WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.400
BİR NETFLIX DİZİSİ

00:20.400 --> 00:23.400
Araba fena! Birkaç seneye
ben de bir tane alırım.

00:23.480 --> 00:24.760
Hangi parayla sefil?

00:24.840 --> 00:27.080
- Şeyimi ye Ca$h.
- Seversin.

00:27.160 --> 00:28.440
Annen kadar değil.

00:30.200 --> 00:32.720
- Dikkat et. Önüne geç dostum.
- Dur bakalım.

00:36.160 --> 00:37.320
- Kes sesini.
- İşte bu.

00:37.400 --> 00:39.080
Bakın kimin sesi çıkmaya başladı.

00:39.160 --> 00:41.440
Bir şey aşırdı diye hemen havaya girdi.

00:41.520 --> 00:42.800
Üstüme gelin.

00:45.320 --> 00:47.280
Kıyak araba ama.

00:48.960 --> 00:50.320
Kötü oldu.

00:51.040 --> 00:52.120
Sıkı tutunun.

00:57.960 --> 00:59.120
Evet!

01:11.600 --> 01:14.040
Hadi çocuklar! Çantaları doldurun!

01:14.120 --> 01:15.800
Chook hadi. Çantayı ver!

01:15.880 --> 01:17.520
Hadi! Çantaları alın.

01:18.400 --> 01:19.440
Hadi!

01:19.520 --> 01:20.880
- Siktir!
- Hadi!

01:22.680 --> 01:24.000
Nasıl gidiyor millet?

01:24.080 --> 01:25.800
Hadi bebeğim!

01:35.200 --> 01:36.560
Durun!

01:37.680 --> 01:41.320
Aynasızlar! Arabaya binin!

01:41.400 --> 01:44.240
- Arabaya binin yoksa biteriz!
- Acele edin be.

01:47.640 --> 01:48.520
Sür!

01:48.600 --> 01:50.360
Sikeyim!

01:50.440 --> 01:51.760
- Çalıştır!
- Olmuyor!

01:51.840 --> 01:53.240
İnip kaçın!

01:53.320 --> 01:55.280
- Çantalar!
- Koşun!

01:57.720 --> 01:59.400
Koşun!

02:00.120 --> 02:02.120
Çocuklar, çantalar!

02:05.080 --> 02:06.200
Kaçın!

02:10.960 --> 02:12.440
Ortalık yatışana kadar sakla.

02:12.520 --> 02:14.039
Hadi! Sağa!

03:21.080 --> 03:23.760
- Araman yeterli.
- Biliyorum.

03:24.560 --> 03:27.880
Teşekkür ederim, her şey için.

03:28.440 --> 03:29.560
Ne demek.

03:30.840 --> 03:31.920
Hazır mısın?

03:32.760 --> 03:34.800
Baban selam vermek istiyor.

03:43.360 --> 03:45.360
Merhaba. İşte geldin.

03:45.920 --> 03:46.760
Merhaba baba.

03:46.840 --> 03:48.360
Nasılsın? İyi misin?

03:48.440 --> 03:49.360
- Evet.
- Öyle mi?

03:49.440 --> 03:51.160
- Justin olmalısın.
- Evet. Merhaba.

03:51.240 --> 03:52.800
- Ben Meredith.
- Memnun oldum.

03:52.880 --> 03:56.960
Harper için yaptıklarından dolayı
teşekkürler. Minnettarım.

03:57.040 --> 03:58.960
Ne demek. Severek yaptım.

03:59.680 --> 04:00.680
Dikkat et Harper.

04:00.760 --> 04:01.880
Peki, sağ ol.

04:02.440 --> 04:03.360
Teşekkürler.

04:06.240 --> 04:07.080
Eve hoş geldin.

04:09.360 --> 04:11.000
- Taşıyayım mı?
- Gerek yok.

05:33.120 --> 05:33.960
Okudun, dönmedin.

05:35.280 --> 05:36.160
Sert oldu.

05:36.760 --> 05:38.840
Partide öyle yapmanı isteyen olmadı.

05:38.920 --> 05:42.040
Peki, sürpriz sevmediğini
bu şekilde öğrenmiş oldum.

05:42.120 --> 05:45.160
Ciddiyim. Takıldığımızı
kimseye söyleme demiştim.

05:45.240 --> 05:47.640
Önceden planlamadığımı söylesem.

05:48.440 --> 05:52.320
Bak, seni orada gördüm. Çok seksiydin.

05:53.040 --> 05:56.200
Senin suçun. Sonra da devamı geldi.

05:56.280 --> 05:59.720
Neden sinirlendiğini biliyorum.
Ben de kendime kızgınım.

06:00.680 --> 06:02.080
O yüzden konuşmak istedim.

06:02.160 --> 06:03.240
Konuşuyoruz işte.

06:03.320 --> 06:04.440
Ve...

06:05.840 --> 06:07.240
Çıkma teklifi ediyorum.

06:07.920 --> 06:08.760
Hayır, sağ ol.

06:10.040 --> 06:10.880
Ne?

06:10.960 --> 06:13.560
Sadece bir kere takıldık zaten.

06:14.680 --> 06:17.200
O kadar çaresiz durumda mısın?

06:17.280 --> 06:18.520
Çaresiz mi?

06:18.600 --> 06:20.360
Kimseyle çıkmak istemiyorum.

06:20.840 --> 06:23.400
Bana dair bir şey sormaya zahmet etseydin

06:23.480 --> 06:24.880
bunu bilirdin.

06:33.440 --> 06:35.320
DUSTY, HARPER'I BECERDİ

06:35.400 --> 06:37.280
Amerie sana söylemeliydim.

06:37.360 --> 06:40.960
Birisi öylesine yazdı sandım.

06:41.040 --> 06:43.320
Şimdi herkes yazmaya başladı demek.

06:43.400 --> 06:44.240
Yani şey...

06:44.880 --> 06:45.840
ANNA
KAT'İ MAKASLADI

06:45.920 --> 06:47.840
Adları yazılan taze sürtüklere bak.

06:47.920 --> 06:51.160
- Bu Dusty'nin partisinde oldu.
- Sizce kim yazıyor?

06:51.240 --> 06:56.440
Kimin yaptığı önemli değil.
O aptal harita hayatımı kararttı.

06:56.520 --> 06:59.160
Yeni sürümünün çıkmasına sinir oldum.

06:59.240 --> 07:00.080
Durun.

07:01.520 --> 07:02.440
Pardon.

07:12.520 --> 07:13.920
Pardon ama ne?

07:14.000 --> 07:15.960
İlişki yaşıyoruz tabii ki.

07:16.040 --> 07:19.360
Daha bir kez takıldınız.
Klişe bir lezbiyensin.

07:19.440 --> 07:21.600
O haritaya bir daha adım yazılmayacak.

07:21.680 --> 07:23.240
- Benim için aşk bitti.
- Ne?

07:23.960 --> 07:26.840
Bin yıldır Dusty'ye kafayı takmıştım.

07:26.920 --> 07:30.600
Ne uğruna? Fena aşağılandım. Aptalım ben.

07:30.680 --> 07:33.480
Şey, "aptal" ayrımcı bir kelime.

07:33.560 --> 07:37.160
Evet, Amerie. Hem ne yapacaksın,
şeyini mi diktireceksin?

07:37.240 --> 07:38.080
Öyle bir şey.

07:38.160 --> 07:43.160
Erkekler, seks ve sikler hakkında
şeye kadar düşünmek istemiyorum...

07:43.240 --> 07:45.520
Tekrar normal hissedene kadar.

07:45.600 --> 07:46.840
Kendime dokunmak bile yok.

07:46.920 --> 07:48.720
Tam bir kâbus.

07:48.800 --> 07:51.000
Seksi düşünmeden nasıl yaşanır?

07:51.080 --> 07:55.040
Bilmiyorum. Kendimi eğiteceğim.

07:55.120 --> 07:59.080
Evet, her cinsellik düşündüğümde
kendime tokat atacağım.

07:59.680 --> 08:01.280
Çok işlevsel duruyor.

08:02.520 --> 08:04.520
Onun yerine hobi edinebilirsin.

08:04.600 --> 08:06.400
Kendime ellemek benim hobim.

08:06.480 --> 08:08.000
- Farklı bir hobi.
- Evet!

08:08.080 --> 08:10.360
- Hobi edineceğim.
- Evet!

08:10.440 --> 08:13.400
Avludaki panolara ilan asan
o garip, ders dışı

08:13.480 --> 08:15.400
- kulüplere katılırım!
- Harika!

08:15.480 --> 08:19.520
Muhteşem ya. Hiç seksi değil hem de.

08:19.600 --> 08:21.440
Ben gidip bakayım. Hadi.

08:35.600 --> 08:37.200
Sahadan çık Haritacı Sürtük!

08:45.520 --> 08:48.200
Affedersin? Burası Haha Kulübü mü?

08:49.159 --> 08:51.280
- Hayır, münazara takımı.
- Ne?

08:51.360 --> 08:54.480
Evet, Haha Kulübü. Şuraya baksana.

08:55.600 --> 09:01.360
Affedersin. Doğaçlama dersi gibi
olur sanmıştım.

09:01.440 --> 09:04.640
Hayır, çember yapıyoruz. Sonra gülüyoruz.

09:06.040 --> 09:06.880
Neden?

09:07.520 --> 09:10.480
Aslında bilmiyorum.
Eğlenceli işte. Bir dene.

09:13.760 --> 09:14.840
Peki.

09:31.240 --> 09:34.000
Dostum, Haritacı Sürtük iyice sıyırdı.

09:38.600 --> 09:41.120
İki Mars çikolata, bir kutu kola.

09:41.200 --> 09:43.480
- Anladım, peki.
- Anladın mı? İki tane!

09:46.720 --> 09:47.840
Malakai!

09:51.640 --> 09:52.520
Merhaba.

09:53.120 --> 09:56.680
İyi haber. Bölge denemelerine
gitmek için seçildin.

09:57.640 --> 09:58.480
Cidden mi?

09:59.040 --> 10:00.800
Evet. Babanla konuştuk

10:00.880 --> 10:03.600
ve birinci lig seviyesinde
oynama şansın yüksek.

10:04.200 --> 10:06.480
- Ama cidden istemen lazım.
- Evet, tabii.

10:07.040 --> 10:08.720
Güzel. Bunu duymak istiyorum.

10:09.200 --> 10:12.600
Bu hafta Spencer'la sıkı çalışmanız gerek.

10:13.120 --> 10:15.760
- Spencer'la mı?
- Takımın en iyileri sizsiniz.

10:15.840 --> 10:19.000
Şansımızı katlamalıyız.
Buna matematik derler. Spencer!

10:20.760 --> 10:24.640
Pekâlâ. Her boş anınızda,
antrenman yapmanızı istiyorum.

10:24.720 --> 10:27.120
Birlikte! Takım olarak.

10:27.200 --> 10:30.120
Birbirinizi erken kaldırın.
Birbirinize destek olun.

10:30.200 --> 10:33.440
Birbirinizi motive edeceksiniz.
Okulumuzun buna ihtiyacı var.

10:33.520 --> 10:35.040
- Tamam Koç.
- Teşekkürler.

10:35.800 --> 10:38.480
Sizi baş başa bırakayım. Güzel. Jordy!

10:38.560 --> 10:39.920
Evet, Koç?

10:41.480 --> 10:43.880
Bundan sonra boşum. Ağırlık çalışalım mı?

10:45.200 --> 10:46.160
Evet, güzel olur.

10:52.800 --> 10:55.080
Birazdan gelirim.

10:58.320 --> 10:59.160
Selam.

11:01.280 --> 11:02.560
Bileğin nasıl?

11:03.320 --> 11:06.160
- Beklediğimden iyi.
- Bezelyeler sayesindedir.

11:06.240 --> 11:07.640
Teşekkürler doktor.

11:07.720 --> 11:11.000
Ne demek. Karşılığını sonra isterim.

11:13.880 --> 11:14.840
Şey diyecektim...

11:15.560 --> 11:20.080
Merak ediyordum da...
Bir şeyler yapmak ister misin?

11:20.880 --> 11:22.480
Of ya! Affedersin.

11:22.560 --> 11:25.000
Bir yere yetişmem lazım ama şey...

11:25.920 --> 11:26.800
Sonra konuşuruz.

11:28.280 --> 11:29.160
Tabii.

11:32.400 --> 11:33.400
Sasha!

11:34.760 --> 11:37.880
Quinni'yle ilişkiniz harika.
İkiniz için çok seviniyorum.

11:38.720 --> 11:41.920
Okul dışı faaliyetlerimi
artırmak istiyorum.

11:42.000 --> 11:45.040
Şeye katılsam mı diyorum,
kuir çevreci, sosyal adalet...

11:45.120 --> 11:46.360
Dur. Dinle Amerie.

11:46.440 --> 11:49.400
Quinni'yle çıkmam
yine arkadaş olacağız demek değil.

11:49.480 --> 11:52.000
Arkadaşlıktan bahseden kim? Kulüp diyorum.

11:52.800 --> 11:55.840
Birden sosyal adalete mi merak saldın?

11:55.920 --> 11:57.560
Aslında evet.

11:58.480 --> 11:59.720
Ve şey mi istiyorsun...

12:02.080 --> 12:03.160
Çevreyi kurtarmayı?

12:05.640 --> 12:07.040
Koalaları severim.

12:09.440 --> 12:12.200
Klamidya kapmaları çok üzücü.

12:12.840 --> 12:13.920
Tanrım.

12:14.000 --> 12:15.080
Katılayım mı yani?

12:15.160 --> 12:16.320
Hayır, yürü git.

12:32.840 --> 12:35.320
- Satranç şu an moda!
- Öyle mi?

12:35.400 --> 12:36.960
Hem de zekânı artırıyor.

12:37.040 --> 12:39.520
Ve bir keşiş gibi sabırlı olmayı
öğretiyor.

12:39.600 --> 12:41.080
İğrenç derecede erdemli.

12:41.160 --> 12:45.760
Öyle. Sadece ben, rakiplerim,
birkaç tatlı vezircik, kaleler,

12:45.840 --> 12:47.560
bir de diğer taşlar işte.

12:47.640 --> 12:49.360
Yani seksin tam tersi.

12:50.040 --> 12:52.120
Yaptığın sekse bağlı.

12:52.200 --> 12:53.800
Kulüpte bir sürü oğlan yok mu?

12:53.880 --> 12:57.040
Evet ama merak etme,
hepsi ezik ve çirkin tipler.

12:57.640 --> 12:59.320
Burası güvende.

13:05.240 --> 13:09.640
Birinin sizden hoşlandığını anladınız
ama bu daha ilk adım. Değil mi?

13:09.720 --> 13:13.600
Sonra cinsel açıdan
sınırlarının ne olduğunu öğrenmelisiniz.

13:13.680 --> 13:16.800
Bir kez daha "göt yalamak" dersen
seni atarım Darren.

13:16.880 --> 13:18.360
Peki, o esnada partnerinizle

13:18.440 --> 13:20.480
iletişime geçme yolları nelerdir?

13:21.840 --> 13:23.280
- Mors alfabesi?
- Peki.

13:23.360 --> 13:24.720
Klitorisini kullanarak.

13:25.880 --> 13:26.760
Hayır.

13:26.840 --> 13:29.880
Peki yönlendirmesini istemek?

13:29.960 --> 13:30.960
Mesela...

13:32.480 --> 13:35.000
- "Dokunmamı istediğin yeri göster" gibi.
- Şurası.

13:35.800 --> 13:39.040
Rahatsız oluyorum.

13:39.120 --> 13:41.560
Belirlediğimiz gruplara ayrılın

13:41.640 --> 13:44.200
ve vereceğim rıza egzersizlerini çalışın.

13:44.960 --> 13:47.880
Amerie, materyalleri dağıtmama
yardım eder misin?

13:49.360 --> 13:52.920
Çılgın bir coşkuyla. Teşekkürler.

13:53.000 --> 13:54.120
Teşekkür ederim.

13:56.680 --> 13:58.680
Sasha, siz dışarıda çalışabilirsiniz.

13:59.360 --> 14:02.440
Burası çok sesli ve karmaşık
gelebilir diye düşündüm.

14:02.520 --> 14:05.120
Sessiz bir yerde çalışmak için
izin istedim.

14:05.200 --> 14:06.520
Çok tatlısın.

14:06.600 --> 14:08.120
Önemi yok.

14:09.160 --> 14:11.720
Partiden sonra evin epey karışmış.

14:11.800 --> 14:15.480
Evet, çılgın bir geceydi.
Babamın arabasını çalmışlar.

14:16.280 --> 14:19.200
Sonra da Heeley Caddesi'ndeki
bir mağazaya dalmışlar.

14:19.280 --> 14:20.120
Evet.

14:20.760 --> 14:22.840
Yapan pisliği bulmak isterdim.

14:27.880 --> 14:28.760
"Durum...

14:28.840 --> 14:30.880
Jack ve Jess iki aydır çıkıyorlar.

14:30.960 --> 14:33.920
Jack, onunla sevişmezse
Jess'i terk edeceğini söylüyor.

14:34.000 --> 14:37.680
Beklemekten bıkmış. Jess onu kaybetmekten
korktuğu için kabul ediyor."

14:38.280 --> 14:39.320
İğrençsin Jack.

14:40.800 --> 14:43.800
Eski yakın arkadaşının âşık olduğu çocukla

14:43.880 --> 14:46.160
gizlice yatmakla benzer seviyede.

14:46.240 --> 14:48.760
Bir şey eklemek ister misin Harper?

14:48.840 --> 14:51.440
Hayır. Bunu yapmak istemiyorum.

14:52.160 --> 14:54.720
Kimse istemiyor. Mecbur bırakılıyoruz.

14:54.800 --> 14:56.920
İstemiyorsa yapmak zorunda değil.

15:04.440 --> 15:05.320
Gitsem iyi olur.

15:07.320 --> 15:11.120
"Durum... Jonathan, Amanda'dan hoşlanıyor.
Ondan numarasını ister."

15:11.200 --> 15:13.280
"Amanda aynı hisleri beslemese de

15:13.360 --> 15:15.920
numarasını vermek zorunda hisseder."

15:17.200 --> 15:18.720
Sikinin fotoğrafıyla ikna etse?

15:18.800 --> 15:21.000
Amanda bunu hak edecek ne yaptı ki?

15:21.080 --> 15:22.840
Seninkini yakınlaştırmadan göremez.

15:23.320 --> 15:24.480
Epey seviyeli oldu.

15:25.120 --> 15:28.160
Sik fotoğraflarım seviyelidir.
Sepya filtresi koyarım.

15:28.880 --> 15:31.200
Ben köpek filtresi koyuyorum,

15:31.280 --> 15:33.760
böylece sikimin dili oluyor. Çifte zevk.

15:33.840 --> 15:36.080
Benim sikimin tacı var.

15:36.160 --> 15:37.760
Benim sikim <i>Mona Lisa</i> gibi.

15:41.080 --> 15:43.640
Sikimin güneş sistemi var.

15:46.120 --> 15:47.200
Sik.

15:47.280 --> 15:48.200
Alet.

15:49.360 --> 15:50.520
Kamış.

15:51.480 --> 15:52.720
Dalga.

15:53.360 --> 15:55.480
Anakonda.

15:55.560 --> 15:56.880
Çük.

15:59.040 --> 16:00.680
Derdin ne senin?

16:02.200 --> 16:03.040
Sivrisinek.

16:04.400 --> 16:05.720
Bilmiyorum...

16:05.800 --> 16:06.760
Deli.

16:14.920 --> 16:16.440
- Amerie, şey...
- Yürü git.

16:19.600 --> 16:20.960
Onu dert etme.

16:21.480 --> 16:23.640
Sadece konuşmaya çalışıyorum.

16:23.720 --> 16:26.240
Tanrım. Tam bir narsist.

16:31.400 --> 16:34.600
Piyasada harika fiyaskolar var.

16:35.160 --> 16:37.360
Çok abartı.

16:37.440 --> 16:40.520
Erkekler ne zaman bu kadar narsist oldu?

16:40.600 --> 16:43.160
Kendinizi abartmayı bırakın artık.

16:44.200 --> 16:46.200
"Bebeğim, yeni dövmem kabuk bağladı.

16:46.280 --> 16:49.640
Sana hayat hikâyemi anlatırken
Bepanthen sürer misin?"

16:52.080 --> 16:53.720
Birlikte kalmalıyız, değil mi?

17:00.520 --> 17:04.200
Kusura bakma ama <i>The Real Housewives'tan</i>
atılmış gibi duruyorsun.

17:04.280 --> 17:05.800
Unut o sürtüğü. Gidelim.

17:16.839 --> 17:17.680
Selam büyükanne.

17:28.359 --> 17:29.200
Meşgulüm!

17:29.880 --> 17:31.640
Neden okulda değilsin?

17:31.720 --> 17:32.560
Ders boştu.

17:33.280 --> 17:35.680
Boş zamanında ders çalışmalısın.

17:35.760 --> 17:36.600
Çalışıyorum.

17:36.680 --> 17:38.520
Bana öyle gelmedi.

17:41.640 --> 17:44.000
Kısa süreliğine çıkacağım

17:44.080 --> 17:46.720
ama sonra gelip
sana yemek yaparım. Tamam mı?

17:49.200 --> 17:51.600
Seni seviyorum büyükanne. Görüşürüz.

17:58.560 --> 18:00.200
Şu saça bak.

18:01.680 --> 18:06.080
Bazı Aborjinlerin ülkenin kökeniyle
alakalı görüşleri nelerdir?

18:06.160 --> 18:09.640
- Dil gruplarının belirlenmesi...
- Dinlemiyor bile.

18:09.720 --> 18:12.200
Yok, Dusty'nin bumerangını
düşünmekle meşgul.

18:12.800 --> 18:16.160
Amerie'yi düşünüyordum.

18:16.240 --> 18:17.560
Tanrım, ne acıklı.

18:17.640 --> 18:20.400
Dostum, Dusty'yle yatmanı
kimse umursamıyor.

18:20.480 --> 18:22.640
Çıkarsanız da Amerie bunu aşmalı.

18:22.720 --> 18:24.640
Dusty'yle çıkmak istemiyorum.

18:24.720 --> 18:26.800
Delirdin mi sen? Çocuk tatlı.

18:26.880 --> 18:28.160
Aynen öyle!

18:28.240 --> 18:31.520
O da farkında, bu da hiç çekici değil.

18:31.600 --> 18:34.160
Bence daha iyisini bulabilirsin.

18:36.040 --> 18:39.960
Hadi oradan? Al kalemini.

18:46.720 --> 18:49.800
Hey. Konsere gelebilmene sevindim.

18:50.520 --> 18:51.360
Teşekkürler.

18:51.440 --> 18:52.800
Evet, efsane geceydi.

18:53.280 --> 18:56.000
Harper iyi vakit geçirdi mi emin değilim.

18:56.080 --> 18:57.640
Bilemiyorum.

18:57.720 --> 19:01.360
Yakındınız, değil mi?
Birbirinize girmeden önce.

19:02.440 --> 19:04.560
Onunla ilgili bir şeyler

19:04.640 --> 19:06.600
öğrenmek isterim. Kabul edersen.

19:09.120 --> 19:10.160
Peki. Yani belki.

19:10.240 --> 19:13.840
Güzel. Harper'la yattık,
biliyorsun değil mi?

19:13.920 --> 19:18.280
Ve çok yoğun bir enerji vardı.

19:18.840 --> 19:20.000
Adınıza sevindim.

19:20.080 --> 19:21.680
Ben herkesle yiyişirim

19:21.760 --> 19:24.880
ama Harper'la daha anlamlıydı.

19:26.520 --> 19:29.440
Sonra sahneye çıkıp saçmaladım.

19:29.520 --> 19:32.560
Romantik bulacağını düşünmüştüm

19:33.440 --> 19:35.640
ama belli ki onu korkuttu.

19:35.720 --> 19:37.440
O tarz şeyleri sevmez mi?

19:37.520 --> 19:38.720
Bilemiyorum Dusty.

19:38.800 --> 19:40.120
Hadi Amerie.

19:40.200 --> 19:44.280
Harper'ı tanırsın sen.
İlişkilerde ne sever?

19:45.800 --> 19:47.800
İlişkilerde mi?

19:49.680 --> 19:56.080
Abartılı davranan erkekleri sever.

19:56.160 --> 19:58.080
Kendilerinden bahseden tipleri.

19:58.160 --> 20:02.680
Her konuda içini dökenleri.

20:02.760 --> 20:04.560
Peki. Kafadan şöyle diyenleri mi...

20:05.240 --> 20:07.280
"Terapistime şunları anlattım."

20:07.360 --> 20:09.480
Evet, harika. Çekingenlik yapma.

20:10.560 --> 20:12.720
Harper diğer kızlar gibi değil.

20:12.800 --> 20:15.000
Beni umursamıyor bile.

20:15.600 --> 20:16.840
Bu hoşuma gidiyor.

20:18.120 --> 20:19.320
Neyse, sağ ol Am.

20:19.400 --> 20:22.720
Bir çocukla ilgili bilgi istersen
sana borcum olsun.

21:29.280 --> 21:32.200
Sikleri düşünme.

21:34.560 --> 21:35.560
Hadi ama!

21:43.440 --> 21:46.200
Şunu bir açıkla.

21:46.280 --> 21:47.200
İyilik isteyeceğim.

21:48.880 --> 21:53.520
Tamam. Bir cesetten kurtulmana
yardım etmemi isteyeceksen dolabım dolu.

21:54.520 --> 21:58.360
- Şunu saklayabilir misin?
- Ne o, Bitcoin mi? Ya da midilli?

21:58.440 --> 22:00.080
Hadi ama Darren.

22:00.160 --> 22:02.000
Kârın yarısını alırım.

22:02.080 --> 22:03.360
Sakla işte, olur mu?

22:04.120 --> 22:05.400
Neden ben?

22:05.480 --> 22:08.560
Suç işlemeye hazır
bir sürü serseri arkadaşın yok mu?

22:10.080 --> 22:11.640
- Yok.
- Ciddi misin?

22:12.400 --> 22:15.120
Okuldaki tek kafa insan sensin.

22:16.040 --> 22:19.400
Şansına övgü dolu sözler, sevgi dilimdir.

22:19.480 --> 22:20.920
Yani kazandın.

22:21.760 --> 22:23.960
Teşekkürler. Hemen alacağım.

22:24.040 --> 22:24.880
Peki.

22:41.120 --> 22:44.240
- Şimdi olmaz. Kusura bakma.
- Bir saniye. Konuşmak istedim.

22:46.000 --> 22:47.080
İyi.

22:48.240 --> 22:52.880
Bir saniye sürecekse
içeri girmene gerek yok.

22:52.960 --> 22:54.640
Hiç kolaylaştırmıyorsun.

22:54.720 --> 22:56.600
Zorunda mıyım ki?

22:56.680 --> 22:57.520
Peki.

22:58.200 --> 23:01.960
Sahnede yaptığımın saçma olduğunu

23:02.040 --> 23:03.200
söylemek istedim.

23:03.280 --> 23:04.920
Tamam mı? Kabul etmek istedim.

23:05.520 --> 23:07.800
Kaygı sorunlarım var.

23:07.880 --> 23:09.240
Bunu örtmeye çalışınca

23:09.320 --> 23:13.040
pislik gibi davranabiliyorum.
Bunu sen çekmek zorunda değilsin.

23:13.120 --> 23:14.320
- Peki.
- Başka ne vardı?

23:15.280 --> 23:16.560
Kondom çalarım.

23:16.640 --> 23:19.400
Kötü bir davranış
ama korunmayı tercih ediyorum.

23:20.320 --> 23:22.280
Büyükanneme gitmem. Bakımevinde.

23:22.360 --> 23:24.120
Bu konuda kötü hissediyorum.

23:26.160 --> 23:28.720
Başka? Bazen kızlara
Radiohead sözleri atarım

23:28.800 --> 23:31.520
ve Thom Yorke'a atıfta bulunmam.

23:32.240 --> 23:35.560
Peki. Bu kadarı fazla oldu.

23:36.160 --> 23:37.400
Dürüst davranıyorum.

23:39.000 --> 23:39.920
Peki.

23:40.680 --> 23:43.000
Senden hoşlandığım açık Harper.

23:43.480 --> 23:46.720
Harika birisin
ve seninle daha çok takılmak istiyorum.

23:47.960 --> 23:50.760
Ama istemiyorsan ısrar etmeyeceğim.

23:52.400 --> 23:55.080
Neyse, söylemek istediklerim bunlardı.

23:58.560 --> 24:01.240
Düşünmen için sana zaman vereyim.

24:05.320 --> 24:06.200
Evet.

24:19.760 --> 24:22.880
- Hiçbir şey dememeliydim.
- Neden? Komikti.

24:23.880 --> 24:25.040
Ya geri teper de

24:25.120 --> 24:28.520
Harper'a tüm sırlarını anlatırsa,
böylece yakınlaşırlarsa?

24:28.600 --> 24:31.000
Dusty'nin en gizli sırrı,
Justin Trudeau'nun

24:31.080 --> 24:33.800
elma yemesini izleyip attırmasıdır.

24:39.680 --> 24:42.480
- Attırmak deme.
- Hâlâ iffet yemininde misin?

24:42.560 --> 24:45.400
Malakai'ın Instagram hikâyelerine
bakmadın mı yani?

24:45.480 --> 24:48.080
Çocuk ilgi çekmeye çalışırken bayılacak.

24:48.160 --> 24:49.600
Çek şunu önümden.

24:54.080 --> 24:57.240
Birini aşmanın en iyi yolu,
başkasının altına yatmaktır.

24:58.520 --> 25:01.320
- Darren, çalışman gerekmiyor mu?
- Peki baba.

25:02.200 --> 25:05.120
- Seninle gurur duyuyorum! Harikasın!
- Soğan halkası getir.

25:06.360 --> 25:07.320
Şuna bak.

25:19.560 --> 25:22.840
- Toparlanıyor muyuz?
- Bununla ne yapıyorsun?

25:22.920 --> 25:25.880
Elinde tutan sensin. Mal bulanındır.

25:26.480 --> 25:28.440
Bir sürü etiketli spor kıyafeti var.

25:28.520 --> 25:30.880
Benim değil. Öyle şeyleri hayatta giymem.

25:30.960 --> 25:33.720
Darren! Kimin olduğu umurumda değil.
Bundan kurtul.

25:33.800 --> 25:35.520
Peki. Bağırma bana.

25:35.600 --> 25:37.720
Hayır! Ya bunu götürürsün

25:37.800 --> 25:40.760
ya da karakola gideriz. Senin kararın.

25:42.880 --> 25:43.960
Tanrım!

25:51.040 --> 25:52.720
- Ne oldu?
- Selam. Çat kapı oldu.

25:52.800 --> 25:55.880
Ama sürpriz ziyaretler, yeni eğlencemiz.
Gelebilir miyim?

25:56.480 --> 25:57.720
Büyükannem evde.

25:57.800 --> 25:58.840
Ninelerle anlaşırım.

25:58.920 --> 26:02.280
Yanağımı sıkıp
siyahi biriyle tanışmalarını anlatırlar.

26:02.360 --> 26:05.000
Evet ama uygun bir zaman değil.

26:06.400 --> 26:08.120
Sorun yok. Uzun kalamam zaten.

26:08.200 --> 26:11.280
Evde işler biraz karıştı, diyecektim.

26:11.360 --> 26:14.680
Çantanı artık evde saklayamam. Üzgünüm.

26:14.760 --> 26:17.320
Merak etme. Bir çözüm bulurum.

26:17.400 --> 26:19.640
Normalde iyilik yapmayı severim. Cidden.

26:20.480 --> 26:21.320
Sana inanıyorum.

26:23.960 --> 26:25.880
Bu yüzden şuna inanmalısın ki

26:25.960 --> 26:28.600
bunu saklamak için
aklıma harika bir yer geldi.

26:29.320 --> 26:31.400
Tamam, ayakkabımı giyeyim.

26:31.480 --> 26:32.360
Tamamdır.

26:35.520 --> 26:40.160
HARTLEY LİSESİ

26:50.800 --> 26:53.080
Neden önceden çatıya çıkmamışım ki?

26:53.800 --> 26:55.160
Douglas, sen yaşamamışsın.

27:00.960 --> 27:03.040
Uğraştırdığım için kusura bakma.

27:03.120 --> 27:06.000
Babam eşyalarımı karıştırmasa
sorun olmazdı.

27:06.080 --> 27:08.920
Onunla sınırlarını bilmek konusunda
konuşmam gerek.

27:10.120 --> 27:11.080
Önemi yok.

27:11.760 --> 27:14.080
Biliyorum ama biraz da var.

27:14.680 --> 27:16.400
Ebeveynlerin hâlâ evli mi?

27:16.480 --> 27:17.320
Hayır.

27:17.920 --> 27:21.960
Hayır. Neyse ki birbirlerine
işkence etmeyi yıllar önce bıraktılar.

27:22.040 --> 27:24.200
O zamandan beri babanla mı yaşıyorsun?

27:26.080 --> 27:27.360
Aslında hayır.

27:28.440 --> 27:31.360
Yakın zamanda annem,
fazlalık olduğuma karar verdi

27:31.440 --> 27:33.880
ve beni bir süreliğine
baba hapsine yolladı.

27:37.720 --> 27:39.360
- Üzgünüm.
- Yok, sorun değil.

27:40.440 --> 27:42.720
Herkesin hoşuna gitmiyormuşum demek.

27:43.400 --> 27:44.920
Beni doğuranın bile.

27:45.480 --> 27:46.800
Bence iyi birisin.

27:48.120 --> 27:48.960
Sağ ol anne.

27:51.960 --> 27:57.680
O yüzden değil, çantayı sakladığın için
teşekkürler. Cidden.

27:58.360 --> 27:59.440
Lafı bile olmaz.

28:07.640 --> 28:08.520
Evde değil.

28:09.080 --> 28:10.400
Biraz konuşmak istiyoruz.

28:10.480 --> 28:13.960
Evde yoksa konuşamazsınız, değil mi?

28:14.040 --> 28:17.280
Douglas bir spor mağazasının
soyulduğundan bahsetti mi?

28:17.360 --> 28:19.880
Torunum kötü bir şey yapmadı.
Şimdi defolun.

28:19.960 --> 28:20.960
Bayan Piggott, biz...

28:21.040 --> 28:24.920
Arama izni olmadan giremezsiniz
ve torunum evde yok.

28:25.920 --> 28:28.040
Ne yapacaksınız bana, çıplak arama mı?

28:28.720 --> 28:31.880
Hadi o zaman. Belki hoşuma gider.

28:33.640 --> 28:34.600
Her zaman bir zevk.

28:45.800 --> 28:47.120
Tanrı aşkına büyükanne!

28:47.200 --> 28:49.880
- Neye karıştın sen?
- Ne diyorsun?

28:49.960 --> 28:53.280
Beni salak yerine koyma.
Dünkü çocuk değilim ben.

28:53.360 --> 28:58.960
Mahkeme yanımda kalmana izin verdiği için
şu an kodeste değilsin.

28:59.040 --> 29:01.280
Annen gibi hapse girmeyeceksin.

29:01.880 --> 29:05.080
Aklını başına topla
ve yeni arkadaşlar bul.

29:05.160 --> 29:07.920
Hayatını bok etmeyecek birilerini.

29:17.800 --> 29:19.120
Paylaştığın videoyu gördüm.

29:20.120 --> 29:21.000
Öyle mi?

29:21.520 --> 29:22.720
Biraz acınası, değil mi?

29:22.800 --> 29:25.000
Hava atmak gerek dostum. Kıskanma.

29:26.000 --> 29:29.640
Umarım Amerie'yi etkilemeye
çalışmıyorsundur. O iğrenç biri.

29:57.480 --> 29:59.960
Beni aşağı çekmene izin vermem vitaminsiz.

30:00.840 --> 30:02.520
Antrenman yapacak başkasını bul.

30:08.680 --> 30:09.600
İyi misin?

30:27.080 --> 30:31.160
EN İYİSİYLE KARIŞTIR!

30:51.200 --> 30:53.080
KONUŞABİLİR MİYİZ?

31:27.120 --> 31:29.240
- Teke tek.
- Spor yapmayı beceremem.

31:30.840 --> 31:32.320
Hadi. Sana öğretirim.

31:32.400 --> 31:34.200
Harika öğretirim.

31:34.280 --> 31:35.960
Ciddiyim. Berbatımdır.

31:36.040 --> 31:38.720
Öğretmeme izin verirsen berbat olmazsın.

31:40.360 --> 31:41.200
Hadi.

31:44.840 --> 31:45.800
At bana.

31:48.280 --> 31:50.320
LeBron musun ya?

31:50.400 --> 31:51.440
Yürü git. Pekâlâ.

31:58.240 --> 32:01.440
Basketbol oyna. Ne yapıyorsun?

32:13.480 --> 32:15.000
Rakibe dokunamazsın.

32:15.080 --> 32:17.920
- Ya hile yapıyorlarsa?
- Doğuştan yetenekliyim sürtük!

32:21.800 --> 32:23.000
Hani berbattın?

32:23.080 --> 32:25.240
Hani harika öğretmendin?

32:25.320 --> 32:28.760
Öyle. Hafta sonu denemelerde,
Spider'a bok yemeyi öğreteceğim.

32:29.360 --> 32:30.560
Ne denemesi?

32:31.320 --> 32:33.720
Bölge takımı için. İkimiz de başvurduk.

32:33.800 --> 32:36.200
- Eminim onu ezer geçersin.
- İşi bitti.

32:37.080 --> 32:40.040
- Evet.
- Aranızda ne oldu?

32:40.560 --> 32:41.920
- Spider'la mı?
- Evet.

32:42.000 --> 32:43.160
Hiçbir şey. Neden?

32:43.240 --> 32:45.440
- Sebebi yok.
- Bir şey mi dedi?

32:45.920 --> 32:46.800
Hayır, sadece...

32:47.600 --> 32:49.600
Ona kazık atmışsın gibi davranıyor.

32:51.160 --> 32:52.040
Herkes gibi.

32:52.760 --> 32:54.840
- Ben değil.
- Seks dersini alıyorsun ya.

32:56.120 --> 32:57.040
Kendi isteğimle.

32:57.800 --> 33:00.440
Doğru, niye yapıyorsun ki?
Tam bir delilik.

33:00.520 --> 33:04.200
Diğer siyahi çocuk Malcolm var ya,
adı haritadaymış

33:04.280 --> 33:07.200
ve sekreter, onun ben olduğumu sanmış.

33:09.280 --> 33:11.480
- Cidden mi?
- Evet.

33:11.560 --> 33:13.280
Malakai, bu ırkçılık.

33:13.880 --> 33:14.960
Evet.

33:15.960 --> 33:17.120
Malcolm'ı hatırlıyorum!

33:17.200 --> 33:18.880
Tanrım. Şey yapandı o...

33:18.960 --> 33:22.560
- Vegemite'la.
- Tanrım. Özür dilerim.

33:22.640 --> 33:25.400
Benden değil, Malcolm'dan dile.

33:26.160 --> 33:29.040
Gerek yoksa niye derse katılıyorsun?

33:29.120 --> 33:30.720
Ben kaçacak delik arıyorum.

33:32.200 --> 33:34.240
Daha anlamadın mı?

33:35.720 --> 33:36.680
Yok canım.

33:39.360 --> 33:40.360
Biliyor musun...

33:42.280 --> 33:44.960
Harika olduğum tek şey basketbol değil.

33:45.680 --> 33:46.720
Alçak gönüllü.

33:49.400 --> 33:53.760
Şey... Bir ara takılmak ister misin?

33:54.280 --> 33:56.640
Ailem evde yok. Yani...

33:56.720 --> 33:59.720
O havalı denemelere
hazırlanmayacak mıydın?

34:00.400 --> 34:02.640
Mükemmelsen hazırlanmaya gerek olmaz.

34:20.239 --> 34:21.120
Evet?

34:28.679 --> 34:32.040
Dört fırsat menüsü,
yanında ekstra tavuk nugget,

34:32.120 --> 34:34.400
bir sosisliyle beş barbekü sosu

34:34.480 --> 34:36.639
çünkü biri Yılın Klişesi ödülünü kazanmış

34:36.719 --> 34:39.199
ve sos banyosuyla kutlama yapacakmış.

34:39.280 --> 34:42.760
Teşekkürler, diğer pencereden
ödeme yapın. İyi günler.

34:45.520 --> 34:48.880
İyi günler hanımefendiler.

34:48.960 --> 34:50.760
Afiyet olsun.

34:52.760 --> 34:54.120
Ufaklık buradaymış!

34:55.360 --> 34:56.480
Nasıl gidiyor dostum?

34:56.560 --> 34:57.639
İyi misin evlat?

34:57.719 --> 34:58.840
İyiyim.

34:58.920 --> 35:01.400
Olaydan sonra seni pek görmedim.

35:01.480 --> 35:04.560
Bir şey yok. Büyükannemle ilgileniyorum.

35:04.640 --> 35:06.000
Biraz hasta da.

35:06.080 --> 35:08.080
Sikini çok emmekten mi?

35:10.840 --> 35:12.000
Arabaya geç.

35:13.480 --> 35:15.360
Sikeyim. Dalga mı geçiyorsun?

35:16.200 --> 35:17.720
İyi misin sen?

35:17.800 --> 35:18.800
Evet, iyiyim.

35:20.800 --> 35:22.720
İşin ne zaman bitiyor? İstersen...

35:23.680 --> 35:26.760
İstasyonda takılalım mı?

35:26.840 --> 35:29.160
Yok, gelemem.

35:29.240 --> 35:31.920
Büyükannemi doktora götürmem lazım.

35:33.480 --> 35:34.440
Başka zaman?

35:34.520 --> 35:35.720
- Evet, tabii.
- Peki.

35:35.800 --> 35:36.640
Peki dostum.

35:36.720 --> 35:37.640
- Hoşça kal.
- Sen de.

35:41.400 --> 35:42.520
Büyükannen iyi mi?

35:44.160 --> 35:46.320
Evet, iyi. Doktor falan yok.

35:46.400 --> 35:48.600
Artık çocuklara yalan söylüyoruz yani.

35:50.360 --> 35:51.640
Şey, ben...

35:52.120 --> 35:54.440
Takılmak ister misin diye soracaktım.

35:55.560 --> 35:57.640
Yani müsaitsen tabii.

35:57.720 --> 35:59.200
- Olur.
- Olur mu?

36:00.120 --> 36:01.240
Tamam. Güzel.

36:02.360 --> 36:04.760
İşin bitince falan yazarsın.

36:04.840 --> 36:05.760
Evet, olur.

36:07.200 --> 36:08.120
Randevumuz var.

36:10.640 --> 36:11.480
Görüşürüz.

36:24.040 --> 36:26.200
Kesinlikle halledebilirsin

36:26.280 --> 36:28.880
ama birkaç sene sonra yap, tamam mı?

36:28.960 --> 36:30.720
Odamda ne yapıyorsun lan?

36:30.800 --> 36:32.480
- Saç örgüsü.
- Dışarı.

36:32.560 --> 36:33.920
- Ama...
- Yürü Yasmin.

36:35.480 --> 36:38.000
- Berbat bir ablasın!
- Beni dinle.

36:38.080 --> 36:40.560
Sen beni yok sayarken dinlemem mi gerek?

36:40.640 --> 36:41.880
Anlıyorum. Durum boktan.

36:44.280 --> 36:45.560
Peki, başla hadi.

36:46.880 --> 36:47.880
Ne?

36:49.080 --> 36:52.280
Dusty'yle canını acıtmak için takılmadım.

36:53.320 --> 36:54.440
Oluverdi işte.

36:55.560 --> 36:58.320
Kötü göründüğünün farkındayım.

36:59.920 --> 37:00.920
Özür dilerim.

37:07.360 --> 37:09.760
Bu erkek meseleleri önemli değil.

37:09.840 --> 37:13.040
Unuturuz biter. Baştan başlarız.

37:16.720 --> 37:17.640
Harps?

37:18.680 --> 37:22.080
Arkadaş olmak için gelmedim.

37:23.000 --> 37:25.080
İçini rahatlatmak için mi geldin?

37:25.160 --> 37:26.120
Hayır.

37:27.080 --> 37:28.360
Bu kötü bir fikirdi.

37:28.440 --> 37:30.520
- Hiçbir yere gitmiyorsun.
- Bırak.

37:30.600 --> 37:34.320
Konuşmak için bu kadar çaresizsen
ben de cevap almayı hak ediyorum.

37:34.400 --> 37:38.880
Dostluğumuz harikaydı ve birden yok oldu.

37:38.960 --> 37:40.120
Öyle değil.

37:40.200 --> 37:41.920
Ne diyorsun sen?

37:42.000 --> 37:43.360
Dostluğumuz!

37:43.440 --> 37:45.080
Harika değildi.

37:45.680 --> 37:49.000
Ne olduğunu hatırlıyor musun?
Yoksa başkasının hislerini

37:49.080 --> 37:51.360
anlayamayacak kadar bencil misin?

37:52.800 --> 37:54.680
Festivalden mi bahsediyorsun?

37:54.760 --> 37:56.480
Anlamıyorum.

37:58.840 --> 38:01.000
Peki, ondan bahsediyorsun. Tamam.

38:01.080 --> 38:02.800
Seni orada gördüm,

38:02.880 --> 38:04.920
her şey yolunda gibiydi.

38:05.000 --> 38:07.480
Seni sonraki görüşümde
tamamen farklı biriydin.

38:07.560 --> 38:11.320
Ne oldu? Neden saçını kazıttın?

38:11.400 --> 38:14.040
Benden neden nefret ediyorsun? Lütfen!

38:14.120 --> 38:19.760
Kafayı yemek üzereyim.
Lütfen ne olduğunu anlat.

38:20.360 --> 38:21.400
Lütfen.

38:24.120 --> 38:26.000
Dostum. Sen...

38:27.840 --> 38:29.400
Sen benim diğer yarımsın.

38:33.280 --> 38:34.320
Lütfen.

38:37.920 --> 38:39.560
Her zaman yanında olacağım.

38:43.280 --> 38:44.560
Geç bunları.

38:47.880 --> 38:48.760
Harper.

38:50.960 --> 38:52.160
Sikeyim.

39:08.880 --> 39:10.320
- Selam.
- Selam.

39:11.640 --> 39:14.400
Çantadan kurtulduğun için teşekkür ederim.

39:14.480 --> 39:15.800
Tabii. Her neyse.

39:17.040 --> 39:19.400
Kim o çocuk? Çantayı getiren.

39:20.120 --> 39:21.760
Okuldan biri.

39:22.840 --> 39:24.240
Belalı birine benziyor.

39:24.320 --> 39:25.600
Tipine göre yargılıyorsun.

39:25.680 --> 39:26.880
Hayır, ciddiyim.

39:26.960 --> 39:29.720
Böyle tipler ortalığı karıştırır,

39:29.800 --> 39:31.800
sence sonunda suç kime kalır?

39:31.880 --> 39:32.840
Beyaz birine değil.

39:32.920 --> 39:36.240
Uzun sürecek mi? Yoksa otobüse binerdim.

39:36.320 --> 39:39.080
Sana ne zaman akıl verdim?

39:39.160 --> 39:40.240
Bırak, şimdi yapayım.

39:43.520 --> 39:45.840
Peki. Teşekkürler.

39:57.280 --> 39:58.760
Tamam, şey...

39:58.840 --> 40:02.160
Gençken salon dansı falan

40:02.240 --> 40:03.640
yaparmış.

40:04.320 --> 40:06.840
Büyükbabamla ödül falan almışlar.

40:07.600 --> 40:10.840
Kalçasını mahvetmiş ama. Eklemleri fena.

40:12.200 --> 40:15.680
- Kıpırdamazsan acımaz.
- Yok daha neler.

40:15.760 --> 40:18.800
Derime iğne sokuyorsun resmen.

40:18.880 --> 40:22.440
Tamam. Yüzde 15 daha az acır diyelim.

40:22.520 --> 40:23.680
- On beş mi?
- Peki.

40:23.760 --> 40:24.720
Yirmi olsun.

40:25.600 --> 40:26.960
Senden hoşlandığım için.

40:29.160 --> 40:31.200
Neyse, büyükannen...

40:32.280 --> 40:35.520
Evet. Tatlıdır.

40:35.600 --> 40:40.560
Bazen kavga ederiz ama genelde iyiyiz.

40:40.640 --> 40:42.080
O da acayip komiktir.

40:42.160 --> 40:44.080
İkiniz çok iyi anlaşırsınız.

40:44.160 --> 40:45.520
Olayın ne Ca$h?

40:46.080 --> 40:47.040
Ne demek istiyorsun?

40:47.120 --> 40:48.320
Bizimle beraber

40:48.400 --> 40:50.720
seks dersini çekiyorsun, yani haritadaydın

40:50.800 --> 40:52.840
ama kiminle olduğunu görmedim.

40:55.840 --> 40:56.760
Tabii.

40:58.880 --> 40:59.800
Yani?

41:04.160 --> 41:05.080
Birkaç...

41:07.680 --> 41:08.520
...kişiyle.

41:09.760 --> 41:10.600
Kişiyle mi?

41:12.000 --> 41:14.720
Herkes gibi anlatmak zorunda değilim.

41:14.800 --> 41:16.840
Evet, tabii. İyi.

41:18.240 --> 41:19.120
Peki.

41:19.840 --> 41:21.480
Yani sen bir sürtüksün.

41:25.440 --> 41:27.200
- Peki.
- Pekâlâ.

41:45.720 --> 41:46.800
- İyi misin?
- Hayır.

41:48.400 --> 41:49.680
Ne oldu?

41:54.680 --> 41:55.640
Selam.

41:56.720 --> 41:57.680
Girebilir miyim?

42:00.080 --> 42:01.000
Tabii.

42:15.280 --> 42:16.400
Geleceğini bilseydim

42:16.480 --> 42:18.520
sana şarap falan ayırırdım.

42:19.560 --> 42:21.560
Sorun değil. İçme havasında değilim.

42:21.640 --> 42:22.880
Ben de öyle.

42:27.080 --> 42:29.000
<i>Ölüler Ordusu'nu</i> izledin mi?

42:29.080 --> 42:30.520
Epey güzel.

42:31.120 --> 42:34.120
Zombi kaplanlı bir sahne var. Çok fena.

42:34.200 --> 42:37.640
Korku filmi pek sevmem aslında.

42:37.720 --> 42:38.600
Malakai.

42:38.680 --> 42:40.680
Görsel efektler tahmininden iyi.

42:40.760 --> 42:41.600
Malakai.

42:41.680 --> 42:44.040
Kanlı falan çarpıcı ayrıntılar var.

42:44.120 --> 42:46.040
- Sevmezsen...
- Malakai.

42:46.120 --> 42:48.120
İzlemesek daha iyi. Ama...

42:53.800 --> 42:56.160
Soyunmama yardım etmek ister misin?

44:01.920 --> 44:04.200
Nasıl? Böyle iyi mi?

44:04.280 --> 44:05.720
Biraz yavaş seviyorum.

44:05.800 --> 44:08.200
- Tamam.
- Biraz daha.

44:08.880 --> 44:10.080
- Nasıl?
- Evet.

44:10.160 --> 44:11.080
Güzel.

44:12.080 --> 44:13.720
Evet, güzel.

44:13.800 --> 44:17.200
- Daha da yavaşlayabilirim.
- Ben gayet memnunum.

44:22.840 --> 44:25.360
İlk defa yapıyorum.

44:26.880 --> 44:30.400
Peki. Güzel, güzel.

44:30.480 --> 44:32.600
- Güzel demeyi kes.
- Pardon.

44:46.720 --> 44:48.520
Affedersin! Şey...

44:48.600 --> 44:50.440
Kulak şeylerini pek sevmem.

44:51.040 --> 44:53.400
- Affedersin. Kahretsin.
- Hayır.

44:53.480 --> 44:55.800
Parmaklarınla yaptığını sevdim.

44:56.920 --> 44:57.960
Peki.

45:02.400 --> 45:05.400
İstediğin şeyi yapmak istiyorum. Olur mu?

45:06.080 --> 45:08.320
Evet. Tamam.

45:08.920 --> 45:11.560
Çünkü bunu yapmayı istiyordum.

45:15.960 --> 45:17.240
Sana uygun mu?

45:18.080 --> 45:21.280
Evet. Çok ama çok uygun.

45:39.840 --> 45:42.320
Yavaş ol. Yavaş...

45:52.760 --> 45:53.880
Bu nasıl?

45:54.800 --> 45:55.840
Güzel.

45:56.640 --> 45:57.520
Güzel mi?

46:06.440 --> 46:07.440
Evet.

46:24.080 --> 46:25.080
Spider!

46:28.440 --> 46:31.040
- İyiyim Koç.
- Bunu duymak güzel.

46:31.120 --> 46:33.360
Malakai'dan haber var mı?

46:35.440 --> 46:36.520
Hayır.

46:39.080 --> 46:39.920
Devam et o zaman.

46:51.080 --> 46:58.040
KOÇ

47:07.520 --> 47:09.200
Bir yere mi gitmen gerek?

47:09.920 --> 47:11.680
- Hayır.
- Güzel.

48:10.600 --> 48:15.600
Alt yazı çevirmeni: İdil Uçan
