:44.760 --> 05:46.120
ORTALIKTA KENDİNİ ELLİYOR

05:47.880 --> 05:48.720
Muamele mi?

05:51.920 --> 05:53.920
Kimin kiminle yattığı yazıyor.

05:54.000 --> 05:56.160
Üç gün yürüyememiş. Bu doğru.

05:58.680 --> 06:00.800
- Döl kraliçesi!
- Yumruk sokmuş! Vay ba.

06:00.880 --> 06:02.720
Dostum, Mary Good çığlık atar.

06:02.800 --> 06:04.400
Bunu zaten biliyorduk.

06:04.480 --> 06:06.480
Tanrım, Sasha'nın kişi sayısına bak.

06:08.360 --> 06:10.320
Tanrım. Ne?

06:10.400 --> 06:11.400
GRETA
DÖRT KEZ GELDİ

06:12.000 --> 06:15.200
Greta Bathgate'i mi makasladın?
Biz ayrıldıktan önce mi sonra mı?

06:15.280 --> 06:16.280
Hatırlamıyorum.

06:16.360 --> 06:17.600
Hatırlamıyor musun?

06:17.680 --> 06:20.840
Ara vermiştik, buna eminim ama... Dur Missy.

06:20.920 --> 06:22.280
Biraz uzak dur.

06:23.000 --> 06:23.880
Oha.

06:24.800 --> 06:28.840
Darren sana mastürbasyon mu yaptı?
Güzel. Artık erkeklerden mi hoşlanıyorsun?

06:28.920 --> 06:30.000
Biraz arsız mıyız?

06:30.080 --> 06:31.400
Erkek olduğumu kim söyledi?

06:31.480 --> 06:32.520
Bize niye söylemedin?

06:33.080 --> 06:34.080
Sorun yok.

06:37.120 --> 06:38.120
Quinni, sarkık kebap.

06:39.840 --> 06:44.560
Bu doğru değil. Sarkık kebap da ne?
Spider, sarkık kebap ne?

06:46.280 --> 06:47.560
Harper'ı gören oldu mu?

06:51.760 --> 06:55.480
Çoğu bizim dönemden.
Tanıdığımız biri olmalı.

06:56.280 --> 06:58.760
Spider ya da şu aptallardan biridir.

06:59.560 --> 07:00.880
Çoğu saçmalık zaten.

07:00.960 --> 07:02.120
Greta saçmalık mı?

07:03.440 --> 07:04.840
Çılgınca, değil mi?

07:07.280 --> 07:09.280
Yok artık, bu Harps mı?

07:10.080 --> 07:11.960
- Tanrım. Saçı.
- O iyi mi?

07:13.880 --> 07:15.120
Yoluna bak Eleven.

07:15.200 --> 07:18.080
Harper.

07:18.800 --> 07:21.160
Otur Amerie.

07:21.240 --> 07:22.600
Evet, garip.

07:37.000 --> 07:38.520
Duyarlı bir kadınım.

07:41.200 --> 07:44.000
Herkes kadar ben de seks severim.

07:44.920 --> 07:46.840
- Bilmemize gerek yoktu.
- Evet.

07:47.320 --> 07:51.080
Ama itibar her şeydir ve bu harita,

07:52.320 --> 07:54.960
sizin ve okulumuzun itibarını

07:55.040 --> 07:57.480
zedeledi.

07:57.560 --> 07:59.280
- Daha ilk günden.
- Harper.

07:59.360 --> 08:02.560
Bu haritadaki herkesin ailesiyle

08:02.640 --> 08:06.200
iletişime geçme aşamasındayız.

08:06.280 --> 08:12.360
Daha fazla parti, toplanma falan
olmamasını şiddetle öneririm.

08:13.600 --> 08:15.840
Buna hakkınız yok efendim.

08:15.920 --> 08:21.280
Hey! Denetimsiz parti eşittir alkol.

08:21.360 --> 08:24.280
Alkol eşittir kötü kararlar.

08:24.360 --> 08:26.840
Bu haritada belirtilen

08:26.920 --> 08:31.160
riskli davranışlar kabul edilemez.

08:31.840 --> 08:35.960
Hartley Lisesi,
güvenilir bir ortam olmakla övünür.

08:36.880 --> 08:41.000
Ancak bu, yeteri kadarını
yapmadığımıza dair bir işaret.

08:42.120 --> 08:44.320
Bunu kimin yaptığını bulacağız.

08:46.799 --> 08:48.000
Sınıflarınıza gidin.

08:49.360 --> 08:51.240
Hadi.

08:51.800 --> 08:52.920
Spider. Sen mi yaptın?

08:53.000 --> 08:55.720
Harper!

08:55.800 --> 08:58.400
Bayan Wadia. Benimle gelin.

09:03.720 --> 09:06.840
Bu sabah çok şey öğrendim Amerie.

09:06.920 --> 09:09.920
"Muamele" mi? Evet, tabii.

09:10.800 --> 09:12.040
"Hamursu" mu?

09:12.120 --> 09:13.080
JAN HAV

09:13.640 --> 09:16.400
"Osuruk kutusuna dil darbesi"ni
tahmin edebilirim.

09:17.520 --> 09:18.840
Senin yaptığını biliyorum.

09:18.920 --> 09:22.960
Görevlilerden biri
seni merdivenlerde çok kez görmüş.

09:24.360 --> 09:25.560
Başka kim yaptı?

09:26.520 --> 09:28.520
Her zamanki ortağın Harper mı?

09:30.720 --> 09:32.160
Başka kimse yapmadı.

09:33.720 --> 09:36.120
Az önce kiminle telefondaydım,
biliyor musun?

09:37.520 --> 09:41.400
<i>The Guardian,</i> Amerie. <i>The Guardian.</i>

09:42.840 --> 09:43.680
Peki?

09:43.760 --> 09:46.160
Bu eylemlerin hepsi rızaya dayalı mıydı?

09:46.800 --> 09:47.640
Sanırım.

09:48.200 --> 09:50.320
Arkadaşların korunuyor mu?

09:50.960 --> 09:52.120
Bilmiyorum.

09:52.200 --> 09:57.080
Alyssa'nın Nina'yı
makasladığını biliyorsun da

09:57.160 --> 09:59.800
korunup korunmadıklarını bilmiyor musun?

09:59.880 --> 10:02.440
Birini makasladığınızda
korunmaya gerek olduğunu

10:02.520 --> 10:04.520
sanmıyorum efendim.

10:04.600 --> 10:07.360
Bu çok tehlikeli bir varsayım Amerie.

10:08.240 --> 10:10.560
Size öğretmek için daha ne yapalım?

10:10.640 --> 10:13.080
Ders verdik. Video izlettirdik.

10:13.160 --> 10:18.280
Polis danışmanları getirdik.
Yine de önümüzde bu harita var.

10:19.560 --> 10:23.800
Tek bir kurallara uymama,
geç kâğıdı veya telefon ihlali olursa

10:23.880 --> 10:26.960
seni okuldan atarım. Anlaşıldı mı?

10:30.520 --> 10:31.640
Derse gidebilir miyim?

10:31.720 --> 10:32.720
Evet, gidebilirsin.

10:32.800 --> 10:33.640
- Peki.
- Dur!

10:35.800 --> 10:39.440
Buna Ensest Haritası demişsin.
Sanırım sadece kelime oyunu.

10:39.520 --> 10:40.440
Gerçekten de...

10:40.520 --> 10:41.720
Kelime oyunu efendim.

10:41.800 --> 10:45.800
Peki, güzel. Seni atmadan odamdan çık.

10:45.880 --> 10:48.280
Üçe kadar sayıyorum. Bir, iki, üç!

10:52.080 --> 10:52.920
Tanrım.

10:57.320 --> 10:59.080
Neden mesajlarıma cevap vermedin?

10:59.960 --> 11:01.880
Harp! Nerelerdeydin?

11:01.960 --> 11:07.200
Öncelikle saçın. Abartmışsın ama bayıldım.
İkincisi de Woodsy biliyor.

11:08.520 --> 11:11.120
- Senden bahsetmedim, endişelenme.
- Endişeli değilim.

11:11.200 --> 11:14.760
Üçüncüsü de Dusty benimle konuştu
yani çıkıyor sayılırız...

11:14.840 --> 11:15.960
Umurumda değil.

11:16.040 --> 11:19.640
Ne oldu sana? Hey.
Beni duymadın mı? Suçu üstlendim.

11:19.720 --> 11:21.240
Bunu istememiştim.

11:21.320 --> 11:23.760
- Kes. En yakın arkadaşımsın.
- Artık değil.

11:23.840 --> 11:25.520
- Ne diyorsun sen?
- Siktir git.

11:27.080 --> 11:29.840
- Harper, anlamıyorum.
- Tabii ki anlamıyorsun.

11:29.920 --> 11:31.160
Açıkla o zaman.

11:31.240 --> 11:34.160
Uzak dur, dedim. Seninle işim bitti!

11:34.240 --> 11:35.200
Kavga!

11:36.600 --> 11:38.400
Ne oluyor Harper? Kes şunu!

11:41.200 --> 11:42.520
Bunu neden yapıyorsun?

11:45.000 --> 11:46.160
Derdin ne senin?

12:03.200 --> 12:05.240
İğrenç.

12:14.360 --> 12:15.320
<i>Seni seviyorum.</i>

12:15.400 --> 12:17.160
<i>Ayrılmayacağız, değil mi?</i>

12:49.520 --> 12:52.080
Neden yaptı ki? Manyak sürtük.

12:52.840 --> 12:54.760
Onun yüzünden annem beni öldürecek.

13:05.960 --> 13:06.960
Sash!

13:10.560 --> 13:11.880
Onun tarafını mı seçtin?

13:12.520 --> 13:16.000
Dalga mı geçiyorsun?
Dostum, herkes delirmiş durumda.

13:16.080 --> 13:18.680
Çiftleri ayırdın. İnsanları ifşaladın.

13:19.360 --> 13:21.640
Missy'yle ayrıldıktan sonra

13:21.720 --> 13:23.680
arkadaş kalma çabalarımız da bok oldu.

13:23.760 --> 13:25.400
Artık hiçbir anlamı yok çünkü...

13:25.480 --> 13:26.760
Harper da yaptı.

13:28.520 --> 13:30.080
İnsanlar sorumluluk alamadığında

13:30.160 --> 13:32.840
cidden sinirlerim bozuluyor.

13:34.520 --> 13:37.960
Umarım iyisindir. Cidden.

13:38.560 --> 13:40.520
Ama o harita cidden berbat.

13:40.600 --> 13:44.320
Bence kendine yoğunlaşmalısın.

13:44.400 --> 13:47.000
Bizden uzak durarak.

13:56.480 --> 13:58.800
Pardon, "Sarkık Kebap" ne, biliyor musun?

13:58.880 --> 14:01.440
Hayır. İnsanlara sormayı kes.

14:02.280 --> 14:04.720
Peki. Ama cidden anlamadım.

14:05.720 --> 14:07.200
Devasa kanat demek.

14:09.280 --> 14:10.400
Kanat mı?

14:13.960 --> 14:15.400
Şeyimdekiler gibi yani.

14:17.840 --> 14:21.520
Spider onları görmedi ki. Kimse görmedi.

14:21.600 --> 14:25.240
O istemsiz bekâr kim bilir ne düşünüyor?
Hetero erkekler bir gizem.

14:28.400 --> 14:29.840
Sen ona bakabilirsin.

14:30.720 --> 14:31.640
Ne?

14:31.720 --> 14:32.560
Şeyime...

14:34.200 --> 14:35.040
Kanatlarıma.

14:35.680 --> 14:36.840
Kesinlikle hayır.

14:36.920 --> 14:38.760
Tamam ama ya devasalarsa?

14:38.840 --> 14:40.600
Kime ne? Daha geniş alan demek.

14:40.680 --> 14:44.880
<i>Şu öğrenciler lütfen 5D sınıfına gelsin...</i>

14:46.280 --> 14:47.880
<i>Amerie Wadia,</i>

14:49.560 --> 14:50.880
<i>Harper McLean,</i>

14:51.560 --> 14:52.880
<i>Sasha So,</i>

14:53.440 --> 14:55.120
<i>Missy Beckett,</i>

14:56.320 --> 14:57.960
<i>Dustin Reid,</i>

15:00.120 --> 15:01.800
<i>Spencer White,</i>

15:03.120 --> 15:05.080
<i>Anthony Vaughn.</i>

15:05.160 --> 15:06.840
Bir avuç sik kafalı.

15:06.920 --> 15:08.760
<i>Darren Rivers.</i>

15:08.840 --> 15:09.680
Kahretsin.

15:09.760 --> 15:11.920
<i>-Quinn Gallagher-Jones.</i>
- Ne?

15:14.400 --> 15:16.560
<i>Douglas Piggott,</i>

15:17.320 --> 15:19.080
<i>Malakai Mitchell.</i>

15:21.840 --> 15:23.000
Hoş geldiniz.

15:24.880 --> 15:27.280
Missy. Hadi ama Missy.

15:29.120 --> 15:31.840
- Merhaba efendim!
- İn aşağı. Teşekkürler.

15:40.800 --> 15:45.720
Haritacı Sürtük!

15:47.120 --> 15:48.240
Bakmıyor.

15:48.320 --> 15:49.160
Haritacı Sürtük.

15:52.880 --> 15:53.720
Ne var pislik?

15:55.600 --> 15:56.800
Ben de memnun oldum.

15:58.240 --> 16:00.040
Hadi ama Douglas...

16:00.120 --> 16:02.720
Serseriye bakın!

16:03.480 --> 16:05.040
Festival nasıldı adamım?

16:05.880 --> 16:06.720
Adamım.

16:10.480 --> 16:12.000
Yarın mezarlıkta mı?

16:12.080 --> 16:12.920
Evet, adamım.

16:13.000 --> 16:14.280
Harika bir parti olacak.

16:14.360 --> 16:15.840
Mezarlık da ne?

16:15.920 --> 16:17.400
Seni ilgilendirmez pislik.

16:17.480 --> 16:21.000
Peki. Yerlerinize. Teşekkürler.

16:21.080 --> 16:25.400
Merhaba millet. Ben Josephine Obah,
bana Jojo diyebilirsiniz.

16:25.480 --> 16:27.680
"Yoyo" gibi ama J'yle.

16:29.960 --> 16:33.280
İngilizce öğretmeniyim,
yani bazılarınızı tanıyorum.

16:33.360 --> 16:35.960
Neden burada olduğunuzu
merak ediyorsunuzdur.

16:37.160 --> 16:39.680
İsimleriniz merdivendeki haritadaydı.

16:39.760 --> 16:41.480
Girilmesi yasak olan yerde.

16:42.160 --> 16:43.000
Ne haritası?

16:43.760 --> 16:46.480
Tamam, çok komik.
Çocuklar, biz aptal değiliz.

16:46.560 --> 16:48.720
Çoğunuz cinsel olarak aktifsiniz

16:48.800 --> 16:51.760
ancak bu harita,
cinsel ilişkiler açısından

16:51.840 --> 16:55.000
birbirinize saygı duymadığınızı
açıkça gösteriyor.

16:55.080 --> 16:56.960
Buna dikkat çekmek istiyoruz.

16:57.040 --> 16:59.720
Bu özel derste size,
cinsellik ve yakınlık konusunda

16:59.800 --> 17:04.120
net ve ulaşılabilir
bilgi vermeyi amaçlıyoruz...

17:04.200 --> 17:07.600
Cinsel okuryazarlık dersi.

17:07.680 --> 17:10.400
Yani bize salak diyorsunuz?

17:13.119 --> 17:15.800
Salaklar!

17:15.880 --> 17:17.920
Yeter bu kadar. Hadi millet.

17:18.000 --> 17:20.839
Bu derste cinselliğin temelinden başlayıp...

17:20.920 --> 17:25.760
Çünkü o konuda eksiğinizin olduğu aşikâr.

17:25.839 --> 17:28.640
Haftada iki kez,
istediğiniz saatte olacak.

17:28.720 --> 17:29.560
Ne?

17:29.640 --> 17:30.920
Ta ki...

17:31.000 --> 17:34.680
Birbirinize ve kendinize saygı duymaya
başladığınızı görene kadar.

17:34.760 --> 17:37.760
Her derse gelmek zorundasınız
yoksa sicilinize işlenir.

17:37.840 --> 17:39.600
Bir dakika, sicilimiz mi var?

17:39.680 --> 17:41.480
Seks hapishanesi bu!

17:41.560 --> 17:42.880
Sağ ol, Haritacı Sürtük.

17:42.960 --> 17:44.160
- Hey!
- Haritacı Sürtük.

17:44.720 --> 17:49.400
Affedersiniz. Bugün benim ilk günüm.
Bence burada olmamam gerek.

17:49.480 --> 17:53.080
Efsane! Daha başlamadan
haritaya adını yazdırmış!

17:53.160 --> 17:57.320
- Bence el sıkışma oyununu yapalım.
- Başlangıç için iyi değil...

17:57.400 --> 17:59.400
Pekâlâ, herkes ayağa!

17:59.960 --> 18:02.440
Ayağa.

18:02.520 --> 18:06.160
Masaları kenara çekin lütfen.

18:06.240 --> 18:10.320
Kaldırarak, sürtmeyin.

18:15.040 --> 18:19.240
Teşekkürler. Hepinizin sınıfta
yürümeye başlamasını istiyorum.

18:20.520 --> 18:24.680
Hadi. Yürüyün.

18:24.760 --> 18:26.360
Güzel, yürümeyi biliyorsunuz.

18:28.360 --> 18:35.040
Şimdi el sıkışmak için
üç kişi seçmenizi istiyorum.

18:36.080 --> 18:38.680
El sıkışın...
Güzel, el sıkışmayı biliyorsunuz.

18:40.560 --> 18:46.280
Sıkışın.

18:47.240 --> 18:48.160
Ve...

18:48.240 --> 18:49.360
Güzel!

18:49.440 --> 18:50.280
...durun.

18:52.720 --> 18:53.600
Spencer,

18:54.960 --> 18:57.400
sende kasık biti var.

18:58.520 --> 18:59.680
Mantıklı.

18:59.760 --> 19:02.680
Gerçekte değil. Teşekkürler Darren.

19:02.760 --> 19:04.680
Bu oyunda.

19:04.760 --> 19:06.320
Elini kaldır Spencer.

19:07.280 --> 19:08.720
Elini kaldır Spencer.

19:11.080 --> 19:11.920
Şimdi.

19:13.480 --> 19:16.640
Spencer'la el sıkışanlar elini kaldırsın.

19:18.800 --> 19:21.400
Onlarla kim el sıkıştı?

19:22.560 --> 19:24.360
Peki onlarla kim el sıkıştı?

19:25.960 --> 19:27.200
Peki onlarla?

19:28.840 --> 19:31.840
Hepinizde kasık siğili var.

19:33.040 --> 19:34.360
Ben bit var sanıyordum?

19:34.440 --> 19:36.440
Doğru. Bit. Teşekkürler...

19:37.000 --> 19:37.840
Malakai.

19:37.920 --> 19:42.200
Malakai. Teşekkürler.
Hepinizde kasık biti var.

19:43.240 --> 19:45.240
Senin dışında Amerie. Aferin.

19:45.320 --> 19:48.320
Peki buradan çıkarmamız gereken sonuç ne?

19:48.400 --> 19:50.600
İğrenç olduğu için
Spider'dan uzak durmalıyız.

19:50.680 --> 19:53.680
- Siktirin be!
- Aferin Douglas. Hayır! Kondom.

19:58.280 --> 20:00.000
- Yaptın mı? Cidden mi?
- Evet.

20:00.080 --> 20:02.040
Ne? Hayır.

20:04.520 --> 20:08.440
Baksana, biz hiç takıldık mı?

20:09.280 --> 20:10.120
Hayır.

20:10.200 --> 20:12.320
Evet, bence de ama burada...

20:12.400 --> 20:14.040
Bir anlamı yok Dusty.

20:14.720 --> 20:18.000
Burada... İsimlerimizin arasında
sarı bir çizgi var.

20:18.080 --> 20:19.880
Sarı çizgi kader demek.

20:19.960 --> 20:22.040
Evet, kaderinde var gibi yani.

20:22.120 --> 20:23.480
Seni istiyor sanırım Dusty.

20:27.720 --> 20:28.600
Korkak!

20:30.480 --> 20:32.600
Ciddiyim, ne haritası bu?

20:33.160 --> 20:34.720
Ne yaptın sen?

20:36.360 --> 20:39.200
Seksle ilgili
bilmediğimiz neyi öğretecekler ki?

20:52.000 --> 20:52.960
Selam.

20:54.880 --> 20:56.040
İyi misin?

20:57.280 --> 20:58.480
Siktir git.

21:11.840 --> 21:14.160
Tuvalette yemek. Seni anlıyorum.

21:17.120 --> 21:18.560
Sıçıyor olabilirdim!

21:18.640 --> 21:21.280
Yemek yerken sıçmak,
sindirim sistemini bozar.

21:21.360 --> 21:23.240
Ama bu konuşma fırsatı için sevindim.

21:23.320 --> 21:25.160
Konuşmasak daha iyi.

21:27.080 --> 21:28.160
Hislerini biliyorum.

21:28.240 --> 21:29.760
Hiç sanmıyorum.

21:29.840 --> 21:32.520
Hayır. Biliyorum çünkü altıncı sınıftayken

21:32.600 --> 21:33.760
dev bir tohum bulmuştum.

21:33.840 --> 21:36.080
"Dev bir tohum!" diye çok heyecanlanmıştım

21:36.160 --> 21:39.040
ve hayatımda gördüğüm
en güzel tohum diye herkese gösterdim.

21:39.120 --> 21:42.040
Ama tohum değilmiş.
Katılaşmış bir köpek bokuymuş.

21:42.120 --> 21:44.680
Senenin kalanında bana Dev Tohum dediler.

21:45.240 --> 21:47.240
Sanırım sen de böyle hissediyorsun.

21:48.640 --> 21:50.360
Beni yalnız bırakır mısın?

21:53.240 --> 21:55.480
- Bu 13. nedenin mi?
- Ne?

21:56.040 --> 21:59.160
Kendini öldürecek misin?

21:59.240 --> 22:00.280
Hayır.

22:00.360 --> 22:01.440
Peki.

22:05.160 --> 22:06.240
Ne istiyorsun be?

22:06.320 --> 22:08.400
Birinin vajinama bakması gerek.

22:09.200 --> 22:12.240
Olmaz.

22:13.080 --> 22:16.480
Bu bir anlamda senin suçun,
o yüzden bir kez bakıp

22:16.560 --> 22:19.720
kebabım normal mi,
değil mi söyleyebilirsin. Amerie!

22:21.800 --> 22:24.080
Toksik sürtüklerin
çöküşe geçmesine bayılıyorum.

22:24.160 --> 22:26.360
Öyle deme, çok kötü.

22:26.440 --> 22:28.480
Senin kanatlarını haritaya çizdi o.

22:28.560 --> 22:32.320
Biliyorum. Ama herkese söyleyen Spider'dı.
Asıl adi olan o, kız değil.

22:32.440 --> 22:36.120
Seni seviyorum ama o kız,
varlığımızı bir kez bile kabul etmedi.

22:36.200 --> 22:39.000
Yani? Daha önce hiç
dışlanmış hissetmedin mi?

22:39.760 --> 22:41.720
Gel hadi, matematik dersi var.

22:44.960 --> 22:47.920
Bunun yeni müfredat olması lazımken...

22:48.000 --> 22:49.880
Tamamen çağ dışı, heteronormatif...

22:49.960 --> 22:51.880
Evet ama elimizde bu var.

22:51.960 --> 22:55.360
Stacy, cinsellik hakkında
açık ve net olmalıyız yoksa...

22:55.440 --> 22:57.800
Ama teşvik edici görünmemeliyiz.

22:57.880 --> 22:59.640
Sevişiyorlar zaten.

23:01.440 --> 23:02.360
Evet ama...

23:04.280 --> 23:07.680
Bu bölgedeki sıralaması en düşük liseyiz.

23:07.760 --> 23:12.040
Seneye kadar kayıtlarda artış olmazsa
ödeneğimiz kesilecek.

23:12.120 --> 23:17.320
Bak, seni anlıyorum. Cidden.
Ama sorunun böyle çözüleceğini sanmıyorum.

23:17.920 --> 23:20.760
Lütfen. Deneyemez miyiz?

23:21.680 --> 23:22.760
Jojo?

23:23.680 --> 23:26.160
Bir kez dene Jojo.

23:27.680 --> 23:29.600
<i>Bir kez dene Jojo</i>

23:30.800 --> 23:33.080
<i>Asla bilemezsin ki Jojo</i>

23:33.160 --> 23:36.600
<i>Bir kez deneyene dek Jojo</i>

23:39.560 --> 23:40.720
Evet.

23:40.800 --> 23:41.960
Amerie.

23:43.480 --> 23:44.720
Amerie? Selam!

23:45.960 --> 23:47.080
Zorlu bir gün mü?

23:48.040 --> 23:52.920
Aramızda kalsın ama bence
haritan epey güzel. Hatta şairane.

23:53.000 --> 23:56.240
Aranızdaki bağlantılar.

23:56.720 --> 23:57.560
Teşekkürler.

23:58.040 --> 24:00.240
Aklında bulunsun, lise...

24:01.280 --> 24:03.400
Çoğu zaman berbattır.

24:03.480 --> 24:06.520
Ama bir kez yaşarsın. Her şey düzelecek.

24:06.600 --> 24:07.960
Umarım farkındasındır.

24:09.560 --> 24:10.960
Okulu mu asıyorsun?

24:11.040 --> 24:12.600
Hayır. Evet.

24:13.200 --> 24:14.040
Görüşürüz.

24:17.920 --> 24:19.520
- Dur Amerie!
- Defol!

24:19.600 --> 24:22.880
Hayır, sadece şey diyecektim...
Psikopat Haritacı Sürtük!

24:52.920 --> 24:54.520
TASHA
WILSON İKİZLERİ

25:01.800 --> 25:02.800
LEJANT

25:12.960 --> 25:14.920
Geldiğin için teşekkürler.

25:15.000 --> 25:17.280
Antrenmana gitmeliyim, sonra görüşürüz.

26:05.200 --> 26:09.680
Çok utanç verici.
Ebeveynlerimin ikisi de borsacı

26:09.760 --> 26:12.520
ama ben kendi paramı kazanmak,

26:12.600 --> 26:14.600
sizin gibi bu işten anlayan birinden

26:14.680 --> 26:17.040
biraz iş zekâsı öğrenmek istiyorum.

26:17.120 --> 26:18.240
Öyle mi?

26:19.240 --> 26:22.240
Şu an Hartley Lisesi'nden
öğrenci çalıştırmak

26:22.320 --> 26:24.200
yasak diye bir dedikodu duydum.

26:24.280 --> 26:27.200
O okul rezalet.
Bugünkü haberleri gördün mü?

26:27.280 --> 26:30.520
Gördüm. İğrenç.

26:30.600 --> 26:33.800
Seni sevdim Darren.
Sana deneme yaptıracağım.

26:33.880 --> 26:34.840
Yarın olur mu?

26:34.920 --> 26:37.040
Ciddi misin? Çok iyi be.

26:38.160 --> 26:40.880
Yani kulağa harika geliyor.

26:49.920 --> 26:52.440
Önemli yerleri söyle.
Kitap kulübünü hallederim.

26:52.520 --> 26:54.800
Selam tatlım. Okul nasıldı?

26:54.880 --> 26:55.720
Bilgi dolu.

26:55.800 --> 26:57.880
- Bu gece evdesin, değil mi?
- Neden?

26:58.360 --> 27:01.680
Hiç, maç izlemeye çocuklar gelecek de.

27:01.760 --> 27:04.440
Tamam, sen de etrafta olmamamı istiyorsun.

27:05.280 --> 27:06.960
Bu oğlan hep en kötüyü düşünüyor.

27:07.040 --> 27:08.600
Oğlan değil. Onlar, de.

27:10.640 --> 27:14.360
Onlar! Onlar hep en kötüyü düşünüyor.

27:14.440 --> 27:17.240
Yine mi? Demek istediğim de bu.

27:17.320 --> 27:20.280
Arkadaşlarımın bunları
anlamasını bekleyemeyiz.

27:20.360 --> 27:21.520
Affedersin, neyi?

27:21.600 --> 27:22.960
Dilsel şeyleri.

27:23.040 --> 27:27.520
"Onlara." "Onlar." Hiç mantıklı değil.
Sen iki kişi değilsin, farkında mısın?

27:27.600 --> 27:29.560
Dil bilgisi kurallarına da aykırı.

27:29.640 --> 27:33.320
Ne şanslısın ki Bobby,
ben daha az mantıklı olmaya odaklanıyorum.

27:33.400 --> 27:34.480
Hiçbir şey... Ne?

27:34.560 --> 27:36.560
Değişim, kuralları yıkmakla başlar

27:36.640 --> 27:39.280
ve ben de istediğim an
kendimi değiştirebilirim.

27:39.360 --> 27:41.240
O kadar önemli mi bu?

27:42.040 --> 27:46.360
Biz konuşurken
Etiyopya'da ölen çocuklar var adamım.

27:46.440 --> 27:48.840
- Duyuyor musun?
- Beni karıştırma.

27:48.920 --> 27:52.960
Tanrı aşkına anne. Yemin ederim,
şunun pembe sikiyle siknotize olmuşsun.

27:53.680 --> 27:55.520
Sanki baban çok farklıydı da.

27:56.320 --> 27:58.840
Hadi bakalım. Bu gece onda kalsana.

27:58.920 --> 28:00.240
Hayır.

28:00.320 --> 28:02.360
Sorun çözüldü tatlım. Bitti gitti.

28:02.920 --> 28:05.320
Yani gitmesi gereken ben miyim?

28:05.400 --> 28:08.320
Cidden bu ahmaklarla
maç izlemek mi istiyorsun?

28:12.040 --> 28:13.560
Size afiyet olsun.

28:13.640 --> 28:16.200
- Darren. Tatlım...
- Seni seviyorum. İyi eğlenceler!

28:16.280 --> 28:18.320
Tamam, bırak gitsin. İyi o.

28:23.280 --> 28:25.000
- Selam Am.
- Merhaba Justin.

28:25.080 --> 28:26.600
Nasılsın?

28:27.160 --> 28:30.480
İyiyim. Harper evde mi acaba?

28:31.560 --> 28:33.360
Hayır, okulda görmedin mi?

28:33.440 --> 28:34.280
Gördüm.

28:35.200 --> 28:37.760
Ama biz şey...

28:40.000 --> 28:41.640
birbirimize fena girdik de.

28:42.560 --> 28:43.480
Yine mi?

28:46.240 --> 28:48.760
Mantıklı aslında. Merkür gerilemede yani...

28:50.600 --> 28:52.720
Merak etme. Barışırsınız. Hep barıştınız.

28:52.800 --> 28:54.600
Evet, tabii.

28:57.080 --> 28:58.160
Peki evde mi?

28:58.240 --> 28:59.560
Nerede olduğunu bilmiyorum.

29:04.920 --> 29:09.080
Peki, yine de sağ ol J-Dog.

29:09.160 --> 29:10.120
Pekâlâ.

29:10.200 --> 29:12.280
- Görüşürüz.
- Hoşça kal. Takma kafana.

29:13.520 --> 29:14.360
Denerim.

29:26.800 --> 29:27.640
Yemek hazır.

29:27.720 --> 29:28.680
Güzel.

29:28.760 --> 29:30.320
İSA BENİ SEVİYOR!

29:30.400 --> 29:32.120
- Ben başlayayım.
- Hadi.

29:34.160 --> 29:38.280
Gelecekte Harper'ı
yakından tanıyacağımız için şükrediyorum.

29:40.440 --> 29:42.920
Vergi iadesini
sonunda aldığım için şükrediyorum.

29:45.280 --> 29:46.120
Bilemedim.

29:46.840 --> 29:48.920
Hadi tatlım. Bir tanecik?

29:50.600 --> 29:54.400
Antibiyotikler için şükrediyorum
çünkü idrar yolum fena enfeksiyon kaptı.

29:55.880 --> 29:57.000
Ben de kapabilir miyim?

29:57.080 --> 29:58.720
- Hayır.
- Hayır, kapamazsın.

30:00.920 --> 30:01.960
Sağ elle.

30:02.920 --> 30:04.440
O şeytanın eli.

30:07.680 --> 30:08.680
Teşekkürler.

30:50.440 --> 30:51.640
Siktir.

31:01.320 --> 31:02.760
<i>Çoğu okul uzun süre</i>

31:02.840 --> 31:06.400
<i>pornografinin ana bilgi kaynağı
olmasına bel bağladı.</i>

31:06.480 --> 31:08.920
<i>Yeni müfredata gerek duyan çok sayıdaki</i>

31:09.000 --> 31:11.840
<i>liseden biri olan
Hartley Lisesi'nde de durum bu.</i>

31:12.400 --> 31:15.200
Neredeydin sen? Kaç kez aradım!

31:15.680 --> 31:17.600
Okulun haberlerdeydi!

31:17.680 --> 31:19.120
- Yani?
- Yani mi?

31:19.200 --> 31:23.240
Ahlaksız bir harita çizmişsin, kavga edip
iki kez okul malına zarar vermişsin,

31:23.320 --> 31:24.240
okulu asmışsın...

31:24.320 --> 31:26.480
Orada kalamazdım. Anlamıyorsun.

31:26.560 --> 31:28.400
Anlıyorum. Seks hakkında konuşmalıyız.

31:28.480 --> 31:31.280
- Hem de şimdi.
- Olmaz! Hayır.

31:31.360 --> 31:33.200
- Cezalısın!
- Geçelim bunları!

31:33.280 --> 31:35.680
Geçmiyoruz. Bal gibi cezalısın!

31:47.280 --> 31:48.120
Selam tatlış.

31:48.640 --> 31:49.640
Üniformam nerede?

31:54.240 --> 31:55.600
Burada kalabilir miyim?

31:56.640 --> 31:58.520
Misafirlerin kalmasına izin yok.

31:59.080 --> 32:00.440
Geçen hafta sorun olmamıştı.

32:01.000 --> 32:03.520
Evet, eşyalarımı çalıp gitmeden önce.

32:07.760 --> 32:09.400
Maneki şans kedisi nerede?

32:10.840 --> 32:11.680
O da ne?

32:17.000 --> 32:18.640
Gitmelisin.

32:19.400 --> 32:21.680
Sorun yok. Sorun yok Jacob.

32:21.760 --> 32:25.680
Odan meni dolu çorap
ve mısır cips osuruğu gibi kokuyor zaten.

32:25.760 --> 32:26.600
Ne?

32:28.320 --> 32:29.200
Ne?

32:29.280 --> 32:32.160
SARKIK KEBAP VAJİNA KANATLARI

32:35.880 --> 32:37.640
VAJİNA KANATLARI

33:15.000 --> 33:17.400
<i>Yeni bir sen için adımları izle.</i>

33:17.480 --> 33:18.800
<i>Önce görünüşü değiştir.</i>

33:19.840 --> 33:22.680
<i>Görünüşünüzü büyük ölçüde
değiştirirken dikkat edin.</i>

33:22.760 --> 33:25.480
<i>Bazen geri dönüşü olmaz.</i>

33:36.280 --> 33:38.520
Asılacak çamaşırlar var.

33:38.600 --> 33:41.040
Tüm cumartesiyi yatakta mı geçireceksin?

33:44.080 --> 33:45.280
Kâkül mü kestin?

33:46.040 --> 33:47.480
Hashtag büyük felaket?

33:48.880 --> 33:50.560
Yok mu? Konuşmuyor musun? Peki.

34:06.120 --> 34:07.800
Burger güzelmiş.

34:07.880 --> 34:09.880
Patateslere dokunmadın bile.

34:09.960 --> 34:10.800
Aç değilim.

34:11.600 --> 34:12.960
Seni neşelendirir sanmıştım.

34:13.040 --> 34:15.320
Evden eğitim vermeni tekrar istiyorum.

34:16.000 --> 34:19.360
Ben de tekrar hayır, diyorum.
Patatesleri yesen iyi olur.

34:19.440 --> 34:22.800
Tek kârın bu. Hemen dönerim. İyi sohbetti.

34:25.920 --> 34:29.280
Fazladan tatlı, ekşili bir güzele
fazladan tatlı, ekşili sos.

34:29.360 --> 34:31.280
- İyi günler.
- Teşekkürler.

34:35.040 --> 34:37.320
Hayatta olmaz serseri. Beleş yok.

34:37.400 --> 34:38.239
O benim.

34:38.320 --> 34:40.080
- Paket servisçi misin?
- Evet.

34:40.639 --> 34:44.120
İyi bir kılık. Zaten ben dağıtımı
perşembeleri yapıyorum.

34:44.199 --> 34:46.520
Aile boyu menü alana ketamin yarı fiyata.

34:48.280 --> 34:49.880
Ciddi misin?

34:49.960 --> 34:50.800
Hayır.

34:51.360 --> 34:53.600
Peki, serseri espri yapabiliyormuş.

34:55.239 --> 34:57.320
Soran olursa Brunos'a gidiyorum.

34:59.880 --> 35:02.840
- Akşam mezarlığa gidiyor musun?
- Evet.

35:03.600 --> 35:05.280
Orada görüşürüz.

35:05.360 --> 35:06.240
Görüşürüz.

35:15.000 --> 35:17.920
Şu kâküle de bak Haritacı Sürtük.

35:18.000 --> 35:21.800
<i>Kâkül olmaz, olmaz</i>

35:25.000 --> 35:28.520
- Pardon. Sipariş verebilir miyim?
- Tanrım, içler acısı.

35:30.200 --> 35:32.160
Biri hemen ilgilenecek.

35:33.520 --> 35:34.800
N'aber Dora?

35:40.880 --> 35:42.520
Düzeltmemi ister misin?

35:46.280 --> 35:47.160
Lütfen.

35:51.000 --> 35:53.880
Kötü, değil mi?
Geri dönüşü olmayacak şekilde?

35:54.920 --> 35:57.400
Yok, iki kaşımı da
tıraş etmiştim, uzadılar.

35:58.000 --> 35:59.240
İşte, daha az boktan.

36:01.040 --> 36:03.680
Aslında çok daha az boktan, teşekkürler.

36:04.320 --> 36:05.880
Neden Harper sana yumruk attı?

36:08.640 --> 36:09.760
Cidden bilmiyorum.

36:09.840 --> 36:11.320
Bir şey yapmış olmalısın.

36:11.920 --> 36:16.640
Geçen hafta bir müzik festivaline gittik.
Sonra da ortadan kayboldu.

36:20.760 --> 36:23.560
Tam VIP'lik!

36:25.200 --> 36:27.200
Siktir et, bir içki daha alacağım.

36:29.000 --> 36:30.280
Kavga mı ettiniz?

36:31.080 --> 36:34.360
Evet ama nedenini hatırlamıyorum.
Hep kavga ederiz.

36:34.440 --> 36:35.960
Harper'ın doğum günü ne zaman?

36:36.040 --> 36:37.120
21 Kasım.

36:37.880 --> 36:39.080
Akrep. İletişimi kes.

36:39.920 --> 36:40.760
Seninki ne?

36:41.480 --> 36:42.320
Başak.

36:42.400 --> 36:44.560
Ben Kova'yım. Quinni de Terazi.

36:44.640 --> 36:45.840
Uyumlu muyuz?

36:46.400 --> 36:48.680
Her kuir, astroloji uzmanı diye
bir şey yok.

36:48.760 --> 36:49.640
Affedersin.

36:49.720 --> 36:52.520
Şaka yaptım, uzmanız. Doğum saatin gerekli

36:52.600 --> 36:55.600
çünkü Ay'ın Aslan'daysa seninle uğraşmam.

36:58.160 --> 36:59.160
Üzgün müsün?

37:00.240 --> 37:02.480
- Evet.
- En çok neye üzülüyorsun?

37:02.560 --> 37:05.320
Artık popüler olmamak mı,
Harper'ın seni istememesi mi,

37:05.400 --> 37:06.760
harita işinin duyulması mı

37:06.840 --> 37:08.360
yoksa seks hapsinde olmamız mı?

37:08.440 --> 37:10.280
- Ya da...
- Quinni.

37:14.320 --> 37:15.640
Çığlık terapisini dene.

37:16.360 --> 37:17.200
Çığlık terapisi.

37:17.280 --> 37:20.440
- Sinirini göğe haykır.
- Olmaz.

37:20.520 --> 37:23.480
Evet! Yapmalısın.
Bana iyi gelmişti. Hadi, gidelim.

37:23.560 --> 37:25.600
Tamam, yapalım.

37:31.080 --> 37:33.360
En yakın arkadaşım beni bıraktı!

37:35.720 --> 37:38.400
- Vay be, iyi geldi.
- Demiştim.

37:45.840 --> 37:47.960
Ben istenmiyorum!

37:51.840 --> 37:54.840
Vajinam sarkık kebap gibi!

37:55.440 --> 37:59.560
Bunun için üzgünüm.
Haritaya yazmamalıydım.

37:59.640 --> 38:00.600
Spider bir yalancı.

38:00.680 --> 38:03.440
Sorun yok. Artık üzülmüyorum.

38:03.520 --> 38:05.440
Kanatlarım çok mu büyük, bilmek istedim.

38:06.000 --> 38:07.040
Çok büyük olamazlar.

38:07.120 --> 38:09.360
Araştırmam da onu gösterdi.

38:10.000 --> 38:11.840
İstiyorsan bakabilirim.

38:13.400 --> 38:15.240
Yok, böyle iyi.

38:15.320 --> 38:17.040
Bir sürtük olduğunu düşünürdüm.

38:17.120 --> 38:20.160
Ama zirveden düşmek sana yaradı.

38:20.240 --> 38:23.440
Tadını çıkar.
Kesinlikle okul değiştireceğim.

38:23.520 --> 38:24.840
Hayır, vazgeçemezsin.

38:25.600 --> 38:26.600
Kimse beni sevmiyor.

38:26.680 --> 38:27.960
Biz etmiyoruz.

38:28.880 --> 38:30.560
Mezarlık da ne?

38:30.640 --> 38:32.960
Ailelerimiz evdeyken gittiğimiz yer.

38:33.040 --> 38:34.080
Hadi gidelim.

38:35.360 --> 38:36.360
Asla olmaz.

38:36.440 --> 38:38.760
Niye? Göğsünü gererek
hatanı üstleneceksin.

38:38.840 --> 38:42.320
Hadi ama, iki kaşın da yerinde
ve kâkülün boktan değil.

38:42.400 --> 38:43.720
Daha ne olsun?

38:46.480 --> 38:49.520
Hadi çıldıralım!

39:00.720 --> 39:03.240
Amma kişi gelmiş.

39:03.320 --> 39:04.160
Söylemiştim!

39:04.240 --> 39:07.040
- Çok eğlenceli olacak.
- Dediklerimizi hatırla.

39:07.120 --> 39:11.360
Dik dur. Hiç böyle bir giriş yapmamıştım.

39:14.880 --> 39:16.200
Kesinlikle gitmeliyiz.

39:16.280 --> 39:18.400
- Hayır.
- Selam pislik.

39:19.600 --> 39:21.800
Gerçek adım Malakai.

39:22.400 --> 39:23.240
Amerie.

39:23.840 --> 39:26.120
Evet. Öğrenmem zor oldu.

39:28.760 --> 39:31.040
Herkes bana bakıyor gibi geliyor.

39:31.120 --> 39:34.920
Hayır! Hayır, bana bakıyorlar.
Ne diyorsun?

39:45.400 --> 39:46.720
Hadi, gel.

40:17.000 --> 40:18.320
Tamam, onunla yüzleşeceğim.

40:19.440 --> 40:20.320
Selam Kanatlı!

40:20.400 --> 40:21.240
Selam Spider.

40:25.840 --> 40:27.000
Bu da ne be?

40:28.040 --> 40:29.200
Vajina sevmez misin?

40:30.280 --> 40:31.920
Hayır, vajina severim.

40:32.920 --> 40:37.800
Vajina hakkında pek bilgin yok sanırım
çünkü şuraya bakarsan...

40:37.880 --> 40:41.400
Çoğunun belirgin kanadı yani labyası var.
Bazıları orantısız.

40:41.480 --> 40:44.560
Sanırım "sarkık kebap" lafını
bu yüzden çıkardın

40:44.640 --> 40:46.080
ama bu çok normal.

40:46.160 --> 40:48.560
Bilmeyebilirsin, okulda öğretilmiyor.

40:48.640 --> 40:53.440
- Yani çok...
- Ben bir sürü vajina gördüm. Sağ ol.

40:55.080 --> 40:56.040
Peki.

40:56.120 --> 40:59.920
Benimkini gördüğün yalanını söyleyince
diğerlerini gördüğün de

41:00.000 --> 41:02.160
yalandır diye düşündüm.

41:06.160 --> 41:08.640
Bak, tabii ki sevişmedik.

41:10.360 --> 41:12.200
Senin gibi bir aptalı niye becereyim?

41:13.880 --> 41:14.880
Tanrım!

41:16.880 --> 41:18.080
Quinni!

41:18.160 --> 41:20.880
Tanrım, bu harikaydı.

41:20.960 --> 41:23.200
Onu hiç böyle gergin görmemiştim.

41:24.400 --> 41:25.360
Teşekkürler Sasha.

41:44.720 --> 41:45.720
Serseri.

41:48.440 --> 41:49.440
İşe girdim.

41:51.960 --> 41:53.640
Neden hâlâ okuldasın?

41:55.560 --> 41:56.400
Yıl tekrarladın.

41:56.480 --> 41:57.320
Evet.

41:58.320 --> 41:59.320
Çünkü kaldın.

42:00.680 --> 42:02.160
- Evet.
- On sekiz oldun.

42:03.520 --> 42:04.680
Yani?

42:04.760 --> 42:06.520
Yani mi? Tanrım.

42:07.360 --> 42:08.800
Okulu bıraksana.

42:09.600 --> 42:12.440
Belli ki iyi para kazanıyorsun.

42:16.800 --> 42:17.760
Nedenlerim var.

42:40.680 --> 42:42.640
- Selam.
- Selam.

42:44.240 --> 42:45.440
Ne yapıyorsun?

42:45.960 --> 42:48.680
Anlamaya çalışıyorum, bilirsin.

42:48.760 --> 42:49.840
Kesinlikle.

42:50.440 --> 42:54.400
Son zamanlarda düşünüyorum da
50 yaşına gelene kadar

42:54.480 --> 42:57.800
dünya yok olacaksa ne anlamı var?

42:59.320 --> 43:00.160
Yaşamanın mı?

43:00.840 --> 43:01.880
Evet.

43:03.560 --> 43:07.440
Benim umudum var.
Bizim neslimiz bunu düzeltecek.

43:12.720 --> 43:14.080
Eninde sonunda.

43:16.560 --> 43:18.960
Ben de tam bir nihilistim. Yani...

43:19.040 --> 43:20.000
Hayır, değilsin.

43:24.440 --> 43:27.280
Neden haritada isimlerimiz vardı?

43:30.720 --> 43:32.480
Dusty, önemsiz bir şey cidden.

43:32.960 --> 43:34.920
Tamam, önemsiz değildi.

43:35.000 --> 43:38.960
Eskiden senden hoşlanıyordum
ama daha bebekken.

43:39.040 --> 43:43.240
Bebekken değil de... Anlarsın.
Sarı renk de "kaderinde var" demekti.

43:43.320 --> 43:46.000
O yüzden bebek dedim.
Kim böyle bir şey yapar ki?

43:46.080 --> 43:48.520
Ben yaptım da. Aptalcaydı.

43:48.600 --> 43:50.160
Bir anlamı yoktu.

43:59.680 --> 44:00.640
Aptalca.

44:01.440 --> 44:04.960
Her şeyi bok edince
daha da ilgi çekici oldun.

44:17.320 --> 44:18.320
Tanrım.

44:47.480 --> 44:48.520
Konuşabilir miyiz?

44:48.600 --> 44:51.360
Tanrım. İşimi bitireyim.

44:54.600 --> 44:57.600
Ben yapıp gidene kadar konuş.

45:01.280 --> 45:03.080
Neden arkadaş olmak istemiyorsun?

45:03.160 --> 45:05.720
Bunca şeyden sonra Harp. Delireceğim.

45:09.640 --> 45:12.920
Düzeltmek istiyorum.
Lütfen nasıl yapacağımı söyle.

45:16.640 --> 45:19.000
- Saçına ne oldu?
- Kestim.

45:19.080 --> 45:20.480
- Kendi başına mı?
- Evet.

45:20.560 --> 45:23.480
YouTube videolarını izleme demiştim.
Hiç dinlemiyorsun.

45:23.560 --> 45:25.000
Sen de hiç konuşmuyorsun.

45:27.720 --> 45:30.560
Ne oldu? Festivale kadar iyiydik.

45:40.560 --> 45:42.680
- Evine gittim, yoktun...
- Neden?

45:42.760 --> 45:44.200
Benimle konuşmuyordun...

45:44.280 --> 45:47.200
Evime gidip babamı mı rahatsız ettin?

45:47.280 --> 45:49.000
Babanı rahatsız etmedim.

45:49.080 --> 45:52.280
Tam senin yapabileceğin
psikopatça bir davranış.

45:52.360 --> 45:54.360
Psikopat sensin. Hayatımı mahvettin.

45:54.440 --> 45:55.720
Hayatını mı?

45:56.760 --> 45:59.600
Bu saçmalıkların hepsinin,

45:59.680 --> 46:03.800
haritanın, Dusty'ye olan saçma aşkının

46:03.880 --> 46:07.080
ne kadar önemsiz olduğunu anlamıyor musun?

46:08.960 --> 46:10.080
Sen bir çocuksun.

46:10.160 --> 46:12.240
Beni bırakman için bir neden değil.

46:14.760 --> 46:16.480
Ne oldu sana?

46:17.680 --> 46:18.520
Harper.

46:20.360 --> 46:21.600
İlerlemek istiyorum.

46:24.480 --> 46:27.040
Seni de hayatımda istemiyorum.

46:45.920 --> 46:46.920
Bekle.

46:47.000 --> 46:48.320
Eve gitme vakti mi?

46:48.400 --> 46:50.080
- Sizin gelmenize gerek yok.
- Var.

46:54.760 --> 46:56.360
Hadi buradan gidelim.

46:57.240 --> 46:58.560
Bu akşam garipti zaten.

46:59.760 --> 47:01.400
Kazanmasına izin vermeyeceğim.

47:01.480 --> 47:03.280
Okula döneceğim.

47:03.360 --> 47:04.920
Burnu sürtecek.

47:05.000 --> 47:06.000
- Nokta.
- Nokta.

47:44.600 --> 47:46.440
Ne işin var burada?

47:47.120 --> 47:48.120
Selam baba.

47:58.200 --> 48:00.280
Millet! Polis!

48:07.400 --> 48:09.200
Amma kirletmişiz.

48:09.280 --> 48:10.840
Şu an sorun o değil!

48:12.560 --> 48:13.400
Geri dönün!

48:13.960 --> 48:14.840
Koşun!

48:16.240 --> 48:17.640
- Dağılın!
- Bekleyin!

48:33.160 --> 48:34.120
İyi misin?

48:34.200 --> 48:37.920
Evet, kolumu fena sıyırdım. Bir şey yok.

48:39.600 --> 48:40.680
Gel hadi.

49:27.160 --> 49:33.280
DUSTY, HARPER'I BECERDİ

50:24.280 --> 50:29.280
Alt yazı çevirmeni: İdil Uçan
