WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:08.400 align:center
EEN NETFLIX-SERIE

00:00:53.960 --> 00:00:55.160 align:center
Mijn kaartbitch.

00:01:13.320 --> 00:01:15.840 align:center
Kom je naar het optreden? Heb je betaald?

00:01:18.800 --> 00:01:21.160 align:center
Leuk.
-Bedankt.

00:01:23.200 --> 00:01:25.080 align:center
Cool shirt.
-Bedankt.

00:01:25.720 --> 00:01:27.000 align:center
Noem één nummer van ze.

00:01:27.080 --> 00:01:28.360 align:center
Kop dicht, Spider.

00:01:32.440 --> 00:01:34.320 align:center
Hoe ging het na de begraafplaats?

00:01:34.399 --> 00:01:38.440 align:center
Een kater en zo, maar alles goed.
En met jou?

00:01:39.240 --> 00:01:40.920 align:center
Ja. Een geweldige avond.

00:01:42.759 --> 00:01:44.119 align:center
Repeteer je vandaag?

00:01:44.199 --> 00:01:46.199 align:center
Ja.
-The Cate Blanchetts, toch?

00:01:46.280 --> 00:01:50.039 align:center
We heten nu Chronic Fatigue.
Maar ik weet niet of dat blijvend is.

00:01:50.119 --> 00:01:52.320 align:center
Hopelijk weten we dat voor vrijdag.

00:01:52.399 --> 00:01:53.240 align:center
Vrijdag?

00:01:53.320 --> 00:01:55.559 align:center
Ja. We mogen van pa bij mij optreden.

00:01:56.160 --> 00:01:58.320 align:center
Voor het Global Women's Project.

00:01:58.399 --> 00:01:59.759 align:center
Wat cool.

00:01:59.839 --> 00:02:02.600 align:center
We hebben armbanden als kaartjes.

00:02:04.399 --> 00:02:05.679 align:center
Jaren 90.

00:02:05.759 --> 00:02:08.840 align:center
Heel jaren 90. Mag ik er een kopen?

00:02:08.919 --> 00:02:11.440 align:center
Dat regelen Ant en Spider.

00:02:11.519 --> 00:02:12.440 align:center
Ant en Spider?

00:02:12.519 --> 00:02:14.799 align:center
Het zou leuk zijn als je komt, Amerie.

00:02:19.160 --> 00:02:21.920 align:center
Hier. Amerie, deze kant op.

00:02:23.079 --> 00:02:24.600 align:center
Onze nieuwe bestie.
-Morgen.

00:02:31.160 --> 00:02:34.440 align:center
Mijn favoriete porno begint net zo.

00:02:34.519 --> 00:02:38.560 align:center
Waarom is die nieuwe al zo populair?
Ik wil borstbumpen met Dusty.

00:02:38.640 --> 00:02:40.720 align:center
Ik heb zo'n armband nodig.

00:02:41.320 --> 00:02:44.359 align:center
Die gaat niemand je verkopen.

00:02:44.440 --> 00:02:48.079 align:center
Door jou moeten ze die SLT's doen.
Weet je nog? Kom.

00:02:57.000 --> 00:02:57.840 align:center
Wat is er?

00:02:58.440 --> 00:03:00.519 align:center
De politie heeft Ant opgepakt.

00:03:00.600 --> 00:03:01.959 align:center
Alleen een waarschuwing.

00:03:04.640 --> 00:03:05.920 align:center
Moest hij harder rennen.

00:03:07.440 --> 00:03:08.280 align:center
Wacht.

00:03:09.720 --> 00:03:10.760 align:center
Niet doen.

00:03:11.560 --> 00:03:15.600 align:center
Daar zit die kras.

00:03:32.000 --> 00:03:37.000 align:center
Ant. Kunnen we praten?

00:03:37.079 --> 00:03:39.519 align:center
Dusty treedt vrijdagavond toch op?

00:03:39.600 --> 00:03:42.239 align:center
Echt niet. Je zei dat Darren me afrukte.

00:03:42.320 --> 00:03:43.399 align:center
Dat is toch zo?

00:03:43.480 --> 00:03:46.720 align:center
Ja, maar met je ogen dicht
maakt het niet uit.

00:03:49.000 --> 00:03:52.600 align:center
Je hebt het voor me verpest.
M'n neef vertelde het mijn tante…

00:03:52.679 --> 00:03:55.000 align:center
…en zij mijn oma
die het op Facebook zette.

00:03:55.079 --> 00:03:56.600 align:center
Nu weet mijn moeder het.

00:03:56.679 --> 00:03:59.920 align:center
Ik moet nu drie keer per week
naar de kerk vanwege jou.

00:04:00.000 --> 00:04:03.480 align:center
Het spijt me echt…

00:04:03.560 --> 00:04:07.600 align:center
…maar mij geen armband verkopen
verandert daar niks aan.

00:04:07.679 --> 00:04:11.239 align:center
Maar dan voel ik me wel beter.
-Dat is niet echt christelijk.

00:04:12.399 --> 00:04:14.760 align:center
Je moet met Spider praten.

00:04:18.039 --> 00:04:20.320 align:center
Met Spider praten. Geweldig idee.

00:04:20.399 --> 00:04:22.039 align:center
Ik ga gewoon met hem praten.

00:04:22.120 --> 00:04:24.719 align:center
SEKS EN DE GEVOLGEN

00:04:25.519 --> 00:04:29.479 align:center
Hier leren we
andermans grenzen te respecteren.

00:04:38.000 --> 00:04:39.440 align:center
Ik wil je noedels niet.

00:04:39.520 --> 00:04:44.320 align:center
Natuurlijk wel. Iedereen moet weten
hoe lekker de mijne zijn.

00:04:44.400 --> 00:04:46.120 align:center
Ik vroeg er niet eens om.

00:04:46.200 --> 00:04:48.800 align:center
Dan geef ik ze aan een ander.

00:04:48.880 --> 00:04:51.599 align:center
O, mijn god. Vermoord me.

00:04:53.880 --> 00:04:54.719 align:center
Warme noedels.

00:04:54.800 --> 00:04:56.680 align:center
Dit is onhygiënisch.

00:04:56.760 --> 00:04:58.599 align:center
Ik moet ze met vrienden delen.

00:04:58.680 --> 00:05:00.560 align:center
Anderen vinden mijn noedels lekker.

00:05:00.640 --> 00:05:03.599 align:center
Ze zijn lang en zout.

00:05:05.200 --> 00:05:08.640 align:center
Eet ze maar, Stanley. Allemaal.

00:05:08.719 --> 00:05:10.080 align:center
Hou op. Ik word boos.

00:05:10.159 --> 00:05:13.280 align:center
Kan ik een pen van je lenen?
-Nee, sorry.

00:05:16.320 --> 00:05:18.760 align:center
Bedankt.
-Met die pen teken ik het liefst.

00:05:18.840 --> 00:05:20.280 align:center
Cool.
-Ik heb lol.

00:05:21.240 --> 00:05:23.599 align:center
Je daden maken me ongemakkelijk.

00:05:32.520 --> 00:05:35.479 align:center
Ik gaf je mijn noedels,
ook al wilde je ze niet.

00:05:35.960 --> 00:05:37.039 align:center
Wat een puinhoop.

00:05:37.120 --> 00:05:38.640 align:center
Het is altijd de vrouw.

00:05:38.719 --> 00:05:39.840 align:center
HARPER NEUKTE

00:05:39.919 --> 00:05:44.520 align:center
Dat klopt niet. Dat doet de media altijd…

00:05:44.599 --> 00:05:46.000 align:center
…en ik ben het zat.

00:05:48.000 --> 00:05:50.240 align:center
Dit is smerig. Ik snap het niet.

00:05:56.680 --> 00:05:58.120 align:center
Noedelsinvasie?

00:06:01.359 --> 00:06:04.039 align:center
Ik heb geen idee wat dat ons moest leren.

00:06:04.120 --> 00:06:06.520 align:center
Waarom was het een meisje?

00:06:06.599 --> 00:06:08.359 align:center
Omdat het vrouwenhaatpropaganda is.

00:06:08.440 --> 00:06:10.159 align:center
Vrouwen boeien lullen niet.

00:06:10.240 --> 00:06:12.159 align:center
Wel degenen die ik heb ontmoet.

00:06:12.240 --> 00:06:13.960 align:center
Je Sims-vriendin telt niet.

00:06:14.039 --> 00:06:15.560 align:center
Was dat een grap?

00:06:15.640 --> 00:06:18.159 align:center
Het gaat over het gevaar
van het delen van intieme…

00:06:18.240 --> 00:06:19.120 align:center
Noedels.

00:06:19.200 --> 00:06:20.479 align:center
Vergeet de noedels.

00:06:20.560 --> 00:06:22.320 align:center
Dat probeer ik, maar dat is lastig.

00:06:22.400 --> 00:06:24.479 align:center
Het zegt: schaam je voor je lijf.

00:06:24.560 --> 00:06:27.599 align:center
Nee. Het wil dat we nadenken over…

00:06:27.680 --> 00:06:30.640 align:center
…de gevolgen van naaktfoto's delen…

00:06:30.719 --> 00:06:32.280 align:center
Zodat ze zien hoe sexy ik ben?

00:06:32.359 --> 00:06:34.080 align:center
Ja, Missy.

00:06:34.880 --> 00:06:38.840 align:center
Nee. Dat er risico's zijn
als wraakporno, buitengesloten worden…

00:06:38.919 --> 00:06:40.039 align:center
…ethische redenen.

00:06:40.120 --> 00:06:43.240 align:center
Mensen hebben
altijd naaktportretten gedeeld.

00:06:43.320 --> 00:06:45.400 align:center
Zoals grotschilderingen, kunst.

00:06:45.479 --> 00:06:47.120 align:center
Renaissance-tieten.

00:06:47.200 --> 00:06:48.760 align:center
Bedankt, Ant.
-Waar.

00:06:48.840 --> 00:06:52.039 align:center
Maar naaktfoto's zijn een liefdestaal, Jo.

00:06:52.120 --> 00:06:53.719 align:center
Oké. Terecht.

00:06:54.440 --> 00:06:57.440 align:center
Ik snap dat deze video
jullie niet tegenhoudt…

00:06:57.520 --> 00:06:59.640 align:center
…maar je kunt het slimmer doen.

00:06:59.719 --> 00:07:01.919 align:center
Laat je gezicht niet zien.

00:07:02.000 --> 00:07:04.120 align:center
Ik heb een herkenbare lul.

00:07:04.200 --> 00:07:05.599 align:center
Dat ga ik negeren.

00:07:05.680 --> 00:07:08.440 align:center
Maak de foto, maar blijf anoniem.

00:07:08.520 --> 00:07:09.400 align:center
Wat nou?

00:07:09.479 --> 00:07:11.159 align:center
Het kan zelfs leuk zijn.

00:07:11.239 --> 00:07:13.840 align:center
Draag een vermomming,
een masker, een kostuum…

00:07:13.919 --> 00:07:17.680 align:center
…vind een artistieke manier,
zonder je gezicht…

00:07:17.760 --> 00:07:20.680 align:center
…zodat hij niet tegen je
gebruikt kan worden. Geen dank.

00:07:24.080 --> 00:07:26.080 align:center
We gaan naar de volgende sectie.

00:07:26.159 --> 00:07:27.840 align:center
Foto's delen zonder toestemming.

00:07:27.919 --> 00:07:31.359 align:center
Anonieme vragen kunnen in deze doos.

00:07:31.440 --> 00:07:32.799 align:center
Oké.
-Gooi ze in de doos.

00:07:33.719 --> 00:07:35.039 align:center
Wat een stomme les.

00:07:35.120 --> 00:07:36.760 align:center
Bedankt, kaartbitch.

00:07:36.840 --> 00:07:38.400 align:center
Ja, bedankt.

00:07:40.080 --> 00:07:42.919 align:center
Ik moet je iets laten zien.

00:07:53.200 --> 00:07:55.000 align:center
Shit.
-Zeggen we het tegen Amerie?

00:07:55.560 --> 00:07:56.680 align:center
Echt niet.

00:07:56.760 --> 00:07:58.200 align:center
HARPER HEEFT DUSTY GENEUKT

00:07:59.799 --> 00:08:01.719 align:center
Vast superlijm.

00:08:01.799 --> 00:08:03.400 align:center
Sla harder, Jim.

00:08:10.760 --> 00:08:13.239 align:center
We zijn allemaal dommer door die video.

00:08:13.320 --> 00:08:15.560 align:center
Ja, niet het probleem, Jojo.

00:08:15.640 --> 00:08:18.560 align:center
Jij zei dat ze naaktfoto's mogen maken.

00:08:18.640 --> 00:08:19.799 align:center
Dat zei ik niet.

00:08:19.880 --> 00:08:21.039 align:center
Dat hoorden ze wel.

00:08:21.120 --> 00:08:24.359 align:center
Ze zijn nu vast
selfies aan het maken van hun…

00:08:25.159 --> 00:08:27.840 align:center
Ik krijg zo een hoop ouders
van het comité…

00:08:27.919 --> 00:08:29.840 align:center
…die komen praten…

00:08:29.919 --> 00:08:34.000 align:center
…over een plan
tegen hun seksueel actieve tieners…

00:08:34.079 --> 00:08:38.280 align:center
…en ik heb overal sekskaarten en dildo's.

00:08:38.360 --> 00:08:41.000 align:center
Hou je aan het programma.

00:08:41.079 --> 00:08:43.159 align:center
Ik wil zelf een syllabus maken.

00:08:43.240 --> 00:08:46.880 align:center
De meeste jongens weten niet
wat instemming of de clitoris is.

00:08:47.439 --> 00:08:49.240 align:center
Als we ze dat niet kunnen leren…

00:08:49.319 --> 00:08:51.720 align:center
…zijn we net als die gek
die de video maakte.

00:08:51.800 --> 00:08:53.439 align:center
U moet SLT's stoppen.

00:08:53.520 --> 00:08:56.120 align:center
We hebben de meeste dingen
die niet mogen al gedaan.

00:08:56.199 --> 00:08:58.160 align:center
Het zal niemand stoppen. Sorry.

00:08:58.240 --> 00:09:01.439 align:center
Daar hadden we het net over.

00:09:01.520 --> 00:09:04.480 align:center
O, god. Ze zijn er. Bedek dat ding.

00:09:05.000 --> 00:09:06.319 align:center
We doen SLT's door mij.

00:09:06.400 --> 00:09:08.959 align:center
Kan ik de verantwoordelijkheid niet nemen?

00:09:09.040 --> 00:09:13.520 align:center
Mrs Vaughn en de rest,
we hadden toch 10.00 uur gezegd?

00:09:13.600 --> 00:09:16.680 align:center
We zijn op tijd om onze teleurstelling
uit te spreken, Stacy.

00:09:17.400 --> 00:09:18.680 align:center
Inderdaad.

00:09:20.000 --> 00:09:23.480 align:center
Mrs V wil vast weten
hoe de nieuwe les gaat.

00:09:23.560 --> 00:09:26.319 align:center
Wat vond Jezus van genitale wratten?

00:09:28.959 --> 00:09:33.280 align:center
Alstublieft. Stop met SLT's.

00:09:33.360 --> 00:09:35.920 align:center
Ik zal erover nadenken.

00:09:36.000 --> 00:09:38.360 align:center
We gaan naar mijn kantoor. Die kant op.

00:09:48.120 --> 00:09:49.480 align:center
Leuk.

00:09:50.560 --> 00:09:51.640 align:center
Zuster Carol?

00:09:52.640 --> 00:09:55.319 align:center
Ze is naar het sportveld
om iemand een EpiPen te geven.

00:09:56.240 --> 00:09:58.319 align:center
Vast Jacob uit de derde.

00:09:58.400 --> 00:09:59.240 align:center
Hoe weet je dat?

00:09:59.800 --> 00:10:02.520 align:center
Bubble Boy is vrij beroemd.

00:10:02.600 --> 00:10:04.120 align:center
Is dat niet gemeen?

00:10:04.839 --> 00:10:07.800 align:center
Nee, want ik zeg het nooit tegen hem.

00:10:09.280 --> 00:10:12.079 align:center
Erg als je het gevoel hebt
dat iedereen tegen je is.

00:10:12.160 --> 00:10:15.280 align:center
Ook als je niets doet en gewoon ademt.

00:10:15.959 --> 00:10:19.640 align:center
Dat gevoel heb ik constant.
Alsof de patriarchaat-ijslolly…

00:10:19.720 --> 00:10:21.319 align:center
…in mijn strot wordt geduwd.

00:10:21.400 --> 00:10:22.400 align:center
Ik ben er dol op.

00:10:22.480 --> 00:10:24.480 align:center
Ik ook. Lievelingssmaak.

00:10:24.560 --> 00:10:26.319 align:center
Drie, twee, één.

00:10:26.400 --> 00:10:28.400 align:center
Banaan.
-Regenboog.

00:10:28.480 --> 00:10:32.079 align:center
Ik was er kapot van
toen ik ontdekte dat regenboog…

00:10:32.160 --> 00:10:33.600 align:center
…gewoon karamel was.

00:10:33.680 --> 00:10:35.760 align:center
Dat meen je niet.
-Jawel.

00:10:35.839 --> 00:10:37.400 align:center
Karamel? Dat wist ik niet.

00:10:40.839 --> 00:10:42.079 align:center
Waarom ben jij hier?

00:10:42.640 --> 00:10:43.880 align:center
Voor de koekjes.

00:10:43.959 --> 00:10:45.520 align:center
Heeft zuster Carol koekjes?

00:10:45.600 --> 00:10:47.600 align:center
Soms. Ze vult ze op maandag bij.

00:10:47.680 --> 00:10:49.079 align:center
Woensdag zijn ze meestal op.

00:10:49.160 --> 00:10:51.240 align:center
Dus je moet op maandag of dinsdag komen.

00:10:51.319 --> 00:10:52.319 align:center
Zal ik doen.

00:10:54.199 --> 00:10:55.959 align:center
Heb je die tekening afgemaakt?

00:10:59.319 --> 00:11:00.760 align:center
Mag ik hem zien?

00:11:07.959 --> 00:11:09.280 align:center
Wat is dit?

00:11:09.360 --> 00:11:11.640 align:center
Mijn lievelingsboek.
Angeline's onderwereld.

00:11:11.719 --> 00:11:14.160 align:center
Een demon die het bloed
van gore mannen drinkt.

00:11:14.240 --> 00:11:17.199 align:center
Maar ze leidt ook
een feministisch bedrijf…

00:11:17.280 --> 00:11:19.839 align:center
…en ze datet een mens en…

00:11:21.000 --> 00:11:22.400 align:center
Dit is fantastisch.

00:11:24.240 --> 00:11:25.240 align:center
Bedankt.

00:11:25.319 --> 00:11:27.920 align:center
Als je kunt praten,
kun je terug naar de les.

00:11:28.400 --> 00:11:29.959 align:center
Ik zie je straks.

00:11:32.800 --> 00:11:33.640 align:center
Zie je bij SLT's.

00:11:35.520 --> 00:11:36.839 align:center
Je vergeet…

00:11:45.680 --> 00:11:48.160 align:center
Rot op. Ik wil een armband.

00:11:58.079 --> 00:11:59.520 align:center
Ik moet haar pen teruggeven.

00:11:59.600 --> 00:12:01.439 align:center
Geef die dan terug.

00:12:01.520 --> 00:12:04.600 align:center
Ze wil haar meer geven dan een pen. Toch?

00:12:06.319 --> 00:12:07.600 align:center
Vind je Sasha leuk?

00:12:07.680 --> 00:12:11.520 align:center
Sinds het feest op de begraafplaats.
Ga met haar praten.

00:12:11.600 --> 00:12:12.920 align:center
Wat moet ik zeggen?

00:12:13.000 --> 00:12:15.360 align:center
'Hé, ik vind je sexy. Wil je scharen?'

00:12:15.439 --> 00:12:17.319 align:center
Dat kan ik niet zeggen.
-Waarom niet?

00:12:17.400 --> 00:12:19.959 align:center
Doe cool. 'Hier is je pen.
Wil je iets doen?'

00:12:20.040 --> 00:12:21.640 align:center
Dat kan ik ook niet zeggen.

00:12:21.719 --> 00:12:23.120 align:center
Jawel.

00:12:23.199 --> 00:12:25.000 align:center
Ga. Ik geloof in je.

00:12:25.079 --> 00:12:26.600 align:center
Nu?
-Ja.

00:12:42.240 --> 00:12:44.240 align:center
Ik zei toch dat ik het niet kan?

00:12:44.319 --> 00:12:46.240 align:center
Wat als ze me niet leuk vindt?

00:12:46.319 --> 00:12:47.880 align:center
Als ze denkt dat ik raar ben?

00:12:47.959 --> 00:12:49.959 align:center
Of als ze Missy nog leuk vindt?

00:12:53.240 --> 00:12:54.760 align:center
Spider verkoopt hem me nooit.

00:12:54.839 --> 00:12:57.079 align:center
Hij zorgt dat ik niet bij Dusty kom.

00:12:57.680 --> 00:12:58.520 align:center
Bal.

00:12:58.599 --> 00:13:00.560 align:center
Ja, hij is een klootzak.

00:13:02.560 --> 00:13:03.439 align:center
Kijk dit.

00:13:03.520 --> 00:13:06.120 align:center
Hoe maak je iemand zoals jij?
-Zo grappig.

00:13:06.599 --> 00:13:08.120 align:center
Ik haat dit.

00:13:08.199 --> 00:13:09.640 align:center
Ik heb een idee. Doe mee.

00:13:09.719 --> 00:13:12.520 align:center
Nee.
-Quinni, zeg iets grappigs.

00:13:16.000 --> 00:13:16.839 align:center
Kom op.

00:13:16.920 --> 00:13:17.959 align:center
Waarom lachen we?

00:13:18.040 --> 00:13:19.199 align:center
Het werkt niet. Kus me.

00:13:19.280 --> 00:13:20.120 align:center
Wat?
-Nee.

00:13:20.199 --> 00:13:21.240 align:center
Maak haar jaloers.

00:13:21.319 --> 00:13:22.400 align:center
Waarom zou ik?

00:13:22.480 --> 00:13:23.400 align:center
Ik wil het niet.

00:13:23.480 --> 00:13:25.199 align:center
Stop met die lesbische performance.

00:13:25.280 --> 00:13:26.800 align:center
Doe alsof je het wilt.

00:13:33.880 --> 00:13:34.719 align:center
Ik vind je leuk.

00:13:35.719 --> 00:13:38.640 align:center
Je bent slim, grappig en heel knap.

00:13:38.719 --> 00:13:40.360 align:center
Je bent echt mooi.

00:13:41.040 --> 00:13:43.319 align:center
Je houdt te veel van je eigen stem.

00:13:43.400 --> 00:13:45.640 align:center
Ik vind het niks
dat je Twitter 'empath' zegt.

00:13:45.719 --> 00:13:48.199 align:center
Oké. Genoteerd.

00:13:52.400 --> 00:13:54.240 align:center
Wil je dit weekend iets doen?

00:13:57.560 --> 00:14:00.079 align:center
Graag. Ja.

00:14:00.160 --> 00:14:01.640 align:center
We gaan iets doen.
-Leuk.

00:14:01.719 --> 00:14:03.880 align:center
Goed. Veel plezier.

00:14:03.959 --> 00:14:05.439 align:center
Ja.
-Goed.

00:14:08.760 --> 00:14:10.319 align:center
Sorry, ik weer.

00:14:11.400 --> 00:14:13.680 align:center
Bedoel je met iets gaan doen, iets doen…

00:14:13.760 --> 00:14:15.000 align:center
…of meer…

00:14:16.079 --> 00:14:17.199 align:center
Bedoel je op…

00:14:18.000 --> 00:14:20.240 align:center
Op een date gaan?
-Een date.

00:14:21.400 --> 00:14:24.120 align:center
Goed. Ik ben blij dat dat is opgehelderd.

00:14:24.199 --> 00:14:25.240 align:center
Ik ook.

00:14:25.319 --> 00:14:26.199 align:center
Dag.

00:14:26.280 --> 00:14:28.040 align:center
Dag.

00:14:31.040 --> 00:14:33.360 align:center
Ben je weer terug?
-Ja. Ik ben het.

00:14:33.439 --> 00:14:36.040 align:center
Deze is van jou.

00:14:36.640 --> 00:14:38.439 align:center
Van jou. Er staat Sasha op.

00:14:38.520 --> 00:14:41.479 align:center
Ik leende hem van je
en vergat hem terug te geven.

00:14:41.560 --> 00:14:42.800 align:center
Maar ik…
-Bedankt.

00:14:42.880 --> 00:14:45.599 align:center
Goed. Dat is je pen. We gaan op een date.

00:14:47.560 --> 00:14:48.719 align:center
Tot ziens.

00:14:50.839 --> 00:14:52.439 align:center
Harps.

00:14:54.520 --> 00:14:56.959 align:center
Ik heb een date.

00:15:18.040 --> 00:15:21.439 align:center
Hij kan niet blijven. Het is te klein
en niet voor hem ingericht.

00:15:21.520 --> 00:15:24.040 align:center
Hen. Niet voor hen ingericht.

00:15:25.000 --> 00:15:27.040 align:center
En dat is nooit zo geweest.

00:15:27.120 --> 00:15:28.719 align:center
Meteen keihard?

00:15:29.240 --> 00:15:31.360 align:center
Het is beter voor hen om hier te zijn.

00:15:31.439 --> 00:15:32.959 align:center
Voor jou, bedoel je.

00:15:33.040 --> 00:15:36.199 align:center
Hen praat amper met me
en gebruikt me alleen voor mijn huis.

00:15:36.280 --> 00:15:37.959 align:center
Dat doet hen zeker.

00:15:38.040 --> 00:15:42.040 align:center
En hen is gemeen. Mijn baard schijnt
op een dode opossum te lijken.

00:15:42.120 --> 00:15:44.360 align:center
Hij noemde mij een zwarte Karen.

00:15:45.079 --> 00:15:46.520 align:center
Hen?

00:15:48.199 --> 00:15:50.040 align:center
Kom op. Dit is moeilijk, toch?

00:15:50.120 --> 00:15:52.240 align:center
Ja, doodvermoeiend.

00:15:52.719 --> 00:15:53.760 align:center
En nu…

00:15:56.560 --> 00:15:57.400 align:center
…jouw beurt.

00:15:59.319 --> 00:16:00.160 align:center
Dag.

00:16:01.280 --> 00:16:02.120 align:center
Dag.

00:16:04.079 --> 00:16:06.599 align:center
Ongelofelijk dat mijn vader
dit heeft geschreven.

00:16:07.079 --> 00:16:09.599 align:center
'Vet. Lang haar.

00:16:09.680 --> 00:16:12.880 align:center
De ronkende motor en de open weg.

00:16:12.959 --> 00:16:15.680 align:center
Haar flanellen shirt slaat hem
als een beest…

00:16:16.280 --> 00:16:18.160 align:center
…en klampt zich wanhopig vast.'

00:16:18.240 --> 00:16:20.839 align:center
Hoe slaat een flanellen shirt iemand
als een beest?

00:16:20.920 --> 00:16:22.120 align:center
Poëzie, schat.

00:16:23.280 --> 00:16:24.800 align:center
Weet je dit zeker?

00:16:24.880 --> 00:16:26.240 align:center
Ja. Ik wil het.

00:16:29.400 --> 00:16:30.319 align:center
Doe open.

00:16:36.040 --> 00:16:36.959 align:center
Hoe voel je je?

00:16:42.120 --> 00:16:44.680 align:center
Nee. Haal ze eraf.

00:16:58.280 --> 00:17:00.040 align:center
Hoeveel meisjes heeft Sasha gehad?

00:17:00.120 --> 00:17:03.040 align:center
Vijftig? En jij maakt je druk
om jouw lippen.

00:17:04.839 --> 00:17:06.319 align:center
Ze waren niet belangrijk.

00:17:07.960 --> 00:17:09.480 align:center
Denk je dat ik dat word?

00:17:09.560 --> 00:17:12.399 align:center
Alsjeblieft. Jij bent zo belangrijk.

00:17:12.960 --> 00:17:13.839 align:center
Luister.

00:17:15.839 --> 00:17:16.839 align:center
'Hij zag…

00:17:18.040 --> 00:17:21.760 align:center
Hij zag de jongens op het veld
als de top van een golf…

00:17:21.839 --> 00:17:24.560 align:center
…grommend en zwetend
terwijl ze naar hem toe kwamen.

00:17:25.760 --> 00:17:29.359 align:center
Ze spoelden over hem heen
en trokken de bal uit zijn handen.'

00:17:29.440 --> 00:17:32.079 align:center
Dit is softcore. Ik kan beter…

00:17:33.680 --> 00:17:36.680 align:center
Mocht je dat lezen?
-Je grote Australische roman?

00:17:37.720 --> 00:17:39.399 align:center
Nu ligt het niet meer op volgorde.

00:17:41.240 --> 00:17:42.960 align:center
Doe ik dit met jouw spullen?

00:17:43.040 --> 00:17:44.800 align:center
Kom ik aan jouw spullen?

00:17:45.360 --> 00:17:47.000 align:center
Nee, want dat is mijn douche.

00:17:50.440 --> 00:17:51.280 align:center
Jezus, Darren.

00:17:54.000 --> 00:17:55.600 align:center
Dat was een beetje hard.

00:18:05.480 --> 00:18:06.760 align:center
Wat doe jij hier?

00:18:07.600 --> 00:18:08.919 align:center
Ik ga naar huis.

00:18:09.000 --> 00:18:10.480 align:center
Je woont toch in Daceyville?

00:18:10.560 --> 00:18:12.480 align:center
Ja, maar ik slaap bij een tante.

00:18:14.240 --> 00:18:15.080 align:center
Snoepje?

00:18:16.040 --> 00:18:17.280 align:center
Is dat THC of…

00:18:18.040 --> 00:18:20.000 align:center
Dat of zwangerschapsvitaminen.

00:18:26.159 --> 00:18:27.480 align:center
Waarom heb je 't geschoren?

00:18:30.879 --> 00:18:31.720 align:center
Ik weet het niet.

00:18:32.760 --> 00:18:33.720 align:center
Omdat ik het wilde.

00:18:35.919 --> 00:18:37.399 align:center
Waarom zit je hier?

00:18:38.040 --> 00:18:41.240 align:center
Me verbergen. Mam is nog boos
over dat gedoe met de kaart.

00:18:42.840 --> 00:18:44.520 align:center
Ik heb één rukbeurt gehad.

00:18:44.600 --> 00:18:46.520 align:center
Maar die was de moeite waard.

00:18:53.600 --> 00:18:55.720 align:center
Is Amerie daarom je vriendin niet meer?

00:18:58.040 --> 00:19:00.520 align:center
Het was echt stom. Ik snap het.

00:19:13.560 --> 00:19:15.000 align:center
Hoelang hou je 'n blauwe plek?

00:19:15.080 --> 00:19:18.320 align:center
Eén, twee weken. Soms langer. Hoezo?

00:19:19.600 --> 00:19:20.440 align:center
Nieuwsgierig.

00:19:23.080 --> 00:19:25.840 align:center
Kun je tegelijkertijd je zus helpen?

00:19:36.679 --> 00:19:38.120 align:center
Wanneer komt Harper?

00:19:38.679 --> 00:19:39.520 align:center
Ze komt niet.

00:19:40.760 --> 00:19:42.679 align:center
Ze komt altijd op taco-avond.

00:19:42.760 --> 00:19:44.200 align:center
Niet meer.

00:19:44.280 --> 00:19:48.200 align:center
Omdat ze je geslagen heeft?
-Hou erover op. Oké?

00:19:48.280 --> 00:19:49.760 align:center
Is ze knapper dan jij?

00:19:51.600 --> 00:19:53.639 align:center
Vecht ze beter dan jij?
-Hou op.

00:19:54.120 --> 00:19:55.200 align:center
Niet mijn schuld.

00:20:31.200 --> 00:20:33.159 align:center
Mag ik vanavond bij jou slapen?

00:20:33.240 --> 00:20:36.520 align:center
Alleen als ik hem niet mee naar huis neem.

00:20:36.600 --> 00:20:39.720 align:center
Er hangt bij mij nu een rare energie.

00:20:39.800 --> 00:20:41.800 align:center
Misschien spookt het in mijn huis.

00:20:41.879 --> 00:20:43.520 align:center
Dat is niet grappig.

00:20:45.399 --> 00:20:49.280 align:center
Natuurlijk blijf je slapen.
Ik bescherm je tegen spoken.

00:20:49.360 --> 00:20:52.240 align:center
Cash zei toch poort vier?

00:20:56.320 --> 00:20:59.520 align:center
Kom maar.

00:20:59.600 --> 00:21:00.520 align:center
Kom.

00:21:27.600 --> 00:21:32.560 align:center
JONGENS
OPSCHEREN VIJF DOLLAR

00:21:35.120 --> 00:21:37.639 align:center
Wie is de volgende? Jij bent klaar.

00:21:37.720 --> 00:21:38.800 align:center
Gaaf. Bedankt.

00:21:40.679 --> 00:21:41.879 align:center
Wat wil jij?

00:21:41.960 --> 00:21:43.399 align:center
Alleen vanachter scheren.

00:21:43.480 --> 00:21:44.720 align:center
Alleen mannen.

00:21:44.800 --> 00:21:46.280 align:center
Wat doe jij hier dan?

00:21:49.919 --> 00:21:51.760 align:center
Het is de eerste keer $7,50.

00:21:51.840 --> 00:21:52.720 align:center
Het zal wel.

00:22:14.320 --> 00:22:16.320 align:center
Verkoop me een armband, alsjeblieft.

00:22:16.399 --> 00:22:18.240 align:center
Wat? Ben je stoned? Echt niet.

00:22:18.960 --> 00:22:20.560 align:center
Dusty zei dat ik mag komen.

00:22:20.639 --> 00:22:23.120 align:center
Waarom denk je dat ik kaartjes verkoop?

00:22:23.200 --> 00:22:25.040 align:center
Om sukkels als jij weg te houden.

00:22:25.120 --> 00:22:28.480 align:center
Twintig dollar. Ik maak het nu over.

00:22:28.560 --> 00:22:30.240 align:center
Nee. Ze kosten nu 80.

00:22:31.919 --> 00:22:33.840 align:center
Kom op. Ik vraag het aardig.

00:22:33.919 --> 00:22:36.240 align:center
Negentig. Over een minuut 100.

00:22:37.360 --> 00:22:39.919 align:center
Eikel. Wat heb je tegen me?

00:22:41.480 --> 00:22:43.159 align:center
Door jou doen we SLT's.

00:22:43.240 --> 00:22:45.520 align:center
Die zijn gestopt.

00:22:45.600 --> 00:22:46.679 align:center
Zijn ze gestopt?

00:22:47.240 --> 00:22:48.159 align:center
Horen jullie dat?

00:22:49.159 --> 00:22:50.000 align:center
Wat nog meer?

00:22:51.960 --> 00:22:54.560 align:center
Wil je echt komen?
-Ja, alsjeblieft.

00:22:57.120 --> 00:22:58.240 align:center
Honderd dollar.

00:23:03.040 --> 00:23:06.679 align:center
Neem de mijne maar. Spider is een eikel.

00:23:06.760 --> 00:23:08.000 align:center
Is dit een grap?

00:23:08.639 --> 00:23:10.919 align:center
Nee. Ik ben veel grappiger dan dit.

00:23:11.000 --> 00:23:13.760 align:center
Wat is het dan? Medelijden?
Dat wil ik niet.

00:23:13.840 --> 00:23:15.280 align:center
Ik…

00:23:16.520 --> 00:23:19.760 align:center
Als SLT's is gestopt,
verdien je het om te gaan.

00:23:24.000 --> 00:23:24.840 align:center
Bedankt.

00:23:26.520 --> 00:23:30.360 align:center
Amerie Wadia,
naar het kantoor van de rector.

00:23:30.439 --> 00:23:34.360 align:center
Jullie gaan me allemaal bedanken.

00:23:34.439 --> 00:23:36.360 align:center
Ja. Bedankt, kaartbitch.

00:23:36.439 --> 00:23:42.639 align:center
Kaartbitch.

00:23:42.720 --> 00:23:44.159 align:center
We stoppen niet met de les.

00:23:44.240 --> 00:23:45.080 align:center
Maar u zei…

00:23:45.159 --> 00:23:48.960 align:center
Nee. Miss Obah en ik hebben het besproken…

00:23:49.040 --> 00:23:52.439 align:center
…en we zijn het eens
dat je een paar goede punten had.

00:23:52.520 --> 00:23:55.200 align:center
Dus goed gedaan, Amerie.

00:23:55.280 --> 00:23:59.320 align:center
Maar de tutorials zijn lang…

00:23:59.399 --> 00:24:01.080 align:center
…en we moeten nog veel doornemen.

00:24:01.159 --> 00:24:04.000 align:center
Aangezien je
meer verantwoordelijkheid wilt…

00:24:04.080 --> 00:24:05.439 align:center
Dat heb ik nooit gezegd.

00:24:05.520 --> 00:24:08.320 align:center
…wat we te gek vinden, weer goed gedaan…

00:24:08.399 --> 00:24:10.360 align:center
…hebben we iets bedacht…

00:24:10.439 --> 00:24:14.679 align:center
…wat je band met de klas zal verbeteren.

00:24:15.240 --> 00:24:16.320 align:center
Ga zitten.

00:24:25.040 --> 00:24:27.120 align:center
Hoelang moet ik uw assistent zijn?

00:24:27.200 --> 00:24:28.600 align:center
Tot het einde van het jaar.

00:24:29.679 --> 00:24:31.480 align:center
Dit is echt belachelijk.

00:24:31.560 --> 00:24:34.560 align:center
Onthou dat dit Woodsy's idee is,
niet het mijne.

00:24:35.120 --> 00:24:38.720 align:center
Ik ben er geweest. Ze haten me.
U hoort hoe ze me noemen.

00:24:38.800 --> 00:24:43.240 align:center
Ja. Kaartbitch. Dat overtref ik.

00:24:44.399 --> 00:24:45.360 align:center
Vertel.

00:24:46.360 --> 00:24:51.280 align:center
In de derde probeerden mijn vriendin en ik
in de kantine in te breken.

00:24:51.360 --> 00:24:54.439 align:center
We kregen het rolluik een stukje omhoog…

00:24:54.520 --> 00:24:59.080 align:center
…zij kroop erdoor, maar ik zat vast.
Half erin, half eruit.

00:24:59.840 --> 00:25:05.439 align:center
Die lieve Christie Chaka vond me
en stak een reep tussen mijn billen.

00:25:05.520 --> 00:25:08.760 align:center
Vanaf toen noemden ze me 'Bilreep'.

00:25:10.199 --> 00:25:13.159 align:center
Waarom hielp uw vriendin u niet
toen u klem zat?

00:25:13.240 --> 00:25:15.000 align:center
Ze redde zichzelf.

00:25:15.840 --> 00:25:16.960 align:center
Ik ken dat gevoel.

00:25:18.520 --> 00:25:20.600 align:center
Je hebt de kaart niet alleen gemaakt, hè?

00:25:21.080 --> 00:25:23.080 align:center
Dat maakt nu niet meer uit.

00:25:23.159 --> 00:25:24.840 align:center
Waarom brak u in in de kantine?

00:25:24.919 --> 00:25:27.879 align:center
Omdat we… We hadden honger.

00:25:28.360 --> 00:25:29.280 align:center
U was stoned.

00:25:30.360 --> 00:25:35.199 align:center
O, mijn god. Echt. U houdt van wiet, hè?

00:25:35.280 --> 00:25:37.120 align:center
Waar is iedereen?

00:25:37.199 --> 00:25:40.840 align:center
Ik heb gezegd dat het gestopt is.

00:25:42.560 --> 00:25:45.919 align:center
Dan halen we het toch na school in?

00:25:51.000 --> 00:25:55.399 align:center
De vorige keer hadden we het over
de sociale gevolgen van sexting.

00:25:55.480 --> 00:25:59.120 align:center
Vandaag bekijken we hoe snel
je foto's zich verspreiden…

00:25:59.199 --> 00:26:01.919 align:center
…naar plekken die je niet wilt.

00:26:02.000 --> 00:26:03.560 align:center
Een goeie, kaartbitch.

00:26:03.639 --> 00:26:06.240 align:center
Je zei dat het gestopt was.
Ik moet naar mijn werk.

00:26:06.320 --> 00:26:07.840 align:center
Ik hou van je. Onthou dat.

00:26:08.520 --> 00:26:12.600 align:center
De oefening van vandaag
heet het blauwe draad-spel.

00:26:12.679 --> 00:26:14.760 align:center
Kunt u het uitleggen?

00:26:14.840 --> 00:26:16.520 align:center
Je komt vanavond niet.

00:26:16.600 --> 00:26:19.159 align:center
De wc-rol is een sext…

00:26:19.240 --> 00:26:22.960 align:center
…en de blauwe draad is internet.

00:26:23.040 --> 00:26:28.159 align:center
Dit gaat om de gevaren van sexting
en hoe snel informatie zich verspreidt.

00:26:28.240 --> 00:26:31.520 align:center
Duw die rollen over de draad…

00:26:31.600 --> 00:26:35.240 align:center
…en Malakai en Amerie
proberen ze te pakken.

00:26:35.320 --> 00:26:36.679 align:center
Zo ja. Pak ze.

00:26:37.159 --> 00:26:40.000 align:center
Laat die sext rondgaan over die draad.

00:26:40.080 --> 00:26:41.679 align:center
Kom op.

00:26:42.159 --> 00:26:44.560 align:center
Zo ja.

00:26:52.120 --> 00:26:56.439 align:center
Het spijt me echt. Ze zou ermee ophouden.

00:26:56.520 --> 00:26:58.960 align:center
Alsof die eikels
iets beters te doen hadden.

00:27:01.560 --> 00:27:02.480 align:center
Zie ik je vanavond?

00:27:12.720 --> 00:27:14.000 align:center
Eet je thuis?

00:27:14.080 --> 00:27:15.439 align:center
Ik ben laat voor mijn werk.

00:27:15.520 --> 00:27:18.159 align:center
Kun je me laten weten wat je doet?

00:27:18.240 --> 00:27:19.679 align:center
Ik zei dat ik ga werken.

00:27:19.760 --> 00:27:22.159 align:center
Kun je eerst je rotzooi opruimen?

00:27:22.240 --> 00:27:23.120 align:center
Pap…

00:27:23.199 --> 00:27:26.320 align:center
Als je hier woont, gelden mijn regels.
Je steentje bijdragen.

00:27:26.399 --> 00:27:28.040 align:center
Als je werkt, kun je huur betalen.

00:27:28.120 --> 00:27:29.439 align:center
Van dat geld moet ik leven.

00:27:29.520 --> 00:27:31.240 align:center
Sorry. Zo werkt het.

00:27:33.800 --> 00:27:35.600 align:center
Hoeveel alimentatie geef je mam?

00:27:36.919 --> 00:27:38.560 align:center
Wat?
-Hoeveel?

00:27:39.320 --> 00:27:41.040 align:center
Dat vertel ik jou niet.

00:27:41.879 --> 00:27:43.199 align:center
Dat dacht ik al.

00:27:44.080 --> 00:27:46.879 align:center
Ben je teleurgesteld dat ik geen macho…

00:27:46.960 --> 00:27:49.159 align:center
…autogek ben zoals die eikels in je boek?

00:27:49.240 --> 00:27:50.360 align:center
Wat is dit?

00:27:50.439 --> 00:27:52.800 align:center
Je wilt dat ik huur betaal,
terug naar mam ga…

00:27:52.879 --> 00:27:55.080 align:center
…zodat ik niet jouw probleem ben.

00:27:55.159 --> 00:27:58.480 align:center
Nee, dat is het niet. Darren.

00:28:12.879 --> 00:28:16.360 align:center
Sorry dat ik te laat ben.

00:28:16.439 --> 00:28:18.560 align:center
Heb je lang gewacht?
-Nee.

00:28:18.639 --> 00:28:21.240 align:center
Mooi. Dat je hier nog nooit geweest bent.

00:28:21.320 --> 00:28:23.840 align:center
Mijd de samosa's…

00:28:23.919 --> 00:28:26.000 align:center
…maar de roti is geweldig.

00:28:28.760 --> 00:28:29.800 align:center
Gaat het wel?

00:28:29.879 --> 00:28:31.360 align:center
Ja. Prima.

00:28:31.439 --> 00:28:33.639 align:center
Ja? Cool. Zoek jij een tafel…

00:28:33.720 --> 00:28:35.000 align:center
…dan haal ik water.

00:28:42.439 --> 00:28:43.720 align:center
Pardon.

00:28:49.600 --> 00:28:53.240 align:center
Sorry. Waar vind ik een tafel?

00:28:53.320 --> 00:28:54.480 align:center
Neem er gewoon een.

00:29:11.959 --> 00:29:14.320 align:center
Welkom bij
mijn cellulitis-paleis der wonderen.

00:29:14.399 --> 00:29:17.360 align:center
Welk dier kan ik vanavond
voor je frituren?

00:29:17.439 --> 00:29:18.280 align:center
Baconburger?

00:29:18.360 --> 00:29:20.080 align:center
Met cola?

00:29:20.760 --> 00:29:22.480 align:center
Vuilnis. En dan kun je gaan.

00:29:22.560 --> 00:29:24.639 align:center
En gedraag je beter
bij de volgende dienst.

00:29:31.320 --> 00:29:32.159 align:center
Gaat het goed?

00:29:32.720 --> 00:29:34.159 align:center
Heel grappig.

00:29:34.240 --> 00:29:37.360 align:center
Wat doe ik hier eigenlijk?

00:29:38.120 --> 00:29:39.280 align:center
Veel geld verdienen.

00:29:39.360 --> 00:29:41.639 align:center
Mijn vader wil dat ik huur betaal.

00:29:41.720 --> 00:29:43.560 align:center
Alsof we Monopoly spelen.

00:29:43.639 --> 00:29:46.159 align:center
Misschien is hij blut. Wat doet hij?

00:29:46.240 --> 00:29:47.320 align:center
Niet genoeg.

00:29:47.399 --> 00:29:48.840 align:center
Hoe is zijn huis?

00:29:48.919 --> 00:29:50.800 align:center
Hoezo? Wil je bij hem inbreken?

00:29:51.720 --> 00:29:52.600 align:center
Rot op.

00:29:53.159 --> 00:29:55.959 align:center
Jij daar. Wegwezen.

00:30:03.199 --> 00:30:04.720 align:center
Ik zei dat je kon gaan.

00:30:05.280 --> 00:30:06.520 align:center
Ik sta hier alleen.

00:30:06.600 --> 00:30:07.439 align:center
Rot op.

00:30:15.679 --> 00:30:17.399 align:center
Toen zeiden mijn ouders:

00:30:17.480 --> 00:30:20.159 align:center
'Vind een baan
bij een non-profit in de vakantie.'

00:30:20.240 --> 00:30:24.959 align:center
Ik zei: 'Dat heb ik vorig semester gedaan…

00:30:25.040 --> 00:30:27.120 align:center
…en ik weet niet of ik dat weer wil.'

00:30:27.199 --> 00:30:28.600 align:center
Want ik…

00:30:35.439 --> 00:30:39.720 align:center
Goede doelen geven een verkeerde
voorstelling van gemarginaliseerden.

00:30:41.959 --> 00:30:42.800 align:center
Maar goed…

00:30:44.959 --> 00:30:46.800 align:center
Hoe vind je de linzen?

00:30:47.280 --> 00:30:48.959 align:center
Ze zijn lekker.

00:30:54.040 --> 00:30:54.919 align:center
Wat zei je?

00:30:55.000 --> 00:30:59.000 align:center
Dat ik niet zeker wist…

00:30:59.080 --> 00:31:01.280 align:center
…wat ik in de vakantie ga doen.

00:31:24.679 --> 00:31:26.760 align:center
Waar gaan jullie heen? Armband.

00:31:26.840 --> 00:31:28.320 align:center
Shit.
-Chill.

00:31:28.399 --> 00:31:29.399 align:center
Wat doen we nu?

00:31:30.360 --> 00:31:31.360 align:center
Ik heb een plan.

00:31:31.879 --> 00:31:33.199 align:center
En die werken altijd.

00:31:35.879 --> 00:31:37.959 align:center
Ik hoop dat Dusty's vader bi-curious is…

00:31:38.040 --> 00:31:39.600 align:center
Ik doe het. Ik ga gewoon.

00:31:39.679 --> 00:31:41.199 align:center
Dat betekent het niet.

00:31:41.280 --> 00:31:44.520 align:center
Ik ben mijn armband kwijt,
maar ik moet op de lijst staan.

00:31:44.600 --> 00:31:46.560 align:center
Ja? Hoe heet je?
-Harper McLean.

00:31:49.919 --> 00:31:51.240 align:center
Oké. Ga maar.

00:31:51.320 --> 00:31:52.159 align:center
Bedankt.

00:31:53.919 --> 00:31:55.040 align:center
Is er iets?

00:32:00.919 --> 00:32:01.800 align:center
KAARTBITCH

00:32:02.760 --> 00:32:05.719 align:center
Nee, kaartdame, je mag niet naar binnen.

00:32:05.800 --> 00:32:06.919 align:center
Serieus?
-Ja.

00:32:07.000 --> 00:32:08.959 align:center
Meen je dat?
-Wegwezen.

00:32:09.919 --> 00:32:12.080 align:center
Ik doe één keer iets. Eén keer.

00:32:13.360 --> 00:32:16.959 align:center
Het is bijna alsof
daden gevolgen hebben, hè?

00:32:24.480 --> 00:32:26.480 align:center
Geef je het zo makkelijk op?

00:32:28.120 --> 00:32:30.159 align:center
Kom mee.

00:32:32.959 --> 00:32:34.439 align:center
Waarom help je me?

00:32:34.520 --> 00:32:36.199 align:center
Ik heb niets beters te doen.

00:32:36.879 --> 00:32:39.480 align:center
Met mij gezien worden
is sociale zelfmoord.

00:32:40.199 --> 00:32:41.520 align:center
Schiet dan maar.

00:32:42.159 --> 00:32:43.000 align:center
Kom op.

00:32:53.600 --> 00:32:54.919 align:center
Klaar?

00:32:58.800 --> 00:32:59.800 align:center
Gaat het?

00:33:05.320 --> 00:33:06.879 align:center
Lukt het?

00:33:18.560 --> 00:33:20.919 align:center
Ik heb mijn enkel verzwikt.

00:33:24.280 --> 00:33:25.959 align:center
Niet grappig.

00:33:26.520 --> 00:33:28.320 align:center
Ik trek je erin.

00:33:30.320 --> 00:33:31.159 align:center
Hou op.

00:33:39.600 --> 00:33:40.480 align:center
Geef me je hand.

00:33:41.800 --> 00:33:43.199 align:center
Verdronken vogeltje.

00:33:48.439 --> 00:33:50.840 align:center
Boven is een badkamer.

00:33:54.600 --> 00:33:55.919 align:center
Wat doe je?

00:33:56.000 --> 00:33:58.520 align:center
De poort achter is open.
Zag je mijn app niet?

00:34:05.439 --> 00:34:07.080 align:center
Mijn god.

00:34:20.679 --> 00:34:23.639 align:center
Ik wist niet
dat je van dit soort dingen hield.

00:34:23.719 --> 00:34:27.319 align:center
Te gek als heterojongens
doen alsof ze om vrouwenrechten geven.

00:34:27.400 --> 00:34:30.679 align:center
Je hebt liever jongens
die nergens een reet om geven.

00:34:31.199 --> 00:34:34.400 align:center
'Hé, ik ben Harper en ik haat
iedereen die zijn best doet.'

00:34:34.480 --> 00:34:38.920 align:center
'Hé, ik ben Dusty en ik ben een eikel
die dit doet omdat het leuk staat.'

00:34:40.960 --> 00:34:43.799 align:center
Dag. En bedankt voor de uitnodiging.

00:34:44.360 --> 00:34:45.199 align:center
Altijd.

00:34:46.360 --> 00:34:51.480 align:center
Bedankt voor vanavond. Ik ga.

00:35:01.600 --> 00:35:02.560 align:center
Klaar.

00:35:04.600 --> 00:35:05.440 align:center
Vooruit.

00:35:07.160 --> 00:35:09.160 align:center
Dusty's ouders hebben geld.

00:35:10.000 --> 00:35:12.000 align:center
Dit is duur spul.

00:35:12.880 --> 00:35:16.200 align:center
Is het raar om Dusty te zoenen
als ik ruik als zijn moeder?

00:35:19.520 --> 00:35:20.600 align:center
Wat is er?

00:35:23.440 --> 00:35:25.040 align:center
Ik probeerde te luisteren.

00:35:25.120 --> 00:35:27.880 align:center
Tijdens de date deed ik echt mijn best…

00:35:27.960 --> 00:35:30.240 align:center
…maar de lichten, de mensen, het lawaai…

00:35:30.319 --> 00:35:31.560 align:center
Haal diep adem.

00:35:34.640 --> 00:35:37.400 align:center
Als ik probeerde
te praten of te luisteren…

00:35:37.480 --> 00:35:39.759 align:center
…keek Sasha me aan alsof ik raar was.

00:35:39.839 --> 00:35:43.080 align:center
Ik vind haar heel leuk.
Ik wil dat dit werkt.

00:35:44.600 --> 00:35:47.960 align:center
Heel erg. Ik kan dit soort dingen nooit.

00:35:48.040 --> 00:35:49.240 align:center
Het is oké.

00:35:50.040 --> 00:35:51.200 align:center
Raak Quinni niet aan.

00:35:52.600 --> 00:35:53.440 align:center
Je bent mooi.

00:35:54.080 --> 00:35:56.600 align:center
Ga iemand versieren. Je weet waar we zijn.

00:35:59.240 --> 00:36:00.360 align:center
Kijk me aan.

00:36:06.200 --> 00:36:08.240 align:center
We wonen nu in deze badkamer.

00:36:31.160 --> 00:36:32.440 align:center
Gaan jullie zo op?

00:36:32.520 --> 00:36:33.560 align:center
Ja, zo meteen.

00:36:35.920 --> 00:36:37.839 align:center
Dit is gênant, hè?

00:36:37.920 --> 00:36:40.240 align:center
Is het gênant dat we denken
dat we dit kunnen?

00:36:40.880 --> 00:36:43.680 align:center
Ja, supergênant.

00:36:44.400 --> 00:36:46.720 align:center
Heel gênant.

00:36:48.839 --> 00:36:50.720 align:center
Je zou het moeten afzeggen.

00:36:50.799 --> 00:36:52.080 align:center
Stuur iedereen naar huis.

00:36:52.160 --> 00:36:53.200 align:center
Dat kan ik niet doen.

00:36:53.279 --> 00:36:55.000 align:center
Nee, dat kan niet.

00:36:56.359 --> 00:37:00.000 align:center
Dus ga het doen en doe het perfect.

00:37:01.839 --> 00:37:06.839 align:center
Je bent geweldig
en ze gaan je horen brullen.

00:37:08.400 --> 00:37:09.880 align:center
Een nummer van Katy Perry?

00:37:11.000 --> 00:37:15.880 align:center
Nee. Een dichter die ik lees.
Peter Rivers.

00:37:17.720 --> 00:37:19.160 align:center
Je vindt hem vast goed.

00:37:19.240 --> 00:37:21.200 align:center
Ik ga hem lezen.
-Doe dat.

00:37:26.240 --> 00:37:27.920 align:center
Dit is voor jou.

00:37:28.640 --> 00:37:30.720 align:center
Ik voelde me beter toen jij het me gaf.

00:37:30.799 --> 00:37:31.640 align:center
Bedankt.

00:37:42.000 --> 00:37:43.359 align:center
Dusty, eikel.

00:37:43.440 --> 00:37:45.279 align:center
Bedankt, Am.

00:37:49.400 --> 00:37:53.960 align:center
En je ruikt trouwens heel lekker.

00:38:26.640 --> 00:38:29.520 align:center
Sorry voor daarstraks.
Ik moet niet altijd denken dat je…

00:38:31.160 --> 00:38:32.200 align:center
Kwaad in de zin hebt?

00:38:38.880 --> 00:38:40.400 align:center
Wil je een cocktail?

00:38:40.480 --> 00:38:41.600 align:center
Ja, graag, Ian.

00:38:42.640 --> 00:38:44.720 align:center
Deze noem ik 'Dik soldaatje'.

00:39:16.440 --> 00:39:18.880 align:center
Hallo. Bedankt voor jullie komst.

00:39:19.440 --> 00:39:22.080 align:center
We steunen het Global Women's Project.

00:39:22.160 --> 00:39:25.560 align:center
Goed zo. Dit is te gek.

00:39:26.600 --> 00:39:27.680 align:center
Bedankt, pap.

00:39:30.600 --> 00:39:33.080 align:center
Wij zijn de Renaissance Titties…

00:39:33.160 --> 00:39:37.400 align:center
…en ik wil een speciaal iemand
gedag zeggen.

00:39:41.080 --> 00:39:42.040 align:center
Daar is ze.

00:39:45.040 --> 00:39:47.680 align:center
Dit nummer is voor Harper McLean.

00:39:47.759 --> 00:39:50.319 align:center
Het heet 'Mijn leven is niks
zonder de warme omarming…

00:39:50.400 --> 00:39:51.759 align:center
…van jouw lieve linkerwang'.

00:39:52.759 --> 00:39:55.600 align:center
En één, twee, drie, vier.

00:39:55.680 --> 00:39:57.120 align:center
Serieus? Wist je dit?

00:40:11.359 --> 00:40:14.240 align:center
Harper. Wat is dit?

00:40:14.319 --> 00:40:16.080 align:center
Ik wist niet dat hij dat ging doen.

00:40:16.640 --> 00:40:17.880 align:center
Heb je iets met hem?

00:40:19.880 --> 00:40:22.560 align:center
De jongen op wie ik
al vijf jaar verliefd ben.

00:40:22.640 --> 00:40:24.799 align:center
De jongen over wie ik bleef praten.

00:40:26.160 --> 00:40:29.240 align:center
Gaat dit hierom?
-Nee. Niet dus.

00:40:30.040 --> 00:40:32.359 align:center
Ik wilde hem niet zoenen.

00:40:32.920 --> 00:40:35.440 align:center
Het is gewoon gebeurd.

00:40:35.520 --> 00:40:38.000 align:center
Voor jou was het dus makkelijk.

00:40:39.000 --> 00:40:40.080 align:center
Nee. Rot toch op.

00:40:41.680 --> 00:40:45.240 align:center
Ben je klaar met mijn leven verwoesten?

00:41:06.759 --> 00:41:09.759 align:center
Ik denk dat ik nu kan gaan.

00:41:11.960 --> 00:41:13.080 align:center
Fantastisch.

00:41:18.720 --> 00:41:20.319 align:center
Waar is Amerie?

00:41:22.279 --> 00:41:23.960 align:center
Het is goed. Ik regel dit.

00:41:27.120 --> 00:41:29.520 align:center
Ik dacht dat je me leuk vond.

00:41:29.600 --> 00:41:30.680 align:center
Ik vind je ook leuk.

00:41:31.359 --> 00:41:32.920 align:center
Waarom doe je dan zo?

00:41:33.000 --> 00:41:35.480 align:center
Ik bedoelde het niet zo.
Dat overkomt me soms.

00:41:35.560 --> 00:41:39.040 align:center
Ik bevries en kan niet meer praten.
Als ik gestrest ben.

00:41:39.120 --> 00:41:40.160 align:center
Door mij?

00:41:40.240 --> 00:41:44.480 align:center
Nee. Je maakt me bang en heel blij en…

00:41:44.560 --> 00:41:48.279 align:center
Laat dat dan zien,
in plaats van doen alsof ik je verveel.

00:41:48.359 --> 00:41:50.120 align:center
Je verveelt me niet.
-Echt?

00:41:50.200 --> 00:41:52.359 align:center
Want je gezicht was de hele avond…

00:41:53.120 --> 00:41:55.960 align:center
Je kon me niet eens aankijken.
-Ik ben autistisch.

00:41:57.319 --> 00:41:58.520 align:center
Oké.

00:41:58.600 --> 00:42:01.279 align:center
Ik ben autistisch. Ik heb autisme.
Of wat dan ook.

00:42:01.359 --> 00:42:03.319 align:center
Maar waarom wist ik dat niet?

00:42:03.400 --> 00:42:06.440 align:center
Ik verberg het goed. Doe alsof.

00:42:06.520 --> 00:42:07.680 align:center
Meestal.

00:42:07.759 --> 00:42:11.640 align:center
Maar je bent niet…

00:42:13.440 --> 00:42:15.319 align:center
Ik ken mensen met autisme.

00:42:16.799 --> 00:42:19.359 align:center
En jij bent emotioneel intelligent.

00:42:20.359 --> 00:42:22.000 align:center
Dus ik dacht…

00:42:22.080 --> 00:42:23.799 align:center
Oké, Sia.

00:42:28.080 --> 00:42:30.359 align:center
Sorry. Ik moet duidelijk
meer onderzoek doen.

00:42:31.920 --> 00:42:35.560 align:center
Maar ik vind je echt cool.
Je bent anders dan anderen…

00:42:35.640 --> 00:42:37.279 align:center
…en daarom vind ik je leuk.

00:42:40.799 --> 00:42:43.880 align:center
Je hebt een gezicht
dat ik graag zou kussen…

00:42:43.960 --> 00:42:47.040 align:center
…maar je houdt van slechte restaurants.

00:42:48.680 --> 00:42:50.680 align:center
Probeer het dan.

00:42:50.759 --> 00:42:52.000 align:center
Wat?

00:42:53.759 --> 00:42:54.839 align:center
Dit.

00:43:19.799 --> 00:43:22.040 align:center
Je enkel is door het rennen vast erger.

00:43:23.839 --> 00:43:24.960 align:center
Maar dit helpt.

00:43:26.560 --> 00:43:27.400 align:center
Alsjeblieft.

00:43:28.520 --> 00:43:29.520 align:center
Bedankt.

00:43:34.640 --> 00:43:35.640 align:center
Wat een puinhoop.

00:43:36.440 --> 00:43:39.640 align:center
Nee. Het was cool.

00:43:40.520 --> 00:43:43.240 align:center
Nee. We hebben een slechte band gezien…

00:43:43.319 --> 00:43:44.839 align:center
…jij hebt gezwommen.

00:43:45.799 --> 00:43:48.000 align:center
Ik heb lachgas gevonden.

00:43:55.960 --> 00:43:57.759 align:center
Wist je van Harper en Dusty?

00:44:00.040 --> 00:44:03.600 align:center
Ja. Ze hebben gezoend
op het feest op de begraafplaats.

00:44:04.879 --> 00:44:06.240 align:center
Ik ben zo'n idioot.

00:44:09.560 --> 00:44:11.720 align:center
Jezus.
-Het wordt vast niks.

00:44:17.640 --> 00:44:20.040 align:center
Hoe zit het trouwens tussen jou en Harper?

00:44:23.040 --> 00:44:26.920 align:center
Heeft ooit iemand van wie je veel houdt…

00:44:27.000 --> 00:44:30.520 align:center
…zich zomaar tegen je gekeerd?

00:44:35.200 --> 00:44:38.120 align:center
Ik weet het niet.
Misschien heeft ze het moeilijk.

00:44:42.120 --> 00:44:45.480 align:center
Of misschien is ze een kreng. Wie weet?

00:45:03.240 --> 00:45:05.200 align:center
Het is niet omdat ik jou hier niet wil.

00:45:10.839 --> 00:45:15.400 align:center
Ik schrijf dit al zo lang
en ik krijg geen succes…

00:45:15.480 --> 00:45:19.920 align:center
…respect of geld.
Ik weet niet of het het wel waard is.

00:45:21.319 --> 00:45:26.120 align:center
Maar ik weet wat dat wel is
en ik wil dat dit werkt.

00:45:26.920 --> 00:45:29.359 align:center
Als je nog steeds
bij deze nietsnut wilt wonen.

00:45:31.759 --> 00:45:35.440 align:center
Vijftig dollar per week
en ik neem elke donderdag friet mee.

00:45:38.440 --> 00:45:39.520 align:center
Trouwens…

00:45:40.120 --> 00:45:43.440 align:center
Ik vind het niks dat de zoon
aan het eind de surfplank steelt.

00:45:43.520 --> 00:45:46.200 align:center
Te voorspelbaar
en zo werkt het leven niet.

00:45:47.000 --> 00:45:48.440 align:center
Heb je het helemaal gelezen?

00:45:49.799 --> 00:45:51.759 align:center
Ik moest poepen. Ik moest iets lezen.

00:45:52.720 --> 00:45:54.560 align:center
Je moest wel heel veel poepen.

00:45:54.640 --> 00:45:58.440 align:center
Ja. Last van verstopping.
Zoek er niks achter.

00:45:59.600 --> 00:46:00.640 align:center
Welterusten.

00:46:16.359 --> 00:46:19.720 align:center
Waarom oordeel je over me?
-Dat doe ik niet.

00:46:22.279 --> 00:46:24.440 align:center
Dat je het weet, ik ga je niet zoenen.

00:46:24.520 --> 00:46:27.240 align:center
Haal je niks in je hoofd.

00:46:28.120 --> 00:46:31.240 align:center
Zeker niet. Dat wilde ik niet doen.

00:46:32.799 --> 00:46:35.120 align:center
Mooi. Fijn dat dat duidelijk is.

00:46:36.720 --> 00:46:38.240 align:center
Mag ik mijn doperwten terug?

00:46:39.520 --> 00:46:42.000 align:center
Ze zijn nu toch goor en zacht.

00:46:44.040 --> 00:46:45.279 align:center
Bedankt.

00:46:50.480 --> 00:46:52.680 align:center
Waar was je in godsnaam?

00:46:52.759 --> 00:46:55.240 align:center
Je mocht niet eens het huis uit.

00:46:58.520 --> 00:47:00.520 align:center
Naar binnen. Nu.

00:47:01.160 --> 00:47:03.400 align:center
Amerie Wadia, ga nu naar binnen.

00:47:03.480 --> 00:47:05.120 align:center
Ik vraag het niet nog eens.

00:47:08.040 --> 00:47:09.319 align:center
Welterusten.

00:47:27.160 --> 00:47:28.440 align:center
Hoe is het gegaan, vriend?

00:47:34.879 --> 00:47:36.400 align:center
Rijke idioot, bingo.

00:47:41.160 --> 00:47:42.000 align:center
Kom mee.

00:50:12.200 --> 00:50:17.200 align:center
Ondertiteld door: AC
iend?

