WEBVTT

00:06.000 --> 00:10.920
Kisebbségek elleni rendőri túlkapást

00:11.000 --> 00:15.920
tartalmazó jelenetek.

00:16.000 --> 00:18.400
A NETFLIX SOROZATA

00:41.400 --> 00:42.320
Köszi.

00:43.760 --> 00:44.680
Mit is?

00:45.800 --> 00:49.840
Hogy hazakísérsz, a tengerparti élményt,
hogy egész nap velem lógtál.

00:50.920 --> 00:52.200
Kellemes volt.

00:53.680 --> 00:57.000
És a tegnap este? Meg a ma reggel?

00:57.080 --> 00:59.520
Jó kis móka volt.

01:00.840 --> 01:01.760
Kis móka?

01:06.120 --> 01:07.240
Anyám odabent van.

01:09.640 --> 01:10.480
Ja.

01:11.680 --> 01:13.520
Találkozunk holnap a suliban!

01:14.600 --> 01:16.800
És csináld meg a házit! Ne lazsálj!

01:39.240 --> 01:41.560
Nagyon várom a hétvégi Slay-bált.

01:41.640 --> 01:44.680
Nem bírom
a Mardi Gras-s rózsaszínre festést.

01:44.760 --> 01:46.120
Ez a queerek karácsonya.

01:46.200 --> 01:49.560
- Lehet pucérkodni!
- Ne már!

01:50.200 --> 01:51.800
Hol voltál mostanáig?

01:51.880 --> 01:53.200
Kényeztettem magam.

01:53.280 --> 01:54.320
Jól tetted.

01:54.400 --> 01:59.120
Köszi. Lementem a partra, ettem halat
és sült krumplit, és szexeltem.

01:59.200 --> 02:02.680
- Mi van?
- Túl vagyok az első lékelésen!

02:02.760 --> 02:04.280
Nem látszik rajtam, ugye?

02:04.360 --> 02:05.800
Nem érzek különbséget.

02:05.880 --> 02:07.640
Látszik valami? Nem ragyogok?

02:07.720 --> 02:10.240
Nem. De gabonapelyhes a pólód.

02:10.320 --> 02:11.840
Kivel?

02:11.920 --> 02:13.320
Várj, kitalálom!

02:13.400 --> 02:14.759
Malakai.

02:15.720 --> 02:18.600
Egy napja megfogadtad,
hogy többé nem nyúlsz faszhoz.

02:19.160 --> 02:22.760
És most itt vagy.
Amerie belépett a chatszobába.

02:22.840 --> 02:25.640
- De ne szállj el magadtól!
- Büszke vagyok rád.

02:25.720 --> 02:26.720
Nagy a farka?

02:26.800 --> 02:27.920
Hányszor mentél el?

02:28.000 --> 02:30.000
Nem fogok erről fecsegni.

02:30.720 --> 02:32.880
A suli újra nyomatja a buzulást.

02:34.720 --> 02:38.840
Amúgy egyáltalán nem komoly.
Szerintem mindketten lazára vesszük majd.

02:43.880 --> 02:46.320
Nagyon lazának tűnik.

02:49.200 --> 02:50.920
LESZEL A BARÁTNŐM, AMER?

02:53.640 --> 02:56.880
Te és Malakai? Ügyesen titokban tartottad.

02:57.720 --> 03:02.360
Szóval fekete ló vagy. Mondhatok ilyet?
Ez így nem rasszista, ugye?

03:03.000 --> 03:04.080
Nem hiszem.

03:04.680 --> 03:09.720
Klassz! Amúgy jó arc. És köszi
az infót Harperről. Sokat segítettél.

03:10.640 --> 03:11.520
Nagyon sokat.

03:11.600 --> 03:15.720
Király! Szóval te és Harper. Örülök.

03:15.800 --> 03:18.920
Köszi, Am.
Nélküled soha nem jött volna össze.

03:20.120 --> 03:20.960
Szia!

03:31.840 --> 03:33.480
Virág? Elég heteronormatív.

03:34.120 --> 03:35.000
Mit mondtál neki?

03:35.800 --> 03:37.600
Kinyögtem valamilyen bálnahangot.

03:37.680 --> 03:39.520
Csettintőt, sípolót vagy pulzálót?

03:40.000 --> 03:45.160
Egy hangot. Nem mondtam nemet,
de határozottan nem mondtam igent se.

03:45.720 --> 03:48.680
Nem tudom, mitévő legyek.

03:48.760 --> 03:52.560
Csak azért feküdtem le vele,
mert átjött Harper, összekaptunk,

03:52.640 --> 03:57.680
és szomorú voltam. És Harper dettó,
mert most már tökre együtt van Dustyval.

03:57.760 --> 03:58.960
Felejtsd el őket!

03:59.040 --> 04:03.160
És nem muszáj járnod Malakaijal,
de legalább hívd el a holnapi alapozásra!

04:03.240 --> 04:05.360
- Igen!
- És utána dönts!

04:05.440 --> 04:06.920
Gondolom, lesz majd...

04:07.000 --> 04:09.280
Bizony. Kalap minden mennyiségben.

04:10.200 --> 04:11.400
MDMA.

04:13.560 --> 04:16.720
Suska intézi nekünk.
Lehet, hogy ő is eljön.

04:16.800 --> 04:21.600
Micsoda? Jól értettem?
A jampi is velünk jön a bálra?

04:21.680 --> 04:23.160
Kell a drog, nem?

04:23.240 --> 04:24.320
Jogos.

04:24.399 --> 04:26.399
Szívességet tesz nekünk.

04:26.480 --> 04:28.160
Neked bejön Suska!

04:29.360 --> 04:30.520
Nem igaz.

04:30.600 --> 04:31.640
Azta!

04:31.720 --> 04:33.120
És mégis mióta?

04:33.720 --> 04:38.680
Egy ideje. De nem tudom, mi van,
ezért elhívom, hogy kiderítsem.

04:40.480 --> 04:43.280
Suska, te édes kis jampi!

04:43.360 --> 04:45.080
Jól van, oké, elég lesz!

04:45.160 --> 04:50.360
Nyalogasd a nyalókámat, Suska!
Egész éjszaka!

05:02.000 --> 05:02.920
Nem kapok levegőt.

05:03.000 --> 05:07.360
Oké. Sokkal jobb.
Nagyon melegem volt alatta.

05:08.880 --> 05:10.800
Eredetileg a bálon találkoznánk,

05:10.880 --> 05:13.480
de nincs kedved átjönni
Darrenhez alapozni?

05:13.560 --> 05:14.800
Dehogynem.

05:14.880 --> 05:16.000
Oké, király!

05:16.080 --> 05:16.920
- Király!
- Zsír!

05:17.480 --> 05:18.520
Kik lesznek ott?

05:18.600 --> 05:21.680
Én, Darren, Amerie, és most már Suska is.

05:22.720 --> 05:25.000
- Király!
- Alig várom, hogy lásd a ruhámat!

05:26.280 --> 05:27.280
Igen?

05:28.400 --> 05:30.200
És azt, ami alatta van?

05:36.920 --> 05:39.080
Most szexelni fogunk a gyengélkedőben?

05:40.160 --> 05:42.560
Miért? Szeretnél?

05:46.000 --> 05:48.200
Nem muszáj, ha nem akarod.

05:48.280 --> 05:50.520
Várhatunk vele, ha azt szeretnéd.

05:51.880 --> 05:52.960
Inkább legyen úgy!

05:53.040 --> 05:54.120
Oké, persze.

05:57.400 --> 06:02.880
Micsoda véletlen!
Megint egyszerre jöttetek a gyengélkedőre.

06:14.520 --> 06:18.360
Az igen, koma! Adod az úriembert,
meg minden. Így tovább!

06:18.440 --> 06:19.800
Még nem volt meg, tesó.

06:19.880 --> 06:21.120
És a virág?

06:22.080 --> 06:23.320
Papucs a srác, nem strici.

06:24.000 --> 06:25.040
Papucs!

06:25.120 --> 06:28.200
Gratula, Spider!
Bevettek az első osztályba. Jó érzés?

06:28.280 --> 06:32.040
Ha annyi időt fordítottál volna edzésre,
mint farkalásra,

06:32.120 --> 06:33.400
te is bekerültél volna.

06:33.480 --> 06:34.400
Totál igaza van.

06:34.480 --> 06:36.480
Megvolt az esélyed.

06:36.560 --> 06:39.960
De nekem legalább bemegy a labda.
Pályán és azon kívül is.

06:40.040 --> 06:42.120
- De menő!
- Nagy kópé vagy, öregem.

06:42.200 --> 06:43.760
Szóval mégis dugtatok, mi?

06:43.840 --> 06:45.040
Dugtak, tesó.

06:45.120 --> 06:46.120
Na ne!

06:46.200 --> 06:47.080
De bizony.

06:47.160 --> 06:48.360
Mikor?

06:48.440 --> 06:50.920
Ne irigykedj rám, mert nekem nő is jut!

06:51.000 --> 06:53.080
- Szarok én Amerie-re.
- Na persze.

06:53.160 --> 06:54.920
Hol a bohócjelmezed, haver?

06:56.280 --> 06:58.720
Elölről vagy hátulról toltad?

06:58.800 --> 07:01.560
- Így? Vagy két lábbal?
- Oldalt fekve?

07:02.160 --> 07:05.000
- Malakai!
- Lángba borítottad a sunáját?

07:05.560 --> 07:06.600
Húztál zoknit?

07:07.600 --> 07:09.840
- Nem? Hülye vagy?
- Mi?

07:09.920 --> 07:13.000
Tesókám nem is nőt akar,
hanem az év apja akar lenni.

07:13.080 --> 07:14.360
És kihúztad?

07:14.440 --> 07:16.080
Mondd, hogy igen!

07:16.160 --> 07:19.280
Malakai rendes tag.
Tuti, hogy lelőtte magát.

07:19.840 --> 07:21.520
Muszáj volt. Ő volt felül.

07:26.400 --> 07:28.680
- Hozna valaki egy törcsit?
- Kussoljatok!

07:30.040 --> 07:32.080
A terembe! Most!

07:32.680 --> 07:36.600
Ébresztő, csajok! Mozgás! Te is, Fürtöske!

07:37.080 --> 07:40.520
Ez az, Mr. Körzeti Nagydumás!
Kedves, hogy benéztél hozzánk.

07:41.560 --> 07:44.000
Jól van, gyerünk, mozgás!

07:49.640 --> 07:51.560
Segíts kiosztani, mielőtt jön Jojo!

07:51.640 --> 07:54.240
Nem vagyok díszletes. Én a sztár vagyok.

07:54.800 --> 07:56.960
Amerie! Már rajta van a térképen.

07:57.880 --> 08:00.200
Miért? Senkit nem érdekel a térkép.

08:00.280 --> 08:02.120
Amúgy meg ki kezdte el?

08:02.200 --> 08:03.560
Hát te.

08:03.640 --> 08:06.640
Legalább ezek igazi dugások,
és nem csak megálmodta.

08:06.720 --> 08:08.640
De tényleg smárolt Dustyval.

08:08.720 --> 08:10.360
Először csak az álmaiban.

08:10.440 --> 08:11.840
De aztán valóra vált.

08:11.920 --> 08:13.440
Aha, az álmaiban.

08:20.040 --> 08:20.920
Hiányoztál.

08:25.760 --> 08:27.320
Igen régimódi vagy.

08:28.360 --> 08:30.320
MIT TERVEZEL MARDI GRAS-RA?

08:33.480 --> 08:34.320
TÉGED

08:37.000 --> 08:39.039
Ez komoly? Gyerekes vagy.

08:44.360 --> 08:45.400
Miért, mi lesz?

08:45.480 --> 08:47.960
Alapozunk Darrenéknél. Nem jössz?

08:48.520 --> 08:50.680
Jól van, gyerekek, csendet kérek!

08:50.760 --> 08:53.560
Bakker, a kékek! Dugd el az ekit, Suska!

08:53.640 --> 08:55.320
Te meg a gyerekpornót, Spider!

08:55.400 --> 08:56.560
Elég lesz, köszönöm!

08:57.200 --> 09:01.000
A mai órát két különleges vendég tartja.

09:01.080 --> 09:03.880
Úgy tudom,
Mr. Peterson gyakori látogató nálunk,

09:03.960 --> 09:06.160
vele csináltok
néhány gyakorlati feladatot.

09:06.760 --> 09:10.320
Köszönöm. Üdv mindenkinek!
Kurt Peterson vagyok.

09:10.400 --> 09:13.680
Én pedig Paul Perry járőr.
De hívjatok csak PP-nek!

09:15.080 --> 09:17.760
- PP?
- Leszerelt rendőrtiszt vagyok.

09:17.840 --> 09:18.760
MZSR.

09:18.840 --> 09:23.920
Hiszitek vagy sem, eonokkal ezelőtt
magam is a Hartley Gimi diákja voltam.

09:24.000 --> 09:28.360
Érettségi után
csatlakoztam a rendőrséghez,

09:28.440 --> 09:32.840
és tíz évig szolgáltam, de sérülés miatt
kénytelen voltam leszerelni.

09:34.000 --> 09:35.800
Egy kérdés. Ez tetszik. Igen?

09:35.880 --> 09:39.440
Akkor sérült meg,
amikor a marginális közösségeket szekálta?

09:43.160 --> 09:45.920
Nem, átestem egy kerítésen.

09:47.360 --> 09:50.800
Jól van, most kettéosztjuk a csapatot.

09:50.880 --> 09:55.160
A lányok velem jönnek,
a fiúk pedig itt maradnak Perry járőrrel.

09:55.240 --> 09:58.160
Darren, maga választhat,
kihez csatlakozik.

09:58.240 --> 10:01.440
Köszönöm, igazgatónő.
Előre látom, hogy ez zűrös lesz.

10:02.560 --> 10:04.000
Ti velem lesztek, fiúk.

10:05.080 --> 10:06.000
Vágjunk is bele!

10:07.840 --> 10:12.920
Programunk a fiatal nők
túlélését támogatja. A neve:

10:13.480 --> 10:15.440
ÁLLJ LE!

10:15.520 --> 10:16.480
Állj le!

10:17.840 --> 10:21.800
Szomorú tény, hogy rengeteg nő válik
szexuális erőszak áldozatává.

10:21.880 --> 10:22.720
Maga csak tudja.

10:22.800 --> 10:27.000
Viszont az Állj le! felvértez titeket
mindenféle eszközzel és tudással,

10:27.080 --> 10:28.480
hogy ezt megelőzzétek.

10:29.000 --> 10:35.240
- PP! PP! PP! Ez az!
- Vigyázz, kész, mehet! Szép volt, fiúk!

10:36.040 --> 10:41.160
Az erős elme és a kemény test kulcsa
az egészség és az erőnlét.

10:41.240 --> 10:42.080
- Igaz.
- Totál.

10:42.160 --> 10:44.840
Mindez a ti kezetekben van, srácok.

10:49.880 --> 10:51.280
A telefonjaitok.

10:51.360 --> 10:52.360
Ugye?

10:52.440 --> 10:55.920
Tudnotok kell,
hogyan gondolkodik a támadó,

10:56.000 --> 11:00.960
hogy mi alapján választ áldozatot.
És hogy hogyan érjétek el, hogy...

11:01.040 --> 11:02.480
Felálljon?

11:04.000 --> 11:05.240
Leálljon.

11:07.800 --> 11:11.880
Most bemutatok pár önvédelmi gyakorlatot,

11:11.960 --> 11:14.080
amit egymással is gyakorolhattok.

11:15.040 --> 11:16.960
Van önként jelentkező?

11:18.840 --> 11:20.240
Ne már, lányok!

11:21.800 --> 11:23.120
Te ott! Ott hátul!

11:24.560 --> 11:27.240
Igen, te itt, elöl! Mutasd, mennyit tudsz!

11:27.320 --> 11:28.760
Bátorítsuk egy kicsit!

11:29.760 --> 11:31.880
Ti pedig hangosan számoljátok!

11:31.960 --> 11:34.000
Ez az úgynevezett külső motiváció.

11:34.840 --> 11:35.680
Egy!

11:36.440 --> 11:38.280
- Kettő! Három!
- Kettő! Három!

11:38.360 --> 11:39.320
- Hét.
- Négy!

11:39.400 --> 11:43.160
Jó gyors vagy. Elég lesz,
még elfáradsz itt nekem. Van kérdés?

11:43.240 --> 11:44.680
Rejszolás után lehet gyúrni?

11:44.760 --> 11:47.400
Persze, nehezet is emelhetsz.
Utána a legjobb.

11:47.480 --> 11:48.880
- Király!
- Zsír!

11:48.960 --> 11:52.680
Oké, elég lesz! Senki nem szereti
a felvágósokat. Szép munka!

11:52.760 --> 11:53.760
Szép volt, tesó!

11:53.840 --> 11:55.000
Még bírtam volna.

11:55.080 --> 11:56.520
A tartásod is jó volt.

11:58.360 --> 11:59.680
Lőtt már emberre?

12:00.240 --> 12:02.760
Nem. Még nincs fegyverem.

12:03.760 --> 12:06.520
De majd lesz. Nem para. Csak idő kérdése.

12:08.320 --> 12:10.320
Szóval egy férfi erősen megragad.

12:10.920 --> 12:14.320
Nem tudod se lefelé, se visszafelé húzni,

12:14.400 --> 12:17.360
de a kéz leggyengébb pontja a hüvelykujj.

12:17.440 --> 12:19.480
Ilyenkor nyúljatok keresztül!

12:24.760 --> 12:26.000
Mit csinált?

12:26.640 --> 12:27.800
Te most megégettél?

12:28.720 --> 12:30.120
Leállítottam, nem?

12:30.880 --> 12:36.160
Oké, szerintem ez egy remek zárszó volt.

12:36.240 --> 12:37.760
Nagyon köszönjük.

12:38.080 --> 12:39.920
Várj, Harper!

12:40.000 --> 12:41.960
- Ezt ő csinálta, és...
- Elég!

12:42.040 --> 12:44.600
- Nem értem. Ez már lejárt lemez.
- Jól van.

12:46.120 --> 12:49.320
Halljam, mit tanultatok ma?

12:49.400 --> 12:52.760
Tízezer lépés.
Ennyi elég, hogy igazi tankká váljak.

12:54.000 --> 12:56.360
Nektek nem a szexuális erőszak
volt a téma?

12:58.600 --> 12:59.640
Ez faszság!

12:59.720 --> 13:04.600
Nekünk arra nincs szükségünk.
Mind feministák vagyunk, ugye?

13:04.680 --> 13:07.920
Tudjuk, hogyan kérjünk beleegyezést.
Védekezünk.

13:08.680 --> 13:11.600
Csak Malakai nem, a kihúzás királya,
aki lelövi magát.

13:11.680 --> 13:13.640
- Elég!
- Neked ez jön be, Amerie?

13:16.080 --> 13:18.080
Miért nem úszol egyet, Spider?

13:18.160 --> 13:20.320
Másképp úgyse lesz nedves a pöcsöd.

13:20.400 --> 13:23.080
Elég lesz. Köszönjük.

13:26.840 --> 13:29.520
Köszönöm! Jó étvágyat az ebédhez!

13:35.240 --> 13:36.160
Végre!

13:39.000 --> 13:40.760
Amerie! Nagyon sajnálom.

13:42.040 --> 13:43.880
- Ezt ne csináld!
- Mit?

13:43.960 --> 13:46.240
Ne vívd meg az én csatáimat!

13:46.320 --> 13:48.680
Bunyózzatok még egyet!
Múltkor is szexi volt.

13:53.320 --> 13:54.800
Nem tudtam, hogy eljöttök.

13:55.360 --> 13:56.920
- Elég annyi?
- Aha.

13:57.520 --> 13:58.440
Kérsz?

13:58.520 --> 13:59.800
Ha már megkínáltál.

13:59.880 --> 14:01.040
Tuti benarkózta.

14:01.600 --> 14:02.440
Csak szeretnéd!

14:03.000 --> 14:05.840
Nem bízom benned. Sem a fura séródban.

14:05.920 --> 14:07.360
Aha.

14:10.840 --> 14:13.120
Ti hárman egyetek egy jó nagy adag szart!

14:23.440 --> 14:25.280
HARTLEY GIMNÁZIUM

14:36.880 --> 14:38.560
Ne szívd ki a nyakam!

14:45.000 --> 14:48.200
- Most nem akarom.
- Oké.

14:50.120 --> 14:52.560
Figyu! Te ugye...

14:53.640 --> 14:58.040
Ugye nem beszéltél kettőnkről
a többi sráccal?

14:58.800 --> 14:59.760
Mire gondolsz?

15:00.280 --> 15:02.640
Arra, hogy szexeltünk.

15:02.720 --> 15:03.640
Persze, hogy nem.

15:04.800 --> 15:05.720
Nem vagyok olyan.

15:06.720 --> 15:08.200
Nem beszéltem. Esküszöm.

15:14.240 --> 15:15.080
Mi az?

15:15.600 --> 15:16.440
Semmi.

15:17.000 --> 15:17.920
Mi az? Mondd!

15:19.400 --> 15:23.960
Ez rosszulesett.
Nem akarom, hogy olyan srácnak gondolj.

15:27.280 --> 15:28.880
Csak biztosra akarok menni.

15:31.200 --> 15:32.080
Oké.

15:33.480 --> 15:34.520
Figyu!

15:35.520 --> 15:36.400
Hiszek neked.

15:37.160 --> 15:38.000
Bizonyítsd be!

15:46.840 --> 15:47.720
Milyen órád lesz?

15:47.800 --> 15:49.160
Dráma. Neked?

15:49.240 --> 15:51.600
Technika. Nem akarsz ellógni?

15:52.840 --> 15:56.120
Minden más tárgyból lemaradtam.
Nem árt a következetesség.

16:00.720 --> 16:04.560
Itt mindig olyan spangliszag van.
Biztos az egyik rajztanár.

16:04.640 --> 16:05.880
Mi tartott eddig?

16:05.960 --> 16:08.320
Francba!

16:09.720 --> 16:11.000
Eltűnt a táska.

16:11.080 --> 16:11.920
Tuti?

16:12.000 --> 16:12.880
Aha.

16:14.200 --> 16:15.040
Faszba!

16:15.640 --> 16:18.720
Nem lesz baj?
Nem fogják a gengszter haverjaid...

16:20.680 --> 16:24.160
Megcirógatni a képemet? Remélem, nem.

16:24.920 --> 16:28.080
Szerintem nem lesz gáz. Húzzunk innen!

16:31.760 --> 16:36.320
Ne már, Sandra! Bicajt kufircolni
nem higiénikus, és nem is vicces.

16:36.400 --> 16:37.560
Boldog Mardi Gras-t!

16:38.600 --> 16:39.440
Köszönöm.

16:40.640 --> 16:42.600
Azt ne edd meg! Nehogy megedd!

16:43.080 --> 16:44.120
Szia!

16:44.200 --> 16:46.920
Jobb, ha békén hagysz!
Ma önvédelmet tanultam.

16:48.200 --> 16:49.120
Még pipa vagy?

16:49.200 --> 16:50.120
Miért, elszívnál?

16:51.080 --> 16:54.560
Nem úgy értettem.
Hanem hogy még mindig irtó pipa vagy-e.

16:54.640 --> 16:56.880
- Hogy még haragszol-e.
- Szerinted?

16:57.680 --> 16:59.040
A srácok a tehetnek róla.

16:59.560 --> 17:01.920
Kihúzták belőlem. Tudod, milyenek...

17:02.000 --> 17:04.680
Tudom, de nem gondoltam,
hogy te is olyan vagy.

17:06.360 --> 17:08.280
Most jön a bocsánatkérés.

17:08.360 --> 17:09.880
- Figyelj, sajnálom!
- Nem.

17:10.520 --> 17:12.200
Ha így fogsz viselkedni,

17:12.280 --> 17:16.440
akkor ez a válaszom a kérdésre,
amit reggel feltettél.

17:16.520 --> 17:17.720
Vállald a felelősséget!

17:33.680 --> 17:35.000
Még egy szállítmány.

17:35.840 --> 17:38.160
Elég lesz? Fejenként kettő.

17:39.800 --> 17:42.480
Figyu, forró a talaj.
Zsernyákok mindenfelé.

17:42.560 --> 17:44.360
Nem cink, ha később viszem?

17:44.440 --> 17:48.440
Gőzöm sincs, mit mondtál,
de ha jól sejtem, most nem jó az időzítés.

17:48.520 --> 17:51.040
Semmi baj. Holnap át tudod hozni?

17:51.120 --> 17:52.400
Persze, majd szólok.

17:53.160 --> 17:54.000
Gecihaj!

17:56.360 --> 17:57.920
Hozzád beszél a kölyök?

17:58.640 --> 17:59.920
Chook látni akar.

18:02.400 --> 18:04.120
Ki ez a gyászkeret?

18:28.200 --> 18:29.320
Mi a pálya, öcsi?

18:29.400 --> 18:30.240
Fasz kivan.

18:32.080 --> 18:33.240
Hol a piám?

18:34.640 --> 18:35.680
Elfelejtettem.

18:36.840 --> 18:40.200
Igen? Akkor hozd, te kis patkány!

18:45.920 --> 18:48.520
Hogy tetszett a múltkori buli?

18:49.880 --> 18:54.400
Állati volt, tesó.

18:55.480 --> 18:56.680
Nagyon. Olyan...

18:56.760 --> 19:00.520
Mi a faszért makogsz? Úgy beszélsz,
mint egy drogos. Mi történt?

19:01.880 --> 19:04.320
Még nem sikerült elpasszolni.

19:06.360 --> 19:09.560
Ezt hogy érted?
Marha sok lóvét ér a cucc, öcskös.

19:09.640 --> 19:10.560
Valaki lenyúlta.

19:10.640 --> 19:11.560
Kiraboltak?

19:11.640 --> 19:15.720
Nem. A mamámnál volt, de kopogtattak
a zsernyákok, ezért elvittem,

19:15.800 --> 19:16.800
ahogy mondtad,

19:18.040 --> 19:21.160
aztán feldobtam a Hartley tetejére,
de valaki megfújta.

19:22.840 --> 19:26.040
Visszaszerzem, tesó.
Most azonnal adok valamennyit.

19:32.520 --> 19:33.560
Kell a maradék.

19:34.920 --> 19:36.160
Ez meg mi a faszom?

19:36.840 --> 19:37.920
Barackos.

19:38.400 --> 19:39.520
Citromosat kértem!

19:40.640 --> 19:41.960
A kurva cipőm!

19:42.040 --> 19:43.200
Mondtál valamit?

19:44.320 --> 19:46.320
Elfogyott a citromos. Nem az ő hibája.

19:47.720 --> 19:48.880
Nekem pampogsz?

19:51.400 --> 19:54.640
Akkor kinek a hibája?

19:54.720 --> 19:58.640
Először elveszted a táskát,
aztán még vissza is pofázol nekem.

19:59.400 --> 20:02.240
Ha úgy akarom,
itt és most ráharaptatlak a padkára.

20:04.880 --> 20:06.320
Szerezd vissza a pénzem!

20:12.840 --> 20:14.680
És vidd innen a kurva kajádat!

20:17.520 --> 20:18.400
Beszállás!

20:20.280 --> 20:21.720
Szálljatok be!

21:13.760 --> 21:14.840
SASHA: MISSYNÉL RAGADTAM

21:14.920 --> 21:16.760
„Zsernyákok mindenhol.”

21:16.840 --> 21:18.800
Néha feliratozni kéne Suskát.

21:18.880 --> 21:21.440
Malakai meg megtanulhatna kussolni.

21:21.520 --> 21:22.840
Te meséltél a dugásról.

21:22.920 --> 21:23.760
QUINNI: MISSYNÉL?

21:23.840 --> 21:25.480
Kinek az oldalán állsz?

21:25.560 --> 21:26.880
A tiéden, drága.

21:26.960 --> 21:28.320
Malakai amúgy tök cuki.

21:28.400 --> 21:29.720
SASHA: NEKED EZ NEM JÖNNE BE. OTT TALI!

21:29.800 --> 21:31.600
De ha elkapja őket a csordaszellem,

21:31.680 --> 21:32.960
teljesen begolyóznak.

21:33.040 --> 21:35.200
Sajnálom. A hetero pasik a legrosszabbak.

21:35.800 --> 21:38.080
A leszbikusok se egyszerűbbek.

21:38.600 --> 21:40.200
Mindenki gáz.

21:40.800 --> 21:42.200
Kivéve minket.

21:43.240 --> 21:45.600
Jól tudod, mit gondolok másokról.

21:46.760 --> 21:47.600
Kinyitom.

21:47.680 --> 21:49.080
Tudtam, hogy Sasha nem jön.

21:49.640 --> 21:50.840
Kurva részeg vagyok!

21:53.640 --> 21:56.880
Nem klisés napszemcsiben dílerkedni?

21:58.880 --> 21:59.840
Tessék!

22:00.400 --> 22:01.240
Mi történt?

22:01.320 --> 22:02.200
Semmi.

22:05.640 --> 22:06.840
Az ott Malakai?

22:06.920 --> 22:07.920
Ki az, Darren?

22:08.440 --> 22:11.960
Csak a srácok,
akiket az előbb durván kibeszéltünk.

22:13.480 --> 22:14.480
Jól vagy, tesó?

22:14.560 --> 22:16.080
Ja, frankón. Minden oké.

22:16.600 --> 22:17.600
Szia! A lányok...

22:18.280 --> 22:19.120
Oké.

22:21.360 --> 22:23.800
Az a kis pinaszökevény tette?

22:24.360 --> 22:27.120
Nem, csak Chook.

22:27.680 --> 22:28.800
Spanok vagytok, nem?

22:29.480 --> 22:30.400
De igen.

22:30.920 --> 22:32.280
- A spanjaid...
- Durvák.

22:34.400 --> 22:35.680
De velük nőttem fel.

22:37.800 --> 22:40.120
Legalább nem cirógatta meg a képedet.

22:40.200 --> 22:42.800
Nem. Inkább megöklözte.

22:45.840 --> 22:47.320
Jössz velünk a bálra?

22:47.400 --> 22:49.600
- Aha. Klassz lesz.
- Király! Jó lesz.

22:49.680 --> 22:50.720
Merész vagy.

22:53.400 --> 22:55.920
Beszélhetnénk négyszemközt?

22:56.000 --> 22:56.840
Megyek.

22:57.840 --> 22:58.800
Maradsz!

23:01.200 --> 23:03.280
Olvastad, amit írtam?

23:03.360 --> 23:05.680
Nem, lenémítottalak.

23:06.640 --> 23:07.760
- Értem.
- Pisilek.

23:07.840 --> 23:09.000
Nem. Leülsz!

23:09.080 --> 23:10.760
De ez hihetetlenül ciki.

23:10.840 --> 23:12.520
- Dehogy.
- De, egy kicsit.

23:13.160 --> 23:14.880
Élvezet nézni, ahogy szenvedsz.

23:16.200 --> 23:19.400
- Honnan tudod Darren címét?
- Én adtam meg.

23:19.480 --> 23:20.560
Júdás!

23:21.600 --> 23:26.520
Malakai beszélni akar veled,
és azt szeretné mondani, hogy...

23:28.160 --> 23:30.000
Rettenetesen sajnálom, Amerie.

23:31.040 --> 23:34.920
Elszúrtam. A kettőnk dolga
csakis a kettőnk dolga, és senki másé.

23:35.720 --> 23:36.800
Én...

23:37.360 --> 23:41.880
Rájöttem, hogy a tetteimmel egy olyan
kultúrát támogattam, aminek nem akarok

23:41.960 --> 23:43.680
a részese lenni.

23:44.800 --> 23:47.320
Nem vettem figyelembe az érzéseidet.

23:49.200 --> 23:52.320
Sajnálom. Megígérem,
hogy legközelebb nem szúrom el.

23:53.840 --> 23:55.800
Legalábbis megpróbálom.

24:00.520 --> 24:03.680
Bármi is ez rajtad, muszáj leszedni rólad.

24:03.760 --> 24:04.960
Miért?

24:05.520 --> 24:08.000
Mit szólsz egy meleg szerkóhoz?

24:09.840 --> 24:10.800
Ezer örömmel.

24:11.600 --> 24:12.440
Beöltözős!

24:18.520 --> 24:19.360
Kapd fel!

24:19.880 --> 24:20.720
Ez az!

24:21.960 --> 24:23.760
- Mehet? Így kell.
- Igen?

24:56.520 --> 24:58.720
Hú, basszus!

25:10.160 --> 25:12.000
Csinálj egy szelfit velem!

25:12.840 --> 25:14.520
- Slay-bál!
- Slay-bál!

25:23.400 --> 25:25.920
Nem gyullad be a szemem a tangától?

25:29.440 --> 25:30.280
Mi a baj?

25:31.240 --> 25:33.560
A cipőm. Nem találom!

25:34.040 --> 25:35.880
- Az miért nem jó?
- Mert szar!

25:40.920 --> 25:42.200
Inkább nem megyek.

25:42.280 --> 25:44.480
A cipő miatt? Még mit nem!

25:47.520 --> 25:49.960
- Tényleg elég gáz.
- Fogd be!

25:53.680 --> 25:56.240
Senki nem fogja nézni a lábadat.

25:57.840 --> 25:58.840
Olyan gyönyörű vagy!

26:02.840 --> 26:03.920
Olyan gyönyörű vagy!

26:16.720 --> 26:18.120
Tudom már, hol van.

26:24.000 --> 26:25.000
Hahó!

26:26.240 --> 26:27.240
Bocsi!

26:28.480 --> 26:29.560
Bocs!

26:38.000 --> 26:38.880
Klassz cipő!

26:38.960 --> 26:41.440
Köszi. Az egyetlen cuccod,
amit nem égettem el.

26:42.480 --> 26:43.680
Nézzenek oda!

26:43.760 --> 26:46.560
Mintha még sose láttál volna
igazi őslakost.

26:49.280 --> 26:53.080
Hajrá! Nyugodtan fényképezz le!
Állati csini vagyok, nem?

26:53.720 --> 26:56.320
Ne fantáziálj,
csak mert kevésnek érzed magad!

26:56.400 --> 26:58.720
Kevésnek? Nagy szavak egy kis embertől.

26:59.600 --> 27:00.760
Bocsi!

27:04.160 --> 27:06.480
LMBTQI-MZSR.

27:06.560 --> 27:09.480
Atyaég! Missy nagyon spanolt velem.

27:09.560 --> 27:13.760
A srácok meg Mountain Dew-val
vallatták Spidert. Állati undi volt.

27:15.840 --> 27:16.680
Jól vagy?

27:18.000 --> 27:19.400
Aha, megvagyok.

27:19.480 --> 27:21.560
Tuti? Csak mert stimmelsz.

27:21.640 --> 27:24.000
Nagy az érzékszervi túlterhelés?

27:24.960 --> 27:28.960
Nem, jól vagyok, Sasha. Menjünk be, oké?

27:30.200 --> 27:31.160
Oké.

28:17.920 --> 28:19.920
Na, mit mond a zsűri?

28:31.760 --> 28:32.600
Sasha?

28:35.360 --> 28:36.240
Quinni?

28:36.840 --> 28:38.080
Mit csináltok?

28:45.160 --> 28:46.000
Kérsz egyet?

28:46.080 --> 28:47.120
Nem kér.

28:49.000 --> 28:49.960
Mi az?

28:50.040 --> 28:51.840
Ketamin. Nagyon zsír.

28:51.920 --> 28:53.800
Inkább veszélyes. Neked nem való.

28:55.920 --> 28:56.760
Te is csinálod.

28:56.840 --> 28:59.480
Nehogy megint beparázz, te paragép!

28:59.560 --> 29:03.120
Fogd be!
Nem jó ötlet keverni a gyógyszereiddel.

29:03.840 --> 29:06.400
Tudod, mit érzek most? Úgy érzem,

29:06.480 --> 29:07.760
hogy ideje táncolni.

29:07.840 --> 29:11.240
- Akarsz táncolni? Akkor menjünk!
- Igen! Táncoljunk!

29:11.320 --> 29:12.160
Itt megvárlak.

29:13.640 --> 29:15.520
Biztos? Várhatunk itt veled.

29:15.600 --> 29:17.320
Nem kell. Szórakozzatok csak!

29:18.000 --> 29:21.760
Egy kis taktikai hányás?
Igen, ez egy takhány.

29:21.840 --> 29:23.640
- Semmi baj. Megértjük.
- Oké.

29:23.720 --> 29:25.120
- Később jövünk.
- Szia!

29:25.200 --> 29:26.080
Oké.

29:52.840 --> 29:54.480
Hol voltál eddig, húgi?

29:54.560 --> 29:56.880
Nem nagyon tudtunk még beszélni.

29:56.960 --> 29:59.320
Tudom, tesó. Gyakrabban is bandázhatnánk.

30:02.480 --> 30:04.560
Haláli ez a nyaklánc!

30:05.600 --> 30:06.480
Tessék! A tiéd.

30:10.680 --> 30:13.360
Jó tudni, hogy van egy bratyó a közelben.

30:13.440 --> 30:14.600
Aha.

30:17.640 --> 30:20.080
Ez állati frankó!

30:20.160 --> 30:22.360
Nagyon szétcsúsztál, mi?

30:22.440 --> 30:25.280
Nem tudom. Még sose drogoztam.

30:36.400 --> 30:37.960
Kurva jól érzem magam.

31:07.640 --> 31:08.520
Káprázatos vagy.

31:09.000 --> 31:09.960
Köszi.

31:12.800 --> 31:15.520
Király volt,
ahogy tegnap leszerelted a fickót.

31:17.080 --> 31:18.960
Bárcsak én is olyan lehetnék!

31:19.040 --> 31:19.880
Milyen?

31:19.960 --> 31:23.000
Olyan menő.
Hogy azt mondom és teszem, amit akarok.

31:24.200 --> 31:25.040
Mi az akadálya?

31:27.680 --> 31:29.000
Hogy nem kedvelnének.

31:31.760 --> 31:36.080
Egyszer mind meghalunk.
Csinálj, amit csak akarsz, baszki!

31:41.760 --> 31:43.600
Hölgyeim és nembinárisok!

31:43.680 --> 31:46.440
Üdv a Slay-bálon!

31:49.120 --> 31:53.440
Ha nem vagy kibékülve a testeddel,
ha unod már a bináris helyzetet,

31:53.520 --> 31:56.760
gyere a színpadra, és mutass olyat,
amit látni szeretnénk!

31:57.360 --> 32:02.120
A következő kategória a szűzies divat.
Legyetek talpig fehérben!

32:02.200 --> 32:04.400
DJ, nyomd a ritmust!

32:42.600 --> 32:48.000
Egy. Két. Há'. Maradj poziban!

32:52.080 --> 32:56.960
Zsűri, a táblákat! Csupa tízes.
Csont nélkül, bébi!

32:57.040 --> 32:59.160
De hol a fehér?

32:59.240 --> 33:00.800
Hol a fehér szerkó?

33:02.400 --> 33:05.920
Bocsi, de fehér ruhában
kellett volna jönnöd.

33:06.000 --> 33:07.960
Azért várunk a következő bálon.

33:09.120 --> 33:10.440
- Faszság!
- Ez faszság!

33:11.040 --> 33:13.080
Bál van, lépjetek túl rajta!

33:18.360 --> 33:20.440
Rohadt jó voltál! A zsűri bekaphatja.

33:20.520 --> 33:24.600
Kivágtak az első bemutatómról.
Na és? Ez életem legjobb estéje.

33:24.680 --> 33:25.560
Darren!

33:27.240 --> 33:28.120
Jacob!

33:30.160 --> 33:31.120
Bámulatos voltál.

33:31.200 --> 33:32.320
- Hogy vagy?
- Jól.

34:13.840 --> 34:15.040
Chook egy elmebeteg.

34:25.280 --> 34:26.719
Egész jó voltam, nem?

34:26.800 --> 34:31.080
De igen! Kurva jó voltál.
És nagyon inspiráló.

34:31.159 --> 34:36.679
Igen, durván taroltam.
Aztán mire felnéztem, te már el is tűntél.

34:36.760 --> 34:40.480
Akartam beszélni veled,
de láttam, hogy más dolgod van.

34:40.560 --> 34:42.360
Egy másik sráccal beszéltél.

34:44.159 --> 34:45.000
Jacobbal?

34:45.080 --> 34:47.679
Igen, én... Csak nem akartam zavarni.

34:48.760 --> 34:49.600
Zavarni? Miben?

34:51.440 --> 34:53.159
Egek! Semmi nincs köztünk.

34:53.239 --> 34:55.880
És nem is lesz se ma este, se a jövőben.

34:57.199 --> 34:58.600
Oké.

35:01.239 --> 35:02.800
Hadd engeszteljelek ki!

35:10.000 --> 35:13.520
A kis genyó megfújta a farkamat.
Kibaszott porbafingók!

35:31.160 --> 35:33.080
<i>Drága Quinnimackó</i>

35:33.200 --> 35:34.960
<i>Drága Quinnimackó</i>

35:38.320 --> 35:39.160
Mizu?

35:41.000 --> 35:44.720
Azt mondtam, nem zavar,
hogy nem jössz Darren bulijára, de zavar.

35:44.800 --> 35:48.240
Aztán terveink voltak,
de egész este rám se bagóztál.

35:48.320 --> 35:51.000
Sajnálom. Elszaladt az idő Missynél,

35:51.080 --> 35:53.160
és tudom, hogy neked fontos a rutin...

35:53.240 --> 35:56.960
Az istenért már!
Mindenkinek szar, ha felültetik.

35:57.760 --> 35:58.600
Értem.

35:58.680 --> 36:01.240
Nagyon vártam,
hogy veled töltsem az estét,

36:01.320 --> 36:04.760
erre te a budiban dekkolsz,
egy fülkében Missyvel, és...

36:04.840 --> 36:07.880
- De tudom, hogy nem akarsz cuccozni.
- Honnan tudod?

36:07.960 --> 36:09.320
Cuccozni akarsz?

36:09.400 --> 36:10.800
Nem ez a lényeg.

36:11.360 --> 36:14.000
Nem dönthetsz helyettem.

36:14.080 --> 36:17.040
Meg kell értened,
hogy nem akarok felelős lenni,

36:17.120 --> 36:19.080
ha rosszul reagálnál valamire.

36:19.160 --> 36:22.720
Nem te felelsz értem. Hanem én magam.

36:27.880 --> 36:28.720
Igazad van.

36:30.480 --> 36:31.320
Én csak...

36:32.160 --> 36:34.080
Csak nagyon aggódom érted.

36:35.000 --> 36:39.160
Nagyon-nagyon. És nagyon szeretlek.

36:42.000 --> 36:43.040
Be vagy állva.

36:44.480 --> 36:45.360
Igen.

36:46.440 --> 36:48.040
- Ez igaz.
- Be vagy állva.

36:49.640 --> 36:51.080
De komolyan gondolom.

36:58.000 --> 36:59.080
Én is szeretlek.

37:00.560 --> 37:01.520
Tényleg?

37:12.080 --> 37:14.640
Láttad a karját? Simán leütött volna.

37:14.720 --> 37:15.760
A barom!

37:24.400 --> 37:25.760
Megcsókolhatlak?

37:27.480 --> 37:28.360
Kérlek!

38:36.960 --> 38:38.440
Elég jó volt, tesó, nem?

38:45.560 --> 38:46.520
Érzed?

38:47.000 --> 38:48.080
Nem.

38:48.160 --> 38:49.520
Ilyen egy komoly pasi.

38:56.320 --> 38:57.160
Szóval?

38:58.720 --> 39:00.520
Nagyon érdekel a válaszom?

39:01.320 --> 39:02.280
Persze.

39:05.640 --> 39:07.040
Még mindig haragszol?

39:07.680 --> 39:10.200
Nem, már nem vagyok pipa rád.

39:12.000 --> 39:13.440
És még mindig Dusty?

39:13.520 --> 39:14.360
Dehogy.

39:15.240 --> 39:16.920
Láttam, ahogy bámultad.

39:17.000 --> 39:17.880
Nem is.

39:20.080 --> 39:21.120
Nem Dustyt...

39:23.280 --> 39:24.400
hanem Harpert.

39:24.880 --> 39:25.800
Mi van?

39:26.600 --> 39:28.280
Nem tudom, mi történt vele,

39:28.360 --> 39:30.600
de összetörte a szívemet,

39:30.680 --> 39:34.000
és soha többé nem szeretném
azt még egyszer átélni.

39:37.600 --> 39:40.720
Hát, én nem vagyok Harper. Malakai vagyok.

39:41.560 --> 39:42.440
Inkább részeg.

39:43.560 --> 39:45.000
Azért egy picit cuki is?

39:46.120 --> 39:47.040
Picit.

39:48.760 --> 39:50.240
Indulás hazafelé, gyerekek!

39:50.320 --> 39:51.840
Jönnek a zsaruk, Malakai.

39:52.520 --> 39:54.200
Fejezd be, amit elkezdtél!

39:54.280 --> 39:55.560
Mennünk kell...

39:55.640 --> 39:57.920
- Mit akartál mondani? Na?
- Malakai!

39:59.200 --> 40:00.200
Oké, menjünk!

40:00.280 --> 40:01.480
Úgyse csinálnak semmit.

40:01.560 --> 40:03.040
- Nem tudhatod.
- Ne már!

40:03.120 --> 40:06.680
Vége a bulinak!
Ideje hazamenni! Takarodó van!

40:06.760 --> 40:09.960
Megjöttek az ünneprontók,
hogy elrontsák az ünnepet.

40:10.040 --> 40:11.240
Nyomás, kölyök!

40:11.320 --> 40:12.640
Megyünk már.

40:13.200 --> 40:15.200
- Szedd a lábad!
- Megyünk, uram.

40:15.280 --> 40:18.160
Szép estét, biztos úr!
Hogy telik az estéje?

40:18.240 --> 40:19.160
Lódulj!

40:19.760 --> 40:21.000
Ne ilyen durván!

40:21.680 --> 40:22.680
Lódulj!

40:28.000 --> 40:29.280
Húzz a csába, fakabát!

40:31.760 --> 40:33.080
Malakai!

40:33.160 --> 40:34.760
Mi a fasz?

40:39.160 --> 40:40.840
Mi a faszt csináltok?

40:40.920 --> 40:41.760
Húzzatok innen!

40:41.840 --> 40:43.120
Ne menjetek a közelébe!

40:54.840 --> 40:58.240
Malakai!

41:01.560 --> 41:04.600
Várj! Malakai! Jól vagy?

41:05.680 --> 41:07.120
Ez durva volt.

41:07.200 --> 41:08.960
Tudtam, hogy balhézni fognak!

41:09.040 --> 41:10.160
Miért makacskodsz?

41:10.240 --> 41:13.280
Miért velem kiabálsz?
Nem téged vágtak földhöz.

41:13.360 --> 41:16.760
Valaki... Felvette valaki?

41:16.840 --> 41:17.920
Felvetted?

41:18.000 --> 41:19.040
Aha, itt van.

41:19.120 --> 41:20.880
- Átküldöd?
- Persze.

41:22.680 --> 41:24.920
Leleplezzük őket. Ezt muszáj megosztani.

41:25.000 --> 41:27.600
Ne, azt ne csináld! Ne tedd!

41:27.680 --> 41:29.200
- De miért?
- Csak ne!

41:29.280 --> 41:31.880
De az embereknek meg kell tudniuk!

41:31.960 --> 41:35.120
Nem lesz semmi.
Ezeket soha nem vonják felelősségre.

41:35.200 --> 41:36.440
De engem kicsinálnak.

41:36.520 --> 41:38.000
Nem kellett volna beszólni.

41:38.080 --> 41:40.640
Fogd be a kurva pofádat, Spider!

41:40.720 --> 41:43.040
Ez egy durva túlkapás volt, Malakai.

41:43.120 --> 41:45.600
El kell híresztelnünk.
Szólnunk kell valakinek.

41:45.680 --> 41:49.920
Felejtsd el, Amerie! Nem!
Figyu, egyszerűen csak ne!

41:51.840 --> 41:52.920
Oké.

41:53.000 --> 41:54.480
Oké, akkor...

41:55.920 --> 41:57.040
Baszki!

41:57.600 --> 41:59.880
- Mi az?
- Csak...

41:59.960 --> 42:02.720
- Mindjárt törlöm.
- Kiposztoltad?

42:02.800 --> 42:04.360
Sajnálom. Tényleg. Istenem!

42:04.920 --> 42:07.720
Mi a fasz? Mondtam, hogy hagyd... Baszki!

42:07.800 --> 42:08.720
Malakai...

42:08.800 --> 42:12.240
- Baszd meg! Húzz a szemem elől!
- Azonnal törlöm!

42:12.320 --> 42:13.760
Takarodj az életemből!

42:14.320 --> 42:16.280
- Mi van? Most...
- Húzz a faszba!

42:16.360 --> 42:19.880
Egyedül akarok lenni! Csak hagyj békén!

42:25.520 --> 42:26.520
Ne engedd el!

42:28.280 --> 42:29.200
Amerie!

42:31.520 --> 42:34.400
Ne hagyd elmenni!

42:37.000 --> 42:40.040
Hallottátok. Ennyi volt.

43:19.680 --> 43:20.640
Semmi baj, tesó.

43:20.720 --> 43:23.960
Semmi baj.

43:25.280 --> 43:26.680
Semmi baj.

43:29.120 --> 43:31.600
Most már biztonságban vagy. Semmi baj.

44:12.560 --> 44:13.960
CSILIS HOT DOG

44:14.040 --> 44:15.440
PÉKSÜTI BORSÓVAL

44:15.520 --> 44:16.880
HOT DOGOS SPECIALITÁSUNK

46:58.800 --> 47:03.800
A feliratot fordította: Vécsey Ádám
