WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.400
NETFLIXOVA SERIJA

00:53.960 --> 00:55.160
Kučko s kartom!

01:13.320 --> 01:15.840
Dolaziš na koncert? Prebacila si novac?

01:18.800 --> 01:21.160
-Kul.
-Hvala.

01:23.200 --> 01:25.080
-Mrak majica.
-Hvala!

01:25.720 --> 01:27.000
Navedi jednu pjesmu.

01:27.080 --> 01:28.360
-Šuti, Spideru.
-Šuti.

01:32.440 --> 01:34.320
Kako si prošao nakon groblja?

01:34.399 --> 01:38.440
Da, to. Malo sam mamuran,
ali sve je u redu. A ti?

01:39.240 --> 01:40.920
Da, bilo mi je sjajno.

01:42.759 --> 01:44.119
Danas imaš probu?

01:44.199 --> 01:46.199
-Da.
-Cate Blanchetts, zar ne?

01:46.280 --> 01:50.039
Ne, sad smo Chronic Fatigue.
Ne znam hoće li tako i ostati.

01:50.119 --> 01:52.320
Valjda ćemo se dogovoriti do petka.

01:52.399 --> 01:53.240
Petka?

01:53.320 --> 01:55.559
Imat ćemo koncert kod mene.

01:56.160 --> 01:58.320
Donacije idu Global Women's Project.

01:58.399 --> 01:59.759
To je baš kul.

01:59.839 --> 02:02.600
Da. Gledaj, imamo
čak i bendovske narukvice.

02:04.399 --> 02:05.679
Da, kao da su 90-e.

02:05.759 --> 02:08.840
-Totalno. Mogu li je kupiti?
-Da.

02:08.919 --> 02:11.440
Da, Ant i Spider su zaduženi za to.

02:11.519 --> 02:12.440
Ant i Spider?

02:12.519 --> 02:14.799
Da. Bit će mi drago vidjeti te ondje.

02:19.160 --> 02:21.920
Hej! Ovamo! Amerie, dođi!

02:23.079 --> 02:24.600
-Naša nova frendica.
-Jutro.

02:24.680 --> 02:26.000
-Bok.
-Hej.

02:31.160 --> 02:34.440
Jedan od mojih najdražih pornića
počinje baš ovako.

02:34.519 --> 02:38.560
Kako je novi već tako popularan?
I ja se želim odbiti od Dustyja.

02:38.640 --> 02:40.720
Trebam jednu od tih narukvica.

02:41.320 --> 02:44.359
Dušo, nitko ti je neće prodati.

02:44.440 --> 02:48.079
Zbog tebe imaju seksualni odgoj,
sjećaš se? Dođi.

02:57.000 --> 02:57.840
Što ima?

02:58.440 --> 03:00.519
Murjaci su one večeri uhvatili Anta.

03:00.600 --> 03:01.959
Samo su ga upozorili.

03:04.640 --> 03:05.920
Trebao je brže trčati.

03:07.440 --> 03:08.280
Hej, čekaj.

03:09.720 --> 03:10.760
Nemoj.

03:11.560 --> 03:15.600
Ovdje sam ogrebla ruku, pa…

03:32.000 --> 03:37.000
Ante! Hej, imaš li trenutak?

03:37.079 --> 03:39.519
Znaš onaj Dustyjev koncert
u petak navečer?

03:39.600 --> 03:42.239
Nema šanse.
Otkrila si da mi je Darren drkao.

03:42.320 --> 03:43.399
Ali jesu, zar ne?

03:43.480 --> 03:46.720
Da, ali sve je isto kad žmiriš.

03:49.000 --> 03:52.600
Baš si mi usrala stvari, Ams.
Rođak je rekao teti,

03:52.679 --> 03:55.000
a ona baki,
koja je to stavila na fejs.

03:55.079 --> 03:56.600
Sad mi je i mama doznala.

03:56.679 --> 03:59.920
Zbog tebe triput tjedno moram u crkvu.

04:00.000 --> 04:03.480
U redu. Zbilja mi je žao,

04:03.560 --> 04:07.600
ali time što mi nećeš prodati narukvicu
nećeš ništa popraviti.

04:07.679 --> 04:11.239
-Ali ću se bolje osjećati.
-To nije baš kršćanski.

04:12.399 --> 04:14.760
Morat ćeš se obratiti Spideru, dobro?

04:18.039 --> 04:20.320
Obratit ću se Spideru. Sjajna ideja, Ante.

04:20.399 --> 04:22.039
Da, obratit ću se Spideru.

04:22.120 --> 04:24.719
SEKS I POSLJEDICE

04:25.519 --> 04:29.479
U ovoj demonstraciji učimo
kako poštivati granice drugih ljudi.

04:38.000 --> 04:39.440
Ne želim tvoje rezance.

04:39.520 --> 04:44.320
Naravno da želiš. Hoću da svi znaju
koliko su dobri moji rezanci.

04:44.400 --> 04:46.120
Nisam ni tražio tvoje rezance.

04:46.200 --> 04:48.800
Možda ću ih staviti
nekome drugom u tanjur.

04:48.880 --> 04:51.599
O, Bože, ubij me odmah.

04:53.880 --> 04:54.719
Vrući rezanci!

04:54.800 --> 04:56.680
Ovo nije higijenski.

04:56.760 --> 04:58.599
Moram ovo dijeliti s prijateljima!

04:58.680 --> 05:00.560
Drugi ljudi vole moje rezance.

05:00.640 --> 05:03.599
Tako su dugi i slani.

05:05.200 --> 05:08.640
Hajde. Pojedi ih, Stanley. Sve ih pojedi.

05:08.719 --> 05:10.080
Prestani! Ljutiš me.

05:10.159 --> 05:13.280
-Imaš li kemijsku viška?
-Ne, žao mi je.

05:13.880 --> 05:14.719
Da.

05:16.320 --> 05:18.760
-Hvala.
-Ova mi je najdraža za crtanje.

05:18.840 --> 05:20.280
-Kul.
-Zabavljam se!

05:21.240 --> 05:23.599
Zbog tvojeg mi je ponašanja neugodno.

05:32.520 --> 05:35.479
Stavila sam ti rezance u tanjur
iako ih nisi želio.

05:35.960 --> 05:37.039
Stvorila sam problem.

05:37.120 --> 05:38.640
Uvijek je žena kriva.

05:38.719 --> 05:39.840
HARPER SE JEBALA

05:39.919 --> 05:44.520
To je netočan prikaz.
Mediji to stalno rade

05:44.599 --> 05:46.000
i dosta mi je toga.

05:48.000 --> 05:50.240
-Ovo je odvratno. Ne razumijem.
-Ne!

05:50.960 --> 05:52.039
Da!

05:56.680 --> 05:58.120
Nasrtaj na tanjur?

06:01.359 --> 06:04.039
Gospođo, ne znam
što nas pokušavate naučiti.

06:04.120 --> 06:06.520
Zašto ga tjera da pojede njezine rezance?

06:06.599 --> 06:08.359
Mizogina propaganda.

06:08.440 --> 06:10.159
Žene nisu opsjednute kurcem.

06:10.240 --> 06:12.159
Sve koje sam upoznao jesu.

06:12.240 --> 06:13.960
One iz igrice se ne računaju.

06:14.039 --> 06:15.560
Je li to trebala biti šala?

06:15.640 --> 06:18.159
Riječ je o opasnostima
dijeljenja intimnih…

06:18.240 --> 06:19.120
Rezanaca.

06:19.200 --> 06:20.479
Zaboravite rezance.

06:20.560 --> 06:22.320
Pokušavam, ali slika ostaje.

06:22.400 --> 06:24.479
Uči nas da se stidimo svojih tijela.

06:24.560 --> 06:27.599
To nije… Mislim da traži da razmislimo

06:27.680 --> 06:30.640
je li posljedica dijeljenja golih fotki…

06:30.719 --> 06:32.280
Da će vidjeti koliko sam seksi?

06:32.359 --> 06:34.080
-To, Missy!
-To, Missy!

06:34.880 --> 06:38.840
Ne. Postoje rizici poput
osvetničke pornografije, odbacivanja,

06:38.919 --> 06:40.039
moralni razlozi.

06:40.120 --> 06:43.240
Ljudi dijele gole fotke
od početka vremena.

06:43.320 --> 06:45.400
Na primjer, slike špiljskih ljudi.

06:45.479 --> 06:47.120
Renesansne sisice.

06:47.200 --> 06:48.760
-Hvala, Ante.
-Istina.

06:48.840 --> 06:52.039
Ali gole fotke su kao izjava ljubavi, Jo.

06:52.120 --> 06:53.719
U redu. Da, pošteno.

06:54.440 --> 06:57.440
Znam da vas ovo neće spriječiti,

06:57.520 --> 06:59.640
ali barem možete to činiti pametno.

06:59.719 --> 07:01.919
Što ako ne snimiš lice?

07:02.000 --> 07:04.120
Gospođo, imam vrlo prepoznatljivu kitu.

07:04.200 --> 07:05.599
Zanemarit ću to.

07:05.680 --> 07:08.440
Snimajte se, u redu.
Ali ostanite anonimni.

07:08.520 --> 07:09.400
Koji vrag?

07:09.479 --> 07:11.159
Možete se čak i zabaviti.

07:11.239 --> 07:13.840
Prerušite se, obucite kostim,

07:13.919 --> 07:17.680
snimite umjetničke fotke
na kojima vam se ne vidi lice,

07:17.760 --> 07:20.680
kako ih netko ne bi rabio
protiv vas. Nema na čemu.

07:24.080 --> 07:26.080
Idemo brzo na sljedeće poglavlje.

07:26.159 --> 07:27.840
Dijeljenje slika bez pristanka.

07:27.919 --> 07:31.359
Ako imate anonimnih pitanja,
ubacite ih u kutiju.

07:31.440 --> 07:32.799
-OK.
-Ubacite ih u kutiju.

07:33.719 --> 07:35.039
Ovi satovi su koma.

07:35.120 --> 07:36.760
Da. Hvala, Kučko s kartom.

07:36.840 --> 07:38.400
Da, hvala, Kučko s kartom.

07:40.080 --> 07:42.919
Moram ti nešto pokazati.

07:53.200 --> 07:55.000
-Sranje.
-Da kažemo Amerie?

07:55.560 --> 07:56.680
Ni slučajno.

07:56.760 --> 07:58.200
HARPER SE JEBALA S DUSTYJEM

07:59.799 --> 08:01.719
Stavili su superljepilo.

08:01.799 --> 08:03.400
Jače ga udari, Jime!

08:10.760 --> 08:13.239
Svi smo se osjećali glupo nakon tog videa.

08:13.320 --> 08:15.560
Nije to problem, Jojo.

08:15.640 --> 08:18.560
Rekla si našim učenicima
da se fotografiraju goli.

08:18.640 --> 08:19.799
Nisam to rekla.

08:19.880 --> 08:21.039
To su oni čuli.

08:21.120 --> 08:24.359
Vjerojatno upravo snimaju svoje…

08:25.159 --> 08:27.840
Grupa iz roditeljske udruge

08:27.919 --> 08:29.840
dolazi k meni za pola sata,

08:29.919 --> 08:34.000
žele da smislimo kako ćemo obuzdati
njihovu seksualno aktivnu djecu,

08:34.079 --> 08:38.280
a mi smo do grla
u kartama sa seksom i dildoima.

08:38.360 --> 08:41.000
Samo se drži nastavnog programa.

08:41.079 --> 08:43.159
Željela bih smisliti vlastiti program.

08:43.240 --> 08:46.880
Većina dječaka nema pojma
što je pristanak, a što je klitoris.

08:47.439 --> 08:49.240
Ako ne shvatimo kako ih podučiti,

08:49.319 --> 08:51.720
nismo bolji od kretena
koji su snimili ono.

08:51.800 --> 08:53.439
Gospođo, morate ukinuti PSP.

08:53.520 --> 08:56.120
Već smo učinili
većinu toga što ne smijemo.

08:56.199 --> 08:58.160
To nikoga neće spriječiti. Bez uvrede.

08:58.240 --> 09:01.439
Baš sam o nečemu sličnom
razgovarala s gđom Woods.

09:01.520 --> 09:04.480
O, Bože, ovdje su. Jime, prekrij to!

09:05.000 --> 09:06.319
Svi smo u PSP-u zbog mene.

09:06.400 --> 09:08.959
Zašto ne mogu ja preuzeti odgovornost?

09:09.040 --> 09:13.520
Gđo Vaughn i ostali, zar nismo rekli 10 h?

09:13.600 --> 09:16.680
Došle smo baš na vrijeme
da iskažemo nezadovoljstvo.

09:17.400 --> 09:18.680
Da, jeste.

09:20.000 --> 09:23.480
Sigurna sam da gđu V. zanima
kako napreduje naš tečaj.

09:23.560 --> 09:26.319
A što je Isus mislio
o genitalnim bradavicama?

09:28.959 --> 09:33.280
Molim vas, gđo Woods.
Otkažite PSP. Molim vas.

09:33.360 --> 09:35.920
Razmotrit ću tvoj argument, Amerie.

09:36.000 --> 09:38.360
Idemo u moj ured. Ovuda.

09:42.480 --> 09:43.839
O, da!

09:48.120 --> 09:49.480
To je lijepo.

09:50.560 --> 09:51.640
Sestro Carol?

09:52.640 --> 09:55.319
Otrčala je na igralište
dati nekome adrenalin.

09:56.240 --> 09:58.319
Vjerojatno Jacobsu s devete godine.

09:58.400 --> 09:59.240
Kako znaš?

09:59.800 --> 10:02.520
Dečko u mjehuru je legenda ovdje.

10:02.600 --> 10:04.120
Nije li ružno tako ga zvati?

10:04.839 --> 10:07.800
Ne, jer nikad mu to ne bih rekla u lice.

10:09.280 --> 10:12.079
Sigurno je koma osjećati
da su svi protiv tebe.

10:12.160 --> 10:15.280
Čak i kad samo sjediš. Postojiš.

10:15.959 --> 10:19.640
Da, stalno se tako osjećam.
Kao da mi sladoled patrijarhata

10:19.720 --> 10:21.319
stalno guraju niz grlo.

10:21.400 --> 10:22.400
Ja volim sladoled.

10:22.480 --> 10:24.480
-I ja. Najdraži okus.
-U redu.

10:24.560 --> 10:26.319
Tri, dva, jedan.

10:26.400 --> 10:28.400
-Banana! Ne!
-Duga!

10:28.480 --> 10:32.079
Snovi su mi se srušili
kad sam doznala da je okus duge

10:32.160 --> 10:33.600
samo običan karamel.

10:33.680 --> 10:35.760
-Karamel? Šališ se.
-Da. Ne šalim se.

10:35.839 --> 10:37.400
-Karamel? Nisam znala.
-Da.

10:39.280 --> 10:40.160
Kul.

10:40.839 --> 10:42.079
Zašto si u stacionaru?

10:42.640 --> 10:43.880
Zbog keksa.

10:43.959 --> 10:45.520
Sereš. Sestra Carol ima kekse?

10:45.600 --> 10:47.600
Ponekad. Ponedjeljkom obnavlja zalihe.

10:47.680 --> 10:49.079
Obično nestanu do srijede.

10:49.160 --> 10:51.240
Moraš doći ponedjeljkom i utorkom.

10:51.319 --> 10:52.319
Hoću.

10:52.400 --> 10:54.120
U redu. Kul.

10:54.199 --> 10:55.959
Jesi li dovršila onaj crtež?

10:57.640 --> 10:58.839
Da.

10:59.319 --> 11:00.760
Mogu li pogledati?

11:02.959 --> 11:03.959
Dobro.

11:07.959 --> 11:09.280
Što je ovo?

11:09.360 --> 11:11.640
Moja najdraža knjiga,
Angeline iz podzemlja.

11:11.719 --> 11:14.160
Ona je demon
i pije krv ljigavih muškaraca.

11:14.240 --> 11:17.199
A uz to još i vodi
feminističko poslovno carstvo,

11:17.280 --> 11:19.839
u vezi je s muškarcem i…

11:21.000 --> 11:22.400
Ne, ovo je sjajno.

11:24.240 --> 11:25.240
Hvala.

11:25.319 --> 11:27.920
Ako možeš razgovarati,
možeš se i vratiti na sat.

11:28.400 --> 11:29.959
Vidimo se.

11:31.040 --> 11:31.880
U redu.

11:32.800 --> 11:33.640
Vidimo se, PSP.

11:35.520 --> 11:36.839
Zaboravila si…

11:45.680 --> 11:48.160
Jebi se, Spideru. Želim narukvicu.

11:58.079 --> 11:59.520
Moram joj vratiti kemijsku.

11:59.600 --> 12:01.439
Onda joj je vrati.

12:01.520 --> 12:04.600
Želi ona njoj dati
nešto više od kemijske, zar ne?

12:06.319 --> 12:07.600
Sviđa ti se Sasha.

12:07.680 --> 12:11.520
Vlaži se na nju još od zabave na groblju.
Idi i razgovaraj s njom.

12:11.600 --> 12:12.920
A što da joj kažem?

12:13.000 --> 12:15.360
Reci: „Baš si seksi. Želiš se škarati?”

12:15.439 --> 12:17.319
-Ne mogu to reći! Jer…
-Zašto ne?

12:17.400 --> 12:19.959
Budi kul! „Evo ti kemijska.
Želiš se družiti?”

12:20.040 --> 12:21.640
Ne, ni to ne mogu reći.

12:21.719 --> 12:23.120
-Zbilja možeš.
-Idi.

12:23.199 --> 12:25.000
Idi. Vjerujem u tebe.

12:25.079 --> 12:26.600
-Misliš sad sad?
-Sad sad.

12:42.240 --> 12:44.240
Rekla sam vam da ne mogu.

12:44.319 --> 12:46.240
Što ako joj se ne sviđam?

12:46.319 --> 12:47.880
Što ako misli da sam čudna?

12:47.959 --> 12:49.959
Što ako se još pali na Missy?

12:53.240 --> 12:54.760
Spider mi je neće prodati.

12:54.839 --> 12:57.079
Ne želi da se približim Dustyju.

12:57.680 --> 12:58.520
Lopta!

12:58.599 --> 13:00.560
Da, šupčina je.

13:02.560 --> 13:03.439
Pogledaj ovo.

13:03.520 --> 13:06.120
-Kako nekoga natjeraš da te zavoli?
-Smiješna si.

13:06.599 --> 13:08.120
Mrzim ovu igru.

13:08.199 --> 13:09.640
Imam ideju. Trči sa mnom.

13:09.719 --> 13:12.520
-Ne trčim ja nikamo.
-Quinni, reci nešto smiješno.

13:16.000 --> 13:16.839
Hajde.

13:16.920 --> 13:17.959
Zašto se smijemo?

13:18.040 --> 13:19.199
Ne pali. Poljubi me.

13:19.280 --> 13:20.120
-Što?
-Ili ne.

13:20.199 --> 13:21.240
Bit će ljubomorna.

13:21.319 --> 13:22.400
Zašto bih to htjela?

13:22.480 --> 13:23.400
Ne želim!

13:23.480 --> 13:25.199
Prestani glumiti lezbijku!

13:25.280 --> 13:26.800
Glumi da to želiš!

13:30.560 --> 13:32.280
-Bok!
-Bok.

13:33.880 --> 13:34.719
Sviđaš mi se.

13:35.719 --> 13:38.640
Pametna si, duhovita i jako lijepa.

13:38.719 --> 13:40.360
Baš si prekrasna.

13:41.040 --> 13:43.319
Misliš da zvučiš inteligentno.

13:43.400 --> 13:45.640
Ne volim ono „empatična” na tvom Twitteru.

13:45.719 --> 13:48.199
Kul. Ne. U redu, primljeno na znanje.

13:48.280 --> 13:49.280
U redu.

13:52.400 --> 13:54.240
Želiš se družiti za vikend?

13:57.560 --> 14:00.079
-Voljela bih. Da.
-Da? U redu.

14:00.160 --> 14:01.640
-Družit ćemo se.
-Kul.

14:01.719 --> 14:03.880
U redu. Uživaj u igri. Zabavi se.

14:03.959 --> 14:05.439
-Hoću.
-Dobro. U redu.

14:08.760 --> 14:10.319
Bok, oprosti, opet ja.

14:11.400 --> 14:13.680
Misliš na obično druženje

14:13.760 --> 14:15.000
ili misliš na, kao…

14:16.079 --> 14:17.199
Misliš da imamo…

14:18.000 --> 14:20.240
-Misliš kao spoj?
-Da, kao spoj.

14:21.400 --> 14:24.120
Kul! Dobro. Drago mi je
da smo to raščistile.

14:24.199 --> 14:25.240
I meni.

14:25.319 --> 14:26.199
Bok. Zdravo.

14:26.280 --> 14:28.040
U redu, bok.

14:31.040 --> 14:33.360
-Opet si se vratila?
-Jesam. Opet ja.

14:33.439 --> 14:36.040
Ovo je tvoje.

14:36.640 --> 14:38.439
Ovo je tvoje. Piše „Sasha”.

14:38.520 --> 14:41.479
Uzela sam je… Dala si mi je,
a ja je nisam vratila.

14:41.560 --> 14:42.800
-Ali znam…
-Hvala ti.

14:42.880 --> 14:45.599
Da. Ovo je tvoja kemijska.
Idemo na spoj. OK.

14:47.560 --> 14:48.719
-Vidimo se!
-Ajme…

14:50.839 --> 14:52.439
Harps!

14:54.520 --> 14:56.959
Idem na spoj!

15:18.040 --> 15:21.439
Ne može ostati. Premalo je
i nije pripremljeno za njega.

15:21.520 --> 15:24.040
Njih. Nije pripremljeno za njih.

15:25.000 --> 15:27.040
Nikad nije ni bilo.

15:27.120 --> 15:28.719
Ravno u lice?

15:29.240 --> 15:31.360
Mislim da će im biti bolje ovdje.

15:31.439 --> 15:32.959
Mislim, tebi bi bilo.

15:33.040 --> 15:36.199
Oni jedva razgovaraju sa mnom.
Iskorištavaju me zbog kuće.

15:36.280 --> 15:37.959
Iskorištavaju te zbog kuće.

15:38.040 --> 15:42.040
I zločesti su. Izgleda da moja brada
podsjeća na mrtvog oposuma.

15:42.120 --> 15:44.360
Meni je jednom rekao da sam crna Karen.

15:45.079 --> 15:46.520
-Oni?
-Sranje.

15:48.199 --> 15:50.040
Ma daj. Ovo je teško. Zar ne?

15:50.120 --> 15:52.240
Da, iscrpljujuće.

15:52.719 --> 15:53.760
A sada…

15:56.560 --> 15:57.400
Ti si na redu.

15:59.319 --> 16:00.160
Bok.

16:01.280 --> 16:02.120
Bok.

16:04.079 --> 16:06.599
Možeš li vjerovati
da je moj otac napisao ovo?

16:07.079 --> 16:09.599
„Mast. Duga kosa.

16:09.680 --> 16:12.880
Motocikl koji prede
i otvorena cesta iza mene.

16:12.959 --> 16:15.680
Njezina flanelska košulja
šiba ga kao zvijer,

16:16.280 --> 16:18.160
dok se drži noktima i zubima.”

16:18.240 --> 16:20.839
Kako flanelska košulja
može šibati kao zvijer?

16:20.920 --> 16:22.120
To je poezija, dušo.

16:23.280 --> 16:24.800
Hej. Jesi li sigurna?

16:24.880 --> 16:26.240
Da, želim to.

16:29.400 --> 16:30.319
Otvori.

16:32.359 --> 16:33.439
Što?

16:36.040 --> 16:36.959
Kako se osjećaš?

16:42.120 --> 16:44.680
-Ne. Skini ih.
-U redu.

16:58.280 --> 17:00.040
Koliko je djevojaka Sasha imala?

17:00.120 --> 17:03.040
Bože, pedeset?
A ti se brineš zbog svojih usmina.

17:04.839 --> 17:06.319
One su joj bile nevažne.

17:07.960 --> 17:09.480
Misliš da ja neću biti?

17:09.560 --> 17:12.399
Ma daj. Ti si totalno važna.

17:12.960 --> 17:13.839
Slušaj ovo.

17:15.839 --> 17:16.839
„Zamišljao je…”

17:18.040 --> 17:21.760
„Zamišljao je dečke na terenu
kao krijestu vala

17:21.839 --> 17:24.560
koji stenju i znoje se
dok mu se približavaju.

17:25.760 --> 17:29.359
Prekrivaju ga.
Otimaju mu loptu iz zagrljaja.”

17:29.440 --> 17:32.079
U redu, ovo je
meka pornografija. Mogao bih…

17:33.680 --> 17:36.680
-Jesam li dopustio da to čitaš?
-Što? Tvoje remek-djelo?

17:37.720 --> 17:39.399
Pomiješao si stranice.

17:41.240 --> 17:42.960
Radim li ja ovo tvojim stvarima?

17:43.040 --> 17:44.800
Jesam li ikad uzimao tvoje stvari?

17:45.360 --> 17:47.000
Ne, jer to je moj neseser.

17:50.440 --> 17:51.280
Isuse, Darrene.

17:54.000 --> 17:55.600
To je bilo grubo.

17:55.680 --> 17:56.960
Pa, dobro…

18:03.840 --> 18:04.840
Ante!

18:05.480 --> 18:06.760
Što ti radiš ovdje?

18:07.600 --> 18:08.919
Idem kući.

18:09.000 --> 18:10.480
Zar ne živiš u Daceyvilleu?

18:10.560 --> 18:12.480
Da, ali prenoćit ću kod tete.

18:12.560 --> 18:13.560
Kul.

18:14.240 --> 18:15.080
Gumeni bombon?

18:16.040 --> 18:17.280
Je li s THC-om? Ili…

18:18.040 --> 18:20.000
Ili su vitamini za trudnice.

18:26.159 --> 18:27.480
Zašto si se ošišala?

18:30.879 --> 18:31.720
Ne znam.

18:32.760 --> 18:33.720
Željela sam.

18:35.919 --> 18:37.399
Zašto sjediš ovdje vani?

18:38.040 --> 18:41.240
Skrivam se.
Mama je još ljuta zbog one karte.

18:42.840 --> 18:44.520
Jednom mi ga je izdrkao.

18:44.600 --> 18:46.520
Da, ali isplatilo se, zar ne?

18:48.320 --> 18:49.320
Da.

18:53.600 --> 18:55.720
Zato više nisi Amerieina prijateljica?

18:58.040 --> 19:00.520
Učinila je glupost. Ne krivim tebe.

19:06.399 --> 19:07.240
Da.

19:13.560 --> 19:15.000
Koliko traju podljevi?

19:15.080 --> 19:18.320
Tjedan do dva.
Čak i duže ako su veliki. Zašto pitaš?

19:19.600 --> 19:20.440
Tek tako.

19:23.080 --> 19:25.840
Možeš li istovremeno pomagati sestri?

19:36.679 --> 19:38.120
Kad Harper dolazi?

19:38.679 --> 19:39.520
Ne dolazi.

19:40.760 --> 19:42.679
Ali uvijek dođe na večer tacosa.

19:42.760 --> 19:44.200
Da, ali više neće.

19:44.280 --> 19:48.200
-Zato što te udarila šakom u glavu?
-Pusti to. Može?

19:48.280 --> 19:49.760
Je li ona ljepša od tebe?

19:51.600 --> 19:53.639
-Zna li se bolje tući?
-Ušuti.

19:54.120 --> 19:55.200
Nisam ja kriva.

20:31.200 --> 20:33.159
Hej, mogu li prespavati kod tebe?

20:33.240 --> 20:36.520
Samo ako ne povedeš onog tipa.

20:36.600 --> 20:39.720
Kod mene u kući trenutačno
osjećam neku čudnu energiju.

20:39.800 --> 20:41.800
Mislim da je kuća možda opsjednuta.

20:41.879 --> 20:43.520
To nije smiješno!

20:45.399 --> 20:49.280
Naravno, prespavaj kod mene.
Štitit ću te od jezivih duhova.

20:49.360 --> 20:52.240
Hej, CaSh je rekao
kod četvrtog ulaza, zar ne?

20:52.320 --> 20:56.240
CaSh! CaShy!

20:56.320 --> 20:59.520
Dođi, propalice!

20:59.600 --> 21:00.520
Idemo.

21:22.080 --> 21:23.960
SREDNJA ŠKOLA HARTLEY

21:27.600 --> 21:32.560
FRIZURE ZA DEČKE - PET DOLARA

21:35.120 --> 21:37.639
Tko je sljedeći? Ti si gotov.

21:37.720 --> 21:38.800
Sjajno. Hvala ti.

21:40.679 --> 21:41.879
Što ti želiš?

21:41.960 --> 21:43.399
Samo me uredi straga.

21:43.480 --> 21:44.720
Samo za muškarce.

21:44.800 --> 21:46.280
Što ti onda radiš ovdje?

21:49.919 --> 21:51.760
7,50 dolara za prvo šišanje.

21:51.840 --> 21:52.720
Da, kako god.

22:07.960 --> 22:08.800
Da.

22:14.320 --> 22:16.320
Spideru, prodaj mi narukvicu.

22:16.399 --> 22:18.240
Što? Jesi li drogirana? Ne.

22:18.960 --> 22:20.560
Dusty je rekao da mogu doći.

22:20.639 --> 22:23.120
Zašto misliš da mi je dao
da prodajem ulaznice?

22:23.200 --> 22:25.040
Da budale poput tebe ne bi ušle.

22:25.120 --> 22:28.480
Dvadeset dolara?
Mogu ti ih odmah prebaciti.

22:28.560 --> 22:30.240
Ne, sad je osamdeset.

22:31.919 --> 22:33.840
Ma daj, lijepo te molim.

22:33.919 --> 22:36.240
Devedeset. Za minutu će biti 100.

22:37.360 --> 22:39.919
Jebeni seronjo. Što imaš protiv mene?

22:41.480 --> 22:43.159
Zbog tebe smo u PSP-u.

22:43.240 --> 22:45.520
Pa, PSP je otkazan. Dakle…

22:45.600 --> 22:46.679
PSP je otkazan?

22:47.240 --> 22:48.159
Jesi li to čula?

22:49.159 --> 22:50.000
Što još?

22:51.960 --> 22:54.560
-Zbilja želiš doći?
-Da, molim te.

22:57.120 --> 22:58.240
Sto dolara.

23:03.040 --> 23:06.679
Evo, uzmi moju. Spider je seronja, pa…

23:06.760 --> 23:08.000
Ovo je šala?

23:08.639 --> 23:10.919
Ne. Moje šale bolje su od ovoga.

23:11.000 --> 23:13.760
Što je onda? Sažaljenje?
Ne trebam sažaljenje.

23:13.840 --> 23:15.280
Pa, samo sam…

23:15.360 --> 23:16.439
Što?

23:16.520 --> 23:19.760
Mislim da zaslužuješ ići
sad kad je PSP otkazan.

23:24.000 --> 23:24.840
Hvala.

23:26.520 --> 23:30.360
Neka se Amerie Wadia
javi u ravnateljičin ured.

23:30.439 --> 23:34.360
Sad ćete mi svi zahvaljivati?

23:34.439 --> 23:36.360
Da. Hvala ti, Kučko s kartom.

23:36.439 --> 23:42.639
-Kučka s kartom!
-Kučka s kartom!

23:42.720 --> 23:44.159
Nećemo otkazati tečaj.

23:44.240 --> 23:45.080
Ali rekli ste…

23:45.159 --> 23:48.960
Ne, Amerie, gđa Obah i ja
raspravljale smo o ovome

23:49.040 --> 23:52.439
i zaključile da si nam iznijela
jako dobre argumente.

23:52.520 --> 23:55.200
Dakle, bravo, Amerie.

23:55.280 --> 23:59.320
Ali predmet seksualne pismenosti
vrlo je opsežan

23:59.399 --> 24:01.080
i moramo proći mnogo toga.

24:01.159 --> 24:04.000
A kako želiš preuzeti više odgovornosti…

24:04.080 --> 24:05.439
Nikad to nisam rekla.

24:05.520 --> 24:08.320
…što nam se jako sviđa,
još jedan plus za tebe,

24:08.399 --> 24:10.360
naišle smo na nešto

24:10.439 --> 24:14.679
što će ti pomoći
da se dodatno angažiraš na tečaju.

24:15.240 --> 24:16.320
Sjedni.

24:25.040 --> 24:27.120
Dokad vam moram biti asistentica?

24:27.200 --> 24:28.600
Do kraja polugodišta.

24:29.679 --> 24:31.480
Ovo je smiješno.

24:31.560 --> 24:34.560
Ne zaboravi
da Woodsy donosi odluke o ovome.

24:35.120 --> 24:38.720
Mrtva sam. Mrze me. Čuli ste kako me zovu.

24:38.800 --> 24:43.240
Da, Kučka s kartom. Doživjela sam i gore.

24:44.399 --> 24:45.360
Nastavite.

24:46.360 --> 24:51.280
U devetom razredu, prijateljica i ja
htjele smo provaliti u kantinu.

24:51.360 --> 24:54.439
Uspjele smo podići rolo vrata
nekoliko centimetara

24:54.520 --> 24:59.080
i ona se provukla, ali ja sam zapela.
Napola unutra, napola vani.

24:59.840 --> 25:05.439
Predivna Christie Chaka našla me tako
i umetnula mi kreker među guzove.

25:05.520 --> 25:08.760
I otada su me zvali „Guzojed”.

25:10.199 --> 25:13.159
Zašto vam prijateljica
nije pomogla da se izvučete?

25:13.240 --> 25:15.000
Spašavala je sebe.

25:15.840 --> 25:16.960
Znam taj osjećaj.

25:18.520 --> 25:20.600
Nisi sama nacrtala tu kartu, zar ne?

25:21.080 --> 25:23.080
Ionako više nije važno.

25:23.159 --> 25:24.840
Zašto ste provaljivale u kantinu?

25:24.919 --> 25:27.879
Jer smo… Bile smo gladne.

25:28.360 --> 25:29.280
Bile ste napušene.

25:30.360 --> 25:35.199
O, Bože! To je to!
Volite žižu, zar ne, gospođo?

25:35.280 --> 25:37.120
U redu. Gdje su svi?

25:37.199 --> 25:40.840
Možda sam im rekla da je tečaj otkazan.

25:42.560 --> 25:45.919
Onda ćemo morati
nadoknaditi propušteno nakon škole.

25:48.560 --> 25:50.159
O, Bože.

25:51.000 --> 25:55.399
Na posljednjem satu govorili smo o
društvenim posljedicama seksi dopisivanja.

25:55.480 --> 25:59.120
Danas ćemo pokazati
koliko se brzo vaše slike mogu proširiti

25:59.199 --> 26:01.919
do mjesta na kojima ne želite da budu.

26:02.000 --> 26:03.560
Bravo, Kučko s kartom.

26:03.639 --> 26:06.240
Rekla si da je PSP otkazan.
Moram na posao.

26:06.320 --> 26:07.840
Volim te. Zapamti to.

26:08.520 --> 26:12.600
U redu, današnja se vježba zove
igra plave niti.

26:12.679 --> 26:14.760
Želite li nam pojasniti, gđo Woods?

26:14.840 --> 26:16.520
Bolje da večeras ne dolaziš.

26:16.600 --> 26:19.159
Tuba toaletnog papira je seksi poruka,

26:19.240 --> 26:22.960
a plava nit internet.

26:23.040 --> 26:28.159
Radi se o opasnostima seksi dopisivanja
i koliko se brzo informacije mogu širiti.

26:28.240 --> 26:31.520
Vi gurajte tube po nitima,

26:31.600 --> 26:35.240
a Malakai i Amerie pokušat će ih uhvatiti.

26:35.320 --> 26:36.679
Tako. Uhvati je.

26:37.159 --> 26:40.000
To je to. Šaljite tu seksi poruku po niti.

26:40.080 --> 26:41.679
Hajde.

26:42.159 --> 26:44.560
Idemo. To je to.

26:52.120 --> 26:56.439
Zbilja mi je žao.
Kunem ti se da je htjela otkazati.

26:56.520 --> 26:58.960
Oni šupci ionako nemaju pametnija posla.

27:01.560 --> 27:02.480
Vidimo se večeras?

27:12.720 --> 27:14.000
Hoćeš li večerati?

27:14.080 --> 27:15.439
Kasnim na posao.

27:15.520 --> 27:18.159
Možeš li me bar
upoznati sa svojim kretanjem?

27:18.240 --> 27:19.679
Rekao sam da idem na posao.

27:19.760 --> 27:22.159
Možeš li prvo pospremiti svoja sranja?

27:22.240 --> 27:23.120
Tata…

27:23.199 --> 27:26.320
Moja kuća, moja pravila.
Svi moraju odraditi svoje.

27:26.399 --> 27:28.040
Ako radiš, možeš plaćati rentu.

27:28.120 --> 27:29.439
Trebam taj novac za život.

27:29.520 --> 27:31.240
Žao mi je. Tako stoje stvari.

27:33.800 --> 27:35.600
Koliku alimentaciju plaćaš?

27:36.919 --> 27:38.560
-Što?
-Koliku?

27:39.320 --> 27:41.040
Neću ti reći, Darrene.

27:41.879 --> 27:43.199
Nisam ni očekivao.

27:44.080 --> 27:46.879
Jesi li razočaran
jer nisam ispao muškarčina

27:46.960 --> 27:49.159
koja voli ragbi i aute iz tvog romana?

27:49.240 --> 27:50.360
Otkud sad ovo?

27:50.439 --> 27:52.800
Želiš da plaćam
kako bih se vratio kod mame

27:52.879 --> 27:55.080
i prestao biti tvoj problem.

27:55.159 --> 27:58.480
Ne, nije tako. Darrene. Hej! Nije tako.

28:12.879 --> 28:16.360
Hej. Žao mi je što kasnim.

28:16.439 --> 28:18.560
-Jesi li me dugo čekala?
-Nisam.

28:18.639 --> 28:21.240
U redu. Ne mogu vjerovati
da nisi bila ovdje.

28:21.320 --> 28:23.840
Ne bih ti preporučila samose,

28:23.919 --> 28:26.000
ali rotiji su sjajni.

28:28.760 --> 28:29.800
Jesi li dobro?

28:29.879 --> 28:31.360
Da, dobro sam. Da.

28:31.439 --> 28:33.639
Da? Kul. Nađi nam stol,

28:33.720 --> 28:35.000
a ja ću otići po vodu.

28:35.080 --> 28:36.320
U redu. Može.

28:41.240 --> 28:42.360
Oprostite.

28:42.439 --> 28:43.720
Ispričavam se.

28:43.800 --> 28:44.679
Oprostite.

28:49.600 --> 28:53.240
Oprostite. Gdje mogu
dobiti stol? Oprostite.

28:53.320 --> 28:54.480
Sjedni gdje hoćeš.

28:55.320 --> 28:56.159
U redu.

29:08.199 --> 29:09.120
U redu.

29:11.959 --> 29:14.320
Dobro došli u moju celulitnu palaču čuda.

29:14.399 --> 29:17.360
Koju vam rasporenu životinju
mogu ispržiti večeras?

29:17.439 --> 29:18.280
Bacon burger?

29:18.360 --> 29:20.080
Da, želite li i kolu uz to?

29:20.760 --> 29:22.480
Sredi smeće. A onda idi kući.

29:22.560 --> 29:24.639
I na sljedeću smjenu dođi veseliji.

29:31.320 --> 29:32.159
Kako ide?

29:32.720 --> 29:34.159
Jako smiješno.

29:34.240 --> 29:37.360
Što ja uopće radim ovdje?

29:38.120 --> 29:39.280
Masno zarađuješ.

29:39.360 --> 29:41.639
Tata je rekao da moram plaćati rentu.

29:41.720 --> 29:43.560
Kao da sam u jebenom Monopolyju.

29:43.639 --> 29:46.159
Možda je švorc, čovječe. Čime se bavi?

29:46.240 --> 29:47.320
Ničim pametnim.

29:47.399 --> 29:48.840
Kakva mu je kuća?

29:48.919 --> 29:50.800
Zašto? Namjeravaš ga opljačkati?

29:51.720 --> 29:52.600
Odjebi.

29:53.159 --> 29:55.959
Vi otraga, razlaz.

30:03.199 --> 30:04.720
Rekla sam ti da ideš kući.

30:05.280 --> 30:06.520
Samo stojim ovdje.

30:06.600 --> 30:07.439
Gubi se.

30:15.679 --> 30:17.399
Onda su mi roditelji rekli:

30:17.480 --> 30:20.159
„Trebala bi preko praznika
raditi u NGO-u.”

30:20.240 --> 30:24.959
A ja sam rekla:
„Da, to sam radila prošlo polugodište

30:25.040 --> 30:27.120
i nisam sigurna da želim opet.”

30:27.199 --> 30:28.600
Jer ja…

30:35.439 --> 30:39.720
…dobrotvorne udruge pogrešno predstavljaju
marginalizirane zajednice, znaš?

30:41.959 --> 30:42.800
Kako god…

30:44.959 --> 30:46.800
Kako ti se dopala leća?

30:47.280 --> 30:48.959
Dobra je. Da.

30:54.040 --> 30:54.919
Što si govorila?

30:55.000 --> 30:59.000
Samo da nisam posve sigurna

30:59.080 --> 31:01.280
što ću raditi tijekom praznika.

31:24.679 --> 31:26.760
Hej, kamo ćeš? Narukvicu.

31:26.840 --> 31:28.320
-Sranje.
-U redu, pomalo.

31:28.399 --> 31:29.399
Što ćemo sad?

31:30.360 --> 31:31.360
Ne, imam plan.

31:31.879 --> 31:33.199
To obećava uspjeh.

31:35.879 --> 31:37.959
Dustyjev tata je bi-znatiželjan,
nadam se…

31:38.040 --> 31:39.600
Učinit ću to. Bez zaštite.

31:39.679 --> 31:41.199
To ne znači to!

31:41.280 --> 31:44.520
Izgubila sam narukvicu,
ali trebala bih biti na popisu.

31:44.600 --> 31:46.560
-Da? Tvoje ime?
-Harper McLean.

31:49.919 --> 31:51.240
U redu. Upadaj.

31:51.320 --> 31:52.159
Hvala.

31:52.240 --> 31:53.120
Hej.

31:53.919 --> 31:55.040
Ima li problema?

32:00.919 --> 32:01.800
KUČKA S KARTOM

32:02.760 --> 32:05.719
Ne. Žao mi je, Kučko s kartom, neće moći.

32:05.800 --> 32:06.919
-Ozbiljno?
-Ozbiljno.

32:07.000 --> 32:08.959
-Šalite se?
-Ne. Nestani.

32:09.919 --> 32:12.080
Jednom sam pogriješila. Samo jednom!

32:13.360 --> 32:16.959
Hej, baš kao da tvoji postupci
imaju posljedice, zar ne?

32:21.399 --> 32:22.760
Što?

32:24.480 --> 32:26.480
Što? Tako lako odustaješ?

32:28.120 --> 32:30.159
Dođi.

32:32.959 --> 32:34.439
Zašto mi pomažeš?

32:34.520 --> 32:36.199
Nemam pametnijeg posla.

32:36.879 --> 32:39.480
Znaš da je biti sa mnom
društveno samoubojstvo?

32:40.199 --> 32:41.520
Onda mi pucaj u lice.

32:42.159 --> 32:43.000
Idemo.

32:53.600 --> 32:54.919
Spremna? Da?

32:58.800 --> 32:59.800
Dobro?

33:05.320 --> 33:06.879
-Možeš li?
-Da.

33:08.959 --> 33:09.800
Isuse!

33:15.360 --> 33:16.480
Sranje.

33:18.560 --> 33:20.919
Mislim da sam uganula gležanj!

33:24.280 --> 33:25.959
Nije smiješno!

33:26.520 --> 33:28.320
Povući ću te u vodu!

33:30.320 --> 33:31.159
Stani!

33:39.600 --> 33:40.480
Daj mi ruku.

33:41.800 --> 33:43.199
Utopljena ptičica.

33:48.439 --> 33:50.840
Kupaonica je na katu.

33:54.600 --> 33:55.919
Što radiš?

33:56.000 --> 33:58.520
Ostavio sam otvorena vrata.
Nisi dobila poruku?

34:05.439 --> 34:07.080
O, čovječe.

34:20.679 --> 34:23.639
Hej. Nisam znao da voliš ovakve stvari.

34:23.719 --> 34:27.319
Baš volim kad hetero dečki
glume da se brinu za ženska prava.

34:27.400 --> 34:30.679
Vidim da su ti draži dečki
kojima nije stalo ni do čega.

34:31.199 --> 34:34.400
„Hej, ja sam Harper
i mrzim svakoga tko se trudi.”

34:34.480 --> 34:38.920
„Hej, ja sam Dusty, seronja koji ovo radi
samo zbog društvenog ugleda.”

34:40.960 --> 34:43.799
Vidimo se. Hvala na pozivu.

34:44.360 --> 34:45.199
Uvijek.

34:46.360 --> 34:51.480
Hej, hvala za večeras. Idem ja.

34:52.000 --> 34:52.839
U redu.

34:55.719 --> 34:56.600
Darrene!

35:01.600 --> 35:02.560
Dobra si.

35:04.600 --> 35:05.440
Poludimo.

35:07.160 --> 35:09.160
Dustyjevi starci dobro zarađuju.

35:10.000 --> 35:12.000
Ovo je skupa kozmetika.

35:12.880 --> 35:16.200
Mogu li se žvaliti s Dustyjem
dok mirišem kao njegova mama?

35:16.279 --> 35:18.960
Darrene!

35:19.520 --> 35:20.600
Što nije u redu?

35:22.000 --> 35:22.920
Quinni?

35:23.440 --> 35:25.040
Pokušavala sam slušati.

35:25.120 --> 35:27.880
Na spoju, tako sam se trudila,

35:27.960 --> 35:30.240
ali svjetla, ljudi, zvukovi…

35:30.319 --> 35:31.560
U redu je. Duboko diši.

35:34.640 --> 35:37.400
Kad god sam pokušala
slušati ili fokusirati se,

35:37.480 --> 35:39.759
Sasha me gledala kao čudakinju.

35:39.839 --> 35:43.080
A jako mi se sviđa.
Htjela sam da ovo uspije.

35:44.600 --> 35:47.960
Tako jako. Ja ovo jednostavno ne mogu.

35:48.040 --> 35:49.240
U redu je.

35:50.040 --> 35:51.200
Ne diraj Quinni.

35:52.600 --> 35:53.440
Sjajno izgledaš.

35:54.080 --> 35:56.600
Idi i zavedi nekoga. Znaš gdje ćemo biti.

35:56.680 --> 35:57.560
U redu.

35:59.240 --> 36:00.360
Pogledaj me.

36:06.200 --> 36:08.240
Od sada živimo u ovoj kupaonici.

36:09.360 --> 36:10.360
U redu.

36:31.160 --> 36:32.440
Uskoro nastupate?

36:32.520 --> 36:33.560
Da, za trenutak.

36:35.920 --> 36:37.839
Ovo je neugodno, zar ne?

36:37.920 --> 36:40.240
Neugodno je što mislimo da možemo ovo?

36:40.880 --> 36:43.680
Da, vrlo neugodno.

36:44.400 --> 36:46.720
Baš jako neugodno!

36:46.799 --> 36:47.640
Da.

36:48.839 --> 36:50.720
Trebao bi otkazati koncert.

36:50.799 --> 36:52.080
Reci svima da idu kući.

36:52.160 --> 36:53.200
Ne mogu to.

36:53.279 --> 36:55.000
-Ne, ne možeš. Ne.
-Ne.

36:56.359 --> 37:00.000
Onda idi i rasturi. Može?

37:01.839 --> 37:06.839
Dusty, ti si prvak,
a oni će te čuti kako ričeš.

37:08.400 --> 37:09.880
Zar to nije Katy Perry?

37:11.000 --> 37:15.880
Ne. Pjesnik kojega čitam
u posljednje vrijeme, Peter Rivers.

37:15.960 --> 37:17.640
Da? Kul.

37:17.720 --> 37:19.160
Svidio bi ti se.

37:19.240 --> 37:21.200
-Potražit ću ga.
-Da! I trebao bi.

37:21.759 --> 37:23.160
Da. Kul.

37:26.240 --> 37:27.920
Trebala bih ti dati ovo.

37:28.640 --> 37:30.720
Meni je pomoglo kad si mi ga dao.

37:30.799 --> 37:31.640
Hvala.

37:32.359 --> 37:33.240
Da.

37:42.000 --> 37:43.359
Dusty, seronjo!

37:43.440 --> 37:45.279
Hvala ti, Am.

37:49.400 --> 37:53.960
Usput, sjajno mirišeš. Baš sjajno.

38:26.640 --> 38:29.520
Žao mi je zbog onoga.
Ne bih trebao misliti da…

38:29.600 --> 38:30.440
Što?

38:31.160 --> 38:32.200
Smjeram nešto loše?

38:33.120 --> 38:33.960
Da.

38:38.880 --> 38:40.400
CaSh, želiš li koktel?

38:40.480 --> 38:41.600
Da, hvala, Iane.

38:42.640 --> 38:44.720
Nazvao sam ga „Mali debeli vojnik”.

39:16.440 --> 39:18.880
Bok. Hvala svima što ste došli večeras.

39:19.440 --> 39:22.080
Danas dajemo podršku
Global Women's Project.

39:22.160 --> 39:25.560
Bravo, to! Ovo je sjajno.

39:26.600 --> 39:27.680
Hvala, tata.

39:30.600 --> 39:33.080
Kako god, mi smo Renaissance Titties,

39:33.160 --> 39:37.400
i želio bih pozdraviti
jednu posebnu osobu u publici.

39:41.080 --> 39:42.040
Eno je.

39:42.720 --> 39:43.880
Bok, Harper.

39:45.040 --> 39:47.680
Ova je pjesma posvećena Harper McLean.

39:47.759 --> 39:50.319
Zove se „Moj život
nema smisla bez zagrljaja

39:50.400 --> 39:51.759
tvoje slatke guze”.

39:51.839 --> 39:52.680
To, Harper!

39:52.759 --> 39:55.600
I jedan, i dva, i jedan, dva, tri, četiri.

39:55.680 --> 39:57.120
Ozbiljno? Jesi li znala?

40:11.359 --> 40:14.240
Harper! Harper, koji kurac?

40:14.319 --> 40:16.080
Nisam znala da će to učiniti.

40:16.640 --> 40:17.880
Spavala si s njim?

40:19.880 --> 40:22.560
S dečkom u kojeg sam zaljubljena
skoro pet godina.

40:22.640 --> 40:24.799
O kojem nisam prestala govoriti.

40:26.160 --> 40:29.240
-Je li sve ovo zbog toga?
-Ne, nije. Zbilja nije.

40:30.040 --> 40:32.359
Nisam ni željela spavati s njim.

40:32.920 --> 40:35.440
Samo se… Dogodilo.

40:35.520 --> 40:38.000
Tebi je to bilo tako jednostavno.

40:39.000 --> 40:40.080
Ne, jebeš ovo.

40:41.680 --> 40:45.240
Jesi li gotova?
Hoćeš li mi prestati uništavati život?

41:06.759 --> 41:09.759
U redu, sad mogu ići.

41:11.960 --> 41:13.080
Nevjerojatno.

41:18.720 --> 41:20.319
Gdje je Amerie?

41:22.279 --> 41:23.960
U redu je. Mogu ja to.

41:27.120 --> 41:29.520
Hej. Mislila sam da ti se sviđam.

41:29.600 --> 41:30.680
Sviđaš mi se.

41:31.359 --> 41:32.920
Zašto se onda ne ponašaš tako?

41:33.000 --> 41:35.480
Nije namjerno.

41:35.560 --> 41:39.040
Smrznula sam se i zaboravila govoriti.
Takva sam pod stresom.

41:39.120 --> 41:40.160
Izazivam ti stres.

41:40.240 --> 41:44.480
Ne, ne izazivaš.
Izazivaš mi tjeskobu, uzbuđenje i…

41:44.560 --> 41:48.279
Onda to pokaži umjesto da se ponašaš
kao da ti dosađujem.

41:48.359 --> 41:50.120
-Ne dosađuješ mi.
-Zbilja? Zbilja…

41:50.200 --> 41:52.359
Jer lice ti je čitave večeri bilo kao…

41:53.120 --> 41:55.960
-Da me nisi mogla pogledati,
-Autistična sam. Dobro?

41:57.319 --> 41:58.520
Da.

41:58.600 --> 42:01.279
Autistična sam.
Imam autizam, kako god želiš.

42:01.359 --> 42:03.319
Ne, ali kako to nisam znala?

42:03.400 --> 42:06.440
Dobro se maskiram.
Igram ulogu. Pretvaram se.

42:06.520 --> 42:07.680
Većinu vremena.

42:07.759 --> 42:11.640
Da, ali nisi… Ti nisi…

42:13.440 --> 42:15.319
Poznajem neke autistične ljude.

42:15.880 --> 42:16.720
U redu.

42:16.799 --> 42:19.359
A ti si zbilja emocionalno inteligentna.

42:19.440 --> 42:20.279
Da.

42:20.359 --> 42:22.000
I tako, mislila sam…

42:22.080 --> 42:23.799
U redu, Sia.

42:23.880 --> 42:26.040
Ne. Quinni.

42:28.080 --> 42:30.359
Oprosti. Očito moram proučiti stvari.

42:31.920 --> 42:35.560
Ali mislim da si kul.
Drukčija si od svih koje sam upoznala

42:35.640 --> 42:37.279
i zato mi se sviđaš.

42:40.799 --> 42:43.880
Imaš lice koje izgleda
vrlo privlačno za ljubljenje,

42:43.960 --> 42:47.040
ali i grozan ukus za restorane.

42:48.680 --> 42:50.680
U redu. Zašto onda ne probaš?

42:50.759 --> 42:52.000
Što?

42:53.759 --> 42:54.839
Ovo.

43:19.799 --> 43:22.040
Vjerojatno si sjebala gležanj trčanjem.

43:23.839 --> 43:24.960
Ali ovo će pomoći.

43:26.560 --> 43:27.400
Izvoli.

43:28.520 --> 43:29.520
Hvala.

43:30.120 --> 43:30.960
Da.

43:34.640 --> 43:35.640
Kakav kaos.

43:36.440 --> 43:39.640
Ne, večeras je bilo kul.

43:40.520 --> 43:43.240
Pa što? Gledali smo užasan bend,

43:43.319 --> 43:44.839
ti si se okupala,

43:45.799 --> 43:48.000
ja sam našao drogu.

43:55.960 --> 43:57.759
Jesi li znao za Harper i Dustyja?

44:00.040 --> 44:03.600
Da, mislim da su se spetljali
nakon zabave na groblju.

44:04.879 --> 44:06.240
Tako sam glupa.

44:09.560 --> 44:11.720
-Isuse.
-Neće dugo biti zajedno.

44:17.640 --> 44:20.040
Što se uopće događa s tobom i Harper?

44:23.040 --> 44:26.920
Je li ti se ikad dogodilo
da se netko koga voliš svim srcem

44:27.000 --> 44:30.520
iznenada bez razloga okrene protiv tebe?

44:35.200 --> 44:38.120
Ne znam. Možda joj je trenutačno teško.

44:42.120 --> 44:45.480
Ili je jednostavno kuja. Tko zna?

45:03.240 --> 45:05.200
Nije da te ne želim ovdje.

45:10.839 --> 45:15.400
Pišem ovo toliko dugo,
a još uvijek nemam uspjeha,

45:15.480 --> 45:19.920
poštovanja, novca i nisam siguran
hoće li se ikada isplatiti.

45:21.319 --> 45:26.120
Ali znam što vrijedi
i zbilja želim da ovo uspije.

45:26.920 --> 45:29.359
Ako još želiš živjeti s propalicom od oca.

45:31.759 --> 45:35.440
Pedeset dolara tjedno.
I velika porcija pomfrita četvrtkom.

45:38.440 --> 45:39.520
Usput,

45:40.120 --> 45:43.440
ne sviđa mi se što sin na kraju
ukrade dasku za surfanje.

45:43.520 --> 45:46.200
Predvidljivo je
i stvarni život nije takav.

45:47.000 --> 45:48.440
Cijelu si pročitao?

45:49.799 --> 45:51.759
Kenjao sam. Trebao sam štivo.

45:52.720 --> 45:54.560
Sigurno je to bilo dobro kenjanje.

45:54.640 --> 45:58.440
Da, bio sam prilično zatvoren.
Nemoj misliti da mi je stalo!

45:59.600 --> 46:00.640
Laku noć.

46:16.359 --> 46:19.720
-Zašto me osuđuješ?
-Što? Ne osuđujem.

46:22.279 --> 46:24.440
Samo da znaš, neću te poljubiti.

46:24.520 --> 46:27.240
Nemoj razmišljati o tome.
Ovo ništa ne znači.

46:28.120 --> 46:31.240
Naravno. Nisam ni htio, ne sumnjaj u to.

46:32.799 --> 46:35.120
Dobro. Drago mi je što smo to razjasnili.

46:36.720 --> 46:38.240
Onda mi vrati grašak.

46:39.520 --> 46:42.000
Ionako je već odvratan i zgnječen.

46:44.040 --> 46:45.279
Hvala.

46:50.480 --> 46:52.680
Gdje si bila, dovraga?

46:52.759 --> 46:55.240
Nisi smjela ni izlaziti iz kuće!

46:55.960 --> 46:56.799
I?

46:58.520 --> 47:00.520
Unutra, odmah!

47:01.160 --> 47:03.400
Amerie Wadia, odmah ulazi u kuću!

47:03.480 --> 47:05.120
Neću ti ponavljati!

47:08.040 --> 47:09.319
Laku noć.

47:27.160 --> 47:28.440
Kako je prošlo, frende?

47:34.879 --> 47:36.400
Bogata budala, bingo.

47:41.160 --> 47:42.000
Hajde.

50:12.200 --> 50:17.200
Prijevod titlova: Oleg Berić
ću!
