WEBVTT

00:06.000 --> 00:10.920
Серия содержит сцену

00:11.000 --> 00:15.920
насилия со стороны полиции
против представителя коренных племен.

00:16.000 --> 00:18.400
СЕРИАЛ NETFLIX

00:41.400 --> 00:42.320
Спасибо.

00:43.760 --> 00:44.680
За что?

00:45.800 --> 00:49.840
За то, что проводил до дома, за пляж,
за то, что прогулял со мной уроки.

00:50.920 --> 00:52.200
Было здорово.

00:53.680 --> 00:57.000
А что ты скажешь про вчерашнюю ночь?
И сегодняшнее утро?

00:57.080 --> 00:59.520
Было довольно прикольно.

01:00.840 --> 01:01.760
Довольно?

01:06.120 --> 01:07.240
Мама дома.

01:09.640 --> 01:10.480
Да.

01:11.680 --> 01:13.520
Увидимся завтра в школе!

01:14.600 --> 01:16.800
И сделай домашку! Не отлынивай.

01:39.240 --> 01:41.560
Я так жду выходных и Слэй-бала.

01:41.640 --> 01:44.680
Всё это заигрывание с квирами
вокруг Марди Гра - мерзость.

01:44.760 --> 01:46.120
Да, но это квир-Рождество.

01:46.200 --> 01:49.560
- И возможность раздеться!
- Нет!

01:50.200 --> 01:51.800
Где ты пропадала всю мою жизнь?

01:51.880 --> 01:53.200
Устроила себе выходной.

01:53.280 --> 01:54.320
Молодец.

01:54.400 --> 01:59.120
Спасибо. Сходила на пляж,
поела фиш-энд-чипс, занялась сексом.

01:59.200 --> 02:02.680
- Что?
- Ваша малышка уже не девочка.

02:02.760 --> 02:04.280
Незаметно, правда же?

02:04.360 --> 02:05.800
Я не чувствую себя иначе.

02:05.880 --> 02:07.640
А выгляжу иначе? Сияю?

02:07.720 --> 02:10.240
Нет. Но у тебя на майке
кукурузные хлопья.

02:10.320 --> 02:11.840
С кем?

02:11.920 --> 02:13.320
Погоди, сам угадаю.

02:13.400 --> 02:14.759
Малакай.

02:15.720 --> 02:18.600
Сутки назад ты клялась,
что больше никаких херов.

02:19.160 --> 02:22.760
И вот, пожалуйста. Эмери зашла в чат.

02:22.840 --> 02:25.640
- Да уж. Не перевозбуждайтесь.
- Я так тобой горжусь!

02:25.720 --> 02:26.720
У него большой хер?

02:26.800 --> 02:27.920
Сколько раз кончила?

02:28.000 --> 02:30.000
Я вам не скажу.

02:30.720 --> 02:32.880
Опять в школе вся эта гейская тема.

02:34.720 --> 02:38.840
Но у нас просто интрижка.
Мы не будем устраивать ничего такого.

02:43.880 --> 02:46.320
Ага, вообще ничего такого.

02:49.200 --> 02:50.920
БУДЕШЬ МОЕЙ ДЕВУШКОЙ, ЭМЕР?

02:53.640 --> 02:56.880
Ты и Малакай? Хорошо скрывала.

02:57.720 --> 03:02.360
Темная лошадка. Можно так сказать?
Это не расистское высказывание?

03:03.000 --> 03:04.080
Вроде нет.

03:04.680 --> 03:09.720
Кул. Он хороший парень.
И спасибо за инфу про Харпер. Помогло.

03:10.640 --> 03:11.520
Очень.

03:11.600 --> 03:15.720
Круто. Ты и Харпер. Я очень рада.

03:15.800 --> 03:18.920
Спасибо, Эм. Если бы не ты,
этого, наверное, не случилось бы.

03:20.120 --> 03:20.960
До скорого.

03:31.840 --> 03:33.480
Цветы. Как гетеросексуально.

03:34.120 --> 03:35.000
Что ты сказала?

03:35.800 --> 03:37.600
Издала какой-то китовый клич.

03:37.680 --> 03:39.520
Щелчок, свист или пульсация?

03:40.000 --> 03:45.160
Звук. Не «нет»,
но и совсем-совсем не «да».

03:45.720 --> 03:48.680
Я не знаю, что делать, ребята.

03:48.760 --> 03:52.560
Я с ним переспала, потому что
ко мне пришла Харпер, мы поцапались,

03:52.640 --> 03:57.680
мне было грустно, и Харпер явно тоже,
раз теперь у них с Дасти всё хорошо.

03:57.760 --> 03:58.960
Про этих забудь.

03:59.040 --> 04:03.160
Ты не обязана соглашаться, но хотя бы
позови его на мою завтрашнюю пьянку.

04:03.240 --> 04:05.360
- Да!
- А потом решай.

04:05.440 --> 04:06.920
Нам надо купить...

04:07.000 --> 04:09.280
О да, эксты по полной программе.

04:10.200 --> 04:11.400
MDMA.

04:13.560 --> 04:16.720
Кэш обо всём позаботился.
Может, он тоже придет.

04:16.800 --> 04:21.600
Что? Я не поняла.
Гопник идет с нами на Марди Гра.

04:21.680 --> 04:23.160
Ну нам же нужны наркотики?

04:23.240 --> 04:24.320
Деликатная тема.

04:24.399 --> 04:26.399
Он делает нам одолжение.

04:26.480 --> 04:28.160
Тебе нравится Кэш!

04:29.360 --> 04:30.520
Неправда.

04:30.600 --> 04:31.640
Ого.

04:31.720 --> 04:33.120
Когда это случилось?

04:33.720 --> 04:38.680
Какое-то время назад. Я не знаю,
что происходит, и позвал его выяснить.

04:40.480 --> 04:43.280
Кэш, мой сладкий гопник.

04:43.360 --> 04:45.080
Ага. Очень смешно.

04:45.160 --> 04:50.360
Соси мне всю ночь, Кэш. О да!

05:02.000 --> 05:02.920
Мне надо подышать.

05:03.000 --> 05:07.360
Я тебя понимаю. Тут очень жарко.

05:08.880 --> 05:10.800
Мы хотели встретиться на балу,

05:10.880 --> 05:13.480
но перед балом
Даррен устраивает пьянку. Придешь?

05:13.560 --> 05:14.800
Да, конечно.

05:14.880 --> 05:16.000
Кул.

05:16.080 --> 05:16.920
- Кул.
- Кул.

05:17.480 --> 05:18.520
Кто идет?

05:18.600 --> 05:21.680
Я, Даррен, Эмери
и, как выяснилось, Кэш.

05:22.720 --> 05:25.000
- Кул.
- Мечтаю показать тебе свой костюм.

05:26.280 --> 05:27.280
Да?

05:28.400 --> 05:30.200
А то, что под костюмом?

05:36.920 --> 05:39.080
Мы сейчас займемся сексом
в медкабинете?

05:40.160 --> 05:42.560
А что? Ты хочешь?

05:46.000 --> 05:48.200
Если не хочешь - не будем.

05:48.280 --> 05:50.520
Мы можем подождать,
если тебе так комфортнее.

05:51.880 --> 05:52.960
Наверное.

05:53.040 --> 05:54.120
Да, конечно.

05:57.400 --> 06:02.880
Какое совпадение. Вы опять
оказались в лазарете одновременно.

06:14.520 --> 06:18.360
Чувак! Реальный джентльмен
и все дела. В бой!

06:18.440 --> 06:19.800
Я ее еще не завоевал.

06:19.880 --> 06:21.120
А цветы-то зачем?

06:22.080 --> 06:23.320
Он ухажер, а не сутенер.

06:24.000 --> 06:25.040
Ухажер!

06:25.120 --> 06:28.200
Поздравляю, Спайдер.
Пятерка тебе. Доволен?

06:28.280 --> 06:32.040
Если бы ты тренировался так же усердно,
как клеил баб,

06:32.120 --> 06:33.400
то попал бы в команду.

06:33.480 --> 06:34.400
Чистая правда.

06:34.480 --> 06:36.480
Там у тебя хотя бы был шанс, брат.

06:36.560 --> 06:39.960
Видишь ли, я всегда выигрываю,
и в спорте, и в жизни.

06:40.040 --> 06:42.120
- Да он крут.
- Ух, настоящий мужик.

06:42.200 --> 06:43.760
Так ты переспал с Эмери?

06:43.840 --> 06:45.040
Да, брат.

06:45.120 --> 06:46.120
Ерунда.

06:46.200 --> 06:47.080
Он это сделал.

06:47.160 --> 06:48.360
Когда?

06:48.440 --> 06:50.920
Не завидуй.

06:51.000 --> 06:53.080
- Мне плевать на Эмери.
- Ну да.

06:53.160 --> 06:54.920
Дай клоуна, чувак.

06:56.280 --> 06:58.720
Ты ее сзади пялил?

06:58.800 --> 07:01.560
- Вот так. Или за обе ноги?
- Из стороны в сторону?

07:02.160 --> 07:05.000
- Малакай.
- Показал ей акробатику?

07:05.560 --> 07:06.600
Резинку-то не забыл?

07:07.600 --> 07:09.840
- Что? Нет, дурачок?
- Что?

07:09.920 --> 07:13.000
Чувак не женщину захотел, а потомство.

07:13.080 --> 07:14.360
Ты хоть вытащил?

07:14.440 --> 07:16.080
Прошу, скажи, что вытащил.

07:16.160 --> 07:19.280
Нет, он же хороший парень.
Поди, на себя и кончил.

07:19.840 --> 07:21.520
Выбора не было. Она была сверху.

07:26.400 --> 07:28.680
- Принеси полотенце, пожалуйста.
- Заткнись!

07:30.040 --> 07:32.080
В зал! Живо!

07:32.680 --> 07:36.600
Быстренько, девочки.
Не тормозим. Ты тоже, Кудряшка.

07:37.080 --> 07:40.520
Молодец, продинамил отборочные.
Ну, хоть сегодня явился.

07:41.560 --> 07:44.000
Ну всё, живо!

07:49.640 --> 07:51.560
Помогите всё разложить перед уроком.

07:51.640 --> 07:54.240
Я не помощник режиссера. Я актер.

07:54.800 --> 07:56.960
Эмери, вы уже на карте.

07:57.880 --> 08:00.200
И что? Всем плевать на эту карту.

08:00.280 --> 08:02.120
И вообще, кто начал эту тупую фигню?

08:02.200 --> 08:03.560
Ты.

08:03.640 --> 08:06.640
По крайней мере, тут замуты реальные,
а не воображаемые.

08:06.720 --> 08:08.640
Но она же поцеловала Дасти.

08:08.720 --> 08:10.360
Ага, сначала в мечтах.

08:10.440 --> 08:11.840
Но она же это озвучила.

08:11.920 --> 08:13.440
Ага, в мечтах.

08:20.040 --> 08:20.920
Я скучала по тебе.

08:25.760 --> 08:27.320
Как старомодно.

08:28.360 --> 08:30.320
ЧТО ПЛАНИРУЕШЬ НА МАРДИ ГРА?

08:33.480 --> 08:34.320
ТЕБЯ

08:37.000 --> 08:39.039
Да? Детский сад.

08:44.360 --> 08:45.400
Так и что?

08:45.480 --> 08:47.960
Даррен устраивает пьянку. Хочешь?

08:48.520 --> 08:50.680
Так, ребята, спокойнее.

08:50.760 --> 08:53.560
Чёрт. Легавые. Ныкай колеса, Кэш.

08:53.640 --> 08:55.320
А ты стирай детскую порнуху.

08:55.400 --> 08:56.560
Так, спасибо.

08:57.200 --> 09:01.000
Сегодня у нас особые гости.
Они будут беседовать с вами весь день.

09:01.080 --> 09:03.880
М-р Питерсон -
частый гость в нашей школе.

09:03.960 --> 09:06.160
Он проведет для вас
несколько семинаров.

09:06.760 --> 09:10.320
Спасибо. Всем привет. Я Курт Питерсон.

09:10.400 --> 09:13.680
А я констебль Пол Перри,
но вы зовите меня просто Пи-Пи.

09:15.080 --> 09:17.760
- Пи-Пи?
- В общем, я бывший полицейский.

09:17.840 --> 09:18.760
Гад.

09:18.840 --> 09:23.920
Как ни странно, много лун тому назад
я тоже учился в Хартли-Хай.

09:24.000 --> 09:28.360
Когда я окончил школу,
я решил пойти в полицию,

09:28.440 --> 09:32.840
где прослужил больше десяти лет,
пока не ушел в отставку из-за травмы.

09:34.000 --> 09:35.800
Вопрос. Отлично. Прошу.

09:35.880 --> 09:39.440
Ваша травма - от излишнего рвения
при наведении порядка у маргиналов?

09:43.160 --> 09:45.920
Нет, я упал с забора.

09:47.360 --> 09:50.800
Итак, мы поделим вас на две группы.

09:50.880 --> 09:55.160
Девочки идут со мной,
мальчики остаются с констеблем Перри.

09:55.240 --> 09:58.160
Даррен, ты можешь выбрать любую группу.

09:58.240 --> 10:01.440
Спасибо, мисс. Уже вижу,
что это будет очень непросто.

10:02.560 --> 10:04.000
Парни, вы остаетесь со мной.

10:05.080 --> 10:06.000
Давайте начнем.

10:07.840 --> 10:12.920
Это руководство по выживанию
для молодых женщин. Мы называем его...

10:13.480 --> 10:15.440
ОТВАЛИ!

10:15.520 --> 10:16.480
...«Отвали».

10:17.840 --> 10:21.800
Сексуальное насилие -
страшная реальность для многих девушек.

10:21.880 --> 10:22.720
Вы это знаете.

10:22.800 --> 10:27.000
Программа «Отвали» предоставляет
необходимые инструменты и знания,

10:27.080 --> 10:28.480
чтобы его предотвратить.

10:29.000 --> 10:35.240
- Пи-Пи! Ура!
- На старт, внимание, марш! Да!

10:36.040 --> 10:41.160
Сильный дух и сильное тело -
это прежде всего здоровье и спорт.

10:41.240 --> 10:42.080
- Точно.
- Да.

10:42.160 --> 10:44.840
И всё это
лежит у вас на ладони, господа.

10:49.880 --> 10:51.280
Телефон.

10:51.360 --> 10:52.360
Ясно?

10:52.440 --> 10:55.920
Теперь вам понятна
психология преступника

10:56.000 --> 11:00.960
и то, как он выбирает жертву.
Давайте узнаем, что нужно, чтобы они...

11:01.040 --> 11:02.480
Развалились?

11:04.000 --> 11:05.240
Отвалили.

11:07.800 --> 11:11.880
Сейчас я покажу вам
несколько простых приемов самозащиты,

11:11.960 --> 11:14.080
и вы отработаете их друг на друге.

11:15.040 --> 11:16.960
Кто будет добровольцем?

11:18.840 --> 11:20.240
Ну, смелее.

11:21.800 --> 11:23.120
Может, ты? С заднего ряда?

11:24.560 --> 11:27.240
Да, ты. Покажи, сколько ты выжимаешь.

11:27.320 --> 11:28.760
Поаплодируем!

11:29.760 --> 11:31.880
А остальные считают.

11:31.960 --> 11:34.000
Это называется «внешняя мотивация».

11:34.840 --> 11:35.680
Раз!

11:36.440 --> 11:38.280
- Два! Три!
- Два! Три!

11:38.360 --> 11:39.320
- 7. 14.
- 4!

11:39.400 --> 11:43.160
Быстро считаете.
Ладно, он устанет. Вопросы?

11:43.240 --> 11:44.680
После дрочки спорт не вредит?

11:44.760 --> 11:47.400
Да нет, наоборот. Еще и лучше.

11:47.480 --> 11:48.880
- Да!
- Класс.

11:48.960 --> 11:52.680
Ладно. Никто не любит позеров.
Поднимайся. Молодец.

11:52.760 --> 11:53.760
Ура, чувак!

11:53.840 --> 11:55.000
Я бы и дальше мог.

11:55.080 --> 11:56.520
Да, ты в отличной форме.

11:58.360 --> 11:59.680
Вы кого-нибудь убивали?

12:00.240 --> 12:02.760
Нет. Мне еще пистолет не выдали.

12:03.760 --> 12:06.520
Но я еще убью.
Не беспокойтесь. Вопрос времени.

12:08.320 --> 12:10.320
Мужчина в вас вцепился.

12:10.920 --> 12:14.320
Вы не можете потянуть вниз или назад,

12:14.400 --> 12:17.360
но самая слабая точка захвата -
большой палец.

12:17.440 --> 12:19.480
Вам надо перехватить его.

12:24.760 --> 12:26.000
Что сейчас было?

12:26.640 --> 12:27.800
Ты меня что, обожгла?

12:28.720 --> 12:30.120
Ну вы же отвалили, правда?

12:30.880 --> 12:36.160
По-моему, это прекрасный
завершающий аккорд.

12:36.240 --> 12:37.760
Большое спасибо.

12:38.080 --> 12:39.920
Постой. Харпер!

12:40.000 --> 12:41.960
- Он это сделал. Так...
- Прекрати.

12:42.040 --> 12:44.600
- Не верится. Это всё так устарело.
- Так.

12:46.120 --> 12:49.320
Расскажите, что нового
вы сегодня узнали.

12:49.400 --> 12:52.760
Десять тысяч шагов, мисс.
А потом я превращусь в танк.

12:54.000 --> 12:56.360
С вами не говорили
про сексуальное насилие?

12:58.600 --> 12:59.640
Хрень какая-то.

12:59.720 --> 13:04.600
Нам это не нужно. Мы тут все феминисты.

13:04.680 --> 13:07.920
Мы знаем, что такое согласие на секс.
Мы предохраняемся.

13:08.680 --> 13:11.600
Малакай вообще король.
Прямо на себя кончает.

13:11.680 --> 13:13.640
- Эй!
- Как тебе такое равенство, Эмери?

13:16.080 --> 13:18.080
Заберись на водосточную трубу, Спайдер.

13:18.160 --> 13:20.320
По-другому ты вряд ли хер намочишь.

13:20.400 --> 13:23.080
Так, хватит. Спасибо.

13:26.840 --> 13:29.520
Спасибо всем. Приятного обеда.

13:35.240 --> 13:36.160
Да.

13:39.000 --> 13:40.760
Эмери, извини, пожалуйста.

13:42.040 --> 13:43.880
- Не надо.
- Что?

13:43.960 --> 13:46.240
Мне не нужно,
чтобы ты за меня заступалась.

13:46.320 --> 13:48.680
Может, еще разок подеретесь?
Это было секси.

13:53.320 --> 13:54.800
Не знал, что вы тут будете.

13:55.360 --> 13:56.920
- Запасся?
- Ага.

13:57.520 --> 13:58.440
Хочешь?

13:58.520 --> 13:59.800
Ну, если ты предлагаешь.

13:59.880 --> 14:01.040
Подсыпал туда, наверное.

14:01.600 --> 14:02.440
Размечталась.

14:03.000 --> 14:05.840
Я тебе не доверяю.
И прическе твоей тоже.

14:05.920 --> 14:07.360
Да.

14:10.840 --> 14:13.120
Идите вы все трое на хрен
и там погибните.

14:23.440 --> 14:25.280
ШКОЛА ХАРТЛИ-ХАЙ

14:36.880 --> 14:38.560
Не поставь мне засос!

14:45.000 --> 14:48.200
- Я серьезно. Мне не хочется.
- Ладно.

14:50.120 --> 14:52.560
Слушай, ты...

14:53.640 --> 14:58.040
...не рассказываешь про нас
остальным парням, правда?

14:58.800 --> 14:59.760
В каком смысле?

15:00.280 --> 15:02.640
Ну, про наш секс.

15:02.720 --> 15:03.640
Конечно нет.

15:04.800 --> 15:05.720
Я не такой.

15:06.720 --> 15:08.200
Я не рассказывал. Правда.

15:14.240 --> 15:15.080
Что?

15:15.600 --> 15:16.440
Ничего.

15:17.000 --> 15:17.920
Что? Скажи мне.

15:19.400 --> 15:23.960
Мне больно. Я не хочу,
чтобы ты так обо мне думала.

15:27.280 --> 15:28.880
Я просто уточняю.

15:31.200 --> 15:32.080
Ага.

15:33.480 --> 15:34.520
Эй.

15:35.520 --> 15:36.400
Я так не думаю.

15:37.160 --> 15:38.000
Докажи.

15:46.840 --> 15:47.720
У тебя сейчас что?

15:47.800 --> 15:49.160
Драмкружок. А у тебя?

15:49.240 --> 15:51.600
Дизайн и технологии. Прогуляем?

15:52.840 --> 15:56.120
На все остальные уроки я не пришел.
Продолжу в том же духе.

16:00.720 --> 16:04.560
Тут всегда ганджей несет.
Наверное, кто-то из учителей по арту.

16:04.640 --> 16:05.880
Что так долго?

16:05.960 --> 16:08.320
Чёрт!

16:09.720 --> 16:11.000
Сумка исчезла.

16:11.080 --> 16:11.920
Уверен?

16:12.000 --> 16:12.880
Да.

16:14.200 --> 16:15.040
Блин!

16:15.640 --> 16:18.720
Это нормально? Или гопники...

16:20.680 --> 16:24.160
Что? В рожу меня трахнут?
Надеюсь, что нет.

16:24.920 --> 16:28.080
Нет, думаю, всё будет нормально.
Валим отсюда.

16:31.760 --> 16:36.320
Сюзи, хватит! Трахаться с велосипедом
негигиенично. И несмешно.

16:36.400 --> 16:37.560
С Марди Гра вас, мисс.

16:38.600 --> 16:39.440
Спасибо.

16:40.640 --> 16:42.600
Эй, не ешь это! Нет!

16:43.080 --> 16:44.120
Эй!

16:44.200 --> 16:46.920
Лучше не подходи.
Нас сегодня самообороне учили.

16:48.200 --> 16:49.120
Еще бычишься?

16:49.200 --> 16:50.120
Я тебе не животное.

16:51.080 --> 16:54.560
Не в этом смысле. Как бушмены.

16:54.640 --> 16:56.880
- В смысле, сердишься на меня.
- Да ну?

16:57.680 --> 16:59.040
Слушай, это же наши ребята.

16:59.560 --> 17:01.920
Они меня раскрутили.
Знаешь, эти как начнут...

17:02.000 --> 17:04.680
Знаю, но я не думала, что ты такой.

17:06.360 --> 17:08.280
На этом месте ты просишь прощения.

17:08.360 --> 17:09.880
- Ну извини. Я...
- Нет.

17:10.520 --> 17:12.200
Если ты будешь вести себя так,

17:12.280 --> 17:16.440
то это и есть ответ на вопрос,
который ты задал мне утром.

17:16.520 --> 17:17.720
Отвечай за свои поступки.

17:33.680 --> 17:35.000
Еще один заказ, водитель.

17:35.840 --> 17:38.160
Этого хватит? Нам по два каждому.

17:39.800 --> 17:42.480
Сейчас жесткий напряг. Копы кругом.

17:42.560 --> 17:44.360
Ничотакова, если я позже закину?

17:44.440 --> 17:48.440
Я не особо понял, что ты сказал,
но, видимо, сейчас не лучшее время.

17:48.520 --> 17:51.040
Ничего. Просто принесешь
завтра на пьянку?

17:51.120 --> 17:52.400
Да, я тебе сообщу.

17:53.160 --> 17:54.000
Ушлепок!

17:56.360 --> 17:57.920
Мальчик к тебе обращается?

17:58.640 --> 17:59.920
Тебя Чук ждет.

18:02.400 --> 18:04.120
Вот это гомик!

18:28.200 --> 18:29.320
Как дела, чувак?

18:29.400 --> 18:30.240
Лучше всех, бро.

18:32.080 --> 18:33.240
Где моя комбуча?

18:34.640 --> 18:35.680
Забыл.

18:36.840 --> 18:40.200
Ну так сходи и принеси, крысенок.

18:45.920 --> 18:48.520
Что происходит с барахлом,
которое мы забрали?

18:49.880 --> 18:54.400
Ну... Там такая суета была, бро.

18:55.480 --> 18:56.680
Вообще. Типа...

18:56.760 --> 19:00.520
Что ты гонишь, бро?
Лепишь как торчок. Что случилось?

19:01.880 --> 19:04.320
Я не смог его продать, бро.

19:06.360 --> 19:09.560
В смысле?
Там на несколько соток товара.

19:09.640 --> 19:10.560
Кто-то его спер.

19:10.640 --> 19:11.560
Тебя ограбили?

19:11.640 --> 19:15.720
Нет. Я держал барахло у бабули,
но копы копошились, и я его перепрятал,

19:15.800 --> 19:16.800
как ты сказал.

19:18.040 --> 19:21.160
Закинул на крышу в Хартли,
но кто-то его увел.

19:22.840 --> 19:26.040
Я тебе всё верну, брат. До цента.
Вот, это для начала.

19:32.520 --> 19:33.560
Мне нужно остальное.

19:34.920 --> 19:36.160
Это что за херня?

19:36.840 --> 19:37.920
Персик.

19:38.400 --> 19:39.520
Я сказал лимон!

19:40.640 --> 19:41.960
Кроссовки, блин!

19:42.040 --> 19:43.200
Что ты сказал?

19:44.320 --> 19:46.320
У них закончился лимон. Он не виноват.

19:47.720 --> 19:48.880
Наезжаешь, бро?

19:51.400 --> 19:54.640
А кто тогда виноват?

19:54.720 --> 19:58.640
Сначала потерял мою сумку,
теперь разводишь гнилой базар.

19:59.400 --> 20:02.240
Я тебя сейчас по стенке размажу,
не сомневайся.

20:04.880 --> 20:06.320
Иди за моими бабками.

20:12.840 --> 20:14.680
И жратву свою забери!

20:17.520 --> 20:18.400
Все в машину.

20:20.280 --> 20:21.720
Все в машину!

20:32.000 --> 20:33.520
КАФЕ НА КОЛЕСАХ ГАРРИ

21:13.760 --> 21:14.840
САША: НА ТУСЕ У МИССИ

21:14.920 --> 21:16.760
«Это цемус. Я дам знать, бро».

21:16.840 --> 21:18.800
Мне субтитры нужны, чтобы его понимать.

21:18.880 --> 21:21.440
Малакай должен научиться не трепаться.

21:21.520 --> 21:22.840
Но ты нам о нём рассказала.

21:22.920 --> 21:23.760
КУИННИ: У МИССИ?

21:23.840 --> 21:25.480
Я без подробностей! Ты за кого?

21:25.560 --> 21:26.880
За тебя, крошка.

21:26.960 --> 21:28.320
Наедине Малакай - лапочка.

21:28.400 --> 21:29.720
САША: Я ПОДУМАЛА,
ТЕБЕ ТУТ НЕ ПОНРАВИТСЯ! УВИДИМСЯ ТАМ

21:29.800 --> 21:31.600
Но когда парни под влиянием стаи,

21:31.680 --> 21:32.960
они совершенно дичают.

21:33.040 --> 21:35.200
Мне жаль. Натуралы - это ужас.

21:35.800 --> 21:38.080
Лесбиянки тоже не сахар.

21:38.600 --> 21:40.200
Все уроды.

21:40.800 --> 21:42.200
Кроме нас.

21:43.240 --> 21:45.600
Вы знаете,
как я отношусь ко всем, кто не мы.

21:46.760 --> 21:47.600
Я посмотрю.

21:47.680 --> 21:49.080
Я знала, что Саша не придет.

21:49.640 --> 21:50.840
Я такой, блин, пьяный.

21:53.640 --> 21:56.880
Торговать наркотиками в темных очках -
это банально, не думаешь?

21:58.880 --> 21:59.840
На.

22:00.400 --> 22:01.240
Что случилось?

22:01.320 --> 22:02.200
Ничего.

22:05.640 --> 22:06.840
Погоди! Это что, Малакай?

22:06.920 --> 22:07.920
Даррен, кто там?

22:08.440 --> 22:11.960
Симпатичные мальчишки,
которых мы тут ни разу не костерили.

22:13.480 --> 22:14.480
Ты в порядке, бро?

22:14.560 --> 22:16.080
Да, на расслабоне. Всё гуд.

22:16.600 --> 22:17.600
Привет. Ты...

22:18.280 --> 22:19.120
Ага.

22:21.360 --> 22:23.800
Тебя жуткий маленький гоблин
так разукрасил?

22:24.360 --> 22:27.120
Нет, это Чук.

22:27.680 --> 22:28.800
Я думал, вы друзья.

22:29.480 --> 22:30.400
Мы друзья.

22:30.920 --> 22:32.280
- Ну, твои друзья...
- Хамло.

22:34.400 --> 22:35.680
Но я с ними рос.

22:37.800 --> 22:40.120
Ну, тебя хотя бы в рожу не трахнули.

22:40.200 --> 22:42.800
Нет. Ограничились фистингом.

22:45.840 --> 22:47.320
Пойдешь с нами на Слэй-бал?

22:47.400 --> 22:49.600
- Да. Кайф.
- Круто. Кайф.

22:49.680 --> 22:50.720
А ты смелый.

22:53.400 --> 22:55.920
Мы можем поговорить с глазу на глаз?

22:56.000 --> 22:56.840
Я пойду.

22:57.840 --> 22:58.800
Нет, останься.

23:01.200 --> 23:03.280
Ты видела мои сообщения?

23:03.360 --> 23:05.680
Нет. Я поставила тебя
на беззвучный режим.

23:06.640 --> 23:07.760
- Ясно.
- Я в туалет.

23:07.840 --> 23:09.000
Нет, сиди.

23:09.080 --> 23:10.760
Но это невыносимо неловко.

23:10.840 --> 23:12.520
- Неправда.
- Да в общем правда.

23:13.160 --> 23:14.880
Мне в кайф видеть твои мучения.

23:16.200 --> 23:19.400
- Где ты взял адрес Даррена?
- Я скинула ему точку.

23:19.480 --> 23:20.560
Иуда.

23:21.600 --> 23:26.520
Короче, Малакай хочет поговорить.
Он хочет сказать...

23:28.160 --> 23:30.000
Я прошу прощения, Эмери.

23:31.040 --> 23:34.920
Я облажался. О наших делах
не должен знать никто, кроме нас.

23:35.720 --> 23:36.800
Я...

23:37.360 --> 23:41.880
Я понимаю,
что действовал в парадигме культуры,

23:41.960 --> 23:43.680
к которой я не хочу принадлежать.

23:44.800 --> 23:47.320
Я не подумал о твоих чувствах.

23:49.200 --> 23:52.320
Прости. Обещаю,
в следующий раз я буду умнее.

23:53.840 --> 23:55.800
По крайней мере, попытаюсь.

24:00.520 --> 24:03.680
Надо срочно избавиться
от этой непонятной вещи.

24:03.760 --> 24:04.960
Что?

24:05.520 --> 24:08.000
Хочешь надеть что-нибудь гейское?

24:09.840 --> 24:10.800
Да, пожалуйста.

24:11.600 --> 24:12.440
Маскарад!

24:18.520 --> 24:19.360
Надень это.

24:19.880 --> 24:20.720
Вот так!

24:21.960 --> 24:23.760
- Так. Готов? Иди в этом.
- Да?

24:56.520 --> 24:58.720
Ох, блин.

25:10.160 --> 25:12.000
Ну же. Сними селфи со мной!

25:12.840 --> 25:14.520
- Слэй-бал!
- Слэй-бал!

25:23.400 --> 25:25.920
От этой повязки
у меня глаза не покраснеют?

25:29.440 --> 25:30.280
Что такое?

25:31.240 --> 25:33.560
Ботинки! Не могу найти.

25:34.040 --> 25:35.880
- А с этими что не так?
- Отстой!

25:40.920 --> 25:42.200
Я никуда не пойду.

25:42.280 --> 25:44.480
Из-за ботинок? Нет.

25:47.520 --> 25:49.960
- Они и правда жутковаты.
- Иди ты.

25:53.680 --> 25:56.240
Поверь, никто не будет
смотреть тебе на ноги.

25:57.840 --> 25:58.840
Ты такая красивая.

26:02.840 --> 26:03.920
Ты такой красивый.

26:16.720 --> 26:18.120
Я знаю, где они.

26:24.000 --> 26:25.000
Эй!

26:26.240 --> 26:27.240
Извини.

26:28.480 --> 26:29.560
Извини.

26:38.000 --> 26:38.880
Классные ботинки.

26:38.960 --> 26:41.440
Спасибо. Остальные твои вещи я сожгла.

26:42.480 --> 26:43.680
Ух ты!

26:43.760 --> 26:46.560
Что, бушменов никогда не видел?

26:49.280 --> 26:53.080
Ну давайте, фотографируйте.
Я красава, правда?

26:53.720 --> 26:56.320
Не шли лучи говна,
компенсируя свою неадекватность.

26:56.400 --> 26:58.720
Неадекватность? Круто.
Как взрослый заговорил.

26:59.600 --> 27:00.760
Извините.

27:04.160 --> 27:06.480
ЛГБТКИ-ВКУ.

27:06.560 --> 27:09.480
Господи! Мисси вообще потеряла берега.

27:09.560 --> 27:13.760
Парни лили Спайдеру в глотку газировку.
Такая мерзость.

27:15.840 --> 27:16.680
Ты в порядке?

27:18.000 --> 27:19.400
Да, всё хорошо.

27:19.480 --> 27:21.560
Точно? А то у тебя нервный тик.

27:21.640 --> 27:24.000
Что, сенсорная перегрузка?

27:24.960 --> 27:28.960
Нет, я в полном порядке, Саша.
Давай просто зайдем внутрь, хорошо?

27:30.200 --> 27:31.160
Ладно.

28:17.920 --> 28:19.920
Дружочки, как дела?

28:31.760 --> 28:32.600
Саша?

28:35.360 --> 28:36.240
Куинни?

28:36.840 --> 28:38.080
Что ты делаешь?

28:45.160 --> 28:46.000
Хочешь?

28:46.080 --> 28:47.120
Нет, она не торчит.

28:49.000 --> 28:49.960
Что это?

28:50.040 --> 28:51.840
Кет. Причем отличный.

28:51.920 --> 28:53.800
Нет, это плохо. Тебе не надо.

28:55.920 --> 28:56.760
Но тебе же надо.

28:56.840 --> 28:59.480
Не выпади в кетаминовый осадок, коза.

28:59.560 --> 29:03.120
Иди ты! Это может быть несовместимо
с твоими лекарствами.

29:03.840 --> 29:06.400
Знаешь, что я чувствую? Я чувствую,

29:06.480 --> 29:07.760
что нам пора танцевать.

29:07.840 --> 29:11.240
- Хочешь танцевать? Пошли!
- Да! Идем танцевать.

29:11.320 --> 29:12.160
Я здесь подожду.

29:13.640 --> 29:15.520
Точно? Мы можем подождать вместе.

29:15.600 --> 29:17.320
Нет, всё нормально. Кайфуйте.

29:18.000 --> 29:21.760
Тактическая рвота? Да, точно.

29:21.840 --> 29:23.640
- Норм. Мы всё понимаем.
- Ага.

29:23.720 --> 29:25.120
- Мы вернемся.
- До скорого.

29:25.200 --> 29:26.080
Ага.

29:52.840 --> 29:54.480
Где ты пропадаешь, сестра?

29:54.560 --> 29:56.880
Мы так давно не болтали.

29:56.960 --> 29:59.320
Это правда, брат.
Надо чаще пересекаться.

30:02.480 --> 30:04.560
Улетная штука.

30:05.600 --> 30:06.480
На, держи.

30:10.680 --> 30:13.360
Хорошо, когда есть братья, да?

30:13.440 --> 30:14.600
Да.

30:17.640 --> 30:20.080
Как тут зашибично!

30:20.160 --> 30:22.360
Колеса вставили, да?

30:22.440 --> 30:25.280
Не знаю.
Я раньше не пробовал наркотики.

30:36.400 --> 30:37.960
Как же мне зашибись!

31:07.640 --> 31:08.520
Очень красиво.

31:09.000 --> 31:09.960
Спасибо.

31:12.800 --> 31:15.520
Круто ты вчера
с этим мужиком разобралась.

31:17.080 --> 31:18.960
Я тоже хочу быть такой.

31:19.040 --> 31:19.880
Какой?

31:19.960 --> 31:23.000
Как босс.
Делать и говорить всё, что хочу.

31:24.200 --> 31:25.040
И в чём проблема?

31:27.680 --> 31:29.000
Меня перестанут любить.

31:31.760 --> 31:36.080
Мы всё равно умрем,
так что не парься и делай что хочешь.

31:41.760 --> 31:43.600
Дамы и господамы,

31:43.680 --> 31:46.440
добро пожаловать на бал!

31:49.120 --> 31:53.440
Если у вас, дружочки,
имеется небинарное тело,

31:53.520 --> 31:56.760
выходите на сцену и покажите нам то,
что мы хотим увидеть.

31:57.360 --> 32:02.120
Следующая категория:
Vogue-девственница. Белый аутфит.

32:02.200 --> 32:04.400
Диджей, зажигай.

32:42.600 --> 32:48.000
Раз, два, три. А теперь замри.

32:52.080 --> 32:56.960
Судьи, ставьте оценки.
Сплошные десятки! И ноль.

32:57.040 --> 32:59.160
А белый где?

32:59.240 --> 33:00.800
Где белый?

33:02.400 --> 33:05.920
Извини, но надо было прийти в белом.

33:06.000 --> 33:07.960
Но мы увидимся на следующем балу.

33:09.120 --> 33:10.440
- Отстой!
- Это отстой!

33:11.040 --> 33:13.080
Это бальный зал. Вы переживете.

33:18.360 --> 33:20.440
Ты там такого жару дал! Судья - дебил!

33:20.520 --> 33:24.600
Что? Я наконец-то выступил,
в первый раз! Лучший день в моей жизни!

33:24.680 --> 33:25.560
Даррен.

33:27.240 --> 33:28.120
Джейкоб.

33:30.160 --> 33:31.120
Ты был прекрасен.

33:31.200 --> 33:32.320
- Как жизнь?
- Спасибо.

34:13.840 --> 34:15.040
Чук - психопат, бро.

34:25.280 --> 34:26.719
По-моему, я неплохо выступил.

34:26.800 --> 34:31.080
Да! Офигеть! Огнище.

34:31.159 --> 34:36.679
Ну да. Я их там убил.
А потом смотрю - тебя нигде нет.

34:36.760 --> 34:40.480
Ага, я хотел к тебе подойти,
но ты был занят.

34:40.560 --> 34:42.360
Говорил с каким-то парнем.

34:44.159 --> 34:45.000
С Джейкобом?

34:45.080 --> 34:47.679
Да, я... Не хотел вам мешать.

34:48.760 --> 34:49.600
Чему мешать?

34:51.440 --> 34:53.159
Господи! Там без вариантов.

34:53.239 --> 34:55.880
Ни сегодня, ни в далеком будущем.

34:57.199 --> 34:58.600
Хорошо.

35:01.239 --> 35:02.800
Давай я тебе компенсирую.

35:10.000 --> 35:13.520
Мелкие говнюки раздразнили и сбежали.
Гребаные голубята.

35:31.160 --> 35:33.080
<i>Моя Куинни-Пух</i>

35:33.200 --> 35:34.960
<i>Моя Куинни-Пух</i>

35:38.320 --> 35:39.160
Как дела?

35:41.000 --> 35:44.720
На самом деле я огорчилась,
что ты не пришла к Даррену.

35:44.800 --> 35:48.240
У нас были планы,
а у меня весь вечер пошел наперекосяк.

35:48.320 --> 35:51.000
Извини. У Мисси
я совсем забыла о времени,

35:51.080 --> 35:53.160
и я знаю, что тебе важна рутина...

35:53.240 --> 35:56.960
Господи. Никто не любит,
когда его подставляют.

35:57.760 --> 35:58.600
Ага.

35:58.680 --> 36:01.240
Я так ждала этого вечера,

36:01.320 --> 36:04.760
а в итоге нашла вас с Мисси
в кабинке туалета и...

36:04.840 --> 36:07.880
- Но я же знаю, что ты не торчишь.
- Откуда ты знаешь?

36:07.960 --> 36:09.320
Так ты хочешь заторчать?

36:09.400 --> 36:10.800
Дело не в этом.

36:11.360 --> 36:14.000
Я не хочу, чтобы ты за меня решала.

36:14.080 --> 36:17.040
Но ты тоже пойми,
что я не хочу быть ответственной,

36:17.120 --> 36:19.080
если ты плохо отреагируешь на колеса.

36:19.160 --> 36:22.720
Ты за меня не отвечаешь.
Я сама за себя отвечаю.

36:27.880 --> 36:28.720
Ты права.

36:30.480 --> 36:31.320
Просто...

36:32.160 --> 36:34.080
Ты мне очень дорога.

36:35.000 --> 36:39.160
Очень. Я тебя очень люблю.

36:42.000 --> 36:43.040
Ты обдолбалась.

36:44.480 --> 36:45.360
Да.

36:46.440 --> 36:48.040
- Да, обдолбалась.
- Да.

36:49.640 --> 36:51.080
Но я серьезно.

36:58.000 --> 36:59.080
Я тоже тебя люблю.

37:00.560 --> 37:01.520
Правда?

37:12.080 --> 37:14.640
Ты видел ее руки? Ими убить можно.

37:14.720 --> 37:15.760
Дурость.

37:24.400 --> 37:25.760
Можно тебя поцеловать?

37:27.480 --> 37:28.360
Да, пожалуйста.

38:36.960 --> 38:38.440
Круто было, да?

38:45.560 --> 38:46.520
Потрогай.

38:47.000 --> 38:48.080
Нет.

38:48.160 --> 38:49.520
Настоящий бойфренд на ощупь.

38:56.320 --> 38:57.160
Так что?

38:58.720 --> 39:00.520
Что, прямо сейчас ответить?

39:01.320 --> 39:02.280
А почему нет?

39:05.640 --> 39:07.040
Ты на меня еще злишься?

39:07.680 --> 39:10.200
Нет, я не бычусь.

39:12.000 --> 39:13.440
Ты еще влюблена в Дасти?

39:13.520 --> 39:14.360
Нет.

39:15.240 --> 39:16.920
Я видел, как ты на него смотрела.

39:17.000 --> 39:17.880
Не смотрела.

39:20.080 --> 39:21.120
Не на Дасти...

39:23.280 --> 39:24.400
На Харпер.

39:24.880 --> 39:25.800
Что?

39:26.600 --> 39:28.280
Я так и не знаю, что случилось,

39:28.360 --> 39:30.600
но она разбила мне сердце,

39:30.680 --> 39:34.000
и я не уверена,
что хочу еще раз испытать такую боль.

39:37.600 --> 39:40.720
Ну, я не Харпер. Я Малакай.

39:41.560 --> 39:42.440
Ты пьяный.

39:43.560 --> 39:45.000
Но немножко лапочка?

39:46.120 --> 39:47.040
Немножко.

39:48.760 --> 39:50.240
Ребята, пора расходиться!

39:50.320 --> 39:51.840
Малакай, коп идет.

39:52.520 --> 39:54.200
Эй! Договори.

39:54.280 --> 39:55.560
Малакай, мы уходим...

39:55.640 --> 39:57.920
- Ты хотела мне сказать.
- Малакай!

39:59.200 --> 40:00.200
Всё, пошли.

40:00.280 --> 40:01.480
Они ничего не сделают.

40:01.560 --> 40:03.040
- Ты не знаешь.
- Да ладно.

40:03.120 --> 40:06.680
Вечеринка закончилась!
Расходимся. Все по домам.

40:06.760 --> 40:09.960
Обломщики пришли
и обломали нашу вечеринку.

40:10.040 --> 40:11.240
Расходимся, чемпион.

40:11.320 --> 40:12.640
Да, мы идем.

40:13.200 --> 40:15.200
- Не тормозим.
- Мы идем, сэр.

40:15.280 --> 40:18.160
Доброй ночи, офицер.
На улицах всё спокойно?

40:18.240 --> 40:19.160
Вперед.

40:19.760 --> 40:21.000
Эй! Слишком жестко.

40:21.680 --> 40:22.680
Быстрее.

40:28.000 --> 40:29.280
Пошел ты, крыса.

40:31.760 --> 40:33.080
Малакай!

40:33.160 --> 40:34.760
Какого хрена?

40:39.160 --> 40:40.840
Что ты творишь?

40:40.920 --> 40:41.760
Отвали!

40:41.840 --> 40:43.120
Отвали от него!

40:54.840 --> 40:58.240
Малакай!

41:01.560 --> 41:04.600
Погоди, Малакай. Ты как?

41:05.680 --> 41:07.120
Вот это замес.

41:07.200 --> 41:08.960
Я знала, что они что-то сделают!

41:09.040 --> 41:10.160
Почему ты не слушал?

41:10.240 --> 41:13.280
Что ты на меня орешь?
Они не к тебе прицепились.

41:13.360 --> 41:16.760
Кто-нибудь это снял?

41:16.840 --> 41:17.920
Ты снял?

41:18.000 --> 41:19.040
Да. Вот.

41:19.120 --> 41:20.880
- Пришлешь мне?
- Да.

41:22.680 --> 41:24.920
Надо это всем показать. Надо расшерить.

41:25.000 --> 41:27.600
Нет, не надо. Не надо!

41:27.680 --> 41:29.200
- Но почему, Малакай?
- Не надо.

41:29.280 --> 41:31.880
Люди должны знать. Надо им показать.

41:31.960 --> 41:35.120
Ничего не будет.
Им никогда ничего не бывает.

41:35.200 --> 41:36.440
А мне достанется.

41:36.520 --> 41:38.000
Не надо было его посылать.

41:38.080 --> 41:40.640
- Заткнись, Спайдер!
- Заткнись, Спайдер!

41:40.720 --> 41:43.040
Малакай, это было ужасно несправедливо.

41:43.120 --> 41:45.600
Мы должны рассказать людям.
Просто должны.

41:45.680 --> 41:49.920
Эмери, забудь. Нет!
Я сказал «нет»! Послушай меня.

41:51.840 --> 41:52.920
Ладно.

41:53.000 --> 41:54.480
Ладно. Я...

41:55.920 --> 41:57.040
Чёрт.

41:57.600 --> 41:59.880
- Что?
- Я...

41:59.960 --> 42:02.720
- Я могу... Сейчас удалю.
- Ты запостила?

42:02.800 --> 42:04.360
Извини. Правда.

42:04.920 --> 42:07.720
Какого хрена? Я же тебя просил. Блин!

42:07.800 --> 42:08.720
Малакай, извини...

42:08.800 --> 42:12.240
- Пошла ты! Исчезни. Уйди!
- Я сейчас удалю!

42:12.320 --> 42:13.760
Исчезни из моей жизни!

42:14.320 --> 42:16.280
- Что? Ты...
- Отвали!

42:16.360 --> 42:19.880
Я хочу быть один!
Оставь меня в покое. Я...

42:25.520 --> 42:26.520
Не отпускай его.

42:28.280 --> 42:29.200
Эмери.

42:31.520 --> 42:34.400
Не дай ему вот так уйти.

42:37.000 --> 42:40.040
Ты его слышала. Это конец.

43:19.680 --> 43:20.640
Всё хорошо.

43:20.720 --> 43:23.960
Всё хорошо.

43:25.280 --> 43:26.680
Эй, всё хорошо.

43:29.120 --> 43:31.600
Тебя никто не тронет. Всё хорошо.

44:12.560 --> 44:13.960
ЧИЛЛИ ДОГЗ

44:14.040 --> 44:15.440
ПЭЙСТИ ЭНД ПИЗ

44:15.520 --> 44:16.880
ХОТ-ДОГИ НА КОЛЕСАХ

44:33.840 --> 44:35.360
ЭМЕРИ

46:58.800 --> 47:03.800
Перевод субтитров: Liza Shkolnik
