WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:08.400 align:center
UN SERIAL NETFLIX

00:00:53.960 --> 00:00:55.160 align:center
Târfa cu harta!

00:01:13.320 --> 00:01:15.840 align:center
Vii la concert? Ai făcut transferul?

00:01:18.800 --> 00:01:21.160 align:center
- Tare!
- Mersi.

00:01:23.200 --> 00:01:25.080 align:center
- Mișto tricou!
- Mersi.

00:01:25.720 --> 00:01:27.000 align:center
Zi o melodie DZ Deathrays!

00:01:27.080 --> 00:01:28.360 align:center
- Taci, Păianjene!
- Taci!

00:01:32.440 --> 00:01:34.320 align:center
Cum a fost după cimitir?

00:01:34.400 --> 00:01:38.440 align:center
Anxietate de la mahmureală și altele,
dar a fost bine. La tine?

00:01:39.240 --> 00:01:40.920 align:center
Am avut o noapte pe cinste.

00:01:42.760 --> 00:01:44.120 align:center
Ai repetiții azi?

00:01:44.200 --> 00:01:46.200 align:center
- Da.
- The Cate Blanchetts, nu?

00:01:46.280 --> 00:01:50.040 align:center
Nu, acum suntem Oboseală Cronică.
Dar nu știu dacă va rămâne așa.

00:01:50.120 --> 00:01:52.320 align:center
Sper să ne hotărâm până vineri seară.

00:01:52.400 --> 00:01:53.240 align:center
Vineri seară?

00:01:53.320 --> 00:01:55.560 align:center
Da, tata ne lasă să dăm concert la mine.

00:01:56.160 --> 00:01:58.320 align:center
Strângem bani
pentru Global Women's Project.

00:01:58.400 --> 00:01:59.760 align:center
Cât de tare!

00:01:59.840 --> 00:02:02.600 align:center
Da. Avem brățări de acces
și tot ce trebuie.

00:02:04.400 --> 00:02:05.680 align:center
Da, anii '90.

00:02:05.760 --> 00:02:08.840 align:center
- Atât de anii '90! Pot să cumpăr una?
- Da.

00:02:08.920 --> 00:02:11.440 align:center
Furnică și Păianjen se ocupă de asta.

00:02:11.520 --> 00:02:12.440 align:center
Ei?

00:02:12.520 --> 00:02:14.800 align:center
Da. Mi-ar plăcea să te văd acolo, Amerie.

00:02:19.160 --> 00:02:21.920 align:center
Hei! Aici! Amerie, pe aici!

00:02:23.080 --> 00:02:24.600 align:center
- Noua noastră amică!
- 'Neața!

00:02:24.680 --> 00:02:26.000 align:center
- Bună!
- Bună!

00:02:31.160 --> 00:02:34.440 align:center
Unul dintre filmele mele porno preferate
începe la fel.

00:02:34.520 --> 00:02:38.560 align:center
Cum de tipul nou e atât de popular?
Vreau și eu să mă salut așa cu Dusty.

00:02:38.640 --> 00:02:40.720 align:center
Am nevoie de o brățară din aia.

00:02:41.320 --> 00:02:44.360 align:center
Scumpo, nimeni nu-ți va vinde mizeria aia.

00:02:44.440 --> 00:02:48.080 align:center
Din cauza ta fac educație sexuală,
mai știi? Hai!

00:02:54.920 --> 00:02:55.760 align:center
Bună!

00:02:57.000 --> 00:02:57.840 align:center
Ce faci?

00:02:58.440 --> 00:03:00.520 align:center
Poliția l-a prins pe Furnică azi-noapte.

00:03:00.600 --> 00:03:01.960 align:center
I-au dat un avertisment.

00:03:04.640 --> 00:03:05.920 align:center
Trebuia să fugă mai tare.

00:03:07.440 --> 00:03:08.280 align:center
Hei, stai!

00:03:09.720 --> 00:03:10.760 align:center
Nu!

00:03:11.560 --> 00:03:15.600 align:center
Acolo m-am zgâriat la mână, deci…

00:03:32.000 --> 00:03:37.000 align:center
Furnică! Hei! Putem vorbi?

00:03:37.080 --> 00:03:39.520 align:center
Știi că Dusty are chestia aia
vineri seară?

00:03:39.600 --> 00:03:42.240 align:center
Nici gând.
Ai zis că Darren mi-a făcut o labă.

00:03:42.320 --> 00:03:43.400 align:center
Ți-a făcut, nu?

00:03:43.480 --> 00:03:46.720 align:center
Păi, da, dar se simte la fel
dacă închizi ochii.

00:03:49.000 --> 00:03:52.600 align:center
Chiar mi-ai complicat viața, Ams.
Vărul meu i-a zis mătușii,

00:03:52.680 --> 00:03:55.000 align:center
care i-a zis bunicii,
care a scris pe Facebook.

00:03:55.080 --> 00:03:56.600 align:center
Acum a aflat mama

00:03:56.680 --> 00:03:59.920 align:center
și trebuie să merg la biserică
de încă trei ori pe săptămână.

00:04:00.000 --> 00:04:03.480 align:center
Bine. Îmi pare foarte rău,

00:04:03.560 --> 00:04:07.600 align:center
dar faptul că nu-mi vinzi brățara
nu va schimba nimic.

00:04:07.680 --> 00:04:11.240 align:center
- M-ar putea face să mă simt mai bine.
- Nu e foarte creștinește.

00:04:12.400 --> 00:04:14.760 align:center
Va trebui să vorbești cu Păianjen, bine?

00:04:18.040 --> 00:04:20.320 align:center
Voi vorbi cu el. Bună idee, Furnică!

00:04:20.400 --> 00:04:22.040 align:center
Da, voi vorbi cu Păianjen.

00:04:22.120 --> 00:04:24.720 align:center
SEXUL ȘI CONSECINȚELE LUI

00:04:25.519 --> 00:04:29.480 align:center
<i>În această demonstrație învățăm</i>
<i>cum să respectăm limitele oamenilor.</i>

00:04:38.000 --> 00:04:39.440 align:center
Nu-ți vreau tăițeii.

00:04:39.520 --> 00:04:44.320 align:center
Ba sigur că-i vrei. Toată lumea știe
cât de buni sunt tăițeii mei.

00:04:44.400 --> 00:04:46.120 align:center
Nici nu ți-am cerut tăițeii.

00:04:46.200 --> 00:04:48.800 align:center
Poate că o să-i pun în castronul altcuiva.

00:04:48.880 --> 00:04:51.600 align:center
Doamne, ia-mă!

00:04:53.880 --> 00:04:54.720 align:center
<i>Tăiței fierbinți!</i>

00:04:54.800 --> 00:04:56.680 align:center
Pare puțin neigienic.

00:04:56.760 --> 00:04:58.600 align:center
<i>O să-i împart cu prietenii mei!</i>

00:04:58.680 --> 00:05:00.560 align:center
<i>Vezi? Altora le plac tăițeii mei.</i>

00:05:00.640 --> 00:05:03.600 align:center
<i>Sunt atât de lungi și sărați!</i>

00:05:05.200 --> 00:05:08.640 align:center
<i>Haide! Mănâncă-i, Stanley!</i>
<i>Mănâncă-i pe toți!</i>

00:05:08.720 --> 00:05:10.080 align:center
<i>Oprește-te! Mă enervezi.</i>

00:05:10.160 --> 00:05:13.280 align:center
- Ai să-mi împrumuți un pix?
- Nu, scuze.

00:05:13.880 --> 00:05:14.720 align:center
Da.

00:05:16.320 --> 00:05:18.760 align:center
- Mersi.
- E pixul meu preferat de desen.

00:05:18.840 --> 00:05:20.280 align:center
- Super!
<i>- Mă distrez!</i>

00:05:21.240 --> 00:05:23.600 align:center
<i>Faptele tale mă fac să mă simt stânjenit.</i>

00:05:32.520 --> 00:05:35.480 align:center
<i>Ți-am pus tăițeii în farfurie,</i>
<i>chiar dacă nu-i voiai.</i>

00:05:35.960 --> 00:05:37.040 align:center
<i>Am făcut mizerie.</i>

00:05:37.120 --> 00:05:38.640 align:center
Mereu e vina femeii.

00:05:38.720 --> 00:05:39.840 align:center
HARPER ȘI-A TRAS-O

00:05:39.920 --> 00:05:44.520 align:center
Este o reprezentare incorectă.
Mass-media mereu face asta

00:05:44.600 --> 00:05:46.000 align:center
și m-am săturat.

00:05:48.000 --> 00:05:50.240 align:center
- E dezgustător. Nu înțeleg.
- Nu!

00:05:50.960 --> 00:05:52.040 align:center
Da!

00:05:56.680 --> 00:05:58.120 align:center
Invadează castronul?

00:06:01.360 --> 00:06:04.040 align:center
Dră, habar nu am ce încerca să ne învețe.

00:06:04.120 --> 00:06:06.520 align:center
De ce fata era cea care-l forța
să mănânce?

00:06:06.600 --> 00:06:08.360 align:center
Fiindcă e propagandă misogină.

00:06:08.440 --> 00:06:10.160 align:center
Femeile nu-s obsedate de sculă.

00:06:10.240 --> 00:06:12.160 align:center
Cele pe care le cunosc eu sunt.

00:06:12.240 --> 00:06:13.960 align:center
Iubita ta din <i>Sims</i> nu se pune.

00:06:14.040 --> 00:06:15.560 align:center
Trebuia să fie o glumă?

00:06:15.640 --> 00:06:18.160 align:center
Trebuia să fie despre riscurile
distribuirii de…

00:06:18.240 --> 00:06:19.120 align:center
Tăiței.

00:06:19.200 --> 00:06:20.480 align:center
Uitați de tăiței!

00:06:20.560 --> 00:06:22.320 align:center
Încerc, dar e greu.

00:06:22.400 --> 00:06:24.480 align:center
Ne spune să ne rușinăm de corpul nostru.

00:06:24.560 --> 00:06:27.600 align:center
Nu asta este… Cred că ne cere să ne gândim

00:06:27.680 --> 00:06:30.640 align:center
la consecințele sociale
ale distribuirii de poze nud…

00:06:30.720 --> 00:06:32.280 align:center
Că vor vedea cât de sexy sunt?

00:06:32.360 --> 00:06:34.080 align:center
- Da, Missy!
- Da, Missy!

00:06:34.880 --> 00:06:38.840 align:center
Nu. Sunt riscuri precum pornografia
din răzbunare, excluderea socială,

00:06:38.920 --> 00:06:40.040 align:center
motive etice.

00:06:40.120 --> 00:06:43.240 align:center
Da, dar oamenii au împărtășit
nuduri dintotdeauna.

00:06:43.320 --> 00:06:45.400 align:center
Cum ar fi picturile rupestre, arta…

00:06:45.480 --> 00:06:47.120 align:center
Țâțe renascentiste.

00:06:47.200 --> 00:06:48.760 align:center
- Mersi, Furnică.
- Adevărat.

00:06:48.840 --> 00:06:52.040 align:center
Dar nudurile sunt un limbaj uman
al dragostei, Jo.

00:06:52.120 --> 00:06:53.720 align:center
Bine. Da, corect.

00:06:54.440 --> 00:06:57.440 align:center
Uitați, știu că acest video nu vă va opri,

00:06:57.520 --> 00:06:59.640 align:center
dar o puteți face cu cap.

00:06:59.720 --> 00:07:01.920 align:center
Ce-ar fi dacă nu v-ați arăta fața?

00:07:02.000 --> 00:07:04.120 align:center
Am o sculă foarte recognoscibilă, dră.

00:07:04.200 --> 00:07:05.600 align:center
Voi ignora asta.

00:07:05.680 --> 00:07:08.440 align:center
Fie, faceți poza! Dar stați sub acoperire!

00:07:08.520 --> 00:07:09.400 align:center
Ce naiba?

00:07:09.480 --> 00:07:11.160 align:center
Vă puteți distra cu asta.

00:07:11.240 --> 00:07:13.840 align:center
Deghizați-vă, purtați o mască
sau un costum!

00:07:13.920 --> 00:07:17.680 align:center
Faceți poze în moduri artistice
prin care să nu vă arătați fața,

00:07:17.760 --> 00:07:20.680 align:center
ca să nu fie folosite împotriva voastră.
Cu plăcere!

00:07:24.080 --> 00:07:26.080 align:center
Vom trece la următorul capitol!

00:07:26.160 --> 00:07:27.840 align:center
Distribuirea pozelor fără acord.

00:07:27.920 --> 00:07:31.360 align:center
Dacă aveți întrebări anonime,
băgați-le în cutie!

00:07:31.440 --> 00:07:32.800 align:center
- Bine.
- Bag-o în cutie!

00:07:33.720 --> 00:07:35.040 align:center
Cursul ăsta e nașpa.

00:07:35.120 --> 00:07:36.760 align:center
Da. Mersi, Târfo cu harta.

00:07:36.840 --> 00:07:38.400 align:center
Da, mersi, Târfo cu harta.

00:07:40.080 --> 00:07:42.920 align:center
Hei, trebuie să-ți arăt ceva.

00:07:53.200 --> 00:07:55.000 align:center
- Rahat!
- Îi spunem lui Amerie?

00:07:55.560 --> 00:07:56.680 align:center
În niciun caz!

00:07:56.760 --> 00:07:58.200 align:center
HARPER ȘI-A TRAS-O CU DUSTY

00:07:59.800 --> 00:08:01.720 align:center
A folosit adeziv pentru montaj.

00:08:01.800 --> 00:08:03.400 align:center
Atunci, dă-i mai tare, Jim!

00:08:10.760 --> 00:08:13.240 align:center
A fost stupid să ne uităm la acel video.

00:08:13.320 --> 00:08:15.560 align:center
Da, nu asta e problema, Jojo.

00:08:15.640 --> 00:08:18.560 align:center
Le-ai spus elevilor noștri
să-și facă poze nud.

00:08:18.640 --> 00:08:19.800 align:center
N-am spus asta.

00:08:19.880 --> 00:08:21.040 align:center
Ei asta au auzit.

00:08:21.120 --> 00:08:24.360 align:center
Probabil că acum își pozează…

00:08:25.160 --> 00:08:27.840 align:center
În jumătate de oră vin să mă vadă
niște părinți

00:08:27.920 --> 00:08:29.840 align:center
din Comitetul de părinți care vor

00:08:29.920 --> 00:08:34.000 align:center
să vin cu un plan pentru a le potoli
adolescenții activi sexual,

00:08:34.080 --> 00:08:38.280 align:center
iar eu am hărți sexuale
și dildouri peste tot.

00:08:38.360 --> 00:08:41.000 align:center
Pur și simplu respectă programa!

00:08:41.080 --> 00:08:43.159 align:center
Vreau să-mi fac propria programă.

00:08:43.240 --> 00:08:46.880 align:center
Băieții ăștia nu știu ce e
consimțământul sau clitorisul.

00:08:47.440 --> 00:08:49.240 align:center
Dacă nu reușim să-i învățăm,

00:08:49.320 --> 00:08:51.720 align:center
suntem la fel ca idioții
care au făcut videoul.

00:08:51.800 --> 00:08:53.440 align:center
Trebuie să anulați cursul.

00:08:53.520 --> 00:08:56.120 align:center
Am făcut majoritatea
lucrurilor nerecomandate.

00:08:56.200 --> 00:08:58.160 align:center
Nu va opri pe nimeni. Fără supărare!

00:08:58.240 --> 00:09:01.440 align:center
De fapt, purtam o discuție asemănătoare
cu dna Woods.

00:09:01.520 --> 00:09:04.480 align:center
Doamne, uite-i! Jim, acoperă chestia aia!

00:09:05.000 --> 00:09:06.320 align:center
Facem cursul din cauza mea.

00:09:06.400 --> 00:09:08.960 align:center
De ce nu pot să plătesc eu pentru tot?

00:09:09.040 --> 00:09:13.520 align:center
Dnă Vaughn și toți ceilalți,
nu am stabilit la ora 10:00?

00:09:13.600 --> 00:09:16.680 align:center
Am venit la timp
pentru a ne exprima dezamăgirea, Stacy.

00:09:17.400 --> 00:09:18.680 align:center
Da, ați venit.

00:09:20.000 --> 00:09:23.480 align:center
Pariez că dna V ar fi încântată
să audă cum merge cursul.

00:09:23.560 --> 00:09:26.320 align:center
Ce părere avea Iisus
despre negii genitali?

00:09:27.720 --> 00:09:28.880 align:center
Uau!

00:09:28.960 --> 00:09:33.280 align:center
Vă rog, dnă Woods,
suspendați cursul! Vă rog!

00:09:33.360 --> 00:09:35.920 align:center
Îți voi lua cererea
în considerare, Amerie.

00:09:36.000 --> 00:09:38.360 align:center
Haideți să mergem în biroul meu! Pe aici.

00:09:42.480 --> 00:09:43.840 align:center
Da!

00:09:48.120 --> 00:09:49.480 align:center
Ce drăguț!

00:09:50.560 --> 00:09:51.640 align:center
Dnă asistentă Carol?

00:09:52.640 --> 00:09:55.320 align:center
E la terenul de sport,
ca să dea cuiva un EpiPen.

00:09:56.240 --> 00:09:58.320 align:center
Probabil lui Jacob, din clasa a IX-a.

00:09:58.400 --> 00:09:59.240 align:center
De unde știi?

00:09:59.800 --> 00:10:02.520 align:center
Băiatul din balon e celebru pe aici.

00:10:02.600 --> 00:10:04.120 align:center
Nu e răutăcios să-i zici așa?

00:10:04.840 --> 00:10:07.800 align:center
Nu, fiindcă nu i-aș spune-o
niciodată în față.

00:10:09.280 --> 00:10:12.080 align:center
Cred că e nasol să simți
că totul vrea să te omoare.

00:10:12.160 --> 00:10:15.280 align:center
Chiar și când doar stai degeaba,
respirând. Existând.

00:10:15.960 --> 00:10:19.640 align:center
Da, așa mă simt mereu.
E ca și cum mi s-ar înfige mereu

00:10:19.720 --> 00:10:21.320 align:center
acadele patriarhale pe gât.

00:10:21.400 --> 00:10:22.400 align:center
Ador acadelele!

00:10:22.480 --> 00:10:24.480 align:center
- Și eu. Aroma ta preferată?
- Bine.

00:10:24.560 --> 00:10:26.320 align:center
Trei, doi, unu.

00:10:26.400 --> 00:10:28.400 align:center
- Banană! Nu!
- Curcubeu!

00:10:28.480 --> 00:10:32.080 align:center
Viața mea a fost distrusă când am aflat
că aroma curcubeu e,

00:10:32.160 --> 00:10:33.600 align:center
de fapt, doar caramel.

00:10:33.680 --> 00:10:35.760 align:center
- Caramel? Glumești!
- Da. Serios.

00:10:35.840 --> 00:10:37.400 align:center
- Caramel? Nu știam.
- Da.

00:10:39.280 --> 00:10:40.160 align:center
Super!

00:10:40.840 --> 00:10:42.080 align:center
Ce cauți la cabinet?

00:10:42.640 --> 00:10:43.880 align:center
Vin pentru biscuiți.

00:10:43.960 --> 00:10:45.520 align:center
Nu cred! Asistenta are biscuiți?

00:10:45.600 --> 00:10:47.600 align:center
Uneori. Reface stocul lunea.

00:10:47.680 --> 00:10:49.080 align:center
Până miercuri se termină.

00:10:49.160 --> 00:10:51.240 align:center
Deci, dacă vrei, vino luni sau marți!

00:10:51.320 --> 00:10:52.320 align:center
Voi veni.

00:10:52.400 --> 00:10:54.120 align:center
Bine. Super!

00:10:54.200 --> 00:10:55.960 align:center
Ai terminat desenul ăla?

00:10:57.640 --> 00:10:58.840 align:center
Da.

00:10:59.320 --> 00:11:00.760 align:center
Pot să-l văd?

00:11:02.960 --> 00:11:03.960 align:center
Bine.

00:11:07.960 --> 00:11:09.280 align:center
Ce e asta?

00:11:09.360 --> 00:11:11.640 align:center
Cartea mea preferată, <i>Angelina din Infern.</i>

00:11:11.720 --> 00:11:14.160 align:center
E un demon
și bea sângele bărbaților depravați.

00:11:14.240 --> 00:11:17.200 align:center
Dar face asta
în timp ce conduce o afacere feministă

00:11:17.280 --> 00:11:19.840 align:center
și este într-o relație cu un om…

00:11:21.000 --> 00:11:22.400 align:center
Nu, e genial!

00:11:24.240 --> 00:11:25.240 align:center
Mersi.

00:11:25.320 --> 00:11:27.920 align:center
Dacă poți să vorbești,
poți să mergi la ore.

00:11:28.400 --> 00:11:29.960 align:center
Ne vedem mai târziu.

00:11:31.040 --> 00:11:31.880 align:center
Bine.

00:11:32.800 --> 00:11:33.640 align:center
Ne vedem la curs.

00:11:35.520 --> 00:11:36.840 align:center
Ți-ai uitat…

00:11:45.680 --> 00:11:48.160 align:center
Du-te dracu', Păianjene! Vreau o brățară.

00:11:58.080 --> 00:11:59.520 align:center
Trebuie să-i dau pixul.

00:11:59.600 --> 00:12:01.440 align:center
Atunci, dă-i pixul!

00:12:01.520 --> 00:12:04.600 align:center
Vrea să-i dea mai mult decât pixul,
nu-i așa?

00:12:06.320 --> 00:12:07.600 align:center
O placi pe Sasha?

00:12:07.680 --> 00:12:11.520 align:center
De la cimitir, se udă gândindu-se la ea.
Du-te și vorbește cu ea!

00:12:11.600 --> 00:12:12.920 align:center
Și ce să-i spun?

00:12:13.000 --> 00:12:15.360 align:center
„Hei, arăți bine! Vrei să ne-o tragem?”

00:12:15.440 --> 00:12:17.320 align:center
- Nu pot spune asta! Fiindcă…
- De ce?

00:12:17.400 --> 00:12:19.960 align:center
Fii relaxată!
„Poftim pixul! Vrei să ieșim?”

00:12:20.040 --> 00:12:21.640 align:center
Nu, nu pot spune nici asta.

00:12:21.720 --> 00:12:23.120 align:center
- Ba chiar poți.
- Du-te!

00:12:23.200 --> 00:12:25.000 align:center
Du-te! Am încredere în tine!

00:12:25.080 --> 00:12:26.600 align:center
- Adică acum?
- Acum.

00:12:42.240 --> 00:12:44.240 align:center
V-am zis că nu pot s-o fac.

00:12:44.320 --> 00:12:46.240 align:center
Dacă nu mă place sau nu-s genul ei?

00:12:46.320 --> 00:12:47.880 align:center
Dacă mă consideră ciudată?

00:12:47.960 --> 00:12:49.960 align:center
Dacă încă o place pe Missy?

00:12:53.240 --> 00:12:54.760 align:center
Păianjen nu mi-ar vinde una.

00:12:54.840 --> 00:12:57.080 align:center
Nu mă lasă să ajung la Dusty.

00:12:57.680 --> 00:12:58.520 align:center
Mingea!

00:12:58.600 --> 00:13:00.560 align:center
Da, e un nenorocit.

00:13:02.560 --> 00:13:03.440 align:center
Ia uite!

00:13:03.520 --> 00:13:06.120 align:center
- Cum faci pe cineva să te placă?
- Mă faci să râd.

00:13:06.600 --> 00:13:08.120 align:center
Urăsc sportul ăsta.

00:13:08.200 --> 00:13:09.640 align:center
Am o idee. Luați-vă după mine!

00:13:09.720 --> 00:13:12.520 align:center
- Nu merg nicăieri.
- Quinni, zi ceva amuzant!

00:13:16.000 --> 00:13:16.840 align:center
Haide!

00:13:16.920 --> 00:13:17.960 align:center
De ce râdem?

00:13:18.040 --> 00:13:19.200 align:center
Nu merge. Pupă-mă!

00:13:19.280 --> 00:13:20.120 align:center
- Ce?
- Poate nu.

00:13:20.200 --> 00:13:21.240 align:center
O va face geloasă.

00:13:21.320 --> 00:13:22.400 align:center
De ce s-o fac geloasă?

00:13:22.480 --> 00:13:23.400 align:center
Nu vreau!

00:13:23.480 --> 00:13:25.200 align:center
Termină cu lesbianismul ăsta!

00:13:25.280 --> 00:13:26.800 align:center
Prefă-te că vrei asta!

00:13:30.560 --> 00:13:32.280 align:center
- Bună!
- Bună!

00:13:33.880 --> 00:13:34.720 align:center
Te plac.

00:13:35.720 --> 00:13:38.640 align:center
Ești deșteaptă și amuzantă
și ești foarte drăguță.

00:13:38.720 --> 00:13:40.360 align:center
Ești foarte frumoasă.

00:13:41.040 --> 00:13:43.320 align:center
Îți place prea mult să te auzi vorbind.

00:13:43.400 --> 00:13:45.640 align:center
Nasol că ai scris pe Twitter
că ai empatie.

00:13:45.720 --> 00:13:48.200 align:center
Super! Nu. Bine, am reținut.

00:13:48.280 --> 00:13:49.280 align:center
Bine.

00:13:52.400 --> 00:13:54.240 align:center
Vrei să ieșim în weekend?

00:13:57.560 --> 00:14:00.080 align:center
- Mi-ar plăcea. Da.
- Da? Bine.

00:14:00.160 --> 00:14:01.640 align:center
- Hai să ieșim!
- Super!

00:14:01.720 --> 00:14:03.880 align:center
Bun. Distracție plăcută la meci!

00:14:03.960 --> 00:14:05.440 align:center
- Mersi.
- Super. Bine.

00:14:08.760 --> 00:14:10.320 align:center
Bună! Scuze, tot eu sunt.

00:14:11.400 --> 00:14:13.680 align:center
Ai zis să ieșim, adică „să ieșim”

00:14:13.760 --> 00:14:15.000 align:center
sau doar să…

00:14:16.080 --> 00:14:17.200 align:center
Adică să ieșim…

00:14:18.000 --> 00:14:20.240 align:center
- Să ieșim la întâlnire?
- Întâlnire.

00:14:21.400 --> 00:14:24.120 align:center
Super! Bine. Mă bucur că am clarificat.

00:14:24.200 --> 00:14:25.240 align:center
Și eu.

00:14:25.320 --> 00:14:26.200 align:center
Pa!

00:14:26.280 --> 00:14:28.040 align:center
Bine, pa!

00:14:31.040 --> 00:14:33.360 align:center
- Iar te-ai întors?
- Da. Eu sunt.

00:14:33.440 --> 00:14:36.040 align:center
Ăsta e al tău.

00:14:36.640 --> 00:14:38.440 align:center
Scrie „Sasha” pe el.

00:14:38.520 --> 00:14:41.480 align:center
L-am luat de la tine…
Mi l-ai dat și am uitat de el.

00:14:41.560 --> 00:14:42.800 align:center
- Dar știu…
- Mersi.

00:14:42.880 --> 00:14:45.600 align:center
Bun. Poftim pixul!
Ieșim la întâlnire. Bine.

00:14:47.560 --> 00:14:48.720 align:center
- Ne mai vedem!
- Doamne…

00:14:50.840 --> 00:14:52.440 align:center
Harps!

00:14:54.520 --> 00:14:56.960 align:center
Ies la întâlnire!

00:15:18.040 --> 00:15:21.440 align:center
Nu poate rămâne. E prea mic
și nu e amenajat pentru șederea lui.

00:15:21.520 --> 00:15:24.040 align:center
A lor! Nu e amenajat pentru șederea lor.

00:15:25.000 --> 00:15:27.040 align:center
Și n-a fost niciodată.

00:15:27.120 --> 00:15:28.720 align:center
Uau, direct la boașe?

00:15:29.240 --> 00:15:31.360 align:center
Doar cred că le-ar fi mai bine aici.

00:15:31.440 --> 00:15:32.960 align:center
Adică ție ți-ar fi.

00:15:33.040 --> 00:15:36.200 align:center
Abia vorbesc cu mine.
Doar mă folosesc pentru casa mea.

00:15:36.280 --> 00:15:37.960 align:center
Sigur te folosesc pentru asta.

00:15:38.040 --> 00:15:42.040 align:center
Și mă tratează cu răutate.
Cică barba mea arată ca un oposum mort.

00:15:42.120 --> 00:15:44.360 align:center
Mie mi-a zis odată „Karen de culoare”.

00:15:45.080 --> 00:15:46.520 align:center
- Nu „ți-au” zis?
- Fir-ar!

00:15:48.200 --> 00:15:50.040 align:center
Haide! E greu, da?

00:15:50.120 --> 00:15:52.240 align:center
Da, e epuizant.

00:15:52.720 --> 00:15:53.760 align:center
Și acum…

00:15:56.560 --> 00:15:57.400 align:center
e rândul tău.

00:15:59.320 --> 00:16:00.160 align:center
Pa!

00:16:01.280 --> 00:16:02.120 align:center
Pa!

00:16:04.080 --> 00:16:06.600 align:center
Poți să crezi că tatăl meu a scris asta?

00:16:07.080 --> 00:16:09.600 align:center
„Unsoare. Păr lung.

00:16:09.680 --> 00:16:12.880 align:center
Motocicleta trepidează
și drumul se pierde-n zare.

00:16:12.960 --> 00:16:15.680 align:center
Cămașa ei din flanel
îl biciuiește ca pe un animal,

00:16:16.280 --> 00:16:18.160 align:center
ținându-se din răsputeri.”

00:16:18.240 --> 00:16:20.840 align:center
Cum te poate biciui o cămașă
ca pe un animal?

00:16:20.920 --> 00:16:22.120 align:center
E poetic, dragă.

00:16:23.280 --> 00:16:24.800 align:center
Hei! Ești sigură?

00:16:24.880 --> 00:16:26.240 align:center
Da, vreau s-o fac.

00:16:29.400 --> 00:16:30.320 align:center
Deschide!

00:16:32.360 --> 00:16:33.440 align:center
Ce?

00:16:36.040 --> 00:16:36.960 align:center
Cum te simți?

00:16:42.120 --> 00:16:44.680 align:center
- Nu. Dă-le jos! Bine.
- Bine.

00:16:58.280 --> 00:17:00.040 align:center
Câte iubite a avut Sasha?

00:17:00.120 --> 00:17:03.040 align:center
Doamne, vreo 50?
Și tu te stresezi cu labiile tale.

00:17:04.840 --> 00:17:06.320 align:center
Niciuna n-a contat.

00:17:07.960 --> 00:17:09.480 align:center
Crezi că eu voi conta?

00:17:09.560 --> 00:17:12.400 align:center
Te rog! Tu contezi mai mult ca orice.

00:17:12.960 --> 00:17:13.839 align:center
Ascultă asta!

00:17:15.839 --> 00:17:16.839 align:center
„Își imaginase…”

00:17:18.040 --> 00:17:21.760 align:center
„Își imaginase că tipii de pe teren
erau asemenea unei coame de val,

00:17:21.839 --> 00:17:24.560 align:center
mormăind transpirați
în timp ce veneau spre el.

00:17:25.760 --> 00:17:29.359 align:center
Ciocnindu-se de el.
Bătându-se pentru mingea din mâinile lui.”

00:17:29.440 --> 00:17:32.079 align:center
Asta e pornografie senzuală. Mi-ar putea…

00:17:33.680 --> 00:17:36.680 align:center
- Ți-am zis eu că-l poți citi?
- Marele tău roman?

00:17:37.720 --> 00:17:39.400 align:center
Ai stricat ordinea paginilor.

00:17:41.240 --> 00:17:42.960 align:center
Eu așa fac cu lucrurile tale?

00:17:43.040 --> 00:17:44.800 align:center
Am umblat eu cu lucrurile tale?

00:17:45.360 --> 00:17:47.000 align:center
Nu, fiindcă ăla e dușul meu anal.

00:17:50.440 --> 00:17:51.280 align:center
Doamne, Darren!

00:17:54.000 --> 00:17:55.600 align:center
A fost puțin cam dur.

00:17:55.680 --> 00:17:56.960 align:center
Da, bine…

00:18:03.840 --> 00:18:04.840 align:center
Furnică!

00:18:05.480 --> 00:18:06.760 align:center
Ce faci aici?

00:18:07.600 --> 00:18:08.920 align:center
Mă duc acasă.

00:18:09.000 --> 00:18:10.480 align:center
Nu stai în Daceyville?

00:18:10.560 --> 00:18:12.480 align:center
Da, dar dorm la mătușa mea.

00:18:12.560 --> 00:18:13.560 align:center
Super!

00:18:14.240 --> 00:18:15.080 align:center
Jeleu?

00:18:16.040 --> 00:18:17.280 align:center
Are THC? Sau…

00:18:18.040 --> 00:18:20.000 align:center
Ori asta, ori vitamine prenatale.

00:18:26.160 --> 00:18:27.480 align:center
De ce te-ai ras în cap?

00:18:30.880 --> 00:18:31.720 align:center
Nu știu.

00:18:32.760 --> 00:18:33.720 align:center
Că așa am vrut.

00:18:35.920 --> 00:18:37.400 align:center
De ce stai aici?

00:18:38.040 --> 00:18:41.240 align:center
Mă ascund.
Mama încă e supărată din cauza hărții.

00:18:42.840 --> 00:18:44.520 align:center
Mi s-a făcut o labă.

00:18:44.600 --> 00:18:46.520 align:center
Da, dar a meritat, nu?

00:18:48.320 --> 00:18:49.320 align:center
Da.

00:18:53.600 --> 00:18:55.720 align:center
De-aia nu mai ești prietenă cu Amerie?

00:18:58.040 --> 00:19:00.520 align:center
E stupid ce a făcut. Nu te învinovățesc.

00:19:06.400 --> 00:19:07.240 align:center
Da.

00:19:13.560 --> 00:19:15.000 align:center
Cât durează vânătăile?

00:19:15.080 --> 00:19:18.320 align:center
O săptămână sau două.
Dacă sunt grave, mai mult. De ce?

00:19:19.600 --> 00:19:20.440 align:center
Eram curioasă.

00:19:23.080 --> 00:19:25.840 align:center
Îți poți ajuta sora în timp ce faci asta?

00:19:36.680 --> 00:19:38.120 align:center
Când vine Harper?

00:19:38.680 --> 00:19:39.520 align:center
Nu vine.

00:19:40.760 --> 00:19:42.680 align:center
Dar mereu vine la seara de taco.

00:19:42.760 --> 00:19:44.200 align:center
Da, păi, nu mai vine.

00:19:44.280 --> 00:19:48.200 align:center
- Din cauză că te-a bătut?
- Las-o baltă! Bine?

00:19:48.280 --> 00:19:49.760 align:center
E mai drăguță ca tine?

00:19:51.600 --> 00:19:53.640 align:center
- Se bate mai bine ca tine?
- Taci!

00:19:54.120 --> 00:19:55.200 align:center
Nu e vina mea.

00:20:31.200 --> 00:20:33.160 align:center
Hei, pot să dorm la tine?

00:20:33.240 --> 00:20:36.520 align:center
Doar dacă nu plec acasă cu tipul ăla.

00:20:36.600 --> 00:20:39.720 align:center
Simt că momentan e o energie ciudată
la mine acasă.

00:20:39.800 --> 00:20:41.800 align:center
Cred că am casa bântuită.

00:20:41.880 --> 00:20:43.520 align:center
Nu e amuzant!

00:20:45.400 --> 00:20:49.280 align:center
Desigur, stai la mine!
Te protejez eu de fantome înfricoșătoare.

00:20:49.360 --> 00:20:52.240 align:center
Hei, Ca$h a zis poarta patru, nu?

00:20:52.320 --> 00:20:56.240 align:center
Ca$h! Ca$hy!

00:20:56.320 --> 00:20:59.520 align:center
Aici, țărănoiule!

00:20:59.600 --> 00:21:00.520 align:center
Haide!

00:21:22.080 --> 00:21:23.960 align:center
LICEUL HARTLEY

00:21:27.600 --> 00:21:32.560 align:center
BĂIEȚI - CINCI DOLARI TUNSOAREA

00:21:35.120 --> 00:21:37.640 align:center
Cine urmează? Tu ești gata.

00:21:37.720 --> 00:21:38.800 align:center
Mișto! Mersi, frate.

00:21:40.680 --> 00:21:41.880 align:center
Tu ce vrei?

00:21:41.960 --> 00:21:43.400 align:center
Să mă faci la spate.

00:21:43.480 --> 00:21:44.720 align:center
Doar pentru bărbați.

00:21:44.800 --> 00:21:46.280 align:center
Atunci, tu ce cauți aici?

00:21:49.920 --> 00:21:51.760 align:center
7,5$ pentru prima ta tunsoare.

00:21:51.840 --> 00:21:52.720 align:center
Da, mă rog.

00:22:07.960 --> 00:22:08.800 align:center
Da.

00:22:14.320 --> 00:22:16.320 align:center
Păianjene, te rog, vinde-mi o brățară!

00:22:16.400 --> 00:22:18.240 align:center
Ce? Nu! Ești drogată? Nicio șansă!

00:22:18.960 --> 00:22:20.560 align:center
Dusty a zis că pot să vin.

00:22:20.640 --> 00:22:23.120 align:center
De ce crezi că mi-a zis
să mă ocup de bilete?

00:22:23.200 --> 00:22:25.040 align:center
Ca să nu vină idioate ca tine.

00:22:25.120 --> 00:22:28.480 align:center
Douăzeci de dolari, nu?
Ți-i transfer pe loc.

00:22:28.560 --> 00:22:30.240 align:center
Nu, acum costă 80.

00:22:31.920 --> 00:22:33.840 align:center
Haide, te rog frumos!

00:22:33.920 --> 00:22:36.240 align:center
Nouăzeci. Într-un minut se face o sută.

00:22:37.360 --> 00:22:39.920 align:center
Ascultă, imbecilule!
Ce problemă ai cu mine?

00:22:41.480 --> 00:22:43.160 align:center
Din cauza ta facem
educație sexuală.

00:22:43.240 --> 00:22:45.520 align:center
Ei bine, cursul s-a anulat. Deci…

00:22:45.600 --> 00:22:46.680 align:center
S-a anulat cursul?

00:22:47.240 --> 00:22:48.160 align:center
Ați auzit?

00:22:49.160 --> 00:22:50.000 align:center
Ce altceva?

00:22:51.960 --> 00:22:54.560 align:center
- Chiar vrei să vii?
- Da, te rog.

00:22:57.120 --> 00:22:58.240 align:center
Atunci, 100 de dolari.

00:23:03.040 --> 00:23:06.680 align:center
Hei, ia-o pe a mea!
Păianjen e un nenorocit, deci…

00:23:06.760 --> 00:23:08.000 align:center
Glumești, nu-i așa?

00:23:08.640 --> 00:23:10.920 align:center
Nu. Sunt mult mai amuzant de-atât.

00:23:11.000 --> 00:23:13.760 align:center
Atunci, ce e? Milă? N-am nevoie de milă.

00:23:13.840 --> 00:23:15.280 align:center
Eu doar…

00:23:15.360 --> 00:23:16.440 align:center
Ce?

00:23:16.520 --> 00:23:19.760 align:center
Mă gândeam că, dacă s-a anulat cursul,
meriți să mergi.

00:23:24.000 --> 00:23:24.840 align:center
Mersi.

00:23:26.520 --> 00:23:30.360 align:center
<i>Amerie Wadia este chemată</i>
<i>în biroul directoarei.</i>

00:23:30.440 --> 00:23:34.360 align:center
Acum o să-mi mulțumiți cu toții, nu-i așa?

00:23:34.440 --> 00:23:36.360 align:center
Da. Mulțumim, Târfo cu harta.

00:23:36.440 --> 00:23:42.640 align:center
Târfa cu harta!

00:23:42.720 --> 00:23:44.160 align:center
Nu suspendăm cursul.

00:23:44.240 --> 00:23:45.080 align:center
Dar ați spus…

00:23:45.160 --> 00:23:48.960 align:center
Nu, Amerie. Am discutat cu dra Obah
și am căzut de acord

00:23:49.040 --> 00:23:52.440 align:center
că ai punctat niște aspecte importante.

00:23:52.520 --> 00:23:55.200 align:center
Deci, bravo! Ai o bilă albă, Amerie!

00:23:55.280 --> 00:23:59.320 align:center
Dar cursul de educație sexuală
cuprinde multe

00:23:59.400 --> 00:24:01.080 align:center
și sunt multe de parcurs.

00:24:01.160 --> 00:24:04.000 align:center
Deci, deoarece vrei
mai multă responsabilitate…

00:24:04.080 --> 00:24:05.440 align:center
N-am spus asta.

00:24:05.520 --> 00:24:08.320 align:center
…ceea ce apreciem, deci încă o bilă albă,

00:24:08.400 --> 00:24:10.360 align:center
ne-am gândit la ceva

00:24:10.440 --> 00:24:14.680 align:center
ce te va ajuta
să te implici mai mult la curs.

00:24:15.240 --> 00:24:16.320 align:center
Ia loc!

00:24:25.040 --> 00:24:27.120 align:center
Cât timp trebuie să fiu asistenta ta?

00:24:27.200 --> 00:24:28.600 align:center
Tot semestrul.

00:24:29.680 --> 00:24:31.480 align:center
E ridicol!

00:24:31.560 --> 00:24:34.560 align:center
Nu uita că a fost ideea lui Woodsy,
nu a mea!

00:24:35.120 --> 00:24:38.720 align:center
Sunt moartă. Mă urăsc.
Ai auzit cum mă strigă.

00:24:38.800 --> 00:24:43.240 align:center
Da, „Târfa cu harta”. Am pățit mai rău.

00:24:44.400 --> 00:24:45.360 align:center
Continuă!

00:24:46.360 --> 00:24:51.280 align:center
În clasa a IX-a am încercat cu o prietenă
să intrăm prin efracție în cantină.

00:24:51.360 --> 00:24:54.440 align:center
Am reușit să ridicăm oblonul
câțiva centimetri,

00:24:54.520 --> 00:24:59.080 align:center
așa că ea s-a târât înăuntru,
dar eu am rămas blocată la jumătate.

00:24:59.840 --> 00:25:05.440 align:center
Minunata Christie Chaka m-a găsit și
mi-a băgat un biscuit Le Snak între fese.

00:25:05.520 --> 00:25:08.760 align:center
Din acel moment, m-au strigat „Le Gaură”.

00:25:10.200 --> 00:25:13.160 align:center
Stai, de ce nu te-a ajutat prietena ta?

00:25:13.240 --> 00:25:15.000 align:center
Și-a salvat pielea.

00:25:15.840 --> 00:25:16.960 align:center
Știu cum e.

00:25:18.520 --> 00:25:20.600 align:center
N-ai făcut harta singură, nu-i așa?

00:25:21.080 --> 00:25:23.080 align:center
Nu că ar mai conta acum.

00:25:23.160 --> 00:25:24.840 align:center
De ce ați intrat în cantină?

00:25:24.920 --> 00:25:27.880 align:center
Fiindcă aveam… Ne era foame.

00:25:28.360 --> 00:25:29.280 align:center
Erați drogate.

00:25:30.360 --> 00:25:35.200 align:center
Dumnezeule! Erați drogate!
Vă place verdele, nu-i așa, dră?

00:25:35.280 --> 00:25:37.120 align:center
Bine. Unde e toată lumea?

00:25:37.200 --> 00:25:40.840 align:center
E posibil să le fi zis că s-a anulat.

00:25:42.560 --> 00:25:45.920 align:center
Atunci, va trebui să recuperăm
după ore, nu?

00:25:48.560 --> 00:25:50.160 align:center
O, Doamne!

00:25:51.000 --> 00:25:55.400 align:center
Deci, la ultimul curs am discutat
despre consecințele mesajelor sexuale.

00:25:55.480 --> 00:25:59.120 align:center
Exercițiul de azi va arăta
cât de repede ajung pozele voastre

00:25:59.200 --> 00:26:01.920 align:center
unde nu vreți.

00:26:02.000 --> 00:26:03.560 align:center
Bună treabă, Târfo cu harta!

00:26:03.640 --> 00:26:06.240 align:center
Ai zis că s-a anulat.
Trebuie să fiu la muncă.

00:26:06.320 --> 00:26:07.840 align:center
Te iubesc. Ești iubită!

00:26:08.520 --> 00:26:12.600 align:center
Bun, deci exercițiul de azi se numește
„Jocul sforii albastre”.

00:26:12.680 --> 00:26:14.760 align:center
Vreți să ni-l explicați, dnă Woods?

00:26:14.840 --> 00:26:16.520 align:center
Nici să nu te gândești să vii!

00:26:16.600 --> 00:26:19.160 align:center
Deci, rola de hârtie este un mesaj sexual,

00:26:19.240 --> 00:26:22.960 align:center
iar sfoara albastră este internetul.

00:26:23.040 --> 00:26:28.160 align:center
E vorba despre pericolele mesajelor
sexuale și de cât de repede se răspândesc.

00:26:28.240 --> 00:26:31.520 align:center
Vreau să mișcați aceste role
de-a lungul sforii,

00:26:31.600 --> 00:26:35.240 align:center
în timp ce Malakai și Amerie
încearcă să le prindă.

00:26:35.320 --> 00:26:36.680 align:center
Așa! Prindeți-l!

00:26:37.160 --> 00:26:40.000 align:center
Așa! Prindeți mesajul
care zboară pe sfoară!

00:26:40.080 --> 00:26:41.680 align:center
Haideți!

00:26:42.160 --> 00:26:44.560 align:center
Așa da! Aia e!

00:26:52.120 --> 00:26:56.440 align:center
Hei, îmi pare rău.
Jur că urma să-l anuleze.

00:26:56.520 --> 00:26:58.960 align:center
De parcă idioții aveau
ceva mai bun de făcut.

00:27:01.560 --> 00:27:02.480 align:center
Ne vedem diseară?

00:27:12.720 --> 00:27:14.000 align:center
Hei, vii la cină?

00:27:14.080 --> 00:27:15.440 align:center
Am întârziat la muncă.

00:27:15.520 --> 00:27:18.160 align:center
Poți, te rog, să-mi spui ce program ai?

00:27:18.240 --> 00:27:19.680 align:center
Am zis că voi fi la muncă.

00:27:19.760 --> 00:27:22.160 align:center
Îți poți curăța mizeria înainte să pleci?

00:27:22.240 --> 00:27:23.120 align:center
Tată…

00:27:23.200 --> 00:27:26.320 align:center
Dacă stai aici, îmi respecți regulile.
Adică fă-ți partea!

00:27:26.400 --> 00:27:28.040 align:center
Dacă muncești, plătești chirie.

00:27:28.120 --> 00:27:29.440 align:center
Am nevoie de banii ăia.

00:27:29.520 --> 00:27:31.240 align:center
Regret, amice. Asta e înțelegerea.

00:27:33.800 --> 00:27:35.600 align:center
Cât plătești pensie alimentară?

00:27:36.920 --> 00:27:38.560 align:center
- Ce?
- Cât?

00:27:39.320 --> 00:27:41.040 align:center
Nu-ți spun, Darren.

00:27:41.880 --> 00:27:43.200 align:center
Așa mă gândeam și eu.

00:27:44.080 --> 00:27:46.880 align:center
Ești dezamăgit
că nu sunt un macho iubitor de mașini

00:27:46.960 --> 00:27:49.160 align:center
și de rugby, ca cei din romanul tău?

00:27:49.240 --> 00:27:50.360 align:center
Ce te-a apucat?

00:27:50.440 --> 00:27:52.800 align:center
Vrei să plătesc chirie ca să mă duc acasă,

00:27:52.880 --> 00:27:55.080 align:center
la mama, și să nu mai fiu problema ta.

00:27:55.160 --> 00:27:58.480 align:center
Nu, nu e vorba despre asta. Darren!
Hei! Nu e asta!

00:28:12.880 --> 00:28:16.360 align:center
Hei! Scuze că am întârziat.

00:28:16.440 --> 00:28:18.560 align:center
- N-ai așteptat mult, nu?
- Nu.

00:28:18.640 --> 00:28:21.240 align:center
Super! Nu pot să cred
că n-ai mai fost aici!

00:28:21.320 --> 00:28:23.840 align:center
Bine, deci o să vrei
să eviți samosa-urile,

00:28:23.920 --> 00:28:26.000 align:center
dar lipiile sunt minunate.

00:28:28.760 --> 00:28:29.800 align:center
Ești bine?

00:28:29.880 --> 00:28:31.360 align:center
Da, sunt bine. Da.

00:28:31.440 --> 00:28:33.640 align:center
Da? Super! Vrei să rezervi o masă

00:28:33.720 --> 00:28:35.000 align:center
cât aduc eu apă?

00:28:35.080 --> 00:28:36.320 align:center
Bine. Da.

00:28:41.240 --> 00:28:42.360 align:center
Scuze!

00:28:42.440 --> 00:28:43.720 align:center
Scuzați-mă!

00:28:43.800 --> 00:28:44.680 align:center
Scuze!

00:28:49.600 --> 00:28:53.240 align:center
Scuze. Cum rezerv o masă? Scuze.

00:28:53.320 --> 00:28:54.480 align:center
Alege orice masă!

00:28:55.320 --> 00:28:56.160 align:center
Bine.

00:29:08.200 --> 00:29:09.120 align:center
Bine.

00:29:11.960 --> 00:29:14.320 align:center
Bună! Bun-venit
la Palatul celulitei-minune!

00:29:14.400 --> 00:29:17.360 align:center
Ce animal eviscerat vă pot prăji
în seara asta?

00:29:17.440 --> 00:29:18.280 align:center
<i>Hamburger?</i>

00:29:18.360 --> 00:29:20.080 align:center
Da. Vreți și cola la el?

00:29:20.760 --> 00:29:22.480 align:center
Gunoiul! Apoi du-te acasă!

00:29:22.560 --> 00:29:24.640 align:center
Data viitoare vino cu altă atitudine!

00:29:31.320 --> 00:29:32.160 align:center
Merge bine?

00:29:32.720 --> 00:29:34.160 align:center
Foarte amuzant.

00:29:34.240 --> 00:29:37.360 align:center
Nici nu înțeleg ce caut aici.

00:29:38.120 --> 00:29:39.280 align:center
Faci bani grei.

00:29:39.360 --> 00:29:41.640 align:center
Tatăl meu a zis să plătesc chirie.

00:29:41.720 --> 00:29:43.560 align:center
Parcă suntem în Monopoly.

00:29:43.640 --> 00:29:46.160 align:center
Poate e falit, frate. Ce face?

00:29:46.240 --> 00:29:47.320 align:center
Nu destule.

00:29:47.400 --> 00:29:48.840 align:center
Cum e casa lui?

00:29:48.920 --> 00:29:50.800 align:center
De ce? Vrei să-l jefuiești?

00:29:51.720 --> 00:29:52.600 align:center
Du-te dracu'!

00:29:53.160 --> 00:29:55.960 align:center
Alo, petrecăreților! Valea!

00:30:03.200 --> 00:30:04.720 align:center
Ți-am zis să pleci.

00:30:05.280 --> 00:30:06.520 align:center
Doar stăteam aici.

00:30:06.600 --> 00:30:07.440 align:center
Cară-te!

00:30:15.680 --> 00:30:17.400 align:center
Apoi părinții mei au zis:

00:30:17.480 --> 00:30:20.160 align:center
„Ar trebui să te angajezi
la un ONG în vacanță.”

00:30:20.240 --> 00:30:24.960 align:center
Iar eu am zis:
„Da, am cam făcut asta semestrul trecut

00:30:25.040 --> 00:30:27.120 align:center
și nu sunt sigură că vreau să repet.”

00:30:27.200 --> 00:30:28.600 align:center
Fiindcă sunt doar…

00:30:35.440 --> 00:30:39.720 align:center
…ONG-urile nu reprezinta corect
comunitățile marginalizate, știi?

00:30:41.960 --> 00:30:42.800 align:center
În fine…

00:30:44.960 --> 00:30:46.800 align:center
Ce părere ai despre linte?

00:30:47.280 --> 00:30:48.960 align:center
E bună. Da.

00:30:54.040 --> 00:30:54.920 align:center
Ce spuneai?

00:30:55.000 --> 00:30:59.000 align:center
Doar că nu eram foarte sigură

00:30:59.080 --> 00:31:01.280 align:center
de ce voi face în vacanță.

00:31:24.680 --> 00:31:26.760 align:center
Hei, unde te duci? Brățara!

00:31:26.840 --> 00:31:28.320 align:center
- Rahat!
- Calmează-te!

00:31:28.400 --> 00:31:29.400 align:center
Acum ce facem?

00:31:30.360 --> 00:31:31.360 align:center
Am un plan.

00:31:31.880 --> 00:31:33.200 align:center
Și sigur va funcționa.

00:31:35.880 --> 00:31:37.960 align:center
Sper că tatăl lui Dusty e bicurios…

00:31:38.040 --> 00:31:39.600 align:center
O fac. Intru la risc.

00:31:39.680 --> 00:31:41.200 align:center
Nu asta înseamnă!

00:31:41.280 --> 00:31:44.520 align:center
Bună! Mi-am pierdut brățara,
dar sunt pe listă.

00:31:44.600 --> 00:31:46.560 align:center
- Da? Cum te numești?
- Harper McLean.

00:31:49.920 --> 00:31:51.240 align:center
În regulă. Intră!

00:31:51.320 --> 00:31:52.160 align:center
Mulțumesc.

00:31:52.240 --> 00:31:53.120 align:center
Hei!

00:31:53.920 --> 00:31:55.040 align:center
E vreo problemă?

00:32:00.920 --> 00:32:01.800 align:center
TÂRFA CU HARTA

00:32:02.760 --> 00:32:05.720 align:center
Nu. Scuze, Domnișoară cu harta,
nu se poate.

00:32:05.800 --> 00:32:06.920 align:center
- Serios?
- Serios.

00:32:07.000 --> 00:32:08.960 align:center
- Glumești?
- Nu. Cară-te!

00:32:09.920 --> 00:32:12.080 align:center
Am greșit o dată. O dată!

00:32:13.360 --> 00:32:16.960 align:center
Hei, e ca și cum
acțiunile ar avea consecințe, nu?

00:32:21.400 --> 00:32:22.760 align:center
Ce?

00:32:24.480 --> 00:32:26.480 align:center
Ce? Renunți atât de ușor?

00:32:28.120 --> 00:32:30.160 align:center
Haide!

00:32:32.960 --> 00:32:34.440 align:center
De ce mă ajuți?

00:32:34.520 --> 00:32:36.200 align:center
N-am ceva mai bun de făcut.

00:32:36.880 --> 00:32:39.480 align:center
Știi că te sinucizi social
dacă te văd cu mine?

00:32:40.200 --> 00:32:41.520 align:center
Atunci, împușcă-mă!

00:32:42.160 --> 00:32:43.000 align:center
Haide!

00:32:53.600 --> 00:32:54.920 align:center
Ești gata? Da?

00:32:58.800 --> 00:32:59.800 align:center
Bine?

00:33:05.320 --> 00:33:06.880 align:center
- Poți s-o faci?
- Da.

00:33:08.960 --> 00:33:09.800 align:center
Iisuse!

00:33:15.360 --> 00:33:16.480 align:center
Rahat!

00:33:18.560 --> 00:33:20.920 align:center
Cred că mi-am scrântit glezna.

00:33:24.280 --> 00:33:25.960 align:center
Nu e amuzant!

00:33:26.520 --> 00:33:28.320 align:center
O să te trag înăuntru!

00:33:30.320 --> 00:33:31.160 align:center
Termină!

00:33:39.600 --> 00:33:40.480 align:center
Dă-mi mâna!

00:33:41.800 --> 00:33:43.200 align:center
Alertă, șobolan la apă!

00:33:48.440 --> 00:33:50.840 align:center
Baia e sus.

00:33:54.600 --> 00:33:55.920 align:center
Ce faci?

00:33:56.000 --> 00:33:58.520 align:center
Am lăsat poarta deschisă.
N-ai citit mesajul?

00:34:05.440 --> 00:34:07.080 align:center
O, Doamne!

00:34:20.679 --> 00:34:23.639 align:center
Hei! Nu eram sigur
că ți-ar plăcea așa ceva.

00:34:23.719 --> 00:34:27.320 align:center
Ador când tipii hetero se dau interesați
de drepturile femeilor.

00:34:27.400 --> 00:34:30.679 align:center
Înțeleg, preferi tipii
cărora nu le pasă de nimic.

00:34:31.199 --> 00:34:34.400 align:center
„Hei, sunt Harper
și urăsc oamenii care se străduiesc.”

00:34:34.480 --> 00:34:38.920 align:center
„Hei, sunt Dusty și sunt un labagiu
care face asta pentru statut social.”

00:34:40.960 --> 00:34:43.800 align:center
Ne mai vedem! Și mersi că m-ai primit.

00:34:44.360 --> 00:34:45.199 align:center
Oricând.

00:34:46.360 --> 00:34:51.480 align:center
Hei, mersi pentru seara asta. O să plec.

00:34:52.000 --> 00:34:52.840 align:center
Bine.

00:34:55.719 --> 00:34:56.600 align:center
Darren!

00:35:01.600 --> 00:35:02.560 align:center
Ești bine.

00:35:04.600 --> 00:35:05.440 align:center
Hai să dijmuim!

00:35:07.160 --> 00:35:09.160 align:center
Părinții lui Dusty sunt bogați.

00:35:10.000 --> 00:35:12.000 align:center
Chestiile astea sunt atât de opulente!

00:35:12.880 --> 00:35:16.200 align:center
Ar fi ciudat dacă l-aș săruta
mirosind ca mama lui?

00:35:16.280 --> 00:35:18.960 align:center
Darren!

00:35:19.520 --> 00:35:20.600 align:center
Ce s-a întâmplat?

00:35:22.000 --> 00:35:22.920 align:center
Quinni?

00:35:23.440 --> 00:35:25.040 align:center
Încercam să ascult.

00:35:25.120 --> 00:35:27.880 align:center
La întâlnire, încercam atât de tare,

00:35:27.960 --> 00:35:30.240 align:center
dar luminile, oamenii, zgomotul…

00:35:30.320 --> 00:35:31.560 align:center
E în regulă. Respiră!

00:35:34.640 --> 00:35:37.400 align:center
Când încercam să vorbesc sau să ascult,

00:35:37.480 --> 00:35:39.760 align:center
Sasha se uita la mine
de parcă eram ciudată.

00:35:39.840 --> 00:35:43.080 align:center
Și o plac atât de mult,
și chiar voiam să iasă!

00:35:44.600 --> 00:35:47.960 align:center
Atât de mult!
Doar că nu pot să fac asta niciodată.

00:35:48.040 --> 00:35:49.240 align:center
E în regulă.

00:35:50.040 --> 00:35:51.200 align:center
N-o atinge!

00:35:52.600 --> 00:35:53.440 align:center
Arăți minunat!

00:35:54.080 --> 00:35:56.600 align:center
De ce nu te duci la agățat?
Știi unde suntem.

00:35:56.680 --> 00:35:57.560 align:center
Bine.

00:35:59.240 --> 00:36:00.360 align:center
Uită-te la mine!

00:36:06.200 --> 00:36:08.240 align:center
Bine. Acum locuim în baia asta.

00:36:09.360 --> 00:36:10.360 align:center
Bine.

00:36:29.000 --> 00:36:31.080 align:center
- Bună!
- Bună!

00:36:31.160 --> 00:36:32.440 align:center
Cântați în curând?

00:36:32.520 --> 00:36:33.560 align:center
Da, în curând.

00:36:35.920 --> 00:36:37.840 align:center
E penibil, nu?

00:36:37.920 --> 00:36:40.240 align:center
Că avem impresia că putem face asta?

00:36:40.880 --> 00:36:43.680 align:center
Da, e super penibil.

00:36:44.400 --> 00:36:46.720 align:center
Atât de penibil!

00:36:46.800 --> 00:36:47.640 align:center
Da.

00:36:48.840 --> 00:36:50.720 align:center
Ar trebui să anulați spectacolul.

00:36:50.800 --> 00:36:52.080 align:center
Trimiteți lumea acasă!

00:36:52.160 --> 00:36:53.200 align:center
Nu pot face asta.

00:36:53.280 --> 00:36:55.000 align:center
- Nu, nu poți. Nu.
- Nu.

00:36:56.360 --> 00:37:00.000 align:center
Deci du-te acolo și fă senzație! Bine?

00:37:01.840 --> 00:37:06.840 align:center
Ești un campion, Dusty,
și te vor auzi cum ragi.

00:37:08.400 --> 00:37:09.880 align:center
Nu cânta Katy Perry asta?

00:37:11.000 --> 00:37:15.880 align:center
Nu. E un poet pe care l-am citit recent,
Peter Rivers.

00:37:15.960 --> 00:37:17.640 align:center
Da? Super!

00:37:17.720 --> 00:37:19.160 align:center
De fapt, ți-ar plăcea.

00:37:19.240 --> 00:37:21.200 align:center
- O să-l citesc.
- Da! Ar trebui.

00:37:21.760 --> 00:37:23.160 align:center
Da. Super.

00:37:23.240 --> 00:37:24.080 align:center
Hei!

00:37:26.240 --> 00:37:27.920 align:center
Cred că ar trebui să ai ăsta.

00:37:28.640 --> 00:37:30.720 align:center
M-a ajutat când mi l-ai dat, deci…

00:37:30.800 --> 00:37:31.640 align:center
Mersi.

00:37:32.360 --> 00:37:33.240 align:center
Da.

00:37:42.000 --> 00:37:43.360 align:center
Dusty, dobitocule!

00:37:43.440 --> 00:37:45.280 align:center
Mersi, Am!

00:37:49.400 --> 00:37:53.960 align:center
Și, apropo, miroși foarte bine.
Foarte bine!

00:38:24.120 --> 00:38:25.120 align:center
Hei!

00:38:26.640 --> 00:38:29.520 align:center
Scuze pentru mai devreme!
N-ar trebui să presupun…

00:38:29.600 --> 00:38:30.440 align:center
Ce?

00:38:31.160 --> 00:38:32.200 align:center
Că fac doar rele?

00:38:33.120 --> 00:38:33.960 align:center
Da.

00:38:38.880 --> 00:38:40.400 align:center
Ca$h, vrei un cocktail?

00:38:40.480 --> 00:38:41.600 align:center
Da. Noroc, Ian!

00:38:42.640 --> 00:38:44.720 align:center
Pe ăsta l-am numit „Micul Soldat Gras”.

00:39:16.440 --> 00:39:18.880 align:center
Bună! Mulțumim tuturor că ați venit.

00:39:19.440 --> 00:39:22.080 align:center
Suntem aici în sprijinul
Global Women's Project.

00:39:22.160 --> 00:39:25.560 align:center
Așa da! E grozav!

00:39:26.600 --> 00:39:27.680 align:center
Mersi, tată.

00:39:30.600 --> 00:39:33.080 align:center
În fine, noi suntem Țâțele Renascentiste

00:39:33.160 --> 00:39:37.400 align:center
și vreau doar să-i mulțumesc
unei persoane speciale din mulțime.

00:39:41.080 --> 00:39:42.040 align:center
Iat-o!

00:39:42.720 --> 00:39:43.880 align:center
Hei, Harper!

00:39:45.040 --> 00:39:47.680 align:center
Melodia asta este pentru Harper McLean.

00:39:47.760 --> 00:39:50.320 align:center
Se numește
„Viața mea e inutilă fără îmbrățișarea

00:39:50.400 --> 00:39:51.760 align:center
obrazului tău”.

00:39:51.840 --> 00:39:52.680 align:center
Da, Harper!

00:39:52.760 --> 00:39:55.600 align:center
Unu, doi, unu, doi, trei, patru.

00:39:55.680 --> 00:39:57.120 align:center
Serios? Știai?

00:40:11.360 --> 00:40:14.240 align:center
Harper! Harper, ce dracu'?

00:40:14.320 --> 00:40:16.080 align:center
Nu știam că urma să facă asta.

00:40:16.640 --> 00:40:17.880 align:center
Ți-ai tras-o cu el?

00:40:19.880 --> 00:40:22.560 align:center
Cu băiatul de care-s îndrăgostită
de cinci ani.

00:40:22.640 --> 00:40:24.800 align:center
Cel despre care vorbesc încontinuu.

00:40:26.160 --> 00:40:29.240 align:center
- Despre asta era vorba?
- Nu, nu e. Chiar nu e.

00:40:30.040 --> 00:40:32.360 align:center
Nici măcar n-am vrut să mi-o trag cu el.

00:40:32.920 --> 00:40:35.440 align:center
Pur și simplu… s-a întâmplat.

00:40:35.520 --> 00:40:38.000 align:center
Deci a fost atât de ușor pentru tine!

00:40:39.000 --> 00:40:40.080 align:center
Nu, la naiba!

00:40:41.680 --> 00:40:45.240 align:center
Ai terminat?
Te-ai săturat să-mi distrugi viața?

00:41:06.760 --> 00:41:09.760 align:center
Bine, cred că sunt bine.

00:41:11.960 --> 00:41:13.080 align:center
Superb!

00:41:18.720 --> 00:41:20.320 align:center
Unde e Amerie?

00:41:22.280 --> 00:41:23.960 align:center
E în regulă. Mă descurc.

00:41:27.120 --> 00:41:29.520 align:center
Hei! Credeam că mă placi.

00:41:29.600 --> 00:41:30.680 align:center
Chiar te plac.

00:41:31.360 --> 00:41:32.920 align:center
Atunci, de ce pare că nu?

00:41:33.000 --> 00:41:35.480 align:center
N-am vrut. Doar că mi se întâmplă uneori.

00:41:35.560 --> 00:41:39.040 align:center
Mă blochez și uit cum să vorbesc.
Pățesc asta de la stres.

00:41:39.120 --> 00:41:40.160 align:center
Deci te stresez.

00:41:40.240 --> 00:41:44.480 align:center
Nu, nu mă stresezi. Mă faci să mă simt
nerăbdătoare, și entuziasmată, și…

00:41:44.560 --> 00:41:48.280 align:center
Ai putea să arăți asta,
în loc să pară că mori de plictiseală!

00:41:48.360 --> 00:41:50.120 align:center
- Nu mă plictisești.
- Serios?

00:41:50.200 --> 00:41:52.360 align:center
Fiindcă toată seara fața ta a fost…

00:41:53.120 --> 00:41:55.960 align:center
- Nici nu te-ai uitat la mine.
- Sunt autistă. Bine?

00:41:57.320 --> 00:41:58.520 align:center
Bine.

00:41:58.600 --> 00:42:01.280 align:center
Sunt autistă.
Am autism sau cum vrei să-i spui.

00:42:01.360 --> 00:42:03.320 align:center
Nu, dar cum de nu am știut asta?

00:42:03.400 --> 00:42:06.440 align:center
Mă pricep să ascund.
Să pun măști. Să mă prefac.

00:42:06.520 --> 00:42:07.680 align:center
În majoritatea timpului.

00:42:07.760 --> 00:42:11.640 align:center
Da, dar tu nu… Nu ești…

00:42:13.440 --> 00:42:15.320 align:center
Am cunoscut persoane autiste.

00:42:15.880 --> 00:42:16.720 align:center
Bine.

00:42:16.800 --> 00:42:19.360 align:center
Și tu chiar ai inteligență emoțională.

00:42:19.440 --> 00:42:20.280 align:center
Da.

00:42:20.360 --> 00:42:22.000 align:center
Așa că am crezut…

00:42:22.080 --> 00:42:23.800 align:center
În regulă, Sia.

00:42:23.880 --> 00:42:26.040 align:center
Nu! Quinni!

00:42:28.080 --> 00:42:30.360 align:center
Îmi pare rău. Trebuie să mă informez.

00:42:31.920 --> 00:42:35.560 align:center
Dar cred că ești cool.
Și ești diferită de toți cunoscuții mei,

00:42:35.640 --> 00:42:37.280 align:center
și de asta te plac.

00:42:40.800 --> 00:42:43.880 align:center
Ai o față care pare bună de sărutat,

00:42:43.960 --> 00:42:47.040 align:center
dar ai gusturi foarte proaste
la restaurante.

00:42:48.680 --> 00:42:50.680 align:center
Bine. Atunci, de ce nu încerci?

00:42:50.760 --> 00:42:52.000 align:center
Ce să încerc?

00:42:53.760 --> 00:42:54.840 align:center
Asta.

00:43:19.800 --> 00:43:22.040 align:center
Probabil că ți-ai distrus glezna alergând.

00:43:23.840 --> 00:43:24.960 align:center
Dar asta va ajuta.

00:43:26.560 --> 00:43:27.400 align:center
Poftim!

00:43:28.520 --> 00:43:29.520 align:center
Mersi.

00:43:30.120 --> 00:43:30.960 align:center
Da.

00:43:34.640 --> 00:43:35.640 align:center
Ce dezastru!

00:43:36.440 --> 00:43:39.640 align:center
Nu! Seara asta a fost mișto.

00:43:40.520 --> 00:43:43.240 align:center
Ce? Am văzut o trupă de rahat,

00:43:43.320 --> 00:43:44.840 align:center
ai înotat.

00:43:45.800 --> 00:43:48.000 align:center
Am găsit niște oxid nitric.

00:43:55.960 --> 00:43:57.760 align:center
Știai despre Harper și Dusty?

00:44:00.040 --> 00:44:03.600 align:center
Da, cred că și-au tras-o
la petrecerea din cimitir.

00:44:04.880 --> 00:44:06.240 align:center
Sunt atât de idioată!

00:44:09.560 --> 00:44:11.720 align:center
- Doamne!
- Probabil că nu va dura.

00:44:17.640 --> 00:44:20.040 align:center
Oricum, care e treaba cu tine și Harper?

00:44:23.040 --> 00:44:26.920 align:center
Ai pățit vreodată ca cineva
pe care-l iubești din tot sufletul

00:44:27.000 --> 00:44:30.520 align:center
să se întoarcă împotriva ta fără motiv?

00:44:35.200 --> 00:44:38.120 align:center
Nu știu. Poate că i s-a întâmplat ceva.

00:44:42.120 --> 00:44:45.480 align:center
Sau poate că doar e o nenorocită.
Cine știe?

00:45:03.240 --> 00:45:05.200 align:center
Nu e că nu te vreau aici.

00:45:10.840 --> 00:45:15.400 align:center
Scriu la chestia asta de foarte mult timp,
și n-am avut parte de succes,

00:45:15.480 --> 00:45:19.920 align:center
respect sau bani, și nu sunt sigur
că va merita vreodată.

00:45:21.320 --> 00:45:26.120 align:center
Dar știu că merită
și știu că vreau să ne înțelegem.

00:45:26.920 --> 00:45:29.360 align:center
Dacă mai vrei să locuiești
cu tatăl tău ratat.

00:45:31.760 --> 00:45:35.440 align:center
Cincizeci de dolari pe săptămână.
Și joia o să aduc cartofi.

00:45:38.440 --> 00:45:39.520 align:center
Apropo,

00:45:40.120 --> 00:45:43.440 align:center
nu mi-a plăcut cum fiul a furat
placa de surfing la final.

00:45:43.520 --> 00:45:46.200 align:center
E prea previzibil și nu așa e în viață.

00:45:47.000 --> 00:45:48.440 align:center
L-ai citit pe tot?

00:45:49.800 --> 00:45:51.760 align:center
Mă căcam și n-aveam ce citi.

00:45:52.720 --> 00:45:54.560 align:center
A fost o căcare dată naibii!

00:45:54.640 --> 00:45:58.440 align:center
Da, eram destul de constipat.
Nu te culca pe o ureche!

00:45:59.600 --> 00:46:00.640 align:center
Noapte bună!

00:46:16.360 --> 00:46:19.720 align:center
- De ce mă judeci?
- Ce? Nu te judec.

00:46:22.280 --> 00:46:24.440 align:center
Ca să știi, n-am de gând să te sărut.

00:46:24.520 --> 00:46:27.240 align:center
Deci să nu-ți vină idei!
Nu e nimic între noi.

00:46:28.120 --> 00:46:31.240 align:center
Sigur. Fără dubiu. N-aveam de gând.

00:46:32.800 --> 00:46:35.120 align:center
Bun. Mă bucur că am stabilit.

00:46:36.720 --> 00:46:38.240 align:center
Îmi dai mazărea înapoi?

00:46:39.520 --> 00:46:42.000 align:center
Acum oricum e scârboasă și zdrobită.

00:46:44.040 --> 00:46:45.280 align:center
Mersi.

00:46:50.480 --> 00:46:52.680 align:center
Unde naibii ai fost?

00:46:52.760 --> 00:46:55.240 align:center
N-aveai voie să ieși din casă!

00:46:55.960 --> 00:46:56.800 align:center
Deci?

00:46:58.520 --> 00:47:00.520 align:center
Treci înăuntru!

00:47:01.160 --> 00:47:03.400 align:center
Amerie Wadia, treci în casă acum!

00:47:03.480 --> 00:47:05.120 align:center
Nu mai repet!

00:47:08.040 --> 00:47:09.320 align:center
Noapte bună!

00:47:27.160 --> 00:47:28.440 align:center
Cum a fost, prietenaș?

00:47:34.880 --> 00:47:36.400 align:center
Bingo, bogătanule!

00:47:41.160 --> 00:47:42.000 align:center
Haide!

00:50:12.200 --> 00:50:17.200 align:center
Subtitrarea: Diana Lupu
casă acum!

