WEBVTT

00:00:06.000 --> 00:00:08.400 align:center
NETFLIX 剧集

00:00:53.960 --> 00:00:55.160 align:center
地图婊！

00:01:13.320 --> 00:01:15.840 align:center
你要来看表演吗？门票钱给了吗？

00:01:18.800 --> 00:01:21.160 align:center
-真不错
-谢谢

00:01:23.200 --> 00:01:25.080 align:center
-好酷的T恤
-谢谢！

00:01:25.720 --> 00:01:27.000 align:center
说一首DZ死亡射线的歌来听听

00:01:27.080 --> 00:01:28.360 align:center
-闭嘴 蜘蛛
-闭嘴

00:01:32.440 --> 00:01:34.320 align:center
公墓派对之后 你过得怎样？

00:01:34.400 --> 00:01:38.440 align:center
除了有点宿醉焦虑外
都挺好的 你呢？

00:01:39.240 --> 00:01:40.920 align:center
挺好的 我度过了美好的一夜

00:01:42.760 --> 00:01:44.120 align:center
你今天要排练吗？

00:01:44.200 --> 00:01:46.200 align:center
-是啊
-凯特布兰切特乐队 对吧？

00:01:46.280 --> 00:01:50.040 align:center
我们现在更名为慢性疲劳乐队了
但不知道能否长久

00:01:50.120 --> 00:01:52.320 align:center
希望这个周五晚能确定下来

00:01:52.400 --> 00:01:53.240 align:center
周五晚？

00:01:53.320 --> 00:01:55.560 align:center
对 我爸允许我在家里办一场音乐会

00:01:56.160 --> 00:01:58.320 align:center
我们正在为全球女性项目筹款

00:01:58.400 --> 00:01:59.760 align:center
那太棒了

00:01:59.840 --> 00:02:02.600 align:center
对 我们准备了一些啪啪圈门票

00:02:04.400 --> 00:02:05.680 align:center
90年代复古风

00:02:05.760 --> 00:02:08.840 align:center
-满满的情怀 我能买一个吗？
-当然

00:02:08.920 --> 00:02:11.440 align:center
门票销售由安特和蜘蛛负责

00:02:11.520 --> 00:02:12.440 align:center
安特和蜘蛛？

00:02:12.520 --> 00:02:14.800 align:center
对 你能来看就太好了 艾蜜蕊

00:02:19.160 --> 00:02:21.920 align:center
嘿！这边！艾蜜蕊 这边！

00:02:23.080 --> 00:02:24.600 align:center
-我们的新挚友
-早上好

00:02:24.680 --> 00:02:26.000 align:center
-你好！
-嘿

00:02:31.160 --> 00:02:34.440 align:center
这跟我最喜欢的一部色情片
开头一模一样

00:02:34.520 --> 00:02:38.560 align:center
新来的怎么这么受欢迎？
我也想跟达斯蒂碰肩

00:02:38.640 --> 00:02:40.720 align:center
我需要那个啪啪圈

00:02:41.320 --> 00:02:44.360 align:center
亲爱的 没有人会卖那玩意给你的

00:02:44.440 --> 00:02:48.080 align:center
你害得他们要上性教课
还记得吗？走吧

00:02:54.920 --> 00:02:55.760 align:center
嘿

00:02:57.000 --> 00:02:57.840 align:center
什么事？

00:02:58.440 --> 00:03:00.520 align:center
那晚警察逮到了安特

00:03:00.600 --> 00:03:01.960 align:center
给了他一个警告就放了他

00:03:04.640 --> 00:03:05.920 align:center
他应该再跑快一点

00:03:07.440 --> 00:03:08.280 align:center
等一下

00:03:09.720 --> 00:03:10.760 align:center
别这样

00:03:11.560 --> 00:03:15.600 align:center
那是我手臂擦伤的地方

00:03:32.000 --> 00:03:37.000 align:center
安特！可以聊几句吗？

00:03:37.080 --> 00:03:39.520 align:center
你知道周五晚
达斯蒂有个音乐会吧？

00:03:39.600 --> 00:03:42.240 align:center
没门儿 你说达伦帮我打手枪

00:03:42.320 --> 00:03:43.400 align:center
确有此事 不是吗？

00:03:43.480 --> 00:03:46.720 align:center
对 但只要闭上眼睛 感觉都一样

00:03:49.000 --> 00:03:52.600 align:center
你真的害我吃了不少苦头 小艾
我的表亲告诉了我的姨妈

00:03:52.680 --> 00:03:55.000 align:center
她又告诉了我奶奶
我奶奶把这事发到了脸书上

00:03:55.080 --> 00:03:56.600 align:center
现在我妈知道了

00:03:56.680 --> 00:03:59.920 align:center
她要我去教堂的次数
比原来增加了三倍 这都是你害的

00:04:00.000 --> 00:04:03.480 align:center
好吧 真的很抱歉

00:04:03.560 --> 00:04:07.600 align:center
但不卖啪啪圈给我 也改变不了什么

00:04:07.680 --> 00:04:11.240 align:center
-但也许会让我好受些
-你这样太不像基督徒了

00:04:12.400 --> 00:04:14.760 align:center
你去找蜘蛛吧

00:04:18.040 --> 00:04:20.320 align:center
我会去找蜘蛛的
真是个好主意 安特

00:04:20.400 --> 00:04:22.040 align:center
对 我去找蜘蛛好了

00:04:22.120 --> 00:04:24.720 align:center
（性爱及其后果）

00:04:25.519 --> 00:04:29.480 align:center
在这个演示中
我们会学习如何尊重他人的底线

00:04:38.000 --> 00:04:39.440 align:center
我不想要你的面条

00:04:39.520 --> 00:04:44.320 align:center
你当然想要
我要所有人都知道我的面条有多棒

00:04:44.400 --> 00:04:46.120 align:center
我根本没说想要你的面条

00:04:46.200 --> 00:04:48.800 align:center
那我把面条放到其他人碗里好了

00:04:48.880 --> 00:04:51.600 align:center
天啊 杀了我吧

00:04:53.880 --> 00:04:54.720 align:center
热辣面条！

00:04:54.800 --> 00:04:56.680 align:center
感觉好像不太卫生

00:04:56.760 --> 00:04:58.600 align:center
我应该和朋友们分享！

00:04:58.680 --> 00:05:00.560 align:center
看见没 其他人都喜欢我的面条

00:05:00.640 --> 00:05:03.600 align:center
我的面条又长又美味

00:05:05.200 --> 00:05:08.640 align:center
来嘛 吃吧 斯坦利 全部吃掉

00:05:08.720 --> 00:05:10.080 align:center
住手！我要生气了

00:05:10.160 --> 00:05:13.280 align:center
-你有多余的笔可以借给我吗？
-没有 抱歉

00:05:13.880 --> 00:05:14.720 align:center
我有

00:05:16.320 --> 00:05:18.760 align:center
-谢谢
-这是我最爱的画笔

00:05:18.840 --> 00:05:20.280 align:center
-好的
-我好开心！

00:05:21.240 --> 00:05:23.600 align:center
你的行为让我感到很不舒服

00:05:32.520 --> 00:05:35.480 align:center
尽管你不想要
我还是把我的面条塞进你的碗里

00:05:35.960 --> 00:05:37.040 align:center
我制造了一个大麻烦

00:05:37.120 --> 00:05:38.640 align:center
从来都是女人的错

00:05:38.720 --> 00:05:39.840 align:center
（睡了哈珀）

00:05:39.920 --> 00:05:44.520 align:center
这个表述一点都不准确
媒体总喜欢这样抹黑女性

00:05:44.600 --> 00:05:46.000 align:center
我受够了

00:05:48.000 --> 00:05:50.240 align:center
-真恶心 我实在无法理解
-不！

00:05:50.960 --> 00:05:52.040 align:center
好样的！

00:05:56.680 --> 00:05:58.120 align:center
入侵别人的碗？

00:06:01.360 --> 00:06:04.040 align:center
老师 我完全不知道
这是想教我们什么

00:06:04.120 --> 00:06:06.520 align:center
为什么是那个女孩
强迫他们吃她的面条？

00:06:06.600 --> 00:06:08.360 align:center
因为这是厌女者的宣传

00:06:08.440 --> 00:06:10.160 align:center
女性才不是痴迷老二的白痴

00:06:10.240 --> 00:06:12.160 align:center
我认识的都是

00:06:12.240 --> 00:06:13.960 align:center
你的《模拟人生》女友不算数

00:06:14.040 --> 00:06:15.560 align:center
这是个笑话吗？

00:06:15.640 --> 00:06:18.160 align:center
不 这其实是个警示 说明分享…

00:06:18.240 --> 00:06:19.120 align:center
面条

00:06:19.200 --> 00:06:20.480 align:center
忘了那些面条吧

00:06:20.560 --> 00:06:22.320 align:center
我也想 但它们实在让人难以忽视

00:06:22.400 --> 00:06:24.480 align:center
这是在告诉我们
要为自己的身体感到羞耻

00:06:24.560 --> 00:06:27.600 align:center
不是的…
我觉得这是要我们考虑清楚

00:06:27.680 --> 00:06:30.640 align:center
跟别人分享裸照的社会后果…

00:06:30.720 --> 00:06:32.280 align:center
后果是他们会发现我有多性感？

00:06:32.360 --> 00:06:34.080 align:center
-说得好 米西！
-说得好 米西！

00:06:34.880 --> 00:06:38.840 align:center
不 这样做的风险包括
报复性色情视频 遭到朋友排挤

00:06:38.920 --> 00:06:40.040 align:center
以及道理问题

00:06:40.120 --> 00:06:43.240 align:center
自人类诞生以来
人们就有分享裸照的习惯

00:06:43.320 --> 00:06:45.400 align:center
比如洞穴壁画 艺术作品

00:06:45.480 --> 00:06:47.120 align:center
文艺复兴咪咪

00:06:47.200 --> 00:06:48.760 align:center
-谢谢你 安特
-这是事实

00:06:48.840 --> 00:06:52.040 align:center
但裸体是人类的爱情语言 乔

00:06:52.120 --> 00:06:53.720 align:center
好吧 有道理

00:06:54.440 --> 00:06:57.440 align:center
我知道这个视频阻止不了你们

00:06:57.520 --> 00:06:59.640 align:center
但你们可以做得巧妙些

00:06:59.720 --> 00:07:01.920 align:center
比如不露脸怎么样？

00:07:02.000 --> 00:07:04.120 align:center
我的老二辨识度很高的 老师

00:07:04.200 --> 00:07:05.600 align:center
我会当作没听到你说的话

00:07:05.680 --> 00:07:08.440 align:center
拍照没关系 但要注意隐藏好身份

00:07:08.520 --> 00:07:09.400 align:center
这是在搞什么？

00:07:09.480 --> 00:07:11.160 align:center
你们甚至可以从中找到乐趣

00:07:11.240 --> 00:07:13.840 align:center
乔装打扮一番 戴个面具或变装

00:07:13.920 --> 00:07:17.680 align:center
寻求艺术性的拍照方式 避免拍到脸

00:07:17.760 --> 00:07:20.680 align:center
以防这些照片
成为别人攻击你的把柄 不用感谢我

00:07:24.080 --> 00:07:26.080 align:center
我们继续来看下一个章节

00:07:26.160 --> 00:07:27.840 align:center
未经同意分享影像资料

00:07:27.920 --> 00:07:31.360 align:center
大家有任何疑问
都可以将问题匿名投进这个箱子

00:07:31.440 --> 00:07:32.800 align:center
-好的
-把问题投进箱子

00:07:33.720 --> 00:07:35.040 align:center
这门课糟透了

00:07:35.120 --> 00:07:36.760 align:center
就是 真是多谢你 地图婊

00:07:36.840 --> 00:07:38.400 align:center
是啊 多谢你 地图婊

00:07:40.080 --> 00:07:42.920 align:center
我得让你看一样东西

00:07:53.200 --> 00:07:55.000 align:center
-见鬼了
-要告诉艾蜜蕊吗？

00:07:55.560 --> 00:07:56.680 align:center
绝对不行

00:07:56.760 --> 00:07:58.200 align:center
（达斯蒂睡了哈珀）

00:07:59.800 --> 00:08:01.720 align:center
想必是用了免钉胶

00:08:01.800 --> 00:08:03.400 align:center
那就再用力点 吉姆！

00:08:10.760 --> 00:08:13.240 align:center
说真的 看完那个视频
我们都变得更蠢了

00:08:13.320 --> 00:08:15.560 align:center
那不是问题所在 乔乔

00:08:15.640 --> 00:08:18.560 align:center
你居然怂恿我们的学生拍裸照

00:08:18.640 --> 00:08:19.800 align:center
我可没有那样说

00:08:19.880 --> 00:08:21.040 align:center
在他们听来就是这样

00:08:21.120 --> 00:08:24.360 align:center
他们现在可能就在拍自己的…

00:08:25.160 --> 00:08:27.840 align:center
家长和市民委员会的一大群家长

00:08:27.920 --> 00:08:29.840 align:center
将会在半小时后找上门来

00:08:29.920 --> 00:08:34.000 align:center
目的是制定一个行动方案
来管束他们的性活跃子女

00:08:34.080 --> 00:08:38.280 align:center
而我还有性爱关系图
和大量假阴茎要处理

00:08:38.360 --> 00:08:41.000 align:center
你只要按照课程大纲教就好

00:08:41.080 --> 00:08:43.159 align:center
我想制定自己的教学大纲

00:08:43.240 --> 00:08:46.880 align:center
那些男孩大多连“同意”
甚至“阴蒂”是什么都不知道

00:08:47.440 --> 00:08:49.240 align:center
如果我们不想办法教育他们

00:08:49.320 --> 00:08:51.720 align:center
那我们跟制作那个视频的蠢货
有什么两样

00:08:51.800 --> 00:08:53.440 align:center
校长 你必须取消性教课

00:08:53.520 --> 00:08:56.120 align:center
大部分不该做的事情我们都做过了

00:08:56.200 --> 00:08:58.160 align:center
恕我直言 这门课制止不了任何人

00:08:58.240 --> 00:09:01.440 align:center
我和伍德西校长
刚刚就在探讨类似的问题

00:09:01.520 --> 00:09:04.480 align:center
天啊 他们来了
吉姆 把那玩意遮挡起来

00:09:05.000 --> 00:09:06.320 align:center
大家要上性教课都是因为我

00:09:06.400 --> 00:09:08.960 align:center
为什么不能让我独力承担所有责任？

00:09:09.040 --> 00:09:13.520 align:center
沃恩太太 各位
我们不是约了早上10点吗？

00:09:13.600 --> 00:09:16.680 align:center
我们准时到达
是为了表达我们的不满 史黛西

00:09:17.400 --> 00:09:18.680 align:center
确实很准时

00:09:20.000 --> 00:09:23.480 align:center
我敢说沃恩太太一定很想知道
我们的新课上得怎么样

00:09:23.560 --> 00:09:26.320 align:center
话说上帝是怎么看待尖锐湿疣的？

00:09:27.720 --> 00:09:28.880 align:center
真有你的

00:09:28.960 --> 00:09:33.280 align:center
求你了 伍德西校长 取消性教课吧

00:09:33.360 --> 00:09:35.920 align:center
我会考虑你的诉求的 艾蜜蕊

00:09:36.000 --> 00:09:38.360 align:center
咱们去我的办公室吧 这边请

00:09:42.480 --> 00:09:43.840 align:center
太棒了！

00:09:48.120 --> 00:09:49.480 align:center
真不错

00:09:50.560 --> 00:09:51.640 align:center
卡罗护士？

00:09:52.640 --> 00:09:55.320 align:center
她去了运动场那边
给一个孩子打肾上腺素

00:09:56.240 --> 00:09:58.320 align:center
十有八九是九年级的雅各布

00:09:58.400 --> 00:09:59.240 align:center
你怎么知道？

00:09:59.800 --> 00:10:02.520 align:center
那个体弱少年在这一带很有名

00:10:02.600 --> 00:10:04.120 align:center
这样称呼他会不会有点过分？

00:10:04.840 --> 00:10:07.800 align:center
不会 因为我不会当着他的面说

00:10:09.280 --> 00:10:12.080 align:center
被全世界针对的感觉一定很糟糕

00:10:12.160 --> 00:10:15.280 align:center
尽管你只是坐在那里呼吸
只是默默存在

00:10:15.960 --> 00:10:19.640 align:center
是啊 我一直都有这种感觉
就像男权的百乐宝冰棍

00:10:19.720 --> 00:10:21.320 align:center
不停地往我喉咙里塞

00:10:21.400 --> 00:10:22.400 align:center
我喜欢百乐宝冰棍

00:10:22.480 --> 00:10:24.480 align:center
-我也是 来说说最喜欢的口味吧
-好的

00:10:24.560 --> 00:10:26.320 align:center
三、二、一

00:10:26.400 --> 00:10:28.400 align:center
-香蕉！不！
-彩虹！

00:10:28.480 --> 00:10:32.080 align:center
当我得知彩虹口味
实际上就是焦糖口味时

00:10:32.160 --> 00:10:33.600 align:center
我当场崩溃了

00:10:33.680 --> 00:10:35.760 align:center
-焦糖？你在逗我吧
-是的 没骗你

00:10:35.840 --> 00:10:37.400 align:center
-焦糖？我都不知道
-是的

00:10:39.280 --> 00:10:40.160 align:center
好吧

00:10:40.840 --> 00:10:42.080 align:center
你怎么会来医务室？

00:10:42.640 --> 00:10:43.880 align:center
我是冲着这里的饼干来的

00:10:43.960 --> 00:10:45.520 align:center
不是吧 卡罗护士有饼干？

00:10:45.600 --> 00:10:47.600 align:center
偶尔会有 她每逢周一进货

00:10:47.680 --> 00:10:49.080 align:center
一般到周三就没有了

00:10:49.160 --> 00:10:51.240 align:center
所以如果你想吃的话
最好周一或周二来

00:10:51.320 --> 00:10:52.320 align:center
我会的

00:10:52.400 --> 00:10:54.120 align:center
好的

00:10:54.200 --> 00:10:55.960 align:center
你之前那幅画画完了吗？

00:10:57.640 --> 00:10:58.840 align:center
画完了

00:10:59.320 --> 00:11:00.760 align:center
我能看一下吗？

00:11:02.960 --> 00:11:03.960 align:center
好啊

00:11:07.960 --> 00:11:09.280 align:center
这是什么？

00:11:09.360 --> 00:11:11.640 align:center
我最喜欢的书 《阴间安吉莉》

00:11:11.720 --> 00:11:14.160 align:center
安吉莉是个恶魔 喜欢喝坏人的血

00:11:14.240 --> 00:11:17.200 align:center
但与此同时
她掌管着一个女权主义帝国

00:11:17.280 --> 00:11:19.840 align:center
还跟一个人类在交往 还有…

00:11:21.000 --> 00:11:22.400 align:center
不 这很棒

00:11:24.240 --> 00:11:25.240 align:center
谢谢

00:11:25.320 --> 00:11:27.920 align:center
既然你们有精神聊天
应该可以回教室了

00:11:28.400 --> 00:11:29.960 align:center
晚点见

00:11:31.040 --> 00:11:31.880 align:center
好的

00:11:32.800 --> 00:11:33.640 align:center
性教课上见

00:11:35.520 --> 00:11:36.840 align:center
你忘了拿你的…

00:11:45.680 --> 00:11:48.160 align:center
该死的 蜘蛛 我想要一个啪啪圈

00:11:58.080 --> 00:11:59.520 align:center
我还得把笔还给她

00:11:59.600 --> 00:12:01.440 align:center
那就还给她啊

00:12:01.520 --> 00:12:04.600 align:center
她想给她的东西
远不止一支笔 对吧？

00:12:06.320 --> 00:12:07.600 align:center
你喜欢萨莎？

00:12:07.680 --> 00:12:11.520 align:center
自公墓派对以来
她就对萨莎春心大动 去跟她搭讪吧

00:12:11.600 --> 00:12:12.920 align:center
我该说些什么？

00:12:13.000 --> 00:12:15.360 align:center
说“嘿 我觉得你很性感
想和我互相摩擦吗？”

00:12:15.440 --> 00:12:17.320 align:center
-我不能这么说！因为…
-为什么？

00:12:17.400 --> 00:12:19.960 align:center
冷静点！你就说
“这是你的笔 想一起玩吗？”

00:12:20.040 --> 00:12:21.640 align:center
不 这话我也说不出来

00:12:21.720 --> 00:12:23.120 align:center
-绝对可以
-去吧

00:12:23.200 --> 00:12:25.000 align:center
去吧 我对你有信心

00:12:25.080 --> 00:12:26.600 align:center
-现在吗？
-现在

00:12:42.240 --> 00:12:44.240 align:center
我就说了我做不到

00:12:44.320 --> 00:12:46.240 align:center
万一她不喜欢我
我不是她喜欢的类型呢？

00:12:46.320 --> 00:12:47.880 align:center
万一她觉得我是个怪胎怎么办？

00:12:47.960 --> 00:12:49.960 align:center
万一她还喜欢米西呢？

00:12:53.240 --> 00:12:54.760 align:center
蜘蛛肯定不会卖啪啪圈给我

00:12:54.840 --> 00:12:57.080 align:center
他在想方设法阻止我接近达斯蒂

00:12:57.680 --> 00:12:58.520 align:center
球！

00:12:58.600 --> 00:13:00.560 align:center
对 他就是个混蛋

00:13:02.560 --> 00:13:03.440 align:center
看我的

00:13:03.520 --> 00:13:06.120 align:center
-怎样才能让一个人喜欢自己？
-你好逗

00:13:06.600 --> 00:13:08.120 align:center
我讨厌这个游戏

00:13:08.200 --> 00:13:09.640 align:center
我有个主意 跟我一起来

00:13:09.720 --> 00:13:12.520 align:center
-我不想去任何地方
-奎妮 说点有趣的事情

00:13:16.000 --> 00:13:16.840 align:center
拜托

00:13:16.920 --> 00:13:17.960 align:center
我们为什么要笑？

00:13:18.040 --> 00:13:19.200 align:center
这招行不通 吻我

00:13:19.280 --> 00:13:20.120 align:center
-什么？
-不行

00:13:20.200 --> 00:13:21.240 align:center
这样能引起她的嫉妒

00:13:21.320 --> 00:13:22.400 align:center
为什么要让她嫉妒？

00:13:22.480 --> 00:13:23.400 align:center
我不要！

00:13:23.480 --> 00:13:25.200 align:center
快停止这种假装女同性恋的行为！

00:13:25.280 --> 00:13:26.800 align:center
装作你很想要的样子！

00:13:30.560 --> 00:13:32.280 align:center
-嗨！
-嗨

00:13:33.880 --> 00:13:34.720 align:center
我喜欢你

00:13:35.720 --> 00:13:38.640 align:center
你聪明、风趣 人又长得漂亮

00:13:38.720 --> 00:13:40.360 align:center
你真的很漂亮

00:13:41.040 --> 00:13:43.320 align:center
同时你也有点过于自恋

00:13:43.400 --> 00:13:45.640 align:center
我不喜欢
你推特简介上写的“善解人意”

00:13:45.720 --> 00:13:48.200 align:center
好的 不用说了 没关系 我懂了

00:13:48.280 --> 00:13:49.280 align:center
好的

00:13:52.400 --> 00:13:54.240 align:center
这个周末你想一起出去玩吗？

00:13:57.560 --> 00:14:00.080 align:center
-我很乐意 对
-真的吗？好的

00:14:00.160 --> 00:14:01.640 align:center
-我们一起玩吧
-好极了

00:14:01.720 --> 00:14:03.880 align:center
好的 不打扰你比赛了 玩得开心点

00:14:03.960 --> 00:14:05.440 align:center
-我会的
-好的

00:14:08.760 --> 00:14:10.320 align:center
嗨 抱歉 又是我

00:14:11.400 --> 00:14:13.680 align:center
你刚刚说的一起玩是指一起玩耍

00:14:13.760 --> 00:14:15.000 align:center
还是说…

00:14:16.080 --> 00:14:17.200 align:center
还是说你想和我…

00:14:18.000 --> 00:14:20.240 align:center
-你想和我约会？
-是约会

00:14:21.400 --> 00:14:24.120 align:center
好的！太好了
很高兴我们把话说清楚

00:14:24.200 --> 00:14:25.240 align:center
我也是

00:14:25.320 --> 00:14:26.200 align:center
再见 回头见

00:14:26.280 --> 00:14:28.040 align:center
好的 再见

00:14:31.040 --> 00:14:33.360 align:center
-你又回来了吗？
-我又回来了 是我

00:14:33.440 --> 00:14:36.040 align:center
这是你的

00:14:36.640 --> 00:14:38.440 align:center
这是你的 上面写着萨莎

00:14:38.520 --> 00:14:41.480 align:center
我之前向你借 你借给了我
我忘记把它还给你了

00:14:41.560 --> 00:14:42.800 align:center
-但我知道…
-谢谢

00:14:42.880 --> 00:14:45.600 align:center
好的 拿好你的笔 咱们改天去约会

00:14:47.560 --> 00:14:48.720 align:center
-回头见！
-天啊…

00:14:50.840 --> 00:14:52.440 align:center
小哈！

00:14:54.520 --> 00:14:56.960 align:center
我要去约会了！去约会！

00:15:18.040 --> 00:15:21.440 align:center
他不能住在这里
这里空间太小 而且不适合他居住

00:15:21.520 --> 00:15:24.040 align:center
要说“他们” 不适合他们居住

00:15:25.000 --> 00:15:27.040 align:center
再说 这里从来都不适合他居住

00:15:27.120 --> 00:15:28.720 align:center
一定要说得这么直白吗？

00:15:29.240 --> 00:15:31.360 align:center
我只是觉得
如果他们原本就住在这里还好些

00:15:31.440 --> 00:15:32.960 align:center
那是对你来说吧

00:15:33.040 --> 00:15:36.200 align:center
他们甚至都不跟我说话
感觉他们只是看上了我的房子

00:15:36.280 --> 00:15:37.960 align:center
他们无疑只是看上了你的房子

00:15:38.040 --> 00:15:42.040 align:center
他们刻薄得要命
说我的胡子像一只死负鼠

00:15:42.120 --> 00:15:44.360 align:center
你还说过我是黑人至上主义者呢

00:15:45.080 --> 00:15:46.520 align:center
-是他们说的吧？
-该死的

00:15:48.200 --> 00:15:50.040 align:center
承认吧 这太难了 对吧？

00:15:50.120 --> 00:15:52.240 align:center
是的 特别累人

00:15:52.720 --> 00:15:53.760 align:center
而现在…

00:15:56.560 --> 00:15:57.400 align:center
该你受难了

00:15:59.320 --> 00:16:00.160 align:center
拜拜

00:16:01.280 --> 00:16:02.120 align:center
拜拜

00:16:04.080 --> 00:16:06.600 align:center
你敢相信这是我爸写的吗？

00:16:07.080 --> 00:16:09.600 align:center
“油腻腻的长发

00:16:09.680 --> 00:16:12.880 align:center
躁动的摩托车 前方开阔的道路

00:16:12.960 --> 00:16:15.680 align:center
她那法兰绒上衣
宛如野兽般鞭打着他

00:16:16.280 --> 00:16:18.160 align:center
竭力求生”

00:16:18.240 --> 00:16:20.840 align:center
法兰绒上衣
要怎么像野兽般鞭打一个人？

00:16:20.920 --> 00:16:22.120 align:center
这就是诗歌 姐妹

00:16:23.280 --> 00:16:24.800 align:center
慢着 你确定要这么做吗？

00:16:24.880 --> 00:16:26.240 align:center
是的 我想做

00:16:29.400 --> 00:16:30.320 align:center
睁开眼睛

00:16:32.360 --> 00:16:33.440 align:center
怎么了？

00:16:36.040 --> 00:16:36.960 align:center
感觉怎么样？

00:16:42.120 --> 00:16:44.680 align:center
-不太好 快取下来
-好的

00:16:58.280 --> 00:17:00.040 align:center
萨莎交过几个女朋友？

00:17:00.120 --> 00:17:03.040 align:center
天啊 估计得有50个
而你却在为唇瓣的事担忧

00:17:04.840 --> 00:17:06.320 align:center
她们都只是露水情缘

00:17:07.960 --> 00:17:09.480 align:center
你们觉得我会不一样吗？

00:17:09.560 --> 00:17:12.400 align:center
拜托 你绝对不一样

00:17:12.960 --> 00:17:13.839 align:center
你们听听这个

00:17:15.839 --> 00:17:16.839 align:center
“他想象…

00:17:18.040 --> 00:17:21.760 align:center
他把球场上的男人想象成海浪的浪尖

00:17:21.839 --> 00:17:24.560 align:center
气喘吁吁、汗流浃背地冲向他

00:17:25.760 --> 00:17:29.359 align:center
往他身上激烈碰撞
抢夺他手中的球”

00:17:29.440 --> 00:17:32.079 align:center
描述得挺隐晦的 我可以…

00:17:33.680 --> 00:17:36.680 align:center
-我有说过你能看那个吗？
-什么 你那伟大的澳洲小说吗？

00:17:37.720 --> 00:17:39.400 align:center
你把页面顺序都搞乱了

00:17:41.240 --> 00:17:42.960 align:center
我有这样乱动你的东西吗？

00:17:43.040 --> 00:17:44.800 align:center
你看到我乱拿你的东西了吗？

00:17:45.360 --> 00:17:47.000 align:center
不是东西 那是我的灌洗器

00:17:50.440 --> 00:17:51.280 align:center
天啊 达伦

00:17:54.000 --> 00:17:55.600 align:center
有点过分了

00:17:55.680 --> 00:17:56.960 align:center
好吧…

00:18:03.840 --> 00:18:04.840 align:center
安特！

00:18:05.480 --> 00:18:06.760 align:center
你在这边做什么？

00:18:07.600 --> 00:18:08.920 align:center
回家

00:18:09.000 --> 00:18:10.480 align:center
你家不是在德希维尔吗？

00:18:10.560 --> 00:18:12.480 align:center
是啊 但我今晚在一个阿姨那边过夜

00:18:12.560 --> 00:18:13.560 align:center
好吧

00:18:14.240 --> 00:18:15.080 align:center
吃橡皮糖吗？

00:18:16.040 --> 00:18:17.280 align:center
那是四氢大麻酚吗？还是…

00:18:18.040 --> 00:18:20.000 align:center
不是那个就是孕妇维他命

00:18:26.160 --> 00:18:27.480 align:center
你为什么剃了个寸头？

00:18:30.880 --> 00:18:31.720 align:center
不知道

00:18:32.760 --> 00:18:33.720 align:center
想剃就剃呗

00:18:35.920 --> 00:18:37.400 align:center
你坐在这干吗？

00:18:38.040 --> 00:18:41.240 align:center
避难 我妈还在为关系图的事生气

00:18:42.840 --> 00:18:44.520 align:center
我不过是让别人帮我打了一次手枪

00:18:44.600 --> 00:18:46.520 align:center
对 但那都是值得的 对吧？

00:18:48.320 --> 00:18:49.320 align:center
是啊

00:18:53.600 --> 00:18:55.720 align:center
这就是你和艾蜜蕊绝交的原因吗？

00:18:58.040 --> 00:19:00.520 align:center
她的所作所为太蠢了
也难怪你会这么做

00:19:06.400 --> 00:19:07.240 align:center
是啊

00:19:13.560 --> 00:19:15.000 align:center
瘀伤要多久才能痊愈？

00:19:15.080 --> 00:19:18.320 align:center
一到两周 严重的话会更久
为什么这么问？

00:19:19.600 --> 00:19:20.440 align:center
只是有点好奇

00:19:23.080 --> 00:19:25.840 align:center
你能一边好奇 一边帮帮你妹妹吗？

00:19:36.680 --> 00:19:38.120 align:center
哈珀什么时候过来？

00:19:38.680 --> 00:19:39.520 align:center
她不会来了

00:19:40.760 --> 00:19:42.680 align:center
可她从来不会错过墨西哥卷饼之夜

00:19:42.760 --> 00:19:44.200 align:center
对 但她再也不会来了

00:19:44.280 --> 00:19:48.200 align:center
-因为她打了你的头吗？
-别再说了 好吗？

00:19:48.280 --> 00:19:49.760 align:center
因为她长得比你漂亮吗？

00:19:51.600 --> 00:19:53.640 align:center
-因为她比你更能打吗？
-闭嘴

00:19:54.120 --> 00:19:55.200 align:center
这不能怪我

00:20:31.200 --> 00:20:33.160 align:center
我今晚可以在你家过夜吗？

00:20:33.240 --> 00:20:36.520 align:center
如果我不带那个家伙回家的话

00:20:36.600 --> 00:20:39.720 align:center
最近我感觉家里有股诡异的气息

00:20:39.800 --> 00:20:41.800 align:center
我觉得我家可能闹鬼了

00:20:41.880 --> 00:20:43.520 align:center
这不是什么好笑的事！

00:20:45.400 --> 00:20:49.280 align:center
你当然可以在我家过夜
我来保护你免受妖魔鬼怪的侵袭

00:20:49.360 --> 00:20:52.240 align:center
凯什说的是4号门 对吧？

00:20:52.320 --> 00:20:56.240 align:center
凯什！小凯什！

00:20:56.320 --> 00:20:59.520 align:center
快过来 我的好凯什！

00:20:59.600 --> 00:21:00.520 align:center
来吧

00:21:22.080 --> 00:21:23.960 align:center
（哈特利高中）

00:21:27.600 --> 00:21:32.560 align:center
（男生 渐变发型5澳元）

00:21:35.120 --> 00:21:37.640 align:center
下一个轮到谁？你的剪好了

00:21:37.720 --> 00:21:38.800 align:center
好极了 谢谢 伙计

00:21:40.680 --> 00:21:41.880 align:center
你想怎样？

00:21:41.960 --> 00:21:43.400 align:center
帮我修一下后面就好

00:21:43.480 --> 00:21:44.720 align:center
仅限男生

00:21:44.800 --> 00:21:46.280 align:center
那你在这里干吗？

00:21:49.920 --> 00:21:51.760 align:center
第一次理发要收7点5澳元

00:21:51.840 --> 00:21:52.720 align:center
好的 随便你

00:22:07.960 --> 00:22:08.800 align:center
就是这样

00:22:14.320 --> 00:22:16.320 align:center
蜘蛛 拜托卖我一个啪啪圈吧

00:22:16.400 --> 00:22:18.240 align:center
什么？不行 你嗑嗨了吗？门都没有

00:22:18.960 --> 00:22:20.560 align:center
达斯蒂说我可以去的

00:22:20.640 --> 00:22:23.120 align:center
那你觉得他为什么让我负责售票？

00:22:23.200 --> 00:22:25.040 align:center
把你这种白痴挡在门外

00:22:25.120 --> 00:22:28.480 align:center
20澳元 对吧？
我现在就可以转给你

00:22:28.560 --> 00:22:30.240 align:center
不 现在涨到80澳元了

00:22:31.920 --> 00:22:33.840 align:center
拜托 我都低声下气地求你了

00:22:33.920 --> 00:22:36.240 align:center
90 待会就要涨到100了

00:22:37.360 --> 00:22:39.920 align:center
听着 你这个娘娘腔
你对我到底有什么不满？

00:22:41.480 --> 00:22:43.160 align:center
你害得我们要上性教课

00:22:43.240 --> 00:22:45.520 align:center
性教课已经取消了 所以…

00:22:45.600 --> 00:22:46.680 align:center
性教课取消了？

00:22:47.240 --> 00:22:48.160 align:center
你们听到了吗？

00:22:49.160 --> 00:22:50.000 align:center
还有什么吗？

00:22:51.960 --> 00:22:54.560 align:center
-你真的那么想去？
-是的 拜托了

00:22:57.120 --> 00:22:58.240 align:center
那就拿100澳元来

00:23:03.040 --> 00:23:06.680 align:center
嘿 我的这个给你吧 蜘蛛太混帐了

00:23:06.760 --> 00:23:08.000 align:center
这是个玩笑 对吧？

00:23:08.640 --> 00:23:10.920 align:center
不是 我比这风趣多了

00:23:11.000 --> 00:23:13.760 align:center
不然你为什么要帮我？
因为同情？我不需要同情

00:23:13.840 --> 00:23:15.280 align:center
我只是…

00:23:15.360 --> 00:23:16.440 align:center
什么？

00:23:16.520 --> 00:23:19.760 align:center
我想如果性教课取消了
那你完全有资格去

00:23:24.000 --> 00:23:24.840 align:center
谢谢

00:23:26.520 --> 00:23:30.360 align:center
艾蜜蕊瓦迪亚 请到校长办公室报到

00:23:30.440 --> 00:23:34.360 align:center
你们现在都要感谢我 不是吗？

00:23:34.440 --> 00:23:36.360 align:center
是啊 真是感激不尽 地图婊

00:23:36.440 --> 00:23:42.640 align:center
-地图婊！
-地图婊！

00:23:42.720 --> 00:23:44.160 align:center
我们不打算取消这门课

00:23:44.240 --> 00:23:45.080 align:center
但你之前说…

00:23:45.160 --> 00:23:48.960 align:center
不 艾蜜蕊 欧巴老师和我商量过了

00:23:49.040 --> 00:23:52.440 align:center
我们都一致认为
你前几天提出的观点非常好

00:23:52.520 --> 00:23:55.200 align:center
做得好 好样的 艾蜜蕊

00:23:55.280 --> 00:23:59.320 align:center
但性文化教程内容广泛

00:23:59.400 --> 00:24:01.080 align:center
你们要学的东西还有很多

00:24:01.160 --> 00:24:04.000 align:center
所以 鉴于你想承担更多的责任…

00:24:04.080 --> 00:24:05.440 align:center
我可没说过这话

00:24:05.520 --> 00:24:08.320 align:center
…顺带一提 我们都很欣赏你这点
好样的 艾蜜蕊

00:24:08.400 --> 00:24:10.360 align:center
我们想到了一个方案

00:24:10.440 --> 00:24:14.680 align:center
让你可以更加充分地参与到这门课来

00:24:15.240 --> 00:24:16.320 align:center
坐吧

00:24:25.040 --> 00:24:27.120 align:center
我还要给你当多久的助理？

00:24:27.200 --> 00:24:28.600 align:center
直到这个学期结束

00:24:29.680 --> 00:24:31.480 align:center
真是荒谬

00:24:31.560 --> 00:24:34.560 align:center
等等 别忘了
这都是伍德西的主意 与我无关

00:24:35.120 --> 00:24:38.720 align:center
我死定了 他们都恨透了我
你听到他们叫我什么了吗？

00:24:38.800 --> 00:24:43.240 align:center
是的 地图婊
我的外号比这难听多了

00:24:44.400 --> 00:24:45.360 align:center
说来听听

00:24:46.360 --> 00:24:51.280 align:center
上九年级的时候
我和闺蜜曾尝试闯入学校饭堂

00:24:51.360 --> 00:24:54.440 align:center
我们成功将卷闸抬升了数十厘米

00:24:54.520 --> 00:24:59.080 align:center
她顺利爬了过去 而我却被卡住了
身体一半在里面 一半在外面

00:24:59.840 --> 00:25:05.440 align:center
好心的克里斯查卡发现了我
往我的屁缝里塞了一块饼干

00:25:05.520 --> 00:25:08.760 align:center
从此我便成了人们口中的“饼肛”

00:25:10.200 --> 00:25:13.160 align:center
等等 你被卡住的时候
你的闺蜜怎么不帮你？

00:25:13.240 --> 00:25:15.000 align:center
她选择了自保

00:25:15.840 --> 00:25:16.960 align:center
我明白那种感受

00:25:18.520 --> 00:25:20.600 align:center
那张关系图
不是你一个人的手笔 对吧？

00:25:21.080 --> 00:25:23.080 align:center
现在已经不重要了

00:25:23.160 --> 00:25:24.840 align:center
你们为什么要闯入饭堂？

00:25:24.920 --> 00:25:27.880 align:center
因为我们当时…我们饿了

00:25:28.360 --> 00:25:29.280 align:center
你们嗑嗨了

00:25:30.360 --> 00:25:35.200 align:center
天啊！你们绝对嗑嗨了！
你爱大麻 对吧 老师？

00:25:35.280 --> 00:25:37.120 align:center
好了 大家都去哪了？

00:25:37.200 --> 00:25:40.840 align:center
我可能跟他们说过这门课取消了

00:25:42.560 --> 00:25:45.920 align:center
那我们只能放学后补上了 对吧？

00:25:48.560 --> 00:25:50.160 align:center
天啊

00:25:51.000 --> 00:25:55.400 align:center
上节课 我们谈论了
色情短信的社会后果

00:25:55.480 --> 00:25:59.120 align:center
今天的练习将会向你们展示
你们的照片和视频可以在多短时间内

00:25:59.200 --> 00:26:01.920 align:center
传播到让你们后悔莫及的地方

00:26:02.000 --> 00:26:03.560 align:center
真有你的 地图婊

00:26:03.640 --> 00:26:06.240 align:center
你不是说性教课取消了吗？
我待会还要去做兼职

00:26:06.320 --> 00:26:07.840 align:center
我爱你 别忘了你被爱着

00:26:08.520 --> 00:26:12.600 align:center
今天的练习名叫蓝绳子游戏

00:26:12.680 --> 00:26:14.760 align:center
伍德西校长
你能给大家讲解一下吗？

00:26:14.840 --> 00:26:16.520 align:center
你今晚别想来

00:26:16.600 --> 00:26:19.160 align:center
纸芯代表一条色情短信

00:26:19.240 --> 00:26:22.960 align:center
蓝绳子代表互联网

00:26:23.040 --> 00:26:28.160 align:center
这个游戏旨在揭示色情短信的危险
以及信息传播的速度

00:26:28.240 --> 00:26:31.520 align:center
现在你们要做的是
让纸芯游走于绳子间

00:26:31.600 --> 00:26:35.240 align:center
马拉凯和艾蜜蕊尝试抓住纸芯

00:26:35.320 --> 00:26:36.680 align:center
就是这样 抓住它

00:26:37.160 --> 00:26:40.000 align:center
就是这样 让纸芯沿着绳索飞快穿梭

00:26:40.080 --> 00:26:41.680 align:center
来吧

00:26:42.160 --> 00:26:44.560 align:center
很好 就是这样

00:26:52.120 --> 00:26:56.440 align:center
真的很抱歉 我发誓她说过会取消的

00:26:56.520 --> 00:26:58.960 align:center
反正那些白痴也没有别的地方可去

00:27:01.560 --> 00:27:02.480 align:center
我们今晚见？

00:27:12.720 --> 00:27:14.000 align:center
你在家吃晚餐吗？

00:27:14.080 --> 00:27:15.440 align:center
我打工要迟到了

00:27:15.520 --> 00:27:18.160 align:center
拜托你能交待一下你的去向吗？

00:27:18.240 --> 00:27:19.680 align:center
我刚刚已经说了我要去打工

00:27:19.760 --> 00:27:22.160 align:center
离开前能否收拾一下你的烂摊子？

00:27:22.240 --> 00:27:23.120 align:center
爸…

00:27:23.200 --> 00:27:26.320 align:center
住在我家就得遵守我的规则
也就是尽好你的本分

00:27:26.400 --> 00:27:28.040 align:center
既然你有工作 那应该能交房租

00:27:28.120 --> 00:27:29.440 align:center
这是我的生活资金

00:27:29.520 --> 00:27:31.240 align:center
抱歉 伙计 这是交换条件

00:27:33.800 --> 00:27:35.600 align:center
你给了妈妈多少抚养费？

00:27:36.920 --> 00:27:38.560 align:center
-什么？
-多少？

00:27:39.320 --> 00:27:41.040 align:center
我不会告诉你的 达伦

00:27:41.880 --> 00:27:43.200 align:center
我想也是

00:27:44.080 --> 00:27:46.880 align:center
你是不是很失望
因为我没有变成你小说里

00:27:46.960 --> 00:27:49.160 align:center
那种肌肉发达
热爱橄榄球和汽车的笨蛋？

00:27:49.240 --> 00:27:50.360 align:center
你怎么会有这种想法？

00:27:50.440 --> 00:27:52.800 align:center
你要我交房租
只是想把我赶回妈妈家

00:27:52.880 --> 00:27:55.080 align:center
好继续摆脱我这个麻烦罢了

00:27:55.160 --> 00:27:58.480 align:center
不是你想的那样 达伦
我不是这个意思！

00:28:12.880 --> 00:28:16.360 align:center
嘿 抱歉我迟到了

00:28:16.440 --> 00:28:18.560 align:center
-你没等太久吧？
-没有

00:28:18.640 --> 00:28:21.240 align:center
那就好 真不敢相信
你居然没来过这里

00:28:21.320 --> 00:28:23.840 align:center
千万不要点这里的萨莫萨三角饺

00:28:23.920 --> 00:28:26.000 align:center
不过这里的烙饼超赞的

00:28:28.760 --> 00:28:29.800 align:center
你没事吧？

00:28:29.880 --> 00:28:31.360 align:center
没事 我很好 真的

00:28:31.440 --> 00:28:33.640 align:center
真的？那好 你去找张桌子

00:28:33.720 --> 00:28:35.000 align:center
我去拿点水 好吗？

00:28:35.080 --> 00:28:36.320 align:center
好的

00:28:41.240 --> 00:28:42.360 align:center
抱歉

00:28:42.440 --> 00:28:43.720 align:center
麻烦让一下

00:28:43.800 --> 00:28:44.680 align:center
抱歉

00:28:49.600 --> 00:28:53.240 align:center
打扰一下 我该上哪儿预订桌子？

00:28:53.320 --> 00:28:54.480 align:center
随便找一张坐下来就好

00:28:55.320 --> 00:28:56.160 align:center
好的

00:29:08.200 --> 00:29:09.120 align:center
好的

00:29:11.960 --> 00:29:14.320 align:center
嗨 欢迎光临我的神奇脂肪宫殿

00:29:14.400 --> 00:29:17.360 align:center
今晚您想吃什么酥炸动物呢？

00:29:17.440 --> 00:29:18.280 align:center
培根汉堡？

00:29:18.360 --> 00:29:20.080 align:center
好的 需要配可乐吗？

00:29:20.760 --> 00:29:22.480 align:center
你去把垃圾扔了 扔完就回家吧

00:29:22.560 --> 00:29:24.640 align:center
下次值班的时候 给我态度好一些

00:29:31.320 --> 00:29:32.160 align:center
工作顺利吗？

00:29:32.720 --> 00:29:34.160 align:center
你真幽默

00:29:34.240 --> 00:29:37.360 align:center
我到底在干什么？

00:29:38.120 --> 00:29:39.280 align:center
赚钱啊

00:29:39.360 --> 00:29:41.640 align:center
我爸刚刚跟我说我得开始支付房租

00:29:41.720 --> 00:29:43.560 align:center
这简直是垄断经营

00:29:43.640 --> 00:29:46.160 align:center
也许他很穷呢 他是做什么的？

00:29:46.240 --> 00:29:47.320 align:center
反正做得不够

00:29:47.400 --> 00:29:48.840 align:center
他住的地方怎么样？

00:29:48.920 --> 00:29:50.800 align:center
怎么 你打算抢劫他吗？

00:29:51.720 --> 00:29:52.600 align:center
去你的

00:29:53.160 --> 00:29:55.960 align:center
后街男孩 派对结束了

00:30:03.200 --> 00:30:04.720 align:center
我不是叫你回家吗？

00:30:05.280 --> 00:30:06.520 align:center
我只是站在这里

00:30:06.600 --> 00:30:07.440 align:center
给我滚

00:30:15.680 --> 00:30:17.400 align:center
然后我的父母说

00:30:17.480 --> 00:30:20.160 align:center
“你应该利用假期
到非营利组织找份工作”

00:30:20.240 --> 00:30:24.960 align:center
我说：“我上学期已经做过了

00:30:25.040 --> 00:30:27.120 align:center
不想再做一遍”

00:30:27.200 --> 00:30:28.600 align:center
因为我…

00:30:35.440 --> 00:30:39.720 align:center
…慈善机构歪曲了边缘社区的情况

00:30:41.960 --> 00:30:42.800 align:center
不管怎样…

00:30:44.960 --> 00:30:46.800 align:center
你觉得那个扁豆怎么样？

00:30:47.280 --> 00:30:48.960 align:center
很好吃

00:30:54.040 --> 00:30:54.920 align:center
你刚刚说什么？

00:30:55.000 --> 00:30:59.000 align:center
就是我不太确定

00:30:59.080 --> 00:31:01.280 align:center
假期该做什么

00:31:24.680 --> 00:31:26.760 align:center
你要去哪儿？手环

00:31:26.840 --> 00:31:28.320 align:center
-该死
-冷静点

00:31:28.400 --> 00:31:29.400 align:center
我们现在怎么办？

00:31:30.360 --> 00:31:31.360 align:center
没事 山人自有妙计

00:31:31.880 --> 00:31:33.200 align:center
是啊 “妙”极了

00:31:35.880 --> 00:31:37.960 align:center
我希望达斯蒂的爸爸有双性恋倾向…

00:31:38.040 --> 00:31:39.600 align:center
我要上了 我要霸王硬上弓

00:31:39.680 --> 00:31:41.200 align:center
这句话不是这么用的！

00:31:41.280 --> 00:31:44.520 align:center
我的手环弄丢了
但名单上应该有我的名字

00:31:44.600 --> 00:31:46.560 align:center
-什么名字？
-哈珀麦克莱恩

00:31:49.920 --> 00:31:51.240 align:center
好的 进去吧

00:31:51.320 --> 00:31:52.160 align:center
谢谢

00:31:52.240 --> 00:31:53.120 align:center
嘿

00:31:53.920 --> 00:31:55.040 align:center
有问题吗？

00:32:00.920 --> 00:32:01.800 align:center
（地图婊）

00:32:02.760 --> 00:32:05.720 align:center
抱歉 地图小姐 你不能进去

00:32:05.800 --> 00:32:06.920 align:center
-认真的吗？
-认真的

00:32:07.000 --> 00:32:08.960 align:center
-你在逗我吧？
-不是 走吧

00:32:09.920 --> 00:32:12.080 align:center
我才搞砸了一次 一次而已！

00:32:13.360 --> 00:32:16.960 align:center
嘿 真是天道好轮回 对吧？

00:32:21.400 --> 00:32:22.760 align:center
干吗？

00:32:24.480 --> 00:32:26.480 align:center
你这么轻易就放弃了？

00:32:28.120 --> 00:32:30.160 align:center
来吧

00:32:32.960 --> 00:32:34.440 align:center
你为什么要帮我？

00:32:34.520 --> 00:32:36.200 align:center
反正闲着也是闲着

00:32:36.880 --> 00:32:39.480 align:center
你知道被人看到你和我在一起
无异于社交自杀吧？

00:32:40.200 --> 00:32:41.520 align:center
那就给我个痛快

00:32:42.160 --> 00:32:43.000 align:center
来吧

00:32:53.600 --> 00:32:54.920 align:center
准备好了吗？

00:32:58.800 --> 00:32:59.800 align:center
可以吗？

00:33:05.320 --> 00:33:06.880 align:center
-你能行吗？
-能行

00:33:08.960 --> 00:33:09.800 align:center
天啊！

00:33:15.360 --> 00:33:16.480 align:center
见鬼

00:33:18.560 --> 00:33:20.920 align:center
我好像扭到脚踝了！

00:33:24.280 --> 00:33:25.960 align:center
这并不好笑！

00:33:26.520 --> 00:33:28.320 align:center
我要把你也拉下水！

00:33:30.320 --> 00:33:31.160 align:center
别笑了！

00:33:39.600 --> 00:33:40.480 align:center
把手给我

00:33:41.800 --> 00:33:43.200 align:center
落汤鸡

00:33:48.440 --> 00:33:50.840 align:center
楼上有洗手间

00:33:54.600 --> 00:33:55.920 align:center
你在干什么？

00:33:56.000 --> 00:33:58.520 align:center
我给你留了后门
你没看到我的短信吗？

00:34:05.440 --> 00:34:07.080 align:center
天啊

00:34:20.679 --> 00:34:23.639 align:center
嘿 我还以为你不会喜欢这种活动

00:34:23.719 --> 00:34:27.320 align:center
不 我喜欢看直男假装关心妇女权益

00:34:27.400 --> 00:34:30.679 align:center
好的 看来你喜欢
对任何事情都不关心的男人

00:34:31.199 --> 00:34:34.400 align:center
“嘿 我是哈珀
我讨厌那些努力做出改变的人”

00:34:34.480 --> 00:34:38.920 align:center
“嘿 我是大混蛋达斯蒂
我做这些只是为了获得社会影响力”

00:34:40.960 --> 00:34:43.800 align:center
回头见 感谢你的邀请

00:34:44.360 --> 00:34:45.199 align:center
不客气

00:34:46.360 --> 00:34:51.480 align:center
今晚谢谢你 我得走了

00:34:52.000 --> 00:34:52.840 align:center
好的

00:34:55.719 --> 00:34:56.600 align:center
达伦！

00:35:01.600 --> 00:35:02.560 align:center
搞定了

00:35:04.600 --> 00:35:05.440 align:center
开始伪装

00:35:07.160 --> 00:35:09.160 align:center
达斯蒂的父母很有钱

00:35:10.000 --> 00:35:12.000 align:center
这玩意太奢侈了

00:35:12.880 --> 00:35:16.200 align:center
我身上一股达斯蒂妈妈的气味
这样和他亲热会不会很奇怪？

00:35:16.280 --> 00:35:18.960 align:center
达伦！

00:35:19.520 --> 00:35:20.600 align:center
怎么了？

00:35:22.000 --> 00:35:22.920 align:center
奎妮？

00:35:23.440 --> 00:35:25.040 align:center
我已经很努力地认真聆听

00:35:25.120 --> 00:35:27.880 align:center
约会的时候 我一直在努力尝试

00:35:27.960 --> 00:35:30.240 align:center
但那些灯光、人群、噪音…

00:35:30.320 --> 00:35:31.560 align:center
没事的 深呼吸

00:35:34.640 --> 00:35:37.400 align:center
我每次想要说话、聆听或集中精神

00:35:37.480 --> 00:35:39.760 align:center
萨莎都会用一种看怪胎的眼神看着我

00:35:39.840 --> 00:35:43.080 align:center
我非常喜欢她
我真希望我们能成功交往

00:35:44.600 --> 00:35:47.960 align:center
真的很希望 但我就是做不到

00:35:48.040 --> 00:35:49.240 align:center
没事的

00:35:50.040 --> 00:35:51.200 align:center
不要碰奎妮

00:35:52.600 --> 00:35:53.440 align:center
你现在漂亮极了

00:35:54.080 --> 00:35:56.600 align:center
何不去钓几个男人
你知道在哪儿能找到我们

00:35:56.680 --> 00:35:57.560 align:center
好吧

00:35:59.240 --> 00:36:00.360 align:center
看着我

00:36:06.200 --> 00:36:08.240 align:center
好的 我们暂时就待在这个洗手间

00:36:09.360 --> 00:36:10.360 align:center
好的

00:36:29.000 --> 00:36:31.080 align:center
-嘿
-嘿

00:36:31.160 --> 00:36:32.440 align:center
你们马上就要上台了吧？

00:36:32.520 --> 00:36:33.560 align:center
对 再过一会

00:36:35.920 --> 00:36:37.840 align:center
很丢人 对吧？

00:36:37.920 --> 00:36:40.240 align:center
我们不自量力地
搞这种活动 很丢人吧？

00:36:40.880 --> 00:36:43.680 align:center
是啊 超级丢人

00:36:44.400 --> 00:36:46.720 align:center
丢人丢到家了！

00:36:46.800 --> 00:36:47.640 align:center
对

00:36:48.840 --> 00:36:50.720 align:center
你应该取消演出

00:36:50.800 --> 00:36:52.080 align:center
让所有人回家

00:36:52.160 --> 00:36:53.200 align:center
我不能这么做

00:36:53.280 --> 00:36:55.000 align:center
-对 你不能这么做
-不行

00:36:56.360 --> 00:37:00.000 align:center
所以 出去惊艳全场吧

00:37:01.840 --> 00:37:06.840 align:center
你是个斗士 达斯蒂
他们会听到你的呐喊的

00:37:08.400 --> 00:37:09.880 align:center
那不是凯蒂佩里的歌吗？

00:37:11.000 --> 00:37:15.880 align:center
不 那是我最近读到的一首诗
作者是彼得里弗斯

00:37:15.960 --> 00:37:17.640 align:center
是吗？好的

00:37:17.720 --> 00:37:19.160 align:center
事实上 你会喜欢他的

00:37:19.240 --> 00:37:21.200 align:center
-我会关注一下他的
-对！务必这么做

00:37:21.760 --> 00:37:23.160 align:center
好的

00:37:23.240 --> 00:37:24.080 align:center
嘿！

00:37:26.240 --> 00:37:27.920 align:center
我觉得这个应该给你

00:37:28.640 --> 00:37:30.720 align:center
你给我的时候 我感觉好多了

00:37:30.800 --> 00:37:31.640 align:center
谢谢

00:37:32.360 --> 00:37:33.240 align:center
不客气

00:37:42.000 --> 00:37:43.360 align:center
达斯蒂 你个混蛋！

00:37:43.440 --> 00:37:45.280 align:center
谢谢你 小艾

00:37:49.400 --> 00:37:53.960 align:center
你身上有股很好闻的味道
真的很好闻

00:38:24.120 --> 00:38:25.120 align:center
嘿

00:38:26.640 --> 00:38:29.520 align:center
我为之前的事向你道歉
我不该认定你总是…

00:38:29.600 --> 00:38:30.440 align:center
什么？

00:38:31.160 --> 00:38:32.200 align:center
尽干坏事？

00:38:33.120 --> 00:38:33.960 align:center
对

00:38:38.880 --> 00:38:40.400 align:center
凯什 你要来杯鸡尾酒吗？

00:38:40.480 --> 00:38:41.600 align:center
好的 谢了 伊恩

00:38:42.640 --> 00:38:44.720 align:center
我称之为“肥胖小战士”

00:39:16.440 --> 00:39:18.880 align:center
大家好 感谢大家今晚的到来

00:39:19.440 --> 00:39:22.080 align:center
我们今晚齐聚一堂
是为了支持全球女性项目

00:39:22.160 --> 00:39:25.560 align:center
就该这样 没错！感觉真不错

00:39:26.600 --> 00:39:27.680 align:center
谢谢你 爸爸

00:39:30.600 --> 00:39:33.080 align:center
不管怎样 我们是文艺复兴咪咪乐队

00:39:33.160 --> 00:39:37.400 align:center
在此我想对观众中某个特别的人喊话

00:39:41.080 --> 00:39:42.040 align:center
她就在那里

00:39:42.720 --> 00:39:43.880 align:center
嘿 哈珀

00:39:45.040 --> 00:39:47.680 align:center
这首歌献给哈珀麦克莱恩

00:39:47.760 --> 00:39:50.320 align:center
歌名是
《没有你甜美的左脸颊的温暖拥抱

00:39:50.400 --> 00:39:51.760 align:center
我的人生毫无意义》

00:39:51.840 --> 00:39:52.680 align:center
好样的 哈珀！

00:39:52.760 --> 00:39:55.600 align:center
一、二、一、二、三、四

00:39:55.680 --> 00:39:57.120 align:center
认真的吗？你知道这事吗？

00:40:11.360 --> 00:40:14.240 align:center
哈珀！这是怎么回事？

00:40:14.320 --> 00:40:16.080 align:center
我不知道他会这么做

00:40:16.640 --> 00:40:17.880 align:center
你跟他好上了？

00:40:19.880 --> 00:40:22.560 align:center
那个我暗恋了将近五年

00:40:22.640 --> 00:40:24.800 align:center
一直心心念念的他

00:40:26.160 --> 00:40:29.240 align:center
-这就是你跟我绝交的原因吗？
-不是 真的不是

00:40:30.040 --> 00:40:32.360 align:center
我甚至都不想和他扯上关系 好吗？

00:40:32.920 --> 00:40:35.440 align:center
只是…自然而然就成了那样

00:40:35.520 --> 00:40:38.000 align:center
原来如此 这对你来说太简单了

00:40:39.000 --> 00:40:40.080 align:center
去他妈的

00:40:41.680 --> 00:40:45.240 align:center
你满意了吗？
毁掉我的生活你满意了吗？

00:41:06.760 --> 00:41:09.760 align:center
好的 我想我可以出去了

00:41:11.960 --> 00:41:13.080 align:center
好极了

00:41:18.720 --> 00:41:20.320 align:center
艾蜜蕊在哪儿？

00:41:22.280 --> 00:41:23.960 align:center
没事 我可以的

00:41:27.120 --> 00:41:29.520 align:center
嘿 我还以为你喜欢我

00:41:29.600 --> 00:41:30.680 align:center
我确实喜欢你

00:41:31.360 --> 00:41:32.920 align:center
那你为什么表现得不一样？

00:41:33.000 --> 00:41:35.480 align:center
我不是故意的 只是我有时候会这样

00:41:35.560 --> 00:41:39.040 align:center
整个人僵住 不知道该说什么
当我感觉有压力的时候就会这样

00:41:39.120 --> 00:41:40.160 align:center
原来我给你压力了

00:41:40.240 --> 00:41:44.480 align:center
不 不是压力 而是焦虑和兴奋…

00:41:44.560 --> 00:41:48.280 align:center
你大可以表现出来
而不是摆出一副无聊透顶的表情

00:41:48.360 --> 00:41:50.120 align:center
-我不觉得你无聊
-真的吗？

00:41:50.200 --> 00:41:52.360 align:center
因为你一整晚的表情都是…

00:41:53.120 --> 00:41:55.960 align:center
-好像你根本不想看到我
-我是自闭症患者 好吗？

00:41:57.320 --> 00:41:58.520 align:center
好的

00:41:58.600 --> 00:42:01.280 align:center
我是自闭症患者 我有自闭症
你想怎么说我都行

00:42:01.360 --> 00:42:03.320 align:center
我不会说的 但我怎么会不知道？

00:42:03.400 --> 00:42:06.440 align:center
我很擅长伪装
戴上面具 装作若无其事

00:42:06.520 --> 00:42:07.680 align:center
大多数时候都很擅长

00:42:07.760 --> 00:42:11.640 align:center
好吧 但你没有…你不像…

00:42:13.440 --> 00:42:15.320 align:center
我以前见过自闭症患者

00:42:15.880 --> 00:42:16.720 align:center
好的

00:42:16.800 --> 00:42:19.360 align:center
而你的情商真的很高

00:42:19.440 --> 00:42:20.280 align:center
对

00:42:20.360 --> 00:42:22.000 align:center
所以我就以为…

00:42:22.080 --> 00:42:23.800 align:center
好吧 西娅

00:42:23.880 --> 00:42:26.040 align:center
不 奎妮

00:42:28.080 --> 00:42:30.360 align:center
对不起 我应该多了解清楚的

00:42:31.920 --> 00:42:35.560 align:center
我觉得你真的很酷
跟我见过的任何人都不一样

00:42:35.640 --> 00:42:37.280 align:center
所以我才会喜欢你

00:42:40.800 --> 00:42:43.880 align:center
你长着一张很好亲的脸

00:42:43.960 --> 00:42:47.040 align:center
但你对餐馆的品味真的很糟糕

00:42:48.680 --> 00:42:50.680 align:center
好吧 那你何不试试看？

00:42:50.760 --> 00:42:52.000 align:center
试什么？

00:42:53.760 --> 00:42:54.840 align:center
这个

00:43:19.800 --> 00:43:22.040 align:center
穿着这玩意跑步估计会伤到脚踝

00:43:23.840 --> 00:43:24.960 align:center
不过这个能帮到你

00:43:26.560 --> 00:43:27.400 align:center
给你

00:43:28.520 --> 00:43:29.520 align:center
谢谢

00:43:30.120 --> 00:43:30.960 align:center
不客气

00:43:34.640 --> 00:43:35.640 align:center
真是一团糟

00:43:36.440 --> 00:43:39.640 align:center
不 今晚多棒啊

00:43:40.520 --> 00:43:43.240 align:center
真的 你想啊
我们看了垃圾乐队的表演

00:43:43.320 --> 00:43:44.840 align:center
你游了个泳

00:43:45.800 --> 00:43:48.000 align:center
我发现了一瓶笑气

00:43:55.960 --> 00:43:57.760 align:center
你早就知道哈珀和达斯蒂的事吧？

00:44:00.040 --> 00:44:03.600 align:center
对 我想他们是在公墓派对上好上的

00:44:04.880 --> 00:44:06.240 align:center
我真是个白痴

00:44:09.560 --> 00:44:11.720 align:center
-天啊
-反正他们应该不会长久

00:44:17.640 --> 00:44:20.040 align:center
话说你和哈珀到底怎么了？

00:44:23.040 --> 00:44:26.920 align:center
你有没有试过毫无保留地爱一个人

00:44:27.000 --> 00:44:30.520 align:center
却突然遭到对方的无端背叛？

00:44:35.200 --> 00:44:38.120 align:center
这个我不懂
也许她正在经历什么困难

00:44:42.120 --> 00:44:45.480 align:center
也可能她纯粹是个混蛋 谁知道呢？

00:45:03.240 --> 00:45:05.200 align:center
我不是不希望你住在这里

00:45:10.840 --> 00:45:15.400 align:center
这玩意我写了太久了
不仅没有取得成功

00:45:15.480 --> 00:45:19.920 align:center
更没有获得尊重和金钱
我不确定这一切是否值得

00:45:21.320 --> 00:45:26.120 align:center
但我知道什么是值得的
我真的希望我们能好好相处

00:45:26.920 --> 00:45:29.360 align:center
如果你还想
跟你的落魄老爸一起生活的话

00:45:31.760 --> 00:45:35.440 align:center
每周50澳元 另外我每周四
还会贡献一份大薯条

00:45:38.440 --> 00:45:39.520 align:center
顺带一提

00:45:40.120 --> 00:45:43.440 align:center
我不太喜欢
最后儿子偷走了冲浪板的情节

00:45:43.520 --> 00:45:46.200 align:center
太好猜了 而且不符合现实

00:45:47.000 --> 00:45:48.440 align:center
你看完了整本小说？

00:45:49.800 --> 00:45:51.760 align:center
我上大号的时候
需要点东西来打发时间

00:45:52.720 --> 00:45:54.560 align:center
你想必拉得很不舒畅

00:45:54.640 --> 00:45:58.440 align:center
是啊 憋得我好辛苦
不准过度解读！

00:45:59.600 --> 00:46:00.640 align:center
晚安

00:46:16.360 --> 00:46:19.720 align:center
-你干吗批判我？
-什么？我没有

00:46:22.280 --> 00:46:24.440 align:center
我得告诉你 我是不会吻你的

00:46:24.520 --> 00:46:27.240 align:center
所以你别误会 我们之间什么都没有

00:46:28.120 --> 00:46:31.240 align:center
完全理解 毫无疑问
我也没这个打算

00:46:32.800 --> 00:46:35.120 align:center
很好 有说清楚真是太好了

00:46:36.720 --> 00:46:38.240 align:center
那我能要回我的豆子吗？

00:46:39.520 --> 00:46:42.000 align:center
反正它们已经变得又恶心又黏糊

00:46:44.040 --> 00:46:45.280 align:center
谢谢

00:46:50.480 --> 00:46:52.680 align:center
你到底跑哪去了？

00:46:52.760 --> 00:46:55.240 align:center
你甚至都不该离开家！

00:46:55.960 --> 00:46:56.800 align:center
还愣着干吗？

00:46:58.520 --> 00:47:00.520 align:center
立刻进来！

00:47:01.160 --> 00:47:03.400 align:center
艾蜜蕊瓦迪亚
你给我立刻回到屋里！

00:47:03.480 --> 00:47:05.120 align:center
我不会再说第二遍！

00:47:08.040 --> 00:47:09.320 align:center
晚安

00:47:27.160 --> 00:47:28.440 align:center
事情办得怎样 兄弟？

00:47:34.880 --> 00:47:36.400 align:center
大水鱼到手

00:47:41.160 --> 00:47:42.000 align:center
来吧

