WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:08.400 align:center
SEBUAH SIRI NETFLIX

00:00:53.960 --> 00:00:55.160 align:center
Jalang Peta Saya!

00:01:13.320 --> 00:01:15.840 align:center
Awak pergi ke konsert itu?
Dah pindahkan duit?

00:01:18.800 --> 00:01:21.160 align:center
- Bagus.
- Terima kasih.

00:01:23.200 --> 00:01:25.080 align:center
- Cantik baju.
- Terima kasih.

00:01:25.720 --> 00:01:27.000 align:center
Apa lagu DZ Death Rays?

00:01:27.080 --> 00:01:28.360 align:center
- Diam, Spider.
- Diam.

00:01:32.440 --> 00:01:34.320 align:center
Awak okey selepas kes di kubur itu?

00:01:34.399 --> 00:01:38.440 align:center
Ya. Rasa pening dan bimbang,
tapi baik. Awak?

00:01:39.240 --> 00:01:40.920 align:center
Ya, malam itu hebat.

00:01:42.759 --> 00:01:44.119 align:center
Awak berlatih hari ini?

00:01:44.199 --> 00:01:46.199 align:center
- Ya.
- The Cate Blanchetts, betul?

00:01:46.280 --> 00:01:50.039 align:center
Bukan, sekarang kami Chronic Fatigue.
Tapi tak tahu lagi.

00:01:50.119 --> 00:01:52.320 align:center
Harap dapat nama sebelum malam Jumaat.

00:01:52.399 --> 00:01:53.240 align:center
Malam Jumaat?

00:01:53.320 --> 00:01:55.559 align:center
Ayah saya bagi kami buat konsert di rumah.

00:01:56.160 --> 00:01:58.320 align:center
Kami pungut derma
untuk Projek Wanita Global.

00:01:58.399 --> 00:01:59.759 align:center
Hebatnya.

00:01:59.839 --> 00:02:02.600 align:center
Ya. Kami ada tiket gelang.

00:02:04.399 --> 00:02:05.679 align:center
Ya, macam 1990-an.

00:02:05.759 --> 00:02:08.840 align:center
- Amat 90-an. Boleh saya beli?
- Ya.

00:02:08.919 --> 00:02:11.440 align:center
Ya, Ant dan Spider yang urus tiket.

00:02:11.519 --> 00:02:12.440 align:center
Ant dan Spider?

00:02:12.519 --> 00:02:14.799 align:center
Harap kita jumpa di sana, Amerie.

00:02:19.160 --> 00:02:21.920 align:center
Hei! Di sini! Amerie!

00:02:23.079 --> 00:02:24.600 align:center
- Kawan baik baharu.
- Pagi.

00:02:24.680 --> 00:02:26.000 align:center
- Helo!
- Hei.

00:02:31.160 --> 00:02:34.440 align:center
Salah satu porno kegemaran saya
bermula begini.

00:02:34.519 --> 00:02:38.560 align:center
Bagaimana budak baharu itu jadi popular?
Saya nak rapat dengan Dusty.

00:02:38.640 --> 00:02:40.720 align:center
Saya nak gelang itu.

00:02:41.320 --> 00:02:44.359 align:center
Tiada sesiapa
akan jual gelang itu kepada awak.

00:02:44.440 --> 00:02:48.079 align:center
Awak sebab mereka dalam SLTs, ingat? Ayuh.

00:02:54.920 --> 00:02:55.760 align:center
Hei.

00:02:57.000 --> 00:02:57.840 align:center
Apa khabar?

00:02:58.440 --> 00:03:00.519 align:center
Polis tahan Ant pada malam itu.

00:03:00.600 --> 00:03:01.959 align:center
Dilepaskan dengan amaran.

00:03:04.640 --> 00:03:05.920 align:center
Patut lari lebih laju.

00:03:07.440 --> 00:03:08.280 align:center
Hei, tunggu.

00:03:09.720 --> 00:03:10.760 align:center
Jangan.

00:03:11.560 --> 00:03:15.600 align:center
Itu tempat lengan saya luka.

00:03:32.000 --> 00:03:37.000 align:center
Ant! Hei, boleh borak?

00:03:37.079 --> 00:03:39.519 align:center
Awak tahu Dusty
akan buat konsert malam Jumaat?

00:03:39.600 --> 00:03:42.239 align:center
Tak mungkin.
Awak kata Darren puaskan saya.

00:03:42.320 --> 00:03:43.399 align:center
Memang pun, bukan?

00:03:43.480 --> 00:03:46.720 align:center
Ya, tapi ia sama saja
kalau kita tutup mata.

00:03:49.000 --> 00:03:52.600 align:center
Awak menyusahkan hidup saya, Ams.
Sepupu saya beritahu mak cik saya,

00:03:52.679 --> 00:03:55.000 align:center
dan dia beritahu nenek,
yang siar di Facebook.

00:03:55.079 --> 00:03:56.600 align:center
Sekarang mak saya dah tahu.

00:03:56.679 --> 00:03:59.920 align:center
Dia suruh saya pergi ke gereja
lebih kerap kerana awak.

00:04:00.000 --> 00:04:03.480 align:center
Okey. Saya minta maaf,

00:04:03.560 --> 00:04:07.600 align:center
tapi tak jual gelang itu
takkan ubah semua itu.

00:04:07.679 --> 00:04:11.239 align:center
- Tapi saya rasa lebih baik.
- Itu tak begitu bersifat Kristian.

00:04:12.399 --> 00:04:14.760 align:center
Awak perlu cakap dengan Spider, okey?

00:04:18.039 --> 00:04:20.320 align:center
Saya akan cakap dengan Spider. Idea bagus.

00:04:20.399 --> 00:04:22.039 align:center
Ya, saya akan cakap dengan Spider.

00:04:22.120 --> 00:04:24.719 align:center
SEKS DAN AKIBATNYA

00:04:25.519 --> 00:04:29.479 align:center
Dalam demonstrasi ini, kita perlu pelajari
cara menghormati batas orang lain.

00:04:38.000 --> 00:04:39.440 align:center
Saya tak nak mi awak.

00:04:39.520 --> 00:04:44.320 align:center
Mestilah awak nak. Saya nak semua orang
tahu betapa lazat mi saya.

00:04:44.400 --> 00:04:46.120 align:center
Saya tak minta pun mi awak.

00:04:46.200 --> 00:04:48.800 align:center
Mungkin saya akan letak
dalam mangkuk orang lain.

00:04:48.880 --> 00:04:51.599 align:center
Oh, Tuhan, bunuh saya sekarang.

00:04:53.880 --> 00:04:54.719 align:center
Mi panas!

00:04:54.800 --> 00:04:56.680 align:center
Ini nampak tak bersih.

00:04:56.760 --> 00:04:58.599 align:center
Saya kongsikan dengan kawan-kawan!

00:04:58.680 --> 00:05:00.560 align:center
Lihat, orang lain suka mi saya.

00:05:00.640 --> 00:05:03.599 align:center
Mi saya panjang dan masin.

00:05:05.200 --> 00:05:08.640 align:center
Silakan. Makanlah, Stanley. Makan semua.

00:05:08.719 --> 00:05:10.080 align:center
Berhenti! Saya nak marah.

00:05:10.159 --> 00:05:13.280 align:center
- Ada pen lebih yang saya boleh pinjam?
- Tiada, maaf.

00:05:13.880 --> 00:05:14.719 align:center
Ada.

00:05:16.320 --> 00:05:18.760 align:center
- Terima kasih.
- Ini pen kegemaran saya.

00:05:18.840 --> 00:05:20.280 align:center
- Hebat.
- Saya seronok!

00:05:21.240 --> 00:05:23.599 align:center
Tindakan awak buat saya tak selesa.

00:05:32.520 --> 00:05:35.479 align:center
Saya letak mi dalam mangkuk awak
walaupun awak tak nak.

00:05:35.960 --> 00:05:37.039 align:center
Saya buat semak.

00:05:37.120 --> 00:05:38.640 align:center
Sentiasa perempuan.

00:05:38.719 --> 00:05:39.840 align:center
HARPER MENIDURI

00:05:39.919 --> 00:05:44.520 align:center
Ini gambaran yang tak tepat.
Media selalu buat begini,

00:05:44.599 --> 00:05:46.000 align:center
dan saya dah serik.

00:05:48.000 --> 00:05:50.240 align:center
- Ini menjijikkan. Saya tak faham.
- Tidak!

00:05:50.960 --> 00:05:52.039 align:center
Ya!

00:05:56.680 --> 00:05:58.120 align:center
Menjarah mangkuk itu?

00:06:01.359 --> 00:06:04.039 align:center
Cik, saya tak faham
apa yang kami patut pelajari.

00:06:04.120 --> 00:06:06.520 align:center
Kenapa gadis itu
paksa mereka makan mi dia?

00:06:06.599 --> 00:06:08.359 align:center
Ini propaganda pembenci perempuan.

00:06:08.440 --> 00:06:10.159 align:center
Perempuan bukannya bodoh.

00:06:10.240 --> 00:06:12.159 align:center
Semua yang jumpa memang bodoh.

00:06:12.240 --> 00:06:13.960 align:center
Teman wanita Sims awak tak kira.

00:06:14.039 --> 00:06:15.560 align:center
Ini sepatutnya kelakar?

00:06:15.640 --> 00:06:18.159 align:center
Tak, ini tentang bahaya berkongsi…

00:06:18.240 --> 00:06:19.120 align:center
Mi intim.

00:06:19.200 --> 00:06:20.479 align:center
Lupakan mi itu.

00:06:20.560 --> 00:06:22.320 align:center
Saya cuba, tapi sukar nak lupakan.

00:06:22.400 --> 00:06:24.479 align:center
Kami harus rasa malu dengan badan sendiri.

00:06:24.560 --> 00:06:27.599 align:center
Itu bukan…
Video ini ingin kita pertimbangkan

00:06:27.680 --> 00:06:30.640 align:center
akibat sosial apabila berkongsi
gambar bogel…

00:06:30.719 --> 00:06:32.280 align:center
Mereka akan nampak saya seksi?

00:06:32.359 --> 00:06:34.080 align:center
- Ya, Missy!
- Ya, Missy!

00:06:34.880 --> 00:06:38.840 align:center
Tidak. Ada risiko seperti porno
balas dendam, dikecualikan daripada kawan,

00:06:38.919 --> 00:06:40.039 align:center
sebab etika.

00:06:40.120 --> 00:06:43.240 align:center
Orang telah berkongsi gambar bogel
sejak zaman dulu.

00:06:43.320 --> 00:06:45.400 align:center
Contohnya, lukisan gua, seni.

00:06:45.479 --> 00:06:47.120 align:center
Buah dada zaman Pembaharuan.

00:06:47.200 --> 00:06:48.760 align:center
- Terima kasih, Ant.
- Betul.

00:06:48.840 --> 00:06:52.039 align:center
Tapi gambar bogel
ibarat bahasa cinta manusia.

00:06:52.120 --> 00:06:53.719 align:center
Okey. Ya, betullah.

00:06:54.440 --> 00:06:57.440 align:center
Saya tahu yang video ini
takkan halang kamu,

00:06:57.520 --> 00:06:59.640 align:center
tapi ada cara yang lebih bijak.

00:06:59.719 --> 00:07:01.919 align:center
Apa kata kamu tak tunjukkan muka?

00:07:02.000 --> 00:07:04.120 align:center
Saya ada kemaluan yang mudah dicam.

00:07:04.200 --> 00:07:05.599 align:center
Saya akan abaikan itu.

00:07:05.680 --> 00:07:08.440 align:center
Boleh tangkap gambar.
Tapi pastikan tak tunjuk muka.

00:07:08.520 --> 00:07:09.400 align:center
Biar betul?

00:07:09.479 --> 00:07:11.159 align:center
Malah boleh berseronok.

00:07:11.239 --> 00:07:13.840 align:center
Menyamar, pakai topeng atau kostum,

00:07:13.919 --> 00:07:17.680 align:center
cari cara artistik untuk tangkap gambar
yang tak tunjuk muka kamu,

00:07:17.760 --> 00:07:20.680 align:center
agar tak boleh digunakan
terhadap kamu nanti. Sama-sama.

00:07:24.080 --> 00:07:26.080 align:center
Bergerak ke bahagian seterusnya.

00:07:26.159 --> 00:07:27.840 align:center
Berkongsi imej tanpa izin.

00:07:27.919 --> 00:07:31.359 align:center
Jika kamu ada soalan tanpa nama,
masukkan ke dalam kotak.

00:07:31.440 --> 00:07:32.799 align:center
- Okey.
- Masuk kotak.

00:07:33.719 --> 00:07:35.039 align:center
Kelas ini teruk.

00:07:35.120 --> 00:07:36.760 align:center
Ya. Terima kasih, Jalang Peta.

00:07:36.840 --> 00:07:38.400 align:center
Terima kasih, Jalang Peta.

00:07:40.080 --> 00:07:42.919 align:center
Hei, saya perlu tunjuk sesuatu.

00:07:53.200 --> 00:07:55.000 align:center
- Alamak.
- Beritahu Amerie?

00:07:55.560 --> 00:07:56.680 align:center
Tak mungkin.

00:07:56.760 --> 00:07:58.200 align:center
HARPER MENIDURI DUSTY

00:07:59.799 --> 00:08:01.719 align:center
Mesti pakai gam gajah.

00:08:01.799 --> 00:08:03.400 align:center
Ketuk kuat-kuat, Jim!

00:08:10.760 --> 00:08:13.239 align:center
Kita semua lebih bodoh
kerana tonton video itu.

00:08:13.320 --> 00:08:15.560 align:center
Ya, bukan isunya, Jojo.

00:08:15.640 --> 00:08:18.560 align:center
Awak beritahu pelajar kita
untuk ambil gambar bogel.

00:08:18.640 --> 00:08:19.799 align:center
Bukan itu maksud saya.

00:08:19.880 --> 00:08:21.039 align:center
Itu yang mereka dengar.

00:08:21.120 --> 00:08:24.359 align:center
Mereka mungkin sedang ambil swafoto…

00:08:25.159 --> 00:08:27.840 align:center
Ada beberapa ibu bapa
daripada jawatankuasa P&C

00:08:27.919 --> 00:08:29.840 align:center
yang akan jumpa saya dalam setengah jam,

00:08:29.919 --> 00:08:34.000 align:center
ingin memikirkan pelan untuk menangani
anak-anak yang aktif secara seksual,

00:08:34.079 --> 00:08:38.280 align:center
dan ada juga peta seks serta dildo.

00:08:38.360 --> 00:08:41.000 align:center
Ikut saja kurikulum.

00:08:41.079 --> 00:08:43.159 align:center
Saya nak buat sukatan pelajaran sendiri.

00:08:43.240 --> 00:08:46.880 align:center
Kebanyakan pelajar lelaki tak tahu
tentang minta izin atau kelentit.

00:08:47.439 --> 00:08:49.240 align:center
Jika kita tak mengajar mereka,

00:08:49.319 --> 00:08:51.720 align:center
kita sama teruk
seperti orang yang buat video itu.

00:08:51.800 --> 00:08:53.439 align:center
Cik perlu batalkan SLTs.

00:08:53.520 --> 00:08:56.120 align:center
Kami dah buat banyak benda yang tak patut.

00:08:56.199 --> 00:08:58.160 align:center
Kelas ini takkan membantu. Jangan terasa.

00:08:58.240 --> 00:09:01.439 align:center
Saya baru berbual perkara
yang sama dengan Cik Woods.

00:09:01.520 --> 00:09:04.480 align:center
Oh, Tuhan. Mereka dah sampai.
Jim, tutup benda itu!

00:09:05.000 --> 00:09:06.319 align:center
Kami di SLTs kerana saya.

00:09:06.400 --> 00:09:08.959 align:center
Kenapa saya tak boleh
bertanggungjawab sepenuhnya?

00:09:09.040 --> 00:09:13.520 align:center
Pn. Vaughn dan puan-puan sekalian,
bukankah kita janji pukul 10.00 pagi?

00:09:13.600 --> 00:09:16.680 align:center
Kami datang tepat pada masanya
untuk menunjukkan kekecewaan kami.

00:09:17.400 --> 00:09:18.680 align:center
Ya, betul.

00:09:20.000 --> 00:09:23.480 align:center
Pasti Pn. V ingin tahu
prestasi kelas kita.

00:09:23.560 --> 00:09:26.319 align:center
Apa pendapat Jesus tentang ketuat genital?

00:09:28.959 --> 00:09:33.280 align:center
Tolonglah, Cik Woods.
Batalkan SLTs. Tolonglah.

00:09:33.360 --> 00:09:35.920 align:center
Saya akan pertimbangkannya, Amerie.

00:09:36.000 --> 00:09:38.360 align:center
Mari pergi ke pejabat saya. Di sini.

00:09:42.480 --> 00:09:43.839 align:center
Ya!

00:09:48.120 --> 00:09:49.480 align:center
Bagus.

00:09:50.560 --> 00:09:51.640 align:center
Jururawat Carol?

00:09:52.640 --> 00:09:55.319 align:center
Dia lari ke padang untuk berikan EpiPen.

00:09:56.240 --> 00:09:58.319 align:center
Mungkin Jacobs dalam tingkatan tiga.

00:09:58.400 --> 00:09:59.240 align:center
Bagaimana tahu?

00:09:59.800 --> 00:10:02.520 align:center
Budak Buih memang sering ke sini.

00:10:02.600 --> 00:10:04.120 align:center
Tak jahat panggil dia begitu?

00:10:04.839 --> 00:10:07.800 align:center
Tak, sebab saya takkan
panggil dia begitu depan dia.

00:10:09.280 --> 00:10:12.079 align:center
Mesti sedih apabila seluruh dunia
ingin menjatuhkan awak.

00:10:12.160 --> 00:10:15.280 align:center
Walaupun hanya sedang duduk
dan bernafas. Cuma wujud.

00:10:15.959 --> 00:10:19.640 align:center
Ya, saya selalu rasa begitu.
Seperti Paddle Pop patriarki

00:10:19.720 --> 00:10:21.319 align:center
yang disumbat ke dalam tekak.

00:10:21.400 --> 00:10:22.400 align:center
Saya suka Paddle Pop.

00:10:22.480 --> 00:10:24.480 align:center
- Saya juga. Perisa kegemaran.
- Okey.

00:10:24.560 --> 00:10:26.319 align:center
Tiga, dua, satu.

00:10:26.400 --> 00:10:28.400 align:center
- Pisang! Tidak!
- Pelangi!

00:10:28.480 --> 00:10:32.079 align:center
Saya amat kecewa
apabila dapat tahu yang perisa pelangi

00:10:32.160 --> 00:10:33.600 align:center
sebenarnya hanya karamel.

00:10:33.680 --> 00:10:35.760 align:center
- Karamel? Awak bergurau.
- Tidak.

00:10:35.839 --> 00:10:37.400 align:center
- Karamel? Tak tahu pun.
- Ya.

00:10:39.280 --> 00:10:40.160 align:center
Hebat.

00:10:40.839 --> 00:10:42.079 align:center
Kenapa di ruang sakit?

00:10:42.640 --> 00:10:43.880 align:center
Saya nak ambil biskut.

00:10:43.959 --> 00:10:45.520 align:center
Jururawat Carol ada biskut?

00:10:45.600 --> 00:10:47.600 align:center
Kadang-kadang.
Dia isi semula setiap Isnin.

00:10:47.680 --> 00:10:49.079 align:center
Selalu habis hari Rabu.

00:10:49.160 --> 00:10:51.240 align:center
Jika nak, datang hari Isnin atau Selasa.

00:10:51.319 --> 00:10:52.319 align:center
Baiklah.

00:10:52.400 --> 00:10:54.120 align:center
Okey. Hebat.

00:10:54.199 --> 00:10:55.959 align:center
Awak dah siapkan lukisan itu?

00:10:57.640 --> 00:10:58.839 align:center
Ya.

00:10:59.319 --> 00:11:00.760 align:center
Boleh tengok?

00:11:02.959 --> 00:11:03.959 align:center
Okey.

00:11:07.959 --> 00:11:09.280 align:center
Apakah ini?

00:11:09.360 --> 00:11:11.640 align:center
Ini buku kegemaran saya.
Angeline Alam Ghaib.

00:11:11.719 --> 00:11:14.160 align:center
Dia syaitan yang minum darah lelaki jelek.

00:11:14.240 --> 00:11:17.199 align:center
Tapi sementara itu,
dia menjalani empayar feminis,

00:11:17.280 --> 00:11:19.839 align:center
dan dia juga berdating dengan manusia.

00:11:21.000 --> 00:11:22.400 align:center
Ini luar biasa.

00:11:24.240 --> 00:11:25.240 align:center
Terima kasih.

00:11:25.319 --> 00:11:27.920 align:center
Jika awak boleh berborak,
boleh masuk kelas.

00:11:28.400 --> 00:11:29.959 align:center
Jumpa lagi.

00:11:31.040 --> 00:11:31.880 align:center
Okey.

00:11:32.800 --> 00:11:33.640 align:center
Jumpa di SLTs.

00:11:35.520 --> 00:11:36.839 align:center
Awak terlupa…

00:11:45.680 --> 00:11:48.160 align:center
Tak guna, Spider. Saya pun nak gelang.

00:11:58.079 --> 00:11:59.520 align:center
Saya perlu pulangkan pennya.

00:11:59.600 --> 00:12:01.439 align:center
Jadi, pulangkanlah.

00:12:01.520 --> 00:12:04.600 align:center
Dia nak berikan lebih daripada pen, bukan?

00:12:06.319 --> 00:12:07.600 align:center
Awak suka Sasha?

00:12:07.680 --> 00:12:11.520 align:center
Dia suka Sasha sejak di parti kubur itu.
Cakaplah dengan dia.

00:12:11.600 --> 00:12:12.920 align:center
Cakap apa?

00:12:13.000 --> 00:12:15.360 align:center
Cakap, "Hei, awak cantik.
Jom tidur bersama?"

00:12:15.439 --> 00:12:17.319 align:center
- Mana boleh! Sebab…
- Kenapa tidak?

00:12:17.400 --> 00:12:19.959 align:center
Bertenang! "Ini pen awak. Nak lepak?"

00:12:20.040 --> 00:12:21.640 align:center
Tak, itu pun tak boleh.

00:12:21.719 --> 00:12:23.120 align:center
- Boleh.
- Pergi.

00:12:23.199 --> 00:12:25.000 align:center
Pergi. Saya percayakan awak.

00:12:25.079 --> 00:12:26.600 align:center
- Sekarang?
- Sekarang.

00:12:42.240 --> 00:12:44.240 align:center
Saya dah kata tak boleh.

00:12:44.319 --> 00:12:46.240 align:center
Bagaimana jika dia tak suka saya?

00:12:46.319 --> 00:12:47.880 align:center
Jika dia fikir saya pelik?

00:12:47.959 --> 00:12:49.959 align:center
Jika dia masih suka Missy?

00:12:53.240 --> 00:12:54.760 align:center
Dia tak nak jual kepada saya.

00:12:54.839 --> 00:12:57.079 align:center
Dia halang saya daripada Dusty.

00:12:57.680 --> 00:12:58.520 align:center
Bola!

00:12:58.599 --> 00:13:00.560 align:center
Ya, dia teruk.

00:13:02.560 --> 00:13:03.439 align:center
Lihat ini.

00:13:03.520 --> 00:13:06.120 align:center
- Bagaimana nak buat orang suka kita?
- Kelakarlah.

00:13:06.599 --> 00:13:08.120 align:center
Saya benci permainan ini.

00:13:08.199 --> 00:13:09.640 align:center
Saya ada idea. Ikut saya.

00:13:09.719 --> 00:13:12.520 align:center
- Tak nak.
- Quinni, cakap sesuatu yang kelakar.

00:13:16.000 --> 00:13:16.839 align:center
Ayuh.

00:13:16.920 --> 00:13:17.959 align:center
Kenapa kita ketawa?

00:13:18.040 --> 00:13:19.199 align:center
Tak berhasil. Cium saya.

00:13:19.280 --> 00:13:20.120 align:center
- Apa?
- Tak.

00:13:20.199 --> 00:13:21.240 align:center
Dia akan cemburu.

00:13:21.319 --> 00:13:22.400 align:center
Kenapa itu perlu?

00:13:22.480 --> 00:13:23.400 align:center
Saya tak nak!

00:13:23.480 --> 00:13:25.199 align:center
Hentikan aksi lesbian ini!

00:13:25.280 --> 00:13:26.800 align:center
Berlagak macam awak nak!

00:13:30.560 --> 00:13:32.280 align:center
- Hai!
- Hai.

00:13:33.880 --> 00:13:34.719 align:center
Saya suka awak.

00:13:35.719 --> 00:13:38.640 align:center
Awak bijak, kelakar dan sangat cantik.

00:13:38.719 --> 00:13:40.360 align:center
Awak sangat cantik.

00:13:41.040 --> 00:13:43.319 align:center
Awak terlalu menyukai suara sendiri.

00:13:43.400 --> 00:13:45.640 align:center
Saya tak suka bio Twitter awak, "Empati."

00:13:45.719 --> 00:13:48.199 align:center
Baiklah. Okey, saya terima.

00:13:48.280 --> 00:13:49.280 align:center
Okey.

00:13:52.400 --> 00:13:54.240 align:center
Nak lepak bersama hujung minggu ini?

00:13:57.560 --> 00:14:00.079 align:center
- Nak. Ya.
- Ya? Okey?

00:14:00.160 --> 00:14:01.640 align:center
- Mari lepak.
- Hebat.

00:14:01.719 --> 00:14:03.880 align:center
Okey, bagus. Nikmati permainan ini.

00:14:03.959 --> 00:14:05.439 align:center
- Baiklah.
- Bagus. Okey.

00:14:08.760 --> 00:14:10.319 align:center
Hai, maaf, saya lagi.

00:14:11.400 --> 00:14:13.680 align:center
Apabila awak kata lepak,
maksudnya "lepak",

00:14:13.760 --> 00:14:15.000 align:center
atau maksud awak…

00:14:16.079 --> 00:14:17.199 align:center
Maksud awak…

00:14:18.000 --> 00:14:20.240 align:center
- Pergi berjanji temu?
- Berjanji temu.

00:14:21.400 --> 00:14:24.120 align:center
Hebat! Okey, bagus.
Mujur dah jelas sekarang.

00:14:24.199 --> 00:14:25.240 align:center
Ya.

00:14:25.319 --> 00:14:26.199 align:center
Jumpa lagi.

00:14:26.280 --> 00:14:28.040 align:center
Okey, jumpa lagi.

00:14:31.040 --> 00:14:33.360 align:center
- Awak datang balik?
- Ya. Saya lagi.

00:14:33.439 --> 00:14:36.040 align:center
Ini awak punya.

00:14:36.640 --> 00:14:38.439 align:center
Ini awak punya. Ada nama Sasha.

00:14:38.520 --> 00:14:41.479 align:center
Awak beri kepada saya
dan saya lupa kembalikan.

00:14:41.560 --> 00:14:42.800 align:center
- Tahu…
- Terima kasih.

00:14:42.880 --> 00:14:45.599 align:center
Bagus. Ini pen awak.
Kita akan keluar bersama. Okey.

00:14:47.560 --> 00:14:48.719 align:center
- Jumpa lagi!
- Aduhai.

00:14:50.839 --> 00:14:52.439 align:center
Harps!

00:14:54.520 --> 00:14:56.959 align:center
Saya akan keluar dengan dia!

00:15:18.040 --> 00:15:21.439 align:center
Dia tak boleh duduk di sini.
Rumah ini kecil dan tak sesuai.

00:15:21.520 --> 00:15:24.040 align:center
Mereka. Tak sesuai untuk mereka.

00:15:25.000 --> 00:15:27.040 align:center
Memang tak pernah sesuai pun.

00:15:27.120 --> 00:15:28.719 align:center
Jujurnya awak.

00:15:29.240 --> 00:15:31.360 align:center
Saya rasa lebih baik jika mereka di sini.

00:15:31.439 --> 00:15:32.959 align:center
Maksudnya awak?

00:15:33.040 --> 00:15:36.199 align:center
Mereka jarang bercakap dengan saya.
Nak duduk di rumah saya saja.

00:15:36.280 --> 00:15:37.959 align:center
Yalah, memanglah sangat.

00:15:38.040 --> 00:15:42.040 align:center
Mereka jahat. Nampaknya,
janggut saya macam possum mati.

00:15:42.120 --> 00:15:44.360 align:center
Dia pernah panggil saya Karen Kulit Hitam.

00:15:45.079 --> 00:15:46.520 align:center
- Mereka?
- Alamak.

00:15:48.199 --> 00:15:50.040 align:center
Ayuh. Ini sukar, bukan?

00:15:50.120 --> 00:15:52.240 align:center
Ya, memenatkan.

00:15:52.719 --> 00:15:53.760 align:center
Sekarang…

00:15:56.560 --> 00:15:57.400 align:center
Giliran awak.

00:15:59.319 --> 00:16:00.160 align:center
Selamat tinggal.

00:16:01.280 --> 00:16:02.120 align:center
Selamat tinggal.

00:16:04.079 --> 00:16:06.599 align:center
Boleh percaya ayah saya yang tulis?

00:16:07.079 --> 00:16:09.599 align:center
"Gris. Rambut panjang."

00:16:09.680 --> 00:16:12.880 align:center
"Motosikal yang menggamatkan
dan jalan luas terbuka."

00:16:12.959 --> 00:16:15.680 align:center
"Baju flanel menyebatnya seperti binatang,

00:16:16.280 --> 00:16:18.160 align:center
cuba untuk bertahan."

00:16:18.240 --> 00:16:20.839 align:center
Bagaimana baju flanel
menyebat macam binatang?

00:16:20.920 --> 00:16:22.120 align:center
Itu puisi, sayang.

00:16:23.280 --> 00:16:24.800 align:center
Hei. Adakah awak pasti?

00:16:24.880 --> 00:16:26.240 align:center
Ya, saya nak buat.

00:16:29.400 --> 00:16:30.319 align:center
Buka mata.

00:16:32.359 --> 00:16:33.439 align:center
Apa?

00:16:36.040 --> 00:16:36.959 align:center
Apa perasaan awak?

00:16:42.120 --> 00:16:44.680 align:center
- Tak suka. Cabutlah. Okey.
- Okey.

00:16:58.280 --> 00:17:00.040 align:center
Berapa teman wanita Sasha ada?

00:17:00.120 --> 00:17:03.040 align:center
Lima puluh? Awak pula risaukan labia awak.

00:17:04.839 --> 00:17:06.319 align:center
Semua tak bermakna.

00:17:07.960 --> 00:17:09.480 align:center
Maksudnya saya bermakna?

00:17:09.560 --> 00:17:12.399 align:center
Tolonglah. Awak amat bermakna.

00:17:12.960 --> 00:17:13.839 align:center
Dengar ini.

00:17:15.839 --> 00:17:16.839 align:center
"Dia bayangkan…"

00:17:18.040 --> 00:17:21.760 align:center
"Dia bayangkan para lelaki di padang
ibarat puncak ombak

00:17:21.839 --> 00:17:24.560 align:center
yang mendengus dan berpeluh
apabila mereka mendekatinya."

00:17:25.760 --> 00:17:29.359 align:center
"Melanggarnya. Cuba mencuri bola
daripada genggamannya."

00:17:29.440 --> 00:17:32.079 align:center
Okey, ini porno ringan. Saya mungkin suka…

00:17:33.680 --> 00:17:36.680 align:center
- Ayah kata boleh baca?
- Apa? Novel Australia hebat ayah?

00:17:37.720 --> 00:17:39.399 align:center
Kamu rosakkan aturan halaman.

00:17:41.240 --> 00:17:42.960 align:center
Ayah buat begini kepada barang kamu?

00:17:43.040 --> 00:17:44.800 align:center
Nampak ayah ambil barang kamu?

00:17:45.360 --> 00:17:47.000 align:center
Tak, itu pencuci kemaluan saya.

00:17:50.440 --> 00:17:51.280 align:center
Aduhai, Darren.

00:17:54.000 --> 00:17:55.600 align:center
Itu agak kasar.

00:17:55.680 --> 00:17:56.960 align:center
Okey…

00:18:03.840 --> 00:18:04.840 align:center
Ant!

00:18:05.480 --> 00:18:06.760 align:center
Apa awak buat di sini?

00:18:07.600 --> 00:18:08.919 align:center
Nak balik.

00:18:09.000 --> 00:18:10.480 align:center
Rumah awak di Daceyville.

00:18:10.560 --> 00:18:12.480 align:center
Ya, tapi saya tumpang rumah mak cik.

00:18:12.560 --> 00:18:13.560 align:center
Baiklah.

00:18:14.240 --> 00:18:15.080 align:center
Gula-gula getah?

00:18:16.040 --> 00:18:17.280 align:center
Adakah THC? Atau…

00:18:18.040 --> 00:18:20.000 align:center
Sama ada itu atau vitamin pranatal.

00:18:26.159 --> 00:18:27.480 align:center
Kenapa cukur kepala?

00:18:30.879 --> 00:18:31.720 align:center
Entahlah.

00:18:32.760 --> 00:18:33.720 align:center
Sebab saya mahu.

00:18:35.919 --> 00:18:37.399 align:center
Kenapa awak duduk di sini?

00:18:38.040 --> 00:18:41.240 align:center
Bersembunyi. Mak masih marah
tentang peta itu.

00:18:42.840 --> 00:18:44.520 align:center
Saya dipuaskan sekali saja.

00:18:44.600 --> 00:18:46.520 align:center
Ya, tapi berbaloi, bukan?

00:18:48.320 --> 00:18:49.320 align:center
Ya.

00:18:53.600 --> 00:18:55.720 align:center
Sebab itukah awak dan Amerie tak berkawan?

00:18:58.040 --> 00:19:00.520 align:center
Perbuatannya agak bodoh.
Saya tak salahkan awak.

00:19:06.399 --> 00:19:07.240 align:center
Ya.

00:19:13.560 --> 00:19:15.000 align:center
Lebam berapa lama?

00:19:15.080 --> 00:19:18.320 align:center
Satu hingga dua minggu.
Kadangkala lebih lama jika teruk. Kenapa?

00:19:19.600 --> 00:19:20.440 align:center
Saya tanya saja.

00:19:23.080 --> 00:19:25.840 align:center
Boleh tolong adik awak
pada masa yang sama?

00:19:36.679 --> 00:19:38.120 align:center
Bila Harper sampai?

00:19:38.679 --> 00:19:39.520 align:center
Dia tak datang.

00:19:40.760 --> 00:19:42.679 align:center
Tapi dia selalu datang untuk malam taco.

00:19:42.760 --> 00:19:44.200 align:center
Ya, sekarang tidak lagi.

00:19:44.280 --> 00:19:48.200 align:center
- Adakah kerana dia tumbuk kepala kakak?
- Lupakan saja. Okey?

00:19:48.280 --> 00:19:49.760 align:center
Adakah dia lebih cantik?

00:19:51.600 --> 00:19:53.639 align:center
- Lebih handal bertumbuk?
- Diam.

00:19:54.120 --> 00:19:55.200 align:center
Bukan salah saya.

00:20:31.200 --> 00:20:33.159 align:center
Boleh tidur di rumah awak malam ini?

00:20:33.240 --> 00:20:36.520 align:center
Hanya jika saya tak bawa
lelaki itu balik rumah.

00:20:36.600 --> 00:20:39.720 align:center
Saya dapat rasa tenaga yang aneh
di rumah saya.

00:20:39.800 --> 00:20:41.800 align:center
Saya rasa rumah saya berhantu.

00:20:41.879 --> 00:20:43.520 align:center
Ini tak kelakar!

00:20:45.399 --> 00:20:49.280 align:center
Tidurlah di rumah saya.
Saya akan lindungi awak daripada hantu.

00:20:49.360 --> 00:20:52.240 align:center
Hei, Ca$h kata pagar empat, bukan?

00:20:52.320 --> 00:20:56.240 align:center
Ca$h!

00:20:56.320 --> 00:20:59.520 align:center
Mari sini, eshay!

00:20:59.600 --> 00:21:00.520 align:center
Ayuh.

00:21:22.080 --> 00:21:23.960 align:center
SEKOLAH TINGGI HARTLEY

00:21:27.600 --> 00:21:32.560 align:center
LELAKI
POTONG RAMBUT $5

00:21:35.120 --> 00:21:37.639 align:center
Seterusnya? Awak dah siap.

00:21:37.720 --> 00:21:38.800 align:center
Hebat. Terima kasih.

00:21:40.679 --> 00:21:41.879 align:center
Awak nak apa?

00:21:41.960 --> 00:21:43.399 align:center
Kemaskan belakang.

00:21:43.480 --> 00:21:44.720 align:center
Lelaki sahaja.

00:21:44.800 --> 00:21:46.280 align:center
Apa awak buat di sini?

00:21:49.919 --> 00:21:51.760 align:center
$7.50 untuk potongan pertama.

00:21:51.840 --> 00:21:52.720 align:center
Apa-apalah.

00:22:07.960 --> 00:22:08.800 align:center
Ya.

00:22:14.320 --> 00:22:16.320 align:center
Spider, saya nak beli satu gelang.

00:22:16.399 --> 00:22:18.240 align:center
Apa? Tak boleh. Awak khayal?

00:22:18.960 --> 00:22:20.560 align:center
Dusty kata boleh.

00:22:20.639 --> 00:22:23.120 align:center
Awak fikir kenapa saya yang jaga tiket?

00:22:23.200 --> 00:22:25.040 align:center
Agar orang bodoh macam awak tak masuk.

00:22:25.120 --> 00:22:28.480 align:center
Dua puluh dolar, bukan?
Saya akan pindahkan sekarang.

00:22:28.560 --> 00:22:30.240 align:center
Tak, lapan puluh dolar.

00:22:31.919 --> 00:22:33.840 align:center
Ayuh, saya minta baik-baik.

00:22:33.919 --> 00:22:36.240 align:center
Sembilan puluh. Sekejap lagi 100.

00:22:37.360 --> 00:22:39.919 align:center
Mayonis tak guna. Apa masalah awak?

00:22:41.480 --> 00:22:43.159 align:center
Awak sebab kita masuk SLTs.

00:22:43.240 --> 00:22:45.520 align:center
SLTs sudah dibatalkan. Okey, jadi…

00:22:45.600 --> 00:22:46.679 align:center
SLTs dah dibatalkan?

00:22:47.240 --> 00:22:48.159 align:center
Dengar itu?

00:22:49.159 --> 00:22:50.000 align:center
Apa lagi?

00:22:51.960 --> 00:22:54.560 align:center
- Awak betul-betul nak datang?
- Ya.

00:22:57.120 --> 00:22:58.240 align:center
Seratus dolar.

00:23:03.040 --> 00:23:06.679 align:center
Hei, ambil gelang saya.
Spider memang teruk.

00:23:06.760 --> 00:23:08.000 align:center
Ini gurauan, bukan?

00:23:08.639 --> 00:23:10.919 align:center
Tak. Saya lebih kelakar daripada ini.

00:23:11.000 --> 00:23:13.760 align:center
Jadi, apa? Kesian?
Saya tak perlu dikasihankan.

00:23:13.840 --> 00:23:15.280 align:center
Saya cuma…

00:23:15.360 --> 00:23:16.439 align:center
Apa?

00:23:16.520 --> 00:23:19.760 align:center
Jika SLTs dibatalkan, awak patut pergi.

00:23:24.000 --> 00:23:24.840 align:center
Terima kasih.

00:23:26.520 --> 00:23:30.360 align:center
Amerie Wadia, sila lapor diri
di pejabat pengetua.

00:23:30.439 --> 00:23:34.360 align:center
Kamu semua akan berterima kasih
kepada saya, bukan?

00:23:34.439 --> 00:23:36.360 align:center
Ya. Terima kasih, Jalang Peta.

00:23:36.439 --> 00:23:42.639 align:center
- Jalang Peta!
- Jalang Peta!

00:23:42.720 --> 00:23:44.159 align:center
Kami takkan batalkan kelas.

00:23:44.240 --> 00:23:45.080 align:center
Awak kata…

00:23:45.159 --> 00:23:48.960 align:center
Tak, Amerie,
saya dan Cik Obah dah berbincang

00:23:49.040 --> 00:23:52.439 align:center
dan kami bersetuju
yang cakap awak memang betul.

00:23:52.520 --> 00:23:55.200 align:center
Jadi, syabas kepada awak, Amerie.

00:23:55.280 --> 00:23:59.320 align:center
Tapi ada banyak lagi
tutorial celik seksual

00:23:59.399 --> 00:24:01.080 align:center
dan banyak perlu diperiksa.

00:24:01.159 --> 00:24:04.000 align:center
Oleh sebab awak nak tanggungjawab lebih…

00:24:04.080 --> 00:24:05.439 align:center
Saya tak cakap begitu.

00:24:05.520 --> 00:24:08.320 align:center
…dan kami amat suka, jadi, syabas, Amerie,

00:24:08.399 --> 00:24:10.360 align:center
kami telah menjumpai sesuatu

00:24:10.439 --> 00:24:14.679 align:center
yang akan membantu awak
lebih melibatkan diri dalam kelas.

00:24:15.240 --> 00:24:16.320 align:center
Sila duduk.

00:24:25.040 --> 00:24:27.120 align:center
Sampai bila saya perlu bantu cik?

00:24:27.200 --> 00:24:28.600 align:center
Hingga habis penggal.

00:24:29.679 --> 00:24:31.480 align:center
Ini sungguh mengarut.

00:24:31.560 --> 00:24:34.560 align:center
Jangan lupa, Woodsy yang arahkan,
bukan saya.

00:24:35.120 --> 00:24:38.720 align:center
Matilah. Mereka benci saya.
Cik dengar nama mereka panggil saya.

00:24:38.800 --> 00:24:43.240 align:center
Ya, Jalang Peta.
Saya pernah kena lagi teruk.

00:24:44.399 --> 00:24:45.360 align:center
Teruskan.

00:24:46.360 --> 00:24:51.280 align:center
Ketika tingkatan tiga, saya dan kawan baik
saya cuba pecah masuk ke dalam kantin.

00:24:51.360 --> 00:24:54.439 align:center
Kami dapat naikkan sedikit
penutup jendela gulung,

00:24:54.520 --> 00:24:59.080 align:center
jadi dia merangkak ke dalam tapi saya
tersangkut. Separuh dalam, separuh luar.

00:24:59.840 --> 00:25:05.439 align:center
Christie Chaka jumpa saya dan selitkan
Le Snak di celah punggung saya.

00:25:05.520 --> 00:25:08.760 align:center
Mulai saat itu,
saya dikenali sebagai "Le Crack".

00:25:10.199 --> 00:25:13.159 align:center
Kenapa kawan cik tak tolong
sewaktu tersangkut?

00:25:13.240 --> 00:25:15.000 align:center
Dia selamatkan diri sendiri.

00:25:15.840 --> 00:25:16.960 align:center
Saya tahu perasaan itu.

00:25:18.520 --> 00:25:20.600 align:center
Awak tak buat peta itu sendiri, bukan?

00:25:21.080 --> 00:25:23.080 align:center
Sekarang dah tak penting.

00:25:23.159 --> 00:25:24.840 align:center
Kenapa pecah masuk kantin?

00:25:24.919 --> 00:25:27.879 align:center
Sebab kami ambil… Kami lapar.

00:25:28.360 --> 00:25:29.280 align:center
Awak khayal.

00:25:30.360 --> 00:25:35.199 align:center
Oh, Tuhan! Cik khayal!
Cik suka hisap ganja, bukan?

00:25:35.280 --> 00:25:37.120 align:center
Okey. Di mana semua orang?

00:25:37.199 --> 00:25:40.840 align:center
Saya kata kelas dah dibatalkan.

00:25:42.560 --> 00:25:45.919 align:center
Kita perlu masuk kelas
selepas tamat sekolah, bukan?

00:25:48.560 --> 00:25:50.159 align:center
Oh, Tuhan.

00:25:51.000 --> 00:25:55.399 align:center
Sesi sebelum ini, kita telah pelajari
akibat sosial mesej seks.

00:25:55.480 --> 00:25:59.120 align:center
Latihan hari ini akan menunjukkan
betapa lajunya imej tersebar

00:25:59.199 --> 00:26:01.919 align:center
ke tempat yang kamu tak mahu.

00:26:02.000 --> 00:26:03.560 align:center
Hebat, Jalang Peta.

00:26:03.639 --> 00:26:06.240 align:center
Awak kata SLTs batalkan.
Saya perlu pergi kerja.

00:26:06.320 --> 00:26:07.840 align:center
Sayang awak. Awak disayangi.

00:26:08.520 --> 00:26:12.600 align:center
Okey, senaman hari ini
dipanggil permainan tali biru.

00:26:12.679 --> 00:26:14.760 align:center
Nak terangkan, Cik Woods?

00:26:14.840 --> 00:26:16.520 align:center
Jangan datang malam ini.

00:26:16.600 --> 00:26:19.159 align:center
Gulung tisu itu mesej seks

00:26:19.240 --> 00:26:22.960 align:center
dan tali biru itu jaringan sejagat.

00:26:23.040 --> 00:26:28.159 align:center
Ini tentang bahaya menghantar mesej seks
dan betapa cepat maklumat tersebar.

00:26:28.240 --> 00:26:31.520 align:center
Saya ingin kamu
menggerakkan gulung tisu itu di tali

00:26:31.600 --> 00:26:35.240 align:center
dan Malakai serta Amerie
akan cuba mendapatkannya.

00:26:35.320 --> 00:26:36.679 align:center
Bagus. Tangkap.

00:26:37.159 --> 00:26:40.000 align:center
Bagus. Dapatkan mesej seks itu dari tali.

00:26:40.080 --> 00:26:41.679 align:center
Ayuh.

00:26:42.159 --> 00:26:44.560 align:center
Itu dia. Bagus.

00:26:52.120 --> 00:26:56.439 align:center
Hei, saya minta maaf.
Saya ingatkan dia akan batalkan kelas.

00:26:56.520 --> 00:26:58.960 align:center
Macamlah mereka ada tempat lain nak pergi.

00:27:01.560 --> 00:27:02.480 align:center
Jumpa malam nanti?

00:27:12.720 --> 00:27:14.000 align:center
Kamu nak makan malam?

00:27:14.080 --> 00:27:15.439 align:center
Saya lambat nak kerja.

00:27:15.520 --> 00:27:18.159 align:center
Boleh beritahu ayah pergerakan kamu?

00:27:18.240 --> 00:27:19.679 align:center
Saya kata nak pergi kerja.

00:27:19.760 --> 00:27:22.159 align:center
Boleh bersihkan barang-barang kamu?

00:27:22.240 --> 00:27:23.120 align:center
Ayah…

00:27:23.199 --> 00:27:26.320 align:center
Tinggal di sini bermakna
kamu ikut peraturan ayah.

00:27:26.399 --> 00:27:28.040 align:center
Jika ada kerja, bayar sewa.

00:27:28.120 --> 00:27:29.439 align:center
Duit itu untuk hidup.

00:27:29.520 --> 00:27:31.240 align:center
Maaf. Itu perjanjiannya.

00:27:33.800 --> 00:27:35.600 align:center
Berapa ayah bayar untuk bantuan anak?

00:27:36.919 --> 00:27:38.560 align:center
- Apa?
- Berapa?

00:27:39.320 --> 00:27:41.040 align:center
Ayah tak boleh beritahu.

00:27:41.879 --> 00:27:43.199 align:center
Saya dah jangka.

00:27:44.080 --> 00:27:46.879 align:center
Ayah kecewa yang saya bukannya maskulin,

00:27:46.960 --> 00:27:49.159 align:center
suka ragbi seperti watak novel ayah?

00:27:49.240 --> 00:27:50.360 align:center
Kenapa tiba-tiba?

00:27:50.439 --> 00:27:52.800 align:center
Ayah nak saya bayar sewa
agar kembali kepada mak

00:27:52.879 --> 00:27:55.080 align:center
dan tak jadi masalah ayah.

00:27:55.159 --> 00:27:58.480 align:center
Bukan begitu, Darren. Hei! Bukan begitu!

00:28:12.879 --> 00:28:16.360 align:center
Hei. Maaf, saya lambat.

00:28:16.439 --> 00:28:18.560 align:center
- Awak tak tunggu lama, bukan?
- Tak.

00:28:18.639 --> 00:28:21.240 align:center
Okey. Tak sangka awak tak pernah ke sini.

00:28:21.320 --> 00:28:23.840 align:center
Okey, hindari memesan samosa,

00:28:23.919 --> 00:28:26.000 align:center
tapi rotinya sedap.

00:28:28.760 --> 00:28:29.800 align:center
Awak okey?

00:28:29.879 --> 00:28:31.360 align:center
Ya, saya okey. Ya.

00:28:31.439 --> 00:28:33.639 align:center
Ya? Bagus. Carikan meja

00:28:33.720 --> 00:28:35.000 align:center
dan saya ambil air?

00:28:35.080 --> 00:28:36.320 align:center
Okey. Ya.

00:28:41.240 --> 00:28:42.360 align:center
Maaf.

00:28:42.439 --> 00:28:43.720 align:center
Tumpang lalu.

00:28:43.800 --> 00:28:44.679 align:center
Maaf.

00:28:49.600 --> 00:28:53.240 align:center
Maaf. Di mana boleh dapatkan meja? Maaf.

00:28:53.320 --> 00:28:54.480 align:center
Duduk saja di mana-mana.

00:28:55.320 --> 00:28:56.159 align:center
Okey.

00:29:08.199 --> 00:29:09.120 align:center
Okey.

00:29:11.959 --> 00:29:14.320 align:center
Hai, selamat datang ke istana selulit.

00:29:14.399 --> 00:29:17.360 align:center
Binatang tersiang mana
yang awak nak petang ini?

00:29:17.439 --> 00:29:18.280 align:center
Burger bakon?

00:29:18.360 --> 00:29:20.080 align:center
Ya, nak Coke?

00:29:20.760 --> 00:29:22.480 align:center
Buang sampah. Kemudian balik.

00:29:22.560 --> 00:29:24.639 align:center
Syif seterusnya, perbaiki sikap.

00:29:31.320 --> 00:29:32.159 align:center
Semua bagus?

00:29:32.720 --> 00:29:34.159 align:center
Kelakar.

00:29:34.240 --> 00:29:37.360 align:center
Kenapa saya berada di sini?

00:29:38.120 --> 00:29:39.280 align:center
Mendapatkan wang.

00:29:39.360 --> 00:29:41.639 align:center
Ayah saya kata saya perlu bayar sewa.

00:29:41.720 --> 00:29:43.560 align:center
Macamlah kami main Monopoly.

00:29:43.639 --> 00:29:46.159 align:center
Mungkin dia tiada duit. Apa kerjanya?

00:29:46.240 --> 00:29:47.320 align:center
Tak cukup.

00:29:47.399 --> 00:29:48.840 align:center
Bagaimana rumahnya?

00:29:48.919 --> 00:29:50.800 align:center
Kenapa? Awak nak rompak dia?

00:29:51.720 --> 00:29:52.600 align:center
Pergi matilah.

00:29:53.159 --> 00:29:55.959 align:center
Parti di belakang. Pergi.

00:30:03.199 --> 00:30:04.720 align:center
Saya suruh awak balik.

00:30:05.280 --> 00:30:06.520 align:center
Saya cuma berdiri.

00:30:06.600 --> 00:30:07.439 align:center
Berambus.

00:30:15.679 --> 00:30:17.399 align:center
Kemudian ibu bapa saya kata,

00:30:17.480 --> 00:30:20.159 align:center
"Kamu patut bekerja
untuk organisasi bukan untung."

00:30:20.240 --> 00:30:24.959 align:center
Saya kata, "Ya,
saya dah buat begitu semester lepas

00:30:25.040 --> 00:30:27.120 align:center
dan tak tahu jika nak buat lagi."

00:30:27.199 --> 00:30:28.600 align:center
Kerana saya…

00:30:35.439 --> 00:30:39.720 align:center
…badan amal
menyalahgambarkan komuniti kecil.

00:30:41.959 --> 00:30:42.800 align:center
Apa-apa pun…

00:30:44.959 --> 00:30:46.800 align:center
Apa pendapat awak tentang lentil itu?

00:30:47.280 --> 00:30:48.959 align:center
Sedap. Ya.

00:30:54.040 --> 00:30:54.919 align:center
Apa awak cakap?

00:30:55.000 --> 00:30:59.000 align:center
Cuma, saya tak pasti

00:30:59.080 --> 00:31:01.280 align:center
nak buat apa waktu cuti nanti.

00:31:24.679 --> 00:31:26.760 align:center
Hei, awak nak ke mana? Gelang.

00:31:26.840 --> 00:31:28.320 align:center
- Alamak.
- Okey, relaks.

00:31:28.399 --> 00:31:29.399 align:center
Apa nak buat?

00:31:30.360 --> 00:31:31.360 align:center
Saya ada rancangan.

00:31:31.879 --> 00:31:33.199 align:center
Sentiasa berhasil.

00:31:35.879 --> 00:31:37.959 align:center
Pasti ayah Dusty nak tahu…

00:31:38.040 --> 00:31:39.600 align:center
Saya akan pergi saja.

00:31:39.679 --> 00:31:41.199 align:center
Bukan itu maksudnya!

00:31:41.280 --> 00:31:44.520 align:center
Gelang saya hilang,
tapi nama saya ada dalam senarai.

00:31:44.600 --> 00:31:46.560 align:center
- Ya? Siapa?
- Harper McLean.

00:31:49.919 --> 00:31:51.240 align:center
Baiklah. Sila masuk.

00:31:51.320 --> 00:31:52.159 align:center
Terima kasih.

00:31:52.240 --> 00:31:53.120 align:center
Hei.

00:31:53.919 --> 00:31:55.040 align:center
Ada masalah?

00:32:00.919 --> 00:32:01.800 align:center
JALANG PETA

00:32:02.760 --> 00:32:05.719 align:center
Maaf, Gadis Peta. Awak tak boleh masuk.

00:32:05.800 --> 00:32:06.919 align:center
- Serius?
- Serius.

00:32:07.000 --> 00:32:08.959 align:center
- Awak bergurau?
- Tak. Ke tepi.

00:32:09.919 --> 00:32:12.080 align:center
Saya buat salah sekali saja. Sekali!

00:32:13.360 --> 00:32:16.959 align:center
Hei, nampaknya tindakan
ada akibatnya, bukan?

00:32:21.399 --> 00:32:22.760 align:center
Apa?

00:32:24.480 --> 00:32:26.480 align:center
Apa? Awak dah menyerah?

00:32:28.120 --> 00:32:30.159 align:center
Ayuh.

00:32:32.959 --> 00:32:34.439 align:center
Kenapa awak bantu saya?

00:32:34.520 --> 00:32:36.199 align:center
Tiada benda lain nak buat.

00:32:36.879 --> 00:32:39.480 align:center
Tertangkap dengan saya
akan rosakkan hidup awak.

00:32:40.199 --> 00:32:41.520 align:center
Tembaklah muka saya.

00:32:42.159 --> 00:32:43.000 align:center
Ayuh.

00:32:53.600 --> 00:32:54.919 align:center
Sedia? Ya?

00:32:58.800 --> 00:32:59.800 align:center
Boleh?

00:33:05.320 --> 00:33:06.879 align:center
- Boleh panjat?
- Ya.

00:33:08.959 --> 00:33:09.800 align:center
Oh, Tuhan!

00:33:15.360 --> 00:33:16.480 align:center
Alamak.

00:33:18.560 --> 00:33:20.919 align:center
Buku lali saya terkehel.

00:33:24.280 --> 00:33:25.959 align:center
Tak kelakarlah!

00:33:26.520 --> 00:33:28.320 align:center
Saya akan tarik awak!

00:33:30.320 --> 00:33:31.159 align:center
Berhenti!

00:33:39.600 --> 00:33:40.480 align:center
Hulurkan tangan.

00:33:41.800 --> 00:33:43.199 align:center
Tikus lemas.

00:33:48.439 --> 00:33:50.840 align:center
Ada bilik air di atas.

00:33:54.600 --> 00:33:55.919 align:center
Apa yang awak buat?

00:33:56.000 --> 00:33:58.520 align:center
Saya buka pagar belakang.
Awak tak baca mesej?

00:34:05.439 --> 00:34:07.080 align:center
Oh, Tuhan.

00:34:20.679 --> 00:34:23.639 align:center
Hei. Tak tahu awak minat parti begini.

00:34:23.719 --> 00:34:27.319 align:center
Saya suka lelaki heteroseksual
pura-pura ambil peduli hak wanita.

00:34:27.400 --> 00:34:30.679 align:center
Awak lebih suka lelaki
yang tak kisah tentang apa-apa.

00:34:31.199 --> 00:34:34.400 align:center
"Saya Harper,
dan saya benci sesiapa yang mencuba."

00:34:34.480 --> 00:34:38.920 align:center
"Saya Dusty, dan saya hanya lakukan ini
untuk lebih popular."

00:34:40.960 --> 00:34:43.799 align:center
Jumpa lagi. Terima kasih kerana jemput.

00:34:44.360 --> 00:34:45.199 align:center
Sama-sama.

00:34:46.360 --> 00:34:51.480 align:center
Hei, terima kasih untuk malam ini.
Saya harus pergi.

00:34:52.000 --> 00:34:52.839 align:center
Okey.

00:34:55.719 --> 00:34:56.600 align:center
Darren!

00:35:01.600 --> 00:35:02.560 align:center
Awak dah kering.

00:35:04.600 --> 00:35:05.440 align:center
Jom kita cuba.

00:35:07.160 --> 00:35:09.160 align:center
Ibu bapa Dusty memang kaya.

00:35:10.000 --> 00:35:12.000 align:center
Barang-barang ini mahal.

00:35:12.880 --> 00:35:16.200 align:center
Pelikkah jika saya bercumbu dengan Dusty,
dan berbau macam maknya?

00:35:16.279 --> 00:35:18.960 align:center
Darren!

00:35:19.520 --> 00:35:20.600 align:center
Apa yang berlaku?

00:35:22.000 --> 00:35:22.920 align:center
Quinni?

00:35:23.440 --> 00:35:25.040 align:center
Saya cuba dengar.

00:35:25.120 --> 00:35:27.880 align:center
Saya bersungguh-sungguh
semasa janji temu itu,

00:35:27.960 --> 00:35:30.240 align:center
tapi lampu-lampu itu, orang, bunyi…

00:35:30.319 --> 00:35:31.560 align:center
Tak apa. Tarik nafas.

00:35:34.640 --> 00:35:37.400 align:center
Setiap kali saya cuba bercakap,
dengar atau fokus,

00:35:37.480 --> 00:35:39.759 align:center
Sasha akan pandang saya dengan pelik.

00:35:39.839 --> 00:35:43.080 align:center
Saya amat sukakan dia,
dan nak hubungan ini berhasil.

00:35:44.600 --> 00:35:47.960 align:center
Cuma saya tak boleh lakukannya.

00:35:48.040 --> 00:35:49.240 align:center
Tak mengapa.

00:35:50.040 --> 00:35:51.200 align:center
Jangan sentuh Quinni.

00:35:52.600 --> 00:35:53.440 align:center
Awak cantik.

00:35:54.080 --> 00:35:56.600 align:center
Pergi cari teman. Kami ada di sini.

00:35:56.680 --> 00:35:57.560 align:center
Okey.

00:35:59.240 --> 00:36:00.360 align:center
Pandang saya.

00:36:06.200 --> 00:36:08.240 align:center
Kita tinggal dalam bilik air ini sekarang.

00:36:09.360 --> 00:36:10.360 align:center
Okey.

00:36:29.000 --> 00:36:31.080 align:center
- Hei.
- Hei.

00:36:31.160 --> 00:36:32.440 align:center
Kamu buat persembahan?

00:36:32.520 --> 00:36:33.560 align:center
Ya, sekejap lagi.

00:36:35.920 --> 00:36:37.839 align:center
Ini memalukan, bukan?

00:36:37.920 --> 00:36:40.240 align:center
Memalukan yang kami fikir boleh buat?

00:36:40.880 --> 00:36:43.680 align:center
Ya, amat memalukan.

00:36:44.400 --> 00:36:46.720 align:center
Sangat memalukan!

00:36:46.799 --> 00:36:47.640 align:center
Ya.

00:36:48.839 --> 00:36:50.720 align:center
Awak patut batalkan semua ini.

00:36:50.799 --> 00:36:52.080 align:center
Suruh semua balik.

00:36:52.160 --> 00:36:53.200 align:center
Mana boleh.

00:36:53.279 --> 00:36:55.000 align:center
- Tak boleh.
- Tak boleh.

00:36:56.359 --> 00:37:00.000 align:center
Pergi buat persembahan terbaik. Okey?

00:37:01.839 --> 00:37:06.839 align:center
Awak juara, Dusty,
dan mereka akan dengar awak mengaum.

00:37:08.400 --> 00:37:09.880 align:center
Bukankah itu lagu Katy Perry?

00:37:11.000 --> 00:37:15.880 align:center
Bukan. Itu pepatah pemuisi yang
saya baca baru-baru ini, Peter Rivers.

00:37:15.960 --> 00:37:17.640 align:center
Ya? Hebat.

00:37:17.720 --> 00:37:19.160 align:center
Awak pasti suka dia.

00:37:19.240 --> 00:37:21.200 align:center
- Saya akan baca.
- Ya! Patut.

00:37:21.759 --> 00:37:23.160 align:center
Ya. Hebat.

00:37:23.240 --> 00:37:24.080 align:center
Hei!

00:37:26.240 --> 00:37:27.920 align:center
Awak patut ambil ini.

00:37:28.640 --> 00:37:30.720 align:center
Ini buat saya rasa lebih baik.

00:37:30.799 --> 00:37:31.640 align:center
Terima kasih.

00:37:32.359 --> 00:37:33.240 align:center
Ya.

00:37:42.000 --> 00:37:43.359 align:center
Dusty, bodoh!

00:37:43.440 --> 00:37:45.279 align:center
Terima kasih, Am.

00:37:49.400 --> 00:37:53.960 align:center
Awak berbau wangi. Sangat wangi.

00:38:24.120 --> 00:38:25.120 align:center
Hei.

00:38:26.640 --> 00:38:29.520 align:center
Maaf tentang tadi.
Saya tak patut andaikan…

00:38:29.600 --> 00:38:30.440 align:center
Apa?

00:38:31.160 --> 00:38:32.200 align:center
Buat benda buruk?

00:38:33.120 --> 00:38:33.960 align:center
Ya.

00:38:38.880 --> 00:38:40.400 align:center
Ca$h, nak koktel?

00:38:40.480 --> 00:38:41.600 align:center
Ya, selamat minum.

00:38:42.640 --> 00:38:44.720 align:center
Saya panggil ini "Askar Gemuk".

00:39:16.440 --> 00:39:18.880 align:center
Helo. Terima kasih kerana datang.

00:39:19.440 --> 00:39:22.080 align:center
Kami di sini menyokong
Projek Wanita Global.

00:39:22.160 --> 00:39:25.560 align:center
Bagus, ya! Ini memang hebat.

00:39:26.600 --> 00:39:27.680 align:center
Terima kasih, ayah.

00:39:30.600 --> 00:39:33.080 align:center
Apa-apa pun, kami Renaissance Titties,

00:39:33.160 --> 00:39:37.400 align:center
dan saya ingin beri ucap seru
kepada seseorang di sini.

00:39:41.080 --> 00:39:42.040 align:center
Itu pun dia.

00:39:42.720 --> 00:39:43.880 align:center
Hei, Harper.

00:39:45.040 --> 00:39:47.680 align:center
Lagu ini untuk Harper McLean.

00:39:47.759 --> 00:39:50.319 align:center
Dipanggil "Hidupku Tak Bermakna
Tanpa Pelukan

00:39:50.400 --> 00:39:51.759 align:center
Pipi Kirimu."

00:39:51.839 --> 00:39:52.680 align:center
Ya, Harper!

00:39:52.759 --> 00:39:55.600 align:center
Satu, dua, satu, dua, tiga, empat.

00:39:55.680 --> 00:39:57.120 align:center
Serius? Awak tahu ini?

00:40:11.359 --> 00:40:14.240 align:center
Harper! Apa ini?

00:40:14.319 --> 00:40:16.080 align:center
Saya tak tahu dia nak buat begitu.

00:40:16.640 --> 00:40:17.880 align:center
Awak meniduri dia?

00:40:19.880 --> 00:40:22.560 align:center
Lelaki yang saya cintai selama lima tahun.

00:40:22.640 --> 00:40:24.799 align:center
Lelaki yang saya dambakan.

00:40:26.160 --> 00:40:29.240 align:center
- Inikah sebabnya?
- Tak. Memang tak.

00:40:30.040 --> 00:40:32.359 align:center
Saya tak mahu meniduri dia, okey?

00:40:32.920 --> 00:40:35.440 align:center
Itu tiba-tiba… berlaku.

00:40:35.520 --> 00:40:38.000 align:center
Amat mudah untuk awak.

00:40:39.000 --> 00:40:40.080 align:center
Sudahlah.

00:40:41.680 --> 00:40:45.240 align:center
Awak dah selesai?
Awak dah selesai merosakkan hidup saya?

00:41:06.759 --> 00:41:09.759 align:center
Okey, saya rasa saya dah okey.

00:41:11.960 --> 00:41:13.080 align:center
Baguslah.

00:41:18.720 --> 00:41:20.319 align:center
Di mana Amerie?

00:41:22.279 --> 00:41:23.960 align:center
Tak apa. Saya boleh buat.

00:41:27.120 --> 00:41:29.520 align:center
Hei. Saya ingatkan awak suka saya.

00:41:29.600 --> 00:41:30.680 align:center
Saya suka awak.

00:41:31.359 --> 00:41:32.920 align:center
Kenapa macam tidak?

00:41:33.000 --> 00:41:35.480 align:center
Saya tak bermaksud begitu.
Cuma kadangkala,

00:41:35.560 --> 00:41:39.040 align:center
apabila tertekan,
saya kaku dan terlupa bercakap.

00:41:39.120 --> 00:41:40.160 align:center
Awak tertekan.

00:41:40.240 --> 00:41:44.480 align:center
Awak tak buat saya tertekan.
Awak buat saya gementar dan teruja…

00:41:44.560 --> 00:41:48.279 align:center
Awak boleh tunjukkan
dan bukannya nampak bosan.

00:41:48.359 --> 00:41:50.120 align:center
- Awak tak membosankan.
- Ya?

00:41:50.200 --> 00:41:52.359 align:center
Kerana sepanjang malam muka awak…

00:41:53.120 --> 00:41:55.960 align:center
- Awak tak pandang saya.
- Saya autistik. Okey?

00:41:57.319 --> 00:41:58.520 align:center
Baiklah.

00:41:58.600 --> 00:42:01.279 align:center
Saya autistik. Saya ada autisme.

00:42:01.359 --> 00:42:03.319 align:center
Bagaimana saya tak tahu?

00:42:03.400 --> 00:42:06.440 align:center
Saya agak pandai bersembunyi
dan berpura-pura.

00:42:06.520 --> 00:42:07.680 align:center
Selalunya.

00:42:07.759 --> 00:42:11.640 align:center
Ya, tapi awak tak…

00:42:13.440 --> 00:42:15.319 align:center
Saya pernah jumpa orang autistik.

00:42:15.880 --> 00:42:16.720 align:center
Okey.

00:42:16.799 --> 00:42:19.359 align:center
Awak amat cerdas secara emosi.

00:42:19.440 --> 00:42:20.279 align:center
Ya.

00:42:20.359 --> 00:42:22.000 align:center
Jadi, saya fikir…

00:42:22.080 --> 00:42:23.799 align:center
Okey, Sia.

00:42:23.880 --> 00:42:26.040 align:center
Tak. Quinni.

00:42:28.080 --> 00:42:30.359 align:center
Maaf. Saya perlu buat lebih kajian.

00:42:31.920 --> 00:42:35.560 align:center
Tapi saya rasa awak hebat.
Awak lain daripada orang lain

00:42:35.640 --> 00:42:37.279 align:center
dan sebab itu saya suka awak.

00:42:40.799 --> 00:42:43.880 align:center
Muka awak pasti seronok dicium,

00:42:43.960 --> 00:42:47.040 align:center
tapi awak tak pandai cari restoran.

00:42:48.680 --> 00:42:50.680 align:center
Okey. Apa kata awak cuba?

00:42:50.759 --> 00:42:52.000 align:center
Cuba apa?

00:42:53.759 --> 00:42:54.839 align:center
Ini.

00:43:19.799 --> 00:43:22.040 align:center
Mungkin buku lali awak terseliuh.

00:43:23.839 --> 00:43:24.960 align:center
Tapi ini membantu.

00:43:26.560 --> 00:43:27.400 align:center
Nah.

00:43:28.520 --> 00:43:29.520 align:center
Terima kasih.

00:43:30.120 --> 00:43:30.960 align:center
Ya.

00:43:34.640 --> 00:43:35.640 align:center
Teruknya.

00:43:36.440 --> 00:43:39.640 align:center
Tak, malam ini seronok.

00:43:40.520 --> 00:43:43.240 align:center
Jadi, apa? Kita lihat band yang teruk,

00:43:43.319 --> 00:43:44.839 align:center
awak berenang.

00:43:45.799 --> 00:43:48.000 align:center
Saya jumpa kanister nitrus oksida.

00:43:55.960 --> 00:43:57.759 align:center
Awak tahu tentang Harper dan Dusty?

00:44:00.040 --> 00:44:03.600 align:center
Ya, rasanya mereka tidur bersama
di parti kubur.

00:44:04.879 --> 00:44:06.240 align:center
Saya amat bodoh.

00:44:09.560 --> 00:44:11.720 align:center
- Oh, Tuhan.
- Mereka mungkin takkan bertahan.

00:44:17.640 --> 00:44:20.040 align:center
Kenapa dengan awak dan Harper?

00:44:23.040 --> 00:44:26.920 align:center
Pernahkah kawan rapat awak

00:44:27.000 --> 00:44:30.520 align:center
tiba-tiba tak nak berkawan dengan awak
tanpa sebarang sebab?

00:44:35.200 --> 00:44:38.120 align:center
Entahlah. Mungkin dia sedang
alami kesusahan.

00:44:42.120 --> 00:44:45.480 align:center
Atau mungkin dia memang teruk. Siapa tahu?

00:45:03.240 --> 00:45:05.200 align:center
Ayah bukannya tak nak kamu di sini.

00:45:10.839 --> 00:45:15.400 align:center
Dah lama ayah tulis ini,
dan ayah tak meraih kejayaan,

00:45:15.480 --> 00:45:19.920 align:center
penghormatan, wang
dan ayah tak pasti jika ini berbaloi.

00:45:21.319 --> 00:45:26.120 align:center
Tapi ayah tahu perkara yang berbaloi
dan ayah nak hubungan kita berhasil.

00:45:26.920 --> 00:45:29.359 align:center
Jika kamu masih nak tinggal dengan ayah.

00:45:31.759 --> 00:45:35.440 align:center
50 dolar seminggu. Saya akan bawa
kentang goreng setiap Khamis.

00:45:38.440 --> 00:45:39.520 align:center
Apa-apa pun,

00:45:40.120 --> 00:45:43.440 align:center
saya tak suka cerita anak lelaki
mencuri papan luncur.

00:45:43.520 --> 00:45:46.200 align:center
Boleh dijangka
dan hidup sebenar bukan begitu.

00:45:47.000 --> 00:45:48.440 align:center
Kamu baca semuanya?

00:45:49.799 --> 00:45:51.759 align:center
Saya berak dan nak baca sesuatu.

00:45:52.720 --> 00:45:54.560 align:center
Pasti dahsyat.

00:45:54.640 --> 00:45:58.440 align:center
Ya, saya sembelit.
Jangan fikir saya ambil peduli!

00:45:59.600 --> 00:46:00.640 align:center
Selamat malam.

00:46:16.359 --> 00:46:19.720 align:center
- Kenapa awak hakimi saya?
- Apa? Mana ada.

00:46:22.279 --> 00:46:24.440 align:center
Saya takkan cium awak.

00:46:24.520 --> 00:46:27.240 align:center
Jangan harap. Ini tak bermakna apa-apa.

00:46:28.120 --> 00:46:31.240 align:center
Betul. Saya tak mengharap pun.

00:46:32.799 --> 00:46:35.120 align:center
Bagus. Nasib baik kita dah jelaskan.

00:46:36.720 --> 00:46:38.240 align:center
Beri balik kacang pea saya?

00:46:39.520 --> 00:46:42.000 align:center
Kacang pea ini dah hancur dan lembik.

00:46:44.040 --> 00:46:45.279 align:center
Terima kasih.

00:46:50.480 --> 00:46:52.680 align:center
Kamu pergi ke mana?

00:46:52.759 --> 00:46:55.240 align:center
Kamu tak patut keluar rumah!

00:46:55.960 --> 00:46:56.799 align:center
Jadi?

00:46:58.520 --> 00:47:00.520 align:center
Masuk sekarang!

00:47:01.160 --> 00:47:03.400 align:center
Amerie Wadia, masuk rumah sekarang!

00:47:03.480 --> 00:47:05.120 align:center
Mak takkan suruh lagi!

00:47:08.040 --> 00:47:09.319 align:center
Selamat malam.

00:47:27.160 --> 00:47:28.440 align:center
Jadi, bagaimana?

00:47:34.879 --> 00:47:36.400 align:center
Orang kaya bodoh, bagus.

00:47:41.160 --> 00:47:42.000 align:center
Ayuh.

00:50:12.200 --> 00:50:17.200 align:center
Terjemahan sari kata oleh Tacha
ng!

